zhna. |to zhalko. YA videl svoimi glazami. Gde eto bylo, vse ravno, polozhim, v N'yu-Jorke, v Bostone, Filadel'fii, - vy znaete, vse ravno; ona byla ochen' horoshaya zhenshchina i schitala muzha ochen' horoshim chelovekom. Oni byli chrezvychajno privyazany drug k drugu. I odnako zh ej prishlos' mnogo stradat'. On byl gotov otdat' golovu za malejshee uvelichenie ee schast'ya. I vse-taki ona ne mogla byt' schastliva s nim. Horosho, chto eto tak konchilos'. No eto bylo tyazhelo dlya nee. Vy etogo ne znali, potomu ya eshche ne imeyu vashego otveta. - YA mogla ot kogo-nibud' slyshat' etot rasskaz? - Mozhet byt'. - Mozhet byt', ot nee samoj? - Mozhet byt'. - YA eshche ne davala tebe otveta? - Net. - Ty znaesh' ego? - Znayu, - skazal B'yumont, i nachalas' obyknovennaya scena, kakoj sleduet byt' mezhdu zhenihom i nevestoyu, s ob®yatiyami. XIX Na drugoj den', chasa v tri, Katerina Vasil'evna priehala k Vere Pavlovne. - YA venchayus' poslezavtra. Vera Pavlovna, - skazala ona vhodya: - i nynche vecherom privezu k vam svoego zheniha. - Konechno, B'yumonta, ot kotorogo vy tak davno soshli s uma? - YA? shodila s uma? Kogda vse eto bylo tak tiho i blagorazumno. - Ochen' veryu, chto s nim vy govorili tiho i blagorazumno; no so mnoyu - vovse net. - Budto? |to lyubopytno. No vot chto eshche lyubopytnee: on ochen' vas lyubit, vas oboih, no vas, Vera Pavlovna, eshche gorazdo bol'she, chem Aleksandra Matveicha. - CHto zh tut lyubopytnogo? Esli vy govorili emu obo mne hot' s tysyachnoyu doleyu togo vostorga, kak mne o nem, to, konechno... - Vy dumaete, on znaet vas cherez menya? Vot v tom i delo, chto ne cherez menya, a sam, i gorazdo bol'she, chem ya. - Vot novost'! Kak zhe eto? - Kak? YA vam sejchas skazhu. On s samogo pervogo dnya, kak priehal v Peterburg, ochen' sil'no zhelal uvidet'sya s vami; no emu kazalos', chto luchshe budet, esli on otlozhit znakomstvo do toj pory, kogda priedet k vam ne odin a s nevestoyu ili zhenoyu. Emu kazalos', chto vam priyatnee budet videt' ego s neyu, nezheli odnogo. Vy vidite, chto nasha svad'ba proizoshla iz ego zhelaniya poznakomit'sya s vami. - ZHenit'sya na vas, chtoby poznakomit'sya so mnoyu! - Na mne! Kto zh govoril, chto na mne on zhenitsya dlya vas? O net, my s nim venchaemsya, konechno, ne iz lyubvi k vam. No razve my s nim znali drug o druge, chto my sushchestvuem na svete, kogda on ehal v Peterburg? A esli b on ne priehal, kak zhe my s nim poznakomilis' by? A v Peterburg on ehal dlya vas. Kakaya zh vy smeshnaya! - On luchshe govorit po-russki, nezheli po-anglijski, govorili vy? - s volneniem sprosila Vera Pavlovna. - Po-russki, kak ya; i po-anglijski, kak ya. - Drug moj, Katen'ka, kak zhe ya rada! - Vera Pavlovna brosilas' obnimat' svoyu gost'yu. - Sasha, idi syuda! Skoree, skoree! - CHto, Verochka? Zdravstvujte, Katerina Va... On ne uspel dogovorit' ee imeni, - gost'ya uzhe celovala ego. - Nyne Pasha, Sasha; govori zhe Katen'ke: voistinu voskrese. - Da chto zh eto? - Sadis', ona rasskazhet, ya i sama nichego ne znayu poryadkom. Dovol'no, nacelovalis', - i pri mne! Rasskazyvaj, Katen'ka. XX Vecherom, konechno, bylo eshche bol'she gvalta. No kogda vosstanovilsya poryadok, B'yumont, po trebovaniyu svoih novyh znakomyh rasskazyvaya svoyu zhizn', nachal pryamo s priezda v Soedinennye SHtaty. "Kak tol'ko ya priehal, - govoril on, - ya stal zabotit'sya o tom, chtoby poskoree poluchit' naturalizaciyu. Dlya etogo nadobno bylo sojtis' s kem-nibud', - s kem zhe? - konechno s abolicionistami. YA napisal neskol'ko statej v "Tribune" {165} o vliyanii krepostnogo prava na vse obshchestvennoe ustrojstvo Rossii. |to byl nedurnoj novyj argument abolicionistam protiv nevol'nichestva v yuzhnyh shtatah, i ya sdelalsya grazhdaninom Massachusetsa. Vskore po priezde ya vse cherez nih zhe poluchil mesto v kontore odnogo iz nemnogih bol'shih torgovyh domov ih partii v N'yu-Jorke". Dalee shla ta samaya istoriya, kotoruyu my uzh znaem. Znachit, po krajnej mere, eta chast' biografii B'yumonta ne podlezhit somneniyu. XXI V tot zhe vecher uslovilis': oboim semejstvam iskat' kvartir, kotorye byli by ryadom. V ozhidanii togo, poka udobnye kvartiry otyskalis' i ustroilis', B'yumonty prozhili na zavode, gde, po rasporyazheniyu firmy, byla otdelana kvartira dlya upravlyayushchego. |to udalenie za gorod moglo schitat'sya sootvetstvuyushchim puteshestviyu, v kotoroe otpravlyayutsya molodye po prekrasnomu anglijskomu obychayu, rasprostranyayushchemusya teper' vo vsej Evrope. Kogda, mesyaca cherez poltora, dve udobnye kvartiry ryadom nashlis' i Kirsanovy poselilis' na odnoj, B'yumonty na drugoj, starik Polozov predpochel ostat'sya na zavodskoj kvartire, prostor kotoroj napominaet emu, hotya v slaboj stepeni, prezhnee ego velichie. Priyatno bylo ostat'sya emu tam i potomu, chto on tam byl pochetnejshim licom na tri-chetyre versty krugom: net chisla priznakam uvazheniya, kotorymi on pol'zovalsya u svoih i okrestnyh prikazchikov, artel'shchikov i prochej podgorodnoj bratii, menee vysokoj i neskol'ko bolee vysokoj zavodskih i fabrichnyh prikazchikov po polozheniyu v obshchestve; i pochti net mery udovol'stviyu, s kakim on patriarhal'no prinimal eti priznaki obshchego priznavaniya ego pervym licom togo okolotka. Zyat' pochti kazhdyj den' poutru priezzhal na zavod, pochti kazhdyj den' priezzhala s muzhem doch'. Na leto oni i vovse pereselyalis' (i pereselyayutsya) zhit' na zavode, zamenyayushchem dachu. A v ostal'noe vremya goda starik, krome togo, chto prinimaet po utram doch' i zyatya (kotoryj tak i ostaetsya severo-amerikancem), chasto, kazhduyu nedelyu i chashche, imeet naslazhdenie prinimat' u sebya gostej, priezzhayushchih na vecher s Katerinoyu Vasil'evnoyu i ee muzhem, - inogda tol'ko Kirsanovyh, s neskol'kimi molodymi lyud'mi, - inogda obshchestvo bolee mnogochislennoe: zavod sluzhit obyknovennoyu cel'yu chastyh zagorodnyh progulok kirsanovskogo i b'yumontskogo kruzhka. Polozov ochen' dovolen kazhdym takim nashestviem gostej, da i kak zhe inache? emu prinadlezhit rol' hozyaina, ne lishennaya patriarhal'noj pochtennosti. XXII Kazhdoe iz dvuh semejstv zhivet po-svoemu, kak bol'she nravitsya kotoromu. V obyknovennye dni na odnoj polovine bol'she shuma, na drugoj bol'she tishiny. Vidyatsya kak rodnye, inoj den' i po desyat' raz, no kazhdyj raz na odnu, na dve minuty; inoj den', pochti celyj den' odna iz polovin pusta, ee naselenie na drugoj polovine. |to vse kak sluchitsya. I kogda byvayut sborishcha gostej, opyat' tozhe kak sluchitsya: inogda dveri mezhdu kvartirami ostayutsya zaperty, potomu chto dveri, soedinyayushchie zal odnoj s gostinoyu drugoj, voobshche zaperty, a postoyanno otperta tol'ko dver' mezhdu komnatoyu Very Pavlovny i Kateriny Vasil'evny, - itak, inogda dveri, kotorymi soedinyayutsya priemnye komnaty, ostayutsya zaperty; eto, kogda kompaniya ne velika. A kogda vecher mnogolyuden, eti dveri otvoryayutsya, i togda uzh gostyam neizvestno, u kogo oni v gostyah, - u Very Pavlovny ili u Kateriny Vasil'evny; da i hozyajki ploho razbirayut eto. Mozhno razve sdelat' takoe razlichie: molodezh', kogda sidit, to sidit bolee na polovine Kateriny Vasil'evny, kogda ne sidit, to bolee na polovine Very Pavlovny. No ved' molodezh' nel'zya schitat' za gostej, - eto svoi lyudi, i Vera Pavlovna bez ceremonii gonyaet ih k Katerine Vasil'evne: "Mne vy nadoeli, gospoda; stupajte k Katen'ke, ej vy nikogda ne nadoedite. I otchego vy s nej smirnee, chem so mnoj? Kazhetsya, ya postarshe". - "I ne bespokojtes', my bol'she lyubim ee, chem vas". - "Katen'ka, za chto oni bol'she lyubyat tebya, chem menya?" - "Ot menya men'she dostaetsya im, chem ot tebya". - "Da, Katerina Vasil'evna obrashchaetsya s nami, kak s lyud'mi solidnymi, i my sami zato solidny s nej". Neduren byl effekt vydumki, kotoraya povtoryalas' dovol'no chasto v proshluyu zimu v domashnem krugu, kogda sobiralas' tol'ko odna molodezh' i samye blizkie znakomye: oba royalya s obeih polovin sdvigalis' vmeste; molodezh' brosala zhrebij i razdelyalas' na dva hora, zastavlyala svoih pokrovitel'nic sest' odnu za odin, druguyu za drugoj royal', licom odna pryamo protiv drugoj; kazhdyj hor stanovilsya za svoeyu primadonnoyu, i v odno vremya peli: Vera Pavlovna s svoim horom: "La donna e mobile", a Katerina Vasil'evna s svoim horom "Davno otvergnutyj toboyu" {166}, ili Vera Pavlovna s svoim horom kakuyu-nibud' pesnyu Lizetty iz Beranzhe {167}, a Katerina Vasil'evna s svoim horom "Pesnyu o Eremushke" {168}. V nyneshnyuyu zimu voshlo v modu drugoe: byvshie primadonny obshchimi silami peredelali na svoi nravy "Spor dvuh grecheskih filosofov ob izyashchnom" {169}. Nachinaetsya tak: Katerina Vasil'evna, vozvodya glaza k nebu i tomno vzdyhaya, govorit: "Bozhestvennyj SHiller, upoenie dushi moej!" Vera Pavlovna s dostoinstvom vozrazhaet: "No pryunelevye botinki magazina Koroleva tak zhe prekrasny", - i podvigaet vpered nogu. Kto iz molodezhi zasmeetsya pri etom sostyazanii, stavitsya v ugol; podkonec sostyazaniya iz 10-12 chelovek ostayutsya tol'ko dvoe-troe, slushayushchie ne iz uglov. No nepomernyj vostorg proizvoditsya tem, kogda obmanom privedut k etoj scene B'yumonta i otpravlyayut ego v ugol. CHto eshche? SHvejnye, prodolzhaya szhivat'sya, prodolzhayut sushchestvovat'; ih teper' uzh tri; Katerina Vasil'evna davno ustroila svoyu; teper' mnogo zamenyaet Veru Pavlovnu v ee shvejnoj, a skoro i vovse dolzhna budet zamenit' potomu chto v nyneshnem godu Vera Pavlovna, - prostite ee, - dejstvitel'no, budet derzhat' ekzamen na medika, i togda ej uzh vovse nekogda budet zanimat'sya shvejnoyu. "ZHal', chto net vozmozhnosti razvivat'sya etim shvejnym: kak oni stali by razvivat'sya", govorit inogda Vera Pavlovna. Katerina Vasil'evna nichego ne otvechaet na eto, tol'ko v glazah ee sverkaet zloe vyrazhenie. "Kakaya ty goryachaya, Katya; ty huzhe menya, - govorit Vera Pavlovna. - A horosho, chto u tvoego otca vse-taki chto-nibud' est'; eto ochen' horosho". - "Da, Verochka, eto horosho, vse-taki spokojnee za syna (sledovatel'no, nee est' syn). "Vprochem, Katya, ty menya zastavila, ne znayu o chem dumat'. My prozhivem tiho i spokojno". Katerina Vasil'evna molchit. - "Da, Katya, nu, dlya menya skazhi: da..." Katerina Vasil'evna smeetsya. "|to ne zavisit ot moego "da" ili "net", a potomu, v udovol'stvie tebe skazhu: da, my prozhivem spokojno". I v samom dele, oni vse zhivut spokojno. ZHivut ladno i druzhno, i tiho i shumno, i veselo i del'no. No iz etogo eshche ne sleduet, chtoby moj rasskaz o nih byl konchen, net. Oni vse chetvero eshche lyudi molodye, deyatel'nye; i esli ih zhizn' ustroilas' ladno i druzhno, horosho i prochno, to ot etogo ona nimalo ne perestala byt' interesnoyu, daleko net, i ya eshche imeyu rasskazat' o nih mnogo, i ruchayus', chto prodolzhenie moego rasskaza o nih budet gorazdo lyubopytnee togo, chto ya rasskazyval o nih do sih por. XXIII Oni zhivut veselo i druzhno, rabotayut i otdyhayut, i naslazhdayutsya zhizn'yu, i smotryat na budushchee esli ne bez zabot, to s tverdoyu i sovershenno osnovatel'noj uverennost'yu, chto chem dal'she, tem luchshe budet. Tak proshlo u nih vremya tret'ego goda i proshlogo goda, tak idet u nih i nyneshnij god, i zima nyneshnego goda uzh pochti prohodila, sneg nachinal tayat', i Vera Pavlovna sprashivala: "da budet li eshche hot' odin moroznyj den', chtoby hot' eshche raz ustroit' zimnij piknik?", i nikto ne mog otvechat' na ee vopros, tol'ko den' prohodil za dnem, vse ottepel'yu, i s kazhdym dnem veroyatnost' zimnego piknika umen'shalas'. No vot, nakonec! Kogda uzh byla poteryana nadezhda, vypal sneg, sovershenno zimnij, i ne s ottepel'yu, a s horoshen'kim, legkim morozom; nebo svetloe, vecher budet otlichnyj, - piknik! piknik! naskoro, sobirat' drugih nekogda, - malen'kij bez priglashenij. Vecherom pokatilis' dvoe sanej. Odni sani katilis' s boltovnej i shutkami; no drugie sani byli uzh iz ruk von: tol'ko vyehali za gorod, zapeli vo ves' golos, i chto zapeli! . . . . . . . . . . . . Vyhodila moloda Za novye vorota, Za novye, klenovye, Za reshetchatye: - Rodnoj batyushka grozen I nemilostiv ko mne: Ne velit pozdno gulyat', S holostym parnem igrat', YA ne slushayu otca, Raspoteshu molodca... {170} . . . . . . . . . . . . . . Nechego skazat', otyskali pesnyu! Da eto li tol'ko? to edut shagom, otstayut na chetvert' versty, i vdrug puskayutsya vskach', obgonyayut s krikom i gikan'em, i kogda obgonyayut, brosayutsya snezhkami v veselye, no ne bujnye sani. Nebujnye sani posle dvuh-treh takih obid reshili zashchishchat'sya. Propustivshi vpered bujnye sani, nahvatali sami prigorshni molodogo snega, ostorozhno nahvatali, tak chto bujnye sani ne zametili. Vot bujnye sani opyat' poehali shagom, otstali, a nebujnye sani edut kovarno, ne pokazali, obgonyaya, nikakogo vida, chto zapaslis' oruzhiem; vot bujnye sani opyat' nesutsya na nih s gvaltom i gikan'em, nebujnye sani prigotovilis' dat' otlichnyj otpor syurprizom, no chto eto? bujnye sani berut vpravo, cherez kanavku, - im vse nipochem, - pronosyatsya mimo v pyati sazhenyah: "da, eto ona dogadalas', shvatila vozhzhi sama, stoit i pravit", govoryat nebujnye sani: -"net, net, dogonim! otomstim! Otchayannaya skachka. Dogonyat ili ne dogonyat? - "Dogonim!" s vostorgom govoryat nebujnye sani, - "net", s otchayaniem govoryat oni, "dogonim", s novym vostorgom. - "Dogonyat!" s otchayaniem govoryat bujnye sani, - "ne dogonyat!" s vostorgom govoryat oni. - Dogonyat ili ne dogonyat? Na nebujnyh sanyah sideli Kirsanovy i B'yumonty; na bujnyh chetyre cheloveka molodezhi i odna dama, i ot nee-to vse bujstvo bujnyh sanej. - Zdravstvujte, mesdames i messieurs, my ochen', ochen' rady snova videt' vas, - govorit ona s ploshchadki zavodskogo pod®ezda: - gospoda, pomogite zhe damam vyjti iz sanej, - pribavlyaet ona, obrashchayas' k svoim sputnikam. Skoree, skoree v komnaty? moroz narumyanil vseh! - Zdravstvujte, starikashka! Da on u vas vovse eshche ne starik! Katerina Vasil'evna, chto eto vy nagovorili mne pro nego, budto on starik? on eshche budet volochit'sya za mnoyu. Budete, milyj starikashka? - govorit dama bujnyh sanej. - Budu, - govorit Polozov, uzhe ocharovannyj tem, chto ona laskovo pogladila ego sedye bakenbardy. - Deti, pozvolyaete emu volochit'sya za mnoyu? - Pozvolyaem, - govorit odin iz molodezhi. - Net, net! - govoryat troe drugih. No chto zh eto dama bujnyh sanej vsya v chernom? Traur eto, ili kapriz? - Odnako ya ustala, - govorit ona i brosaetsya na tureckij divan, idushchij vo vsyu dlinu odnoj steny zala. - Deti, bol'she podushek! da ne mne odnoj! i drugie damy, ya dumayu, ustali. - Da, vy i nas izmuchili, - govorit Katerina Vasil'evna. - Kak menya razbila skachka za vami po uhabam! - govorit Vera Pavlovna. - Horosho, chto do zavoda ostavalas' tol'ko odna versta! - govorit Katerina Vasil'evna. Obe opuskayutsya na divan i podushki v iznemozhenii. - Vy nedogadlivy! Da vy, verno, malo ezdili vskach'? Vy by vstali, kak ya; togda uhaby - nichego. - Dazhe i my poryadochno ustali, - govorit za sebya i za B'yumonta Kirsanov. Oni sadyatsya podle svoih zhen. Kirsanov obnyal Veru Pavlovnu; B'yumont vzyal ruku Kateriny Vasil'evny. Idillicheskaya kartina. Priyatno videt' schastlivye braki. No po licu damy v traure {171} probezhala ten', na odin mig, tak chto nikto ne zametil, krome odnogo iz ee molodyh sputnikov; on otoshel k oknu i stal vsmatrivat'sya v arabeski, slegka nabrosannye morozom na stekle. - Mesdames, vashi istorii ochen' lyubopytny, no ya nichego horoshen'ko ne slyshala, znayu tol'ko, chto oni i trogatel'ny, i zabavny, i konchayutsya schastlivo, ya lyublyu eto. A gde zhe starikashka? - On hozyajnichaet, prigotovlyaet zakusku; eto ego vsegda zanimaet, - skazala Katerina Vasil'evna. - Nu, bog s nim v takom sluchae. Rasskazhite zhe, pozhalujsta. Tol'ko korotko; ya lyublyu, chtoby rasskazyvali korotko. - YA budu rasskazyvat' ochen' korotko, - skazala Vera Pavlovna: - nachinaetsya s menya; kogda dojdet ochered' do drugih, pust' oni rasskazyvayut. No ya preduprezhdayu vas, v konce moej istorii est' sekrety. - CHto zh, togda my progonim etih gospod. Ili ne prognat' li ih teper' zhe? - Net, teper' oni mogut slushat'. Vera Pavlovna nachala svoyu istoriyu. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Ha, ha, ha! |ta milaya ZHyuli! YA ee ochen' lyublyu! I brosaetsya na kolena, i branitsya, i derzhit sebya bez vsyakogo prilichiya! Milaya! . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Bravo, Vera Pavlovna! "broshus' v okno!" bravo, gospoda! - dama v traure zahlopala v ladoshi. Po etoj komande molodezh' oglushitel'no zaaplodirovala i zakrichala "bravo" i "ura". - CHto s vami? CHto s vami? - s ispugom skazala Katerina Vasil'evna cherez dve-tri minuty. - Net, nichego, eto tak; dajte vody, ne bespokojtes', Mosolov {172} uzhe neset. Blagodaryu, Mosolov; - ona vzyala vodu, prinesennuyu tem molodym ee sputnikom, kotoryj prezhde othodil k oknu, - vidite, kak ya ego vyuchila, vse vpered znaet. Teper' sovershenno proshlo. Prodolzhajte, pozhalujsta; ya slushayu. - Net, ya ustala, - skazala ona minut cherez pyat', spokojno vstavaya s divana. - Mne nadobno otdohnut', usnut' chas-poltora. Vidite, ya bez ceremonii, uhozhu. Pojdem zhe, Mosolov, iskat' starikashku, on nas ulozhit. - Pozvol'te, otchego zh mne ne zanyat'sya etim? - skazala Katerina Vasil'evna. - Stoit li bespokoit'sya? - Vy nas pokidaete? - skazal odin iz molodezhi, prinimaya tragicheskuyu pozu: - esli by my predvideli eto, my vzyali by s soboyu kinzhaly. A teper' nam nechem zakolot'sya. - Podadut zakusku, zakolemsya vilkami! - s vostorgom neozhidannogo spaseniya proiznes drugoj. - O, net, ya ne hochu, chtoby prezhdevremenno pogibala nadezhda otechestva, - s takoyu zhe torzhestvennost'yu proiznesla dama v traure: - utesh'tes', deti moi. Mosolov, podushku, kotoraya pomen'she, na stol! Mosolov polozhil podushku na stol. Dama v traure stala u stola v velichestvennoj poze i medlenno opustila ruku na podushku. Molodezh' prilozhilas' k ruke. Katerina Vasil'evna poshla ukladyvat' ustavshuyu gost'yu. - Bednaya! - progovorili v odin golos, kogda oni ushli iz zala, vse troe ostal'nye, byvshie v nebujnyh sanyah. - Molodec ona! - progovorili troe molodyh lyudej. - To-to zh! - samodovol'no skazal Mosolov. - Ty davno s neyu znakom? - Goda tri. - A ego horosho znaesh'? - Horosho. Vy ne bespokojtes', pozhalujsta, - pribavil on, obrashchayas' k ehavshim na nebujnyh sanyah: - eto tol'ko ottogo, chto ona ustala. Vera Pavlovna somnitel'no pereglyanulas' s muzhem i B'yumontom i pokachala golovnoj. - Rasskazyvajte! ustala! - skazal Kirsanov. - Uveryayu vas. Ustala, tol'ko. Usnet, i vse projdet, - ravnodushno-uspokoitel'nym tonom povtoril Mosolov. Minut cherez desyat' Katerina Vasil'evna vozvratilas'. - CHto? - sprosili shest' golosov. Mosolov ne sprashival. - Legla spat' i uzh zadremala, teper', veroyatno, uzhe spit. - Ved' ya zh vam govoril, - skazal Mosolov. - Pustyaki. - Vse-taki bednaya! - skazala Katerina Vasil'evna. - Budem pri nej vrozn'. My s toboyu, Verochka, a CHarli s Sasheyu. - No vse-taki eto niskol'ko ne dolzhno stesnyat' nas, - skazal Mosolov: - my mozhem pet', tancovat', krichat'; ona spit ochen' krepko. ----- Esli spit, esli pustyaki, to chto zh, v samom dele? Rasstraivayushchee vpechatlenie, na chetvert' chasa proizvedennoe damoyu v traure, proshlo, ischezlo, zabylos', - ne sovsem, no pochti. Vecher bez nee ponemnozhku napravlyalsya, napravlyalsya na put' vseh prezhnih vecherov v etom rode, i vovse napravilsya, poshel veselo. Veselo, no ne vpolne. Po krajnej mere, damy raz pyat'-shest' pereglyadyvalis' mezhdu soboyu s tyazheloyu vstrevozhennost'yu. Raza dva Vera Pavlovna ukradkoyu shepnula muzhu: "Sasha, chto esli eto sluchitsya so mnoyu?" Kirsanov v pervyj raz ne nashelsya, chto skazat'; vo vtoroj nashelsya: "net, Verochka, s toboyu etogo ne mozhet sluchit'sya". - "Ne mozhet? Ty uveren?" - "Da". I Katerina Vasil'evna raza dva shepnula ukradkoyu muzhu: "so mnoyu etogo ne mozhet byt' CHarli? V pervyj raz B'yumont tol'ko ulybnulsya, ne veselo i ne uspokoitel'no; vo vtoroj tozhe nashelsya: "po vsej veroyatnosti, ne mozhet; po vsej veroyatnosti". ----- No eto byli tol'ko mimoletnye otgoloski, da i to lish' snachala. A voobshche, vecher shel veselo, cherez polchasa uzh i vovse veselo. Boltali, igrali, peli. Ona spit krepko, uveryaet Mosolov, i podaet primer. Da i nel'zya pomeshat', v samom dele: komnata, v kotoroj ona uleglas', ochen' daleko ot zala, cherez tri komnaty, koridor, lestnicu i potom opyat' komnatu, na sovershenno drugoj polovine kvartiry. ----- Itak, vecher sovershenno popravilsya. Molodezh', po obyknoveniyu, to prisoedinyalas' k ostal'nym, to otdelyalas', to vsya, to ne vsya; raza dva otdelyalsya k nej B'yumont; raza dva otbivala ee vsyu ot nego i ot ser'eznogo razgovora Vera Pavlovna. Boltali mnogo, ochen' mnogo; i rassuzhdali vsej kompanieyu, no ne ochen' mnogo. ----- Sideli vse vmeste. - Nu, chto zh, odnako, v rezul'tate: horosho ili durno? - sprosil tot iz molodezhi, kotoryj prinimal tragicheskuyu pozu. - Bolee durno, chem horosho, - skazala Vera Pavlovna. - Pochemu zh, Verochka? - skazala Katerina Vasil'evna. - Vo vsyakom sluchae, bez etogo zhizn' ne obhoditsya, - skazal B'yumont. - Veshch' neizbezhnaya, - podtverdil Kirsanov. - Otlichno durno, sledovatel'no, otlichno, - reshil sprashivavshij. Ostal'nye troe ego tovarishchej kivnuli golovami i skazali: "bravo, Nikitin". ----- Molodezh' sidela v storone. - YA ego ne znal {173}, Nikitin; a ty, kazhetsya, znal? - sprosil Mosolov. - YA togda byl mal'chishkoyu. Vidal. - A kak teper' tebe kazhetsya, po vospominan'yu, pravdu oni govoryat? ne prikrashivayut po druzhbe? - Net. - I posle togo, ego ne videli? - Net. Vprochem, ved' B'yumont togda byl v Amerike. - V samom dele! Karl YAkovlevich, pozhalujsta, na minutu. Vy ne vstrechalis' v Amerike s tem russkim, o kotorom oni govorili? - Net. - Pora by emu vernut'sya. - Da. - Kakaya fantaziya prishla mne v golovu, - skazal Nikitin: - vot by para s neyu. - Gospoda, idite kto-nibud' pet' so mnoyu, - skazala Vera Pavlovna: - dazhe dvoe ohotnikov? Tem luchshe. Ostalis' Mosolov i Nikitin. - YA tebe mogu pokazat' lyubopytnuyu veshch', Nikitin, - skazal Mosolov. - Kak ty dumaesh', ona spit? - Net. - Tol'ko ne govori. Ej mozhesh' potom skazat', kogda poznakomish'sya pobol'she. Drugim - nikomu. Ona ne lyubit. ----- Okna kvartiry byli nizko. - Vot, konechno, eto okno, gde ogon'? - Mosolov posmotrel. - Ono. Vidish'? Dama v traure sidela, pododvinuv kresla k stolu. Levoyu rukoyu ona oblokotilas' na stol; kist' ruki podderzhivala neskol'ko naklonennuyu golovu, zakryvaya visok i chast' volos. Pravaya ruka lezhala na stole, i pal'cy ee pripodymalis' i opuskalis' mashinal'no, budto naigryvaya kakoj-to motiv. Lico damy imelo nepodvizhnoe vyrazhenie zadumchivosti, pechal'noj, no bol'she surovoj. Brovi slegka sdvigalis' i razdvigalis', sdvigalis' i razdvigalis'. - I vse vremya tak, Mosolov? - Vidish'. Odnako idi, a to prostudimsya. I to uzh chetvert' chasa stoim. - Kakoj ty beschuvstvennyj! - skazal Nikitin, pristal'no posmotrev na glaza tovarishcha, kogda prohodili mimo reverbera {174} cherez perednyuyu. - Prichuvstvovalsya, bratec. |to tebe vpervoj. Podavali zakusku. - A slavnaya dolzhna byt' vodka, - skazal Nikitin; - da kakaya zhe krepkaya! Duh zahvatyvaet! - |h, devchonka! i glaza pokrasneli! - skazal Mosolov. Vse prinyalis' stydit' Nikitina. "|to tol'ko ottogo, chto ya poperhnulsya, a to ya mogu pit'", - opravdyvalsya on. Stali spravlyat'sya, skol'ko chasov. Tol'ko eshche odinnadcat', s polchasa mozhno eshche poboltat', uspeem. CHerez polchasa Katerina Vasil'evna poshla budit' damu v traure. Dama vstretila ee na poroge, potyagivayas' posle sna. - Horosho vzdremnuli? - Otlichno. - I kak chuvstvuete sebya? - Prevoshodno. YA zh vam govorila, chto pustyaki: ustala, potomu chto mnogo durachilas'. Teper' budu solidnee. No net, ne udalos' ej byt' solidnoyu. CHerez pyat' minut ona uzh ocharovyvala Polozova i komandovala molodezh'yu, i barabanila marsh ili chto-to v etom rode cherenkami dvuh vilok po stolu. No toropila ehat', a drugie, kotorym uzh stalo vovse veselo ot ee vozobnovlyayushchegosya bujstva, ne speshili. - Gotovy loshadi? - sprosila ona, vstavaya iz-za zakuski. - Net eshche, tol'ko veleli zapryagat'. - Nesnosnye! No esli tak. Vera Pavlovna, spojte mne chto-nibud': mne govorili, u vas horoshij golos. Vera Pavlovna propela chto-to. - YA vas budu chasto prosit' pet', - skazala dama v traure. - Teper' vy, teper' vy! - pristali k nej vse. No ne uspeli pristat', kak ona uzhe sela za royal'. - Pozhaluj, tol'ko ved' ya ne umeyu pet', no eto mne ne ostanovka, mne nichto ne ostanovka! No mesdames i messieurs, ya poyu vovse ne dlya vas, ya poyu tol'ko dlya detej. Deti moi, ne smejtes' nad mater'yu! - a sama brala akkordy, podbiraya akkompanement: - deti, ne smet' smeyat'sya, potomu chto ya budu pet' s chuvstvom. I starayas' vyvodit' noty kak mozhno vizglivee, ona zapela: Stonet sizyj... Molodezh' fyrknula pri takoj neozhidannosti, i ostal'naya kompaniya zasmeyalas', i sama pevica ne uderzhalas' ot vzryva smeha no, podaviv ego, s udvoennoyu vizglivost'yu prodolzhala: ...golubochek, Stonet on i den' i noch': Ego milen'kij druzho... {175} no na etom slove golos ee v samom dele zadrozhal i oborvalsya. "Ne vyhodit - i prekrasno, chto ne vyhodit, eto ne dolzhno vyhodit' - vyjdet drugoe, poluchshe; slushajte, deti moi, nastavlenie materi: ne vlyublyajtes' i znajte, chto vy ne dolzhny zhenit'sya". Ona zapela sil'nym, polnym kontral'to: Mnogo krasavic v aulah u nas, Zvezdy siyayut vo mrake ih glaz; Sladko lyubit' ih - zavidnaya dolya! No, - eto "no", glupo, deti, - No veselej molodeckaya volya, ne v tom vozrazhenie, - eto vozrazhenie glupo, - no vy znaete, pochemu: Ne zhenisya, molodec! Slushajsya menya! {176} Dal'she, deti, glupost'; i eto, pozhaluj, glupost'; mozhno, deti, i vlyublyat'sya mozhno, i zhenit'sya mozhno, tol'ko s razborom, i bez obmana, bez obmana, deti. YA vam spoyu pro sebya, kak ya vyhodila zamuzh, romans staryj, no ved' i ya staruha. YA sizhu na balkone, v nashem zamke Dal'tone, ved' ya shotlandka, takaya belen'kaya, belokuraya; podle les i reka Bringal; k balkonu, konechno, tajkom, podhodit moj zhenih; on bednyj, a ya bogataya, doch' barona, lorda; no ya ego ochen' lyublyu, i ya emu poyu: Krasiv Bringala breg krutoj I zelen les krugom; Mne s drugom tam priyut dnevnoj potomu chto ya znayu, dnem on pryachetsya, i kazhdyj den' menyaet svoj priyut, - Milej, chem otchij dom; vprochem, otchij-to dom byl ne slishkom mil i v samom dele. Tak ya poyu emu: ya ujdu s toboyu. Kak vy dumaete, chto on mne otvechaet? Ty hochesh', deva, byt' moej, Zabyt' svoj rod i san, potomu chto ved' ya znatnaya, - No prezhde otgadat' sumej, Kakoj mne zhrebij dan. "Ty ohotnik?" govoryu ya. - "Net". - "Ty brakon'er?" - "Pochti ugadala", govorit on, - Kak my sberemsya, deti t'my, - potomu chto ved' my s vami, deti, mesdames i messieurs, ochen' durnye lyudi, - To dolzhno nam, pover', Zabyt', kto prezhde byli my. Zabyt', kto my teper'. poet on. - "Davno otgadala, - govoryu ya: - ty razbojnik"; chto zh, eto pravda, on razbojnik - da? on razbojnik. CHto zh otvechaet on, gospoda? "vidish', govorit, ya plohoj zhenih tebe": O, deva, drug nedobryj ya; Gluhih lesov zhilec; sovershennaya pravda, gluhih lesov, potomu, govorit, ne hodi so mnoyu, Opasna budet zhizn' moya, potomu chto ved' v gluhih lesah zveri, - Pechalen moj konec, - eto nepravda, deti, ne budet pechalen, no togda ya dumala i on dumal; no vse-taki ya otvechayu svoe : Krasiv Bringala breg krutoj I zelen les krugom; Mne s drugom tam priyut dnevnoj Milej, chem otchij dom. {177} - V samom dele, tak bylo. Znachit, mne i nel'zya zhalet': mne bylo skazano, na chto ya idu. _Tak_ mozhno zhenit'sya i lyubit', deti: bez obmana; i umejte vybirat'. Mesyac vstaet I tih i spokoen; A yunosha-voin Na bitvu idet. Ruzh'e zaryazhaet dzhigit, I deva emu govorit: "Moj milyj, smelee Vveryajsya ty roku!" {178} v takih mozhno vlyublyat'sya, na takih mozhno zhenit'sya (- "Zabud', chto ya tebe govorila, Sasha, slushaj ee!" - shepchet odna i zhmet ruku. - "Zachem ya ne govorila tebe etogo? Teper' budu govorit'", - shepchet drugaya.) - Takih lyubit' razreshayu i blagoslovlyayu, deti: Moj milyj, smelee Vveryajsya ty roku! sovsem razveselilas' ya s vami, - a gde vesel'e, tam nadobno pit', Gej, shinkarochka moya, Nasip' medu j vina, - med tol'ko potomu, chto iz pesni slova ne vykinesh', - shampanskoe ostalos'? da? - otlichno! otkuporivajte. Gej, shinkarochka moya, Nasip' medu j vina, Ta shchob moya golovon'ka Veselon'ka bula! kto shinkarka? ya shinkarka: A u shinkarki chorni brivki, Kivani pidkivki - {179} ona vskochila, provela rukoj po brovyam i pritopnula kablukami. - Nalila, gotovo! - mesdames i messieurs, i starikashka, i deti, - berite, shchob golovon'ki veselon'ki buli! - Za shinkarku! Za shinkarku! - Blagodaryu! P'yu svoe zdorov'e, - i ona opyat' byla za royalem i pela: Da razletitsya gore v prah! i razletitsya, - I v obnovlennye serdca Da snidet radost' bez konca, - {180} tak i budet, - eto vidno: CHernyj strah bezhit kak ten' Ot luchej, nesushchih den'; Svet, teplo i aromat Bystro gonyat t'mu i hlad; Zapah tlen'ya vse slabej, Zapah rozy vse slyshnej... {181}  * GLAVA SHESTAYA. Peremena dekoracij *  - V Passazh! - skazala dama v traure, tol'ko teper' ona byla uzhe ne v traure: yarkoe rozovoe plat'e, rozovaya shlyapa, belaya mantil'ya, v ruke buket. Ehala ona ne odna s Mosolovym; Mosolov s Nikitinym sideli na perednej lavochke kolyaski, na kozlah torchal eshche tretij yunosha; a ryadom s damoyu sidel muzhchina let tridcati. Skol'ko let bylo dame? Neuzheli 25, kak ona govorila, a ne 20? No eto delo ee sovesti, esli pribavlyaet. - Da, moj milyj, ya dva goda zhdala etogo dnya, bol'she dvuh let; v to vremya, kak poznakomilas' vot s nim (ona ukazala glazami na Nikitina), ya eshche tol'ko predchuvstvovala, no nel'zya skazat', chtob zhdala; togda byla eshche tol'ko nadezhda, no skoro yavilas' i uverennost'. - Pozvol'te, pozvol'te! - govorit chitatel', - i ne odin pronicatel'nyj, a vsyakij chitatel', prihodya v ostolbenenie po mere togo, kak soobrazhaet, - s lishkom cherez dva goda posle togo, kak poznakomilas' s Nikitinym? - Tak, - otvechayu ya. - Da ved' ona poznakomilas' s Nikitinym togda zhe, kak s Kirsanovymi i B'yumontami, na etom piknike, byvshem v konce nyneshnej zimy? - Sovershennaya pravda, - otvechayu ya. - Tak chto zh takoe? vy nachinyaete rasskazyvat' o 1865 gode? - Tak. - Da mozhno li eto, pomilujte! - Pochemu zh nel'zya, esli ya znayu? - Polnote, kto zhe stanet vas slushat'! - Neuzheli vam ne ugodno? - Za kogo vy menya prinimaete? - Konechno, net. - Esli vam teper' ne ugodno slushat', ya, razumeetsya, dolzhen otlozhit' prodolzhenie moego rasskaza do togo vremeni, kogda vam ugodno budet ego slushat'. Nadeyus' dozhdat'sya etogo dovol'no skoro. 4 aprelya 1863. PRIMECHANIYA (Sostavil S.A. Rejser) Istochniki teksta CHto delat'? Iz rasskazov o novyh lyudyah. - Sovremennik, 1863, e 3, str. 5-142 (cenz. razr. 15 fevralya i 14 marta, vyp. v svet 19 marta); e 4, str. 373-526 (cenz. razr. 20 aprelya, vyp. v svet 28 aprelya); e 5, str. 55-197 (cenz. razr. 27 aprelya i 18 maya, vyp. v svet 30 maya). Podpis' v kazhdom nomere: "N. CHernyshevskij". CHto delat'? Iz rasskazov o novyh lyudyah. CHernovaya redakciya. 59 listov. CGALI, f. 1, ed. hr. 234. CHto delat'? Iz rasskazov o novyh lyudyah. Kopiya M. II. CHernyshevskogo chasti utrachennoj rukopisi glavy V. Tam zhe, ed. hr. 652. Pechataetsya po tekstu "Sovremennika", sverennomu s chernovoj redakciej i kopiej M. N. CHernyshevskogo. Ustraneny (bez ogovorok) bolee sta opechatok ili ochevidnyh opisok, putanica v numeracii glav i paragrafov (tak uslovno nazvany razdely vnutri glav; sm. takzhe str. 810-812 nast. izd., stat'yu S. A. Rejsera). Krome togo, vvedeny sleduyushchie ispravleniya. Str. 21, stroka 17 sn.: nel'zya ne byt' zloj vmesto nel'zya byt' zloj. "Ne" vosstanavlivaetsya po smyslu i po chernovoj redakcii, gde napisano: "nel'zya mne ne byt' zloj". Vozmozhno, chto "mne" vypalo pri perepiske rukopisi ili pri nabore. Odnako ne isklyucheno, chto CHernyshevskij hotel pridat' vsej fraze bolee obshchij smysl - "nel'zya v etom mire ne byt' zloj". Str. 22, stroka 8 sn. i v neskol'kih drugih mestah teksta: "StoreshnIk" vmesto "Storeshnik" - ispravleno po chernovoj redakcii. Str. 29, stroka 1 sn.: "shutki" vmesto "shtuki" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 75, stroka 8 sn.: "No - nichego" vmesto "No" - ispravleno po chernovoj redakcii. Str. 77, stroka 8 sn.: "sudej" vmesto "lyudej" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 77, stroka 3 sn.: "vyrazheniem" vmesto "dvizheniem" - ispravleno po smyslu. Str. 92, stroka 24 sv. V "Sovremennike" slona "Milyj moj! Ty videl, ya plakala, kogda ty voshel. - eto ot radosti" povtoreny dvazhdy. Posle pervogo raza sleduet: "On vzyal i poceloval ee ruku". Posle vtorogo: "Lopuhov poceloval ee ruku, i mnogo raz poceloval ee ruku". V chernovoj redakcii slova "Milyj moj, ty videl, ya plakala, kogda ty voshel, - eto ot schast'ya" prodolzhayutsya: "Dajte Vashu ruku, - on vzyal i celoval ee ruku. - Nam ne nuzhno bylo govorit', chto my lyubim drug druga? Da i govorili. - I vse celoval ee ruku". Predpolozhenie, chto Vera Pavlovna dvazhdy obratilas' k Lopuhovu s odnimi i temi zhe slovami, maloveroyatno; ih, ochevidno, sleduet ostavit' tol'ko odin raz - i pritom v bolee rasprostranennoj versii. Veroyatno, napisav pervuyu frazu ("Milyj moj! Ty videl, ya plakala, kogda ty voshel, - eto ot radosti. On vzyal i poceloval ee ruku"): CHernyshevskij zacherknul ee (ili zabyl zacherknut'?) i napisal sleduyushchuyu - to zhe, no s dobavleniem: "I mnogo raz poceloval ee ruku". Naborshchik ne razobralsya i naoral obe frazy dvazhdy. Str. 96, stroka 8 sn.: "ponyatno" vmesto "konechno" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 104, stroka 12 sn.: "povenchat'sya" vmesto "posovetovat'sya" - ispravleno po chernovoj redakcii. Str. 125, stroka 2 sv.: "o-e-a-a-dum, kak govoritsya po-latyni". Formula "Quod erat demonstrandum" neredko upotreblyalas' v sokrashchennoj forme "Quodum", ili "Q. E. D.", ili inogda "Queadum" - skoree vsego, imenno eto i bylo napisano v rukopisi. Str. 127, stroka 11 sv.: "oborvannaya" vmesto "obrazovannaya" - ispravleno po chernovoj redakcii. Str. 143, stroka 19 sn.: "i borot'sya to" vstavleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 143, stroka 7 sn.: "okazalis'" vmesto "otlichilis'" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 154, stroka 11 sn.: "priobrel ee serdce" vmesto "priobrel serdce" - ispravleno po smyslu. Str. 199, stroka 21 sn.: "kak uvidish' luchshe, tak i sdelaesh'" vmesto "kak uvidish', tak i sdelaesh'" - ispravleno no smyslu. Str. 200, stroki 4-6 sv. Tekst chernovoj redakcii neskol'ko bolee rasprostranennyj; vozmozhno, chto v "Sovremennike" pri nabore vypali nekotorye slova, no ne isklyucheno, chto pered nami obychnaya dlya CHernyshevskogo pravka pri nerebelivanii rukopisi. Str. 225, stroka 24 sn.: "ne zamechal" vmesto "zamechal" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii: eto ispravlenie bylo vvedeno v tekst romana ran'she, sm.: CHernyshevskij, t. XI, str. 220. Str. 241, stroka 20 sn.: "stesnitel'no" vmesto "dejstvitel'no" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 263, stroka 11 sn.: "Lopuhova" vmesto "Kirsanova" - ta zhe opiska v chernovoj redakcii; ispravleno po smyslu. Str. 280, stroka 12 sv.: "On cenil v nej tol'ko krasotu" vmesto "On cenil tol'ko v nej krasotu" - ispravleno po smyslu. Str. 288, stroka 13 sv.: "durno" vmesto "trudno" - ispravleno po smyslu., Str. 290, stroka 16 sn.: "uspeete" vmesto "umeete" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 298, stroka 6 sv.: "let 40" vmesto "let 50" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 310, stroka 10 sv.: "Nastavlenie" vmesto "Napravlenie" - ispravleno po smyslu. Str. 322, stroka 2 sn.: "po ego zhe slovam" vmesto "po slovam" - ispravleno po smyslu. Str. 328, stroka 2 sv.: "pogibli by" vmesto "pogibali" - ispravleno po smyslu i po chernovoj redakcii. Str. 342, stroka 6 sn.: "no togda ya tak dumala, i on tak dumal" vmesto "no togda ya dumala, i on dumal" - ispravleno po smyslu. Uchityvaya sovershenno osobye usloviya pechataniya romana, v izdanii unificirovany formy "volosy" i "volosa" v pol'zu pervoj, "gospital'" i "gopshital'" v pol'zu vtoroj. Raznoboj v upotreblenii etih slov otrazhaet kolebaniya, v yazyke togo vremeni i ne pozvolyaet opredelit', gde tekst rukopisi i gde chtenie naborshchika. Punktuaciya i orfografiya dany po sovremennym normam, no s uchetom nekotoryh osobennostej pis'ma CHernyshevskogo: po vozmozhnosti sohraneny sluchai, v kotoryh slyshitsya intonaciya avtora ili ego geroev. Sohraneny ottochiya s raznym chislom tochek, yavno imevshie dlya CHernyshevskogo osoboe znachenie; syuda, zhe sleduet otnesti voprositel'nyj i vosklicatel'nyj znaki v seredine frazy, prodolzhayushchejsya strochnoj bukvoj, tire, inogda zamenyayushchee abzac, i pr. Primechaniya k tekstu romana Primechaniya ne stavyat svoej zadachej postatejnoe kommentirovanie teksta; eto sdelano v presleduyushchih pedagogicheskie celi knigah: N. L. Brodskij i N. P. Sidorov. Kommentarij k romanu N. G. CHernyshevskogo "CHto delat'?". M.,1933; M. T. Pinaev. Kommentarij k romanu N. G. CHernyshevskogo "CHto delat'?". M., 1963. - V nizhesleduyushchih primechaniyah vpervye prokommentirovan ryad ostavavshihsya neyasnymi mest. Obshcheizvestnye mifologicheskie i istoricheskie imena ne poyasnyayutsya, krome sluchaev, kogda oni trebuyut kommentariya v kontekste. 1 O. S. CH. - Ol'ga Sokratovna CHernyshevskaya (rozhd. Vasil'eva, 1833-1918) - zhena N. G. CHernyshevskogo s aprelya 1853 g. Nekotorymi chertami zhivogo, samostoyatel'nogo i neposredstvennogo haraktera, vkusami i privychkami obraz Very Pavlovny voshodit k Ol'ge Sokratovne. V to zhe vremya cherty ser'eznosti, vozvyshennosti zhiznennyh idealov, plany trudovogo pereustrojstva obshchestva, stremlenie k obrazovaniyu ne nahodyat sebe sootvetstviya v real'nom oblike zheny CHernyshevskogo. Ee dushevnye kachestva i stremleniya CHernyshevskij postoyanno preuvelichival i v sil'no idealizirovannom vide vlozhil v obraz svoej geroini. V romane Ol'ga Sokratovna vyvedena v zaklyuchenii takzhe pod imenem "damy v traure" (glava V, 23, sm. pr