glashaya menya
sest' ryadom. -- Ty dazhe pahnesh', kak indeanka.
-- Kak ya rada videt' tebya. Malen'kij Sisive skazal, chto ty moj brat.
-- V missii ya govoril s otcom Koriolano.
Milagros ukazal na bloknoty, karandashi, banki s sardinami, korobki
krekerov i sladkie biskvity, vokrug kotoryh suetilis' Itikoteri.
-- Otec Koriolano hochet, chtoby ya privel tebya v missiyu, -- zadumchivo
glyadya na menya, proiznes Milagros.
Mne ne hotelos' govorit'. Vzyav prut, ya chertila linii na zemle.
-- YA eshche ne mogu ujti.
-- YA znayu, -- ulybnulsya Milagros, no ne smog skryt' vyrazhenie grusti na
lice.
On govoril nezhnym i shutlivym tonom.
-- YA skazal otcu Koriolano, chto u tebya ochen' mnogo raboty. YA uveril ego
v tom, chto eta rabota ochen' vazhna dlya tebya. Ved' neobhodimo zakonchit' eto
zamechatel'noe issledovanie v oblasti antropologii.
YA ne mogla uderzhat'sya ot smeha. On govoril, kak vazhnyj uchenyj.
-- I on poveril? Milagros pododvinul ko mne bloknoty i karandashi.
-- YA uveril otca Koriolano, chto s toboj vse v poryadke.
Iz malen'kogo uzelka on vytryahnul korobku s tremya kuskami myla "Kemej".
-- On peredal eto dlya tebya.
-- I chto ya dolzhna s etim delat'? -- sprosila ya, nyuhaya aromatnoe mylo.
-- Vymojsya! -- voskliknul Milagros, kak budto dejstvitel'no poveril,
chto ya zabyla, dlya chego prednaznacheno mylo.
-- Daj mne ponyuhat', -- poprosila Ritimi, vynimaya kusok iz korobki.
Ona podnesla ego k nosu, zakryla glaza i sdelala odin glubokij vdoh.
-- Hm. A chto ty sobiraesh'sya etim pomyt'? -- Volosy! -- voskliknula ya.
YA ponadeyalas', chto mylo smozhet unichtozhit' vshej.
-- YA tozhe vymoyu volosy, -- skazala Ritimi, vodya kuskom po golove.
-- Mylo dejstvuet tol'ko s vodoj, -- ob座asnila ya. -- Nuzhno pojti k
reke.
-- K reke! -- zakrichali zhenshchiny, kotorye stoyali vokrug i nablyudali za
proishodyashchim.
Smeyas', my pobezhali po tropinke. Na nas izumlenno smotreli muzhchiny,
vozvrashchavshiesya iz sadov. ZHenshchiny, shedshie s nimi, pobezhali sledom za nami k
Ritimi, kotoraya derzhala dragocennyj kusok myla v vysoko podnyatoj ruke.
-- Sperva vam nuzhno namochit' volosy, -- vykrikivala ya iz vody.
S somneniem glyadya na menya, zhenshchiny ostavalis' na beregu. Ulybayas',
Ritimi protyanula mne mylo. Skoro moya golova pokrylas' tolstym sloem peny. YA
userdno terla ee, s udovol'stviem vidya, kak gryaznaya pena techet skvoz' pal'cy
po shee, spine i grudi. S pomoshch'yu razbitogo kalabasha ya opolosnula volosy,
ispol'zuya myl'nuyu vodu, chtoby vymyt' telo. YA nachala napevat' staruyu
ispanskuyu reklamu myla "Kamej" -- odnu iz teh, kotorye ya lyubila slushat' po
radio v detstve.
-- Dlya nebesnogo vojska net nichego luchshe, chem mylo "Kemej": -- Kto
sleduyushchij? -- sprosila ya, podhodya k beregu, gde stoyali zhenshchiny.
YA siyala chistotoj. Otstupiv nazad, zhenshchiny ulybalis', no nikto ne
osmelivalsya vojti v vodu.
-- YA hochu, ya hochu! -- zakrichala malen'kaya Teshoma, vletaya v vodu.
Odna za drugoj, zhenshchiny podhodili blizhe. S blagogoveniem v glazah oni
vnimatel'no smotreli, kak shapka iz peny vyrastala na golove u rebenka. YA
zanimalas' volosami Teshomy, poka ne vymyla vsyu gryaz', kolyuchki i nasekomyh iz
ee golovy. Ritimi nereshitel'no potrogala volosy docheri. Zastenchivaya ulybka
tronula ugolki ee rta.
-- O-oo, kak krasivo! -- Zakroj glaza i ne otkryvaj ih, poka ya ne smoyu
vse mylo, -- predupredila ya Teshomu. -- Zakroj ih pokrepche.
Esli pena popadet v glaza, budet ochen' bol'no.
-- Dlya nebesnogo vojska, -- krichala Teshoma, kogda myl'naya voda potekla
u nee po spine. -- Net nichego luchshe... -- Ona posmotrela na menya: -- Spoj
svoyu pesnyu snova. YA hochu, chtoby moi volosy stali takogo zhe cveta, kak tvoi.
-- |to nevozmozhno, -- skazala ya. -- No zato oni budut horosho pahnut'.
-- YA sleduyushchaya, ya sleduyushchaya! -- nachali krichat' zhenshchiny.
YA vymyla golovy dvadcati pyati zhenshchinam, vsem, za isklyucheniem
beremennyh, kotorye boyalis', chto volshebnoe mylo mozhet prichinit' vred eshche ne
rodivshimsya detyam.
Odnako, ne zhelaya ostavat'sya v storone, beremennye zhenshchiny reshili vymyt'
svoi volosy obychnym obrazom, list'yami i ilom so dna reki. Dlya nih ya tozhe
spela glupuyu reklamnuyu pesenku. Ko vremeni, kogda vse stali chistymi, ya
ohripla.
Muzhchiny, sobravshiesya vokrug hizhiny Arasuve, vse eshche slushali rasskaz
Milagrosa o ego puteshestvii. Kogda my uselis' pozadi, oni ponyuhali nashi
volosy. Staraya zhenshchina legla na zemlyu pered molodym chelovekom, predlagaya emu
ponyuhat' u nee mezhdu nogami.
-- Ponyuhaj zdes', ya vymylas' mylom "Kemej".
Ona nachala napevat' melodiyu reklamy. I muzhchiny i zhenshchiny razrazilis'
gromkim hohotom. Vse eshche smeyas', |teva prokrichal: -- Babushka, tebya zhe nikto
ne zahochet, dazhe esli ty vymazhesh'sya medom.
Vorcha, zhenshchina sdelala neprilichnyj zhest, a potom ushla k sebe v hizhinu.
-- |teva, -- zakrichala ona iz svoego gamaka, -- ya videla tebya lezhashchim
mezhdu nogami u staryh ved'm pohleshche menya.
Kogda smeh utih, Milagros ukazal na chetyre machete, lezhashchih pered nim na
zemle.
-- Tvoi druz'ya ostavili eto v missii, prezhde chem ot pravit'sya v gorod,
-- skazal on. -- Oni dlya tebya. Razdaj ih.
YA bespomoshchno posmotrela na nego.
-- Pochemu tak malo? -- Potomu chto ya ne mog bol'she nesti, -- veselo
progovoril Milagros. -- Ne davaj machete zhenshchinam.
-- YA otdam ih vozhdyu, -- skazala ya, posmotrev na lica, v ozhidanii
obrashchennye ko mne.
Ulybayas', ya protyanula machete Arasuve.
-- Moi druz'ya prislali eto dlya tebya.
-- Kak ty umna. Belaya Devushka, -- skazal on, proveryaya, ostry li machete.
-- |to ya ostavlyu sebe. Odno budet moemu bratu Iramamove, kotoryj zashchitil
tebya ot Mokototeri.
Odno dlya syna Hajyamy, kotoryj kormit tebya.
Arasuve posmotrel na |tevu: -- Odno dolzhno byt' dlya tebya, v odin iz
prazdnikov ya dam machete tvoim zhenam, Ritimi i Tutemi. Oni uhazhivayut za Beloj
Devushkoj kak za rodnoj sestroj.
Na mgnovenie nastupila polnaya tishina. Potom odin iz muzhchin vstal i
obratilsya k Ritimi: -- Otdaj mne tvoe machete, ya smogu rubit' derev'ya. Ty
ved' ne delaesh' muzhskuyu robotu.
-- Ne davaj emu, -- zaprotestovala Tutemi. -- V sadah udobnee rabotat'
s machete, chem s palkoj-kopalkoj.
Ritimi posmotrela na machete, podnyala ego, a potom protyanula muzhchine.
-- YA otdam ego tebe. Naihudshij greh -- ne otdat' togo, chto prosyat
drugie. YA ne hochu zakonchit' v shoparivabe.
-- Gde eto? -- prosheptala ya Milagrosu.
-- SHoparivabe -- eto kak ad u missionerov.
YA otkryla odnu banku sardin. Sunuv odnu iz serebristyh zhirnyh rybeshek v
rot, ya predlozhila banku Ritimi: -- Poprobuj odnu.
Ona neuverenno posmotrela na menya. Bol'shim i ukazatel'nym pal'cami ona
podnyala kusok sardiny i polozhila v rot.
-- Uh, kak protivno! -- zakrichala ona, vyplevyvaya sardinu na zemlyu.
Milagros vzyal banku iz moej ruki.
-- Sohrani ih. |to prigoditsya na obratnom puti v missiyu.
-- No ya eshche ne sobirayus' vozvrashchat'sya, -- vozrazila ya. -- Oni
isportyatsya, esli ya dolgo budu ih hranit'.
-- Tebe horosho bylo by vozvratit'sya do nachala dozhdej, -- v
zameshatel'stve progovoril Milagros. -- Potom nevozmozhno budet idti po lesu i
perepravlyat'sya cherez reki.
YA samodovol'no ulybnulas': -- Mne nuzhno ostat'sya hotya by do togo
momenta, kogda roditsya rebenok Tutemi, -- ya byla uverena, chto rebenok
poyavitsya vo vremya dozhdej.
-- CHto zhe ya skazhu otcu Koriolano? -- To zhe, chto i ran'she, -- nasmeshlivo
progovorila ya. -- YA zanimayus' vydayushchejsya rabotoj.
-- No on ozhidaet, chto ty vernesh'sya do nachala dozhdej, -- skazal
Milagros. -- Dozhdi budut prodolzhat'sya ne odin mesyac.
Ulybayas', ya vzyala korobki s krekerami: -- Luchshe my s容dim ih. Oni mogut
isportit'sya ot syrosti.
-- Ne otkryvaj ostal'nye banki s sardinami, -- skazal Milagros
po-ispanski. -- Oni ne nravyatsya Itikoteri.
Luchshe ya sam s容m ih.
-- A ty ne boish'sya popast' v shoparivabe? Ne otvetiv, Milagros pustil
otkrytuyu banku po krugu. Bol'shinstvo muzhchin tol'ko ponyuhali soderzhimoe i
srazu zhe protyagivali banku dal'she. Te zhe, kto otvazhilsya poprobovat' rybu,
srazu zhe vyplevyvali. ZHenshchiny otkazalis' dazhe ponyuhat'. Milagros ulybnulsya
mne, kogda banka vozvratilas' k nemu.
-- Im ne nravyatsya sardiny. A ya ne otpravlyus' v ad, esli s容m vse sam.
Krekery takzhe ne imeli uspeha ni u kogo, krome neskol'kih detej,
kotorye lyubili sol'. No sladkie biskvity, dazhe nesmotrya na to chto oni slegka
progorkli, byli s容deny s dovol'nym chavkan'em.
Ritimi prisvoila sebe vse bloknoty i karandashi. Ona nastoyala, chtoby ya
nauchila ee risovat' uzory, kotorymi ya ukrashala svoj sgorevshij bloknot. Ona
uporno praktikovalas' v napisanii ispanskih i anglijskih slov. Ona ne
ponimala, chto znachit "pisat'", hotya vyuchilas' risovat' vse bukvy alfavita,
vklyuchaya neskol'ko kitajskih ieroglifov, kotorym ya uznala na urokah
kalligrafii. Ritimi oni napominali uzory, kotorymi ona inogda ukrashala svoe
telo, predpochitaya bukvy S i W.
V shabono Milagros provel neskol'ko nedel'. On hodil na ohotu s
muzhchinami i pomogal v sadah. Odnako bol'shuyu chast' vremeni on provodil lezha v
gamake i bezdel'nichaya ili igraya s det'mi. Po shabono postoyanno raznosilsya ih
radostnyj vizg, kogda Milagros vysoko podbrasyval mladshih na rukah. Po
vecheram on razvlekal nas rasskazami o nape -- belyh lyudyah, kotoryh on
vstrechal v raznyh mestah i v raznoe vremya, o ih strannyh tradiciyah.
Termin nape otnosilsya ko vsem inostrancam, -- to est' ko vsem, kto ne
byl YAnomama. Dlya Itikoteri ne sushchestvovalo razlichij mezhdu nacional'nostyami.
Dlya nih venesuel'cy, brazil'cy, shvedy, nemcy i amerikancy, nezavisimo ot
cveta kozhi, byli nape.
Uvidennye glazami Milagrosa, eti lyudi dazhe mne kazalis' strannymi. S
neobyknovennym chuvstvom yumora i s nezauryadnym darom rasskazchika on umel
nichego ne znachashchee sobytie prevratit' v chudesnuyu skazku. Esli kto-nibud' iz
slushatelej somnevalsya v pravdivosti togo, o chem on rasskazyval, Milagros
obrashchalsya ko mne: -- Belaya Devushka, ved' ya ne lgu? YA vsegda kivala golovoj i
ne vozrazhala, kak by sil'no on ni preuvelichival.
Glava 17
Vo vremya raboty v sadu k nam s Ritimi podoshla Tutemi.
-- YA dumayu, moe vremya prishlo, -- skazala ona, opuskaya svoyu napolnennuyu
drovami korzinu na zemlyu. -- V moih rukah net sily. YA ne mogu gluboko
dyshat'. I ne mogu bol'she legko sognut'sya.
-- Tebe bol'no? -- sprosila ya, vidya poyavivshuyusya na lice Tutemi grimasu.
Ona kivnula.
-- YA boyus'.
Ritimi nezhno dotronulas' do zhivota Tutemi, snachala po bokam, potom v
centre.
-- Rebenok ochen' sil'no b'etsya. Emu prishlo vremya poyavit'sya na svet. --
Ritimi povernulas' ko mne. -- Shodi za staroj Hajyamoj. Skazhi ej, chto Tutemi
bol'no. Ona znaet, chto delat'.
-- Gde ya vas najdu? Ritimi ukazala pryamo pered soboj. YA pobezhala cherez
les, pereprygivaya upavshie stvoly, natykayas' na kolyuchki, korni i kamni.
-- Pojdem skoree! -- hvataya vozduh, zakrichala ya pered hizhinoj Hajyamy.
-- Tutemi rozhaet, i ej bol'no.
Zahvativ bambukovyj nozh, babushka Ritimi sperva napravilas' k stariku,
zhivushchemu v hizhine naprotiv.
-- Ty ved' slyshal, chto skazala Belaya Devushka, sprosila Hajyama i, uvidev
chto on kivnul, dobavila: -- Esli ty ponadobish'sya, ya poshlyu ee za toboj.
YA shla vperedi Hajyamy, neterpelivo ozhidaya kazhdye pyat'desyat shagov, kogda
ona podojdet. Tyazhelo opirayas' na kusok slomannogo luka, ona, kazalos',
dvigalas' dazhe medlennee chem obychno.
-- A etot starik tozhe shapori? -- sprosila ya.
-- On znaet vse, chto nuzhno, o detyah, kotorye ne hotyat rozhdat'sya.
-- No Tutemi prosto bol'no.
-- Esli est' bol', -- uverenno progovorila Hajyama, -- eto znachit, chto
rebenok ne hochet videt' Solnca.
-- YA tak ne dumayu. -- Mne ne udalos' skryt' pouchitel'nyj ton. -- |to
normal'no dlya pervyh rodov, -- utverzhdala ya, kak budto dejstvitel'no znala.
-- Belye zhenshchiny chuvstvuyut bol', skol'ko by detej oni ni rozhdali.
-- Tak ne dolzhno byt', -- zayavila Hajyama. -- Mozhet byt', belye deti ne
hotyat videt' mir.
Priglushennye stony Tutemi prervali nash spor. Ona lezhala na podstilke iz
list'ev, razostlannoj pryamo na zemle. Vokrug lihoradochno blestyashchih glaz
poyavilis' temnye teni. Na lbu i nad verhnej guboj vystupila isparina.
-- Voda uzhe prorvalas', -- spokojno skazala Ritimi. -- No rebenok ne
hochet vyhodit'.
-- Davajte ujdem dal'she v les, -- umolyala Tutemi. -- YA ne hochu, chtoby
kto-nibud' iz shabono slyshal moi stony.
Staraya Hajyama nezhno pogladila moloduyu zhenshchinu po golove i vyterla pot
na ee lice i shee.
-- Sejchas tebe stanet legche, -- nezhno uspokaivala ona, kak budto
govorila s rebenkom.
Vsyakij raz, kogda nastupali shvatki, Hajyama s siloj davila na zhivot
Tutemi. Mne pokazalos', chto proshlo ochen' mnogo vremeni, prezhde chem Hajyama
poprosila menya pozvat' starogo shapori.
On uzhe prinyal epenu, a nad kostrom kipelo temnoe varevo. Pokovyryavshis'
palochkoj v nosu, on plesnul nemnogo lekarstva na zemlyu.
-- Iz chego eto sdelano? -- Korni i list'ya, -- otvetil on, no ne utochnil
nazvaniya rastenij.
Kak tol'ko my prishli, on zastavil Tutemi vypit' lekarstvo iz tykvennoj
posudiny do poslednej kapli. Poka ona pila, on tanceval vokrug nee. Vysokim
nosovym golosom on prosil hekuru beloj obez'yany osvobodit' sheyu nerodivshegosya
rebenka.
Lico Tutemi ponemnogu rasslabilos', ispug v ee glazah smenilsya
spokojstviem.
-- Kazhetsya, moj rebenok sejchas roditsya, -- ulybnuvshis', skazala ona
stariku.
Hajyama podderzhivala Tutemi szadi, slozhiv ee ruki vokrug golovy.
Razbirayas', chto -- lekarstvo ili tanec shamana -- vyzvalo takoe bystroe
rasslablenie, ya propustila moment rozhdeniya rebenka. YA prikryla rot rukoj,
chtoby ne zakrichat', kogda uvidela, chto pupovina obmotalas' vokrug shei
mal'chika, a ego kozha imela lilovyj cvet. Hajyama razrezala pupovinu, potom
polozhila list na pupok mal'chika, chtoby ostanovit' krov'. Ona poterla pal'cem
detskoe mesto, a zatem provela im po gubam rebenka.
-- CHto ona delaet? -- sprosila ya Ritimi.
-- Ona proveryaet, budet li rebenok govorit'.
Prezhde chem ya uspela kriknut', chto rebenok mertv, po lesu ehom raznessya
samyj neuderzhimyj chelovecheskij krik, kotoryj ya kogda-libo slyshala. Ritimi
podhvatila krichashchego rebenka i kivkom pozvala menya sledovat' za nej k reke.
Nabrav v rot vody i podozhdav nemnogo, poka ona sogreetsya, Ritimi nachala
polivat' rebenka izo rta. Podrazhaya ej, ya pomogala otmyt' malen'koe telo ot
slizi i krovi.
-- Teper' u nego tri materi, -- skazala Ritimi, protyagivaya mne rebenka.
-- Te, kto moyut novorozhdennogo malysha, otvechayut za nego, esli chto-nibud'
sluchitsya s mater'yu. Tutemi budet schastliva, kogda uznaet, chto ty pomogala
myt' ee ditya.
Ritimi pomyla ilom bol'shoj list platanijo, poka ya derzhala mal'chika v
neuverennyh rukah. YA nikogda ran'she ne videla novorozhdennogo rebenka. S
blagogoveniem smotrya na ego lilovoe smorshchennoe lichiko, na ego tonen'kie
nozhki, kotorye on pytalsya zapihnut' sebe v rot, ya udivlyalas', kakim chudom on
ostalsya zhit'.
Hajyama zavernula placentu v tverdyj uzel iz list'ev i polozhila pod
malen'kim navesom, kotoryj starik postroil pod vysokim derevom sejba. Ee
nuzhno budet szhech' cherez neskol'ko nedel'. My zabrosali zemlej vse sledy
krovi, chtoby dikie zhivotnye i sobaki ne ryskali vokrug S rebenkom na rukah
Tutemi blagopoluchno shla vperedi po tropinke v shabono. Prezhde chem vojti v
hizhinu, ona polozhila malysha na zemlyu. Vse, kto byl svidetelem ego rozhdeniya,
dolzhny byli perestupit' cherez nego tri raza.
|to oznachalo prinyatie malysha derevnej.
|teva dazhe ne vyglyanul iz svoego gamaka; on ostavalsya v nem s teh por,
kak uznal, chto ego mladshaya zhena rozhaet.
Tutemi voshla v hizhinu s synom na rukah i sela u ochaga.
Szhav grud', ona vtolknula sosok v rot rebenku. Mal'chik zhadno nachal
sosat', vremya ot vremeni otkryvaya rasfokusirovannye glaza, kak budto
staralsya zapomnit' etot istochnik pishchi i udovol'stviya.
V etot den' roditeli nichego ne eli. Na vtoroj i tretij den' |teva
prinosil polnuyu korzinu melkoj ryby, kotoruyu gotovil dlya Tutemi. Posle etogo
oba postepenno vernulis' k obychnomu pitaniyu. Na sleduyushchij den' posle
rozhdeniya rebenka Tutemi nachala rabotat' v sadu. Malysha ona privyazyvala k
sebe na spinu. |teva zhe provel v gamake celuyu nedelyu. Po poveriyu, lyuboe
fizicheskoe usilie s ego storony bylo vredno dlya zdorov'ya rebenka.
CHerez devyat' dnej Milagrosa poprosili prokolot' rebenku ushi dlinnymi
palochkami iz pal'my rasha. Potom on srezal koncy palochek u samyh mochek i
pokryl ih smoloj, chtoby rebenok ne poranilsya. V tot zhe den' mal'chiku bylo
dano imya Hoashive v chest' beloj obez'yany, kotoraya hotela ostavit' rebenka v
zhivote u materi. |to bylo vsego lish' prozvishche. Ko vremeni, kogda malysh
nauchitsya hodit', emu dadut nastoyashchee imya.
Glava 18
Bylo eshche svetlo, kogda Milagros naklonilsya nad moim gamakom. YA
pochuvstvovala, kak mozolistoj rukoj on gladit moj lob i shcheki. On byl edva
viden v polut'me. YA znala, chto on uhodit, i zhdala, nadeyas' pogovorit', no
provalilas' v son, tak i ne uznav, hotel li on chto-nibud' skazat'.
-- Dozhdi skoro pridut, -- ob座avil v tot vecher staryj Kamosive. -- YA
videl, kak vyrosli molodye cherepahi. YA slyshal golos tumana.
CHerez chetyre dnya, srazu zhe posle poludnya, podnyalsya veter. S uzhasayushchej
siloj on raskachival derev'ya, to i delo vryvalsya v hizhiny, raskachivaya pustye
gamaki, kak lodki vo vremya shtorma. List'ya s zemli podnimalis' spiralyami,
kotorye nosilis' v strannom tance, umiraya tak zhe vnezapno, kak poyavlyalis'.
YA stoyala v centre shabono i nablyudala, kak poryvy vetra naletayut so vseh
storon. Goleni oblepili kuski kory. Zatopav nogami, ya popytalas' sbrosit'
ih, no kora derzhalas' tak prochno, budto byla prikleena. V nebe temneli
gigantskie chernye oblaka. Nepreryvnyj otdalennyj rev l'yushchegosya dozhdya
stanovilsya gromche po mere togo, kak on priblizhalsya. Po lesu raznosilis'
raskaty groma, v polut'me mercali belye vspyshki molnij. Iz lesa postoyanno
razdavalsya skrip padayushchih stvolov, srazhennyh molniej, emu ehom vtoril
mrachnyj shum derev'ev i kustov.
Pronzitel'no kricha, zhenshchiny i deti sgrudilis' v kuchu, spryatavshis' pod
pokatoj trostnikovoj kryshej.
Shvativ goryashchuyu golovnyu, staraya Hajyama pobezhala v hizhinu Iramamove. Ona
nachala otchayanno kolotit' po shestam.
-- Vstavaj! -- vopila ona. -- Tvoego otca net. Vstavaj! Zashchiti nas ot
heku r.
Hajyama obrashchalas' k hekure Iramamove, potomu chto sam on vmeste s
neskol'kimi muzhchinami byl na ohote.
Grom i molnii ushli v storonu, oblaka nad seleniem rasseyalis'. Dozhd'
nadvinulsya shirokoj polosoj, takoj plotnoj, chto ne bylo vidno sosednih hizhin.
Eshche cherez mgnovenie nebo polnost'yu ochistilos' ot oblakov. Staryj Kamosive
poprosil menya projtis' s nim, chtoby posmotret' na revushchuyu reku. Grudy zemli
valyalis' po beregam, prinesennye syuda bushuyushchim livnem. Povsyudu tekli
ruchejki, ot kotoryh donosilsya zvuk, kak ot drozhashchej tetivy luka.
Les zamer. Ne bylo slyshno ni ptic, ni nasekomyh, ni zverej. Vnezapno,
bez vsyakogo preduprezhdeniya, na nashi golovy obrushilsya oglushitel'nyj raskat
groma.
-- No oblakov net! -- zakrichala ya, padaya kak skoshennaya na zemlyu.
-- Ne gnevi duhov, -- predupredil menya Kamosive.
Srezav dva bol'shih lista, on prikazal mne ukryt'sya.
Nachavshijsya s neskol'kih kapel', sil'nejshij liven' poshel, kazalos',
pryamo s solnca. Poryvy vetra sotryasali les, a pelena temnyh oblakov snova
skryla solnce.
-- Grozu vyzyvayut mertvye, ch'i kosti ne byli sozhzheny, chej prah ne byl
s容den, -- skazal staryj Kamosive. -- Imenno eti neschastnye duhi, ne
vozvrativshiesya k svoemu narodu, podnimayut oblaka i sobirayut ih, poka v nebe
ne zazhigaetsya ogon'.
-- Ogon', kotoryj nakonec sozhzhet ih, -- zakonchila ya ego predlozhenie.
-- O, ty uzhe nachinaesh' ponimat', -- pohvalil Kamosive. -- Dozhdi
nachalis'. Teper' ty ostanesh'sya s nami eshche na mnogo dnej -- i ty mnogomu
nauchish'sya.
Ulybayas', ya kivnula.
-- Ty dumaesh', Milagros uspel dobrat'sya do missii? Kamosive
voprositel'no posmotrel na menya, a zatem razrazilsya hriplym veselym smehom,
smehom ochen' starogo cheloveka, pereklikayushchimsya s shumom dozhdya. U nego vse eshche
sohranilas' bol'shaya chast' zubov. Zdorovye, no pozheltevshie, oni torchali iz
desen, kak kuski staroj slonovoj kosti.
-- Milagros ne poshel v missiyu. On otpravilsya k svoej zhene i detyam.
-- V kakoj derevne zhivet Milagros? -- Vo mnogih.
-- I u nego v kazhdoj zhena i deti? -- Milagros -- talantlivyj muzhchina,
-- skazal Kamosive, i v ego edinstvennom glazu zaplyasali hekury. -- Koe-gde
u nego est' i belye zhenshchiny.
YA v ozhidanii posmotrela na Kamosive. Nakonec-to poyavilas' vozmozhnost'
uznat' chto-nibud' o Milagrose! No starik molchal. Kogda on dal mne ruku, ya
ponyala, chto ego um zanyat chem-to drugim, i nachala ostorozhno massirovat'
uzlovatye pal'cy.
-- Staryj chelovek, ty dejstvitel'no dedushka Milagros? -- sprosila ya,
nadeyas' vernut' ego k razgovoru o Milagrose.
Kamosive vnimatel'no posmotrel mne v glaza, ego edinstvennyj siyayushchij
glaz izuchal menya, kak budto sushchestvoval i myslil otdel'no ot tela. CHto-to
bormocha, Kamosive dal mne druguyu ruku.
YA bez vsyakih myslej smotrela v ego siyayushchij glaz, kotoryj medlenno
zasypal, ne podchinyayas' vole hozyaina.
-- Interesno, skol'ko tebe let na samom dele? Glaz Kamosive ostanovilsya
na moem lice. Ego zatumanili vospominaniya.
-- Esli razvernut' v liniyu vremya, kotoroe ya prozhil, to mozhno dotyanut'sya
do Luny, -- probormotal Kamosive. -- Vot kak ya star.
My stoyali, prikryvshis' list'yami, i nablyudali za temnymi oblakami,
nesushchimisya po nebu. Tuman opuskalsya na derev'ya i propuskal seryj prizrachnyj
svet.
-- Dozhdi nachalis', -- povtoril Kamosive, kogda my medlenno vozvrashchalis'
v shabono.
Ogon' v hizhinah bol'she dymil, chem grel, i dym visel v nepodvizhnom
vozduhe vmeste s kapel'kami vody. YA rastyanulas' v gamake i usnula,
ubayukannaya zvukami lesa.
Utro bylo holodnym i vlazhnym. Ritimi, Tutemi i ya ves' den' provalyalis'
v gamakah, eli pechenye banany i slushali stuk kapel' po pal'movoj kryshe.
-- YA dumala, chto |teva i drugie eshche proshloj noch'yu vozvratyatsya s ohoty,
-- bormotala Ritimi, vremya ot vremeni glyadya v nebo, kotoroe iz pochti belogo
postepenno stanovilos' serym.
Ohotniki vozvratilis' daleko za polden' na sleduyushchij den'. Iramamove i
|teva napravilis' pryamo v hizhinu staroj Hajyamy, nesya ee mladshego syna Matuve
na nosilkah iz polos kory. On byl ranen upavshej vetkoj.
Muzhchiny ostorozhno perelozhili ego v gamak. Noga Matuve bezzhiznenno
svisala vniz, iz nee torchala luchevaya kost'.
Rvanaya kozha vokrug rany raspuhla i priobrela lilovyj ottenok.
-- Ona slomana, -- skazala staraya Hajyama.
-- Ona slomana, -- povtorila ya vmeste s drugimi zhenshchinami, sobravshimisya
v hizhine.
Sostoyanie ranenogo bylo bezuslovno tyazhelym. Matuve zastonal ot boli,
kogda Hajyama vypryamila ego nogu.
Ritimi podderzhivala ee na vesu, poka staraya zhenshchina gotovila povyazku iz
drevok slomannyh strel. Hajyama lovko prilozhila ih so vseh storon nogi,
sdelav prokladki iz hlopka mezhdu kozhej i trostnikom. Vokrug strel po vsej
noge ot goleni do serediny bedra Hajyama polozhila svezhie poloski tonkoj i
prochnoj kory.
Totemi i SHotomi, molodaya zhena ranenogo, hihikali vsyakij raz, kogda
Matuve stonal. Ne to chtoby oni razvlekalis', oni staralis' obodrit' i
uteshit' ego.
-- O Matuve, eto zhe ne bol'no, -- pytalas' ubedit' ego SHotomi. --
Vspomni, kak ty radovalsya, kogda krov' tekla iz tvoej golovy posle udara
dubinkoj na poslednem prazdnike.
-- Ne dvigajsya, -- velela Hajyama synu.
Zakrepiv tonkuyu lianu na odnoj iz strel, ona obmotala eyu nogu ot goleni
do bedra i takim obrazom zafiksirovala povyazku.
-- Sejchas ty ne mozhesh' dvigat' nogoj, -- skazala Hajyama, s
udovletvoreniem razglyadyvaya svoyu rabotu.
Primerno cherez dve nedeli Hajyama snyala povyazku. Opuhol' proshla, a noga,
byvshaya prezhde lilovogo cveta, stala zelenovato-zheltoj. Legko provedya rukoj
vdol' kosti, ona ob座avila: -- Sroslos', -- i nachala massirovat' nogu,
polivaya teploj vodoj.
Kazhdyj den' v techenie mesyaca ona delala odnu i tu zhe proceduru:
massirovala nogu, a potom snova nakladyvala povyazku.
-- Kost' uzhe polnost'yu sroslas', -- nakonec skazala Hajyama, razlomav
shinu na melkie kuski.
-- No ya ne mogu dvigat' nogoj, -- v strahe zaprotestoval Matuve. -- YA
ne mogu hodit' kak prezhde.
Hajyama uspokoila ego, ob座asniv, chto koleno ne razgibaetsya ottogo, chto
noga tak dolgo byla v odnom polozhenii.
-- YA budu delat' tebe massazh, poka ty ne smozhesh' hodit' kak ran'she.
S dozhdyami prishlo oshchushchenie spokojstviya, bezvremen'ya, den' i noch' plavno
perehodili drug v druga. V sadah nikto mnogo ne rabotal. Beskonechnye chasy my
provodili, lezha ili sidya v gamakah i obshchayas' tem strannym obrazom, kotorym
lyudi obshchayutsya vo vremya dozhdej: s dlinnymi pauzami i bessmyslennymi vzglyadami
vdal'.
Ritimi reshila nauchit' menya plesti korziny. YA vybrala, kak mne kazalos',
samyj prostoj vid -- bol'shuyu U-obraznuyu korzinu, kotoruyu ispol'zuyut dlya
perenoski drov. ZHenshchiny poluchili massu udovol'stviya, nablyudaya za moimi
neuklyuzhimi popytkami perenyat' prostuyu tehniku pleteniya. Potom ya
skoncentrirovala usiliya na pletenii togo, chto, po moemu mneniyu, bylo
naibolee neobhodimo, -- shirokoj diskoobraznoj korziny, ispol'zuemoj dlya
hraneniya fruktov ili razdeleniya pepla i kostej posle szhiganiya mertvyh. Hotya
ya byla ochen' dovol'na konechnym rezul'tatom, mne prishlos' soglasit'sya so
staroj Hajyamoj, chto moe izdelie ne najdet primeneniya u Itikoteri.
Slushaya ee, ya vspomnila, chto u menya byla shkol'naya podruga, kotoraya
hotela nauchit' menya vyazat'. Polnost'yu rasslabivshis', glyadya v televizor,
razgovarivaya ili ozhidaya vstrechi, ona vsegda vyazala; u nee byla massa
krasivyh sviterov, perchatok i shapochek. YA zhe napryazhenno sidela ryadom s nej,
zazhav plechi i pal'cy, derzha spicy v dyujme ot glaz, postoyanno proveryaya, ne
poteryala li petlyu.
Konechno, ya byla ne gotova zanimat'sya pleteniem. Kazhdyj dolzhen
poprobovat' kak minimum tri raza, ubedila ya sebya i nachala delat' korzinu dlya
lovli ryby.
-- O-ho-ho, Belaya Devushka, -- bezuderzhno smeyalas' SHotomi. -- |ta
korzina snova nedostatochno plotno perepletena. -- Ona sunula pal'cy mezhdu
prut'yami lozy na dne. -- Ryba proskol'znet skvoz' eti otverstiya.
Nakonec ya ogranichila sebya prostoj zadachej rasshcheplyat' koru i vetvi,
ispol'zuemye dlya pleteniya, na tonkie polosy. |ta rabota poluchalas' horosho, i
ya reshila sdelat' gamak. YA vybrala polosy dlinoj okolo semi futov, krepko
svyazala koncy i pereplela poperek tonkoj poloskoj iz toj zhe kory. Potom ya
zakrepila pletenie vetvyami lian i hlopkovymi nityami, kotorye vykrasila v
krasnyj cvet onoto. Ritimi byla tak ocharovana gamakom, chto povesila ego
|teve.
-- |teva, ya sdelala tebe novyj gamak, -- skazala ya, kogda on
vozvratilsya posle raboty v sadah.
On skepticheski posmotrel na menya.
-- I ty dumaesh', chto on menya vyderzhit? YA shchelknula yazykom ot
udovol'stviya, pokazyvaya, kak prochno zakrepleny koncy. On neuverenno sel v
gamak.
-- Kazhetsya, vyderzhit, -- proiznes on, rastyanuvshis' vo ves' rost. YA
uslyshala skrezhet liany po stolbu i, prezhde chem uspela predupredit', |teva
vmeste s gamakom okazalsya na zemle.
Ritimi, Tutemi, Arasuve so vsemi svoimi zhenami, nablyudavshie za nami iz
sosednej hizhiny, pokatilis' ot hohota, nemedlenno sobrav bol'shuyu tolpu.
SHlepaya drug druga po plecham i bedram, oni smeyalis' vse sil'nee i sil'nee.
Pozzhe ya sprosila Ritimi, mozhno li vse-taki pol'zovat'sya etim gamakom.
-- Bezuslovno, -- skazala ona, i v ee glazah zasiyala detskaya ulybka.
Ona uverila menya, chto |teva sovsem ne rasstroilsya.
-- Muzhchiny lyubyat, kogda zhenshchine udaetsya ih provesti.
Hotya ya ser'ezno somnevalas', chto |teva dejstvitel'no dovolen etim
proisshestviem, on, konechno zhe, ne zlilsya na menya. On ob座avil vsemu shabono,
kak chudesno otdyhat' v novom gamake. Menya stali osazhdat' pros'bami. Inogda ya
delala po tri gamaka v den'. Neskol'ko muzhchin pomogali mne dostavat' hlopok,
kotoryj oni otdelyali ot korobochek i semyan. S pomoshch'yu palki oni zapletali
volokna v nit' i soedinyali niti v krepkuyu pryazhu, kotoraya prochno soedinyala
polosy kory v gamake.
S gotovym gamakom, visyashchim na ruke, ya voshla v hizhinu Iramamove.
-- Ty sobiraesh'sya delat' strely? -- sprosila ya. On podnyalsya, derzhas' za
shest, a potom podtyanulsya na odnoj iz balok kryshi.
-- |tot gamak mne? -- on protyanul mne trostnik, vzyal gamak, privyazal i
uselsya v nego. -- Horosho sdelano.
-- YA sdelala ego dlya tvoej starshej zheny, -- skazala ya. -- YA sdelayu i
tebe, esli ty nauchish' menya, kak delat' strely.
-- Sejchas ne vremya delat' strely, -- zayavil Iramamove. -- YA tol'ko
proveryayu, suhoj li trostnik na drevki. -- On veselo vzglyanul na menya i
zasmeyalsya. -- Belaya Devushka hochet delat' strely! -- prokrichal on vysokim
golosom. -- YA nauchu ee i voz'mu s soboj na ohotu.
Vse eshche smeyas', on predlozhil sest' ryadom. On polozhil drevki na zemlyu i
razobral ih po razmeru.
-- Dlinnye -- luchshe vsego dlya ohoty. Korotkie zhe -- dlya lovli ryby i
dlya unichtozheniya vragov. Tol'ko samye luchshie strelki mogut vsegda
ispol'zovat' dlinnye strely. Oni chasto treskayutsya, i ih put' trudno
opredelit'.
Iramamove razobral korotkie i dlinnye drevki.
-- Syuda ya nadenu nakonechniki, -- on ukazal na odin konec trostnikovyh
palochek.
On krepko svyazal ih hlopkovoj nit'yu i k drugomu koncu smoloj prikleil i
zakrepil nitkoj razrezannye popolam per'ya.
-- Nekotorye ohotniki ukrashayut svoi strely sobstvennymi uzorami. YA
delayu tak tol'ko vo vremya vojny: mne nravitsya, kogda vrag znaet, kto ego
ubil.
Kak i bol'shinstvo muzhchin Itikoteri, Iramamove byl velikolepnym
rasskazchikom. On ozhivlyal svoi istorii tochnym zvukopodrazhaniem,
dramaticheskimi zhestami i pauzami. SHag za shagom on provodil slushatelya po
tropam ohoty: kak vpervye zamechal zverya, kak, prezhde chem vypustit' strelu,
on dul na nee rastertymi kornyami odnogo iz svoih magicheskih rastenij, chtoby
dat' strele silu.
Potom, rasskazyval on, uverivshis', chto strela ne oshibetsya v dostizhenii
celi, on nastigal nepokornoe zhivotnoe.
Ostanoviv na mne vzglyad, on vyvalil soderzhimoe kolchana na zemlyu i
prinyalsya podrobno rasskazyvat' vse o nakonechnikah.
-- |tot iz pal'movogo dereva, -- skazal on, protyagivaya mne gladkij
kusok drevesiny. -- On sdelan iz skleennyh shchepok. Po krugu vyrezan zhelobok,
kotoryj smazyvayut mamukori.
Oni razlamyvayutsya v tele zhivotnogo. |to luchshie nakonechniki dlya ohoty na
obez'yan. -- On ulybnulsya, a potom dobavil: -- I konechno zhe, dlya vragov.
Potom on dostal dlinnyj i shirokij nakonechnik s zazubrinami po krayam,
ukrashennyj izvivayushchimisya liniyami.
-- |tot horosh dlya ohoty na yaguarov i tapirov.
Vozbuzhdennyj laj sobak, smeshannyj s krikami lyudej, prerval rasskaz
Iramamove. YA pobezhala vsled za nim k reke. V vode nashel sebe ubezhishche
murav'ed razmerom s malen'kogo medvedya. On spasalsya ot presledovaniya psov.
|teva i Arasuve ranili zhivotnoe v sheyu, zhivot i spinu.
Podnyavshis' na zadnie lapy, on otchayanno razmahival v vozduhe perednimi,
vooruzhennymi moshchnymi kogtyami.
-- Hochesh' dostat' ego moej streloj? -- sprosil Iramamove.
Ne v silah otorvat' vzglyad ot dlinnogo yazyka murav'eda, ya zatryasla
golovoj, ne ponimaya, govorit on ser'ezno ili shutit. S yazyka zhivotnogo kapala
klejkaya zhidkost' s mertvymi murav'yami. Strela Iramamove porazila murav'eda v
kroshechnoe uho, i on mgnovenno umer. Muzhchiny nabrosili verevki na massivnoe
telo i vytashchili na bereg, gde Arasuve razdelal zhivotnoe tak, chtoby muzhchiny
mogli
unesti tyazhelye kuski myasa v shabono.
Odin iz muzhchin obzheg sherst', a potom polozhil myaso na derevyannuyu
platformu, sooruzhennuyu nad ognem. Hajyama zavernula vnutrennosti v list'ya
pishaansi i polozhila svertki na ugli.
-- Murav'ed! -- krichali deti i, hlopaya rukami ot udovol'stviya,
tancevali vokrug ognya.
-- Podozhdite, poka prigotovitsya, -- preduprezhdala detej staraya Hajyama,
kogda odin iz nih potyanulsya za kuskom. -- Vy zaboleete, esli s容dite myaso,
kotoroe ne do konca prigotovleno. Ego sleduet gotovit' do teh por, poka sok
ne perestanet tech' skvoz' list'ya.
Pervoj byla gotova pechen'. Prezhde chem deti pristupili k nej, Hajyama
otrezala mne nebol'shoj kusok.
Pechen' byla myagkoj, sochnoj i nepriyatno pahla, kak budto byla
pripravlena isportivshimsya limonnym sokom.
Potom Iramamove prines mne kusok zharenoj zadnej nogi.
-- Pochemu ty ne zahotela ispytat' moyu strelu? -- sprosil on.
-- YA mogla popast' v odnu iz sobak, -- uklonchivo otvetila ya, zhuya
zhestkoe myaso s sil'nym zapahom. YA posmotrela v glaza Iramamove, ne znaya,
dogadyvaetsya li on, chto ya ne hochu, chtoby menya dazhe otdalenno sravnivali s
Imavaami, zhenshchinoj-shamanom, kotoraya znala, kak prizyvat' hekur, i ohotilas'
kak muzhchina.
Nenastnymi vecherami muzhchiny prinimali epenu i peli, prosya hekuru
anakondy obernut'sya vokrug derev'ev i ne pozvolit' vetru slomat' stvoly. Vo
vremya odnoj iz samyh sil'nyh bur' staryj Kamosive posypal svoe smorshchennoe
telo peplom. Hriplym golosom on prizyval duh pauka, ego sobstvennuyu hekuru,
raskinut' ohranyayushchuyu pautinu nad rasteniyami v sadah.
Neozhidanno on povysil golos i zapel rezko i pronzitel'no, kak
dlinnohvostyj popugaj.
-- Odnazhdy ya byl pohozh na starogo rebenka i zabralsya na samoe vysokoe
derevo. YA ponyal, chto prevratilsya v pauka.
Pochemu vy prervali moj mirnyj son? Kamosive podnyalsya s kolen i
normal'nym golosom prodolzhal: -- Pauk, ya hochu, chtoby ty uzhalil hekur,
kotorye unichtozhayut rasteniya v nashih sadah.
On rashazhival po shabono i vyduval epenu iz svoej trubki na vse vokrug,
uprashivaya pauka uzhalit' duhov-razrushitelej.
Na sleduyushchee utro my s Kamosive otpravilis' v sady.
Ulybayas', on ukazal mne na malen'kih volosatyh paukov, suetyashchihsya nad
pleteniem pautiny. Na tonkih serebristyh nityah blesteli kapli vody, v
solnechnom svete pohozhie na izumrud. Po zamershemu lesu my proshli k reke.
Prisev ryadom, my molcha smotreli na slomannye liany, derev'ya i kuchi list'ev,
sorvannye bezuderzhnym potokom. Po vozvrashchenii v shabono Kamosive priglasil
menya k sebe v hizhinu razdelit' koronnoe blyudo -- zharenyh murav'ev, zalityh
medom.
V dozhdlivye vechera lyubimym zanyatiem zhenshchin bylo raspevat' pesni,
vysmeivayushchie oshibki muzhej. Esli zhenshchina namekala, chto muzhchine luchshe
upravlyat'sya s korzinoj, chem s lukom i strelami, srazu zhe voznikal spor.
Takie spory vsegda prevrashchalis' v kollektivnoe obsuzhdenie, v kotorom
vse shabono prinimalo aktivnoe uchastie.
Vremenami, kogda posle okonchaniya spora prohodilo uzhe neskol'ko chasov,
kto-to vykrikival svezhuyu mysl' po povodu obsuzhdavshejsya problemy, i
perebranka tut zhe vozobnovlyalas'.
* CHASTX PYATAYA *
Glava 19
Edva solnce hot' nemnogo probivalos' skvoz' tuchi, ya vmeste s zhitelyami
derevni otpravlyalas' rabotat' na ogorody. Vypalyvat' sornyaki iz vlazhnoj
zemli bylo namnogo legche, no u menya i na eto ne hvatalo sil. Podobno staromu
Kamosive, ya prosto stoyala posredi ostrolistoj manioki i vpityvala solnechnyj
svet i teplo. Schitaya ptic, byvalo celymi dnyami ne poyavlyavshihsya v nebe, ya
toskovala po zharkim suhim dnyam. Posle stol'kih nedel' zatyazhnyh dozhdej ya
strastno zhelala, chtoby solnce svetilo podol'she i rasseyalo tuman.
Odnazhdy utrom u menya tak zakruzhilas' golova, chto ya ne smogla podnyat'sya
iz gamaka. Prignuv golovu k kolenyam, ya podozhdala, poka projdet eta durnota.
No sil, chtoby podnyat' golovu i otvetit' na vstrevozhennye rassprosy Ritimi, u
menya uzhe ne nashlos', i ee slova potonuli v moshchnoj volne nazojlivogo shuma.
Dolzhno byt', eto reka, podumala ya. Do nee bylo rukoj podat', no ya ponimala,
chto istochnik shuma gde-to v drugom meste. Izo vseh sil, slovno ot etogo
zavisela moya zhizn', ya staralas' soobrazit', otkuda zhe donositsya etot shum. A
zarozhdalsya on vo mne samoj.
Celymi dnyami ya ne slyshala nichego, krome nesmolkayushchej barabannoj drobi v
golove. YA hotela otkryt' glaza.
I ne mogla. Skvoz' prikrytye veki ya videla, kak zvezdy v nebe, vmesto
togo chtoby gasnut', razgorayutsya vse yarche.
Pri mysli o tom, chto nadvigaetsya vechnaya noch', a ya vse glubzhe pogruzhayus'
v mir tenej i bessvyaznyh snovidenij, menya ohvatila panika.
Mimo menya, masha rukami s podernutyh tumanom beregov, proplyvali Ritimi,
Tutemi, |teva, Arasuve, Iramamove, Hajyama, staryj Kamosive. Inogda oni
pereprygivali s oblaka na oblako, razgonyaya tuman gustymi metlami iz list'ev.
No stoilo mne ih okliknut', kak oni tayali v etom tumane. Vremenami skvoz'
vetki i listvu ya videla krasno-zheltoe siyanie solnca. No, cherez silu otkryvaya
glaza, ya ponimala, chto eto vsego lish' otbleski kostra, plyashushchie pod
pal'movoj kryshej.
-- Belym lyudyam, kogda oni boleyut, nuzhna eda, -- yavstvenno slyshalsya
gromkij golos Milagrosa. I ya chuvstvovala, kak on, prizhavshis' svoimi gubami k
moim, protalkivaet mne v rot razzhevannyj kusok myasa.
V drugoj raz ya uznala golos Purivarive: -- Lyudi boleyut ot etoj ih
odezhdy. -- I ya chuvstvovala, kak on staskivaet s menya odeyalo. -- YA dolzhen ee
ohladit'.
Prinesite mne s reki belogo ila. -- I ya chuvstvovala, kak smykayutsya
vokrug tela ruki, pokryvaya menya ilom s golovy do nog. On nachinal vysasyvat'
iz menya zlyh duhov, i ego guby ostavlyali na kozhe prohladnyj sled.
CHasy sna i bodrstvovaniya zapolnyal golos shapori.
Stoilo mne vglyadet'sya, kak iz t'my vyplyvalo ego lico.
YA slyshala pesnyu ego hekury. YA chuvstvovala, kak ostryj klyuv kolibri
rassekaet mne grud'. Potom klyuv prevratilsya v luch sveta. No ne solnechnogo i
ne lunnogo, a v oslepitel'noe siyanie glaz starogo shapori. On velel mne
zaglyanut' v samuyu glubinu ego chernyh zrachkov. Glaza ego, kazalos', lisheny
byli vek i dohodili do viskov. Oni byli polny plyashushchih ptic. |to glaza
bezumca, podumala ya. YA videla, kak ego hekury povisli v kapel'kah rosy, kak
oni plyashut v blestyashchih glazah yaguara, ya pila vodyanistye slezy epeny. Sil'noe
shchekotanie v gorle zastavilo zheludok szhat'sya v tugoj komok, poka menya ne
vyrvalo vodoj. Ona potokom hlynula proch' iz hizhiny, proch' iz shabono i dal'she
po trope k reke, taya v nochi, polnoj dyma i zaklinanij.
Otkryv glaza, ya sela v gamake i uvidela, kak Purivarive vybegaet iz
hizhiny. Slovno prizyvaya vsyu energiyu zvezd, on shiroko raspahnul ruki v noch'.
Potom, oglyanuvshis' na menya, on skazal: -- Ty budesh' zhit'. Zlye duhi pokinuli
tvoe telo. -- S etimi slovami on skrylsya v nochnoj t'me.
Minovalo neskol'ko burnyh grozovyh nedel', i poshli rovnye dozhdi,
povedenie kotoryh pochti vsegda mozhno bylo predskazat'. Posle hmuryh tumannyh
rassvetov po predpoludennomu nebu plyli belye pushistye oblachka. Spustya
neskol'ko chasov nad shabono sobiralis' tuchi. Oni navisali tak nizko, chto,
kazalos', ceplyalis' za derev'ya, zloveshchej ten'yu pokryvaya nebesa. Zatem
nachinalsya sil'nejshij liven', kotoryj perehodil v izmoros' i neredko tyanulsya
daleko za polnoch'.
Po utram, kogda ne bylo dozhdya, ya ne slishkom utruzhdala sebya rabotoj na
ogorodah, a obychno shla s det'mi na bolota, obrazovavshiesya po beregam reki.
Tam my lovili lyagushek i vykovyrivali iz-pod kamnej krabov.
Stoya na chetveren'kah, rebyatishki chutko lovili kazhdyj zvuk, kazhdoe
dvizhenie i molnienosno atakovali zazevavshihsya lyagushek. S glazami, pochti
prozrachnymi v rasseyannom svete dnya, mal'chishki i devchonki, slovno kakie-to
zlye gnomiki, lovko zatyagivali volokonnye petli na lyagushach'ih sheyah, poka ne
stihalo poslednee kvakan'e. S samodovol'noj ulybkoj, svojstvennoj tol'ko
detyam, ne osoznayushchim sobstvennoj zhestokosti, oni razryvali lyagushku za lapy,
chtoby vytekla vsya krov', schitavshayasya yadovitoj.
Snyav shkurku, deti zavorachivali svoyu dobychu v list'ya pishaansi i zharili
ee na kostre. S garnirom iz maniokovoj kashi poluchalsya nastoyashchij delikates.
YA obychno prosto sidela na kamne sredi vysokih pobegov molodogo bambuka
i smotrela, kak verenicy chernyh i zheltyh navoznyh zhukov ostorozhno i pochti
nezametno polzli vverh i vniz po svetlo-zelenym steblyam. V svoih sverkayushchih
obsidian