nov, glinyanye ili kamennye roga byka. Kstati, eto ukrashenie zdes' vstrechaetsya chasto. Ne etot li putanyj dvorec s mnogochislennymi vhodami-vyhodami rodil legendu o Labirinte, v temnyh uglah kotorogo pritailsya, podsteregaya svoi zhertvy, strashnyj Minotavr? CH'ya fantaziya i pod vliyaniem kakih sobytij sozdala obraz etogo chudovishcha? NEOZHIDANNAYA NAHODKA |to sluchilos' v odin obychnyj, ponachalu nichem ne primechatel'nyj den'. |vans s utra byl doma. Nichto ne predveshchalo, chto imenno segodnya budet sdelano otkrytie, kotoroe vskore ves' uchenyj mir nazovet odnim iz otkrytij veka. Neozhidanno na villu "Ariadna", postroennuyu |vansom dlya sebya nepodaleku ot mesta raskopok, pribezhal rabochij: -- Ser |vans! My nashli kamennyj stol. Na nem kakaya-to rez'ba, kak budto chto-to napisano... |vans ne spesha poshel k raskopu. Znal by on, kakaya nahodka ego zhdet, -- pobezhal by... Znaki pohodili na bukvy. Ne ornament, dazhe ne risunochnoe pis'mo, a imenno bukvy. Tol'ko sovsem ne pohozhie na grecheskie. -- |to nevozmozhno, -- bormochet |vans. -- Pis'mennost' v Grecii voznikla ne ranee VIII veka do nashej ery. A Knosskij dvorec postroen na mnogo stoletij ran'she... |togo byt' ne mozhet... I vse zhe pered nim byli pis'mena! Esli ieroglify na pechatyah nikogo ne udivili, to eti pis'mena yavilis' sovershennoj neozhidannost'yu. Oni vstrechalis' na predmetah, sdelannyh v XVII, XVI, XV vekah do n. e. |vans nazval ih linejnym pis'mom. CHem dol'she prodolzhalis' raskopki, tem chashche i chashche popadalis' glinyanye tablichki, ispisannye takimi zhe znakami. |vans naschityvaet vosem'desyat znakov. Dlya alfavitnogo pis'ma mnogovato, no slishkom malo dlya pis'ma ideograficheskogo. CHem vnimatel'nee |vans razglyadyval linejnye pis'mena, tem bol'she ubezhdalsya, chto ne vse oni odinakovy. Te, kotorye mozhno bylo datirovat' XVII -- XV vekami do n. e., |vans nazval "linejnym pis'mom A". Znaki, sozdannye pozzhe, v XV -- XIII vekah, on nazval "linejnym pis'mom B". Vidimo, "linejnoe B" smenilo "linejnoe A" i yavlyaetsya ego vidoizmenennoj formoj. Vozmozhno, chto obe formy pis'ma kakoe-to vremya byli v hodu odnovremenno. |vans schel tablichki hozyajstvennymi dokumentami -- spiskami lyudej, zhivotnyh, razlichnyh predmetov obihoda i sumel ustanovit' oboznachenie cifr: edinicu, desyat', sto, tysyachu. On opredelil i nekotorye ideogrammy-determinativy, no prochest' stoyashchie pered nimi znaki ne smog, tak kak byl uveren, chto yazyk krito-mikenskih tablichek ne imeet nichego obshchego s grecheskim. |tu oshibku |vansa povtoryali vse issledovateli, zanimavshiesya deshifrovkoj "linejnogo pis'ma B". V 1939 godu arheologi raskopali drevnij Pilos. Mnogie posle SHlimana iskali nazvannye Gomerom goroda. Sredi razvalin Pilosa byl najden bol'shoj arhiv glinyanyh tablichek. Nadpisi na nih sdelany "linejnym pis'mom B". V plameni pozhara, unichtozhivshego rezidenciyu pilosskih carej, glinyanye tablichki proshli nastoyashchuyu zakalku. Podobnym obrazom plamya, unichtozhivshee Nineviyu, sohranilo nam glinyanye "knigi" iz biblioteki Ashshurbanipala. Pozzhe v 1952 godu, pri raskopkah Miken, byli takzhe najdeny tablichki s nadpisyami, sdelannymi "linejnym pis'mom B". Togda vpervye poyavilos' predpolozhenie, chto nadpisi sdelany po-grecheski. No ono bylo odnim iz mnogih predpolozhenij i dogadok. Delalos' mnogo popytok deshifrovat' zagadochnuyu pis'mennost'. I kak ni udivitel'no, imenno |vans zaderzhal deshifrovku kritskogo pis'ma. On byl chelovekom chestolyubivym, stremilsya samostoyatel'no deshifrovat' najdennye pis'mena. Poetomu prodolzhitel'noe vremya ne opublikovyval pamyatniki kritskogo pis'ma, lishaya vozmozhnosti drugih uchenyh zanyat'sya ih deshifrovkoj. V 1935 godu bylo opublikovano 120 tablichek, a u |vansa ih bylo okolo treh tysyach. Tol'ko posle ego smerti tablichki byli izdany, V 30-h godah |vans otoshel ot del i vernulsya na rodinu, v Angliyu. Rukovoditelem arheologicheskih raskopok v Knosse ostalsya ego uchenik Pendlberri, shirokoobrazovannyj i neobyknovenno otvazhnyj chelovek. |vans umer v 1941 godu, bylo emu devyanosto let. K schast'yu, on ne uspel uznat' o tom, chto drevnyuyu zemlyu minojcev okkupirovali gitlerovcy, a na ville |vansa "Ariadna" raspolozhilsya shtab nemeckogo komandovaniya. Ne na mnogo perezhil svoego uchitelya i Pendlberri. On stal partizanom i pogib kak geroj v bor'be s fashistskimi zahvatchikami. HOBBI MAJKLA VENTRISA V istorii velikih deshifrovok ryadom s imenem SHampol'ona stoit imya Majkla Ventrisa. Sluchajnoe sovpadenie: on rodilsya v 1922 godu, v tot samyj god, kogda ispolnilos' sto let so vremeni deshifrovki egipetskih ieroglifov. Ventrisu bylo vsego sem' let, kogda on prochel knigu o ieroglifah Drevnego Egipta. CHitaya ee, mal'chik ochen' sozhalel, chto oni uzhe deshifrovany i chto sdelano eto bez nego. Kak i SHampol'onu, emu legko davalis' yazyki. Eshche v shkole on ovladel latinskim i grecheskim, znal mnogie evropejskie yazyki, v tom chisle i russkij. Odnazhdy uchitel' povel ih klass v muzej na ekskursiyu. Tam eksponirovalis' privezennye iz Grecii arheologicheskie pamyatniki -- mramornye stely s chetkimi strokami krasivo vysechennyh bukv, krasno-figurnye i chernolakovye vazy, skul'ptury, izobrazhayushchie lyudej s otkrytymi prekrasnymi licami. SHkol'niki nasmotrelis' na vse vdovol', mozhno i uhodit'. No vdrug uchitel' vzvolnovanno soobshchil, chto sejchas pered nimi vystupit znamenityj arheolog, raskopavshij Knosskij dvorec, sam Artur |vans. Sedoj, vazhnyj starik, rasskazyvaya o raskopkah, kotorymi rukovodil na protyazhenii mnogih let, pomolodel, ozhivilsya. Tol'ko o najdennyh tablichkah s pis'menami govoril s grust'yu. Emu ne udalos' ih deshifrovat' -- ob etom on skazal tihim, gluhim golosom. Ventrisu bylo togda vsego chetyrnadcat' let. On byl dobrym, otzyvchivym mal'chikom. Nikogo on do teh por tak ne zhalel, kak pozhalel sejchas starogo arheologa. Vsegda deyatel'nyj, on tut zhe reshaet, ne otkladyvaya, prochitat' knigu |vansa, v kotoroj napechatany znaki kritskogo linejnogo pis'ma. "Emu nuzhno pomoch'... On ved' uzhe sovsem starik. I tak gor'ko perezhivaet svoyu neudachu. Nuzhno poprobovat'..." Okruzhayushchie, veroyatno, posmeyalis' by nad samonadeyannym shkol'nikom, esli by uznali, chto on tut zhe reshil razgadat' sekret tainstvennyh znakov. Eshche podrostkom Majkl Ventris nikogda i nichego ne delal napolovinu. Za "Minojskimi pis'menami" |vansa byli prochitany i vtoraya, i tret'ya knigi. Ventris eshche uchilsya v shkole, kogda napisal svoyu pervuyu stat'yu, v kotoroj sravnival pis'mennye znaki Krita s kiprskim pis'mom. Stat'yu on otpravil v krupnyj arheologicheskij zhurnal, skryv pri etom svoj vozrast. ZHurnal ne pechatal uchenicheskih sochinenij, no ohotno opublikoval interesnye razmyshleniya neizvestnogo avtora, nekoego Majkla Ventrisa... No vot shkola pozadi. Nuzhno vybirat' professiyu. Svoe uvlechenie kritskimi pis'menami Ventris schital chem-to vrode hobbi. I on postupaet ne na filologicheskij ili istoricheskij fakul'tet, a na arhitekturnyj. Izuchenie arhitektury i zanyatiya kritskimi pis'menami prervala vtoraya mirovaya vojna. Ventris dobrovol'cem idet v armiyu. Vse voennye gody v planshete aviacionnogo shturmana ryadom s kartami poletov lezhali kopii s nadpisej dalekogo "prekrasnogo ostrova". PAMYATI SHLIMANA Okonchilas' vojna. Snova studencheskaya skam'ya. Snova knosskie tablichki. Dazhe stav arhitektorom, Ventris vse svobodnoe vremya otdaet lyubimomu delu. K tomu vremeni naibol'shih uspehov v deshifrovke "linejnogo pis'ma B" dobilas' amerikanka, professor matematiki Alisa Kober. Mnogie uchenye bezrezul'tatno pytalis' ustanovit' zvuchanie znakov, ne zanimayas' izucheniem grammaticheskogo stroya yazyka. Alisa Kober podoshla k deshifrovke inache. Ona postavila sebe zadachu vyyasnit' formal'nye, grammaticheskie osobennosti neizvestnogo yazyka, uznat', kak izmenyayutsya slova po rodam, chislam, padezham i t. d. Po harakteru takih izmenenij slov mozhno opredelit', k kakoj gruppe yazykov otnositsya tot ili inoj yazyk. Vnimatel'no izuchaya nadpisi na tablichkah, Kober obratila vnimanie na to, chto slovo itog ili vse (ih opredelil eshche |vans), sudya po determinativam, imeet odnu formu dlya "muzhchin", druguyu -- dlya "zhenshchin". Takzhe i slova, oboznachayushchie ZHivotnyh, imeli dve formy -- muzhskuyu i zhenskuyu. Sledovatel'no, slova izmenyayutsya po rodam. Krome togo, ona ustanovila, chto slova, sostoyashchie iz odinakovyh znakov, imeyut razlichnye okonchaniya, to est' izmenyayutsya po padezham. Putem dal'nejshej kombinacii i sopostavleniya slov Kober ustanovila formy mnozhestvennogo chisla dlya oboih rodov -- muzhskogo i zhenskogo. Svoi nablyudeniya Alisa Kober svela v tablicu, sostoyashchuyu iz troek: rod, chislo, padezh. Ih tak i nazyvayut -- koberovskie trojki. V 1951 godu byli opublikovany tablichki, najdennye v Pilose, napisannye takzhe "linejnym pis'mom B". Ventris takim obrazom poluchil bol'shoe chislo tablichek, kotorye rasshirili ego vozmozhnosti. Ventris podschital kolichestvo znakov, kotorye vstrechalis' v tekstah, ne schitaya ideogramm ili, tochnee, determinativov. Takih znakov bylo 88; podtverdilos' predpolozhenie: pis'mo bezuslovno slogovoe. Zatem Ventris sostavil tablicu povtoryayushchihsya znakov, kak obychno delayut voennye deshifrovshchiki, izuchayushchie vrazheskij sekretnyj kod. V slogovom pis'me primenyayutsya znaki dlya glasnyh zvukov i slogovye znaki. Slogovye znaki potomu i nazyvayutsya slogovymi, chto sootvetstvuyut ne odnomu zvuku, kak v alfavitnom pis'me, a celomu slogu, to est' sochetaniyu soglasnogo i glasnogo zvukov. Sochetanie dvuh zvukov -- soglasnogo i glasnogo -- na pis'me vyrazhaetsya odnim znakom. Znaki tol'ko dlya glasnyh zvukov, sledovatel'no, ne mogut vstrechat'sya v seredine slova, gde glasnyj vhodit v slog. Oni vstrechayutsya lish' v nachale slov. Ishodya iz etogo, putem podscheta Ventris opredelil tri znaka dlya treh glasnyh zvukov, no kak eti zvuki proiznosyatsya -- on eshche ne znal. |to byl pervyj shag po puti deshifrovki, k razgadke tajny "linejnogo pis'ma B". Vtorym shagom byla rabota nad koberovskimi trojkami, kotorye Ventris sushchestvenno dopolnil celym ryadom novyh sopostavlenij, sochetanij i kombinacij. Ventris ustanovil, chto slova krito-mikenskih tablichek izmenyayutsya tak zhe, kak slova v indoevropejskih yazykah. Esli my prosklonyaem russkoe slovo (russkij yazyk vhodit v sem'yu indoevropejskih yazykov) storozh storozh-a storozh-u i t. d., -- to uvidim, chto v padezhnom okonchanii menyaetsya tol'ko glasnyj, soglasnyj zhe ostaetsya neizmennym. To zhe proishodit i so slovami zagadochnogo yazyka. Tol'ko v nem, kak my uzhe znaem, slova pishutsya slogovymi znakami; raznye slogovye znaki v padezhnyh okonchaniyah odnogo i togo zhe slova budut sostoyat' iz odnogo i togo zhe soglasnogo i izmenyayushchegosya glasnogo zvukov. U Ventrisa, takim obrazom, poluchilis' gruppy slogovyh znakov, ob®edinennye poka eshche neizvestnym soglasnym. Ispol'zuya determinativy, Ventris razdelil eti gruppy slogovyh znakov-okonchanij po prinadlezhnosti muzhskomu ili zhenskomu rodu, edinstvennomu ili mnozhestvennomu chislu i tak dalee. 28 sentyabrya 1951 goda Ventris sdelal znamenituyu "reshetku", v kotoroj pomestil vse naibolee chasto povtoryayushchiesya slogovye znaki v sochetanii s soglasnymi. Posle vydeleniya slogovyh znakov Ventris pisal: "Teper' nuzhno tol'ko otozhdestvit' nebol'shoe chislo slogovyh chtenij, chtoby polnaya sistema soglasnyh i glasnyh stala na svoe mesto". Glasnyh, stoyashchih libo v nachale slova, libo v padezhnyh okonchaniyah, okazalos' vsego pyat'. No kak ih proiznosit'? Ventris opredelil eto statisticheskim putem. Odni glasnye upotreblyalis' chasto, drugie rezhe, tret'i sovsem redko. CHashche vsego v yazykah vstrechaetsya a, za nim sleduet e, potom i, dalee o i u. Tak Ventris i nazval glasnye, chto okazalos' pravil'nym. Ventris razdelil derevyannuyu dosku na pyat' vertikal'nyh stolbcov i pyatnadcat' gorizontal'nyh, vbil v kazhduyu kletku gvozdik, a k bumazhkam, na kotoryh byli napisany slogi, prikrepil petel'ki. Nad vertikal'nymi grafami on pomestil pyat' glasnyh: a, e, i, o, u. Pod nimi v gorizontal'nyh stolbcah pomestil slogi v sootvetstvii so stoyashchimi vverhu glasnymi. V gorizontal'nyh -- odinakovye soglasnye s glasnoj, stoyashchej vverhu. Ne vse kletki byli zapolneny, no po mere nakopleniya materiala oni zapolnyalis', inogda prihodilos' menyat' mesto sloga pri utochnenii ego znacheniya. Ventris neutomimo prodolzhal issledovaniya, rassylaya uchenym raznyh stran svoi "rabochie listki", sovetuyas' s nimi, ibo byl ubezhden v neobhodimosti tesnogo sotrudnichestva mezhdu uchenymi. Talant ego byl otkrytym i shchedrym. Dlya opredeleniya znakov Ventris ne raz spravlyalsya s kritskimi nadpisyami. Razbiraya i sravnivaya tablichki iz Pilosa i Krita, Ventris zametil slovo, kotoroe napisano tol'ko na kritskih dokumentah, i v to zhe vremya byli slova, kotorye otsutstvovali v tablichkah iz Krita. "Veroyatno, eto nazvaniya gorodov, -- reshil Ventris, -- gde nahodili eti pamyatniki". I, postaviv znakomye slogovye znaki, Ventris prochel Ko-no-so, to est' Knoss, i tak zhe prochel Pilos. Iz grecheskih tekstov Ventris znal nazvaniya mnogih gorodov na Krite i v rajone okrestnostej Pilosa. On nashel na tablichkah nazvaniya etih gorodov, pol'zuyas' opredelennymi im slogami: List, Fest, Tiliss. Zazvuchali novye slova, stali izvestnymi novye slogi. I hotya kazalos', chto blizost' grecheskomu yazyku krito-mikenskih nadpisej byla ochevidna, Ventris vse eshche ne pridaval etomu znacheniya. Tol'ko kogda on, pol'zuyas' opredelennymi im slogami, prochel po-me-no (v klassicheskom grecheskom -- pojmenos -- pastuh), tochno pelena zabluzhdeniya spala s glaz Ventrisa -- ved' eto nastoyashchie grecheskie slova, tol'ko v drevnej, arhaicheskoj forme. Znachit, "linejnoe pis'mo B" -- eto drevnejshaya grecheskaya pis'mennost', na sem'sot let starshe toj, na kotoroj zapisany "Iliada" i "Odisseya". Tol'ko odno smushchalo Ventrisa: inogda pri izmenenii slova nekotorye soglasnye vypadali, drugie izmenyalis' neponyatnym obrazom. No Ventris ne znal drevnejshego grecheskogo yazyka, kotoryj otlichalsya ot klassicheskogo literaturnogo, ne znal zakonov, po kotorym odni zvuki perehodyat v drugie, i kak izmenyaetsya zvuchanie slova. Ventris chuvstvoval, chto emu nuzhna pomoshch' ili konsul'taciya lingvista, specialista po grecheskomu yazyku. Byvayut schastlivye sluchajnosti. Imenno v eto vremya Ventrisu predlozhili vystupit' po radio. Govorya o svoem neozhidannom otkrytii, on skazal: "Za poslednie neskol'ko nedel' ya prishel k mysli o tom, chto yazyk knosskih i pilosskih tablichek -- vse zhe grecheskij. |to trudnyj i arhaichnyj yazyk". Sredi slushatelej radioperedachi byl i prepodavatel' Kembridzha Dzhon CHeduik, specialist po drevnegrecheskim dialektam. Vskore Ventris i CHeduik poznakomilis'. CHeduik predlozhil Ventrisu pomoshch'. -- Vasha pomoshch' prinesla by mne bol'shuyu pol'zu, -- otvetil Ventris. -- Menya smushchaet strannoe zvuchanie grecheskih slov v nadpisyah, sdelannyh znakami "linejnogo pis'ma B". CHeduik vyyasnyaet, chto "strannosti", smushchavshie Ventrisa, ob®yasnyayutsya tem, chto drevnejshij grecheskij dialekt vo mnogom otlichalsya ot klassicheskogo grecheskogo yazyka. "Medlenno, s bol'shim trudom nemye znaki nachinali govorit', i govorili oni na grecheskom yazyke, kakim by iskazhennym i iskalechennym on ni kazalsya", -- pishet v knige "Deshifrovka "linejnogo pis'ma B" Dzhon CHeduik. V dal'nejshem Ventris i CHeduik rabotayut vmeste. Rabotayut uspeshno. Klyuch k deshifrovke byl najden. Nachalas' deshifrovka... Ventris i CHeduik vvodyat termin "mikenskaya pis'mennost'", tak kak i Knoss i Pilos byli nekogda chast'yu mikenskogo mira. Teper' etu pis'mennost' chashche vsego nazyvayut krito-mikenskoj. Odnako ne vse uchenye i ne srazu poverili tomu, chto Ventris i CHeduik pravil'no deshifrovali knosskie teksty. Slishkom prodolzhitel'noe vremya schitalos', chto nadpisi eti sdelany ne po-grecheski. Pereubedit' teh, kto somnevalsya, pomog sluchaj. V mae 1953 goda vo vremya raskopok Pilosa byla najdena eshche odna tablichka. Na nej mezhdu otdel'nymi pis'mennymi znakami byli risunki, ochen' pohozhie na ob®yasnitel'nye znaki -- determinativy: sosudy s tremya, s chetyr'mya ruchkami, sovsem bez ruchek. Pis'mennye znaki, stoyashchie pered kazhdym risunkom, soderzhali v sebe koren' grecheskogo slova, oboznachavshego tri, chetyre i tak dalee. Tekst, po sisteme Ventrisa, perevodilsya: "Trenozhnikov uzkih kritskoj raboty -- 2, trenozhnik ob odnoj nozhke, s odnim ushkom -- 1, trenozhnik kritskoj raboty, progorevshij sboku, -- 1, pifosov -- 3, chasha bol'shaya s chetyr'mya ushkami -- I" i t. d. |to byl obychnyj dlya pis'mennosti Krita i Pilosa hozyajstvennyj dokument, chto-to napodobie inventarnogo spiska. Pisec iz Pilosa, zhivshij zadolgo do Gomera, zasvidetel'stvoval pravil'nost' sdelannoj Ventrisom i CHeduikom deshifrovki! Za deshifrovku "linejnogo pis'ma B" Ventrisa nagradili vysshim ordenom Velikobritanii, emu prisvaivayut ryad uchenyh stepenej i zvanij. Schastlivyj, kak vsegda, zhizneradostnyj, pishet on otchet o svoej rabote. |tot trud on posvyatil pamyati Genriha SHlimana. A dal'she? Dal'she uzhe CHeduik odin prodolzhaet sovmestno nachatuyu rabotu. Den' 6 sentyabrya 1956 goda Ventris provel za gorodom u druzej. Domoj vozvrashchalsya v sumerki. V Londone i v ego okrestnostyah tuman -- obychnoe yavlenie. A v tumane mozhno i ne razglyadet' gruzovika, kotoryj na polnoj skorosti mchitsya navstrechu. Ne zametil ego i Ventris. Stolknovenie proizoshlo vnezapno. Umer on, ne prihodya v soznanie. Emu togda bylo vsego-navsego tridcat' chetyre goda... Kak zhe obstoit delo s "linejnym pis'mom A"? Specialisty chitayut otdel'nye ego znaki, obshchie so znakami "linejnogo pis'ma B". No ne ponimayut slov, poskol'ku ne znayut yazyka, kotoryj eti znaki peredayut. Rabotu uslozhnyaet maloe kolichestvo tekstov: chem men'she znakov, chem koroche teksty, tem slozhnee rabota deshifrovshchikov. Odnako rabota nachata, i mozhno nadeyat'sya, chto i etot tverdyj oreshek budet raskolot. Kogda bylo deshifrovano "linejnoe pis'mo B", osobenno obradovalis' istoriki. Oni nadeyalis', chto nakonec stanet izvestno, kto vozvel dvorcy Krita i kto ih razrushil -- zemletryaseniya ili lyudi? I sushchestvoval li v dejstvitel'nosti car' Minos ili eto obraz, rozhdennyj mifami?.. Obradovalis' i istoriki literatury. Kazalos', nakonec mozhno budet prochitat' skazaniya i pesni, kotorye legli v osnovu "Iliady" i "Odissei". Obe poemy do togo sovershenny, chto trudno predpolozhit', budto u nih ne bylo literaturnyh predshestvennikov. No, k sozhaleniyu, nadezhdy eti ne opravdalis'. Vidimo, slishkom primitivnym bylo krito-mikenskoe slogovoe pis'mo, chtoby im mozhno bylo zapisyvat' literaturnye teksty. Kazhdaya tablichka -- eto skupoj hozyajstvennyj dokument. Pravda, v nih byli najdeny nazvaniya predmetov, ranee vstrechayushchihsya tol'ko u Gomera. Ot napisaniya glinyanyh tablichek Krita i Pilosa do sozdaniya obeih poem proshlo sem'sot let. Vospevaya davno proshedshie sobytiya, avtor "Iliady" i "Odissei" upotreblyal slova, v ego vremya uzhe stavshie arhaizmami. I hotya sohranilis' v obeih poemah nekotorye arhaizmy, znaki grecheskogo pis'ma, kotorymi vpervye byli zapisany "Iliada" i "Odisseya", ne imeyut nichego obshchego so znakami krito-mikenskoj pis'mennosti. Nereshennymi ostayutsya eshche mnogie voprosy. Beschislennye tajny eshche skryty pod tolshchej tysyacheletij.  * ROZHDENIE ALFAVITA *  "Slyshu umolknuvshij zvuk bozhestvennoj ellinskoj rechi, Starca velikogo ten' chuyu smushchennoj dushoj..." A. S. Pushkin MOREPLAVATELI I KUPCY Volny odna za drugoj nabegayut na bereg. SHurshit, perekatyvaetsya gal'ka, a sredi nee malen'kie golyshi, davnym-davno otkolovshiesya ot gromadnyh kamennyh glyb, kotorye nekogda byli stenami finikijskih gorodov. |ta uzkaya poloska sushi, s vostoka zashchishchennaya Livanskimi gorami, a s zapada granichashchaya so Sredizemnym morem, -- rodina finikijcev, otvazhnyh moreplavatelej i kupcov. Tut v drevnosti finikijskie plemena osnovali nebol'shie ryboloveckie poseleniya -- Sidon, Ugarit, Bibl, Tir. Vo II tysyacheletii do n. e. oni stanovyatsya bol'shimi, shumnymi gorodami. U finikijcev ne bylo plodorodnyh zemel', i oni ne zanimalis' zemledeliem. Ryadom bylo more. Ih legkie sudenyshki uhodili daleko ot rodnyh beregov i ne raz prichalivali v gavanyah Gallii i Iberii, sovremennyh Francii i Ispanii. Parusa finikijskih korablej poyavlyalis' dazhe u Olovyannyh ostrovov -- tak morskie brodyagi drevnosti nazyvali Britaniyu. Priplyvali oni i k YAntarnomu beregu -- v Baltiku. Finikijcy proslyli neprevzojdennymi masterami korablestroeniya. Oni stroili korabli dlya assirijskogo carya Sinahheriba i dlya persidskih carej. Oni zhe vpervye v istorii zastavili rabov gresti veslami na galerah. V Finikii byli velikolepno razvity remesla. Gomer, esli hochet pohvalit' tkan' ili ukrashenie, nazyvaet ih sidonskimi, to est' finikijskimi. No glavnym zanyatiem finikijcev byla torgovlya. Oni vymenivali bronzu Vavilona na egipetskuyu pshenicu, a v Egipet vezli livanskij kedr. Postavlyali fimiam hramam, ne zadumyvayas', kakim bogam v etih hramah sluzhat. Prodavali i pereprodavali aromaticheskie masla i rybu, pryanosti i ukrasheniya, tkani i posudu. A rasskaz "bogosvetlogo svinopasa" |vmeya, odnogo iz personazhej "Odissei", svidetel'stvuet, chto finikijcy ne brezgovali i rabotorgovlej. O tom, kak veli oni svoyu torgovlyu, takzhe chitaem v "Odissee": Pribyl v Egipet togda finikiec, obmanshchik kovarnyj, Zloj koznodej, ot kotorogo mnogo lyudej postradalo; On, uvlekatel'noj rech'yu menya obol'stiv... V Liviyu plyt' s nim v korable, obletatele morya, menya on Plyt' priglasil, govorya, chto tovar svoj tam vygodno sbudem; Sam zhe, naprotiv, menya, ne tovar nash, prodat' tam zamyslil... V dalekuyu ot ih rodiny gavan' prishel korabl' finikijcev. Na pristani shum, tolpyatsya mestnye zhiteli -- kto prishel poglazet' na priezzhih, kto kupit' hodkie zamorskie tovary. Mestnye kupcy toropyatsya prodat' to, chem oni bogaty. Eshche bol'she toropyatsya priezzhie. Podgonyayut rabov-nosil'shchikov. Nuzhno bystree perenesti na pristan' privezennyj gruz. Ezheminutno slyshitsya: -- Bystree povorachivajsya! -- Bystree sgruzhajte! Vo mnogih mestah nam nuzhno uspet' pobyvat'. -- ZHivee, zhivee, zhivee... Raby snosyat s korablya tyuki -- odin, vtoroj, tretij... V sutoloke mozhno sbit'sya so scheta. Oshibit'sya, peredavaya privezennoe pokupatelyam. Nuzhno podschitat', skol'ko sleduet poluchit' za prodannoe, skol'ko uplatit' za kuplennoe. Prikinut', za kakuyu cenu ego mozhno budet pereprodavat', chtoby dostatochno na etoj sdelke zarabotat'. Znatnyj finikijskij kupec ostavalsya doma, a vse torgovye dela vel hozyain sudna. Vozvrashchayas' domoj, on dolzhen byl otchitat'sya pered kupcom o prodannyh i kuplennyh tovarah, o vseh rashodah i prihodah, o pribylyah. Zapomnit' vse nevozmozhno, nuzhno tut zhe na meste zapisat' vse sdelannoe. Poetomu hozyain sudna dolzhen umet' pisat'. Takzhe neobhodimo i kupcu byt' gramotnym, ved' on proveryaet vse zapisi i otchety, a inogda i sam edet na korable so svoimi tovarami, sam vedet scheta. Imenno poetomu v finikijskih gorodah nachali sozdavat' takuyu sistemu pis'ma, kotoruyu mozhno legko vyuchit'. Ni egipetskaya, ni assiro-vavilonskaya pis'mennost' ne podhodila dlya etogo. Piscy Egipta, Vavilona i Assirii mnogo let obuchalis' v shkolah. Dlya etogo u finikijcev ne bylo vremeni. Da i slishkom bol'shoe kolichestvo piscov potrebovalos' by dlya massy torgovyh sudov. V Ras-SHamre (Drevnij Ugarit) nashli pamyatniki, pokrytye klinopis'yu. Zdes' tridcat' alfavitnyh znakov. V drugom gorode -- Biblose (tak greki proiznosili finikijskoe nazvanie Gubl) -- nashli dve bronzovye tablichki, pokrytye pis'menami, napominayushchimi ieroglify. |to rannee biblosskoe pis'mo (ego takzhe nazyvayut gublskim) eshche ne alfavit. Nastoyashchij alfavit byl sozdan v H veke do n. e. On sostoit iz dvadcati dvuh znakov-bukv. Kazhdaya bukva sootvetstvuet odnomu soglasnomu ili poluglasnomu zvuku. Finikijcy, podobno egiptyanam, ne pisali glasnyh. Poluglasnye -- eto chetyre znaka -- alef i ajn, ih stavili pered glasnym zvukom, chtoby ukazat' na neobhodimost' pridyhaniya (kak v ukrainskom g), iot -- i i vav -- neslogovoe v (kak anglijskoe w). Do sih por eshche okonchatel'no ne reshen vopros o tom, kakaya pis'mennost' byla obrazcom dlya finikijcev pri sozdanii imi alfavita. Finikijcam, byvavshim vo vseh stranah drevnego mira, mnogie sistemy pis'ma byli horosho znakomy. Skoree vsego, oni ispol'zovali znaki razlichnyh tipov pis'ma. No vse zhe naibol'shee vliyanie na finikijskij alfavit okazali egipetskie ieroglify i skoropis'. V egipetskom pis'me uzhe byli znaki, sootvetstvuyushchie odnomu zvuku. Da i sami egiptyane pol'zovalis' alfavitnymi znakami dlya napisaniya inostrannyh imen. Tak schitayut krupnejshie egiptologi, i na tablice, sostavlennoj sovetskim akademikom V. V. Struve, yavno vidna blizost' finikijskih bukv s egipetskimi pis'menami. Samyj drevnij pamyatnik finikijskoj pis'mennosti -- nadpis', sdelannaya alfavitnym pis'mom na oblomkah bronzovoj chashi, posvyashchennoj Vaalu -- bogu solnca, zemledeliya i plodorodiya, kotorogo pochitali v finikijskih gorodah. Schitayut, chto ee sdelali v H veke do n. e. Nazvaniya finikijskih bukv sootvetstvuyut nazvaniyu teh predmetov, formu kotoryh eti bukvy pervonachal'no napominali. Pervaya bukva alfavita alef -- golova byka. Byk po-finikijski -- alef. Vtoraya -- bet -- po-finikijski -- dom, gimel' -- ugol; daled -- dver' i t. d. Izobretenie alfavita -- velichajshee dostizhenie finikijskoj kul'tury. Ono okazalo ogromnoe vliyanie na strany drevnego mira, i prezhde vsego na Greciyu. Nado dumat', chto poryadok raspolozheniya bukv v finikijskom alfavite byl strogo opredelen. Ved' on pochti sohranilsya v zaimstvovannom u finikijcev grecheskom alfavite. Da i samo slovo alfavit proishodit ot nazvaniya dvuh pervyh bukv finikijcev -- alef i bet. Inogda bet proiznosilos' kak vita, poetomu v nekotoryh yazykah govoryat -- alfavit. POD NEBOM |LLADY ...Solnce sverknulo, kak vystrel. Moshchnoe goloe Solnce, mednoe, slovno dospehi, Pryamo udarilo v mramor, bryznulo vihrem luchistym, I zasvetilsya vnezapno pered lyud'mi, slovno divo, Kamen' prekrasnyj, kak telo, pozolochennoe solncem, Kamen' prozrachnyj karrarskij, dar Ligurijskogo morya, Sozdannyj dlya voploshcheniya radosti i sovershenstva... M. Bazhan v perevode D. Samojlova I segodnya my vostorgaemsya krasotoj i oduhotvorennost'yu antichnyh skul'ptur. Oni izobrazhali bogov, geroev, gosudarstvennyh deyatelej, pobeditelej atleticheskih sostyazanij. Poetomu skul'ptory sozdavali ih prekrasnymi fizicheski i pridavali im duhovnoe velichie i krasotu. Kalos -- fizicheskaya krasota i agatos -- duhovnaya schitalis' glavnymi dobrodetelyami ellinov. I v grecheskih shkolah tak stroilos' obuchenie, chtoby vospitat' v uchenikah eti dva kachestva. My znaem ob etom iz proizvedenij antichnyh avtorov. A o tom, kak vyglyadeli zanyatiya, mozhno sudit' po risunku na grecheskoj vaze, raspisannoj Durisom, hudozhnikom-vazopiscem (nachalo V veka do n. e.). Mal'chikov otdavali v shkolu s semi let. Snachala ih obuchali chteniyu i pis'mu. Pisali oni na pokrytyh voskom tablichkah tonkimi sterzhen'kami s ostrym koncom. Drugim -- tupym -- koncom stirali napisannoe, i na tablichkah snova mozhno bylo pisat' (kak na grifel'noj doske). Takimi tablichkami, sdelannymi iz dereva, metalla, slonovoj kosti, pol'zovalis' i vzroslye. Pisali i na papiruse, no on stoil dorogo, i dlya bytovyh zapisej predpochitali voskovye tablichki. Samye prostye i korotkie zametki delali dazhe na cherepke, nazyvaemom ostrakonom. Starshie ucheniki, ovladevshie gramotoj, izuchali matematiku, chtoby razvit' i oblagorodit' um. Platon, znamenityj grecheskij filosof, govoril: "Vospitanie, kasayushcheesya tela, -- eto gimnastika, a kasayushcheesya dushi -- muzyka". Poetomu v shkole obyazatel'no obuchali igre na kifare, flejte i lire, pod ih akkompanement peli pesni i chitali stihi. K zanyatiyam gimnastikoj mal'chiki pristupali s 12 -- 13 let. Vsevozmozhnye gimnasticheskie uprazhneniya i sportivnye igry izobrazheny na mnogochislennyh vazah, raspisannyh hudozhnikami-vazopiscami. No vernemsya k vaze Durisa i obratim vnimanie na yunoshu, stoyashchego pered uchitelem. Po-vidimomu, on chitaet stihi, a uchitel' derzhit svitok papirusa, na kotorom oni napisany. Obychno dlya zauchivaniya podbiralis' takie teksty, gde proslavlyalis' muzhestvo, voennaya doblest', lyubov' k rodine. Inogda eto byli monologi iz tragedij znamenityh pisatelej ili otryvki iz "Iliady" i "Odissei". Do nas doshlo mnogo grecheskih rukopisej na papirusah. Odni napisany begloj skoropis'yu. Drugie -- chetkim kalligraficheskim pocherkom, i kazhdaya bukva, kak napechatannaya, ne slivaetsya s ryadom stoyashchej. Imenno tak napisana 17-ya pesn' "Iliady", kotoraya hranitsya v Gosudarstvennom muzee izobrazitel'nyh iskusstv imeni A. S. Pushkina v Moskve. V to vremya kogda Duris raspisyval vazu, grecheskaya pis'mennost' dostigla sovershenstva. Samye rannie pamyatniki s nadpisyami malo pohozhi na nee. Greki nazyvali pis'mennost' darom Kadma. DAR KADMA Kto zhe takoj Kadm i pochemu pis'mena nazyvayutsya ego darom? Kadm -- syn finikijskogo carya Agenora. V poiskah svoej sestry Evropy, pohishchennoj Zevsom, on dolgo bluzhdal po svetu i nakonec priplyl k beregam Grecii. Kadm soshel s korablya na ostrove Fera. I do togo ponravilsya emu etot kraj, chto on reshil navsegda tam ostat'sya. Kadm nauchil grekov razlichnym remeslam, on zhe privez s soboj i podaril im finikijskuyu azbuku. Samoe drevnee grecheskoe pis'mo inogda nazyvayut kadmijskim. Upominanie ob ostrove Fera v mifah ne sluchajno. Na etom ostrove dejstvitel'no v drevnosti byla finikijskaya koloniya. I imenno zdes' arheologi nashli drevnejshie grecheskie nadpisi. Oni sil'no otlichayutsya ot teh, kotorye upominayutsya v glave o shkole. V samyh rannih nadpisyah, datiruemyh VIII vekom do n. e., net glasnyh, kak ne bylo ih v pis'me finikijcev. Bukvy sovpadayut po forme s finikijskimi. Tol'ko yazyk grecheskij. Esli by dazhe ne sushchestvovalo mifa o Kadme, dostatochno sopostavit' finikijskie i grecheskie bukvy, chtoby ubedit'sya v ih shodstve. Greki pozaimstvovali u finikijcev i nazvaniya nekotoryh bukv, neskol'ko vidoizmeniv ih: alef stal al'foj, bet -- betoj, gimel' poluchilo nazvanie gammy i t. d. Imeetsya eshche odno dokazatel'stvo rodstva grecheskogo i finikijskogo pis'ma: v VIII veke do n. e. greki pisali, kak i finikijcy, sprava nalevo. V sleduyushchem stoletii poyavlyaetsya perehodnaya forma pis'ma -- bustrofedon. Nazvanie eto sostoit iz dvuh grecheskih slov, v perevode oznachayushchih byk i povorot. Kak byk pri vspashke polya idet snachala v odnu storonu, a potom povorachivaet obratno, tak i v bustrofedone pervaya stroka nachinalas' sprava nalevo, sleduyushchaya kak by povorachivalas' v obratnuyu storonu, sleva napravo, tret'ya snova sprava nalevo i t. d. Sootvetstvenno povorachivalis' i bukvy. V VI veke do n. e. greki nachinayut pisat' tak, kak pishut i segodnya, kak pishem i my s vami, -- sleva napravo. V techenie V -- IV vekov do n. e. sushchestvovala osobaya forma pis'ma -- stojhedon. Bukvy v kazhdoj novoj stroke pisalis' tochno pod bukvami predydushchej, polya kazhutsya otmerennymi po linejke. CHtoby napisat' stojhedonom dlinnyj tekst, nuzhno bylo potratit' mnogo vremeni. Vozmozhno, poetomu pozzhe eta manera pis'ma pochti ne vstrechaetsya. S techeniem vremeni grecheskoe pis'mo, formy bukv, ih kolichestvo v alfavite vse dal'she othodyat ot finikijskogo pis'ma. Syny |llady, pozaimstvovav u sosedej pis'mennost', prisposobili ee k svoemu yazyku, dopolniv finikijskij alfavit bukvami, peredayushchimi glasnye zvuki, kotoryh ne bylo v finikijskom pis'me. Ne vse grecheskie provincii odnovremenno pozaimstvovali u finikijskih kolonistov ih pis'mennost'. Issledovateli schitayut, chto pervymi byli zhiteli ostrovov Fera i Melos. Otsyuda pis'mennost' perehodit v Attiku, rasprostranyaetsya v Peloponnese i Fessalii, Beotii i Fokide. ZHiteli razlichnyh grecheskih plemen razgovarivali na raznyh dialektah grecheskogo yazyka. Pod ih vliyaniem v kazhdoj provincii sozdavalas' svoya, mestnaya raznovidnost' pis'ma. Ne odinakovymi byli i alfavity, s razlichnym kolichestvom razlichnyh bukv. |ti razroznennye pis'mennye sistemy vse zhe mozhno ob®edinit' v dve gruppy, po nekotoroj obshchnosti ih alfavitov. Alfavity Fessalii, Beotii, Fokidy, a takzhe ital'yanskih i sicilijskih kolonij Grecii nazyvayut zapadnogrecheskimi. A alfavity bol'shej chasti Peloponnesa, Attiki i kolonij v Maloj Azii -- vostochnogrecheskimi. Naibol'shee kolichestvo bukv, neobhodimyh dlya peredachi zvukov grecheskogo yazyka, bylo v alfavite zhitelej Mileta. V 403 godu do n. e. etot alfavit byl prinyat v Afinah vmesto starogo atticheskogo. A zatem, kak naibolee sovershennyj, on stanovitsya obshchegrecheskim, prinyatym vo vsej strane. |to tak nazyvaemyj grecheskij klassicheskij alfavit. KLYATVA HERSONESCEV Mnogo velikolepnyh antichnyh pamyatnikov hranitsya v muzeyah Sovetskogo Soyuza -- v Leningrade i Moskve, Kieve i Odesse, Sevastopole i drugih gorodah. Samoe interesnoe zaklyuchaetsya v tom, chto eti muzejnye sobraniya sostoyat glavnym obrazom iz veshchej, najdennyh arheologami na nashej zemle, na beregu CHernogo morya. Arheologicheskie raskopki nachalis' tut v XIX veke. V nashe vremya eti raboty prodolzhayutsya. Uvelichivayutsya i sobraniya drevnostej, najdennyh v Severnom Prichernomor'e. V VIII -- VI vekah do n. e. v etih krayah poyavilis' goroda-kolonii, osnovannye grekami: Ol'viya, Pantikapej, Fanagoriya, Germonassy i mnogie drugie. Odna iz bol'shih grecheskih kolonij -- Hersones Tavricheskij. On nahodilsya na okraine Sevastopolya, tam, gde teper' Karantinnaya buhta. Sejchas zdes' muzej. A na beregu horosho sohranilis' ruiny Hersonesa. Vidny fundamenty domov, ugadyvaetsya raspolozhenie ulic, vdol' kotoryh stoyali zhilishcha hersonescev; mozhno obojti ostatki krepostnyh valov, okruzhayushchih gorod, i predstavit' ego razmery. V odnom meste sohranilas' velikolepnaya raznocvetnaya mozaika, vylozhennaya na polu bani. Udivitel'noe vpechatlenie proizvodyat strojnye mramornye kolonny, ostatki vizantijskoj baziliki... |to vse, chto ucelelo na meste nekogda bogatogo i shumnogo Hersonesa Tavricheskogo. Teper' nichto ne napominaet o burnoj zhizni antichnogo goroda. Zdes' zhili lyudi i stoyal ih dom, Postroennyj umelymi rukami. No lyudi umerli, i pusto stalo v nem, I smert' pronikla v derevo i kamen'. Syuda vesnoyu padali dozhdi, Metalo leto yadra groma. Zdes', kak hozyain, sneg zimoyu zhil I po tri mesyaca ne vyhodil iz doma. Zdes' gorod byl, veselyj i bol'shoj. Teper' on tiho spit v svoej mogile, I plachet korshun nad ego sud'boj, Pripav k plastam tysyacheletnej pyli. No ne zatem my okazalis' tut, CHtob u kurgana zastyvat' v pechali. Kirki gotovy, i lopaty zhdut, I my, kak v dveri, v zemlyu postuchali. K lyubomu kamnyu prilozhi ladon', Voz'mi ego i razdrobi na chasti, -- V nem i ponyne ne ostyl ogon' Velikoj mysli i velikoj strasti. My otkryvaem gorod, kak rodnik. Sklonis' nad nim, vzglyani na kamni eti, I ty pojmesh', kak chelovek velik I skol'ko dela zhdet ego na svete. Stihotvorenie arheologa B. Rabichkina. Tiho spyat razvaliny nekogda moshchnyh sten. Tol'ko shum priboya narushaet kazhushchuyusya pervozdannoj tishinu. No gromko zvuchat pis'mena, rasskazyvaya o proshlom. V pervuyu ochered', eto vysechennye na mramore nadpisi, a sredi nih samaya glavnaya -- klyatva hersonescev, svidetel'stvo interesnoj, napolnennoj volnuyushchimi, a poroj i tragicheskimi sobytiyami davno otshumevshej zhizni. Klyanus' Zevsom, Geej, Geliosom, Devoyu, bogami i boginyami olimpijskimi, geroyami, vladeyushchimi gorodom, territoriej i ukreplennymi punktami hersonescev. YA budu edinomyshlen o spasenii i svobode gosudarstva i grazhdan i ne predam Hersonesa, Kerkinitidy, Prekrasnoj Gavani i prochih ukreplennyh punktov iz ostal'noj territorii, kotoroyu hersonescy upravlyayut ili upravlyali, nichego nikomu, ni ellinu, ni varvaru, no budu oberegat' vse eto dlya hersonesskogo naroda. YA ne budu nisprovergat' demokraticheskogo stroya i ne dozvolyu etogo predayushchemu... Tak nachinaetsya klyatva. Szhatye predlozheniya, skupye slova, napisannye dvadcat' tri veka tomu nazad. CHitaem ih i, kazhetsya, slyshim zhivye golosa hersonescev, vidim tolpu na agore, tam, gde kogda-to vozvyshalis' ukrashennye strojnymi kolonnami doma, vysilis' statui i mramornye stely s vysechennymi na nih gosudarstvennymi dekretami, postanovleniyami, posvyashcheniyami. Tam byla ustanovlena i mramornaya plita, na kotoroj vysecheny slova prisyagi. Raskopki prodolzhayutsya v Grecii, Italii, na ostrovah Sredizemnogo morya, v Maloj Azii, v Egipte, Mesopotamii -- v novyh i v davno uzhe zabytyh mestah. Kakie eshche sokrovishcha budut izvlecheny na svet?  * SHAGI LATINICY *  "Drevnie Veji, v te dni i vy nazyvalisya carstvom, Gordo na forume tam tron zolochenyj stoyal, Nyne poet sredi sten lish' unylaya dudka pastush'ya, Zreyut na vashih kostyah v pole shirokom hleba". Sekst Propercij NEMYE SVIDETELI ISTORII Antichnye avtory rasskazyvayut, chto "drevnie Veji" byli prekrasnym gorodom, postroennym mogushchestvennym narodom -- etruskami. Nikto ne znaet, kto oni, otkuda i kogda prishli na Apenninskij poluostrov, na kakom yazyke govorili. Raznye narody nazyvali ih po-raznomu: rimlyane -- etruskami ili tuskami, greki -- tirrenami. Do nas doshli lish' skudnye upominaniya o nih v trudah drevnih istorikov. "Oni otlichalis' muzhestvom, zahvatili obshirnuyu territoriyu i zalozhili mnogo slavnyh gorodov. Oni takzhe vydelyalis' svoimi morskimi silami i dolgoe vremya vladychestvovali na more, tak chto blagodarya im sosednee s Italiej more poluchilo nazvanie Tirrenskogo. Dlya sovershenstvovaniya suhoputnyh vojsk oni izobreli gorn, ochen' pomogayushchij pri vedenii vojny... Vysshih voinskih nachal'nikov oni udostoili zvaniya liktorov, predostavili im pravo sidet' v kreslah iz slonovoj kosti i nosit' togu s krasnoj polosoj. V domah oni postroili ochen' udobnye kolonnady, chtoby zaglushat' zvuki, izdavaemye mnogochislennoj chelyad'yu. Bol'shuyu chast' etogo perenyali rimlyane, zaveli v svoih poseleniyah i uluchshili. Oni zhadno uchilis', v pervuyu ochered' pis'mennosti..." -- chitaem u Diodora, istorika, zhivshego v I veke do n. e. i pisavshego na grecheskom yazyke. "Tuski eshche do osnovaniya Rima vladeli ogromnymi prostranstvami na sushe i na more", -- govorit izvestnyj rimskij istorik Tit Livii. Mozhet byt', svedeniya ob etruskah soderzhalis' i v pervoj zapisannoj istorii rimskogo gosudarstva -- "Bol'shih Annalah"; no oni ne sohranilis', kak ne sohranilas' i mnogotomnaya "Istoriya tirrenov", napisannaya rimskim imperatorom Klavdiem, pravivshim v 41 -- 45 godah n. e. Vo vremya rascveta svoego gosudarstva etruski, a byli oni kogda-to mogushchestvennym narodom, ob®edinennym v federaciyu dvenadcati gorodov, zavoevali Lacium -- oblast' na zapadnom poberezh'e Italii. Tam, na semi holmah, okruzhennyh bolotami, nad Tibrom, nahodilis' nebol'shie poseleniya latinov. |truski osushili bolota i postroili kanal -- cloaca maxima, po kotoromu vodu iz bolot otveli v Tibr. Eshche v I veke n. e. istorik Plinij Starshij pisal ob etom grandioznom sooruzhenii: "Pod nim protekayut sem' potokov, svedennyh v odin, i burnoe techenie, stremitel'no mchas', unosit s soboj vse, a esl