ativno. |stetik vyvedet, chto tragediya vlechet k sebe mysl' i chuvstvo sil'nee, chem fars". I neskol'ko nizhe: "Konservatory okazalis' pravy, kak vsegda <...>. Tak mudryj hod istorii vsegda daet delu konec, bolee ili menee udovletvoritel'nyj dazhe i dlya pobezhdaemoj storony" (347). V "Predislovii" CHernyshevskij, po analogichnym soobrazheniyam, snyal harakternyj publicisticheskij vypad: "Zachem vy tak mnogo stradaete, lyudi? Net vam nikakoj nadobnosti stradat', krome dikosti vashih ponyatij. Pojmite istinu, i istina oschastlivit vas" (356). |ti slova, napisannye s propovednicheskim pafosom, srazu obrashchali mysl' chitatelya (i znachit vlastej!) k revolyucionnomu puti pereustrojstva mira - nachinat' s takoj demonstrativnoj deklaracii pisatel' schel izlishnim. {Sr.: N. A. Verderenskaya. Publicisticheskoe i hudozhestvenno-obraznoe v proizvedeniyah N. G. CHernyshevskogo. - V kn.: Problemy russkoj i zarubezhnoj literatury. Vyp. 4. YAroslavl', 1970, str. 157-166.} V 1 glavy pervoj, snova po tem zhe prichinam, snyat zvuchavshij didakticheski abzac, kotorym CHernyshevskij zaklyuchal p'yanuyu ispoved' Mar'i Aleksevny: "Verochka slushala, i zhenshchina, kazavshayasya ej chudovishchem, teper' stanovilas' ponyatno - eto ne zver', kak ej kazalos' prezhde, net, - eto chelovek - isporchennyj, uzhasnyj, obrashchennyj koldovstvom zhizni v zverya, no vse-taki chelovek. Prezhde v Verochke byla tol'ko nenavist' k materi, - teper' ona chuvstvovala, chto v ee serdce rozhdaetsya chto-to pohozhee na zhalost'. |to byl pervyj i sil'nyj prakticheskij urok v lyubvi k lyudyam, kak by ni byli oni zly i isporcheny" (366); osobenno mnogoznachitel'ny poslednie dve stroki. YAvno vyhodili za granicy temy i mogli byt' rasshiritel'no istolkovany slova ot avtora v 3 glavy pervoj: "po nablyudeniyu, vnesennomu vo vse romany, chto derzkij chelovek, ne privykshij vstrechat' soprotivleniya, trusit i byvaet razbit napoval, kak vstretit tverdoe soprotivlenie" (373). Inogda ustranyalas', kazalos' by, meloch'. Odnako ona sushchestvenno usilivala social'noe zvuchanie. Tak, v 4 glavy pervoj snyata detal': "Polkovnik byl ochen' vazhnoj familii" (374). Rech' idet o Serzhe, kotoryj stal polkovnikom tol'ko v voobrazhenii kuharki, no vtoraya chast' frazy orientirovala na vysshie krugi i ne byla neobhodima. Poetomu v okonchatel'nom tekste polkovnik ostalsya, a "vazhnaya familiya" byla ustranena. Analogichno CHernyshevskij postupal i v drugih sluchayah. V 8 glavy tret'ej chernovika Lopuhov kladet v gryaznuyu kanavu "tuza" "so zvezdoj", t. e. generala ili dejstvitel'nogo statskogo sovetnika i imenuet ego pri etom: "Vashe prevoshoditel'stvo" (512); v zhurnale - "nekto osanistyj" i "milostivyj gosudar'" (147). Snova to zhe samoe v istorii s damoj, dlya kotoroj Kirsanov sostavlyal katalog knig. On proiznosit: "_YA, vashe-stvo_ - nazval damu po ee titulu, _ochen' horoshemu_" (512); podcherknutogo v okonchatel'nom tekste net. V nazidanie synu etoj titulovannoj damy Kirsanov grozit dat' emu opleuhu (513), - i eto v zhurnale otsutstvuet. |ti chetyre detali iz raznyh mest romana - vse odnogo plana. Ochen' harakternoj pererabotke podverglos' mesto o neveste Lopuhova. Na vechere v dome Rozal'skih Lopuhov ob®yavlyaet Verochke, chto u nego est' nevesta. V okonchatel'nom tekste razgovor vedetsya tak, chto chitatel' nekotoroe vremya gotov verit' v ee real'nost'. V chernovike (4 glavy vtoroj) eto mesto zvuchit sovsem inache: Lopuhov ob®yasnyaet Verochke, chto u nego "dve nevesty" - tem samym srazu obnazhaet narochitost' rasskaza. S odnoj nevestoj (naukoj) "my <...> stavim na lampu retorty, rezhem lyagushek", s drugoyu (bednost', nishcheta, neustrojstvo zhizni, v bolee shirokom plane - revolyuciya) Lopuhov postoyanno, neskol'ko raz stalkivaetsya v techenie dnya (405-406). Takim obrazom, fiktivnost', allegorichnost' "nevest" formuliruetsya v razgovore s Verochkoj srazu zhe i tol'ko dlya Mar'i Aleksevny sohranyaetsya pochti farsovyj rasskaz ob obruchenii i pr. {Sr.: M. T. Pinaev. Kommentarij k romanu N. G. CHernyshevskogo "CHto delat'?". M., 1963, str. 34-37.} V 6 glavy vtoroj snyaty publicisticheski zvuchashchie slova ot avtora, vyvodyashchie za neposredstvennye syuzhetnye celi dannogo otryvka: "Nam nuzhny fakty. I fakty - ya nichego ne rasskazyvayu, krome faktov, - horoshi oni, durny oni - mne chto za delo, - sami sudite, pravdopodobny oni ili net po vashemu mneniyu, eto zavisit ot togo, v kakom krugu vy zhili, s kakimi lyud'mi znalis'. <...> YA polagayu, chto mneniya togo, drugogo i tret'ego ne imeyut nikakogo vliyaniya na dostovernost' samogo fakta, a svidetel'stvuyut tol'ko o stepeni razvitiya lyudej, vyrazhayushchih o nem to ili drugoe mnenie" (415). Nastojchivoe podcherkivanie togo, chto Lopuhov - materialist, pokazalos' CHernyshevskomu izlishnim; v chernovike (9 glavy vtoroj) byl, a v zhurnal'nom tekste polnost'yu ischez dovol'no bol'shoj, izdevatel'ski zvuchavshij abzac, v kotorom est' takie slova: "po svoemu obrazu myslej Lopuhov byl, chto nazyvaetsya, materialist. CHto mozhno skazat' v izvinenie takomu durnomu svojstvu Lopuhova? Razve tol'ko to, chto on byl medik i zanimalsya estestvennymi naukami, - eto raspolagaet k materialisticheskomu vzglyadu. No, po pravde skazat', i eto izvinenie plohovato <...> Stalo byt', ot zarazy mozhno predohranit'sya <...> On byl materialist, - etim vse resheno, - i avtor ne tak prost, chtoby stal sporit' protiv togo, chto materialisty - lyudi nizkie i beznravstvennye" (428). V 18 glavy vtoroj snyat ochen' harakternyj vypad protiv slavyanofilov. Verochka protestuet protiv togo, chto zhenshchinam navyazyvayut zhenstvennost'. Lopuhov ee podderzhivaet: "To zhe samoe, Verochka, kak slavyanofily uprashivayut russkij narod, chtoby on ostavalsya russkim, - oni ne imeyut ponyatiya, chto takoe natura, i dumayut, chto hot' mne, naprimer, nuzhno uzhasno zabotit'sya o tom, chtoby u menya volosy ostavalis' kashtanovymi, - a esli ya chut' zabudu ob etom zabotit'sya, to vdrug poryzheyu" (452). Polemika so slavyanofilami usilivala politicheskuyu aktual'nost' i mogla vyzvat' cenzurnye pridirki; dlya pridaniya romanu bol'shej cel'nosti CHernyshevskij (ili redakciya?) predpochel ustranit' etot kusok. V 19 glavy vtoroj CHernyshevskij obrashchaetsya s gnevnoj invektivoj k sovremennomu emu pokoleniyu: "Gryaznye lyudi, dryannye lyudi gnilye lyudi. Horosho, chto ty, chitatel', ne takov". Tut zhe, obryvaya sebya, CHernyshevskij pishet, chto on chelovek "starogo veka", a nyne, mol "russkaya publika, k kakoj ya privyk, uzhe bol'she chem napolovinu smenilas' publikoyu drugogo pokoleniya, bolee chestnogo i bolee chistogo. Ne ochen' eshche mnogo v nej lyudej, u kotoryh golova v poryadke. No bol'shinstvo uzhe imeet, po krajnej mere, zhelanie smotret' na belyj svet chestnym vzglyadom" (458). Soobrazheniya, po kotorym eto mesto snyato, ochevidno, te zhe, chto i v izlozhennom vyshe otryvke: ono ne bylo bezuslovno neobhodimym. To zhe samoe my vstretim eshche raz - v 4 glavy tret'ej, v opisanii aresta Sashen'ki Kozhuhovoj. Lopuhovu v policii "nagovorili grubostej i tol'ko, - eto bylo davno, let vosem' tomu nazad, s teh por policiya ochen' mnogo peremenilas' v obrashchenii s lyud'mi, odetymi poryadochno; peremenilas' li v obrashchenii s narodom i peremenilas' li v sushchnosti, ya ne znayu, no ochen' mozhet byt', chto peremenilas' dazhe i v etom; togda bylo drugoe, gospodstvovala eshche polnaya grubost'" (499). Vse eto zvuchit yavno ironichno: CHernyshevskij podcherkivaet, chto izmeneniya esli i proizoshli, to lish' v otnoshenii lyudej vysshego klassa. Uchtem i drugoe. Dejstvie etoj glavy otneseno priblizitel'no k koncu 1855 g. (cherez polgoda, v iyule 1856 g. proizoshlo "samoubijstvo" Lopuhova). Znachit, "let vosem' tomu nazad" - eto konec 1847 g., t. e. nachalo epohi "mrachnogo semiletiya". Okolo poloviny avgusta 1855 g. {God ne ukazan, no legko opredelyaetsya - v iyule sleduyushchego, 1856 g. Lopuhov simuliroval samoubijstvo.} rabotnicy shvejnoj masterskoj vmeste s Veroj Pavlovnoj i Lopuhovym otpravilis' v zagorodnuyu progulku na Ostrova (6 glavy tret'ej). S nimi poehali "molodoj oficer, chelovek pyat' universitetskih i medicinskih studentov" (505), v etom zhe piknike uchastvoval i "rigorist", t. e. Rahmetov. Vo vremya piknika dvoe studentov stali izoblichat' Lopuhova v "nekonsekventnosti, ostatkah prokisloj gegelevshchiny, moderantizme, konservatizme i - chto uzhe huzhe vsego - v burzhuaznosti - i chto eshche huzhe samoj burzhuaznosti - v skepticizme" (505-506). Odin iz studentov vstal na storonu Lopuhova, no oficer i dvoe drugih studentov prisoedinilis' k napadayushchim. Spor dlilsya dolgo: chast' otstala, no dvoe - "ego postoyannye protivniki i upornejshie poklonniki" - dolgo ego prodolzhali. Neskol'ko pozdnee druz'ya stali rassuzhdat' ob Ogyuste Konte: v ego sisteme "videli ochen' mnogo vernogo, no slishkom mnogo neposledovatel'noj primesi srednevekovyh ponyatij <...> - tut ne bylo raznorechiya" (506). V okonchatel'nom tekste eto mesto preterpelo izmeneniya. Dvoe studentov, poklonniki Lopuhova, i on sam "otyskivali drug v druge nekonsekventnosti, moderantizm, burzhuaznost'" (143): "prokislaya gegelevshchina" i "konservatizm" ischezli. Zato u odnogo studenta nashli romantizm, u drugogo - rigorizm, a u Lopuhova - shematistiku. Oficer byl "ulichaem v ogyust-koitizme" (143). Neskol'ko pozdnee roli peremenilis': v ogyust-kontizme obvinyalsya uzhe Lopuhov, a v shematizme - oficer. Ochevidno, chto, nazyvaya grehi peredovogo deyatelya epohi, CHernyshevskij vosproizvodit politicheskie i filosofskie spory i terminologiyu epohi. Roman byl adresovan samym shirokim krugam chitatelej togo vremeni. Trudno predpolozhit', chto avtor upotreblyal by slova, neponyatnye etomu krugu: ochevidno, pered nami rasprostranennye slova epohi. "Gegelevshchina" - t. e. vse to, chto voshodilo k idealisticheskomu miroponimaniyu 1840-h godov, - nado polagat', ne trebovala osobyh poyasnenij dlya chitatelya pervoj poloviny 1860-h godov. Kak ni veliko bylo znachenie Gegelya dlya russkoj umstvennoj zhizni pervoj poloviny XIX v., i v chastnosti dlya samogo CHernyshevskogo, {A. I. Volodin. Gegel' i russkaya socialisticheskaya mysl' XIX veka. M., 1973, str. 204-211.} vse zhe dlya epohi revolyucionnoj situacii on uzhe nikak ne byl aktualen - upotreblennyj CHernyshevskim suffiks "-shchina", "prokislaya gegelevshchina" chernovika eto vyrazitel'no podcherkivaet. Konservatizm i skepticizm tozhe edva li trebovali kommentariev - eto byli hodovye ponyatiya epohi. Konservator - eto, skazhem, Pavel Petrovich Kirsanov iz "Otcov i detej" Turgeneva; skeptik - chelovek, ne veryashchij v progress i v blizkie peremeny, a epoha trebovala very v polozhitel'nyj ideal, bez kotorogo bor'ba stanovilas' besperspektivnoj, lishennoj celi. Tak, v populyarnom v te gody "Filosofskom leksikone" S. S. Gogockogo, kuda kak dalekogo ot materialisticheskogo mirovozzreniya, bylo skazano, chto skepticizm "ne imeet prochnogo polozhitel'nogo znacheniya <...> Znachenie skepticizma tol'ko uslovnoe, perehodnoe, vozbuzhdayushchee vsled za soboyu novye issledovaniya i potrebnosti polozhitel'nyh ubezhdenij" (t. IV, Kiev, 1872, str. 349). No i eti tri ponyatiya byli iz okonchatel'nogo teksta snyaty i zameneny drugimi. Nekotorye iz nih ne trebuyut poyasnenij. Romantik v ustah, naprimer, Bazarova bylo edva li ne brannym slovom. Shematistika - nechto otorvannoe ot zhizni i uzhe po odnomu tomu nepriemlemoe. Burzhuaznost' byla vsem ponyatna: o nej mnogo bylo skazano u Gercena v "S togo berega" (1850). Rigorizm, voploshchennyj v Rahmetove, - eto bylo nechto vrode ego prozvishcha, - ponyatie bolee slozhnoe. Slovari opredelyayut rigorizm kak bezuslovnuyu strogost' "v ispolnenii dolzhnogo po ego ubezhdeniyu" (Dal'). V etom i byla dlya sovremennikov privlekatel'nost' rigorizma: na fone Rudinyh i Agarinyh trebovatel'nost' k sebe byla polozhitel'nym kachestvom. No v zhizni zakonchennyj rigorizm vyzval i nekotoroe nebrezhenie. "Ne sleduet uvlekat'sya pedanticheskim rigorizmom", - pisal Pisarev v "Cvetah nevinnogo yumora"; {D. I. Pisarev. Soch., t. P. M., 1955, str. 360.} vot eta chrezmernost' otozhdestvlyalas' s pedantizmom i mogla vyzyvat' nepriyaznennoe otnoshenie. Nuzhna byla zakonchennaya, velichestvennaya v svoih konechnyh celyah ustremlennost' Rahmetova, chtoby vyzvat' k nej uvazhenie. Vprochem, rigorizm byl obnaruzhen tol'ko u odnogo studenta i podvergalsya otnositel'no men'shim napadkam, chem drugie idejnye poroki epohi. Slozhnee bylo otnoshenie CHernyshevskogo k Ogyustu Kontu. On chital ego vpervye v 1846 g. Snachala Kont emu ponravilsya, no vskore on zapodozril, "ne vzdor li vse eto" (I, 197). Vprochem, v stat'e "Iyul'skaya monarhiya" ("Sovremennik", 1860, || 1, 2, 5) Kont nazvan "odnim iz genial'nejshih lyudej nashego vremeni" (VII, 166). A v pis'me k synov'yam iz Vilyujska 27 aprelya 1876 g. Kont podvergsya reshitel'nomu osuzhdeniyu: "Est' drugaya shkola, v kotoroj gadkogo net pochti nichego (esli ne schitat' glupostej ee osnovatelya, otvergnutyh ego uchenikami), no kotoraya ochen' smeshna dlya menya. |to - ogyust-kontizm" (XIV, 651). Dalee sledovala surovaya kritika Konta: v zaklyuchenie on byl nazvan "zapozdalym vyrodkom" "Kritiki chistogo razuma" Kanta. Uchenie Konta pol'zovalos' v Rossii 1840-h/i posleduyushchih godov nemaloj populyarnost'yu. V 1860-e gody blizkie Kontu idei razvival P. L. Lavrov. Sleduet uchityvat', chto pri otsutstvii nauchnogo materializma v seredine XIX v. pozitivizm okazyval vozdejstvie na radikalov - ot V. N. Majkova i do Pisareva; ne mog projti mimo nego i CHernyshevskij. Vo vsyakom sluchae sovremenniki horosho ponimali smysl etih sporov i znali ih adresata (ili adresatov). Itak, pered nami celyj ryad ideologicheskih ponyatij epohi. Vse eti formuly byli chuzhdy i dazhe vrazhdebny pravyashchemu klassu, no vse zhe byli cenzurno priemlemy. No pervye dva slova okonchatel'nogo teksta sovsem inogo haraktera. Slozhno zvuchashchie, malorasprostranennye v obihode nekonsekventnost' i moderantizm byli voskreshennymi arhaizmami, v kachestve svoeobraznyh politicheskih evfemizmov epohi namerenno upotreblennymi CHernyshevskim v kontekste drugih, bolee nevinnyh terminov. Moderantizm - politicheskij termin epohi francuzskoj revolyucii. Tak montan'yary nazyvali snachala zhirondistov, a potom dantonistov. Vozhdi moderantizma - Demulen i Danton - 5 aprelya 1794 g. byli gil'otinirovany. Termidorianskaya reakciya i byla pobedoj principov moderantizma, t. e. - v tochnom russkom perevode - umerennosti. V kachestve osoboj slovarnoj stat'i moderantizm i moderantisty vvedeny v znamenityj "Karmannyj slovar' inostrannyh slov, voshedshih v sostav russkogo yazyka" N. S. Kirillova (vyp. 1, SPb., 1845, str. 194). V bolee pozdnee vremya eto slovo neskol'ko raz bylo upotrebleno CHernyshevskim v | 9 "Sovremennika" za 1859 g. v obzore "Politika": "|tih reformatorov, propoveduyushchih vrazhdu protiv revolyucionerov, nazovem hot' moderantistami, po vyrazheniyu konca XVIII veka <...> sosloviya, uchastvuyushchie do nekotoroj stepeni v prosveshchenii i blagosostoyanii, - raspadayutsya na tri partii: reakcionerov, moderantistov i revolyucionerov" (VI, 338 i 339). V sleduyushchih strokah eto slovo upotrebleno eshche tri raza. Moderantistami nazvany Kavur i orleanisty. Odnim slovom, moderantisty - eto dlya Rossii liberaly, postepenovcy. Russkij perevod - umerennye - ne raz upotrebit Gercen v rabote "S togo berega", ono vstretitsya v stat'e Dobrolyubova "Iz Turina" (1861), no CHernyshevskij predpochel upotrebit' evfemizm, tochnee govorya - kal'ku s francuzskogo. Primerno to zhe samoe i s terminom konsekventnost'. |timologicheski slovo oznachaet posledovatel'nost' (ot franc. consequence). Populyarnaya v svoe vremya kniga S. S. G "Filosofskij slovar', ili Kratkoe ob®yasnenie filosofskih i drugih nauchnyh vyrazhenij, vstrechayushchihsya v istorii filosofii" (Kiev, 1876, str. 36) opredelyaet etot termin tak: "Konsekventnost'yu nazyvaetsya ne voobshche posledovatel'nost' myslej, no posledovatel'nost' v vyvodah i zaklyucheniyah iz kakih-nibud' predposlannyh nachal ili polozhenij". V etom zhe znachenii slovo zaregistrirovano i v "Slovare russkogo yazyka" Akademii nauk v 1912 g. (t. IV, vyp. 6, stlb. 1862). Slova eti ne poluchili osobogo rasprostraneniya v russkom yazyke, no v 1840-h godah vstrechayutsya v yazyke Gercena i Belinskogo. 22 sentyabrya 1842 g. Gercen zapisyvaet v dnevnik: "Gerojstvo konsekventnosti, samootverzhenie prinyatiya posledstvij tak trudno, chto velichajshie lyudi ostanavlivalis' pered ochevidnymi rezul'tatami svoih zhe principov". {A. I. Gercen. Sobr. soch. v tridcati tomah, t. II. M., 1934, str. 229. - A. F. Efremov oshibaetsya, schitaya slovo novym v epohu 1860-h godov; sm. ego stat'yu: Inoyazychnaya leksika v yazyke N. G. CHernyshevskogo i ee obrabotka. - Uch. zap. Sarat. gos. un-ta, 1948, t. XIX, str. 118.} V napechatannoj v noyabre togo zhe goda v "Moskovskih vedomostyah" stat'e "Publichnye chteniya g. Granovskogo" snova vstrechaem: "My porodnilis' s Evropoj, kogda feodalizm, posledovatel'nyj i neumolimyj v konsekventnosti, svoimi nogami stal sebe na grud'...". {A. I. Gercen. Sobr. soch. v tridcati tomah, t. II, str. 113.} "Vo vsem nuzhna konsekventnost'", - pisal Belinskij v odnoj iz recenzij 1845 g. {V. G. Belinskij. Poln. sobr. soch., t. IX. M., 1959, str. 337.} 6 sentyabrya 1847 g. on zhe pisal V. P. Botkinu: "Oni lyudi nekonsekventnye". {Tam zhe, t. XII. M., 1956, str. 323.} |tot filosofskij termin vstrechaetsya v pis'mah i materialah, kasayushchihsya B. N. CHicherina 1850-1860-h gg., i t. d. Trudno skazat', pomnil li CHernyshevskij eti slova iz stat'i Gercena (dnevnik byl opublikovan na mnogo let pozzhe, pis'ma Belinskogo tozhe), - vpolne vozmozhno, chto on zaimstvoval eto slovo iz pamyati seminarskogo prepodavaniya, iz kakih-libo filosofskih traktatov, - vo vsyakom sluchae vazhno otmetit', chto perechen' "grehov" vklyuchaet v sebya v ravnoj mere slova i filosofskogo i politicheskogo smysla. Ne isklyucheno, chto namerenno uslozhnennaya filosofskaya leksika sluzhila i dlya celej cenzurnoj maskirovki. Nebyvalyj uspeh romana sposobstvoval i tomu, chto reshitel'no vse epizody, v tom chisle i spory na Ostrovah, {V konce aprelya 1856 g. u Lopuhova sobralas' "celaya vataga molodezhi" i proishodili "ozhestochennye izoblicheniya vzaimnyh nekonsekventnostej" (639).} stali horosho izvestny sovremennikam. |to nahodit podtverzhdenie v tom, chto L. N. Tolstoj, v 1863-1864 gg. zadumavshij zluyu parodiyu na "CHto delat'?", schel neobhodimym ispol'zovat' i etot termin. V komedii "Zarazhennoe semejstvo" 26-letnyaya plemyannica pomeshchika, Katerina Matveevna Dudkina, sbezhavshaya s akciznym chinovnikom i nastignutaya blizkimi, iz®yasnyayas' ree vremya na nigilisticheskom zhargone, govorit dyade: "Vy sovershenno pravy, Ivan Mihajlovich, postupok moj nekonsekventen" (dejstvie V, yavlenie 7). V "Idiote" Dostoevskogo (dejstvie romana, napisannogo v 1867 g., otneseno/k koncu 1860-h godov) 28-letnij Evgenij Pavlovich Radomskij ironicheski obrashchaetsya k Ippolitu Terent'evu: "Vy taki konsekdentny" (chast®-11, glava 10). |ti primery - luchshee dokazatel'stvo togo, chto nazvannyj filosofskij termin byl v opredelennom kontekste populyaren sredi molodezhi teh let. Ochen' znachitelen abzac v 8 glavy tret'ej, posvyashchennyj novym lyudyam. On nalico i v zhurnal'nom tekste, no s odnoj harakternoj kupyuroj. "SHest' let tomu nazad etih lyudej ne videli, - tri goda tomu nazad prezirali, - teper' boyatsya, - cherez neskol'ko let budut blagoslovlyat'..." (514). Podcherknutye slova o revolyucionnom deyatele epohi ustraneny: oni zvuchali vyzyvayushche i, konechno, obratili by na sebya vnimanie cenzury. Sleduet ostanovit'sya na odnoj vazhnoj detali 29 glavy tret'ej. V chernovom tekste, rasskazyvaya o Rahmetove, CHernyshevskij zamechaet: "YA vstrechal chelovek shest' takih lyudej" (573). V drugom chernovom nabroske: "YA vstrechal tol'ko [pyat'], [shest'], [sem'], devyat' chelovek <...> Dvoe iz etih lyudej zhenshchiny, semero muzhchiny" (724). V zhurnale: "YA vstretil do sih por tol'ko vosem' obrazcov etoj porody (v tom chisle dvuh zhenshchin)" (202). Nesomnenno, chto eti cifry imeyut kakoe-to ne do konca vyyasnennoe znachenie v istorii politicheskoj bor'by 1860-h godov. V pis'me k svoemu institutskomu tovarishchu I. I. Bordyugovu ot 22 aprelya 1859 g. Dobrolyubov upominaet o pyati ili shesti druz'yah, s kotorymi on sidel u odnogo vostorzhennogo gospodina: "...govoril o tom, chto mne teper' tak dorogo i o chem s toboj my tozhe tolkovali". {N. A. Dobrolyubov. Sobr. soch. v devyati tomah, t. IX. M.-L., 1964, str. 350.} Pyat' ili shest' plyus vostorzhennyj gospodin plyus sam Dobrolyubov - eto sem' ili vosem' chelovek. V dnevnikovoj zapisi Dobrolyubova 5 iyunya 1859 g. po povodu stat'i Gercena "Very dangerous!!!" - snova gluhoe upominanie: "Malo nas, esli i semero...", i t. d. {Tam zhe, t. VIII, str. 570. - V podschete Dobrolyubova oshibka: v privedennom im perechne blizkih lyudej nazvano vosem' chelovek, a esli dobavit' ranee nazvannogo I. M. Sorokina i samogo Dobrolyubova, to poluchaetsya desyat'.} V romane, napisannom v 1862-1863 gg., snova vstrechaemsya s blizkimi ciframi - pyat', shest' ili sem' (v chernovikah) i shest' (v okonchatel'nom tekste). Iz vos'mi dva mesta zanyaty zhenshchinami - podhodyashchih kandidatov nado, konechno, iskat' v krugu M. A. Bokovoj (urozhd. Obruchevoj; po vtoromu braku Sechenovoj), M. A. Bogdanovoj (Bykovoj), A. P. Blyummer (Kravcovoj), N. I. Korsiki (Utinoj), M. A. Korkunovoj (Ponyatovskoj, potom Manasseipoj) i ryada drugih zhenshchin, vozglavivshih bor'bu za pravo na obrazovanie, za svobodnoe ustrojstvo svoej lichnoj zhizni i za mnogoe drugoe, daleko vyhodivshee za predely tol'ko zhenskih interesov. Nedarom bol'shaya chast' nazvannyh zdes' imen byla svyazana s "Zemlej i volej". {Sm.: L. F. Panteleev. Vospominaniya. M., 1958, str. 215.} Kak by to ni bylo, nastojchivoe povtorenie priblizitel'no odnoj i toj zhe cifry - v predelah ot pyati do desyati - nevol'no navodit na mysl' o sushchestvovanii v Rossii kakogo-to yadra podpol'noj organizacii, lyudej, na kotoryh mozhno polozhit'sya, kotorye gotovy prinyat' neposredstvennoe uchastie v bor'be. Poimenno perechislit' etih lic zatrudnitel'no - russkoe revolyucionno-demokraticheskoe dvizhenie konca 1850-h-nachala 1860-h godov znaet gorazdo bol'she lyudej, bezuslovno predannyh revolyucionnoj idee; no vpolne vozmozhno, chto cifry, nazyvaemye i Dobrolyubovym i v romane, sleduet vosprinimat' kak oboznachenie centra revolyucionnoj gruppy. {|tot vopros obsuzhdalsya v ryade statej: M. V. Nechkina. 1) Novye materialy o revolyucionnoj situacii v Rossii (1859-1861 gg.). - Literaturnoe nasledstvo, t. 61. M., 1953, str. 478-481; 2) N. G. CHernyshevskij v bor'be za splochenie sil russkogo demokraticheskogo dvizheniya v gody revolyucionnoj situacii (1859-1861). - Voprosy istorii, 1953, | 7, str. 69; V. N. SHul'gin. K rasshifrovke "Stranichki iz dnevnika" N. A. Dobrolyubova. - Tam zhe, 1964, | 10, str. 128-132; S. A. Rejser. Byl li N. A. Dobrolyubov avtorom pis'ma "Russkogo cheloveka" k Gercenu? - Tam zhe, 1955, | 7, str. 130-131; M. T. Pinaev. Kommentarij k romanu N. G. CHernyshevskogo "CHto delat'?", str. 103 i sled. - Sleduet, odnako, imet' v vidu, chto priblizitel'no tu zhe cifru Dobrolyubov nazyvaet v stat'e "Literaturnye melochi proshlogo goda" (Sovremennik, 1859, || 1 i 4), otnosya ih k predshestvuyushchej epohe (Belinskogo): "...eshche pyat'-shest' chelovek, umevshih dovesti v sebe otvlechennyj filosofskij princip do real'noj zhiznennosti i istinnoj glubokoj strastnosti" (Sobr. soch., t. IV, str. 72).} V tekste "Sovremennika" chetvertyj son Very Pavlovny ( 16 glavy chetvertoj) imeet odin propusk - sed'moj razdel zamenen dvumya strokami tochek (v zhurnale tipografskaya nebrezhnost' - on oboznachen kak vos'moj). V chernovom tekste chetvertyj son ne razbit na razdely, no, sveryaya oba teksta, ustanovit' granicy kazhdogo iz nih netrudno. Plan ostalsya v oboih sluchayah sovershenno odinakov. Posledovatel'no vychlenyaya odin za drugim razdely etogo paragrafa, nahodim nebol'shoj abzac, otsutstvuyushchij v okonchatel'nom tekste i po mestu kak raz prihodyashchijsya na razdel sed'moj. Vot on: "CHto ona govorila, etogo ya ne znayu. YA mogu dogadyvat'sya, chto ona govorila, - no ya ne znayu, - ya uveren, chto ya ne oshibayus' v tom, chto ya otgadyvayu, - no ya ne znayu. Ta, ot kotoroj ya slyshal eto, slyshal etot son, i kotoraya zdes' nazvana Veroj Pavlovnoj, skazala mne: "YA klyalas' molchat' i molchu". - "YA znayu, vse ravno, vse ravno". - "Mozhet byt'", - otvechala ona. - "Vam bylo skazano vot chto", - ya skazal ej. - "Mozhet byt', net, mozhet byt', da, ya ne imeyu prava skazat' vam ni da, ni net - i k chemu vam znat' eto? |togo eshche net, eto eshche nevozmozhno, k chemu zh vam znat'? No to, chto bylo dal'she, to uzhe ne tajna, to ya mogu skazat' vam"" (649). Itak, v etom razdele zaklyuchen kakoj-to sugubo (tajnyj smysl. Vera Pavlovna ne mozhet otkryto skazat' chego-to ochen' vazhnogo, osobo sokrovennogo, kasavshegosya togo vremeni, kogda budet dostignuto polnoe ravenstvo muzhchiny i zhenshchiny. Imenno puti dostizheniya etogo ravenstva - velikaya tajna. Vera Pavlovna gotova podelit'sya tem, chto budet potom, no ona molchit, sohranyaya vernost' dannoj eyu klyatve, o tom, kak i kogda eta tajna budet realizovana v zhizni i, znachit, perestanet byt' tajnoj. V razdele formal'no rech' idet o polnom ravenstve zhenshchiny v budushchem svobodnom obshchestve; etoj svobody teper' eshche net, i mozhno tol'ko predvoshishchat' puti ee dostizheniya: "YA mogu dogadyvat'sya, chto ona govorila", - skazano v tekste. Vot eti puti, to, chto "ona govorila", i est' tajna, kasayushchayasya, kak ochevidno, ne tol'ko ravnopraviya zhenshchiny, no vsego obraza zhizni strany. Imenno etogo "dogadyvat'sya" i poboyalas', veroyatno, redakciya "Sovremennika". Mozhno predpolozhit', chto imenno eyu (po sobstvennoj iniciative ili po sovetu cenzora) byl snyat i zamenen tochkami sed'moj razdel. Nameki byli slishkom ochevidny, a chitatel' nachala 1860-h godov i v samom dele byl "pronicatel'nym", hotya i ne v tom smysle, kak harakterizoval ego v romane CHernyshevskij. Obrashchenie k sootvetstvuyushchej (118-j) stranice zhurnala pozvolyaet utverzhdat', chto eto mesto podverglos' tipografskoj pravke. Izbegaya pereverstki, redakciya ostavila na str. 118, krome dvuh strok tochek, mesto eshche minimum dlya dvuh strok, a na dvuh-treh predydushchih i posleduyushchih stranicah neskol'ko rasshirila probely. (Pri etoj operacii v speshke i "poteryalos'" oboznachenie razdela 7-go: posle 6-go srazu idet 8-j). Na str. 118 mozhno pomestit' na chetyreh strokah do 280 znakov: pervonachal'nyj tekst sed'mogo razdela sostavlyaet v chernovike 580 znakov, no on mog byt' v okonchatel'noj redakcii sokrashchen i togda pomestilsya by na ukazannom prostranstve. {Zdes' i v neskol'kih drugih sluchayah ya pol'zovalsya avtoritetnoj poligraficheskoj konsul'taciej prof. A. G. SHicgala, kotorogo iskrenne blagodaryu za pomoshch' i za sovety.} Vo vsyakom sluchae predstavlyaetsya ochen' maloveroyatnym, chtoby "pustoj" razdel prinadlezhal samomu CHernyshevskomu. Razumeetsya, my ne znaem, v kakom vide etot razdel pereshel iz chernovika v okonchatel'nyj tekst, i prihoditsya dovol'stvovat'sya lish' nam izvestnym. No dazhe esli eto mesto i podverglos' pravke, to osnovnaya sut' ego ne mogla izmenit'sya i daet nam pravo predpolozhitel'noj ego interpretacii. Naibolee znachitel'no otlichaetsya chernovoj tekst ot zhurnal'nogo v 17 glavy chetvertoj romana. V "Sovremennike" - poltory stranicy, povestvuyushchie o tom, kak "otchasti znakomyj, a bol'she neznakomyj sobrat <...> po medicine" priehal soobshchit', chto "odin" iz ego znakomyh zhelaet poznakomit'sya s Kirsanovym. |tot novyj znakomyj ("prosveshchennyj muzh") zatronul v besede vopros o vyveske magazina, i v rezul'tate "Au bon travail" - magazin, horosho ispolnyayushchij zakazy, - byl pereimenovan v "A la bonne foi" - dobrosovestnyj magazin. V "Sovremennike" ironicheski soobshchalos', chto Kirsanov priehal domoj "ochen' dovol'nyj", no tut zhe chitaem, chto eta beseda zastavila Veru Pavlovnu i Mercalovu znachitel'no pourezat' "kryl'ya svoim mechtam", ohladit' lishnij zhar, - vsyakomu chitatelyu bylo yasno, kuda i zachem priglashali Kirsanova. V chernovike sootvetstvuyushchee mesto zanimaet ne menee semi stranic (658-664): v nem podrobno povestvuetsya, kak snachala v magazin stali navedyvat'sya nekie "lyuboznatel'nye" posetiteli, kak potom tot zhe medik priglasil Kirsanova poznakomit'sya s "prosveshchennym muzhem". Po-zhandarmski lyubeznyj na pervyh porah, on nachinaet vezhlivyj dopros o celi otkrytogo na Nevskom magazina: mel'kayut ego slova o tom, chto o magazine hodyat "nevygodnye sluhi", chto "samo slovo travail - eto yasno, vzyato iz socialistov, eto revolyucionnyj lozung". {Formula "Droit au travail" stala osobenno populyarnoj so vremeni poyavleniya knigi Lui Vlana "Le socialisme. Droit au travail" (Paris, 1848): ona ispol'zovana CHernyshevskim v stat'e "Kaven'yak" (Sovremennik, 1858, | 1; CHernyshevskij, t. V, str. 15).} "Prosveshchennyj muzh" sovetuet byt' ostorozhnee i t. d. Vprochem, vskore zhe sleduet okrik: "My zdes' ne dlya uchenyh sporov", "mne s vami nekogda sporit'". No i posle peremeny vyveski na bolee blagonamerennuyu "vnimanie, raz obrashchennoe na magazin, ne otvratilos'", medik prodolzhal izredka zaezzhat' i sovetoval Kirsanovu byt' ostorozhnee. CHtoby ne ostavalos' nikakih kolebanij, o chem i s kem idet razgovor, v usta "prosveshchennogo muzha" vkladyvayutsya takie slova: "Vot takovo pryamoe iz®yavlenie voli, kotoraya dolzhna byt' ispolnena" (661 - tekst i snoska); pribavlyat' epitet "vysochajshej" ne bylo nikakoj nadobnosti, kontekst byl ocheviden. {V pervoj publikacii, v sbornike "N. G. CHernyshevskij. 1828-1928" (M., 1928, str. 23), N. A. Alekseev eti slova prochital: "Takova pryamaya vys volya...". V izdaniyah 1929 g. chtenie neskol'ko utochneno: "|to pryamoe velenie, kotoroe dolzhno byt' ispolneno" (str. 373). Dlya izdaniya 1939 g. tekst snova sveryalsya (ob etom - v pis'me N. A. Alekseeva k N. M. CHernyshevskoj ot 15 fevralya 1947 g.) i dano takoe chtenie: "Vot eto voobshch* pryamoe vyrazhenie voli" (XI, 594). V nastoyashchem izdanii ustanavlivaetsya naibolee pravdopodobnoe prochtenie.} Ne mozhet byt' nikakogo somneniya, chto CHernyshevskij otlichno ponimal, chto eto mesto ni v koem sluchae ne mozhet poyavit'sya v pechati; Odnako - vopreki obychnoj manere - ono v chernovoj rukopisi ostalos' nezacherknutym, i eto dalo N. A. Alekseevu osnovanie predpolagat', chto smyagchennyj tekst "Sovremennika" "skoree vsego nado pripisat' rveniyu cenzora". {Sm.: N. G. CHernyshevskij... M., 1928, str. 19.} No delo v tom, chto prostym sokrashcheniem prostrannogo teksta prevratit' ego v zhurnal'nyj nevozmozhno. Mozhno, konechno, zapodozrit', chto posle cenzurnogo zapreshcheniya v redakcii "Sovremennika" sozdali novyj, nevinnyj tekst. No etomu protivorechit prostoe sopostavlenie nachal'noj, cenzurno sovershenno "nevinnoj" chasti etogo paragrafa s chernovym tekstom. On ne prosto perepisyvalsya nabelo, a v ryade mest sushchestvenno izmenyalsya: ves' otryvok stilisticheski celen i organichen. Edinstvennyj vozmozhnyj vyvod takov: CHernyshevskij snachala dal sebe volyu i napisal kak hotelos', a pri perebelivanii sozdal cenzurno dopustimyj tekst, no zabyl zacherknut' chernovik. Dobavlyu, chto nichego podobnogo po rezkosti i otkrovennosti v zhurnal'nom tekste net. Mozhno bylo zametit', chto CHernyshevskij ustranyal i gorazdo menee ostrye mesta, kotorye mogli by dat' povod k zapretu romana v celom. Vo imya celogo CHernyshevskij soznatel'no shel na sglazhivanie otdel'nyh rezkih mest. Kritika sushchestvuyushchego stroya dostigalas' imenno obshchej napravlennost'yu romana; otdel'nye epizody, kak by vyrazitel'ny oni ni byli, mozhno bylo, po mysli avtora, prinosit' pri etom v zhertvu. V zhurnal'nom tekste (12 glavy chetvertoj) upominaetsya syn Very Pavlovny ot Kirsanova (sr. eshche 20 glavy tret'ej). U Mercalovoj tozhe est' rebenok (glava tret'ya, 30; v chernovike - dvoe detej), syn est' i u B'yumontov (glava pyataya, 22). |tih mest prosto ne zamechali. {Sm., vprochem: P. Citovich. CHto delali v romane "CHto delat'?". Izd. 3-e. Odessa, 1879, str. 47.} Vopros o detyah vyzval v svoe vremya polemiku i klevetnicheskie otkliki. V memuarah Feta rasskazyvaetsya, budto by Saltykov v besede s Turgenevym po povodu novogo romana na vopros o detyah otvetil: "Detej ne polagaetsya". {A. Fet. Moi vospominaniya, str. 367-368.} "Deti i podavno otricayutsya", - pisal Leskov v nazvannoj vyshe stat'e (str. 18). V ne napechatannoj v svoe vremya stat'e V. P. Botkina i A. A. Feta o romane "CHto delat'?" tot zhe otvet ("detej ne predpolagaetsya") vlozhen v usta odnogo iz "svetil'nikov quasi-novogo ucheniya". {Literaturnoe nasledstvo, t. 25-26, str. 489.} Sleduet napomnit', chto v napechatannom v | 8 "Sovremennika" za 1863 g. ocherke Saltykova "Kak komu ugodno" v ironicheskoj forme dan otvet na rashozhie obyvatel'skie predstavleniya o beznravstvennosti nigilistov - storonnikov novogo ucheniya. {Sm.: P. S. Rejfman. Predpolagayutsya li deti? - Uch. zap. Tart. gos. un-ta, 1970, vyp. 251, str. 357-363; sm. takzhe primechaniya V. A. Myslyakova k ocherku "Kak komu ugodno" v kn.: M. B. Saltykov-SHCHedrin. Sobr. soch., t. VI. M., 1968, str. 445-446.} V etoj svyazi nuzhno otmetit', chto v chernovom variante romana (18 glavy chetvertoj) synu posvyashcheno vse zhe devyat' strok (673-674), tak skazat', informacionnogo haraktera; syuzhetnogo znacheniya on ne imeet, i, ochevidno, poetomu CHernyshevskij, stremivshijsya pri pererabotke k naibol'shej koncentracii dejstviya, pochti vovse ustranil etot epizod. Esli by on mog predpolozhit', kakoj shum podnimetsya v reakcionnoj kritike kak raz v svyazi s problemoj detorozhdeniya u "nigilistov", - navernoe, epizod o Volode ostalsya by v romane; napomnim, chto potomstvo neobhodimo predpolagaetsya v uchenii Fur'e, imenem kotorogo reakcionnaya kritika pugala obyvatelej. {Sm. vysheupomyanutye primechaniya V. A. Myslyakova (str. 687). Sr. eshche v "Prestuplenii i nakazanii" Dostoevskogo slova Lebezyatnikova - polemicheskij vypad na tu zhe temu: "Nekotorye dazhe sovershenno otricayut detej, kak vsyakij namek na sem'yu" (chast' V. glava 1).}  18 glavy pyatoj chernovika byl polnost'yu ustranen. Nechto pohozhee - ob otsutstvii u avtora belletristicheskogo talanta - uzhe ran'she bylo korotko izlozheno v "Predislovii", no i eto unichizhitel'no zvuchavshee mesto v okonchatel'nyj tekst ne voshlo. V priberezhennom dlya samogo konca romana otryvke soderzhitsya odno vazhnoe priznanie: Vera Pavlovna, deskat', v dejstvitel'nosti (v romane ved' yakoby net nikakih vydumok!) hlopotala ne ob ustrojstve masterskih "v nashem lyubeznom otechestve", a o chem-to tipa voskresnoj shkoly - o ezhednevnoj besplatnoj shkole dlya vzroslyh. |to mesto v 1863 g., kogda voskresnye shkoly v Rossii byli uzhe povsemestno zakryty, zvuchalo sovershenno nepriemlemo; luchshe uzh bylo ostavit' versiyu o masterskih - v nej ne soderzhalos' po krajnej mere nichego demonstrativnogo, tem bolee chto zarodyshi trudovyh associacij v strane dejstvitel'no voznikali i risk cenzurnogo zapreta byl v etom sluchae men'she. {L. P. Bogoslovskaya. "CHto delat'?" N. G. CHernyshevskogo i zhenskie arteli 60-h godov XIX v. - V kn.: Revolyucionnaya situaciya v Rossii v 1859-1861 gg. M., 1974, str. 124-134.}" Sopostavlenie chernovoj i zhurnal'noj redakcii "CHto delat'?" dolzhno byt' proizvedeno v polnom ob®eme i s raznyh tochek zreniya. Zdes' dany nekotorye nablyudeniya, kasayushchiesya lish' odnogo voprosa - kakie mery uznik Alekseevskogo ravelina prinimal protiv vozmozhnogo cenzurnogo natiska. Priblizitel'no dva desyatka privedennyh primerov dayut predstavlenie o putyah preodoleniya vozmozhnyh cenzurnyh prepon. Osnovnoj princip pererabotki mozhno sformulirovat' tak: CHernyshevskij hotel skoncentrirovat' vnimanie na samom glavnom i, ne oslablyaya social'nogo zvuchaniya romana, ne postupayas' nichem iz ego principial'nyh ustanovok, bez ushcherba dlya osnovnoj idei, ustranyal osobenno rezko zvuchavshie mesta, ne absolyutno neobhodimye, takie, kotorye neizbezhno vyzvali by negodovanie vlastej. CHernyshevskij vyshel pobeditelem - roman byl napechatan, naskol'ko mozhno sudit', bez skol'ko-nibud' ser'eznyh utrat. 4  Kriticheski proverennogo i tekstologicheski osmyslennogo izdaniya romana "CHto delat'?" do sih por ne sushchestvuet. Dlya "Sovremennika" nabor proishodil po ne ochen' razborchivomu i ves'ma uboristo napisannomu originalu. Bolee 8 pechatnyh listov sootvetstvovali 36 listam originala (CHernyshevskij nazyval ih polulistami, tak kak dvojnoj list byl razrezan popolam); na list (stranicu) originala prihodilos' v srednem 9150 znakov. Dlya sravneniya napomnyu, chto list sovremennoj mashinopisi, podgotovlennoj dlya nabora, vklyuchaet nikak ne bolee 2000 znakov. CHitali korrekturu, konechno, - vse chleny redakcii "Sovremennika", v pervuyu ochered' Nekrasov i Pypin, no kto imenno pravil nabor - neizvestno. Dazhe uchityvaya otnositel'no nerazvituyu poligraficheskuyu kul'turu togo vremeni, nel'zya ne otmetit' v tekste "Sovremennika" celyj ryad tehnicheskih defektov. Nachat' s togo, chto chetyre raza narushena numeraciya paragrafov: v glave tret'ej vmesto 12 dolzhen byt' 7; tam zhe, nachinaya s 13 (nado 14), podryad vosemnadcat' oshibochnyh oboznachenij paragrafov; to zhe v glave pyatoj ( 9 vmesto 8 i dalee trinadcat' nevernyh oboznachenij sleduyushchih paragrafov); nakonec, v 16 glavy pyatoj, v chetvertom sne Very Pavlovny, oshibochno ukazan razdel 8 (nado 7) i potom eshche chetyre oshibochnyh oboznacheniya sleduyushchih razdelov. |ti 38 oshibok - konechno, rezul'tat speshki. Toj zhe pospeshnost'yu ob®yasnyayutsya i neredkie bukvennye opechatki. Ukazhu dlya primera: napisano (| 3, str. 23, 4 sn.); est' (str. 32, 9 sv.); nevskomu (str. 32, 21 sv. i str. 126, 3 sv.); M. Le-Tell'e (nado: ZH. po vsej knige Le-Tell'e zovut ZHyuli, str. 35, 10 sn.); v tysyachu ras (str. 70, 16 sv.); karavannuyu (nado: Karavannuyu - str. 125, 6 sn.; str. 126, 1 i 3 sv.); poluchili (nado: poluchali, | 4, str. 373, 10 sn.); predvestnicy (nado: predvestnica, str. 383, 17 sn.); neponyatno (nado: ponyatno, str. 388, 3 sv.); kazhetsya (nado: pokazhetsya, str. 395, 7 sn.); eto (nado: etogo, str. 471, 1 sv.); vaggone (str. 501, 5 sv.); rumunami (nado: rumynami, str. 501, 13 sv.); zamechal (nado: ne zamechal, str. 515, 4 sn.); eta (nado: eto, str. 519, 11 sn.); odinadcatogo (str. 519, 3 .sv.); shkuku (nado: shtuku, str. 522, 7 sv.); kotaraya (| 5, str. 62, 2 sn.); v ne nej (nado: v nej ne, str. 86, 21 sv.); tvomu (nado: tvoemu, str. 111, 1 sv.); po (nado: Po, str. 120, 15 sn.); i matiev (nado: imatiev, str. 126, 6 sv.); Nouveautees (nado: Nouveautes, str. 128, 3 sn.); machihu (str. 138, 1516 sv.); ne (nado: po, str. 183, 18 sv.). Est' opechatki inogo haraktera, naglyadno svidetel'stvuyushchie ob oshibkah naborshchika i nevnimatel'nosti korrektora. V 10 glavy tret'ej, perechislyaya svetil nauki, CHernyshevskij (v tekste "Sovremennika", | 3, str. 419, stroka 7 sn.) nazval Burgava, Gufelanda i Gav'e; poslednee imya neponyatno, no kon®ektura ochevidna po soprovozhdayushchim slovam - "velikij uchenyj, otkryl obrashchenie krovi": rech', ponyatno, idet o Garvee (v chernovoj rukopisi - Garve), ego imya bylo uzhe vosstanovleno. Trudno dopustit', chtoby CHernyshevskij v predelah romana, bolee togo - odnogo dnya, na sosednih stranicah pisal by po-raznomu odno i to zhe slovo v odnom i tom zhe znachenii, esli na eto ne bylo kakih-libo hudozhestvennyh osnovanij (naprimer, individualizaciya rechi personazhej). Mezhdu tem (dlya primera) nazovu takie brosayushchiesya v glaza nesoglasovannosti. 1. V tekste "Sovremennika" neposledovatel'no napechatano slovo "gospital'": ono nemotivirovanno vstrechaetsya i v etoj, i v bolee rasprostranennoj v to vremya forme "goshpital'". Tak, "goshpital'" v tekste "Sovremennika" - | 3, str. 59 (a ryadom, str. 58, "gospital'"!); | 4, str. 413; | 5, str. 74, 76, 81, 83, 96 (dva raza), 159. "Gospital'" - | 3, str. 58; | 4, str. 410, 420/437, 462; | 5, str. 100. Veroyatno, pravil'no predpochest' bolee chastuyu v te gody i chashche vstrechayushchuyusya v romane formu "goshpital'". {A. F. Efremov v rabote "YAzyk N. G. CHernyshevskogo" polagaet, chto obe formy "konkuriruyut mezhdu soboyu v ego yazyke" (Uch. zap. Sarat. gos. ped. in-ta, 1951, vyp. XIV, str. 348), - eto predpolozhenie oshibochno i osnovano na doverii k nabornomu tekstu