Tuve YAnsson. Memuary papy Mumi-trollya
Perevod L.YU.Braude, N.K.Belyakovoj
Odnazhdy, kogda Mumi-troll' byl sovsem malen'kij, ego papa v
razgar leta, v samuyu zharu, umudrilsya prostudit'sya. Pit' goryachee moloko
s lukovym sokom i saharom on ne zahotel. Dazhe v postel' ne leg, a sidya
v sadu na kachelyah, bez konca smorkalsya i govoril, chto eto ot uzhasnyh
sigar. Po vsej luzhajke byli razbrosany papiny nosovye platki.
Mumi-mama sobirala ih v malen'kuyu korzinochku.
Kogda nasmork stal eshche sil'nee, papa perebralsya na verandu i,
ustroivshis' v kresle-kachalke, zakutalsya v odeyalo. Mama prinesla emu
bol'shoj stakan koktejlya s romom, no rom pokazalsya pape takim zhe
nevkusnym, kak i moloko s lukom, i togda, sovsem otchayavshis', on
podnyalsya v severnuyu mansardu i leg tam v krovat'. On nikogda ran'she ne
bolel i teper' sovsem upal duhom.
A kogda zabolelo eshche i gorlo, papa velel mame pozvat'
Mumi-trollya, Snusmumrika i Sniffa. Oni obstupili papinu krovat', i
Mumi-papa obratilsya k nim s proshchal'noj rech'yu: pust', mol, nikogda ne
zabyvayut, chto na ih dolyu vypalo zhit' vmeste s nim -- nastoyashchim
iskatelem priklyuchenij. Pod konec papa tak ohrip, chto kogda on poprosil
Sniffa prinesti tramvajchik iz penki, stoyavshij na komode v gostinoj,
nikto ne mog ponyat', chto s nim takoe proishodit.
Vse stali napereboj uteshat' papu, potom zakutali ego v odeyala i,
razlozhiv na tumbochke ledency, aspirin i uvlekatel'nye knizhki, vyshli na
solnyshko.
A papa poserdilsya-poserdilsya da i zasnul. Kogda, uzhe pod vecher,
on prosnulsya, gorlo bolelo chutochku men'she, no papa vse eshche byl ne v
duhe. On pozvonil v kolokol'chik, stoyavshij na prikrovatnoj tumbochke,
mama tut zhe podnyalas' v mansardu i sprosila zabotlivo:
-- Kak ty sebya chuvstvuesh'?
-- Skverno, -- otvechal papa. -- No eto ne imeet znacheniya. Sejchas
gorazdo vazhnee pogovorit' o moem penkovom tramvajchike.
-- |to tot tramvajchik, kotoryj ukrashaet nashu gostinuyu? --
udivilas' mama. -- A chto s nim takoe?
Papa pripodnyalsya i sel v krovati.
-- Ty chto, v samom dele ne znaesh', chem byl dlya menya v dni pervoj
molodosti etot tramvajchik?
-- Navernoe, ty vyigral ego v lotereyu ili chto-nibud' v etom rode,
-- predpolozhila Mumi-mama.
Papa chihnul i, pokachav golovoj, so vzdohom zametil:
-- YA tak i dumal. A chto, esli by nynche utrom ya umer ot prostudy?!
Ved' nikto iz vas i ponyatiya ne imeet ob istorii etogo tramvajchika,
kak, vprochem, i o mnogih drugih vazhnyh veshchah. A ya ved' rasskazyval vam
o svoej molodosti, no vy, konechno, vse zabyli.
-- Mozhet, kakie-to melkie podrobnosti ya i zabyla, priznalas'
mama. -- Pamyat'-to postepenno slabeet... Hochesh' est'? Segodnya na obed
fruktovyj sup i zhele.
-- Uzhas, -- mrachno izrek papa i, povernuvshis' k stene, sil'no
zakashlyalsya.
Mama Mumi-trollya poglyadela na muzha i vdrug skazala:
-- Znaesh', ya segodnya ubiralas' na cherdake i nashla bol'shuyu-bol'shuyu
tetrad'. CHto, esli tebe napisat' knigu o svoej molodosti? Papa
perestal kashlyat'.
-- Poka ty prostuzhen i ne mozhesh' vyhodit' iz doma... --
prodolzhala mama. -- Kogda pishut o svoej zhizni, eto, kazhetsya,
nazyvaetsya memaury ili chto-to v etom rode?
-- Ne memaury, a memuary. -- burknul papa.
-- A vecherom ty by chital nam vsluh to, chto napisal za den', --
prodolzhala ugovarivat' ego mama. -- No mozhno i posle zavtraka ili
obeda.
-- Tak bystro knigu ne napishesh', -- provorchal papa i vysunulsya
iz-pod odeyala. -- Ne dumaj, chto eto prosto: vzyal i napisal. YA ne stanu
chitat', poka ne zakonchu vsyu glavu. I snachala prochitayu tol'ko tebe, a
potom uzhe vsem ostal'nym.
-- Da, pozhaluj, ty prav, -- soglasilas' mama i polezla na cherdak
za tetrad'yu.
-- Kak papa? -- sprosil Mumi-troll'.
-- Poluchshe, -- ulybnulas' mama. -- A teper', malyshi, ne shumite,
potomu chto s segodnyashnego dnya papa nachinaet pisat' memuary.
YA, papa Mumi-trollya, sizhu v etot vecher u okna i vizhu, kak na
temnom barhate mgly svetlyachki vyshivayut tainstvennye znaki. |ti bystro
tayushchie zavitki -- sledy korotkoj, no schastlivoj zhizni.
Otec semejstva i hozyain doma, ya s grust'yu oglyadyvayus' na svoyu
burnuyu molodost', kotoruyu sobirayus' opisat', i pero memuarista
nereshitel'no drozhit v moej lape.
Odnako ya uspokaivayu sebya mudrymi i uteshitel'nymi slovami, kotorye
prochital v memuarah eshche odnoj znachitel'noj lichnosti i kotorye zdes'
vosproizvozhu: "Kazhdyj, k kakomu by sosloviyu on ni prinadlezhal, esli on
sovershil slavnoe deyanie ili to, chto voistinu mozhet pochitat'sya takovym,
dolzhen sobstvennoruchno opisat' svoyu zhizn'. Hotya i ne sleduet brat'sya
za eto prekrasnoe delo, poka ne dostignesh' sorokaletnego vozrasta.
Esli, konechno, on priverzhen istine i dobru".
Mne kazhetsya, ya sovershil nemalo slavnyh del, a eshche bol'she takih,
kotorye predstavlyayutsya mne slavnymi. I ya v dostatochnoj stepeni dobr,
priverzhen istine, kogda ona ne slishkom nudnaya (a skol'ko mne let, ya
zabyl).
Da, tak vot: ya ustupil nastoyaniyam moego semejstva i sobstvennomu
iskusheniyu rasskazat' o samom sebe. I ohotno soznayus' v tom, chto schitayu
ochen' zamanchivym, esli menya stanut chitat' vo vsej doline mumi-trollej!
I da posluzhat moi neprityazatel'nye zametki urokom i utesheniem
vsem mumi-trollyam i v osobennosti moemu synu. Moya nekogda prekrasnaya
pamyat', razumeetsya, chutochku pritupilas'. No, za isklyucheniem otdel'nyh
preuvelichenij i nebol'shih oshibok, kotorye navernyaka tol'ko usilyat
mestnyj kolorit i zhivost' izlozheniya, zhizneopisanie moe budet vpolne
sootvetstvovat' dejstvitel'nosti.
Uvazhaya chuvstva vseh nyne zdravstvuyushchih lic, ya inogda zamenyal, k
primeru, filif'onok hemulyami, a gafs -- ezhihami i tak dalee; no
dogadlivyj chitatel' v kazhdom otdel'nom sluchae pojmet, kak bylo na
samom dele.
Krome togo, on pojmet, chto YUksare -- eto tainstvennyj papa
Snusmumrika, i navernyaka dogadaetsya o tom, chto Sniff -- syn zver'ka po
imeni SHnyrek.
Ty zhe, moe maloe i eshche nerazumnoe ditya, prochitaj istoriyu
priklyuchenij treh otcov i zadumajsya nad tem, chto odin papa ne slishkom
otlichaetsya (po krajnej mere, ne otlichalsya v molodye gody) ot drugogo.
Radi sebya samogo, svoej epohi i svoih potomkov ya obyazan opisat'
nashu udivitel'nuyu yunost', stol' bogatuyu priklyucheniyami. I dumayu, chto
mnogie, chitaya moi memuary, zadumchivo podnimut mordochki i voskliknut:
"Kakov etot mumi-troll', a?" Ili: "Vot eto zhizn'!" (Uzhas, kakoj vazhnoj
personoj ya sebya oshchushchayu.) [Esli vy teper' vser'ez pristupite k chteniyu
moih memuarov, ya predlozhil by, chtoby vy snova vse nachali s samogo
nachala.]
Pod konec ya hochu goryacho poblagodarit' vseh teh, kto v svoe vremya
sposobstvoval tomu, chto zhizn' moya stala proizvedeniem iskusstva. I
prezhde vsego Fredriksona, hatifnattov i moyu zhenu, edinstvennuyu v svoem
rode Mumi-mamu.
Mumi-dol. Avtor
v kotoroj ya rasskazyvayu o svoem detstve, kogda menya
nikto ne ponimal, o pervom Priklyuchenii, o nochi
begstva, davshej novoe napravlenie moej zhizni, a takzhe
opisyvayu istoricheskuyu vstrechu s Fredriksonom
|to bylo davnym-davno. Odnazhdy, skuchnym i vetrenym avgustovskim
vecherom, na kryl'ce doma dlya podkidyshej mumi-trollej byla obnaruzhena
obyknovennaya hozyajstvennaya sumka. V sumke, dovol'no nebrezhno
zavernutyj v gazetnuyu bumagu, lezhal ne kto inoj, kak ya sam.
Naskol'ko romantichnej bylo by, naprimer, vystlat' mhom malen'kuyu
horoshen'kuyu korzinochku i polozhit' menya tuda!
Hemuliha, osnovavshaya etot dom, interesovalas' astrologiej (dlya
domashnego upotrebleniya) i, chto bylo vpolne razumno s ee storony,
obratila vnimanie na zvezdy, oznamenovavshie moe poyavlenie na svet. Oni
ukazyvali na rozhdenie sovershenno nezauryadnogo i vysokoodarennogo
mumi-trollya. Hemuliha, yasnoe delo, tut zhe zabespokoilas', chto hlopot
so mnoj ne oberesh'sya (ved' v obydennoj zhizni ot geniev odni
nepriyatnosti, no sam ya, po krajnej mere, ot etogo nikakih neudobstv ne
ispytyval).
Udivitel'noe delo -- raspolozhenie zvezd! Rodis' ya neskol'kimi
chasami ran'she, ya by mog stat' zayadlym igrokom v poker, a vse te, kto
rodilsya na dvadcat' minut pozzhe, pochuvstvovali by nastoyatel'nuyu
neobhodimost' vstupit' v Dobrovol'nyj orkestr hemulej (papy i mamy
dolzhny byt' ochen' ostorozhny, proizvodya na svet detej, i ya rekomenduyu
kazhdomu i kazhdoj iz nih sdelat' predvaritel'nye i tochnye raschety).
Odnim slovom, kogda menya vynuli iz sumki, ya trizhdy chihnul
sovershenno opredelennym obrazom. Uzhe eto moglo koe-chto da znachit'!
Hemuliha, prilozhiv pechat' k moemu hvostu, zaklejmila menya
magicheskoj cifroj trinadcat', poskol'ku do etogo v dome obitali
dvenadcat' podkidyshej. Vse oni byli odinakovo ser'eznye, poslushnye i
akkuratnye, potomu chto Hemuliha, k sozhaleniyu, chashche myla ih, nezheli
prizhimala k serdcu (solidnoj ee nature nedostavalo nekotoroj tonkosti
chuvstv). Dorogie chitateli!
Predstav'te sebe dom, gde vse komnaty odinakovo kvadratnye,
odinakovo vykrashennye -- v korichnevatopivnoj cvet i raspolozheny v
strogom poryadke: odna za drugoj! Vy govorite: ne mozhet byt'! Vy
utverzhdaete, chto v dome dlya mumi-trollej dolzhno byt' mnozhestvo
udivitel'nejshih ugolkov i potajnyh komnat, lestnic, balkonchikov i
bashen! Vy pravy. No tol'ko ne v dome dlya najdenyshej! Bolee togo: v
etom priyute nikomu nel'zya bylo vstavat' noch'yu, chtoby poest', poboltat'
ili progulyat'sya! Dazhe vyjti po malen'koj nuzhde bylo ne tak-to prosto.
Mne, naprimer, bylo strozhajshe zapreshcheno prinosit' s soboj v dom
malen'kih zveryushek i derzhat' ih pod krovat'yu! YA dolzhen byl est' i
umyvat'sya v odno i to zhe vremya, a zdorovayas', derzhat' hvost pod uglom
v 45' -- razve mozhno govorit' obo vsem etom bez slez?!
CHasto ya ostanavlivalsya pered malen'kim zerkalom v prihozhej i,
obhvativ mordochku lapkami, zaglyadyval v svoi pechal'nye golubye glazki,
v kotoryh pytalsya prochitat' tajnu sobstvennoj zhizni, i, vzdyhaya,
proiznosil: "Odin kak perst. O zhestokij mir! O zhalkij moj zhrebij!" I
povtoryal eti gorestnye slova do teh por, poka mne ne stanovilos'
chutochku legche.
YA byl ochen' odinok, eto chasto sluchaetsya s mumitrollyami,
nadelennymi svoeobraznymi darovaniyami. Nikto menya ne ponimal, a sam
sebya ya ponimal eshche men'she. Razumeetsya, ya srazu zametil raznicu mezhdu
soboj i drugimi mumi-trollyami. Raznica eta sostoyala glavnym obrazom v
ih zhalkoj nesposobnosti udivlyat'sya i izumlyat'sya.
YA zhe mog, naprimer, sprosit' Hemulihu, pochemu vse na svete
ustroeno tak, kak est', a ne inache.
-- Horoshen'kaya byla by togda kartinka, -- otvechala Hemuliha. -- A
razve tak, kak sejchas, ploho?
Uvy, ona nikogda ne davala mne vrazumitel'nyh ob座asnenij, i ya vse
bol'she i bol'she ubezhdalsya v tom, chto ej poprostu hotelos' otvyazat'sya
ot menya. Hemuli ved' nikogda ne zadayut voprosov: chto? gde? kto? kak? YA
zhe mog sprosit' Hemulihu:
-- Pochemu ya -- eto ya, a ne kto-nibud' drugoj?
-- To, chto ty -- eto ty, -- neschast'e dlya nas oboih! Ty umyvalsya?
-- Tak otvechala ona na moi vazhnye voprosy.
No ya ne otstaval:
-- A pochemu vy, teten'ka, -- Hemuliha, a ne mumitrolliha?
-- K schast'yu, i moya mama, i moj papa byli hemuli, -- otvechala ona.
-- A ih papy i mamy? -- ne unimalsya ya.
-- Hemuli! -- voskliknula Hemuliha. -- I ih papy i mamy byli
hemulyami, i papy i mamy etih hemulej -- tozhe hemulyami, i tak dalee, i
tak dalee! A teper' idi i umojsya, a to ya nervnichayu.
-- Kak uzhasno! Neuzheli etim hemulyam nikogda i konca ne budet? --
sprashival ya. -- Ved' byli zhe kogda-nibud' samye pervye papa s mamoj?
-- |to bylo tak davno, chto nezachem etim interesovat'sya, --
serdilas' Hemuliha. -- I, sobstvenno govorya, pochemu nam dolzhen nastat'
konec?
(Smutnoe, no neotvyaznoe predchuvstvie govorilo mne, chto cepochka
pap i mam, imeyushchih otnoshenie ko mne, byla chem-to iz ryada von
vyhodyashchim. Menya nichut' ne udivilo by, esli by na moej pelenke byla
vyshita korolevskaya korona. No -- ah! -- chto mozhno prochitat' na listke
gazetnoj bumagi?)
Odnazhdy mne prisnilos', chto ya pozdorovalsya s Hemulihoj
nepravil'no, derzha hvost pod uglom v 70'. YA rasskazal ej ob etom i
sprosil, rasserdilas' ona ili net.
-- Sny -- erunda, -- izrekla Hemuliha.
-- Razve? -- vozrazil ya. -- A mozhet, tot mumi-troll', kotoryj mne
prisnilsya, i est' nastoyashchij, a mumitroll', kotoryj nahoditsya zdes',
prosto prisnilsya tebe, teten'ka?
-- K sozhaleniyu, net! Ty sushchestvuesh', i eshche kak! - ustalo
otmahnulas' Hemuliha. -- YA s toboj ne spravlyayus'! U menya ot tebya bolit
golova! CHto budet s toboj v etom mire, gde vse delaetsya ne
po-hemul'ski!
-- YA stanu znamenitym,-- ser'ezno ob座asnil ya. -- I sredi prochih
del postroyu dom dlya malen'kih podkidyshej-hemulyat. I vse oni budut est'
buterbrody pryamo v krovati, a pod krovat'yu derzhat' skunsov i uzhej.
-- Na eto hemulyata nikogda ne soglasyatsya, -- skazala Hemuliha.
Mne kazalos', chto ona, k sozhaleniyu, prava. Tak i prohodilo moe
detstvo. YA tol'ko i delal chto molcha udivlyalsya i postoyanno povtoryal
svoi voprosy: chto? gde? kto? kak? Hemuliha i ee poslushnye podkidyshi
uporno izbegali menya. Ot moih "chto?", "gde?", "kto?", "kak?", "kogda?"
i "pochemu?" im stanovilos' yavno ne po sebe. I ya odinoko brodil vokrug
doma Hemulihi po pustynnomu, bezlesnomu poberezh'yu, razmyshlyaya to o
pautine, to o zvezdah, to o malyavkah s zagnutymi hvostikami, tak i
shnyryavshih v luzhah, a to i o vetre, kotoryj prinosil otovsyudu raznye
zapahi (pozdnee ya uznayut: odarennyj mumi-troll' vsegda porazhaetsya
samym prostym veshcham, no ne vidit nichego udivitel'nogo v tom, chto
kazhetsya strannym obychnomu mumi-trollyu). Da, pechal'noe bylo vremya!
No postepenno chto-to izmenilos' vo mne: ya stal zadumyvat'sya o
forme moej sobstvennoj mordochki. Predostaviv Hemulihu i drugih
mumi-trollyat ih sobstvennoj sud'be, ya nachal vse bol'she i bol'she dumat'
o sebe samom. I nahodil eto zanyatie ves'ma uvlekatel'nym. YA perestayut
zadavat' voprosy. Zato ya ispytal nepreodolimoe zhelanie govorit' o tom,
chto ya sam dumal i chuvstvoval. No -- ah! -- krome menya, na svete ne
bylo nikogo, komu ya byl by hot' skol'ko-nibud' interesen.
I vot prishla ta samaya vesna, vesna, takaya vazhnaya dlya moego
razvitiya. Snachala ya i dumat' ne dumal, chto ona prishla radi menya. YA
slyshal, kak pishchit, zhuzhzhit i bormochet, kak probuzhdaetsya ot zimnej
spyachki vse zhivoe i toropitsya vstretit' vesnu. YA videl, kak v razbitom
po strogim zakonam simmetrii ogorodike Hemulihi rasteniya nabirayut
silu, a vse, chto probivaetsya iz zemli, prosto izvivaetsya ot
neterpeniya. Po nocham gudeli svezhie vetry, i pahlo po-novomu -
peremenami. YA prislushivalsya i prinyuhivalsya. Lapki moi boleli ot
bystrogo rosta, no ya po-prezhnemu ne ponimal, chto vse eto proishodit
tol'ko radi menya.
Nakonec odnazhdy, vetrenym utrom, ya pochuvstvoval... da, ya
prosto-naprosto pochuvstvoval, chto vyros. YA poshel pryamo k moryu, kotoroe
Hemuliha terpet' ne mogla i poetomu strogo-nastrogo zapreshchala hodit'
tuda.
Tam menya ozhidalo porazitel'noe otkrytie. YA vpervye uvidel samogo
sebya vo ves' rost. Blestyashchaya l'dina byla gorazdo bol'she zerkala v
prihozhej doma Hemulihi, i v nej otrazhalos' vesennee nebo s plyvushchimi
po nemu tuchkami i ves' ya. Nakonec-to ya mog razglyadet' svoyu mordochku s
malen'kimi, horoshen'kimi, stoyashchimi torchkom ushkami i vse svoe krepkoe,
horosho slozhennoe tulovishche -- do samyh lapok. Edinstvennoe, chto menya,
po pravde govorya, nemnogo razocharovalo -- eto lapki, sozdavavshie
vpechatlenie bespomoshchnosti i kakoj-to detskosti. No, podumal ya, mozhet,
so vremenem eto projdet. Sila moya, vne vsyakogo somneniya, -- v golove.
CHto by ya ni delal, so mnoj nikto ne zaskuchaet. I v glubinu moej dushi
nikomu ne udastsya zaglyanut'. Slovno zavorozhennyj, razglyadyval ya svoe
otrazhenie i, zhelaya eshche luchshe rassmotret' sebya v ledyanom zerkale, leg
na zhivot.
No sebya ya tam ne uvidel. Podo mnoj byla lish' zelenovataya
bezdonnaya mgla, vse glubzhe i glubzhe uhodivshaya v bezdnu. Tam, v chuzhdom
mne, tainstvennom mire, otdelennom ot menya l'dom, shevelilis' smutnye
teni. Oni kazalis' mne groznymi i vmeste s tem neobychajno manili k
sebe. Golova u menya zakruzhilas', i mne pochudilos', chto ya padayu...
vniz... vniz...
|to bylo uzhasno, i ya snova podumal: "Neuzheli mne nikogda ne
vybrat'sya naverh? Neuzheli tol'ko vse vniz, vniz i vniz?"
Gluboko vzvolnovannyj, ya podnyalsya i topnul po l'du, zhelaya
proverit', vyderzhit li on menya. Led vyderzhal. Togda ya topnul sil'nee
-- i led ne vyderzhal.
YA po ushi okunulsya v zelenovatoe holodnoe more, lish' lapki moi
bespomoshchno povisli nad bezdonnoj i opasnoj mgloj.
Po vesennemu zhe nebu po-prezhnemu spokojno proplyvali tuchi.
A vdrug odna iz groznyh tenej, shevelyashchihsya v morskoj vode, s容st
menya? A mozhet, ona otkusit odno moe ushko, prineset ego k sebe domoj i
skazhet svoim detyam: "S容sh'te ego pobystrej! |to uho nastoyashchego
malen'kogo mumi-trollya. Takoe lakomstvo ne kazhdyj den' perepadaet".
A mozhet, volna s beshenoj skorost'yu vyneset menya na sushu, i
Hemuliha, uvidev menya s odnim lish' ushkom, oputannym vodoroslyami,
zaplachet, stanet kayat'sya i govorit' vsem svoim znakomym: "Ah! |to byl
takoj neobyknovennyj mumi-troll'! ZHal', chto ya etogo vovremya ne
ponyala..."
V myslyah ya uspel uzhe dobrat'sya do sobstvennyh pohoron, kak vdrug
pochuvstvoval, chto kto-to ochen' ostorozhno dergaet menya za hvost.
Kazhdyj, u kogo est' hvost, znaet, kak dorozhish' etim redchajshim
ukrasheniem i kak mgnovenno reagiruesh', esli hvostu ugrozhaet opasnost'
ili kakoe-nibud' oskorblenie. YA migom ochnulsya ot svoih zahvatyvayushchih
mechtanij i preispolnilsya zhazhdy deyatel'nosti: ya reshitel'no
vykarabkayutsya na led i perebralsya na bereg. I tut ya skazal samomu sebe:
-- YA perezhil Priklyuchenie. Pervoe Priklyuchenie v moej zhizni.
Ostavat'sya u Hemulihi nevozmozhno. Beru svoyu sud'bu v sobstvennye lapy!
Celyj den' menya znobilo, no nikto dazhe ne sprosil, chto so mnoj.
|to ukrepilo moe reshenie. Kogda nastupili sumerki, ya razorval svoyu
prostynyu na dlinnye polosy, splel iz nih verevku, a verevku privyazal k
rejke okonnogo perepleta. Poslushnye podkidyshi poglyadyvali na menya, no
molchali. |to menya sil'no oskorbilo. Posle vechernego chaya ya s velichajshej
dobrosovestnost'yu sostavil svoe proshchal'noe pis'mo. Pis'mo bylo
napisano sovsem prosto, no v nem oshchushchalos' glubokoe vnutrennee
dostoinstvo. Vot moe pis'mo:
"Dorogaya Hemuliha!
CHuvstvuyu, chto menya ozhidayut velikie podvigi, a
zhizn' mumi-trollya -- korotka. I potomu ya pokidayu
etot dom, proshchaj, ne pechal'sya, ya vernus', uvenchannyj
slavoj!
PS. Zabirayu s soboj banku tykvennogo pyure.
Privet! ZHelayu tebe vsego dobrogo.
Mumi-troll', kotoryj ne pohozh na drugih".
Itak, zhrebij broshen! Vedomyj zvezdami svoej sud'by, ya otpravilsya
v put', ne podozrevaya ob ozhidavshih menya udivitel'nyh sobytiyah. YA byl
vsego-navsego yunyj mumi-troll', pechal'no bredushchij po vereskovoj
pustoshi i vzdragivayushchij vsyakij raz, kogda uzhasnye zvuki nochi narushali
tishinu gornyh tesnin, usilivaya moe odinochestvo.
Dojdya v svoih memuarah do etih sobytij, Mumi-papa pochuvstvoval,
chto vospominaniya o neschastnom detstve gluboko zahvatili ego i on
dolzhen nemnogo prijti v sebya. Zavintiv kolpachok ruchki, on podoshel k
oknu. Nad Mumi-dolinoj carila polnaya tishina. Odin lish' nochnoj veterok,
priletevshij s severa, shelestel v sadu, da verevochnaya lestnica
Mumi-trollya kachalas', slovno mayatnik, u steny doma.
"YA mog by i teper' sbezhat', -- podumal papa. -- Ne takoj uzh ya i
staryj!"
Usmehnuvshis', papa vysunul v okno lapu i prityanul k sebe
verevochnuyu lestnicu.
-- Privet, papa! -- proiznes v sosednem okoshke Mumi-troll'. --
CHto ty delaesh'?
-- Zaryadku, syn moj! -- otvechal papa. -- Ochen' polezno! SHag --
vniz, dva -- vverh. Ukreplyaet myshcy.
-- Tol'ko ne svalis'! -- predupredil Mumi-troll'. - Kak tam tvoi
memuary?
-- Prekrasno! -- Papa perebrosil svoi drozhashchie lapy cherez
podokonnik. -- V memuarah ya sovsem nedavno sbezhal iz doma dlya
podkidyshej. Hemuliha plachet. Budet neobyknovenno uvlekatel'no.
-- Kogda ty prochitaesh' nam eti svoi zapiski? -- sprosil
Mumi-troll'.
-- Skoro. Kak tol'ko dojdu do rechnogo parohoda, - poobeshchal papa.
-- Do chego zhe veselo chitat' vsluh to, chto sam napisal!
-- YAsnoe delo, -- podtverdil, zevaya, Mumi-troll'. -- Nu poka!
-- Privet, privet! -- otozvalsya papa i otvintil kolpachok ruchki.
-- Tak. Na chem eto ya ostanovilsya?.. Ah, da, ya ubezhal, a utrom... Net,
eto -- pozdnee... Snachala nado opisat' noch' begstva.
...Vsyu noch' ya brel po neznakomoj mrachnoj mestnosti. YA shel, ne
smeya ostanovit'sya, ne smeya dazhe smotret' po storonam. Kto znaet, chto
mozhet vnezapno poyavit'sya vo mrake! YA pytalsya pet' utrennij marsh
podkidyshej: "Kak ne po-hemul'ski v etom mire..." No golos moj drozhal
tak, slovno hotel napugat' menya eshche bol'she. Noch' byla neproglyadnaya.
Tuman, gustoj, kak ovsyanyj sup, kotorym kormila nas Hemuliha, napolzal
na pustosh', prevrashchaya kusty i kamni v besformennyh chudovishch. Oni
nadvigalis' na menya, prostirali ko mne ruki... O, kak mne bylo zhal'
sebya!
Dazhe nepriyatnoe obshchestvo Hemulihi na korotkij mig pokazalos' mne
vdrug priyatnym. Vernut'sya nazad? Nikogda! Da eshche posle velikolepnogo
proshchal'nogo pis'ma!
Nakonec nochnoj mrak stal rasseivat'sya. Vshodilo solnce. Na moih
glazah proishodilo nechto prekrasnoe. Tuman zardelsya, stal takim zhe
rozovatym, kak vual' voskresnoj shlyapki Hemulihi. I mir vmig
preobrazilsya, on tozhe sdelalsya dobrym i rozovatym! YA zastyl, nablyudaya,
kak ischezaet noch'; ya sovershenno zabyl o nej, ved' nastupilo pervoe moe
utro, moe -- lichnoe, prinadlezhashchee tol'ko mne utro!
Dorogoj chitatel'!
Predstav' sebe moyu radost' i torzhestvo, kogda ya sorval s hvosta
nenavistnuyu pechat' i zabrosil ee podal'she v veresk! A potom, podnyav
torchkom svoi horoshen'kie ushki i zadrav mordochku, ya ispolnil novyj
tanec, tanec svobodnogo mumi-trollya.
Podumat' tol'ko! Ne nado bol'she umyvat'sya, ne nado est' tol'ko
potomu, chto uzhe pyat' chasov! Nikogda ni pered kem, krome korolya, ne
vilyat' hvostom i ne nochevat' bol'she v kvadratnoj, korichnevato-pivnogo
cveta komnate! Doloj hemulej!
Solnce vykatilos' na nebosvod, luchi ego zaiskrilis' v pautine i
mokroj listve, i skvoz' redeyushchij tuman ya uvidel Dorogu. Izvivayas' po
vereskovoj pustoshi, ona vela pryamo v bol'shoj mir, v moyu novuyu zhizn',
kotoraya, kak ya schital, stanet neobyknovenno znamenitoj, ne pohozhej ni
na kakuyu druguyu.
YA dostal tykvennoe pyure -- edinstvennoe, chto u menya bylo, -- s容l
ego, a banku vybrosil. Delat' mne bylo nechego, da i delat' chto-libo
po-staromu, kogda vokrug vse absolyutno novoe, nevozmozhno. Mne nikogda
ne zhilos' tak prekrasno.
V takom pripodnyatom nastroenii ya prebyval do vechera.
Nadvigayushchiesya sumerki menya nichut' ne bespokoili -- ya byl perepolnen
samim soboj i svoej svobodoj. Napevaya sobstvennogo sochineniya pesnyu
(vse do edinogo slova v nej byli znachitel'ny, k sozhaleniyu, teper' ona
pozabylas'), ya dvinulsya pryamo v noch'.
Veter, obduvaya kakim-to neznakomym, priyatnym zapahom, volnoval
menya. YA ne znal togda, chto eto zapah lesa -- mha, paporotnikov, tysyachi
ogromnyh derev'ev. Vkonec utomivshis', ya svernulsya klubochkom na zemle i
podzhal pod zhivot svoi holodnye lapki. Mozhet, mne vse-taki ne stoit
osnovyvat' priyut dlya hemulyat? Ved' ih podkidyvayut ne tak uzh chasto. I
voobshche, kem mne luchshe stat': iskatelem priklyuchenij ili znamenitost'yu?
Nakonec posle nekotoryh razdumij ya reshil stat' znamenitym iskatelem
priklyuchenij. I, zasypaya, dumal: zavtra zhe utrom!
Prosnuvshis', ya obnaruzhil, chto nahozhus' v sovershenno neznakomom
mire. Nu i udivilsya zhe ya! Ved' prezhde ya ne videl ni odnogo lesnogo
dereva. Golovokruzhitel'noj vysoty, pryamye, tochno kop'ya, oni gordelivo
podderzhivali svoi zelenye svody. Osveshchennaya solncem, tiho i legko
shelestela listva, a vokrug s radostnymi krikami nosilis' pticy. CHtoby
sobrat'sya s myslyami, ya nemnogo postoyal na golove, a potom gromko
zakrichal im:
-- Dobroe utro! Kto hozyain etih chudesnyh mest? Nadeyus', zdes' net
hemulej?
-- U nas net vremeni! My igraem! -- otvechali pticy, nyryaya vniz
golovoj v gustuyu listvu.
I togda ya poshel pryamo v les. Zemlya, odetaya mhom, byla teploj i
ochen' myagkoj, a list'ya paporotnika otbrasyvali na nee glubokie teni.
Celye polchishcha nikogda prezhde ne vidannyh mnoj polzayushchih i letayushchih
bukashek okruzhili menya, odnako oni byli slishkom malen'kie, chtoby
govorit' s nimi o ser'eznyh veshchah. Nakonec ya natknulsya na pozhiluyu
Ezhihu, sidevshuyu v odinochestve i draivshuyu orehovuyu skorlupu.
-- Dobroe utro! -- vezhlivo pozdorovalsya ya. -- YA odinokij beglec,
rozhdennyj pri samom neobyknovennom sochetanii zvezd.
-- Vot kak! -- ne proyavlyaya osobogo interesa k moej osobe,
burknula Ezhiha. -- A ya rabotayu. Iz etoj skorlupki vyjdet prekrasnaya
misochka dlya prostokvashi.
-- Da-a! -- protyanul ya i vdrug pochuvstvoval, chto hochu est'. --
Kto zhe hozyain etih chudesnyh mest?
-- Nikto! Vse! -- pozhala plechami Ezhiha.
-- I ya tozhe? -- sprosil ya.
-- Pozhaluj, -- probormotala Ezhiha, poliruya budushchuyu misochku dlya
svoej prostokvashi.
-- No, fru Ezhiha, vy tochno uvereny, chto hozyajka etih mest ne
kakaya-nibud' Hemuliha? -- prodolzhaya bespokoit'sya, doprashival ya.
-- Kto eto? Kto eto takaya? -- sprosila Ezhiha. Podumat' tol'ko,
schastlivica nikogda v zhizni ne videla hemulyah!
-- U nih uzhasno bol'shie nogi i nikakogo chuvstva yumora, --
ob座asnil ya. -- U nih ogromnye, chut' priplyusnutye mordy, a volosy
rastut besporyadochnymi kloch'yami. Hemulihi nikogda ne delayut to, ot chego
delaetsya veselo, a tol'ko to, chto neobhodimo. I postoyanno napominayut
vam o tom, chto by oni sami sdelali, bud' na vashem meste, i...
-- O, bozhe! -- Ezhiha, popyativshis', skrylas' v zaroslyah
paporotnika.
"Nu i ladno, -- slegka obidevshis', podumal ya (ved' ya mog
znachitel'no bol'she rasskazat' o Hemulihah). - Raz u etih mest net
hozyaina i oni prinadlezhat vsem, znachit, i mne tozhe. No chto by mne
takoe pridumat'?"
Ideya, kak eto vsegda so mnoj byvaet, prishla vnezapno. V golove u
menya chto-to shchelknulo, i vse stalo yasno. Esli est' na svete Mumi-troll'
i esli est' svobodnye Mesta, to sovershenno tochno: zdes' budet Dom.
Kakaya voshititel'naya mysl': dom, kotoryj ya sam postroyu! Dom, hozyain
kotorogo -- ya odin. Nepodaleku ya obnaruzhil ruchej i zelenuyu polyanku,
pokazavshuyusya mne ochen' podhodyashchej dlya mumi-trollya. V izluchine ruch'ya
nashelsya dazhe peschanyj berezhok.
YA vzyal shchepku i stal chertit' na peske svoj budushchij dom. Pobol'she
uverennosti! YA tochno znal, kakim dolzhen byt' dom mumi-trollya: vysokim,
uzkim, so mnozhestvom balkonchikov, lestnic i bashenok. Na verhnem etazhe
ya narisoval tri malen'kie komnatki i chulan dlya vsyakoj vsyachiny, nu,
sami znaete! Nizhnij zhe etazh celikom zanyala bol'shaya shikarnaya gostinaya.
K nej ya prichertil zasteklennuyu verandu. Otsyuda mne predstoyalo, sidya v
kresle-kachalke, smotret' na begushchij mimo ruchej. A na stolike peredo
mnoj budet vechno stoyat' ogromnyj stakan soka i ryadom s nim -- gora
buterbrodov. Perilam verandy ya pririsoval stolbiki s uzorom v vide
sosnovyh shishek. Ostrokonechnuyu kryshu ukrasil krasivoj derevyannoj
lukovicej i tut zhe reshil, chto kogda-nibud' v budushchem obyazatel'no
pozolochu ee. YA dolgo razmyshlyal nad tem, kakuyu formu izbrat' dlya pechnoj
dvercy (perezhitok teh vremen, kogda vse mumi-trolli zhili za pechkoj). V
konce koncov ya reshil otkazat'sya ot mnozhestva malen'kih pechek s mednymi
dvercami i vmesto nih sdelal odnu bol'shuyu pech' v gostinoj.
S pechkoj dom srazu sdelalsya neobychajno uyutnym. I ya byl prosto
ocharovan moim sobstvennym prekrasnym proizvedeniem. Dolzhno byt', tut
proyavilis' moi vrozhdennye sposobnosti, a takzhe talant,
rassuditel'nost' i samokritichnost'. No tak kak nikogda ne sleduet
hvalit' to, chto sozdano toboyu, ya prosto opisyvayu vam etot dom.
Vnezapno mne stalo holodno. Ten' ot paporotnika vse rosla i
rosla, vecherelo...
Ot ustalosti i goloda u menya zakruzhilas' golova, i ya tol'ko i
dumal, chto o Ezhihinoj misochke dlya prostokvashi. K tomu zhe u nee vpolne
mogla zavalyat'sya kraska, kotoroj mozhno budet pozolotit' kupol v vide
lukovicy na kryshe budushchego doma mumi-trollej. Ustalo peredvigaya
oderevenevshie lapki, ya pobrel po temneyushchemu lesu.
Ezhiha myla posudu.
-- Podumat' tol'ko! -- voskliknula ona pri vide menya. -- On snova
zdes'! Tol'ko ni slova o hemulyah!
Mahnuv lapkoj, ya zagovoril:
-- Hemuli, lyubeznaya fru, dlya menya teper' -- nikto! YA postroil
dom! Skromnyj dvuhetazhnyj dom! YA ochen' schastliv, no ochen' ustal, a
prezhde vsego -- uzhasno goloden! YA privyk est' rovno v pyat' chasov. I
mne nado nemnogo zolotoj kraski dlya lukovicy na...
-- Vot ono chto! Zolotoj kraski! -- s kisloj minoj perebila menya
Ezhiha. -- Ty yavilsya kak raz k myt'yu posudy. Svezhaya prostokvasha eshche ne
gotova, a vechernyuyu ya s容la.
-- Nu i ladno, -- otvechal ya. -- Odnoj misochkoj prostokvashi
bol'she, odnoj men'she -- ne tak uzh vazhno dlya iskatelya priklyuchenij. No
proshu vas, lyubeznaya fru, ostav'te posudu i vzglyanite na moj novyj dom!
Ezhiha podozritel'no posmotrela na menya i vyterla lapki polotencem.
-- Tak i byt', -- skazala ona. -- Pridetsya potom snova vodu
podogrevat'. Gde dom? Daleko otsyuda?
YA shel vperedi, i ot durnogo predchuvstviya vsyu dorogu u menya
drozhali podzhilki.
-- Nu-u? -- sprosila Ezhiha, kogda my priblizilis' k ruch'yu.
-- Lyubeznaya fru, -- ostorozhno nachal ya, pokazyvaya na dom, kotoryj
nachertil na peske. -- Vot takim ya predstavlyayu ego sebe... Perila
verandy opirayutsya na stolbiki s uzorom v vide sosnovyh shishek. To est',
esli vy, fru, odolzhite mne lobzik...
YA byl sovershenno sbit s tolku.
Dorogoj chitatel'! YA tak vzhilsya v mechtu o dome, chto uverilsya,
budto on i v samom dele uzhe postroen! |to, konechno, svidetel'stvuet o
bogatstve moej fantazii -- neobychajnoj osobennosti, kotoraya v budushchem
otmetit moyu zhizn' i zhizn' moih blizkih.
Ezhiha dolgo smotrela na menya, potom nakonec chto-to probormotala
(k schast'yu, slov ya ne razobral) i otpravilas' vosvoyasi -- domyvat'
posudu.
A ya zalez v ruchej i, ni o chem ne dumaya, pobrel po prohladnoj
vode. Ruchej tek prichudlivo i nespeshno, kak obychno tekut lesnye ruch'i.
Mestami on stanovilsya takim melkim i prozrachnym, chto na dne ego byl
viden kazhdyj kameshek. Bagrovoe solnce stoyalo nizko nad gorizontom, ego
luchi, ogibaya sosnovye stvoly, bili mne pryamo v glaza, i ya,
osleplennyj, brel vse dal'she i dal'she.
Nakonec v golove u menya opyat' shchelknulo. Esli by ya i v samom dele
postroil dom vot na tom krasivom luzhke, porosshem cvetami, to ves'
luzhok byl by isporchen, ne tak li?
Dom nado stroit' ryadom s luzhkom, no ryadom s luzhkom mesta dlya
postrojki ne bylo! Podumat' tol'ko: ya chut' ne stal domovladel'cem! A
razve domovladelec mozhet byt' iskatelem priklyuchenij?
Dal'she... YA chut' bylo na vsyu svoyu zhizn' ne obzavelsya takoj
sosedkoj, kak Ezhiha! Skoree vsego ona iz obshirnogo ezhovogo roda, i vse
oni tam takogo zhe neprivetlivogo nrava. Stalo byt', ya izbezhal treh
bol'shih bed i dolzhen ispytyvat' chuvstvo glubokogo udovletvoreniya.
Teper' zadnim chislom ya smotryu na istoriyu s domom kak na svoj
pervyj bol'shoj zhiznennyj Opyt, imevshij velichajshee znachenie dlya moego
dal'nejshego razvitiya.
Sohraniv svobodu i samouvazhenie, ya mog bresti po ruch'yu i dal'she,
no mysli moi byli prervany kakimto veselym, koroten'kim zvukom.
Posredi ruch'ya strekotalo krasivoe vodyanoe koleso, sdelannoe iz
kolyshkov i lopastej. YA ostanovilsya v udivlenii. I tut zhe uslyhal, kak
kto-to govorit:
-- |to eksperiment. Schetchik oborotov.
YA priotkryl glaza i uvidel, chto iz chernichnika vysovyvaetsya para
dlinnyh-predlinnyh ushej.
-- S kem imeyu chest'? -- sprosil ya.
-- Fredrikson, -- otvetil obladatel' dlinnyh ushej. - A ty sam --
kto?
-- Mumi-troll', -- otvechal ya. -- Beglec, rozhdennyj pri samom
neobyknovennom sochetanii zvezd.
-- Kakom-kakom? -- peresprosil Fredrikson s zametnym interesom.
I ya ochen' tomu obradovalsya, potomu chto vpervye uslyshal razumnyj,
intelligentnyj vopros.
YA vylez iz ruch'ya i, sev ryadom s Fredriksonom, stal rasskazyvat'
emu o vseh znakah i predznamenovaniyah, soprovozhdavshih moe poyavlenie na
svet. On ni razu ne prerval menya, slushaya moj rasskaz o krasivoj
malen'koj korzinochke i gazetnoj bumage, v kotoroj menya yakoby nashla
Hemuliha, i o moem uzhasnom detstve v ee uzhasnom dome, gde menya nikto
ne ponimal. I o Priklyuchenii na vesennem l'du...
Poskol'ku v rasskaze vsegda sleduet sosredotochit'sya na samom
glavnom, istoriyu s domom i Ezhihoj ya opustil, zato podrobno opisal svoe
dramaticheskoe begstvo i uzhasnoe stranstvie po vereskovoj pustoshi. I
pod konec soobshchil Fredriksonu, chto reshil stat' iskatelem priklyuchenij.
Kogda ya umolk, Fredrikson, slushavshij menya ochen' vnimatel'no i
izredka, v nuzhnyh mestah, pomahivavshij ushami, dolgo dumal i nakonec
skazal:
-- Udivitel'no! Do chego udivitel'no!
-- Konechno! -- s blagodarnost'yu proiznes ya.
-- A hemuli prosto otvratitel'ny, -- zayavil Fredrikson i,
rasseyanno vytashchiv iz karmana paket s buterbrodami, otdal mne polovinu,
poyasniv: -- Vetchina.
Potom my s nim nemnogo posideli, glyadya, kak zahodit solnce.
Za vremya svoej dolgoletnej druzhby s Fredriksonom ya ne raz
udivlyalsya tomu, kak on mozhet uspokaivat' i ubezhdat', ne proiznosya
skol'ko-nibud' znachitel'nyh i gromkih slov. No ya nameren prodolzhit'
svoj rasskaz... K moemu vyashchemu udovol'stviyu, den' konchilsya chudesno, i
ya rekomenduyu kazhdomu, u kogo nespokojno na dushe, posmotret' na iskusno
sdelannoe vodyanoe koleso, kotoroe strekochet posredi ruch'ya.
Iskusstvu izgotovlyat' takie kolesa ya nauchil pozdnee i moego syna
Mumi-trollya. (|to delayut tak: vyrezayut dva malen'kih kolyshka i vtykayut
ih v peschanoe dno ruch'ya na nekotorom rasstoyanii drug ot druga. Zatem
nahodyat chetyre dlinnyh lista i protykayut ih prutikom, chtoby oni vmeste
sostavili chto-to vrode zvezdochki. |tu neslozhnuyu konstrukciyu ukreplyayut
dvumya tonen'kimi vetochkami. Pod konec prutiki s listochkami ostorozhno
kladut na rasporki, i vodyanoe koleso nachinaet vertet'sya.)
Kogda v lesu sovsem stemnelo, my s Fredriksonom vernulis' na moj
zelenyj luzhok i legli spat'. My proveli noch' na verande moego doma,
hotya Fredrikson ob etom i ne podozreval. Vo vsyakom sluchae mne stalo
sovershenno yasno, chto dom gotov i mne bol'she ne nado dumat' ob etom.
Edinstvennoe, chto imelo znachenie, -- ya nashel svoego pervogo
druga, i dlya menya nachalas' nastoyashchaya zhizn'.
gde ya vvozhu v svoi memuary YUksare i zver'ka po imeni
SHnyrek, predstavlyayu chitatelyam dronta |dvarda i dayu
yarkoe opisanie rechnogo parohoda "Morskoj orkestr" i ego
nesravnennoj komandy
V to utro, prosnuvshis', ya uvidel, chto Fredrikson zakidyvaet v
ruchej set'.
-- Privet! -- pozdorovalsya ya. -- Zdes' voditsya ryba?
-- Net! -- otvetil Fredrikson. -- |to podarok ko dnyu rozhdeniya.
Replika byla sovershenno v duhe Fredriksona. On prosto hotel
skazat', chto rybolovnuyu set' poluchil v podarok ot svoego plemyannika,
kotoryj sam splel ee i ochen' ogorchitsya, esli set' ne pobyvaet v vode.
Slovo za slovo, i ya uznal, chto plemyannika zovut SHnyrek [Malen'kij
zverek, kotoryj shnyryaet, to est': neobyknovenno toroplivo i
legkomyslenno snuet tuda-syuda, oprokidyvaya i teryaya po puti vse, chto
mozhno. (Prim avtora.)] i chto roditeli ego pogibli vo vremya general'noj
uborki. |tot zverek zhil teper' v banke iz-pod kofe, nu, toj, chto
golubogo cveta, i kollekcioniroval glavnym obrazom pugovicy. Rasskaz
Fredriksona ne otnyal u menya mnogo vremeni. Fredrikson byl skup na
slova i nikogda ne tratil ih osobenno mnogo za odin raz.
Zatem on pomanil menya legkim dvizheniem uha i povel v les. Kogda
my podoshli k kofejnoj banke, Fredrikson vytashchil svistok i trizhdy
svistnul. Kryshka momental'no otskochila, ottuda vyprygnul SHnyrek i
kinulsya k nam.
-- Dobroe utro! -- s neskryvaemoj radost'yu zakrichal on. -- Vot
zdorovo! Kak raz segodnya ty i sobiralsya ustroit' mne bol'shoj syurpriz?
|to kto s toboj? Kakaya chest' dlya menya! ZHal', chto ya eshche ne uspel
pribrat'sya v banke...
-- Ne smushchajsya! -- uspokoil plemyannika Fredrikson. -- |to
Mumi-troll'.
-- Zdravstvujte! Dobro pozhalovat'! -- zataratoril SHnyrek. -- YA
sejchas... Izvinite, mne nado vzyat' s soboj koe-kakie veshchi...
On ischez v svoej banke, i my uslyshali, kak otchayanno on tam
roetsya. CHerez nekotoroe vremya SHnyrek snova vyskochil s fanernym yashchichkom
pod myshkoj, i dal'she my poshli uzhe vtroem.
-- Plemyannik! -- skazal vdrug Fredrikson. -- Ty umeesh' pisat'
kraskami i risovat'?
-- Eshche by! -- voskliknul SHnyrek. -- Odnazhdy ya narisoval kartochki
vsem moim kuzinam! Kazhdoj po kartochke, s ukazaniem mesta za
prazdnichnym stolom. Hochesh', i tebe narisuem takuyu zamechatel'nuyu
kartochku? Ili luchshe napisat' kakie-nibud' izrecheniya? Izvini, no chto
imenno tebe nuzhno? |to svyazano s tvoim syurprizom?
-- |to tajna, -- otvetil Fredrikson.
Tut SHnyrek tak razvolnovalsya, chto nachal podprygivat'; shnurok,
kotorym byl zavyazan yashchichek, razvyazalsya, i na porosshuyu mhom zemlyu
vyvalilos' vse ego imushchestvo: mednye spiral'ki, rezinovaya podvyazka,
serezhki, sushenye lyagushki, nozhi dlya syra, okurki sigaret, kucha pugovic
i sredi prochego otkryvalka dlya mineral'noj vody.
-- U menya byl takoj horoshij shnurok, no on poteryalsya! Izvinite! --
propishchal SHnyrek.
-- Nichego, nichego, -- uspokoil ego Fredrikson, skladyvaya vse
obratno v yashchichek.
Potom on vynul iz karmana obryvok verevki, perevyazal yashchichek, i my
poshli dal'she. Poglyadev na ushi Fredriksona, ya ponyal, chto on perepolnen
svoej tajnoj i ochen' volnuetsya. Nakonec my ostanovilis' vozle zaroslej
oreshnika, i Fredrikson, povernuvshis', ser'ezno posmotrel na nas.
-- Tvoj syurpriz tam? -- blagogovejno prosheptal SHnyrek.
Fredrikson kivnul. My probralis' skvoz' zarosli i ochutilis' na
polyane. Posredi polyany stoyal parohod, bol'shoj parohod! SHirokij i
ustojchivyj, takoj zhe nadezhnyj i krepkij, kak sam Fredrikson.
YA nichego ne znal o parohode, no menya tut zhe ohvatilo kakoe-to
dosele neznakomoe mne sil'noe chuvstvo, mozhno skazat', voznikla ideya
parohoda; moe serdce -- serdce iskatelya priklyuchenij -- gulko zabilos'.
YA predstavil, kak Fredrikson mechtal ob etom parohode, kak on chertil
ego, kak shel kazhdoe utro na polyanu, chtoby ego stroit'.
Dolzhno byt', on zanimalsya etim uzhe davno, no nikomu ob etom ne
rasskazyval, dazhe SHnyr'ku, i, opechalivshis', ya chut' slyshno sprosil:
-- Kak ty nazval parohod?
-- "Morskoj orkestr", -- otvetil Fredrikson. -- Tak nazyvalsya
sbornik stihotvorenij moego pokojnogo brata. Imya budet napisano
nebesno-goluboj kraskoj.
-- I eto mozhno sdelat' mne, da? -- prosheptal SHnyrek. -- |to
pravda? Klyanesh'sya hvostom? Izvini, no chto, esli ya vykrashu ves' parohod
v krasnyj cvet? Mozhno? Tebe eto ponravitsya?
Fredrikson kivnul:
-- Tol'ko ne zakras' vaterliniyu.
-- U menya kak raz est' bol'shaya banka krasnoj kraski! -- radostno
zataratoril SHnyrek. On tak volnovalsya, chto u nego drozhali usy. -- I
malen'kaya banka nebesno-goluboj!.. Kakaya udacha! Vot zdorovo! A sejchas
mne nado domoj, prigotovit' vam zavtrak i pribrat'sya v banke... -- I
on tut zhe ischez.
YA snova posmotrel na parohod i skazal Fredriksonu:
-- Kakoj ty molodec!
Tut Fredrikson razgovorilsya. On govoril ochen' mnogo i vse bol'she
o konstrukcii svoego parohoda. Potom vytashchil bumagu i ruchku i stal
pokazyvat' na chertezhe, kak budut rabotat' kolesa. YA ne vse ponimal, no
videl: Fredrikson chem-to ogorchen. Kazhetsya, u nego chto-to ne ladilos' s
rulem.
YA ochen' emu sochuvstvoval, no polnost'yu razdelit' ego perezhivanij
ne mog -- ah, vopreki vsemu est' neskol'ko oblastej, gde moj talant ne
proyavilsya tak, kak by hotelos'. I odna iz etih oblastej --
mashinovedenie. Menya bol'she zainteresoval malen'kij domik s
ostrokonechnoj kryshej, kotoryj podnimalsya v samom centre parohoda.
-- Ty zhivesh' v etom domike? -- sprosil ya. -- On pohozh na besedku
dlya mumi-trollej.
-- |to navigacionnaya kayuta, -- chut' nedovol'no zametil Fredrikson.
I ya pogruzilsya v svoi mysli. Domik byl slishkom obyknovennyj. Na
moj vkus, okna mozhno sdelat' kuda interesnej. A na kapitanskom mostike
byli by umestny legkie poruchni s figurkami obitatelej morya. A kryshu
nado by ukrasit' derevyannoj lukovicej, kotoruyu, pozhaluj, mozhno i
pozolotit'...
YA otvoril dver' kayuty. Kto-to lezhal na polu i spal, prikryvshis'
shlyapoj.
-- |to kto -- vash znakomyj? -- udivlenno sprosil ya u Fredriksona.
Zaglyanuv cherez moe plecho, Fredrikson skazal:
-- YUksare.
YA stal ego rassmatrivat'. Myagkij, strannogo, pozhaluj,
svetlo-kashtanovogo cveta, YUksare vyglyadel kakim-to neopryatnym. SHlyapa
na nem byla ochen' staraya, cvety, nekogda ukrashavshie ee, davno zavyali.
Kazalos', chto YUksare davno ne umyvalsya i voobshche ne lyubil eto delat'.
Tut primchalsya SHnyrek i zaoral:
-- Kushat' podano!
YUksare prosnulsya ot krika, potyanulsya, slovno kot, i, zevnuv,
skazal:
-- Hupp-heff!
-- Pozvol', a ty chto delaesh' na parohode Fredriksona? -- grozno
sprosil SHnyrek. -- Razve ty ne videl, chto tam napisano: "Vhod
vospreshchen"?
-- Konechno, videl, -- nevozmutimo otvechal YUksare. -- Vot
poetomu-to ya zdes'.
V etom byl ves' YUksare. Lyubaya zapreshchayushchaya chto-to tablichka,
zapertaya dver', dazhe prosto stenka tut zhe vyvodili ego iz obychnogo
sonlivogo sostoyaniya. Stoilo emu uvidet' v parke storozha, kak usy ego
nachinali drozhat', i togda ot nego mozhno bylo ozhidat' samogo
neozhidannogo. A v promezhutkah on spal, ili el, ili mechtal. Sejchas
YUksare glavnym obrazom byl nastroen poest'. My napravilis' k banke
SHnyr'ka, gde na vidavshej vidy shahmatnoj doske krasovalsya ostyvshij
omlet.
-- Utrom ya prigotovil ochen' horoshij puding, -- stal ob座asnyat'
SHnyrek. -- No, k sozhaleniyu, on ischez. A eto tak nazyvaemyj lenivyj
omlet!
Omlet byl podan na kryshkah ot konservnyh banok, i poka my ego
eli, SHnyrek vyzhidayushche smotrel na nas. Fredrikson zheval dolgo i
staratel'no, i vid u nego byl dovol'no strannyj. Nakonec on skazal:
-- Plemyannik, mne popalos' chto-to tverdoe!
-- Tverdoe? -- udivilsya SHnyrek. -- Dolzhno byt', eto iz moej
kollekcii... Vyplyun'! Vyplyun' skorej!
Fredrikson vyplyunul, i my uvideli na ego "tarelochke" dva chernyh
zubchatyh predmeta.
-- Izvini, pozhalujsta! -- voskliknul ego plemyannik. -- |to
vsego-navsego moi shesterenki! Horosho, chto ty ih ne proglotil!
No Fredrikson ne otvechal. Smorshchiv lob, on dolgo smotrel vdal'. I
togda SHnyrek zaplakal.
-- Postarajsya, pozhalujsta, ego izvinit', -- skazal YUksare. --
Vidish', on uzhas kak rasstroilsya.
-- Izvinit'? -- voskliknul Fredrikson. -- Za chto zhe?!
On tut zhe vytashchil bumagu i pero i stal pokazyvat' nam, kuda nado
pomestit' shesterenki, chtoby zastavit' krutit'sya vint s lopastyami i
parohodnye kolesa. (Nadeyus', vy ponimaete, chto nachertil Fredrikson.)
_____________
|_____________|
_______________________|_______________
| | |_
| __ | |_
() | | \ | |_
+--|/\/\/-------\/\/\| >_|_ _>
() | |__//___\ _|
| | _|
|_______________________|_______________|
______|______
|_____________|
-- Podumat' tol'ko! -- zakrichal SHnyrek. -- Moi shesterenki
prigodilis' dlya izobreteniya Fredriksona! Nepostizhimo!
My zakonchili obed v horoshem nastroenii. Voodushevlennyj etim
proisshestviem, plemyannik Fredriksona nadel svoj samyj bol'shoj perednik
i tut zhe prinyalsya krasit' "Morskoj orkestr" v krasnyj cvet. SHnyrek tak
staralsya, chto i parohod, i zemlya, i izryadnaya chast' oreshnika stali
krasnymi. A takogo peremazannogo v krasnyj cvet zver'ka, kak SHnyrek,
mne v zhizni videt' ne prihodilos'. Nazvanie parohoda on narisoval
nebesno-goluboj kraskoj.
Kogda vse bylo gotovo, Fredrikson prishel vzglyanut' na rabotu
plemyannika.
-- Nu kak, krasivo? -- vzvolnovanno sprashival SHnyrek. -- YA ochen'
staralsya. YA vlozhil vsyu dushu, vsego sebya v etu rabotu.
-- Ono i vidno, -- burknul Fredrikson, poglyadev na perepachkannogo
s golovy do nog plemyannika. On posmotrel takzhe na krivuyu vaterliniyu i
hmyknul: -- Hm! - Zatem, vzglyanuv na nazvanie parohoda, snova hmyknul:
-- Hm! Hm!
-- YA nepravil'no napisal? -- zabespokoilsya SHnyrek. -- Skazhi
chto-nibud', a to ya snova zaplachu! Izvini! "Morskoj orkestr" -- takie
trudnye slova!
-- "M-r-z-s-k-o-j a-r-k-e-s-t-r", -- prochital vsluh Fredrikson i,
eshche nemnogo podumav, skazal: -- Uspokojsya. Sojdet.
SHnyrek vzdohnul s oblegcheniem i ostatkami kraski vykrasil
kofejnuyu banku.
A vecherom Fredrikson poshel proveryat' set' v ruch'e. Predstav'te
sebe nashe udivlenie, kogda my obnaruzhili v seti malen'kii naktouz, a v
nem -- aneroid!..
Tut Mumi-papa zakryl tetrad' i vyzhidayushche vzglyanul na svoih
slushatelej.
-- Nu kak, nravitsya? -- sprosil on.
-- Po-moemu, eto budet neobyknovenno interesnaya kniga, --
ser'ezno skazal Mumi-troll'.
On lezhal na spine v sirenevoj besedke i smotrel na pchel; bylo
teplo, stoyalo polnoe bezvetrie.
-- No koe-chto ty, navernoe, vydumal, -- zametil Sniff.
-- Nepravda! -- vozmutilsya Mumi-papa. -- V te vremena i v samom
dele sluchalis' takie veshchi! Kazhdoe moe slovo -- pravda! Vozmozhno,
tol'ko koe-chto chutochku preuvelicheno...
-- Lyubopytno uznat', -- nachal Sniff. -- Lyubopytno uznat', kuda zhe
podevalas' papina kollekciya.
-- Kakaya kollekciya? -- ne ponyal Mumi-papa.
-- Kollekciya pugovic moego otca, -- poyasnil Sniff. - Ved' SHnyrek
-- moj otec, tak?
-- Da, tvoj, -- podtverdil Mumi-papa.
-- Togda gde zhe nahoditsya ego dragocennaya kollekciya? YA ved'
dolzhen byl poluchit' ee v nasledstvo, -- podcherknul Sniff.
-- Hupp-heff, kak govoril moj otec, -- skazal Snusmumrik. --
Kstati, pochemu ty tak malo pishesh' o YUksare? Gde on sejchas?
-- Ob otcah nikogda nichego tolkom ne znaesh', -- sdelav kakoj-to
neopredelennyj zhest, ob座asnil Mumi-papa. -- Oni prihodyat i uhodyat...
Vo vsyakom sluchae ya sohranil vashih otcov dlya potomstva, napisav o nih.
Sniff fyrknul.
-- YUksare tozhe terpet' ne mog storozhej v parke, -- zadumchivo
proiznes Snusmumrik. -- Odno eto...
Oni lezhali na trave, vytyanuv lapy i podstaviv solncu svoi
mordochki. Vokrug bylo chudesno, i vseh klonilo ko snu.
YAshchik so steklyannoj kryshkoj dlya kompasa, raspolozhennyj na palube
korablya.
-- Papa, -- skazal Mumi-troll'. -- Neuzheli v to vremya tak
neestestvenno razgovarivali? "Predstav'te sebe nashe udivlenie",
"svidetel'stvuet o bogatstve moej fantazii". I vse takoe.
-- |to vovse ne neestestvenno, -- rasserdilsya papa. -- Po-tvoemu,
kogda sochinyaesh', mozhno govorit' nebrezhno?
-- Inogda ty i v zhizni govorish' neestestvenno, -- vozrazil syn.
-- A SHnyrek u tebya razgovarivaet obychno.
-- Fu! -- skazal papa. -- |to prosto mestnoe narechie. A voobshche
est' bol'shaya raznica mezhdu tem, kak ty rasskazyvaesh' o kakih-to veshchah,
i tem, kak ty o nih dumaesh'... I krome togo, vse eto bol'she zavisit ot
togo, chto chuvstvuesh'... Po-moemu... -- papa zamolchal i nachal
ozabochenno perelistyvat' memuary. -- Po-vashemu, ya upotrebil chereschur
trudnye slova?
-- Nichego, -- uteshal ego Mumi-troll'. -- Hotya eto bylo tak davno,
vse ravno mozhno pochti vsegda ugadat', chto ty imeesh' v vidu. A pro
dal'she ty uzhe napisal?
-- Net eshche, -- otvetyat papa. -- No potom budet zhutko interesno.
Skoro ya dojdu do dronta |dvarda i Morry. Gde ruchka, kotoroj ya pishu
memuary?
-- Vot, -- skazal Snusmumrik. -- I napishi pobol'she ob YUksare,
slyshish'! Nichego ne upuskaj!
Mumi-papa kivnul, polozhil tetrad' na travu i stal pisat' dal'she.
Imenno togda ya vpervye pristrastilsya k rez'be po derevu. |to
osoboe darovanie bylo, dolzhno byt', vrozhdennym i tailos', esli mozhno
tak vyrazit'sya, u menya v lapah. Pervye moi proby na etom poprishche byli
dovol'no robkimi. Na korabel'noj verfi ya podobral podhodyashchij kusok
dereva, nashel nozh i nachal vyrezat' gordyj kupol (pozdnee on ukrasil
kryshu navigacionnoj kayuty). On imel formu lukovicy i byl pokryt
naryadnoj ryb'ej cheshuej.
Fredrikson, k sozhaleniyu, ni slova ne skazal ob etoj vazhnoj detali
v osnastke sudna. On uzhe ni o chem ne mog dumat', krome kak o spuske
parohoda.
"Morskoj orkestr", na kotoryj priyatno bylo smotret', gotovilsya k
startu. Na svoih chetyreh rezinovyh shinah, kotorye dolzhny byli vyruchat'
ego na kovarnyh peschanyh otmelyah, parohod plamenel pod luchami solnca.
Fredrikson gde-to razdobyl sebe kapitanskuyu furazhku s zolotym shnurom.
Zabravshis' pod kil', on rasstroenno probormotal:
-- Tak ya i dumal. Zastryal! Teper' my prostoim zdes' do voshoda
luny.
Obychno nemnogoslovnyj, Fredrikson stal bez ustali bormotat'
chto-to i polzat' vokrug parohoda -- vernyj priznak, chto on ser'ezno
obespokoen.
-- Nu, teper' skoro opyat' v put', -- zevnul YUksare. -- Hupp-heff!
Nu i zhizn'! Menyat' kurs, pereezzhat' s mesta na mesto pridetsya s utra
do vechera. Takaya burnaya zhizn' k dobru ne privedet. Stoit tol'ko
podumat' o teh, kto truditsya i korpit nad svoej rabotoj, i chem vse
konchaetsya, srazu padaesh' duhom. U menya byl rodstvennik, kotoryj uchil
trigonometriyu do teh por, poka u nego ne obvisli usy, a kogda vse
vyuchil, yavilas' kakaya-to morra i s容la ego. Da, i posle on lezhal v
morrovom bryuhe, takoj umnen'kij!
Rechi YUksare nevol'no zastavlyayut vspomnit' o Snusmumrike, kotoryj
tozhe rodilsya pod vselyayushchej len' zvezdoj. Tainstvennyj papasha
Snusmumrika nikogda ne ogorchalsya iz-za togo, chto dejstvitel'no bylo
dostojno ogorcheniya, i ne zabotilsya o tom, chtoby ostavit' sled v pamyati
potomkov (tuda, kak uzhe govorilos', on ne popal by voobshche, esli by ya
ne zahvatil ego v svoi memuary). Kak by tam ni bylo, YUksare snova
zevnul i sprosil:
-- Kogda zhe my vse-taki otchalivaem, hupp-heff?
-- I ty s nami? -- sprosil ya.
-- Konechno, -- otvetil YUksare.
-- Esli pozvolite, -- skazal SHnyrek, -- ya tozhe nadumal koe-chto v
etom rode... YA bol'she ne mogu zhit' v kofejnoj banke!
-- Pochemu? -- udivilsya ya.
-- |ta krasnaya kraska na zhesti ne vysyhaet! -- ob座asnil SHnyrek.
-- Izvinite! Ona popadaet vsyudu -- i v edu, i v postel', i na usy... YA
sojdu s uma, Fredrikson, ya sojdu s uma!
-- Ne shodi. Luchshe upakuj veshchi, -- skazal Fredrikson.
-- Konechno! -- voskliknul SHnyrek. -- Mne nado o mnogom podumat'!
Takoe dolgoe puteshestvie... sovsem novaya zhizn'...
I on pobezhal, da tak bystro, chto krasnaya kraska bryznula vo vse
storony.
Po-moemu, reshil ya, nasha komanda bolee chem nenadezhnaya.
"Morskoj orkestr" zasel krepko, rezinovye shiny gluboko zarylis' v
zemlyu, i parohod ni na dyujm ne mog sdvinut'sya s mesta. My izryli vsyu
korabel'nuyu verf' (to est' lesnuyu polyanu), no vse naprasno. Fredrikson
sel i obhvatil golovu lapami.
-- Milyj Fredrikson, ne goryuj tak, -- poprosil ya.
-- YA ne goryuyu. YA dumayu, -- otvechal Fredrikson. -- Parohod
zastryal. Ego nel'zya spustit' na vodu... Znachit, nado reku podvesti k
parohodu. Kakim obrazom? Stroit' novyj kanal? Zaprudu? A kak? Taskat'
kamni?..
-- A kak? -- usluzhlivo povtoril ya.
-- Ideya! -- vdrug tak gromko voskliknul Fredrikson, chto ya
podprygnul. -- Gde dront |dvard? Emu nado sest' v reku, chtoby ona
vyshla iz beregov.
-- On takoj ogromnyj? -- ispugalsya ya.
-- Gorazdo bol'she, chem ty dumaesh', -- korotko otvetil Fredrikson.
-- U tebya est' kalendar'?
-- Net, -- skazal ya, vse bol'she i bol'she volnuyas'.
-- Tak. Pozavchera my eli gorohovyj sup [V Skandinavii gorohovyj
sup edyat po chetvergam.], -- razmyshlyal vsluh Fredrikson. -- Znachit,
segodnya -- subbota, a po subbotam dront |dvard kupaetsya. Horosho.
Pospeshim!
-- A oni zlye, eti dronty? -- ostorozhno osvedomilsya ya, kogda my
spuskalis' k rechnomu beregu.
-- Da, -- otvetil Fredrikson. -- Rastopchut kogo-nibud' nechayanno,
a potom nedelyu rydayut. I oplachivayut pohorony.
-- Ne ochen' bol'shoe uteshenie dlya teh, kogo oni rastopchut, --
probormotal ya, pochuvstvovav sebya neobychajno hrabrym.
YA sprashivayu vas, dorogoj chitatel': trudno li byt' hrabrym, esli
voobshche nichego ne boish'sya?
Vnezapno ostanovivshis', Fredrikson skazal:
-- Zdes'.
-- Gde? -- udivilsya ya. -- |dvard zhivet v etoj bashne?
-- Tishe. |to ne bashnya, a ego lapy, -- ob座asnil Fredrikson. --
Sejchas ya ego pozovu. -- I on zakrichal vo ves' golos: -- |j-ej, tam
naverhu! |dvard! Vnizu ya -- Fredrikson! Gde ty nynche kupaesh'sya?
Budto gromovoj raskat prokatilsya vysoko nad nami:
-- Kak vsegda, v ozere, peschanaya ty bloha!
-- Kupajsya v reke! Tam peschanoe dno! Myagkoe i uyutnoe! --
prokrichal Fredrikson.
-- |to vse vydumki, -- otvechal dront |dvard. -- Samye kroshechnye
malyavki znayut, chto eta morrova reka zhutko napichkana kamnyami!
-- Net! -- nastaivaal Fredrikson. -- Tam peschanoe dno!
Dront chto-to tiho probormotal, a potom soglasilsya:
-- Horosho. YA vykupayus' v tvoej morrovoj reke. Morra tebya voz'mi,
u menya bol'she net deneg na pohorony. I esli ty obmanyvaesh' menya, tlya
ty etakaya, sam plati za nih! Ty ved' znaesh', kakie u menya
chuvstvitel'nye konechnosti, a uzh kakoj nezhnyj hvost -- i govorit'
nechego!
-- Begi! -- tol'ko i uspel shepnut' mne Fredrikson. I my
poneslis'. Nikogda v zhizni ya ne begal tak bystro. I ya vse vremya
predstavlyal, kak dront |dvard saditsya na ostrye kamni svoim ogromnym
zadom, i ego strashnyj gnev, i gigantskuyu rechnuyu volnu, kotoruyu on,
nesomnenno, podnimet. I vsya eta kartina kazalas' mne takoj groznoj i
opasnoj, chto ya poteryal vsyakuyu nadezhdu na spasenie.
Vdrug razdalsya rev, ot kotorogo sherst' vstala dybom na zatylke!
|to v les s grohotom hlynula rechnaya volna...
-- Vse na bort! -- zakrichal Fredrikson.
My rinulis' na korabel'nuyu verf', presleduemye po pyatam rechnoj
volnoj, i, perekinuv hvosty cherez perila, natknulis' na spyashchego na
palube YUksare. I v tot zhe mig nas nakrylo shipyashchej beloj penoj.
"Morskoj orkestr" zatreshchal, zastonal, slovno ot ispuga.
No tut zhe, vyrvavshis' iz mshistogo plena, parohod gordo i
stremitel'no pomchalsya po lesu. Prishli v dvizhenie korabel'nye lopasti,
veselo vrashchalsya grebnoj vint, dejstvovali nashi shesterenki! Stav za
rul', Fredrikson tverdoj lapoj uverenno povel "Morskoj orkestr" mezh
drevesnyh stvolov.
To byl ni s chem ne sravnimyj spusk sudna na vodu! Cvety i list'ya
dozhdem sypalis' na palubu, i, ukrashennyj, tochno v prazdnik, "Morskoj
orkestr" sovershit poslednij triumfal'nyj pryzhok vniz, v reku. Veselo
pleshcha, parohod poplyl pryamo k rechnomu farvateru.
-- Sledit' za rekoj! -- prikazal Fredrikson (on hotel kak raz
proehat' po dnu, chtoby ispytat' svoyu konstrukciyu sharnirov).
YA userdno smotrel po storonam, no krome podprygivayushchej gde-to
vperedi na volnah krasnoj banki nichego ne videl.
-- Interesno, chto eto za banka? -- sprosil ya.
-- Ona mne koe-chto napominaet, -- otvetil YUksare. -- Menya ne
udivit, esli tam vnutri sidit izvestnyj vsem SHnyrek.
YA obernulsya k Fredriksonu:
-- Ty zabyl svoego plemyannika!
-- Da kak zhe ya mog? -- udivilsya Fredrikson. Teper' my uzhe videli,
chto iz banki vysovyvaetsya mokraya krasnaya mordochka SHnyr'ka. SHnyrek
razmahival lapkami i ot volneniya vse tuzhe zatyagival na shee galstuk.
Peregnuvshis' cherez perila, my s YUksare vylovili kofejnuyu banku,
po-prezhnemu lipkuyu ot kraski i dovol'no tyazheluyu.
-- Ne zapachkajte palubu, -- predupredil Fredrikson, kogda my
vtaskivali banku vmeste so SHnyr'kom na bort. -- Kak pozhivaesh', dorogoj
plemyannik?
-- YA chut' s uma ne soshel! Podumat' tol'ko! Upakovyvayu veshchi, a tut
navodnenie... Vse vverh dnom. YA poteryal svoj samyj luchshij okonnyj
kryuchok i, kazhetsya, sterzhen', kotorym prochishchayut trubki. Oj! CHto teper'
budet?
I SHnyrek s izvestnym udovletvoreniem nachal po novoj sisteme
privodit' v poryadok svoyu kollekciyu pugovic. Prislushivayas' k tihomu
plesku koles "Morskogo orkestra", ya sel ryadom s Fredriksonom i skazal:
-- Nadeyus', my nikogda bol'she ne vstretimsya s drontom |dvardom.
Kak ty dumaesh', on uzhasno zol na nas?
-- YAsnoe delo, -- otvechal Fredrikson.
v kotoroj ya zapechatlel svoj pervyj slavnyj podvig -
spasenie utopayushchej, ego tragicheskie posledstviya,
nekotorye svoi mysli, a takzhe dal opisanie povadok
klipdass
Zelenyj privetlivyj les ostalsya pozadi. Vse vokrug nas stalo
ogromnym i nevidannym. Po krutym sklonam beregov s revom i fyrkan'em
ryskali nevedomye strashnye zhivotnye. K schast'yu, na bortu nashego
parohoda bylo dvoe takih, na kotoryh mozhno bylo polozhit'sya: ya i
Fredrikson. YUksare nichego ne prinimal vser'ez, a interesy SHnyr'ka ne
prostiralis' dal'she ego banki iz-pod kofe. My postavili ee na bake, i
ona malo-pomalu stala prosyhat' na solnce. No samogo SHnyr'ka nam tak
nikogda i ne udalos' otmyt' dochista, i on navsegda priobrel slabyj
rozovatyj ottenok.
Konechno, u Fredriksona nashlas' na bortu zolotaya kraska -- menya by
udivilo, esli by u nego ne okazalos' takoj zhiznenno neobhodimoj veshchi,
-- i my ukrasili parohod moej zolochenoj lukovicej.
Parohod medlenno prodvigalsya vpered. YA chashche vsego sidel v
navigacionnoj kayute i, slegka poshchelkivaya po aneroidu, s nekotorym
udivleniem smotrel, kak proplyvayut mimo berega. Inogda ya vyhodyat na
kapitanskij mostik i brodil tam v razdum'e. Osobenno nravilos' mne
dumat' o tom, kak porazhena byla by Hemuliha, esli b mogla videt' menya,
ravnopravnogo sovladel'ca rechnogo parohoda, iskatelya priklyuchenij. Po
pravde govorya, tak ej i nado!
Odnazhdy vecherom my voshli v glubokij pustynnyj zastiv.
-- Ne po dushe mne etot zaliv, -- zayavil YUksare. -- Ego vid
vyzyvaet Predchuvstviya.
-- Predchuvstviya! -- kak-to stranno proiznes Fredrikson. --
Plemyannik! Brosit' yakor'!
-- Sejchas, siyu minutu! -- kriknul SHnyrek i pochemu-to shvyrnul za
bort ogromnuyu kastryulyu.
-- Ty vybrosil nash obed? -- sprosil ya ego.
-- Kakoe neschast'e! -- voskliknul SHnyrek. -- Izvinite! V speshke
tak legko oshibit'sya! YA byl uzhasno vzvolnovan... Nichego, vmesto obeda
poluchite zhele -- esli tol'ko ya ego najdu...
Vse, chto proizoshlo, bylo v duhe takih zver'kov, kak SHnyrek.
A YUksare, stoya u peril, blestyashchimi glazami smotrel na bereg.
Sumerki bystro opuskalis' na grebni gor, kotorye rovnymi pustynnymi
ryadami uhodili k gorizontu.
-- Nu kak tam tvoi Predchuvstviya? -- sprosil ya.
-- Tishe! -- prosheptal YUksare. -- YA chto-to slyshu... YA navostril
ushi, no uslyshal lish', kak slabyj pribrezhnyj veter svistit v machtah
"Morskogo orkestra".
-- Nichego, krome vetra, -- skazal ya. -- Pojdem zazhzhem kerosinovuyu
lampu.
-- YA nashel zhele! -- zakrichal vdrug SHnyrek i vyskochil iz banki s
misochkoj v lapkah.
I vot tut-to vechernyuyu tishinu prorezal odinokij protyazhnyj i dikij
voj, ot kotorogo sherst' na zatylke vstala u vseh dybom. SHnyrek dazhe
vskriknul i vyronil misochku.
-- |to Morra, -- ob座asnil YUksare. -- Nynche noch'yu ona poet svoyu
ohotnich'yu pesnyu.
-- A ona umeet plavat'? -- sprosil ya.
-- |togo nikto ne znaet, -- otvetil Fredrikson.
Morra ohotilas' v gorah. Ona strashno vyla, i bolee dikogo voya mne
nikogda ne privodilos' slyshat'. Vot voj stal stihat', potom vdrug
priblizilsya k nam i nakonec ischez...
Nastupivshaya tishina byla eshche uzhasnee. Mne pokazalos', chto v svete
voshodyashchego mesyaca ya vizhu ten' Morry, letyashchej nad zemlej.
Potyanulo holodom.
-- Smotrite! -- voskliknul YUksare.
Kto-to primchalsya galopom na bereg i stal v otchayanii metat'sya po
nemu.
-- Vot etogo, -- mrachno izrek Fredrikson, -- sejchas s容dyat.
-- Tol'ko ne na glazah u mumi-trollya! -- voskliknul ya. -- YA spasu
ego!
-- Ne uspeesh', -- ohladil menya Fredrikson. No ya uzhe reshilsya. YA
vlez na perila i torzhestvenno proiznes:
-- Mogilu bezvestnogo iskatelya priklyuchenij ne ukrashayut venkami,
no vy hotya by postav'te mne granitnyj pamyatnik s izobrazheniem dvuh
plachushchih Hemulih!
S etimi slovami ya brosilsya v chernuyu vodu i nyrnul pod kastryulyu
SHnyr'ka. Kastryulya bul'knula.
Bam! S dostojnym voshishcheniya samoobladaniem vyvalil ya iz nee
zharkoe. Zatem bystro poplyl k beregu, podtalkivaya kastryulyu mordochkoj.
-- Naberites' muzhestva! -- krichal ya. -- K vam plyvet Mumi-troll'!
Gde eto vidano, chtoby morry beznakazanno poedali kogo im vzdumaetsya?
S vershiny gornogo sklona s grohotom sorvalis' kamni. Ohotnich'ya
pesn' Morry snova smolkla, slyshalos' lish' zharkoe pyhten'e -- vse
blizhe, blizhe, blizhe...
-- Prygaj v kastryulyu! -- kriknul ya neschastnoj zhertve.
I tut zhe chto-to plyuhnulos', a kastryulya po ruchki pogruzilas' v
vodu. Kto-to ceplyalsya v temnote za moj hvost... YA podzhal ego... Ha!
Slavnyj podvig! Geroj-odinochka! Nachalos' istoricheskoe otstuplenie k
parohodu "Morskoj orkestr", gde v trevozhnom ozhidanii tomilis' moi
druz'ya.
Spasennyj byl tyazhel, ochen' tyazhel. No ya plyl so skorost'yu vetra.
Pod zhalobnyj voj Morry, kotoraya, stoya v odinochestve na beregu, vyla ot
goloda i zloby (kak vyyasnilos', plavat' ona ne umela), ya odolel
proliv, vzobralsya na bort, spolz na palubu, i, tyazhelo dysha, vytryahnul
spasennogo iz kastryuli.
Fredrikson zazheg kerosinovuyu lampu -- poglyadet', kogo eto ya spas.
YA absolyutno uveren, chto etot mig byl odnim iz samyh strashnyh
momentov moej burnoj molodosti: peredo mnoj na mokroj palube sidela ne
kto inaya, kak Hemuliha! Kak govorili v te vremena -- zhivaya kartina!
YA spas Hemulihu!
V pervuyu minutu, ispugavshis', ya podnyal hvost pod uglom v 45', no
vspomniv, chto ya vol'nyj mumi-troll', bezzabotno skazal:
-- Privet! Vot eto da! Vot tak neozhidannost'! Nikogda by ne
podumal!
-- Ne podumal o chem? -- sprosila Hemuliha, vybiraya kuski zharkogo
iz svoego zontika.
-- Ne podumal by, chto spasu vas, teten'ka! -- vzvolnovanno
proiznes ya. -- To est' chto vy, teten'ka, budete spaseny mnoj. Poluchili
li vy, teten'ka, moe proshchal'noe pis'mo?
-- YA tebe ne teten'ka! -- burknula Hemuliha. -- I nikakogo pis'ma
ya ne poluchala. Ty, navernoe, ne nakleil na konvert marku. Ili napisal
nepravil'nyj adres. Ili zabyl otpravit' pis'mo. Esli ty voobshche umeesh'
pisat'... -- I, popraviv shlyapku, snishoditel'no dobavila: -- No zato
ty umeesh' plavat'!
-- Vy znakomy? -- ostorozhno sprosil YUksare.
-- Net, -- skazala Hemuliha. -- YA tetka toj Hemulihi. -- I vdrug
sprosila: -- Kto eto razmazal zhele po vsemu polu? |j ty, ushastyj,
podaj-ka mne tryapku, ya priberu.
Fredrikson (potomu chto imelsya v vidu on) brosilsya za tryapkoj i
prines pizhamu YUksare.
-- YA uzhasno serdita, -- ob座asnila tetka Hemulihi, vytiraya pizhamoj
palubu. -- A v takih sluchayah edinstvennoe chto pomogaet -- uborka.
My molcha stoyali za ee spinoj.
-- Nu razve ya ne govoril, chto u menya -- Predchuvstvie? --
probormotal YUksare.
Tut tetka Hemulihi povernula k nemu svoyu nekrasivuyu mordu i
ryavknula:
-- Molchat'! Ty slishkom mal, chtoby kurit'. Tebe nado pit' moloko,
eto polezno, i togda lapy ne budut drozhat', morda ne pozhelteet, a
hvost ne oblyseet. - I, obrashchayas' k nam, dobavila: -- Povezlo vam, chto
menya spasli. Teper' ya navedu zdes' poryadok!
-- Vzglyanu-ka na aneroid! -- zatoropilsya vdrug Fredrikson i,
yurknuv v navigacionnuyu kayutu, zaper za soboj dver'.
No aneroid, v strahe pered tetkoj Hemulihi, nikak ne mog pokazat'
pravil'noe napravlenie. On ispravilsya tol'ko posle togo, kak konchilas'
eta istoriya s klipdassami. No ob etom ya rasskazhu nizhe.
A u nas, uvy, ne ostalos' ni malejshej nadezhdy izbavit'sya ot tetki
Hemulihi, prisutstviya kotoroj na korable, po moemu glubokomu
ubezhdeniyu, nikto iz nas ne zasluzhil.
-- Pro dal'she ya eshche ne uspel napisat', -- obychnym svoim tonom
skazal Mumi-papa, voprositel'no vyglyadyvaya iz-za svoih memuarov.
-- Znaesh' chto, -- uspokoil nachinayushchego avtora Mumi-troll', -- ya
uzhe nachinayu privykat' k tomu, chto ty upotreblyaesh' neponyatnye slova. A
eta kastryulya, dolzhno byt', byla uzhasno bol'shaya... A kogda ty konchish'
knigu, my razbogateem?
-- Uzhasno razbogateem, -- otvetil Mumi-papa.
-- Nadeyus', my razdelim eto bogatstvo na vseh? -- sprosil Sniff.
-- Ved' ty zhe napisal pro moego papu -- SHnyr'ka? Ty ego vyvel v geroi
etoj knigi? On ved' u tebya -- glavnyj?
-- A ya schitayu, chto glavnyj geroj -- YUksare, -- skazal Snusmumrik.
-- |to nado zhe, tak pozdno uznat', kakoj u tebya byl zamechatel'nyj
papochka! I do chego priyatno, chto on pohozh na menya.
-- Vashi neschastnye papochki -- tol'ko fon! -- zakrichal
Mumi-troll', slegka pnuv lapoj Sniffa. -- Vy dolzhny radovat'sya, chto
oni voobshche popali v knigu!
-- Ty pochemu pnul menya? -- zaoral Sniff, oshchetiniv usy.
-- CHto tut delaetsya? -- Mumi-mama vyglyanula iz gostinoj. -- Vy
chem-to rasstroeny?
-- Papa chitaet vsluh pro svoyu zhizn', -- ob座asnil Mumi-troll'
(podcherknuv slovo "svoyu").
-- Nu kak, nravitsya? -- sprosila mama.
-- Zahvatyvayushche!
-- Ty sovershenno prav, -- mama ulybnulas' synu i skazala,
obrashchayas' k pape: -- Ne chitaj tol'ko togo, chto mozhet dat' malysham
nepravil'noe predstavlenie ob ih roditelyah. Vmesto etogo govori:
"mnogotochie..." Dat' tebe trubku?
-- Ne razreshaj emu kurit'! -- zavopil Sniff. - Tetka Hemulihi
govorila, chto ot kureniya nachinayut drozhat' lapy, zhelteet morda i lyseet
hvost!
-- Nu-nu, ne ogorchajsya! -- uspokoila malysha Mumi-mama. --
Mumi-papa kuril vsyu svoyu zhizn' i ne pozheltel, ne oblysel, da i lapy u
nego ne drozhat...
Ona podala pape ego penkovuyu trubku, otvorila okna i, napevaya,
vyshla na kuhnyu -- varit' kofe.
V otkrytoe okno verandy vorvalsya vechernij morskoj veterok.
-- Kak zhe vy mogli zabyt' pro SHnyr'ka, kogda spuskali parohod na
vodu? -- upreknul Mumi-papu Sniff. -- Navel on kogda-nibud' poryadok v
svoej pugovichnoj kollekcii?
-- Razumeetsya, on ne raz navodil v nej poryadok, -- otvechal papa.
-- I vse vremya izobretal novuyu sistemu. Raskladyval pugovicy to po
cvetu ili po velichine, po forme ili po materialu, a inogda v
zavisimosti ot togo, naskol'ko oni emu nravilis'.
-- Vot zdorovo! -- mechtatel'no prosheptal Sniff.
-- Menya lichno krajne ogorchaet to, chto moemu papashe izmazali vsyu
pizhamu etim zhele, -- nikak ne mog uspokoit'sya Snusmumrik. -- V chem zhe
on potom spal?
-- V moih pizhamah, -- raz座asnil Mumi-papa, puskaya bol'shie kluby
dyma v potolok.
Sniff zevnul:
-- Mozhet, na letuchih myshej poohotimsya?
-- Davajte! -- podderzhal ego Snusmumrik.
-- Poka, papa! -- skazal Mumi-troll'. Ostavshis' odin, Mumi-papa,
nemnogo porazmysliv, prinyalsya snova pisat'...
A chto emu eshche bylo delat' v takom sploshnom odinochestve?
Na sleduyushchee utro tetka Hemulihi prosnulas' v zverski horoshem
nastroenii. Razbudiv nas v shest' chasov, ona protrubila:
-- Dobroe utro! Dobroe utro! Dobroe utro! Voz'memsya za delo!
Snachala nebol'shoe sostyazanie -- shtopaem noski: ya tol'ko chto zaglyanula
v vashi yashchiki. Zatem v nagradu za userdie neskol'ko vospitatel'nyh igr.
|to tak polezno. A chto tam u nas dlya ukrepleniya zdorov'ya?
-- Kofe, -- na vsyakij sluchaj skazal SHnyrek.
-- Kasha, -- skazala tetka. -- Kofe p'yut tol'ko v starosti i eshche,
esli stradayut tryasuchkoj.
-- A ya znayu odnogo, kotoryj umer ot kashi, -- probormotal YUksare.
-- Ona popala emu v gorlo, i on podavilsya.
-- Lyubopytno, chto by skazali vashi papy i mamy, esli b videli, chto
vy p'ete kofe, -- fyrchala tetka Hemulihi. -- Oni by zaplakali! I
voobshche, kak obstoit delo s vashim vospitaniem? Vy vospitanny ili net? A
mozhet, vy tak i rodilis' trudnovospituemymi?
-- YA rodilsya pri samom neobyknovennom sochetanii zvezd, --
vospol'zovavshis' pauzoj, vstavil ya. -- Menya nashli v malen'koj rakushke,
dno kotoroj bylo vystlano barhatom!
-- Ne zhelayu, chtoby menya vospityvali, -- otchekanil Fredrikson. --
YA -- izobretatel' i delayu, chto hochu.
-- Izvinite, -- voskliknul SHnyrek, -- no moi papa i mama uzhe ne
smogut rasplakat'sya. Oni pogibli vo vremya general'noj uborki!
-- Ha! -- hmyknul YUksare, s ugrozhayushchim vidom nabivaya svoyu trubku.
-- Terpet' ne mogu rasporyazhenij. Oni napominayut mne o storozhe.
Tetka Hemulihi nas rassmatrivala i potom ob座avila:
-- S etogo dnya zabotit'sya o vas budu ya!
-- Teten'ka, ne nado! -- zaprotestovali my horom. No ona, pokachav
golovoj, s nepreklonnym vidom proiznesla:
-- |to moj Dolg.
Posle etih strashnyh slov tetka ischezla, i, bez somneniya, dlya
togo, chtoby vydumat' eshche kakuyu-nibud' novuyu vospitatel'nuyu chertovshchinu.
Neveroyatno zhaleya drug druga, my zapolzli v palatku na korme.
-- Klyanus' svoim hvostom -- nikogda i nikogo bol'she ne budu
spasat'! -- voskliknul ya.
-- Pravil'no, -- odobril YUksare. -- |ta tetka sposobna pochti na
vse. V lyuboj moment ona mozhet vyshvyrnut' moyu trubku za bort ili
zapryach' menya v rabotu! Ona mozhet pridumat' vse chto ugodno!
-- Mozhet, vernetsya Morra, -- s nadezhdoj v golose prosheptal
SHnyrek. -- Ili kto-nibud' drugoj, kto budet tak dobr i s容st ee?
Izvinite! YA nehorosho skazal?
-- Pozhaluj, -- otkliknulsya Fredrikson, no nemnogo pogodya dobavil:
-- V etom, odnako, chto-to est'.
My pogruzilis' v molchanie, gluboko soboleznuya samim sebe.
-- Skoree by stat' vzroslym! -- razmechtalsya ya. -- Vzroslym i
znamenitym! Togda mozhno budet zaprosto spravit'sya s etoj tetkoj.
-- A kak stat' znamenitym? -- sprosil menya SHnyrek.
-- Po-moemu, dovol'no legko! Nuzhno tol'ko sdelat' to, do chego
nikto drugoj eshche ne dodumalsya... Ili chto-to staroe vyvernut' na novyj
lad...
-- CHto, naprimer? -- polyubopytstvoval YUksare.
-- Naprimer, letayushchij rechnoj parohod, -- probormotal Fredrikson,
i ego malen'kie glazki zasvetilis'.
-- Ne dumayu, chto byt' znamenitym priyatno, -- razmyshlyal vsluh
YUksare. -- Mozhet, tol'ko v samom nachale, a potom eto stanovitsya
sovershenno obychnym, a pod konec ot znamenitosti golova krugom idet,
toch'-v-toch' kak byvaet, esli dolgo kataesh'sya na karuseli.
-- A chto takoe karusel'? -- sprosil ya.
-- Mashina, -- srazu ozhivilsya Fredrikson. -- Vot tak ona rabotaet.
-- I on dostal ruchku i bumagu.
Menya nikogda ne perestavala udivlyat' predannost' Fredriksona
mashinam. Oni okoldovali ego. YA zhe, naoborot, nichego takogo v nih ne
nahodil. Vodyanoe koleso -- eto eshche kuda ni shlo, no dazhe obyknovennaya
zastezhka "molniya" vyzyvaet u menya nedoverie. YUksare znal odnogo, u
kotorogo bryuki zastegivalis' na "molniyu". I vot odnazhdy "molniyu"
zaelo, i ona nikogda bol'she ne zakryvalas'. Vot uzhas!
YA hotel bylo podelit'sya s druz'yami svoimi razmyshleniyami o
zastezhkah "molniyah", no v etot samyj moment my uslyshali kakoj-to ochen'
strannyj zvuk. On napominal gluhoe i otdalennoe lyazgan'e zhestyanoj
truby. Nas eto nastorozhilo.
Fredrikson vyglyanul iz palatki i mrachno proiznes
odno-edinstvennoe slovo:
-- Klipdassy!
Zdes' neobhodimo koe-chto ob座asnit'. Poka my obsuzhdali poslednie
sobytiya, techenie vyneslo "Morskoj orkestr" v del'tu reki, naselennoj
klipdassami. Klipdassy -- obshchitel'nye zhivotnye, kotorye nenavidyat
odinochestvo. Na rechnom dne oni vyryvayut klykami kanaly i obrazuyut tam,
vnizu, celye kolonii. Ih shchupal'cy ostavlyayut posle sebya chut' klejkij
sled, iz-za etogo mnogie nazyvayut ih klejkdassami i klejklapami.
Klipdassy chashche vsego mily, no oni besprestanno gryzut i kusayut
vse podryad, vse, chto popadaetsya im na glaza, osobenno to, chto oni
nikogda prezhde ne videli. Krome togo, u klipdass est' odna nepriyatnaya
osobennost': sluchaetsya, chto oni otkusyvayut chuzhoj nos, esli im kazhetsya,
chto nos etot slishkom velik. Teper' vam, nadeyus', ponyatno, pochemu my
tak zabespokoilis'?
-- Sidi v banke! -- kriknul Fredrikson svoemu plemyanniku.
"Morskoj orkestr" zastryal v celom more klipdass. Ugrozhayushche
razmahivaya bakenbardami, oni razglyadyvali nas svoimi kruglymi golubymi
glazkami.
-- Rasstupites', bud'te tak dobry, -- poprosil Fredrikson.
No klipdassy tol'ko tesnee smykali kol'co vokrug rechnogo
parohoda, a nekotorye uzhe nachali vpolzat' na bort. Kogda pervyj iz nih
vskarabkalsya na perila, za navigacionnoj kayutoj poyavilas' tetka
Hemulihi.
-- V chem delo? -- zavopila ona. -- |to eshche chto za tipy? Vhod
absolyutno zapreshchen, ya ne mogu dopustit', chtoby eta pakost' pomeshala
nashim vospitatel'nym meropriyatiyam!
-- Ne pugaj ih! Oni rasserdyatsya, -- predupredil Fredrikson.
-- |to ya rasserdilas'! Von! Von otsyuda! Proch'! -- zakrichala tetka
Hemulihi i prinyalas' kolotit' klipdass -- teh, chto poblizhe k nej, --
po golovam.
Klipdassy totchas obratili vzglyady na tetku Hemulihi.
Zatihnuvshee bylo gluhoe lyazgan'e vozobnovilos' s novoj siloj. I
tut...
Vse proizoshlo s neveroyatnoj bystrotoj. Tysyachi kishashchih na palube
klipdass rinulis' cherez perila v vodu, unosya na svoih spinkah, budto
na zhivom kovre, tetku Hemulihi. Diko kricha i razmahivaya zontikom, ona
perevalilas' cherez poruchni, i vsya kompaniya sginula v neizvestnosti...
Snova vse stalo tiho i mirno. "Morskoj orkestr" poplyl dal'she,
slovno nichego i ne proizoshlo.
-- M-da... -- protyanul YUksare i obratilsya ko mne: -- Ty ne
sobiraesh'sya snova ee spasat'?
Rycarskie chuvstva prizyvali menya totchas pospeshit' na vyruchku
tetki Hemulihi, no moi durnye vrozhdennye naklonnosti podskazyvali: eto
ni k chemu. I ya probormotal, chto, deskat', uzhe slishkom pozdno. (Tak
ono, vprochem, i bylo.)
-- Vot i konec ej, -- filosofski zametil YUksare.
-- Pechal'naya istoriya, -- soglasilsya ya.
-- Izvinite! |to ya vinovat? -- sprosil SHnyrek. -- |to ya pervyj
skazal: pust' kto-nibud' szhalitsya nad nami i s容st ee! A chto, eto
durno, chto my ni kapel'ki ne rasstraivaemsya? Nikto emu ne otvetil.
YA sprashivayu vas, dorogie chitateli, chto by vy sdelali v takom
shchekotlivom polozhenii?
Ved' ya uzhe spas etu tetku odin raz, a morry kuda huzhe, chem
klipdassy, kotorye, voobshche govorya, dovol'no dobrye... Mozhet, eto dlya
tetki Hemulihi tol'ko nebol'shaya peremena obstanovki? Mozhet, oni ej
tol'ko nemnogo podgryzut fizionomiyu i ot etogo vid u nee stanet bolee
priyatnyj? Kak vy dumaete?
CHto by tam ni bylo, solnce svetilo po-prezhnemu, a my draili
palubu (ona stala sovsem klejkoj ot nashestviya klipdass) i prihlebyvali
horoshij chernyj kofe. "Morskoj orkestr" skol'zil sredi beschislennyh
ostrovkov.
-- Im kogda-nibud' budet konec? -- sprosil ya. -- Kuda my
priplyvem potom?
-- Kuda-nibud'... ili tak... nikuda, -- proiznes YUksare, nabivaya
svoyu trubku. -- I zachem? Ved' nam i zdes' horosho?
Ne budu otricat', chto nam bylo horosho, no ya stremilsya dal'she! Mne
hotelos' chego-nibud' noven'kogo. CHto ugodno, no tol'ko pust'
chto-nibud' sluchitsya (konechno, krome nashestviya hemulej).
U menya bylo uzhasnoe oshchushchenie, chto vse velikie priklyucheniya
nepreryvno sluchayutsya, smenyaya drug druga, gde-to tam, gde menya net.
Neobychajnye priklyucheniya, kotorye nikogda bol'she ne povtoryatsya. YA
toropilsya, uzhasno toropilsya! Stoya na nosu, ya neterpelivo vglyadyvalsya v
budushchee, osvaivaya rezul'taty Opyta, kotoryj uspel uzhe priobresti. Ih
bylo poka sem'. Vot kakie:
1. Sledi za tem, chtoby deti mumi-trollej rozhdalis' v
blagopriyatnyj s tochki zreniya astrologii moment, i obespech' im
romanticheskoe vstuplenie v mir. (Polozhitel'nyj primer: moj talant.
Otricatel'nyj: hozyajstvennaya sumka.)
2. Ne rasskazyvaj o hemulyah tem, kto toropitsya. (Polozhitel'nyj
primer: Fredrikson. Otricatel'nyj: Ezhiha.)
3. Nikogda ne znaesh', chto mozhet popast' v set'! (Polozhitel'nyj
primer: aneroid Fredriksona.)
4. Nikogda ne kras' veshchi tol'ko potomu, chto u tebya ostalas'
kraska. (Otricatel'nyj primer: banka SHnyr'ka.)
5. Ne bojsya nikogo, dazhe esli etot kto-to ochen' bol'shoj.
(Polozhitel'nyj primer: dront |dvard.)
6. Bud' hrabrym, dazhe esli ty malen'kij. (Polozhitel'nyj primer:
ya.)
7. Prezhde chem kogo-nibud' spasat', vyyasni, kogo ty spasaesh'!
(Otricatel'nyj primer: tetka Hemulihi.)
Poka ya obdumyval vse eti vazhnye istiny, parohod minoval poslednij
ostrovok; serdce vnezapno podskochilo u menya v grudi, i ya voskliknul:
-- Fredrikson! Vperedi -- more!
Nakonec CHto-to sluchilos'! Pryamo peredo mnoj -- sverkayushchee,
lazurnoe, skazochnoe more!
-- Ono slishkom bol'shoe! -- zahnykal SHnyrek i zapolz v svoyu banku.
-- Izvinite, no u menya bolyat glaza, i ya ne znayu, chto i dumat'!
-- Zato ono goluboe i myagkoe! -- zakrichal YUksare. -- Davajte
poplyvem tuda i budem tol'ko spat', kachayas' na volnah, i nikogda
nikuda ne vernemsya...
-- Kak hatifnatty? -- sprosil Fredrikson.
-- Kto, kto? -- pointeresovalsya ya.
-- Hatifnatty, -- povtoril Fredrikson. -- Oni tol'ko i znayut, chto
plyvut da plyvut... Net im pokoya.
-- Vot imenno! -- obradovalsya YUksare. -- I nikogda ne spyat, oni
spat' ne mogut. Oni ne mogut dazhe govorit', oni tol'ko stremyatsya
doplyt' do gorizonta.
-- I udalos' eto komu-nibud' iz nih? -- polyubopytstvoval ya.
-- |togo nikto ne znaet, -- pozhal plechami YUksare.
My vstali na yakor' u skalistogo berega. Dazhe segodnya murashki
probegayut u menya po spine, kogda ya shepchu pro sebya: "My vstali na yakor'
u skalistogo berega... Vpervye v zhizni videl ya ryzhie skaly i
prozrachnyh meduz; eto udivitel'no malen'kie, pohozhie na prozrachnye
zontiki sushchestva, sposobnye dyshat' i dvigat'sya".
My vyshli na bereg -- sobirat' rakushki. Hot' Fredrikson i uveryal,
on, mol, hochet obsledovat' mesto stoyanki sudna, chto-to podskazyvalo
mne: i on vtajne zainteresovalsya rakushkami. Pribrezhnye skaly
peremezhalis' s peschanymi berezhkami, i kameshki zdes' lezhali sovershenno
gladkie i kruglye, kak myachik, ili vytyanutye, kak yajca.
Voda byla takoj chistoj i prozrachnoj, chto pod ee zelenovatoj
tolshchej prosmatrivalos' volnistoe peschanoe dno. Skaly nagrelis' ot
solnca. Veter ulegsya, i na gorizonte ne bylo nichego, krome svetloj
vodnoj gladi.
Ogromnyj mir kazalsya mne v tu poru bespredel'nym, a vse malen'koe
kuda bolee priyatnym, chem sejchas. Vse malen'koe bylo moim, ne znayu,
ponyatno li vam, chto ya imeyu v vidu... I kak raz v etu minutu mne v
golovu prishla novaya vazhnaya mysl'.
Lyubov' mumi-trollej k moryu, dolzhno byt', vrozhdennaya, i ya s
udovletvoreniem vizhu, kak ona probuzhdaetsya i v moem syne.
No, dorogoj chitatel', soglasites', chto susha vyzyvaet u nas eshche
bolee sil'noe voshishchenie.
Kogda plyvesh' po moryu, gorizont predstavlyaetsya beskonechnym i
nepokolebimym. Normal'nye zhe mumitrolli bol'she vsego lyubyat
peremenchivoe i prichudlivoe, neozhidannoe i svoeobraznoe: bereg, kotoryj
i zemlya i voda, solnechnyj zahod, kotoryj i mrak i svet, i vesnu,
kotoraya i holod i teplo.
No vot snova nastupili sumerki. Oni opustilis' sovsem besshumno,
sgushchalis' medlenno i ostorozhno, chtoby u dnya hvatilo vremeni ustroit'sya
na nochleg. Rozovatyj zapadnyj kraj neba s razbrosannymi po nemu
malen'kimi tuchkami byl pohozh na vzbitye slivki, i vse eto otrazhalos' v
vode. More bylo blestyashchim, kak zerkalo, i ne tailo v sebe nikakoj
opasnosti.
-- Videl ty kogda-nibud' tuchu blizko? -- sprosil ya Fredriksona.
-- Da, -- otvetil on. -- V knige.
-- Mne kazhetsya, ona pohozha na nebesnyj moh, - zametil YUksare.
My sideli na sklone gory. Priyatno pahlo vodoroslyami i chem-to eshche,
dolzhno byt', morem. YA chuvstvoval sebya takim schastlivym i dazhe ne
boyalsya, chto eto chuvstvo ischeznet.
-- Ty schastliv? -- sprosil ya u Fredriksona.
-- Zdes' horosho, -- smushchenno probormotal Fredrikson (i ya ponyal,
chto on tozhe schastliv).
I tut my uvideli celuyu flotiliyu malen'kih lodok. Legkie, kak
babochki, oni skol'zili po svoemu sobstvennomu otrazheniyu v vode. V
lodkah, tesno prizhavshis' drug k drugu, molcha sideli kakie-to
serovato-belye sushchestva. Ih bylo ochen' mnogo, i oni neotryvno glyadeli
v more.
-- Hatifnatty, -- proiznes Fredrikson. -- Plyvut s pomoshch'yu
elektrichestva.
-- Hatifnatty, -- vzvolnovanno prosheptal ya. -- Te, chto tol'ko i
znayut plyt' da plyt' i nikogda nikuda ne priplyvayut...
-- Oni zaryazhayutsya vo vremya grozy, -- ob座asnyal Fredrikson. -- I
togda zhgut, kak krapiva. I eshche oni vedut porochnyj obraz zhizni.
-- Porochnyj obraz zhizni? -- ochen' zainteresovalsya ya. -- CHto eto
znachit?
-- Tochno ne znayu. Naverno, topchut chuzhie ogorody i p'yut pivo.
My dolgo glyadeli na hatifnattov, uplyvayushchih navstrechu
beskonechnomu gorizontu. I u menya zarodilos' strannoe zhelanie
posledovat' za nimi i tozhe vesti porochnyj obraz zhizni. No vsluh ob
etom ya ne skazal.
-- Nu a zavtra my vyjdem v otkrytoe more? - vnezapno sprosil
YUksare.
Fredrikson vzglyanul na "Morskoj orkestr".
-- |to zhe rechnoj parohod, -- s zadumchivym vidom skazal on. --
Hodit na vodyanyh kolesah. Bez parusov...
-- My sygraem v orlyanku, -- skazal, podnyavshis', YUksare. --
SHnyrek, davaj syuda pugovicu!
SHnyrek, sobiravshij rakushki v pribrezhnoj vode, pulej vyskochil na
bereg i nachal vysypat' soderzhimoe svoih karmanov.
-- Odnoj pugovicy hvatit, dorogoj plemyannik!
-- Pozhalujsta! -- obradovalsya SHnyrek. -- Kakuyu luchshe, s dvumya ili
s chetyr'mya dyrochkami? Kostyanuyu, plyushevuyu, derevyannuyu, steklyannuyu,
metallicheskuyu ili perlamutrovuyu? Odnotonnuyu, pestruyu, v krapinku,
polosatuyu ili kletchatuyu? Krugluyu, oval'nuyu, vognutuyu, vypukluyu,
vos'miugol'nuyu ili...
-- Mozhno obyknovennuyu bryuchnuyu, -- ostanovil ego YUksare. -- Nu, ya
brosayu. -- I on zakrichal: -- Orel! Uplyvaem v more! CHto sluchilos'?
-- Dyrochka sverhu, -- ob座asnil SHnyrek i prizhalsya nosom k
pugovice, chtoby poluchshe razglyadet' ee v sumerkah.
-- Nu! -- skazal ya. -- Kak ona lezhit?
V etot mig SHnyrek vzmahnul usami, i pugovica skol'znula v gornuyu
rasselinu.
-- Aj! Izvinite! -- voskliknul SHnyrek. -- Hotite druguyu?
-- Net, -- skazal YUksare. -- V "orel ili reshku" mozhno igrat' odin
raz. A teper' bud' chto budet, no ya hochu spat'.
My proveli dovol'no muchitel'nuyu noch' na bortu parohoda. Odeyalo
bylo nepriyatno klejkim, slovno izmazannoe patokoj, dvernye ruchki --
lipkimi; zubnymi shchetkami, domashnimi tuflyami i vahtennym zhurnalom
Fredriksona pol'zovat'sya bylo nel'zya!
-- Plemyannik! -- s uprekom skazal on. -- |to nazyvaetsya ty
segodnya ubiralsya?
-- Izvinite! -- voskliknul SHnyrek. -- YA vovse ne ubiralsya!
-- I v tabake polno musora, -- provorchal YUksare, lyubivshij kurit'
v posteli.
V obshchem, vse bylo ochen' nepriyatno. Odnako malopomalu my
uspokoilis' i svernulis' klubochkami na menee klejkih mestah. No vsyu
noch' nam meshali strannye zvuki, kotorye, kazalos', donosilis' iz
navigacionnoj kayuty.
Menya razbudil kakoj-to neobychnyj i zloveshchij zvon parohodnogo
kolokola.
-- Vstavajte! Vstavajte i posmotrite! -- krichal za dver'yu SHnyrek.
-- Krugom voda! Kak velichestvenno i pustynno! A ya zabyl na beregu
samuyu luchshuyu svoyu tryapochku, kotoroj vytirayut per'ya!
My vyskochili na palubu. "Morskoj orkestr" kak ni v chem ne byvalo
plyl po moryu, lopastnye kolesa vertelis' spokojno i uverenno, i bylo v
etom kakoe-to tainstvennoe ocharovanie.
Dazhe segodnya ya ne mogu ponyat', kak eto Fredriksonu s pomoshch'yu dvuh
shesterenok udalos' pridat' parohodu takoj plavnyj i bystryj hod.
Odnako lyubye predpolozheniya zdes' vse ravno besplodny. Esli hatifnatt
mozhet peredvigat'sya s pomoshch'yu sobstvennoj naelektrizovannosti (kotoruyu
nekotorye nazyvali toskoj ili bespokojstvom), to nikogo ne dolzhno
udivlyat', chto korablyu dostatochno dvuh shesterenok. Nu ladno, ya ostavlyayu
etu temu i perehozhu k Fredriksonu, kotoryj, nahmuriv lob, razglyadyval
obryvok yakornogo kanata.
-- Kak ya zol, -- bubnil on sebe pod nos. -- Prosto strashno zol.
Nikogda tak ne zlilsya. Ego izgryzli!
My pereglyanulis'.
-- Ty ved' znaesh', kakie u menya melkie zuby, -- skazal ya.
-- A ya slishkom leniv, chtoby peregryzt' takoj tolstyj kanat, --
zametil YUksare.
-- YA tozhe ne vinovat! -- zavopil SHnyrek, hotya opravdyvat'sya emu
bylo sovsem ne za chem.. Nikto nikogda ne slyshal, chtoby on govoril
nepravdu, dazhe esli rech' shla o ego pugovichnoj kollekcii (chto dostojno
udivleniya, ved' on byl nastoyashchim kollekcionerom). Vidno, u etogo
zver'ka bylo slishkom malo fantazii.
I tut my uslyshali legkoe pokashlivanie, a povernuvshis', uvideli
ochen' malen'kogo klipdassa. On sidel pod tentom i shchurilsya.
-- Vot kak, -- skazal Fredrikson. -- Vot kak?! -- s udareniem
povtoril on.
-- U menya rezhutsya zubki, -- smushchenno ob座asnil malen'kij Klipdass.
-- Mne prosto neobhodimo chto-nibud' gryzt'.
-- No pochemu imenno yakornyj kanat? -- udivilsya Fredrikson.
-- YA podumal, chto on ochen' staryj i ne strashno, esli ya ego
peregryzu, -- opravdyvalsya Klipdass.
-- A chto ty delaesh' na bortu? -- sprosil ya.
-- Ne znayu, -- otkrovenno priznalsya Klipdass. -- Inogda menya
osenyayut raznye idei.
-- A gde zhe ty spryatalsya? -- udivilsya YUksare.
I togda Klipdass ne po godam umno otvetil:
-- V vashej chudesnoj navigacionnoj kayute! (Tochno, navigacionnaya
kayuta okazalas' tozhe klejkoj.)
-- Poslushaj-ka, Klipdass, chto, po-tvoemu, skazhet tvoya mama, kogda
uznaet, chto ty sbezhal? -- sprosil ya.
-- Naverno, budet plakat', -- otvetil Klipdass, zakanchivaya etu
udivitel'nuyu besedu.
v kotoroj moe morskoe puteshestvie dostigaet svoej
kul'minacii i zakanchivaetsya polnoj neozhidannost'yu
"Morskoj orkestr" odinoko plyl po moryu. Solnechnye
golubovato-prozrachnye dni odnoobrazno sledovali odin za drugim.
Skopishcha morskih prizrakov besporyadochno mel'kali pered shtevnem nashego
sudna, a my sypali ovsyanku pryamo na hvosty plyvushchih v kil'vatere
rusalok. Poroj, kogda noch' opuskalas' nad morem, mne nravilos' smenyat'
Fredriksona u rulya. Ozarennaya lunnym svetom paluba, kotoraya to tiho
vzdymalas', to opuskalas', tishina i begushchie volny, tuchi i mercayushchaya
liniya gorizonta -- vse vmeste vyzyvalo v moej dushe priyatnoe i
volnuyushchee chuvstvo. YA kazalsya sebe ochen' znachitel'nym, hot' i ochen'
malen'kim (no glavnym obrazom, konechno zhe, znachitel'nym).
Inogda ya videl, kak mercaet v temnote trubka, i na kormu,
kraduchis' i shlepaya lapami, perebiralsya i sadilsya ryadom so mnoj YUksare.
-- Pravda, chudesno nichego ne delat', -- skazal on odnazhdy noch'yu,
vybivaya trubku o poruchni parohoda.
-- No my zhe delaem! -- udivilsya ya. -- YA vedu parohod, a ty kurish'.
-- Kuda zhe ty nas privedesh'? -- s容hidnichal YUksare.
-- |to -- delo drugoe, -- zametil ya, potomu chto uzhe togda byl
sklonen k logicheskomu myshleniyu. -- No ved' my govorili o tom, chtoby
delat' kakie-to veshchi, a ne o tom, chto delayut voobshche. U tebya chto --
snova Predchuvstviya?
-- Net, -- zevnul YUksare. -- Hupp-heff! Mne sovershenno vse ravno,
kuda my priplyvem. Vse kraya odinakovo horoshi. Poka, spokojnoj nochi!
-- Privet, privet! -- skazal ya.
Kogda na rassvete Fredrikson smenil menya u rulya, ya mel'kom
upomyanul ob udivitel'nom i polnom bezrazlichii YUksare k okruzhayushchemu.
-- Gm! -- hmyknul sebe pod nos Fredrikson. -- A mozhet, naoborot,
ego interesuet vse na svete? Spokojno i v meru? Nas vseh interesuet
tol'ko odno. Ty hochesh' kem-to stat'. YA hochu chto-to sozdavat'. Moj
plemyannik hochet chto-to imet'. No tol'ko YUksare, pozhaluj, zhivet
po-nastoyashchemu.
-- Podumaesh', zhit'! |to vsyakij mozhet, -- obidelsya ya. Fredrikson
opyat' hmyknul i, kak obychno, tut zhe ischez so svoej zapisnoj knizhkoj, v
kotoroj chertil konstrukcii udivitel'nyh, pohozhih na pautinu i letuchih
myshej mashin.
A ya dumal: "Na svete est' stol'ko interesnogo, azh sherst' vstaet
dybom, kogda dumaesh' ob etom..."
Odnim slovom, v polden' SHnyrek predlozhil poslat' telegrammu mame
malen'kogo Klipdassa.
-- U nas net adresa. Net i telegrafnoj kontory, -- skazal
Fredrikson.
-- Nu konechno! -- rasstroilsya SHnyrek. -- Podumat' tol'ko, kakoj
zhe ya glupyj! Izvinite! -- I on snova smushchenno zalez k sebe v banku.
-- CHto takoe telegrafnaya kontora? -- vysunulsya Klipdass, zhivshij v
banke vmeste so SHnyr'kom. -- Ee mozhno s容st'?
-- Menya ne sprashivaj! -- otvetil SHnyrek. -- |to chto-to ogromnoe i
neponyatnoe. Posylayut na drugoj konec sveta malen'kie znachki... i tam
oni stanovyatsya slovami!
-- Kak eto posylayut? -- nedoumeval Klipdass.
-- Po vozduhu... -- neopredelenno poyasnil SHnyrek, pomahav
lapkami. -- I ni odno slovo po doroge ne teryaetsya!
-- Ogo! -- udivilsya Klipdass. Posle etogo on ves' den' vertel
golovoj, vysmatrivaya telegrafnye znaki v vozduhe.
Okolo treh chasov Klipdass uvidal bol'shuyu tuchu. Belosnezhnaya,
pushistaya, ona nizko-nizko plyla nad zemlej, i vid u nee byl ne sovsem
obychnyj.
-- Toch'-v-toch' kak v knizhkah s kartinkami, -- zametil Fredrikson.
-- A ty videl knizhki s kartinkami? -- udivilsya ya.
-- YAsnoe delo, -- otvetil on. -- Odna nazyvalas' "Puteshestvie po
okeanu".
Proplyv mimo nas s navetrennoj storony, tucha ostanovilas', i
vdrug proizoshlo nechto sovershenno udivitel'noe, chtoby ne skazat' --
uzhasnoe: ona povernula nazad i nachala nas presledovat'!
-- Izvinite, a tucha ne opasna? -- zabespokoilsya SHnyrek.
Nikto iz nas nichego ne mog ob etom skazat'. Tucha plyla teper' v
nashem kil'vatere; uvelichiv skorost', ona perevalilas' cherez poruchni i
myagko plyuhnulas' na palubu, pochti sovsem nakryv soboj banku SHnyr'ka.
Potom ona poudobnee ustroilas' mezhdu poruchnyami, szhalas', i klyanus'
hvostom, eta udivitel'naya tucha tut zhe zasnula u nas na glazah!
-- Ty videl kogda-nibud' nechto podobnoe? -- sprosil ya u
Fredriksona.
-- Nikogda, -- uverenno i ochen' neodobritel'no otozvalsya on.
Klipdass, podojdya k tuche, liznul ee i skazal, chto na vkus ona
takaya zhe, kak mamina karandashnaya rezinka.
-- Zato myagkaya, -- skazal YUksare.
On sdelal dlya sebya v tuche podhodyashchuyu yamku i nyrnul v nee, i tucha
tut zhe nakryla ego, slovno perina, slovno myagkoe odeyalo iz gagach'ego
puha. My ej yavno ponravilis'.
No eto udivitel'noe proisshestvie znachitel'no uslozhnilo dal'nejshee
plavanie nashego korablya.
V tot zhe den', kak raz pered zahodom solnca, nebo vdrug stranno
izmenilos'. Ono stalo zheltym, no ne priyatnogo nezhno-zheltogo cveta, a
gryaznovatym i prizrachnym. Nizko povisnuv nad gorizontom i grozno
nahmuriv brovi, plyli chernye tuchi.
Teper' my vse sideli pod tentom. SHnyrek i Klipdass perekatili
svoyu banku iz-pod kofe na kormu, gde ej nichto ne ugrozhalo.
Solnce prevratilos' v tusklo svetyashchijsya disk, voda pochernela i
poshla svincovoj ryab'yu, veter ispuganno zavyl v shtage. Morskie
privideniya i rusalki ischezli, budto ih sdulo vetrom. Na dushe u nas
bylo skverno.
-- Prover'-ka aneroid, -- s trevogoj skazal Fredrikson.
YA perelez cherez tuchu i otkryl dver' v navigacionnuyu kayutu.
Predstav'te sebe moj uzhas, kogda ya obnaruzhil, chto aneroid pokazyvaet
670 -- samuyu nizkuyu cifru, do kakoj mozhet opustit'sya strelka!
Moya mordochka poholodela ot straha, ya navernyaka poblednel, stal
belyj, kak prostynya, ili, mozhet byt', pepel'nyj. Do chego interesno!
Vernuvshis' na kormu, ya voskliknul:
-- Vidite, ya stal belyj, kak prostynya?!
-- Po-moemu, ty takoj, kak vsegda, -- skazal YUksare. -- CHto
pokazyvaet aneroid?
-- SHest'sot sem'desyat! -- otvetil ya (chut' obizhenno, kak vy
ponimaete).
Menya vsegda udivlyalo, chto torzhestvennye minuty zhizni chasto byvayut
isporcheny nichtozhnymi zamechaniyami, dazhe esli ih delayut ne so zla, a po
gluposti. YA schitayu, chto dazhe iz samogo uzhasnogo polozheniya nado iskat'
vyhod. Otchasti imeya v vidu dannuyu situaciyu, otchasti potomu, chto
nastoyashchij strah kak-to umen'shaetsya, esli nachnesh' ego preuvelichivat'.
Krome togo, priyatno proizvodit' na kogo-nibud' vpechatlenie. No takomu,
kak YUksare, etogo ne ponyat'. Ved' umstvennye sposobnosti
raspredelyayutsya neravnomerno, i ne mne sudit' o tom, dlya chego v zhizni
nuzhny takie, kak YUksare.
Mezhdu tem Fredrikson, pohlopyvaya ushami, prinyuhivalsya k vetru i
ozabochenno osmatrivayut "Morskoj orkestr".
-- Horosho postroen etot parohod, -- skazal on nakonec. -- On
spravitsya. Pust' SHnyrek i Klipdass zaberutsya v banku i zakroyut kryshku,
potomu chto sejchas nachnetsya shtorm.
-- A tebe prihodilos' ran'she popadat' v shtorm? -- ostorozhno
sprosyat ya.
-- YAsnoe delo, prihodilos', -- otvechal Fredrikson. - V knizhke s
kartinkami "Puteshestvie po okeanu". Vyshe, chem tam, voln ne byvaet.
I tut naletel shtorm. On voznik vnezapno, kak vse nastoyashchie
shtormy. V pervyj moment "Morskoj orkestr" ot neozhidannosti chut' bylo
ne poteryal ravnovesie, no bystro opravilsya i, tarahtya motorom, stal
proryvat'sya skvoz' bushuyushchuyu stihiyu.
Solnechnyj tent sorvalo, i on, budto listok, poletel nad morem.
(|to byl prekrasnyj, pryamo-taki zamechatel'nyj tent. Nadeyus', tot, kto
nashel ego, obradovalsya.) Banka SHnyr'ka zakatilas' pod perila, i vsyakij
raz, kogda "Morskoj orkestr" vzletal na volnu, vse ee soderzhimoe --
pugovicy, podvyazki, konservnye nozhi, gvozdi, biser -- izdavalo uzhasnyj
grohot. SHnyrek krichal, chto emu hudo, no ni odin iz nas ne mog pomoch'
emu. My hvatalis' za chto popalo i, ohvachennye uzhasom, ne spuskali glaz
s potemnevshego morya. Solnce ischezlo. Gorizont ischez. Vse vokrug bylo
inoe -- chuzhoe i vrazhdebnoe! Morskaya pena letela, obdavaya nas shipyashchimi
bryzgami, a za poruchnyami parohoda vlastvoval chernyj haos. Vnezapno s
uzhasayushchej yasnost'yu ya ponyal, chto nichego ne znayu ni o more, ni o
korablyah. YA okliknul Fredriksona, no on menya ne uslyshal. YA byl
sovershenno odinok, i nekomu bylo mne pomoch'. No ya ne ispytyval ni
malejshego zhelaniya otognat' strah. Naprotiv, dorogoj chitatel'! Ved'
dazhe iz samogo uzhasnogo polozheniya nado izvlech' chto-to horoshee! I,
sobravshis' s duhom, ya podumal: "Esli zazhmuryus', esli pritvoryus', chto
menya voobshche net na svete, mozhet, vse i obojdetsya... I voobshche eto ne
imeet ko mne ni malejshego otnosheniya! YA sluchajno vlip v etu istoriyu..."
YA zazhmurilsya i, slovno stav srazu eshche men'she, skova i snova povtoryal:
"Nichego, nichego! YA sovsem malen'kij, ya sizhu na kachelyah v Hemulihinom
sadu i skoro pojdu est' ovsyanuyu kashu..."
-- Poslushaj! -- zakrichal skvoz' buryu Fredrikson. -- Oni stali
men'she!
YA ego ne ponyal.
-- Men'she! -- zakrichal on. -- Volny kuda men'she, chem v knizhke s
kartinkami.
No ya nikogda ne videl voln v toj knizhke s kartinkami i prodolzhal
zhmurit'sya, myslenno krepko derzhas' za Hemulihiny kacheli. |to pomoglo.
Vskore ya i v samom dele pochuvstvoval, chto kacheli raskachivayutsya
medlennee, a burya vse dal'she i dal'she otkatyvaetsya ot nas i nikakoj
opasnosti bol'she net. Tut ya otkryl glaza i uvidel neveroyatnoe:
"Morskoj orkestr", vedomyj ogromnym belym parusom, pokachivaetsya vysoko
v vozduhe. A daleko vnizu, pod nami, vse eshche bushuet shtorm, mechutsya
chernye volny. No teper' shtorm kazalsya igrushechnym i byl sovsem ne
strashen.
-- My letim! Letim! -- krichal Fredrikson.
On stoyal ryadom so mnoj, oblokotyas' o poruchni, i smotrel na
bol'shoj belyj vozdushnyj shar na verhushke parohodnoj osnastki.
-- Kak tebe udalos' zapryach' nashu tuchu? -- sprosil ya.
-- Ona sama vzletela, -- otvechal on. -- Teper' u nas letayushchij
rechnoj parohod! -- I Fredrikson pogruzilsya v razdum'e.
Noch' medlenno svetlela. Nebo stalo serym, bylo ochen' svezho. YA uzhe
stal zabyvat', chto pytalsya spryatat'sya ot shtorma v Hemulihinom sadu. Vo
mne snova prosnulis' uverennost', lyubopytstvo, i mne zahotelos' kofe,
ved' bylo uzhasno holodno. YA ostorozhno potryas lapami, proveril, cely li
hvost i ushki. Slava bogu, oni ne postradali.
I YUksare byl zdes'. Ukryvshis' za bankoj SHnyr'ka, on pytalsya
raskurit' svoyu trubku.
No "Morskoj orkestr" predstavlyal zhalkoe zrelishche. Machta slomalas',
lopastnye kolesa smylo. Pechal'no kolyhalis' na vetru otorvannye shtagi,
vo mnogih mestah prodavilis' poruchni. Vsya paluba byla zavalena
vodoroslyami, kakimi-to oblomkami, vorohami krasnovatyh list'ev
rdest [Vodyanoe rastenie s ochen' dlinnym steblem i nebol'shimi oval'nymi
ili uzkimi listikami.] i dazhe upavshimi v obmorok morskimi
privideniyami. No huzhe vsego bylo to, chto s kryshi navigacionnoj kayuty
ischezla pozolochennaya lukovica.
Tucha medlenno snizhalas', i rechnoj parohod vmeste s nej opustilsya.
Kogda nebo na vostoke okrasilos' bagryancem i nas nachala kachat' mertvaya
zyb' -- otgolosok buri, ya uslyhal, kak grohochut pugovicy v banke
SHnyr'ka. A belaya tucha iz knizhki s kartinkami snova zasnula mezhdu
poruchnyami.
-- Dorogaya moya komanda! -- torzhestvenno proiznes Fredrikson. --
My vyderzhali buryu. Vytashchite moego plemyannika iz banki.
My otvintili kryshku, i iz banki vylez zhalkij, s pozelenevshej
mordochkoj SHnyrek.
-- Luchshaya na svete pugovica, -- ustalym golosom skazal on. -- CHto
ya takogo sdelal? Za chto mne takoe? O, chto za zhizn', chto za bedy i
napasti... Vy tol'ko vzglyanite na moyu kollekciyu! Aj!
Klipdass tozhe vylez iz banki i, prinyuhavshis' k vetru, fyrknul:
-- YA hochu est'!
-- Izvinite! -- voskliknul SHnyrek. -- YA ne v silah dazhe podumat'
o tom, chtoby prigotovit' edu.
-- Uspokojsya, -- skazal ya. -- YA svaryu kofe.
Okazavshis' na nosu, ya brosil smelyj vzglyad na slomannye poruchni,
na more i podumal: "Teper' vo vsyakom sluchae ya i o tebe, more, koe-chto
znayu! I o parohode tozhe! I o tuchkah! V sleduyushchij raz ne stanu
zhmurit'sya i delat'sya men'she!"
My uzhe pili kofe, kogda vzoshlo solnce i ozarilo ves' mir. Laskovo
i nezhno sogrelo ono moj zamerzshij zhivot i podkrepilo muzhestvo. YA
vspomnil, kak solnce vshodilo v pervyj den' moej svobody posle
istoricheskogo begstva i kak ono svetilo v to utro, kogda ya stroil dom
na peske. YA rodilsya v avguste pod gordym znakom L'va i Solnca, i mne
bylo prednaznacheno sledovat' dorogoj priklyuchenij, oboznachennoj moimi
putevodnymi zvezdami.
"Ah, eti buri! Oni nuzhny, verno, dlya togo, chtoby posle nih
vshodilo solnce. A navigacionnuyu kayutu kogda-nibud' snova uvenchaet
novaya pozolochennaya lukovica", -- podumal ya, dopivaya kofe.
YA chuvstvoval, chto obretayu pokoj.
I vot stranica perevernuta, ya priblizhayus' k novoj glave svoej
zhizni. Vperedi bereg -- bol'shoj odinokij ostrov posredi morya! Gordyj
siluet chuzhogo poberezh'ya!
Stoya na golove, ya zakrichal:
-- Fredrikson! Sejchas snova chto-nibud' sluchitsya!
SHnyrek tut zhe vospryanul duhom i nachal pered vysadkoj na bereg
privodit' v poryadok svoyu banku. Klipdass na nervnoj pochve ukusil sebya
za hvost, a Fredrikson zastavil menya drait' metallicheskie detali,
kakie tol'ko ostavalis' na parohode. (YUksare, kak vsegda, nichego ne
delal.) My plyli pryamo k neznakomomu beregu. Tam, na vysokom holme,
mozhno bylo razlichit' chto-to pohozhee na mayak. Bashnya medlenno
pokachivalas', kak-to stranno vytyagivayas' to v odnu, to v druguyu
storonu. No u nas bylo stol'ko del, chto my reshili ne obrashchat' na nee
vnimaniya.
Kogda "Morskoj orkestr" legko kosnulsya berega, my, akkuratno
prichesannye, s vychishchennymi zubami i hvostami, sobralis' u trapa.
I tut vdrug vysoko nad nashimi golovami gromovoj golos proiznes
strashnye slova:
-- Bud' ya morroj, esli eto ne Fredrikson i ego podozritel'naya
kompaniya! Nakonec-to ya vas pojmal!
|to byl dront |dvard. I on byl uzhasno zloj.
-- Vot chto sluchilos' v dni moej yunosti! -- skazal Mumi-papa i
zakryl tetrad'.
-- CHitaj dal'she! -- zakrichal Sniff. -- CHto bylo potom? Dront
|dvard pytalsya rastoptat' vas nasmert'?
-- V sleduyushchij raz, -- tainstvenno poobeshchal papa. -- Nu kak,
interesno, a? Vidish' li, kogda pishesh' knigu, samoe glavnoe --
zakonchit' glavu imenno togda, kogda vsego strashnee.
V etot den' Mumi-papa raspolozhilsya na peschanom beregu so svoim
synom, Snusmumrikom i Sniffom. Kogda on chital ob uzhasnoj bure, vse
vzglyady byla prikovany k moryu, kotoroe, kak vsegda pozdnim letom,
vorchlivo vybrasyvalo na bereg volnu za volnoj, i vsem slushatelyam
kazalos', chto oni vidyat "Morskoj orkestr", etot zakoldovannyj korabl',
letyashchij skvoz' buryu, i svoih otcov na ego bortu.
-- Kak emu, naverno, bylo hudo v kofejnoj banke, -- probormotal
Sniff.
-- Stanovitsya prohladno, -- skazal Mumi-papa. -- Projdemsya
nemnogo?
Oni zashagali pryamo po vodoroslyam v storonu mysa, i veter dul im v
spinu.
-- A ty mozhesh' izdavat' takie zvuki, kak klipdassy? -- sprosil
Snusmumrik Mumi-papu.
Papa poproboval.
-- Net, ogorchilsya on. -- Poluchaetsya ploho. |to dolzhno zvuchat'
tak, slovno trubyat v zhestyanuyu trubu.
-- Po-moemu, chto-to vrode etogo poluchilos', -- proiznes
Mumi-troll'. -- Papa, a papa? Ty razve potom ne sbezhal s hatifnattami?
-- Nu da, -- smushchenno priznalsya papa, -- mozhet byt'. No eto bylo
gorazdo-gorazdo pozdnee. YA dumayu, ne stoit dazhe pisat' ob etom.
-- Po-moemu, ty dolzhen eto sdelat'! -- voskliknul Sniff. -- Ty
chto, stal potom vesti porochnyj obraz zhizni?
-- Zamolchi! -- oborval ego Mumi-troll'.
-- Vse-vse-vse! -- primiritel'no skazal papa. -- Luchshe
posmotrite, tam chto-to lezhit. Navernoe, pribilo k beregu! -- Begite!
Poprobujte vylovit'!
Oni brosilis' bezhat'.
-- CHto eto takoe? -- sprosil Snusmumrik.
Dobycha byla bol'shaya, tyazhelaya i formoj napominala lukovicu.
Navernyaka ona uzhasno dolgo plavala v more, potomu chto byla oputana
morskoj travoj i zastryavshimi v nej rakushkami. Koe-gde na tresnuvshem
dereve vidnelis' ostatki pozoloty.
Mumi-papa vzyal derevyannuyu lukovicu i dolgo razglyadyval. CHem
dol'she on na nee glyadel, tem shire raskryvalis' ego glaza, i pod konec
on, prikryv ih lapoj, vzdohnul.
-- Malyshi, -- torzhestvenno, chut' drognuvshim golosom proiznes on.
-- To, chto vy vidite, -- lukovica navigacionnoj kayuty rechnogo parohoda
"Morskoj orkestr"!
-- O! -- blagogovejno proiznes Mumi-troll'.
-- A teper', -- skazal rastrogannyj vospominaniyami papa, --
teper' ya dumayu nachat' bol'shuyu novuyu glavu i porazmyslit' nad etoj
nahodkoj naedine s samim soboj. A vy begite i poigrajte v peshchere!
S etimi slovami Mumi-papa napravilsya dal'she, k morskomu mysu,
derzha v odnoj lape pozolochennyj kupol, a v drugoj -- memuary.
-- V molodosti ya byl bravyj mumi-troll', -- skazal on samomu
sebe. -- Da i teper' ya tozhe ne tak uzh ploh, -- dobavil on, veselo i
tyazhelo stupaya po zemle.
gde ya (posle korotkogo ispytaniya moej
soobrazitel'nosti) dayu opisanie sem'i Myumly-mamy i
prazdnika bol'shih syurprizov, na kotorom ya iz ruk
Samoderzhca prinimayu volshebnye podarki
YA i po sej den' tverdo uveren v tom, chto dront |dvard hotel
pridavit' nas svoej zadnicej. Potom, bez somneniya, on stal by gor'ko
plakat'sya i ustroil by pyshnye pohorony, tshchetno pytayas' uspokoit' svoyu
sovest'. No ochen' bystro zabyl by eto pechal'noe proisshestvie i uselsya
by na kakih-nibud' drugih svoih znakomyh, teh, na kogo v tu minutu byl
zol.
Kak by tam ni bylo, imenno v tot reshitel'nyj moment u menya
rodilas' ideya. Kak obychno, v golove shchelknulo, i ideya poyavilas' na
svet. YA hrabro podoshel k svirepoj gromadine i skazal, sohranyaya
spokojstvie:
-- Privet, dyadya! Rad povstrechat'sya s toboj snova. U tebya chto,
opyat' bolyat nogi?
-- I ty osmelivaesh'sya sprashivat' menya ob etom, vodyanaya bloha? --
prorevel on. -- Da, u menya bolyat nogi. Da, u menya bolit hvost! A
vinovaty vy!
-- V takom sluchae, -- skazal ya spokojno, -- vy, dyadya, ochen'
obraduetes' nashemu podarku: eto nastoyashchij spal'nyj meshok iz gagach'ego
puha! On sdelan special'no dlya drontov, kotorye vsegda sadyatsya na
chto-nibud' tverdoe!
-- Spal'nyj meshok? Iz gagach'ego puha? -- peresprosil dront |dvard
i blizoruko vzglyanul na nashu tuchu. -- Vy, morrovy shchetki dlya myt'ya
posudy, konechno, naduete menya. |ta podushka podi nabita kamnyami...
On vytashchil tuchu na bereg i podozritel'no obnyuhal ee.
-- Sadis', |dvard! -- kriknul Fredrikson. -- Tebe budet chudesno:
myagko i uyutno!
-- |to ty uzhe govoril, -- provorchal dront. -- Togda ty tozhe
skazal: "myagko i uyutno". A chto bylo na samom dele? Samoe chto ni na
est' kolyuchee, zhestkoe, zhutko kamenistoe, bugristoe, koryavoe, morra ego
poderi!..
Potom |dvard uselsya na tuchu i pogruzilsya v zadumchivoe molchanie.
-- Nu? -- zakrichali my neterpelivo.
-- Hrumf... -- ugryumo skazal dront. -- Zdes', kazhetsya, est'
neskol'ko dovol'no myagkih mestechek. Posizhu eshche nemnogo i reshu, nado
vas nakazyvat' ili net.
No kogda dront |dvard prinyal reshenie, my byli uzhe daleko ot
rokovogo mesta, gde mog by razygrat'sya poslednij akt moej odissei...
Ochevidno, Neznakomaya strana byla stranoj kruglyh holmov. Vokrug
nas, naskol'ko mog videt' glaz, prostiralis' ih zelenye, porosshie
travoj shapki. Holmy peresekalis' dlinnymi nizkimi stenami, slozhennymi
iz bulyzhnika, nad kotorymi, vidno, komu-to prishlos' nemalo
potrudit'sya. A vot redkie domishki byli bol'shej chast'yu postroeny iz
solomy i, po moemu mneniyu, nikuda ne godilis'.
-- Zachem oni ponastroili etih sten iz bulyzhnika? -- udivilsya
YUksare. -- Oni chto, kogo-to tam zapirayut ili, naoborot, kogo-to ne
puskayut vnutr'? I kuda, vprochem, vse oni podevalis'?
Vokrug carila polnaya tishina, nikakih sledov vzvolnovannoj tolpy,
kotoraya, kazalos' by, dolzhna nestis' so vseh nog, chtoby poglyadet' na
nas, uznat' pro buryu, voshishchat'sya nami, posochuvstvovat' nam. YA byl
sil'no razocharovan i dumayu, chto i drugie razdelyali moi chuvstva.
Prohodya mimo malen'kogo domishki, kotoryj vyglyadel bednee ostal'nyh, my
uslyhali, chto kto-to igraet tam na grebenke. My postuchali chetyre raza,
no nikto ne otvoril.
-- Privet! -- kriknul Fredrikson. -- Doma est' kto-nibud'?
I tut poslyshalsya tonen'kij golosok:
-- Net, nikogo net!
-- Stranno, -- zametil ya. -- Kto zhe togda razgovarivaet?
-- YA, Myumla, -- otvechal golos. -- Tol'ko vam nuzhno poskoree
uhodit', mne ne veleno nikomu otpirat' dver', pokuda mama ne vernetsya!
-- A gde tvoya mama? -- sprosil Fredrikson.
-- Ona na sadovom prazdnike, -- otvetil ogorchenno tonen'kij
golosok.
-- Pochemu zhe ty ne poshla s nej? -- udivilsya SHnyrek. -- Ty chto,
slishkom malen'kaya?
Myumla rasplakalas':
-- U menya bolit gorlo! Mama dumaet, chto u menya difterit!
-- Otkroj dver', -- laskovo skazal Fredrikson. -- My zaglyanem v
tvoe gorlo, mozhet, eto i ne difterit!
Dver' otkrylas'. Pered nami s krasnymi ot slez glazami stoyala
Myumla. SHeya u nee byla povyazana sherstyanym platkom.
-- Sejchas poglyadim. Skazhi "a-a-a"! -- velel Fredrikson.
-- Mama eshche dumala, chto u menya sypnoj tif ili holera, -- mrachno
probormotala Myumla i otkryla rot: -- A-a-a...
-- Nikakoj sypi, -- skazal Fredrikson. -- A gorlo bolit?
-- Uzhasno, -- prostonala Myumla. -- Ono u menya srastaetsya, yasno
vam? I skoro ya ne smogu ni est', ni razgovarivat', ni dyshat'.
-- Idi i sejchas zhe lozhis' v postel', -- uzhasnulsya Fredrikson. --
My dolzhny privesti tvoyu mamu. Siyu zhe minutu!
-- Ne nado! -- voskliknula Myumla. -- Na samom-to dele ya vas
prosto obmanula. I vovse ya ne bol'na. Menya ne vzyali na sadovyj
prazdnik, potomu chto ya vela sebya prosto nevynosimo, dazhe mame nadoela!
-- Zachem zhe ty nas obmanula? -- sprosil osharashennyj Fredrikson.
-- Potomu chto tak interesnee! -- otvechala malen'kaya Myumla i snova
zarevela. -- Mne uzhasno skuchno!
-- Pochemu by nam ne otvesti ee na etot prazdnik? -- predlozhil
YUksare.
-- A esli Myumla-mama rasserditsya? -- vozrazil ya.
-- I vovse ne rasserditsya! -- obradovalas' Myumla. -- Mama obozhaet
inostrancev! I k tomu zhe ona navernyaka zabyla, kak ploho ya sebya vela.
Ona vsegda obo vsem zabyvaet!
Myumla razmotala shal' i vybezhala iz doma.
-- Potoraplivajtes'! -- zakrichala ona. -- Korol' navernyaka uzhe
davno nachal ustraivat' syurprizy!
-- Korol'? -- voskliknul ya, i u menya vdrug zasosalo pod lozhechkoj.
-- Ty hochesh' skazat': nastoyashchij korol'?
-- Nastoyashchij, -- podtverdila Myumla. -- Samyj chto ni na est'!
Samoderzhec, samyj mogushchestvennyj korol' na svete! A segodnya -- den'
ego rozhdeniya, emu ispolnyaetsya sto let.
-- On pohozh na menya? -- prosheptal ya.
-- Niskolechko. S kakoj stati emu pohodit' na tebya? -- udivilas'
Myumla.
YA probormotal chto-to neopredelennoe i pokrasnel. Konechno, ya
potoropilsya, vyskazav takoe predpolozhenie. No vse-taki... Podumajte, a
chto, esli... YA chuvstvoval sebya korolevskoj osoboj. Da, da. Vo vsyakom
sluchae ya uvizhu Samoderzhca, mozhet, dazhe pogovoryu s nim!
V korolyah est' nechto osobennoe, nechto velichestvennoe,
vozvyshennoe, nedostupnoe. Voobshche-to ya ne sklonen voshishchat'sya kem-libo
(razve chto Fredriksonom), no korolem mozhno voshishchat'sya, ne ronyaya
svoego dostoinstva. I eto priyatno.
Myumla tem vremenem bezhala vpripryzhku po holmam, perelezala cherez
kamennye steny.
-- Poslushaj-ka, -- skazal YUksare, -- dlya chego vy ponastroili eti
steny? Vy chto, zapiraete kogo-nibud' ili zapiraetes' ot kogo-to?
-- Eshche chego, da ih prosto tak ponastroili, -- otvechala Myumla. --
Poddannym korolevstva nravitsya stroit' steny, potomu chto togda mozhno
brat' s soboj edu i ustraivat' pikniki... Moj dyadya po materinskoj
linii postroil stenu v semnadcat' kilometrov! Vy by udivilis', esli by
poznakomilis' s moim dyadej, -- veselo prodolzhala ona. -- On izuchaet
vse bukvy i vse slova sleva napravo i naoborot i nositsya s nimi, poka
tochno ne uveritsya, chto horoshen'ko vyuchil ih. A esli slova ochen'
dlinnye i zakovyristye, to on izuchaet ih celymi chasami.
-- Naprimer, takie, kak "gargolozumdontolg!" -- podskazal YUksare.
-- Ili "antifilifrenskonsumciya", -- skazal ya.
-- O-o-o! -- voskliknula Myumla, -- vozle takih dlinnyh slov emu
prishlos' by razbit' palatku! Po nocham on zakutyvaetsya v svoyu dlinnuyu
ryzhuyu borodu. Odna polovina borody -- odeyalo, a drugaya polovina -
matrac. Dnem u nego v borode zhivut dve malen'kie belye myshki, im ne
prihoditsya platit' za kvartiru, potomu chto oni takie horoshen'kie!
-- Proshu proshcheniya, -- skazal SHnyrek, -- no mne kazhetsya, chto ona
opyat' durachit nas.
-- Moi sestry i brat'ya tozhe tak dumayut, -- hihiknula Myumla. -- Ih
u menya chetyrnadcat' ili pyatnadcat', i vse oni dumayut to zhe samoe. YA
starshaya i samaya umnaya. No vot my i prishli. Teper' skazhite mame, chto
eto vy zamanili menya syuda.
-- A kak ona vyglyadit? -- sprosil YUksare.
-- Ona kruglen'kaya, -- otvechala malen'kaya Myumla. -- U nee vse
krugloe snaruzhi i, navernoe, vnutri tozhe.
My stoyali pered vysochennoj stenoj iz bulyzhnika, vorota ee byli
uveshany girlyandami. A naverhu visel plakat:
SADOVYJ PRAZDNIK SAMODERZHCA!
VHOD SVOBODNYJ!
DOBRO POZHALOVATX! DOBRO POZHALOVATX!
BOLXSHOE TORZHESTVO PO
SLUCHAYU NASHEGO STOLETNEGO YUBILEYA!
NE PUGAJTESX, ESLI
SLUCHITSYA CHTO-NIBUDX UDIVITELXNOE!
-- A chto sluchitsya? -- sprosil Klipdass.
-- CHto ugodno, -- otvetila Myumla. -- I eto samoe interesnoe.
My voshli v sad. On byl dikij, zarosshij, kakoj-to nebrezhno bujnyj.
-- Izvinite, a dikie zveri zdes' vodyatsya? -- sprosil SHnyrek.
-- Gorazdo huzhe, -- prosheptala Myumla. -- Pyat'desyat procentov
gostej bessledno ischezayut! Prosto zhut'. Nu, ya poshla. Privet!
My ostorozhno posledovali za nej. Doroga izvivalas' mezh gustyh
kustov i byla pohozha na dlinnyj zelenyj tunnel', napolnennyj
tainstvennym polumrakom...
-- Stojte! -- voskliknul Fredrikson, navostriv ushi.
Doroga obryvalas' u propasti. A vnizu, v rasseline (net, ob etom
prosto strashno govorit'), viselo i tarashchilo na nas glaza chto-to
mohnatoe s dlinnymi shevelyashchimisya nogami... |to byl ogromnyj pauk!
-- SH-sh-sh!.. Poglyadim, zloj li on, -- prosheptal YUksare i brosil
vniz neskol'ko malen'kih kameshkov.
Togda pauk zamahal nogami, slovno vetryanaya mel'nica kryl'yami, i
zavertel glazami (ved' oni u nego krepilis' na sterzhen'kah).
-- Da on nenastoyashchij! -- izumilsya Fredrikson. -- Nogi-to iz
stal'noj spirali! Horosho sdelan.
-- Izvinite, no, po-moemu, tak shutit' ne goditsya, -- skazal
SHnyrek. -- Na svete i bez togo hvataet strashnogo i opasnogo!
-- Ah, eti inostrancy! -- vzdohnul Fredrikson i pozhal plechami.
YA byl gluboko potryasen, ne stol'ko paukom, skol'ko vovse ne
korolevskim povedeniem Samoderzhca.
U sleduyushchego povorota tozhe visel plakat.
TEPERX-TO UZH VY ISPUGAETESX! --
obeshchal on.
"Kak mozhet korol' rebyachit'sya takim obrazom? -- vzvolnovanno
podumal ya. -- |to nesolidno, esli korolyu sto let! Ved' nuzhno dorozhit'
voshishcheniem svoih poddannyh. Nuzhno vnushat' uvazhenie!"
Tut my podoshli k iskusstvennomu ozeru i stali pristal'no
razglyadyvat' ego.
U berega stoyalo neskol'ko korablikov, ukrashennyh flagami
Samoderzhca. Nad vodoj sklonilis' privetlivye derev'ya.
-- Vot eto da! -- probormotal YUksare i zabralsya v yarko-krasnyj
korablik s golubymi poruchnyami.
Ne uspeli my doplyt' do serediny ozera, kak korol' ustroil nam
eshche odin syurpriz. Ryadom s korablikom zabila sil'naya struya vody,
kotoraya horoshen'ko nas okatila. Vpolne ponyatno, chto SHnyrek zakrichal ot
straha. I prezhde chem my doplyli do berega, nas okatilo chetyre raza, a
na beregu visel eshche odin plakat, utverzhdavshij:
A TEPERX VY NAVERNYAKA HOROSHENXKO
PROMOKLI!
YA sovershenno rasteryalsya, mne bylo ochen' stydno za korolya.
-- Strannyj sadovyj prazdnik, -- probormotal Fredrikson.
-- A mne on nravitsya! -- voskliknul YUksare. -- Vidno, chto
Samoderzhec simpatichnyj. On sovsem ne chvanitsya!
YA vyrazitel'no vzglyanul na YUksare, no sderzhalsya i ne skazal
nichego.
Mostiki, po kotorym nam predstoyalo perejti cherez celuyu sistemu
kanalov, byli ili slomannye, ili skleennye iz kartona. Nam prihodilos'
takzhe idti po gnilym stvolam derev'ev, po visyachim mostikam, sdelannym
iz staryh shnurkov i obryvkov verevki. Odnako nichego osobennogo s nami
ne sluchilos', ne schitaya togo, chto Klipdassu prishlos' postoyat' na
golove, no eto, sudya po vsemu, tol'ko vzbodrilo ego. Vdrug YUksare
voskliknul:
-- Ha-ha! Na etot raz oni nas ne provedut!
On podoshel k bol'shomu chuchelu byka i pohlopal ego po morde. Mozhete
sebe predstavit' nash uzhas, kogda byk, izdav dikij rev, vystavil roga
(k schast'yu, obmotannye tryapkoj) i s takoj siloj otshvyrnul YUksare, chto
tot, opisav krasivuyu dugu, upal na rozovyj kust.
I tut my, k nashej dosade, obnaruzhili, konechno, novyj plakat, s
triumfom soobshchavshij:
|TOGO VY NIKAK NE OZHIDALI!
Na etot raz ya reshil, chto Samoderzhec vse zhe ne lishen chuvstva yumora.
Postepenno my stali privykat' k syurprizam. My zabiralis' vse
dal'she v dremuchij sad korolya. My prodiralis' skvoz' gustye zarosli,
nam vstrechalis' vsevozmozhnye ukromnye mestechki, my shli pod vodopadami
i nad propastyami s iskusstvennymi kostrami. Odnako korol' pridumal dlya
svoih poddannyh ne tol'ko zapadni i strashilishch na stal'nyh pruzhinah.
Esli horoshen'ko poiskat' pod kustami, v rasselinah i duplah, mozhno
bylo najti gnezda s raskrashennymi i pozolochennymi yajcami. Na kazhdom
yajce byla krasivo vyvedena cifra. YA nashel yajca s nomerami -- 67, 14,
890, 223 i 27. |to byla korolevskaya lotereya. Voobshche-to ya ne lyublyu
loterei, potomu chto uzhasno rasstraivayus', esli ne vyigryvayu, no iskat'
yajca mne ponravilos'. Bol'she vseh nashel Klipdass, i nam stoilo bol'shih
trudov ugovorit' ego ne gryzt' ih, a poberech' do razdachi vyigryshej.
Fredrikson zanyal pochetnoe vtoroe mesto, za nim shel ya, a pod konec --
YUksare, slishkom lenivyj, chtoby iskat', i SHnyrek, kotoryj iskal
bessistemno i besporyadochno.
I tut my natknulis' na dlinnuyu pestruyu lentu, privyazannuyu
bantikami k derev'yam. Bol'shoj plakat soobshchal:
SEJCHAS VAM BUDET UZHASNO VESELO!
Poslyshalis' radostnye vozglasy, vystrely i muzyka: v centre sada
vesel'e bylo v samom razgare.
-- YA, pozhaluj, ostanus' zdes' i podozhdu vas, -- opaslivo skazal
Klipdass. -- Pohozhe, tam slishkom shumno!
-- Ladno, -- razreshil Fredrikson. -- Tol'ko smotri ne poteryajsya.
My ostanovilis' na krayu bol'shoj zelenoj luzhajki, gde sobralas'
celaya tolpa poddannyh korolya. Oni katalis' s gorok, krichali, peli,
kidali drug v druga shariki-hlopushki i eli saharnuyu vatu. Posredi
polyany stoyalo krugloe stroenie, a na nem mnogo belyh loshadej s
serebryanoj upryazh'yu. Sooruzhenie krutilos', iznutri donosilas' muzyka, a
na kryshe razvevalis' flazhki.
-- CHto eto takoe? -- voshishchenno voskliknul ya.
-- Karusel', -- otvetil Fredrikson. -- YA delal chertezh takoj
mashiny i pokazyval tebe, razve ty ne pomnish'?
-- No chertezh vyglyadel sovsem po-drugomu. Ved' zdes' loshadi,
serebro, flazhki i muzyka.
-- I podshipniki, -- skazal Fredrikson.
-- Ne ugodno li gospodam soku? -- sprosil roslyj hemul' v nelepom
perednike (ya vsegda govoril, chto u hemulej absolyutno net vkusa). On
nalil nam po stakanu soka i mnogoznachitel'no shepnul: -- Vam nuzhno
pozdravit' Samoderzhca. Segodnya emu ispolnyaetsya sto let!
So smeshannym chuvstvom vzyal ya stakan i obratil svoj vzor na tron
Samoderzhca. CHto ya ispytal pri etom? Razocharovanie. A mozhet byt',
oblegchenie? Moment, kogda glyadish' na tron, torzhestvennyj i vazhnyj. U
kazhdogo trollya dolzhno byt' to, na chto on mozhet smotret' snizu vverh
(i, razumeetsya, to, na chto on smotrit sverhu vniz), to est' nechto,
vyzyvayushchee blagogovenie i blagorodnye chuvstva. I chto zhe ya uvidel?
Korolya v korone nabekren', korolya s cvetami za uhom, korolya,
hlopavshego sebya po kolenkam i tak sil'no otbivavshego nogoj takt, chto
tron ot etogo kachalsya. U trona stoyala tumannaya sirena, v kotoruyu
korol' trubil kazhdyj raz, kogda hotel obratit'sya k komu-nibud' iz
poddannyh. Nuzhno li govorit', chto ya byl uzhasno smushchen i udruchen.
Kogda tumannaya sirena nakonec umolkla, Fredrikson skazal:
-- Imeyu chest' pozdravit'. S pervym stoletiem.
YA tut zhe sdelal salyut hvostom i skazal ne svoim golosom:
-- Vashe velichestvo Samoderzhec, pozvol'te prishel'cu iz dal'nih
stran prinesti vam svoi pozdravleniya. |tot mig ya zapomnyu nadolgo!
Korol' udivlenno ustavilsya na menya i zahihikal:
-- Vashe zdorov'e! Vy promokli? CHto skazal byk? Ne sobiraetes' li
vy utverzhdat', chto nikto iz vas ne svalilsya v bochku s siropom? Ah, do
chego zhe veselo byt' korolem!
Tut korolyu nadoelo govorit' s nami, i on opyat' prinyalsya trubit' v
tumannuyu sirenu.
-- |j, vernye moi lyudi! -- zakrichal on. -- Da pust' zhe kto-nibud'
ostanovit etu karusel'. Speshite vse syuda. Sejchas budut razdavat'sya
vyigryshi!
Karuseli i kacheli ostanovilis', i vse sbezhalis' k korolyu.
-- 701! -- vykriknul korol'. -- U kogo 701?
-- U menya, -- skazal Fredrikson.
-- Pozhalujsta! Pol'zujtes' na zdorov'e! -- skazal Samoderzhec i
protyanul emu prekrasnuyu mehanicheskuyu pilu, tochno takuyu, o kakoj
Fredrikson davno mechtal.
Korol' vyklikal novye nomera, poddannye vystroilis' u trona
dlinnoj verenicej, smeyas' i boltaya. Vse ot mala do velika vyigrali
chto-nibud'. Vse, krome menya.
YUksare i SHnyrek slozhili svoi vyigryshi v ryad i prinyalis' ih tut zhe
unichtozhat', ved' eto byli glavnym obrazom shokoladnye shariki,
marcipanovye hemuli i rozy iz saharnoj vaty. A u Fredriksona na
kolenyah lezhala celaya gruda poleznyh i neinteresnyh veshchej, bol'shej
chast'yu eto byli instrumenty.
Pod konec Samoderzhec soshel s trona i kriknul:
-- Dorogie moi! Dorogie moi bestolkovye, shumlivye, nerazumnye
poddannye! Vy poluchite to, chto vam bol'she vsego podhodit, i nichego
drugogo vy ne zasluzhivaete! Nasha stoletnyaya mudrost' podskazala Nam
spryatat' yajca v tajnikah treh tipov. Pervye my ustroili v takih
mestah, gde mozhno zaprosto spotknut'sya. |to dlya teh, kto nositsya bez
tolku, tuda-syuda i vdobavok slishkom leniv, chtoby iskat', -- i eto
vyigryshi s容dobnye. Vtorye -- dlya teh, kto ishchet spokojno, metodichno i
rassuditel'no. |to vyigryshi, s pomoshch'yu kotoryh mozhno chto-nibud'
masterit'. Nu, a tret'i -- tajniki dlya iskatelej s fantaziej, kto ne
lyubit nichego poleznogo. Slushajte zhe, dorogie moi neispravimye,
nerazumnye poddannye! Kto iz vas iskal yajca v samyh prichudlivyh
tajnikah? Pod kamnyami i v ruch'yah? V verhushkah derev'ev i v cvetochnyh
butonah? V svoih sobstvennyh karmanah ili v muravejnikah? Kto nashel
yajca s nomerami 67, 14, 890, 999, 223 i 27?
-- YA! -- zakrichal ya s takoj siloj, chto nevol'no podprygnul, i
pochuvstvoval, chto krasneyu.
A kto-to tonen'kim goloskom propishchal:
-- U menya -- 999!
-- Idi syuda, bednyaga troll', -- pomanil menya Samoderzhec. -- Vot
tut samye bespoleznye prizy. |to dlya fantazera. Tebe navitsya?
-- Uzhasno nravitsya, Vashe velichestvo, -- skazal ya, zadyhayas' ot
volneniya, i ustavilsya kak zacharovannyj na svoi prizy, 27-j byl
polozhitel'no luchshe vseh: na podstavke iz koralla vozvyshalsya malen'kij
tramvajchik iz penki. Na perednej platforme vtorogo vagona byl
malen'kij futlyarchik dlya anglijskih bulavok. Nomer 67 vyigral lozhku dlya
koktejlya, ukrashennuyu granatami. Krome togo, ya vyigral zub akuly,
zakonservirovannoe kolechko dyma i iskusno ukrashennuyu ruchku ot
sharmanki. Mozhete li vy predstavit' sebe, kak ya byl schastliv? Mozhete li
vy ponyat', dorogie chitateli, chto ya pochti prostil Samoderzhcu ego
nedostatochno korolevskuyu vneshnost' i reshil, chto on vse-taki dovol'no
neplohoj korol'?
-- A kak zhe ya? -- voskliknula Myumla (ved' eto, razumeetsya, ej
dostalsya vyigrysh pod nomerom 999).
-- A tebe, Myumlochka, ya pozvolyu pocelovat' Nas v nosik.
Myumla vskarabkalas' Samoderzhcu na koleno i chmoknula ego v staryj
nos, a narod v eto vremya krichal "ura!", raduyas' svoim vyigrysham.
|to byl grandioznyj sadovyj prazdnik! Kogda stalo smerkat'sya, v
parke Syurprizov povsyudu zazhglis' cvetnye fonariki, nachalis' tancy,
igry, shutochnye shvatki i sostyazaniya. Samoderzhec razdaval vozdushnye
shary, otkryval ogromnye bochki yablochnogo soka, povsyudu goreli kostry, i
poddannye varili sup i zharili kolbasu.
Slonyayas' v tolpe, ya vdrug uvidel bol'shuyu myumlu, kotoraya,
kazalos', vsya sostoyala iz sharikov. YA podoshel k nej, poklonilsya,
izvinilsya i skazal:
-- Vy, sluchajno, ne Myumla-mama?
-- Ona samaya, -- skazala Myumla-mama i zasmeyalas'. -- Nado zhe, kak
ya ob容las'! ZHal', chto tebe dostalis' takie strannye prizy!
-- Strannye? -- voskliknul ya. -- Est' li na svete chto-nibud'
luchshe bespoleznyh prizov? -- I tut zhe vezhlivo dobavil: -- Razumeetsya,
vashej docheri dostalsya glavnyj priz.
-- |to delaet chest' nashej sem'e, -- s gordost'yu soglasilas'
Myumla-mama.
-- Znachit, vy bol'she ne serdites' na nee? -- sprosil ya.
-- Serzhus'? -- udivilas' Myumla-mama. -- Za chto? U menya na eto net
vremeni! Vosemnadcat', net, devyatnadcat' detej, i vseh nado umyt',
ulozhit', razdet', odet', vysmorkat', uteshit' i eshche morra znaet chto!
Ah, yunyj drug, mne nekogda ogorchat'sya!
-- I potom, u vas takoj udivitel'nyj brat, -- prodolzhal ya.
-- Brat? -- peresprosila Myumla-mama.
-- Da, dyadya vashej docheri po materinskoj linii, -- poyasnil ya. --
Kotoryj spit, zavernuvshis' v svoyu ryzhuyu borodu (horosho, chto ya eshche ne
skazal nichego pro myshej, zhivushchih v ego borode).
Tut Myumla-mama zahohotala vo vse gorlo:
-- Nu i dochka u menya! Ona tebya obmanula. Naskol'ko mne izvestno,
u nee net nikakogo dyadi po materinskoj linii. Nu poka, ya pojdu
katat'sya na karuseli.
I, sobrav v ohapku stol'ko detej, skol'ko smoglo umestit'sya v ee
moshchnyh rukah, Myumla-mama uselas' v odnu iz krasnyh karet, kotoruyu
vezla seraya v yablokah loshad'.
-- Udivitel'naya myumla! -- zametil YUksare s iskrennim voshishcheniem.
Verhom na karusel'noj loshadi sidel SHnyrek, i vid u nego byl ochen'
strannyj.
-- Kak dela? -- kriknul ya. -- Ty chto takoj neveselyj?
-- Pochemu? -- probormotal SHnyrek. -- YA veselyus' izo vseh sil.
Tol'ko ot etogo kruzheniya mne chto-to ne po sebe! Kak zhalko!
-- A skol'ko raz ty prokruzhilsya?
-- Ne znayu, -- zhalobno skazal SHnyrek. -- Mnogo! Ochen' mnogo!
Izvinite, no ya dolzhen... Mozhet, mne bol'she nikogda ne pridetsya
katat'sya na karuseli... Ah, vot ona opyat' nachala kruzhit'sya!
-- Pora idti domoj, -- skazal Fredrikson. -- Gde korol'?
Samoderzhec byl krajne uvlechen kataniem s gorki, ya my nezametno
ushli. Ostalsya tol'ko YUksare. On ob座asnil, chto oni s Myumloj-mamoj
reshili katat'sya na karuseli do samogo voshoda solnca.
Na samom krayu luzhajki my nashli Klipdassa, zaryvshis' v moh, on uzhe
zasypal.
-- Privet! -- skazal ya. -- Ty chto, ne sobiraesh'sya poluchat' svoi
vyigryshi?
-- Vyigryshi? -- zamorgal glazami Klipdass.
-- Da ty zhe nashel dyuzhinu yaic.
-- YA ih s容l, -- zastenchivo skazal Klipdass, -- ved' mne nechego
bylo delat', poka ya vas zhdal.
YA dolgo gadal, chto zhe vyigral Klipdass i kto zabral ego vyigryshi.
A mozhet byt', Samoderzhec pribereg ih dlya svoego sleduyushchego stoletnego
yubileya?
Mumi-papa perelistnul stranicu i skazal:
-- SHestaya glava.
-- Podozhdite nemnogo, -- poprosil Snusmumrik. -- Moemu pape chto
-- nravilas' eta kruglaya Myumla?
-- Eshche by! -- otvechal Mumi-papa. -- Oni nosilis' povsyudu vdvoem i
hohotali, kogda nado i ne nado.
-- Ona nravilas' emu bol'she, chem ya? -- sprosil Snusmumrik.
-- No ved' togda tebya eshche ne bylo, -- ob座asnil Mumi-papa.
Snusmumrik fyrknul. On nadvinul shlyapu na ushi i ustavilsya v okno.
Vzglyanuv na nego, Mumi-papa podnyalsya, podoshel k uglovomu shkafu i
dolgo rylsya na verhnej polke. Vernuvshis', on polozhil pered
Snusmumrikom dlinnyj blestyashchij akulij zub.
-- YA tebe ego daryu. Tvoemu pape on ochen' nravilsya.
Snusmumrik s odobreniem vzglyanul na akulij zub.
-- Horoshij... YA poveshu ego nad svoej krovat'yu. A papa sil'no
ushibsya, kogda byk shvyrnul ego v tot rozovyj kust?
-- Da net, -- ulybnulsya Mumi-papa. -- YUksare byl myagkij, kak kot,
i potom roga byka ved' byli obvyazany tryapkoj.
-- A chto stalo s drugimi prizami? -- sprosil Sniff. -- Tramvajchik
stoit v gostinoj pod zerkalom, a ostal'nye gde?
-- SHampanskogo u menya nikogda ne bylo, -- zadumchivo skazal
Mumi-papa. -- Poetomu lozhka do sih por lezhit v yashchike kuhonnogo stola.
A kolechko zakonservirovannogo dyma postepenno s godami rastayalo.
-- A gde iskusno ukrashennaya ruchka sharmanki? -- nastorozhilsya Sniff.
-- CHto zh, -- skazal Mumi-papa. -- Esli by ya znal, kogda u tebya
den' rozhdeniya! No tvoj papa tak i ne obzavelsya kalendarem.
-- No ved' est' zhe imeniny! -- vzmolilsya Sniff.
-- Horosho, ty poluchish' v den' svoih imenin zagadochnyj podarok, --
poobeshchal Mumi-papa. -- A teper' pomolchite, ya budu chitat' dal'she.
v kotoroj ya osnovyvayu koloniyu i perezhivayu krizis, a
takzhe vyzyvayu prividenie na ostrov Uzhasov
YA do sih por pomnyu utro, kogda Fredrikson poluchil telegrammu.
My sideli v navigacionnoj kayute "Morskogo orkestra" i pili kofe.
-- YA tozhe hochu kofe, -- skazal Klipdass i stal puskat' puzyri v
svoj stakan s molokom.
-- Ty eshche malen'kij, -- laskovo poyasnil Fredrikson. -- Mezhdu
prochim, cherez polchasa tebya s paketbotom otpravyat na bereg k mame.
-- Nado zhe! -- nichut' ne ogorchilsya Klipdass i prodolzhal puskat'
puzyri.
-- A ya ostanus' u vas! -- kriknula Myumla. -- Poka ne vyrastu.
Poslushaj, Fredrikson, ty ne mozhesh' izobresti chto-nibud' takoe, ot chego
myumly vyrastayut uzhasno bol'shimi?
-- S nas hvatit i malen'kih...
-- Mama tozhe tak schitaet, -- priznalas' Myumla. A vy znaete, chto ya
poyavilas' na svet v malen'koj rakovine, i kogda mama nashla menya v
akvariume, ya byla ne bol'she vodyanoj blohi?
-- Opyat' ty obmanyvaesh' nas, -- rasserdilsya ya. -- Mne ochen'
horosho izvestno, chto kazhdyj poyavlyaetsya na svet iz svoej mamy, a sperva
sidit v nej, kak semechko v yabloke. Takih obmanshchic nel'zya derzhat' na
bortu, oni prinosyat neschast'e!
-- Erunda, -- bespechno otmahnulas' Myumla, popivaya svoj kofe
bol'shimi glotkami.
My privyazali k hvostu Klipdassa bumazhku s adresom i pocelovali
ego v mordochku.
-- Peredaj privet svoej mame, -- velel Fredrikson. -- I ne gryzi
paketbot.
-- Ne budu, -- radostno poobeshchal Klipdass i otpravilsya v put', a
Myumla poshla prismotret', chtoby on blagopoluchno sel na paketbot.
Fredrikson raspravlyal na stole navigacionnoj kayuty kartu mira,
kogda v dver' postuchali i zychnyj golos soobshchil:
-- Telegramma! Telegramma-molniya Fredriksonu!
Za dver'yu stoyal roslyj hemul' iz korolevskoj gvardii Samoderzhca.
Fredrikson, sohranyaya samoobladanie, nadel kapitanskuyu furazhku i s
ser'eznym vidom prochital vsluh:
-- "Nashego svedeniya doshlo Fredrikson prirozhdennyj izobretatel'
tochka prosim napravit' talant sluzhbu Samoderzhcu vosklicatel'nyj znak
otvet srochno tochka".
-- Izvinite menya, no etot korol' ne shibko gramoten, -- skazal
SHnyrek.
-- V telegramme-molnii predlogi nikogda ne pishutsya, -- ob座asnil
Fredrikson. -- Ih nekogda vstavlyat'. Naoborot, eto otlichnaya telegramma.
On dostal shchetku dlya volos, lezhavshuyu za naktouzom, i prinyalsya
drat' svoi ushi s takoj siloj, chto puchki volos razletalis' po vsej
navigacionnoj kayute.
-- Mozhno ya rasstavlyu predlogi v tvoej telegramme? -- sprosil
SHnyrek.
No Fredrikson ne slushal ego. CHto-to bormocha, on stal chistit' svoi
bryuki.
-- Poslushaj-ka, -- ostorozhno nachal ya, -- esli ty budesh'
izobretat' raznye tam shtuki Samoderzhcu, my ne smozhem plyt' dal'she,
verno?
Fredrikson izdal neopredelennyj zvuk.
-- Ved' na izobreteniya ponadobitsya nemalo vremeni, ne pravda li?
-- prodolzhaal ya. Fredrikson nichego ne otvetil, i ya v polnom otchayanii
voskliknul: -- Ty zhe hotel stat' iskatelem priklyuchenij?!
No Fredrikson otvetil:
-- YA hochu byt' izobretatelem. Hochu izobresti letayushchij rechnoj
korabl'.
-- A kak zhe ya?
-- Ty mozhesh' vmeste s ostal'nymi osnovat' koloniyu, -- druzhelyubno
posovetoval on i ischez.
V tot zhe den' Fredrikson, a vmeste s nim i "Morskoj orkestr"
poselilis' v parke Syurprizov. Na beregu odinoko ostalas' stoyat' odna
lish' navigacionnaya kayuta. Po prikazu Samoderzhca rechnoj parohod
dostavili na polyanu Razvlechenij i sdelali iz vsego etogo bol'shoj
sekret. Vostorzhennye poddannye korolya s userdiem nagorodili vokrug
parohoda celyh vosem' sten iz bulyzhnika.
Povozka za povozkoj dostavili syuda neobhodimoe -- instrumenty,
tonny sharikopodshipnikov, pruzhinu iz stal'noj provoloki. Fredrikson
poobeshchal Samoderzhcu, chto po vtornikam i chetvergam stanet izobretat'
vsyakie zabavnye shtuki dlya puganiya poddannyh, a v prochie dni budet
zanimat'sya svoim sobstvennym letayushchim rechnym parohodom.
Obo vsem etom ya uznal pozdnee, v tu zhe minutu chuvstvoval sebya
krajne odinokim i vsemi pokinutym. YA snova nachal somnevat'sya v
dostoinstvah Samoderzhca i ne mog bol'she voshishchat'sya korolyami. K tomu
zhe ya ponyatiya ne imel, chto oznachaet strannoe slovo "koloniya". Vkonec
rasstroennyj, ya otpravilsya k domu Myumly iskat' utesheniya.
Myumla myla brat'ev i sester, polivaya ih vodoj iz shlanga.
-- Privet! -- kriknula ona. -- U tebya takoj vid, slovno ty el
klyukvu bez sahara!
-- YA uzhe bol'she ne iskatel' priklyuchenij, ya sobirayus' osnovat'
koloniyu, -- mrachno soobshchil ya.
-- Vot kak! A chto eto takoe? -- sprosila Myumla.
-- Sam ne znayu, -- probormotal ya. -- Skoree vsego chto-to uzhasno
glupoe. Dumayu, chto nuzhno ujti otsyuda. Navernoe, ya ujdu s hatifnattami.
Odinokij i vol'nyj, kak morskoj orel.
-- Togda i ya pojdu s toboj, -- zayavila Myumla.
-- Mezhdu toboj i Fredriksonom -- bol'shaya raznica, -- skazal ya
tonom, kotoryj dolzhen byl skryt' moyu istinnuyu mysl'.
-- Da, konechno! -- veselo voskliknula Myumla. -- Mama! Gde ty? Nu
kuda ona opyat' podevalas'?
-- Privet! -- Golova Myumly-mamy pokazalas' nad travinkoj. -- Ty
vseh vymyla?
-- Net, tol'ko polovinu, -- otvechala dochka. -- Ostal'nye i tak
obojdutsya. Vot etot troll' prosit menya otpravit'sya vmeste s nim v
krugosvetnoe puteshestvie, my uletim... odinokie, kak sinicy!
-- Net! Net! -- zakrichal ya s vpolne ponyatnym bespokojstvom. -- YA
imel v vidu sovsem drugoe!
-- Kak orel, -- popravilas' Myumla.
Myumla-mama ochen' udivilas':
-- CHto ty govorish'! Znachit, ty ne yavish'sya k uzhinu?
-- Ah, mama, -- otvechala Myumla. -- Kogda ty v sleduyushchij raz
uvidish' menya, ya budu samaya bol'shaya myumla na svete! Tak my sejchas
otpravlyaemsya?
-- Pozhaluj, uzh luchshe osnovat' koloniyu, -- otvetil ya slabym
golosom.
-- Prekrasno! -- Myumla soglasilas' i na koloniyu. -- Teper' my --
kolonisty! Posmotri-ka na menya, mama! YA ved' nastoyashchaya kolonistka! YA
pereselyayus' iz doma!
Dorogie chitateli, v vashih sobstvennyh interesah ya proshu vas,
bud'te ostorozhny s myumlami. Oni interesuyutsya vsem i nikak ne mogut
soobrazit', chto sami-to oni vovse ne vsem interesny.
Itak, voleyu sud'by ya osnoval koloniyu. My -- Myumla, SHnyrek, ya i
YUksare -- sobralis' v zabroshennoj navigacionnoj kayute Fredriksona.
-- Nu vot, -- srazu zhe ob座avila Myumla. -- YA sprosila mamu, chto
takoe kolonisty, i ona schitaet: eto te, kotorye zhivut ochen' blizko
drug ot druga, potomu chto odinochestvo nikomu ne nravitsya. A potom vse
nachinayut uzhasno ssorit'sya, no vse ravno eto gorazdo veselee, chem ne
imet' nikogo, s kem mozhno porugat'sya. Mama predosteregala menya.
Ee soobshchenie bylo vstrecheno neodobritel'nym molchaniem.
-- Tak chto zhe, nam nuzhno srazu nachinat' ssorit'sya? -- so strahom
sprosil SHnyrek. -- YA terpet' ne mogu ssorit'sya. Izvinite, no ved'
ssorit'sya uzhasno nepriyatno!
-- Vovse net! -- vozrazil, podumav, YUksare. -- Koloniya -- eto
mesto, gde zhivut v mire i spokojstvii i kak mozhno dal'she drug ot
druga. Inogda sluchaetsya chto-nibud' nepredvidennoe, no potom snova
nastupayut mir i spokojstvie... Mozhno, naprimer, zhit' na yablone. Pesni
i solnechnyj svet... prosypaesh'sya pozdno po utram, vy ponimaete...
Nikto ne snuet vozle tebya i ne tverdit tebe, chto nado, ne otkladyvaya,
delat' i to, i eto... V kolonii vse delaetsya samo po sebe!
-- Kak eto samo po sebe? -- udivilsya SHnyrek.
-- YAsnoe delo, -- mechtatel'no prodolzhal YUksare. -- Prosto nuzhno
ostavit' dela v pokoe. Apel'siny rastut, cvety raspuskayutsya, i vremya
ot vremeni rozhdayutsya na svet novye YUksare, chtoby est' apel'siny i
nyuhat' cvety. I kazhdomu svetit solnce.
-- Net! Vse eto nikakaya ne koloniya! -- voskliknul ya. -- Koloniya
-- eto svobodnoe tovarishchestvo! Tovarishchestvo, kotoroe zanimaetsya chem-to
romanticheskim i nemnogo strashnovatym, nu takim, kakim nikto drugoj i
zanyat'sya ne posmeet.
-- CHem zhe eto? -- ahnula Myumla.
-- Sami uvidite, -- zagadochno otvechal ya. -- V sleduyushchuyu pyatnicu,
v polnoch'! Vy sil'no udivites'! SHnyrek zakrichal "ura!", a Myumla
zahlopala.
No strashnaya pravda zaklyuchalas' v tom, chto ya ne imel ni malejshego
ponyatiya, chem zhe mne udivit' kolonistov v polnoch' sleduyushchej pyatnicy.
Itak, nachalas' nasha novaya samostoyatel'naya zhizn'. YUksare poselilsya
na yablone nepodaleku ot doma Myumly-mamy. A sama Myumla zayavila, chto
budet spat' kazhduyu noch' na novom meste, chtoby chuvstvovat' sebya
nezavisimoj, i tol'ko SHnyrek prodolzhal zhit' v svoej banke iz-pod kofe.
YA zhe ostalsya v navigacionnoj kayute. Ona stoyala na odinokom utese
i byla pohozha skoree vsego na vybroshennyj shtormom oblomok korablya. YA
otchetlivo pomnyu, kak stoyal i s grust'yu smotrel na staryj yashchik s
instrumentami, prinadlezhavshij Fredriksonu. Hemuli iz gvardii
Samoderzhca ego zabrakovali, reshiv, chto on nedostatochno horosh dlya
pridvornogo izobretatelya.
I tut ya reshil: imenno sejchas mne nuzhno pridumat' chto-nibud' ne
menee zamechatel'noe, chem izobreteniya Fredriksona. No kak mne
proizvesti vpechatlenie na svoih kolonistov? Oni zhdut ne dozhdutsya,
skoro pyatnica, a ya k tomu zhe tishkom mnogo boltal o tom, kakoj ya
talantlivyj...
Na mgnovenie mne stalo sovsem toshno. YA smotrel na volny, begushchie
odna za drugoj, i myslenno predstavlyayut sebe, kak Fredrikson bez
peredyshki vse stroit e stroit, izobretaet i izobretaet, a obo mne i
dumat' zabyl.
Mne bylo pochti dosadno, chto ya ne rodilsya, kak hatifnatt, pod
neizvestnymi bluzhdayushchimi zvezdami i ne mog, kak oni, plyt' i plyt' k
nedosyagaemomu gorizontu, molchalivyj i ravnodushnyj ko vsemu, i chtoby
nikto ne zhdal ot menya nichego drugogo.
V etom pechal'nom nastroenii ya prebyval do samogo vechera. Nakonec,
ustav ot svoego odinochestva, ya pobrel po holmam tuda, gde poddannye
Samoderzhca prodolzhali stroit' svoi durackie steny i ustraivat'
pikniki. Povsyudu goreli malen'kie kostry, vzletali samodel'nye
fejerverki, i poddannye krichali, kak vsegda, "ura!" svoemu korolyu.
Prohodya mimo banki SHnyr'ka, ya uslyshal, kak on razgovarivaet sam s
soboj. Rech', kak mne pokazalos', shla o forme kakoj-to pugovicy,
krugloj i v to zhe vremya prodolgovatoj, esli na nee posmotret' s
opredelennoj storony. YUksare spal u sebya na dereve, a Myumla begala
gde-to, chtoby pokazat' svoej mame, kakaya ona samostoyatel'naya.
Gluboko oshchushchaya sobstvennuyu nikchemnost', ya napravilsya v park
Syurprizov. Tam carila polnaya tishina. Vodopady ne rabotali, lampochki ne
goreli, karusel' spala pod bol'shim korichnevym chehlom. Tron Samoderzhca
byl tozhe nakryt chem-to dragocennym, a pod tronom stoyala tumannaya
sirena. Na zemle povsyudu valyalis' fantiki ot konfet.
I tut ya uslyshal stuk molotka.
-- Fredrikson! -- zavopil ya.
No on ne otvetil -- prodolzhal stuchat' molotkom. Togda ya zavel
tumannuyu sirenu. Minutu spustya v temnote zashevelilis' ushi Fredriksona.
-- YA ne mogu pokazat' tebe eto, poka ono ne budet gotovo, --
skazal Fredrikson. -- Ty prishel slishkom rano.
-- YA i ne dumayu glyadet' na tvoe izobretenie, -- nemnogo obidelsya
ya. -- Mne prosto hochetsya pogovorit'.
-- O chem zhe? -- udivilsya on.
Nemnogo pomolchav, ya sprosil:
-- Milyj Fredrikson, a chto dolzhen delat' vol'nyj iskatel'
priklyuchenij?
-- CHto emu hochetsya, -- otvechal Fredrikson. -- Ty chto-nibud' eshche
hotel skazat'? Voobshche-to mne nemnozhko nekogda.
Privetlivo pomahav ushami, on skrylsya v temnote. Vskore ya snova
uslyshal, kak on zakolachivaet gvozdi. Vsyu dorogu menya odolevali
sovershenno nikchemnye mysli -- ni odna ne mogla stat' Ideej, mne,
pozhaluj, vpervye ne dostavlyalo nikakogo udovol'stviya dumat' o samom
sebe. YA pogruzilsya v sostoyanie glubokoj melanholii. Uvy, podobnoe
sluchalos', i ne raz, so mnoj i v dal'nejshem, kogda ya videl, chto
kto-nibud' delaet chto-nibud' luchshe menya.
Podumav, ya vse-taki reshil, chto eto, kazalos' by, ne ochen'-to
priyatnoe chuvstvo, na samom dele kosvenno svidetel'stvuet o moem
skrytom talante. I eshche ya zametil: esli ya vpadayu v melanholiyu, esli
nachinayu vzdyhat', ustavyas' v morskuyu dal', eto mne yavno dostavlyaet
nekotoroe udovol'stvie. Mne stanovitsya zhalko sebya, a eto tak priyatno.
Prebyvaya v stol' nehoroshem nastroenii, ya s pomoshch'yu instrumentov
Fredriksona rasseyanno nachal koe-chto peredelyvat' v navigacionnoj
kayute, ispol'zuya vybroshennye na bereg oblomki reek. Mne kazalos', chto
dlya doma ona slishkom tesnaya.
|to byla pechal'naya, no vazhnaya dlya moego razvitiya nedelya. YA
zabival gvozdi i razmyshlyal, pilil i razmyshlyal, no ni odnoj genial'noj
idei ne rodilos' v moej golove.
Noch' so sredy na chetverg vydalas' tihaya i svetlaya. Na nebe siyala
polnaya luna. Vse zamerlo. Dazhe poddannym Samoderzhca nadoelo krichat'
"ura!" i puskat' fejerverki. YA dostroil lestnicu, vedushchuyu na verhnij
etazh, i sidel u okna, polozhiv mordochku na lapy. Stoyala takaya tishina,
chto bylo slyshno, kak mohnatye nochnye babochki chistyat svoi krylyshki.
I tut ya uvidel na peschanom beregu malen'koe beloe sushchestvo. Pri
pervom vzglyade ya reshil, chto eto hatifnatt. No kogda, skol'zya, ono
priblizilos', sherst' u menya na zatylke vstala dybom. Sushchestvo bylo
prozrachnoe. Skvoz' nego ya otchetlivo razlichal kamni, potomu chto ono
prosvechivalo naskvoz' i ne imelo teni! Esli dobavit', chto eto nechto
bylo zakutano vo chto-to pohozhee na tonchajshuyu beluyu zanavesku, to
kazhdomu stanet yasnee yasnogo, chto eto bylo prividenie.
YA vzvolnovanno podnyalsya. Zaperta li vhodnaya dver'? Mozhet byt',
prividenie zahochet projti skvoz' nee... Kuda zhe mne spryatat'sya?
Zaskripela naruzhnaya dver'. Holodnyj veterok vzmetnulsya i podul mne v
zatylok.
Teper', vspominaya ob etom, ya ne uveren, chto tak uzh ispugalsya,
navernoe, prosto reshil byt' kak mozhno ostorozhnee. Poetomu ya zapolz pod
krovat' i stal zhdat'. CHut' pogodya zaskripela lestnica. Odin raz
skripnula, vtoroj... YA znal, chto u lestnicy devyat' stupenek (etu
lestnicu bylo uzhasno tyazhelo delat', ona byla vintovaya). YA soschital do
devyati. Potom stalo sovsem tiho, i ya podumal: "Teper' Ono stoit za
dver'yu..."
Na etom Mumi-papa sdelal effektnuyu pauzu.
-- Sniff, -- skazal on, -- podkruti-ka fitil' kerosinovoj lampy.
Podumat' tol'ko, kogda ya chitayu pro noch' s privideniyami, lapy u menya
stanovyatsya sovershenno mokrymi!
-- Kto-to chto-to skazal? -- probormotal Sniff, prosnuvshis'.
Papa Mumi-trollya osuzhdayushche vzglyanul na Sniffa:
-- Da net, nichego. Prosto ya chital svoi memuary.
-- Pro prividenie -- eto horosho, -- odobril Mumi-troll'. On lezhal,
natyanuv odeyalo do ushej. -- A pro pechal'noe nastroenie, po-moemu,
lishnee. Poluchaetsya slishkom dlinno.
-- Dlinno? -- obidelsya papa. -- CHto ty nazyvaesh' dlinnym? V
memuarah dolzhno byt' opisanie pechal'nyh chuvstv. Vo vseh memuarah eto
est'. YA perezhil krizis.
-- CHto perezhil? -- ne ponyal Sniff.
-- Mne bylo uzhasno ploho, -- nemnogo serdyas', ob座asnyal papa. -- YA
byl tak neschastliv, chto dazhe ne zametil, kak postroil dvuhetazhnyj dom!
-- A byli yabloki na yablone YUksare? -- sprosil Snusmumrik.
-- Net, -- otrezal papa i, podnyavshis', zahlopnul tetrad' v
kleenchatoj oblozhke.
-- Poslushaj, papa, -- skazal Mumi-troll', -- pro prividenie
dejstvitel'no uzhasno interesno.
No papa uzhe spustilsya v gostinuyu -- byvshuyu navigacionnuyu kayutu --
i ustavilsya na barometr-aneroid, kotoryj po-prezhnemu visel nad komodom.
"CHto zhe togda skazal Fredrikson, uvidev moj dom? "Nado zhe, chto ty
smasteril! Nadezhnaya zashchita". No drugie-to i ne zametili, chto dom stal
vyshe! Mozhet, i vpravdu nado sokratit' glavu o chuvstvah? Mozhet, ona i
vpryam' glupaya i vovse ne zanimatel'naya? Mozhet, i vsya kniga glupaya?"
-- Nikak ty sidish' v temnote? -- udivilas' Mumi-mama, otkryvaya
kuhonnuyu dver'.
-- Mne kazhetsya, glava o perezhivaniyah moej yunosti nelepaya, --
skazal papa.
-- Ty govorish' pro nachalo shestoj glavy? -- utochnila mama.
Papa chto-to probormotal.
-- |to odno iz luchshih mest vo vsej knige, -- tverdo skazala
Mumi-mama. -- U tebya poluchaetsya gorazdo pravdivee, kogda ty perestaesh'
hvastat'sya. Detishki slishkom maly, chtoby ponyat' eto. YA prinesla tebe
buterbrody na noch'. Nu, poka.
Ona poshla naverh. Lestnica proskripela tochno, kak togda, --
devyat' raz. No eta lestnica byla sdelana gorazdo prochnee, chem staraya...
Papa s容l odin buterbrod. Potom eshche odin. Potom tozhe podnyalsya
naverh, chtoby chitat' prodolzhenie Mumi-trollyu, Snusmumriku i Sniffu.
SHCHel' v dveryah chut' rasshirilas', i malen'kij belyj dymok vletel v
komnatu. Svernuvshis' v kol'co, on tarashchil dva belyh migayushchih glaza --
iz svoego ukrytiya pod krovat'yu ya eto videl sovershenno otchetlivo.
"|to i v samom dele prividenie", -- skazal ya sebe. (Vo vsyakom
sluchae, smotret' na nego bylo ne tak strashno, kak slushat' skrip na
lestnice.) V komnate stalo holodno, kak vo vseh rasskazah o
privideniyah, iz vseh uglov dulo, i prividenie vdrug chihnulo.
Dorogie chitateli, ne znayu, kak by vy k etomu chihu otneslis', no ya
iz-za chihaniya nachal otnosit'sya k privideniyu s men'shim uvazheniem; ya
vypolz iz-pod krovati (mezhdu prochim, prividenie uzhe i tak zametilo
menya) i skazal, vprochem, ochen' vezhlivo:
-- Bud'te zdorovy!
-- Sam bud' zdorov, -- serdito burknulo prividenie. -- Prizraki
ushchelij skulyat, kak brodyachie psy, v takuyu mrachnuyu zloschastnuyu noch'!
-- Ne mogu li ya vam chem-nibud' pomoch'? -- sprosil ya.
-- V takuyu zloschastnuyu noch', -- ugryumo prodolzhalo prividenie, --
skripyat zabytye kosti na morskom beregu.
-- CH'i kosti?
-- Zabytye kosti, -- otvechalo prividenie. -- Bledno-zheltyj uzhas
skalit zuby nad zaklyatym ostrovom. Beregites', smertnye, ya vernus' v
pyatnicu, trinadcatogo, sego mesyaca.
Tut prividenie raspryamilos' i, brosiv na menya ustrashayushchij vzglyad,
uletelo cherez poluraskrytuyu dver', no prezhde udarilos' makushkoj o
pritoloku i kriknulo: "Oj! Gop-lya-lya!" Potom skol'znulo vniz po
lestnice, vyletelo na lunnyj svet i trizhdy izdalo voj, budto giena. No
vse eto uzhe ne proizvelo na menya sil'nogo vpechatleniya.
Uvidev, kak prividenie rastvorilos' v vechernej mgle, ya
rashohotalsya. Teper'-to u menya est' syurpriz dlya kolonistov! Teper' ya
mogu sovershit' takoe, na chto nikto ne osmelitsya!
V pyatnicu, trinadcatogo, nezadolgo do polunochi ya povel kolonistov
na bereg morya. Ih zhdal tam prigotovlennyj mnoj skromnyj uzhin: sup,
hrustyashchie hlebcy i apel'sinovyj sok (na vseh perekrestkah stoyali bochki
s sokom, i kazhdyj mog nalivat' sebe skol'ko hochet). Na farforovoj
posude ya narisoval chernym velosipednym lakom skreshchennye kosti.
-- Ty mog by vzyat' u menya nemnozhko krasnoj kraski, -- skazal
SHnyrek, -- ili zheltoj i goluboj. Izvini, konechno, no tak bylo by
veselee.
-- No ya ne sobiralsya delat' veselee, -- sderzhanno otvechal ya. --
Segodnya noch'yu vy uvidite zdes' takie strashnye veshchi, chto i predstavit'
sebe nel'zya. Bud'te gotovy ko vsemu.
YUksare skazal, glyadya v tarelku:
-- Po vkusu napominaet uhu. Kakaya eto ryba? Plotva?
-- Morkov', -- otrezal ya. -- Esh'! Ty schitaesh', chto privideniya --
eto chto-to sovsem obyknovennoe?
-- A... Tak vot ono chto. Ty budesh' rasskazyvat' istorii pro
privideniya?
-- YA obozhayu pro privideniya, -- zaahala Myumla. -- Mama po vecheram
vsegda rasskazyvaet nam strashnye istorii i pod konec sama tak
pugaetsya, chto my polnochi ee uspokaivaem. A s moim dyadej po materinskoj
linii byvaet eshche huzhe. Odin raz...
-- YA govoryu sovershenno ser'ezno, -- perebil ya ee serdito. --
Rasskazyvat' pro privideniya?.. Klyanus' svoim hvostom! YA pokazhu vam
prividenie! Nastoyashchee! Interesno, chto vy togda skazhete? -- I ya
pobedonosno posmotrel na nih.
Myumla zahlopala, a SHnyrek so slezami na glazah prosheptal:
-- Milen'kij troll', ne nado!
-- Nu radi tebya vyzovu ochen' malen'koe prividenie, -- uspokoil ya
ego.
YUksare perestal est' i ustavilsya na menya s udivleniem, ya by dazhe
skazal, s voshishcheniem! YA dostig celi: spas svoyu reputaciyu i svoj
avtoritet! No, dorogie chitateli, vy mozhete predstavit' sebe volnenie,
ohvativshee menya pered tem, kak chasy probili dvenadcat'? Vernetsya li
prividenie? Budet li ono dostatochno ustrashayushchim? A vdrug nachnet
chihat', boltat' vsyakuyu chepuhu i isportit vsyu zateyu?
Tipichnaya cherta moego haraktera -- lyuboj cenoj proizvesti
vpechatlenie na okruzhayushchih: vyzvat' vostorg, sostradanie, strah ili
lyubye drugie sil'nye chuvstva. Vozmozhno, eto proishodit ottogo, chto v
detstve menya nikto ne ponimal.
Kogda polnoch' priblizilas', ya vskarabkalsya na utes, podnyal
mordochku k lune i prinyalsya delat' magicheskie zhesty lapami i izdavat'
takoj voj, kotoryj dolzhen byl pronyat' vseh do mozga kostej. Inymi
slovami -- ya vyzyval prividenie.
Kolonisty sideli kak zacharovannye, lish' v yasnyh glazah YUksare ya
uvidel ironiyu i iskorku nedoveriya. YA i segodnya chuvstvuyu glubokoe
udovletvorenie ot togo, chto proizvel-taki vpechatlenie na YUksare.
Prividenie yavilos'! Ono i v samom dele bylo prozrachnoe, bez teni, i
tut zhe nachalo zavyvat' o zabytyh kostyah i uzhasah iz ushchel'ya.
SHnyrek zakrichal ot straha i spryatal golovu v pesok. Zato Myumla
srazu zhe podoshla k privideniyu i protyanula emu lapku:
-- Privet! Kak priyatno uvidet' nastoyashchee prividenie. Ne hochesh' li
otvedat' nashego supchika?
Nikogda ne znaesh', kakoj nomer vykinut myumly!
Konechno, prividenie oskorbilos'. Ono rasteryalos', s容zhilos',
smorshchilos' i ischezlo, prevrativshis' v pechal'noe kolechko dyma. YUksare
nachal smeyat'sya, i ya pochti uveren, chto prividenie slyshalo etot smeh. V
obshchem, noch' byla isporchena.
No kolonistam prishlos' dorogo zaplatit' za svoyu neprostitel'nuyu
bestaktnost'. Posleduyushchuyu nedelyu prosto trudno opisat'. Nikto iz nas
ne mog spat' po nocham. Prividenie nashlo zheleznuyu cep' i zvyakalo eyu do
chetyreh utra. Krome togo, nas budil krik sovy, voj gieny, sharkayushchie
shagi i stuk v dveri, nasha mebel' nachala prygat' po komnate i lomat'sya.
Kolonisty byli nedovol'ny.
-- Uberi svoe prividenie, -- potreboval YUksare. -- Po nocham ya
hochu spat'!
-- Ne mogu, -- ser'ezno poyasnyal ya. -- Esli hot' raz vyzovesh'
prividenie, prihoditsya ego terpet'.
-- SHnyrek plachet, -- uprekal menya YUksare. -- Prividenie
narisovalo cherep na ego banke iz-pod kofe i napisalo vnizu: "YAD".
-- Kakoe rebyachestvo, -- otvetil ya.
-- I Fredrikson rasserdilsya. Tvoe prividenie nakalyakalo vsyakie
ugrozy na "Morskom orkestre" i voruet u nego stal'nye pruzhinki!
-- V takom sluchae, -- soglasilsya ya, -- nuzhno i v samom dele
prinimat' kakie-to mery! I nemedlenno!
YA bystren'ko sochinil obrashchenie i povesil ego na dveri
navigacionnoj kayuty. Ono glasilo:
"Uvazhaemoe prividenie!
Po ryadu prichin v sleduyushchuyu pyatnicu pered zahodom solnca sostoitsya
sobranie prividenij. Vse zhaloby prinimayutsya vo vnimanie.
Korolevskaya Vol'naya koloniya
Primechanie. Prosim nikakih cepej s soboj ne brat'".
YA dolgo kolebalsya, kak podpisat': "Korolevskaya koloniya" ili
"Vol'naya koloniya". V konce koncov reshil napisat' i to i drugoe. |to
pridavalo obrashcheniyu opredelennuyu solidnost'.
Otvetnoe pis'mo, napisannoe krasnoj kraskoj na pergamente
(pergament byl sdelan iz starogo dozhdevika Fredriksona), okazalos'
pribitym k dveri hlebnym nozhom Myumly-mamy.
"Rokovoj chas nastal, -- pisalo moe miloe prividenie. -- V
pyatnicu, rovno v polnoch', v etom pustynnom krayu razdastsya odinokij voj
sobaki Smerti! Vy, tshcheslavnye sliznyaki, zarojtes' nosami v zemlyu,
kotoraya zagudit ot tyazhelyh shagov Nevidimki, ibo vasha Sud'ba nachertana
krov'yu na stene Grobnicy! Esli zahochu, vse ravno prihvachu s soboj
zheleznuyu cep'.
Prividenie po prozvishchu Strashilo".
-- YAsno, -- skazal YUksare, -- pohozhe, emu ochen' nravitsya slovo
"sud'ba".
-- Ty vot chto -- ne smejsya na etot raz, -- skazal ya strogo. --
Tak-to ono i byvaet, kogda ni k chemu na svete ne ispytyvaesh' istinnogo
uvazheniya!
Posovetovavshis', my poslali SHnyr'ka priglasit' Fredriksona na
svidanie s privideniem. Konechno, ya i sam mog by pojti, no ya pomnil
slova Fredriksona: "YA ne mogu pokazat' tebe eto, poka ono ne budet
gotovo. Ty prishel slishkom rano. Mne nemnozhko nekogda". On skazal eto,
kak vsegda, vezhlivo, no kakim-to uzhasno chuzhim golosom.
Prividenie yavilos' tol'ko v dvenadcat' i izvestilo o svoem
prihode, izdav trizhdy protyazhnyj voj.
-- YA zdes'! -- zayavilo ono. -- Trepeshchite, smertnye, chas otmshcheniya
zabytyh kostej nastal!
-- Privet! Privet! -- skazal YUksare. -- CHto ty vse voesh' o
kakih-to staryh kostyah? CH'i eto kosti? Pochemu ty samo s nimi ne
razberesh'sya?
YA pnul YUksare po lodyzhke i vezhlivo skazal:
-- Privetstvuyu tebya, prizrak ushchelij! Kak pozhivaesh'? Bledno-zheltyj
uzhas, oskaliv zuby, glyadit na zaklyatyj bereg.
-- Perestan' menya peredraznivat'! -- razozlilos' prividenie. --
|ti slova pozvoleno govorit' odnomu mne!
-- Poslushaj-ka, -- skazal Fredrikson, -- ne meshajka spat' po
nocham. Pugaj kogo-nibud' drugogo, ladno?
-- Da vse drugie uzhe privykli ko mne, -- ugryumo otvetilo
prividenie. -- Dazhe dront |dvard bol'she ne boitsya.
-- A ya boyus'! -- kriknul SHnyrek. -- YA vse eshche boyus'!
-- Ochen' lyubezno s tvoej storony! -- skazalo prividenie i
pospeshno dobavilo: -- Zabroshennyj karavan skeletov voet pod ledyanym
zhelto-zelenym svetom luny!
-- Dorogoe prividenie, -- laskovo skazal Fredrikson, -- po-moemu,
u tebya nervy nemnogo togo -- ne v poryadke. Davaj dogovorimsya: ty
obeshchaesh' pugat' kogo-nibud' v drugom meste, a ya nauchu tebya, kak mozhno
pugat' po-drugomu. Idet?
-- Fredrikson zdorovo pridumyvaet vsyakie shtuki! -- voskliknula
Myumla. -- Ty dazhe ne predstavlyaesh' sebe, chto mozhno sdelat' iz fosfora
i tonkoj zhesti! Mozhno do smerti napugat' dronta |dvarda!
-- I Samoderzhca, -- dobavil ya.
Prividenie zakolebalos'.
-- Mozhesh', naprimer, zaimet' svoyu sobstvennuyu (tumannuyu) sirenu,
-- nameknul Fredrikson. -- A ty, sluchajno, ne znaesh', kak delayut fokus
s prosmolennymi nitkami?
-- Net. A kak eto? -- zainteresovalos' prividenie.
-- Beresh' obyknovennye nitki, -- poyasnil Fredrikson. --
Privyazyvaesh' ih k ch'im-nibud' nogam, potom pryachesh'sya i natiraesh' nitki
smoloj... D'yavol'ski strashno...
-- Na moj d'yavol'skij glaz, ty uzhasno simpatichnyj! -- voskliknulo
prividenie i, svernuvshis' klubochkom, uleglos' u nog Fredriksona. --
Mozhet, ty i skelet razdobudesh'? Govorish' -- iz tonkoj zhesti? U menya
tonkaya est'...
Do rassveta Fredrikson ob座asnyal pro puganie i chertil raznye
pugatel'nye konstrukcii na peske. Emu yavno nravilos' eto detskoe
zanyatie.
Utrom Fredrikson otpravilsya na rabotu v park Syurprizov, a
prividenie my izbrali v chleny Korolevskoj Vol'noj kolonii s
prisvoeniem pochetnogo titula "Strah na ostrove Uzhasov".
-- Poslushaj-ka, prividenie, -- skazal ya. -- Hochesh' zhit' u menya v
dome? Mne chto-to skuchno odnomu. YAsnoe delo, ya vovse ne trus, no inogda
po nocham byvaet strashnovato...
-- Klyanus' adskimi sobakami, -- nachalo prividenie i stalo edva
vidimym ot zlosti. No srazu zhe uspokoilos' i skazalo: -- Da, pozhaluj,
eto ochen' lyubezno s tvoej storony.
YA ustroil privideniyu postel' v yashchichke iz-pod sahara, a chtoby emu
bylo uyutnee, vykrasil yashchik v chernyj cvet i ukrasil bordyurchikom iz
skreshchennyh kostej. Na obedennoj miske ya (k bol'shomu udovol'stviyu
SHnyr'ka) napisal: "YAD".
-- Uzhasno uyutno, -- zauhalo prividenie. -- Nichego, esli ya
pogremlyu nemnozhko rovno v polnoch'? U menya eto uzhe kak by voshlo v
privychku.
-- Pozhalujsta, gremi, -- otvetil ya, -- tol'ko ne dol'she pyati
minut, i ne slomaj tramvajchik. On ochen' cennyj.
-- Nu ladno, pyat' minut, -- soglasilos' prividenie. -- No za noch'
letnego solncestoyaniya ya ne otvechayu.
v kotoroj ya opisyvayu triumf preobrazhennogo "Morskogo
orkestra" i bogatoe priklyucheniyami pogruzhenie v
morskuyu glubinu
Vot i minoval den' letnego solncestoyaniya (mezhdu prochim, v etot
den' rodilas' mladshaya doch' Myumlymamy -- Myu. Ee imya znachit: samaya
malen'kaya na svete). Cvety raspustilis', sozreli yabloki, pospeli i
byli vedeny drugie vkusnye frukty, i ya, ne znaya, kak eto sluchilos',
sdelalsya domovitym domosedom. Delo zashlo tak daleko, chto ya dazhe
posadil barhatcy na komandirskom mostike navigacionnoj kayuty i nachal
igrat' so SHnyr'kom i Samoderzhcem v pugovicy.
Nichego neobyknovennogo ne proishodilo. Moe prividenie sidelo v
uglu vozle kafel'noj pechki i vyazalo sharf i chulki -- ves'ma poleznoe
zanyatie dlya privideniya, u kotorogo ploho s nervami. Vnachale emu v
samom dele udavalos' napugat' poddannyh korolya, no potom prividenie
zametilo, chto poddannym nravitsya, kogda ih pugayut, i perestalo etim
zanimat'sya.
A Myumla vydumyvala nebylicy odna uvlekatel'nej drugoj. Odin raz
pustila sluh, chto dront |dvard nechayanno rastoptal Samoderzhca! YA, k
sozhaleniyu, privyk vsemu verit' i ochen' obizhayus', uznav, chto menya
obmanuli i chto nado mnoj nasmehayutsya.
Inogda k nam na otmel' prihodil dront |dvard i rugalsya po staroj
privychke. YUksare otvechal emu tem zhe. A voobshche-to YUksare byl uzhasnym
bezdel'nikom: el da spal, zagoral, hihikal vmeste s Myumloj-mamoj da
lazil po derev'yam. Snachala on perelezal i cherez kamennye steny, no
kogda uznal, chto eto ne zapreshchaetsya, perestal. Tem ne menee on uveryal,
budto chuvstvuet sebya zdes' otlichno.
Inogda ya videl, kak mimo proplyvayut hatifnatty, i posle etogo
celyj den' hodil grustnyj.
I eshche. YA stal uzhasno bespokojnyj, mne vdrug do smerti nadoela
blagopoluchnaya i odnoobraznaya zhizn' i zahotelos', tak skazat', otchalit'
otsyuda.
Nakonec takaya vozmozhnost' predstavilas'.
U dveri navigacionnoj kayuty poyavilsya Fredrikson, na golove u nego
byla noven'kaya kapitanskaya furazhka s dvumya pozolochennymi krylyshkami!
YA brosilsya opromet'yu vniz po lestnice.
-- Privet, Fredrikson! -- zakrichal ya. -- Ty zastavil ego letat'?!
On polozhitel'no zamahal ushami.
-- Ty rasskazal ob etom komu-nibud'? -- sprosil ya. Serdce u menya
sil'no kolotilos'.
On otricatel'no pokachal golovoj.
I v tu zhe sekundu ya snova prevratilsya v iskatelya priklyuchenij. YA
chuvstvoval sebya bol'shim, sil'nym i krasivym! Ved' Fredrikson mne
pervomu rasskazal, chto izobretenie gotovo! Dazhe Samoderzhec eshche ne znal
ob etom.
-- Skoree! Skoree! -- zakrichal ya. -- Davajte ukladyvat' veshchi! YA
razdam svoi barhatcy. Podaryu svoj dom! Ah, Fredrikson, menya prosto
raspiraet ot vsyakih idej i ozhidanij!
-- |to horosho, -- skazal Fredrikson. -- No snachala budet
torzhestvennoe otkrytie i eksperimental'nyj polet. My zhe ne mozhem
dopustit', chtoby korol' lishilsya prazdnika.
|ksperimental'nyj polet dolzhen byl nachat'sya v tot zhe den'.
Preobrazhennyj rechnoj parohod, nakrytyj krasnoj tkan'yu, stoyal na
pomoste pered tronom Samoderzhca.
-- CHernoe pokryvalo bylo by kuda umestnee, -- zametilo prividenie
i prinyalos' vyazat' s takim osterveneniem, chto nitki azh zaskripeli. --
Ili kiseya, seraya, kak polunochnyj tuman. Nu znaete, cvet uzhasa.
-- Nado zhe takoe boltnut'! -- skazala Myumla-mama, kotoraya prishla
na otkrytie, prihvativ s soboj vseh svoih detej. -- Zdravstvuj,
dorogaya dochka! Ty uzhe poznakomilas' so svoimi samymi mladshimi bratcami
i sestrichkoj?
-- Milaya mamochka, znachit, u menya opyat' poyavilis' noven'kie
rodstvenniki? -- vzdohnula Myumla. -- Skazhi im, chto ih starshaya sestra
-- princessa Korolevskoj Vol'noj kolonii -- poletit vokrug Luny na
letayushchem rechnom parohode.
Bratcy sharknuli lapkami, a sestrichka poklonilas' i ustavilas' na
nee.
Fredrikson zalez pod pokryvalo, chtoby proverit', vse li v poryadke.
-- CHto-to zastryalo v vyhlopnoj trube, -- probormotal on. --
YUksare! Podnimis' na bort i pusti v hod bol'shuyu shchetku!
CHerez minutu bol'shaya shchetka zarabotala, i iz vyhlopnoj truby
polilas' kakaya-to kasha i bryznula Fredriksonu v glaza.
-- CHto za erunda! -- otoropel on. -- Ovsyanaya kasha!
Detochki Myumly-mamy zakrichali ot radosti...
-- Izvinite, -- skazal, chut' ne placha, SHnyrek. -- YA ne vybrasyval
ostatki zavtraka v vyhlopnuyu trubu!
-- V chem delo? -- nedovol'no sprosil Samoderzhec. -- Mozhem My
nachinat' Nashu torzhestvennuyu rech' ili vy eshche ne gotovy?
-- Da eto vse moya malyutka Myu! -- vostorzhenno poyasnila Myumla-mama.
-- Takoe neobyknovennoe ditya! Vylit' kashu v vyhlopnuyu trubu! Nado zhe
takoe pridumat'!
-- Uspokojtes', madam, -- dovol'no holodno skazal Fredrikson.
-- Tak My mozhem nachinat' ili net? -- erepenilsya korol'.
-- Nachinajte, Vashe velichestvo, -- otvetil ya.
Gromko zapishchala tumannaya sirena, potom priblizilsya Dobrovol'nyj
orkestr hemulej, i Samoderzhec pod likuyushchie kriki sobravshihsya uselsya na
tron. Kogda vse zamolchali, on skazal:
-- Nash bestolkovyj staryj narod! Sejchas podhodyashchij sluchaj skazat'
vam neskol'ko glubokomyslennyh slov. Vzglyanite na Fredriksona, Nashego
Pridvornogo Izobretatelya. On prigotovil Nam samyj bol'shoj syurpriz:
nechto dlya peredvizheniya po zemle, po vode i po vozduhu. Zadumajtes'!
Vot vy nyuhaete tabak v svoih norah, chto-to gryzete, v chem-to roetes',
hlopochete ne po delu i boltaete chepuhu. A ved' My po-prezhnemu ozhidaem
ot vas bol'shih del. Nashi zloschastnye, nevezuchie vozlyublennye
poddannye! Postarajtes' pridat' nemnogo bleska i slavy Nashim holmam, a
esli eto vam ne pod silu, to prokrichite, po krajnej mere, "ura!" geroyu
dnya!
Gryanulo druzhnoe "ura!" -- da tak, chto zemlya zadrozhala.
Hemuli zaigrali Korolevskij prazdnichnyj val's, i, osypannyj
dozhdem iz roz i yaponskih zhemchuzhin, vpered vyshel Fredrikson i dernul za
shnur. Kakoe mgnovenie! Pokryvalo medlenno spolzlo s parohoda. Pered
nami byla neznakomaya, strannaya krylataya metallicheskaya mashina! Mne
stalo uzhasno grustno. No tut ya uvidel nechto takoe, chto primirilo menya
s etim preobrazheniem: na parohode yarko-sinej kraskoj bylo vyvedeno
prezhnee nazvanie -- "Morskoj orkestr"!
Dobrovol'nyj orkestr hemulej gryanul gimn Samoderzhcu, nu vy zhe ego
znaete, s pripevom: "Teper'-to vse vy udivilis', ha-ha-ha!" Myumla-mama
rastrogalas' do slez.
Fredrikson nadvinul furazhku na ushi i podnyalsya na bort v
soprovozhdenii Korolevskoj Vol'noj kolonii (dozhd' iz roz i yaponskih
zhemchuzhin prodolzhaalsya), i oot zhe k parohodu kinulis' deti Myumly-mamy.
-- Izvinite! -- vdrug zakrichal SHnyrek i sprygnul vniz so shodnej.
-- YA ne reshayus'! Podnyat'sya v vozduh? Menya snova ukachaet!
On nyrnul v tolpu i ischez.
V to zhe mgnovenie mashina vzdrognula i zarychala. Dvercy plotno
zahlopnulis', i "Morskoj orkestr" nereshitel'no zaerzal na pomoste.
Zatem on tak sil'no kachnulsya, chto ya upal navznich'.
Kogda ya robko glyanul v okno, to uvidel vnizu verhushki derev'ev
parka Syurprizov.
-- On letit! Letit! -- zakrichal YUksare.
YA ne nahozhu slov, chtoby peredat' udivitel'noe chuvstvo, ohvativshee
menya, kogda my vosparili nad zemlej. Vnezapno ya oshchutil sebya legkim i
elegantnym, kak lastochka, vse zaboty pokinuli menya, ya byl bystr, kak
molniya, i nepobedim. Prezhde vsego mne dostavlyalo neskazannoe
udovol'stvie smotret' vniz na teh, kto ostalsya na zemle i s ispugom
ili voshishcheniem pyalilsya na menya. |to byl prekrasnyj, no, k sozhaleniyu,
korotkij mig.
"Morskoj orkestr", opisav myagkuyu dugu i nacepiv usy iz beloj
morskoj peny, zaskol'zil po vode u samogo berega ostrova Samoderzhca.
-- Fredrikson! -- zakrichal ya. -- Davaj eshche poletaem!
On poglyadel na menya nevidyashchim vzglyadom, glaza u nego byli ochen'
golubye, i ves' on svetilsya kakim-to tajnym torzhestvom. "Morskoj
orkestr" pogruzhalsya pryamo v more! Parohod napolnilsya zelenym
prozrachnym svetom, a za oknami illyuminatorov poplyli, kruzhas', stai
puzyr'kov.
-- Sejchas my pogibnem, -- skazala malyshka Myu.
YA prizhal nos k steklu. "Morskoj orkestr" zazheg eshche girlyandu
lampochek na perednej chasti sudna. Oni osveshchali temnotu morskoj puchiny
slabym drozhashchim svetom.
Mne stalo nemnogo zhutko. Vokrug nichego, krome zelenogo mraka. My
plyli v vechnoj nochi i polnoj pustote. Fredrikson vyklyuchil motor, i
"Morskoj orkestr" besshumno zaskol'zil vniz, opuskayas' vse nizhe i nizhe.
Vse molchali. Otkrovenno govorya, my takogo ne ozhidali.
Tol'ko u Fredriksona ushi ot radosti stoyali torchkom. Na nem byla
noven'kaya kapitanskaya furazhka, ukrashennaya dvumya malen'kimi serebryanymi
plavnikami.
V etoj nevynosimoj tishine ya postepenno stal razlichat' strannyj
shepot -- s kazhdoj sekundoj on stanovilsya vse otchetlivee i gromche.
Kazalos', tysyachi ispugannyh golosov na vse lady povtoryali odni i te zhe
slova: "Morskaya sobaka, morskaya sobaka, morskaya sobaka..."
Dorogie chitateli, poprobujte proiznesti mnogo raz "morskaya
sobaka" -- predosteregayushche i ochen' medlenno, -- vam navernyaka stanet
strashno!
Teper' my uzhe smogli razlichit' mnozhestvo malen'kih tenej,
vyplyvavshih iz temnoty. |to okazalis' ryby i morskie zmei, i u kazhdoj
na golove byl fonarik.
-- Pochemu zhe oni ne zazhigayut fonariki? -- udivilas' Myumla-mama.
-- Mozhet, batarejki seli, -- predpolozhila Myumla. -- Mama, a kto
takaya morskaya sobaka?
Ryby podplyvali k "Morskomu orkestru", s bol'shim lyubopytstvom
osmatrivali ego i yavno chto-to hoteli nam skazat'.
-- Delo ploho, -- skazal YUksare. -- U menya skvernoe predchuvstvie!
YA nyuhom chuyu, chto oni pochemu-to boyatsya zazhech' lampochki. Podumat'
tol'ko, ne smeyut zazhigat' lampochki, kotorye sami zhe nesut na golove!
-- Mozhet, morskaya sobaka zapretila, -- prosheptala Myumla, sama ne
svoya ot lyubopytstva. -- U menya byla tetka po materinskoj linii,
kotoraya uzhasno boyalas' zazhigat' svoj primus, a kogda nakonec reshilas',
vse vzletelo na vozduh vmeste s nej!
-- Sejchas my sgorim, -- skazala malyshka Myu.
Ryby podplyvali vse blizhe. Oni pryamo prilipali k "Morskomu
orkestru" i tarashchilis' na nashi lampochki.
-- Oni hotyat soobshchit' nam chto-to vazhnoe, -- dogadalsya ya.
Togda Fredrikson vklyuchil svoj besprovolochnyj sluhovoj apparat.
Snachala poslyshalos' shipen'e, a potom razdalsya tysyachegolosyj zhalobnyj
voj:
-- Morskaya sobaka! Ona priblizhaetsya, ona vse blizhe i blizhe...
Pogasi svet! Pogasi skoree svet! Tebya s容dyat... Skol'ko vatt u tebya,
bednyaga kit?
-- Da budet mrak, da budet mrak, -- skazalo odobritel'no moe
privedenie. -- CHernaya noch' okutyvaet kladbishche svoim chernym pokryvalom,
a chernye pustynnye gavani...
-- Tishe... -- shiknul na nego Fredrikson. -- YA chto-to slyshu...
My zamerli. Otkuda-to izdaleka donosilos' slaboe, kak pul's,
postukivanie. Kak budto kto-to priblizhalsya k nam bol'shimi pruzhinistymi
tolchkami. V odin mig vse ryby ischezli.
-- Oj! Sejchas nas s容dyat, -- propishchala malyshka Myu.
-- YA, pozhaluj, ulozhu malyshej, -- reshila Myumlamama. -- Nu-ka
bystro v postel'!
Kroshki poslushno vstali v krug i stali pomogat' drug druzhke
rasstegivat' pugovicy na spine.
-- Poschitajte sebya sami, -- skazala mama. -- YA segodnya chto-to
nemnozhko ne v forme.
-- A ty nam pochitaesh'? -- zakapriznichali malyshi.
-- Nu ladno, -- soglasilas' Myumla-mama. -- Na chem eto my v
proshlyj raz ostanovilis'?
Deti zatrubili v odin golos:
--...eto krovavoe... delo... odnoglazogo... Boba... promolvil...
policejskij inspektor... Tvige... i... vytashchil... trehdyujmovyj...
gvozd'... iz... uha... ubitogo... eto... dolzhno byt'... sluchilos'.
-- Horosho, horosho, -- skazala Myumla-mama. -- Tol'ko davajte
pobystree...
A strannyj shum stanovilsya vse gromche. "Morskoj orkestr"
bespokojno kachalsya, sluhovoj apparat shipel, kak koshka. YA pochuvstvoval,
chto sherst' u menya na zatylke vstala dybom, i zakrichal:
-- Fredrikson! Pogasi lampochki!
No prezhde chem svet pogas, my vse-taki uspeli uvidet' chudovishche.
Morskaya sobaka byla uzhasna i otvratitel'na, a mozhet byt', eto nam
pokazalos' imenno potomu, chto my tol'ko mel'kom vzglyanuli na nee.
Fredrikson vklyuchil motor, no on tak sil'no volnovalsya, chto ne mog
upravlyat' sudnom. Vmesto togo chtoby podnimat'sya, "Morskoj orkestr"
stremitel'no poshel vniz.
Na dne on pustil v hod svoi gusenichnye prisposobleniya i popolz po
pesku. Po nashim oknam skol'zili vodorosli, budto chto-to nashchupyvayushchie
pal'cy. Vo mrake i tishine slyshalos' tyazheloe dyhanie sobaki. Vot sredi
morskoj travy mel'knula seraya ten'. Ee zheltye glaza ispuskali dva
svetovyh lucha. Slovno prozhektory, oni obsharivali bort nashego sudna.
-- Vse pod odeyalo! -- skomandovala Myumla-mama svoim detkam. -- I
ne vysovyvajtes' do teh por, poka ya ne razreshu!
V to zhe mgnovenie na korme poslyshalsya strashnyj hrust -- morskaya
sobaka prinyalas' gryzt' rul'.
No tut ogromnaya volna podnyala i oprokinula "Morskoj orkestr"
vverh tormashkami. Vodorosli poloskalis' po dnu, kak raspushchennye
volosy, a voda burlila. Nas shvyryalo iz storony v storonu. Dvercy
shkafov raspahnulis', ottuda vyletela posuda i vse ostal'noe: krupa,
bashmaki Myumlinyh malyshej, vyazal'nye spicy privideniya, i, chto samoe
nepriyatnoe, oprokinulas' banka YUksare s tabakom. I vse veshchi v tuche
tabaka ispolnyali zhutkij tanec. Vdobavok iz morskogo mraka poslyshalsya
voj, ot kotorogo vstali dybom sherstinki na hvoste u kazhdogo iz nas.
Potom nastupila tishina, ledenyashchaya krov' tishina.
-- Mne bol'she nravitsya letat', -- otkrovenno priznalas'
Myumla-mama, -- a ne nyryat'. Interesno, skol'ko detenyshej u menya
ostalos'? Poschitaj-ka ih, milaya dochen'ka!
No edva Myumla nachala schitat', kak gromovoj golos prorevel:
-- Tak vot vy gde, morrovy deti! Nikak dumali, chto sumeete
skryt'sya ot menya na dne morskom? Ot menya ne spryachetes'! Ne spryachetes'
ot togo, komu vy vsegda zabyvaete skazat' "do svidaniya"!
-- Kto eto? -- voskliknula Myumla-mama.
-- Dogadajsya s treh raz! -- zasmeyalsya YUksare.
Fredrikson vklyuchil svet, i tut dront |dvard, okunuv golovu v
more, poglyadel cherez illyuminator na vsyu nashu kompaniyu. My staralis'
derzhat'sya kak ni v chem ne byvalo i vdrug uvideli, chto v vode plavayut
kloch'ya shersti, kusochki hvosta i usov i eshche chto-to. |to bylo vse, chto
ostalos' ot morskoj sobaki! Dront |dvard razdavil ee, kak yajco.
-- |dvard! Druzhishche! -- radostno zakrichal Fredrikson.
-- |togo my nikogda ne zabudem, -- zayavil ya. -- Ty spas nas v
samuyu poslednyuyu minutu!
-- Malyshi, pocelujte dyadyu! -- voskliknula Myumla-mama,
rastrogannaya do slez.
-- O chem eto vy govorite? -- udivilsya dront |dvard. -- Derzhite
svoyu rebyatnyu! Postrelyata eshche vzdumayut zalezt' mne v ushi! Net! Vy yavno
stanovites' vse huzhe i huzhe! YA vse pyatki sebe ottoptal, poka
razyskival vas, a teper' vy hotite uliznut' ot otvetstvennosti, da eshche
podhalimnichaete!
-- Ty rastoptal morskuyu sobaku! -- kriknul YUksare.
-- CHto ty govorish'! -- udivilsya dront |dvard, podprygivaya. --
Opyat' ya kogo-to rastoptal? Kak raz sejchas, kogda ne na chto ustroit'
pohorony... No uzh tut-to ya ni pri chem, chestnoe slovo! -- I vdrug,
razozlivshis', zakrichal: -- I, mezhdu prochim, kak eto vy pozvolyaete
svoim sobakam putat'sya u menya pod nogami? Sami i vinovaty!
I, gluboko oskorblennyj, dront |dvard pobrel ot nas pryamo po
vode. No sdelav neskol'ko shagov, vse-taki oglyanulsya i skazal:
-- Zavtra utrom pridu k vam vypit' kofejku. I chtoby on byl
krepkij!
I vdrug -- eshche odin syurpriz -- morskoe dno osvetilos'!
-- My, chto li, gorim? -- sprosila malyshka Myu.
No my ne goreli! |to ogromnye stai ryb plyli k nam, sverkaya
mnozhestvom ognej: karmannymi fonarikami, sudovymi i shtormovymi
fonaryami, obychnymi lampochkami nakalivaniya i karbidnymi lampami, a u
nekotoryh ryb s kazhdogo uha svisali eshche i kroshechnye nastennye
svetil'niki. Vsya ryb'ya kompaniya byla vne sebya ot radosti i
blagodarnosti.
More, sovsem nedavno takoe mrachnoe, perelivalos' vsemi cvetami
radugi. Kovry iz morskoj travy stali golubymi, i na nih yarko
vydelyalis' fioletovye, krasnye i yarko-zheltye anemony, a morskie zmei
stoyali ot radosti na golove.
Nashe vozvrashchenie bylo triumfal'nym. "Morskoj orkestr" borozdil
more vdol' i poperek -- mimo nashih illyuminatorov proplyvali miriady
morskih zvezd. Lish' s nastupleniem utra, vyalye i sonnye, my povernuli
nazad, k ostrovu Samoderzhca.
v kotoroj ya soobshchayu obstoyatel'stva svad'by SHnyr'ka,
legkoj lapoj kasayus' svoej dramaticheskoj vstrechi s
mamoj Mumi-trollya i pod konec glubokomyslenno
zavershayu svoi memuary
V desyati milyah ot berega my zametili lodku, kotoraya podavala
signaly bedstviya.
-- |to navernyaka Samoderzhec! -- voskliknul ya. -- Neuzhto tam
proizoshla revolyuciya? V takuyu-to ran'? (|to ne pohozhe na ego poddannyh.)
-- Revolyuciya? -- peresprosyat Fredrikson i pribavil skorost'. --
Oh, ne sluchilos' by chego s moim plemyannikom!
-- Kak dela? -- kriknula Myumla-mama, edva my pritormozili u
korolevskoj lodki.
-- Dela? -- kriknul v otvet Samoderzhec. -- YA hochu skazat', dela
idut sovsem ne tak, kak nado. Vy nemedlenno dolzhny vernut'sya na sushu.
-- Nakonec-to zabytye kosti potrebovali otmshcheniya, -- ugrozhayushche
proburchalo prividenie.
-- |to vse vash malen'kij SHnyrek natvoril, -- soobshchil, otduvayas',
korol' i vskarabkalsya na bort. - |j, kto-nibud', pozabot'tes' o lodke!
My sobstvennoj personoj izvolili otpravit'sya za vami, potomu chto vovse
ne nadeemsya na Nashih poddannyh.
-- No pri chem zdes' SHnyrek? -- udivilsya YUksare.
-- Da pri tom, -- skazal korol', -- chto My ochen' lyubim svad'by,
no pustit' sem' tysyach klipdassov i zluyu tetku Hemulihi na korolevskij
prazdnik My ne mozhem nikak!
-- A kto sobiraetsya zhenit'sya? -- zainteresovalas' Myumla-mama.
-- My ved' uzhe izvolili skazat'! SHnyrek! -- otvechal Samoderzhec.
-- Neveroyatno, -- ne poveril Fredrikson.
-- Da, da, da, zhenitsya pryamo sejchas! -- nervno utverzhdal
Samoderzhec. -- Na zveryushke Sos. Da pribav'te zhe vy skorost'! Oni
vlyubilis' drug v druga s pervogo vzglyada, obmenyalis' pugovicami,
nosilis' vdvoem kak ugorelye, durachilis', a potom poslali svoej tetke
(hotya ya slyshal, chto ee uzhe s容li) i semi tysyacham klipdassam telegrammu
s priglasheniem na svad'bu. I My gotovy proglotit' Nashu sobstvennuyu
koronu, esli oni ne izgryzut i ne pereroyut vse korolevstvo!
-- CHto? Tetku Hemulihi priglasili na svad'bu? -- sprosil ya,
potryasennyj.
-- CHto-to vrode etogo, -- mrachno otvechal Samoderzhec. -- Kakaya-to
tetka, u kotoroj tol'ko polovina nosa, i k tomu zhe prezlyushchaya. My lyubim
syurprizy, no predpochitaem ustraivat' ih sami.
Bereg priblizhalsya...
Na samoj okonechnosti mysa stoyal SHnyrek, a ryadom s nim -- zveryushka
Sos. "Morskoj orkestr" prichalil. Fredrikson shvyrnul kanaty neskol'kim
poddannym, kotorye yavno lyubovalis' nami.
-- Nu-nu! -- skazal on.
-- Izvinite! -- voskliknul SHnyrek. -- No ya zhenilsya!
-- A ya vyshla zamuzh! -- prosheptala Soe i poklonilas'.
-- No ved' My veleli vam podozhdat' do obeda, -- rasstroilsya
Samoderzhec. -- Teper' veselaya svad'ba ne poluchitsya!
-- Izvinite, no my nikak ne mogli zhdat' tak dolgo, -- skazal
SHnyrek. -- My tak vlyubleny drug v druga!
-- Ah, dorogie moi! -- Myumla-mama, vshlipyvaya, brosilas' vniz po
shodnyam. -- Pozdravlyayu! Do chego zhe ona horoshen'kaya, eta zveryushka Sos!
Pozdrav'te ih, detochki, oni pozhenilis'.
No tut Sniff prerval chtenie memuarov Mumi-papy. On rezko podnyalsya
i skazal:
-- Stop!
-- Papa chitaet nam pro svoyu yunost', -- s uprekom skazal
Mumi-troll'.
-- I pro molodost' moego papy, -- podcherknul Sniff s neozhidannoj
vazhnost'yu. -- YA uzhe stol'ko slyshal pro SHnyr'ka, no ni slova pro
zveryushku Sos!
-- YA zabyl pro nee, -- probormotal Mumi-papa. -- Ona popala v moyu
knigu tol'ko teper'...
-- Ty zabyl pro moyu mamen'ku? -- zaoral Sniff.
Dver' otvorilas', i v spal'nyu zaglyanula Mumi-mama.
-- Vy ne spite? -- udivilas' ona. -- Mne pokazalos', kto-to zval
mamu.
-- |to ya! -- voskliknul Sniff i soskochil s krovati. -- Podumat'
tol'ko! Tverdyat tebe vse vremya pro raznyh pap, pap, pap, a potom ty
vdrug bezo vsyakogo preduprezhdeniya uznaesh', chto u tebya i mama tozhe est'!
-- Tak ved' eto vpolne estestvenno, -- udivilas' Mumi-mama. --
Naskol'ko ya ponimayu, u tebya byla prekrasnaya mama. A skol'ko u nee bylo
pugovic!
Sniff strogo vzglyanul na Mumi-mamu:
-- Pravda?
-- U nee imelos' mnozhestvo pugovichnyh kollekcij. -- I eshche kamni,
rakushki, businki, vse chto ugodno! Sniff zadumalsya.
-- Esli uzh razgovor zashel o mamah, -- skazal Snusmumrik, -- tak
chto zhe bylo u YUksare s etoj krugloj Myumloj? Vyhodit, i u menya byla
mama?
-- Konechno, -- otvechaal Mumi-papa. -- I k tomu zhe ochen'
slavnen'kaya.
-- Togda, znachit, i malyshka Myu moya rodstvennica? -- udivlenno
voskliknul Snusmumrik.
-- Nu yasnoe delo, yasnoe delo! -- zaulybalsya papa. -- Tol'ko ne
preryvaj menya. Ved' eto moi memuary, a ne spravochnik o rodstvennicah!
-- Mozhno emu chitat' dal'she? -- sprosil Mumi-troll'.
-- Pust' chitaet, -- razreshili Sniff i Snusmumrik.
-- Spasibo! -- s oblegcheniem skazal papa i prodolzhal pouchitel'noe
chtenie.
SHnyrek i Sos poluchali podarki celyj den'. Pod konec banka iz-pod
kofe perepolnilas'. Togda molodozheny prinyalis' skladyvat' pugovicy,
kameshki, rakushki, obivochnye gvozdiki i prochee (vse ne berus'
perechislit') v odnu kuchu.
SHnyrek derzhal Sos za lapki i byl sam ne svoj ot schast'ya.
-- Uzhasno priyatno byt' zhenatym, -- skazal on.
-- Vozmozhno, -- otvetil Fredrikson. -- Odnako, poslushaj-ka, razve
obyazatel'no nado priglashat' tetku Hemulihi? I klipdassov?
-- Izvinite, no ved' oni ogorchatsya, esli im ne pridetsya pogulyat'
na svad'be, -- ob座asnil SHnyrek.
-- Da, no priglasit' tetku, tetku! -- zakrichal ya.
-- Znaesh' chto, -- otkrovenno priznalsya SHnyrek, -- ya ne tak uzh
sil'no po nej soskuchilsya! No izvini menya! Menya muchaet sovest'. Ved'
eto ya pozhelal, chtoby ktonibud' byl tak lyubezen i s容l by ee!
-- Gm, -- zametil Fredrikson. -- V etom chto-to est'.
V ozhidanii pribytiya paketbota na holmah i na beregu stolpilis'
poddannye Samoderzhca. Ego velichestvo sidel pod baldahinom na trone,
ustanovlennom na samom vysokom holme, gotovyj podat' znak
Dobrovol'nomu orkestru hemulej.
SHnyrek i Sos sideli v svadebnoj lodke, sdelannoj v vide lebedya.
Vse byli ochen' vzvolnovanny i obespokoeny, potomu chto vest' o
tetke Hemulihi i o ee nrave uzhe uspela obletet' vsyu stranu. Krome
togo, byli ser'eznye osnovaniya boyat'sya, chto klipdassy pogubyat
gosudarstvo i ob容dyat vse derev'ya v parke Syurprizov. Odnako nikto ne
skazal ob etom ni slova novobrachnym, kotorye bezmyatezhno prodolzhali
obmenivat'sya pugovicami.
-- Kak ty dumaesh', mozhno ee napugat' i vygnat' otsyuda s pomoshch'yu
fosfora ili prosmolennyh nitok? -- sprosilo moe prividenie, ne
prekrashchaya vyshivat' cherepa na grelke dlya chajnika -- podarke zveryushke
Sos.
-- Ee etim ne projmesh', -- mrachno skazal ya.
-- Ona opyat' primetsya vseh vospityvat', -- predskazal YUksare. --
Ona mozhet dazhe zapretit' nam zalech' v spyachku, kogda nastupit zima, i
zastavit hodit' na lyzhah.
-- A chto znachit hodit' na lyzhah? -- sprosila Myumla.
-- Peredvigat' nogi po zamerzshim osadkam.
-- Eshche chego ne hvatalo! Kakoj uzhas!
-- Vidno, vse my skoro umrem, -- skazala malyshka Myu.
V etot moment v tolpe pronessya boyazlivyj shepot -- paketbot
priblizhalsya.
Dobrovol'nyj orkestr hemulej gryanul gimn "Da zhivet nash
bestolkovyj narodec", i svadebnyj lebed' otchalil ot berega. Neskol'ko
myumlyat ot volneniya plyuhnulis' v more, tumannaya sirena zavyla, a YUksare
poteryal samoobladanie i ubezhal.
A my uvideli, chto paketbot pust, i tol'ko tut soobrazili, chto
sem' tysyach klipdassov vryad li mogli na nem umestit'sya. S berega
neslis' vozglasy, vyrazhavshie odnovremenno oblegchenie i razocharovanie.
Odin-edinstvennyj malen'kij klipdass sprygnul na lebedya, kotoryj
bystro razvernulsya i poplyl obratno k beregu.
-- Tak kak zhe teper' byt'? -- sprosil Samoderzhec. Ot neterpeniya
on ne mog usidet' na trone i pribezhal na bereg. -- Vsego odin
malen'kij klipdass?!
-- Da eto zhe nash staryj znakomyj! -- voskliknul ya. -- I u nego v
lapkah ogromnyj paket!
-- Stalo byt', ee vse zhe s容li, -- skazal Fredrikson.
-- Tiho! Tiho! Tiho! -- kriknul korol' i pokrutil ruchku tumannoj
sireny. -- Dajte dorogu Klipdassu! Ved' on posol!
Tolpa rasstupilas' i dala dorogu novobrachnym i Klipdassu, kotoryj
zastenchivo pritrusil k nam i polozhil paket na zemlyu. Ugly paketa byli
slegka obglodany, no v celom on vyglyadel vpolne prilichno.
-- Nu-nu-u? -- sprosil Samoderzhec.
-- Tetka Hemulihi prosila peredat' privet... -- skazal Klipdass i
stal bespokojno sharit' po karmanam svoego vyhodnogo kostyumchika.
Vse zaprygali ot neterpeniya.
-- Da potoropis' zhe ty, potoropis'! -- kriknul korol'.
Nakonec Klipdass dostal skomkannoe pis'mo i s vazhnym vidom zayavil:
-- Tetka Hemulihi nauchila menya pisat'. YA znayu pochti ves' alfavit!
Vse bukvy, krome v, e, i, j! Ona mne diktovala, a ya pisal. Vot chto ona
govorit. -- Klipdass perevel duh i nachal s trudom chitat':
"Doroge det!
S ogromnym sozhalenem, s chustom ugryzenya soest nespolnennogo dolga pshu
t strochk. YA nkak ne mogu prehat' na ashu sad'bu, no nadeyus', menya
prostte za tako otrattel'ny postupok. Poer'te, ya pol'shchena, rada, chto y
obo mne skuchaete, ya prolla rek slez ot dosady, chto malysh SHnyrek reshl
zhent'sya. Ne znayu, kak yrazt' blagodarnost' za to, chto y spasl menya, ne
dal Morre menya s容st', za to, chto y poznakoml menya s ocharovatel'nym
klpdassam. Dolzhna prznat'sya, chto mne s klpdassam uzhasno horosho, dazhe
sadebny pr ne mozhet ymant' nas z doma. My celym dnyam graem
osptatel'nye gry, mechtaem o polezno dlya zdoroya zme s bystrym
skol'zhenem po snegu. CHtoby hot' nemnogo obradoat' as, posylayu sadebny
podarok, nadeyus', on ukrast kofenuyu banku SHnyr'ka!
SHest'sot deyanosto deyat' preto ot klpdasso.
S blagodarnost'yu lyuboyu.
Tetka Hemulh".
Na holmah vse zamerlo.
-- CHto takoe "otrattel'nyj"? -- sprosil ya.
-- YAsnoe delo -- otvratitel'nyj, -- otvechal Klipdass.
-- A tebe nravyatsya vospitatel'nye igry? -- ostorozhno sprosil
Fredrikson.
-- Uzhasno nravyatsya! -- skazal Klipdass.
YA sel, slegka osharashennyj.
-- Bud' dobr, razverni paket! -- kriknul SHnyrek. Klipdass
torzhestvenno peregryz verevochku, i vse uvideli fotografiyu tetki
Hemulihi v polnyj rost: tetka Hemulihi -- koroleva klipdassov.
-- A nos u nee vovse ne ot容den! -- voskliknul SHnyrek. -- Kak ya
schastliv! Vot zdorovo!
-- Dorogoj, vzglyani na ramku, -- skazala Sos.
My vse vzglyanuli i ahnuli. Ramka byla iz nastoyashchego ispanskogo
zolota s rozami iz topazov i hrizolitov po uglam. A po vnutrennemu
krayu shla poloska iz brilliantov (obratnaya storona byla ukrashena
prosten'koj biryuzoj).
-- Kak ty dumaesh', ih mozhno otkovyrnut'? -- pointeresovalas' Sos.
-- Konechno, mozhno! -- vostorzhenno kriknul SHnyrek.
I kak raz v etu minutu so storony zaliva donessya gromovoj golos:
-- Nu! Sem'sot peshcher v moej malen'koj konure! YA znaj sebe zhdu
utrennego kofe, a ni odin iz vas i ne dumaet udruzhit' staromu |dvardu!
Proshlo uzhe neskol'ko dnej s teh por, kak Mumi-papa rasskazal o
svad'be SHnyr'ka. Papa sidel s sem'ej na verande. Byl vetrenyj
sentyabr'skij vecher. Mumi-mama svarila kofe, prigotovila buterbrody s
dzhemom i po-prazdnichnomu ukrasila dom.
-- Nu tak chto zhe?.. -- s interesom sprosila ona.
-- Segodnya ya zakonchil pisat' memuary, -- skazal papa. --
Zaklyuchenie budet zapisano v sorok pyat' minut sed'mogo. YA imeyu v vidu
poslednyuyu frazu. I vy sami reshite, ponravitsya li vam ona.
-- A tam nichego ne budet skazano o tom, kak ty brodyazhnichal s
hatifnattami? -- sprosil Snusmumrik.
-- Net, -- otvetil papa. -- Ponimaesh', eto dolzhna byt'
pouchitel'naya kniga.
-- Potomu-to i nado bylo ob etom napisat'! -- voskliknul Sniff.
-- SH-sh-sh... -- pogrozila emu kogotkom Mumi-mama. -- A ya poyavlyus'
v etoj knige? -- I pri etom uzhasno pokrasnela.
Papa sdelaal tri bol'shih glotka iz svoego bol'shogo stakana s
sokom i otvetil:
-- Slushaj menya vnimatel'no, synok, ved' v poslednem otryvke
rasskazyvaetsya o tom, kak ya nashel tvoyu mamu.
Tut on otkryl chernuyu tetrad' i stal chitat'.
Nastupila osen', i serye dozhdi nadolgo zavolokli ostrov
Samoderzhca gustym tumanom.
YA byl tverdo uveren v tom, chto nash blistatel'nyj eksperiment s
"Morskim orkestrom" byl tol'ko nachalom bol'shogo puteshestviya v ogromnyj
mir. Odnako vyshlo inache. |to priklyuchenie okazalos' vershinoj nashej
zhizni, samym zamechatel'nym sobytiem, no bez prodolzheniya.
Po vozvrashchenii domoj, kogda sumatoha, svyazannaya so svad'boj
SHnyr'ka, uleglas', Fredrikson nachal sovershenstvovat' svoe izobretenie.
Odno izmenyal, drugoe pristraival, prilazhival, shlifoval, chistil,
krasil, i pod konec "Morskoj orkestr" stal pohodit' na naryadnuyu
gostinuyu.
Inogda Fredrikson ustraival progulki s Samoderzhcem ili
Korolevskoj Vol'noj koloniej, no k obedu vsegda vozvrashchalsya.
YA mechtal otpravit'sya dal'she, chahnul ot toski po bol'shomu miru,
kotoryj zhdal menya i nikak ne mog dozhdat'sya. A dozhd' lil sil'nee i
sil'nee, i vse vremya nahodilas' rabota: to nado bylo chinit' rul',
elektroprovodku ili kanatnyj lyuk, to chto-nibud' peredelyvat'.
Prishlo vremya shtormov.
Dom Myumly-mamy sdulo vetrom, a doch' ee, Myumla, prostudilas',
ottogo chto spala na dvore. Dozhd' nakapaal i v kofejnuyu banku SHnyr'ka.
U odnogo menya byl normal'nyj dom s horoshej pechkoj. CHto ostavalos'
delat'? Razumeetsya, vse poterpevshie, izmuchennye neudachniki poselilis'
u menya v dome. Teper' my zhili odnoj sem'ej i veli samuyu obyknovennuyu
zhizn', a mne ot etogo stanovilos' vse skuchnee i skuchnee.
Ne mogu opisat', kak eto skverno, kogda tvoi druz'ya libo zhenyatsya,
libo stanovyatsya korolevskimi izobretatelyami. Segodnya ty vhodish' v
bespechnuyu kompaniyu lyubitelej priklyuchenij, gotovyh otpravit'sya v lyuboj
put', kak tol'ko naskuchit ostavat'sya na odnom meste. Otpravlyajsya, kuda
tol'ko zahochesh', pered toboj karta vsego mira... I vdrug...
Puteshestviya perestayut ih interesovat'! Im hochetsya zhit' v teple! Oni
boyatsya dozhdya! Oni nachinayut sobirat' veshchi, kotorye nekuda pomestit'!
Oni govoryat tol'ko o raznyh pustyakah... Ni na chto ser'eznoe oni uzhe
reshit'sya ne mogut... Ran'she oni prilazhivali parus, a teper' strogayut
polochki dlya farforovyh bezdelushek. Ah, razve mozhno govorit' ob etom
bez slez!
Huzhe vsego bylo to, chto domosedy zarazili i menya svoim osedlym
nastroeniem. CHem uyutnee mne stanovilos' sidet' s nimi u kamina, tem
trudnee bylo snova stat' svobodnym i smelym, kak morskoj orel. Vy
ponimaete menya, dorogie chitateli? YA sidel vzaperti, vse pomysly moi
byli o svobode, a za oknom busheval shtorm i lil dozhd'.
V tot osobenno vazhnyj vecher, o kotorom ya sejchas rasskazhu, pogoda
byla preskvernaya. Krysha drozhala i skripela, poryvy yugo-zapadnogo vetra
rvali na chasti idushchij iz truby dym, dozhd' sil'no stuchal po kryshe
verandy (ya peredelal kapitanskij mostik v verandu, pristroiv k nej
uzorchatye perila).
-- Mama! Ty pochitaesh' nam vsluh? -- poprosili malyshi Myumly-mamy,
lezha v krovatkah.
-- Konechno, pochitayu, -- otvechala Myumla-mama, -- na chem my
ostanovilis'?
--...Policejskij... inspektor Tvige... medlenno... podkralsya...
blizhe! -- otbarabanili malyshi.
-- Horosho, -- skazala im mama. -- "Policejskij inspektor Tvige
medlenno podkralsya blizhe. CHto eto tam blesnulo, dulo revol'vera?
Polnyj holodnoj reshimosti nanesti karayushchij udar, on skol'znul dal'she,
ostanovilsya i snova nachal prodvigat'sya vpered"...
YA rasseyanno slushal Myumlu-mamu, ved' etot rasskaz ya znal pochti
naizust'.
-- A mne eta istoriya nravitsya, -- skazalo prividenie, vyshivaya na
chernom flanelevom meshochke dlya gvozdej skreshchennye belye kosti i
poglyadyvaya na chasy.
SHnyrek sidel u samogo kamina i derzhal Sos za lapku. YUksare
raskladyval pas'yans. Fredrikson lezhal na zhivote i rassmatrival
kartinki v knige "Puteshestvie po okeanu". V dome bylo teplo i uyutno.
CHem dol'she ya glyadel na vse eto, tem bespokojnee stanovilos' u menya na
dushe. Po lapkam zabegali murashki. Drebezzhashchie okonnye stekla to i delo
oblizyvala morskaya pena.
-- A kakovo plyt' po moryu v takuyu noch'... -- skazal ya.
-- Vosem' ballov. Esli ne bol'she, -- podhvatil Fredrikson i
prodolzhal razglyadyvat' volny na kartinkah.
-- Pojdu-ka glyanu, kakaya pogoda, -- probormotal ya i vyskol'znul
za dver'. S minutu ya stoyal nepodvizhno i prislushivalsya.
Groznyj shum voln napolnyal mrak, okruzhavshij menya. YA prinyuhalsya,
prizhal ushi k golove i poshel navstrechu vetru. SHtorm, rycha, tut zhe
nabrosilsya na menya, i ya zazhmuril glaza, chtoby ne videt' neopisuemo
strashnyh sil, vyrvavshihsya na svobodu osennej noch'yu. Luchshe ne dumat' o
takih koshmarnyh veshchah...
Vprochem, eto byl odin iz nemnogih sluchaev, kogda ya vovse ni o chem
ne dumal... YA znal lish', chto mne nuzhno spustit'sya k beregu, k revushchim
volnam. |to bylo predchuvstvie. V zhizni ono chasto privodit k
udivitel'nym rezul'tatam.
Luna vyshla iz-za nochnyh tuch, i v ee svete mokryj pesok zasiyal,
kak metall. Volny s grohotom bilis' o bereg, slovno stroj belyh
drakonov, kotorye, vypustiv kogti, kidayutsya na prepyatstvie, otstupayut
so skrezhetom nazad, v temnotu, i snova vozvrashchayutsya.
YA i sejchas sodrogayus' ot etih vospominanij!
CHto zhe zastavilo menya naperekor nochi i holodu (a dlya mumi-trollya
net nichego huzhe holoda) bluzhdat' v tu znamenatel'nuyu noch', v tu samuyu
noch', kotoraya poslala Mumi-mamu na nash ostrov? (Ah, igra svobodnogo
sluchaya -- chto eto za udivitel'naya veshch'!)
Ucepivshis' za doshchechku, ona plyla po volnam; ee to kidalo, slovno
myach, v zaliv, to unosilo nazad v more. YA rinulsya na otmel' i zakrichal
izo vseh sil:
-- YA zdes'!
Vot ona poyavilas' snova. Ona vypustila dosku iz lapok, i ee neslo
na grebne volny pryamo ko mne. Ne morgaya, smotrel ya na priblizhayushchijsya
ko mne vodyanoj val. CHerez sekundu poterpevshaya byla v moih ob座atiyah, i
my bespomoshchno zakruzhilis' v kipyashchem vodovorote.
S nevedomoj mne ranee siloj ya krepko-nakrepko upersya nogami v
peschanoe dno i vybralsya na bereg. Volny zhadno hvatali menya za hvost, a
ya upiralsya, borolsya i nakonec polozhil svoyu prekrasnuyu noshu na bereg, v
bezopasnom, podal'she ot zhestokogo morya, meste. Ah, eto bylo sovsem ne
to, chto spasat' tetku Hemulihi! Ved' teper' eto byl mumi-troll', kak i
ya sam, no eshche krasivee, chem ya: malen'kij troll' zhenskogo roda,
kotorogo ya spas!
Ona sela i zaprichitala:
-- Gde moya sumka? Spasite zhe moyu sumku!
-- Vy derzhite ee v svoih lapkah, -- skazal ya.
-- Ah, tak ona pri mne! -- voskliknula ona. -- Kakaya radost'...
Ona tut zhe otkryla ee i, poryvshis', izvlekla pudrenicu.
-- Po-moemu, morskaya voda isportila pudru, -- ogorchenno skazala
ona.
-- Ne vazhno, vy i bez nee prekrasny, -- galantno zametil ya.
Ona vzglyanula na menya -- o, eto byl neopisuemyj vzglyad! -- i
sil'no pokrasnela.
Pozvol'te mne ostanovit'sya na etom stol' znachitel'nom rubezhe moej
burnoj molodosti, pozvol'te mne zakonchit' svoi memuary na tom, kak
Mumi-mama -- samaya prekrasnaya iz mumi-trollih -- voshla v moyu zhizn'!
Ona laskovym i ponimayushchim vzglyadom posmotrela na vse moi rebyachestva, i
ya stal vesti sebya zdravo i razumno, i vmeste s tem zhizn' moya utratila
ocharovanie dikoj svobody... |ta utrata, po-vidimomu, i zasadila menya
za memuary.
Vse, o chem ya pishu, sluchilos' uzhasno davno, no teper', kogda ya
ozhivil v pamyati eti sobytiya, mne kazhetsya, chto podobnoe moglo by
proizojti so mnoj snova, hotya uzhe na sovershenno inoj lad.
YA otkladyvayu v storonu pero, kotorym pisal svoi memuary, tverdo
uverennyj v tom, chto prekrasnaya pora priklyuchenij naperekor vsemu ne
okonchena -- ved' eto bylo by dovol'no pechal'no.
Pust' kazhdyj dostojnyj uvazheniya mumi-troll' zadumaetsya nad moimi
perezhivaniyami, moim muzhestvom, zdravym smyslom, moimi dobrodetelyami, a
vozmozhno, i nad moimi glupostyami (esli on eshche ne prinyal reshenie
nabirat'sya uma-razuma na sobstvennom opyte)...
Na etom memuary zakanchivayutsya. No za nimi sleduet vazhnyj epilog.
Perevernite stranicu!
Mumi-papa otlozhil pero i molcha okinul vzglyadom svoyu sem'yu.
-- Molodec! -- rastroganno skazala Mumi-mama.
-- Molodec, papa, -- podtverdil Mumi-troll'. -- Teper' ty stal
znamenitym.
-- |to pochemu zhe? -- pryamo-taki podskochil papa.
-- Prochtut tvoi memuary i reshat, chto ty znamenityj, -- uverenno
zayavil Mumi-troll'.
Pisatel' veselo pomahal ushami.
-- Mozhet stat'sya!
-- Nu a potom, -- kriknul Sniff, -- chto bylo potom?
-- Ah, potom... -- Papa sdelal neopredelennyj zhest,
podrazumevavshij dom, sem'yu, sad, Mumi-dol, voobshche vse, chto idet sledom
za molodost'yu.
-- Dorogie deti, -- robko skazala Mumi-mama, -- potom nachalos'
eto...
Vnezapno veranda zadrozhala ot poryva vetra. Hlynul dozhd'.
-- Kakovo-to plyt' po moryu v takuyu noch', -- probormotal papa
slovno pro sebya.
-- Nu a moj papa kak zhe? YUksare? CHto s nim stalos'? I chto bylo s
mamoj? -- sprosil Snusmumrik.
-- A so SHnyr'kom? -- kriknul Sniff. -- Kuda ty del moego
edinstvennogo papu? Uzh ya ne govoryu pro ego kollekciyu pugovic i pro
zveryushku Sos!
Na verande nastupila tishina.
I tut, imenno v samyj vazhnyj dlya vsej etoj istorii moment, v
dver' postuchali. Razdalis' tri sil'nyh, korotkih stuka.
Mumi-papa vskochil.
-- Kto tam?
Kto-to basom otvetyat:
-- Otvori! Noch' mokraya i holodnaya!
Mumi-papa shiroko raspahnul dver'.
-- Fredrikson! -- kriknul on.
I na verandu dejstvitel'no voshel Fredrikson, stryahnul s sebya
kapli dozhdya i skazal:
-- Privet! Privet! Ne srazu my vas nashli.
-- Ty ni kapel'ki ne postarel! -- vostorzhenno voskliknul
Mumi-papa. -- Ah, kak zamechatel'no! Ah, kakaya radost'!
Tut poslyshalsya gluhoj golos:
-- V takuyu rokovuyu noch' zabytye kosti stuchat gromche, chem
kogda-libo! -- I iz ryukzaka Fredriksona, privetlivo ulybayas', vypolzlo
prividenie sobstvennoj personoj.
-- Dobro pozhalovat'! -- skazala Mumi-mama. -- Ne hotite li kofe?
-- Spasibo, spasibo, -- otvechal Fredrikson. -- CHashechku mne i
chashechku privideniyu. I eshche neskol'ko chashechek dlya teh, kto eshche za dver'yu.
-- A tam eshche kto-nibud'? -- sprosila Mumi-mama.
-- Roditeli prishli. Tol'ko oni vrode kak stesnyayutsya.
Sniff i Snusmumrik vybezhali pryamo pod dozhd', a tam stoyali ih papy
i mamy! Oni merzli, no uzhasno stesnyalis', ottogo chto tak dolgo ne
davali o sebe znat'. Tam stoyal SHnyrek i derzhal za lapku zveryushku Sos,
a eshche stoyali bol'shie chemodany s kollekciej pugovic. Tut zhe byli YUksare
s pogasshej trubkoj vo rtu, i rastrogannaya do slez Myumla-mama, i Myumla,
i tridcat' chetyre malysha Myumly-mamy, i, konechno, malyshka Myu (kotoraya
niskolechko ne podrosla). I kogda oni vse vmeste podnyalis' na verandu,
stalo tak tesno, chto steny ee vygnulis' naruzhu.
|tu noch' nevozmozhno opisat'!
Takogo kolichestva voprosov, vosklicanij, ob座atij, ob座asnenij i
chashek kofe eshche ne videla ni odna veranda, a kogda papa i mama Sniffa
nachali raskladyvat' pugovicy po sortam i tut zhe podarili synu polovinu
kollekcii, podnyalas' takaya sumatoha, chto Myumla-mama sobrala svoih
detej i stala pryatat' ih po shkafam.
-- Tiho! -- prikriknul na nih Fredrikson. -- Zavtra...
-- Zavtra... -- povtoril Mumi-papa s yunosheskim bleskom v gdazah.
-- Zavtra my snova otpravlyaemsya na poiski Priklyucheniya! -- ob座avil
Fredrikson. -- My uletaem na "Morskom orkestre"! Vse vmeste. Mamy,
papy i deti!
-- Ne zavtra, a uzhe segodnya! -- utochnil Mumi-troll'.
I tumannoj predrassvetnoj ran'yu vsya kompaniya vysypala v sad. Na
vostoke nebo uzhe chut' posvetlelo v ozhidanii voshoda solnca, a ono uzhe
bylo gotovo vot-vot vzojti. Noch' konchalas', i vse ochen' hotelo
nachat'sya snachala.
Raspahnulis' novye vorota v Neveroyatnoe i Vozmozhnoe. Nachalsya
Novyj Den', kogda vse mozhet sluchit'sya, esli ty ne imeesh' nichego protiv
etogo.
Last-modified: Thu, 01 May 1997 08:31:50 GMT