seevny za gul'bu s lyubovnikom; nu, prishlos' k slovu, {Dalee nachato: i rasskaz} pri zhalobe Verochke na mat', i rasskazala, a to by ni za chto ne stala skazyvat'), - tak odnazhdy priehala k Mar'e Alekseevne nevidannaya znakomaya dama, {Dalee nachato: pyshn} naryadnaya, pyshnaya, krasivaya - priehala i ostalas' pogostit'. Nedelyu gostila smirno, tol'ko vse ezdil k nej kakoj<-to> statskij, tozhe krasivyj, i daril Verochke konfekty, podaril dve knizhki s kartinkami, - v odnoj knizhke byli horoshie kartinki: zveri, goroda raznye; a druguyu knizhku Mar'ya Alekseevna totchas otnyala u Verochki, kogda uehal oficer, {Tak v rukopisi.} tak chto tol'ko {Dalee bylo: s nim ona i} raz ona i videla kartinki {eti kartinki} v etoj knizhke - pri nem, - on sam ej pokazyval. {Dalee nachato: Pogostila} Tak nedelyu gostila znakomaya, i vse bylo tiho {Bylo nachato: spo} v dome, - Mar'ya Alekseevna vsyu nedelyu ne podhodila k shkapchiku, klyuch ot kotorogo nikomu ne davala, {Dalee bylo: i vsyu nedelyu ne slyshno bylo ot nee zapaha} i vsyu nedelyu ne bila {ne brani} kuharku, i Verochku ne bila i ne branila ni razu. Potom odnu noch' Verochku besprestanno budili strashnye vskrikivan'ya, {Vmesto: strashnye vskrikivan'ya - bylo: kriki} gost'i i suetnya v dome, {Vmesto: i suetnya v dome, - bylo: i v dome byla suetnya} - utrom Mar'ya Alekseevna podoshla k shkapchiku i dol'she obyknovennogo stoyala podle nego i vse govorila: "Slava bogu, schastlivo bylo, slava bogu", dazhe podozvala kuharku k shkapchiku, - skazala "na zdorov'e, Matrenushka, ved' i ty mnogo potrudilas'", i posle ne to chtoby branit'sya da drat'sya, kak byvalo posle shkapchika v drugoe vremya, a legla spat', pocalovavshi Verochku. Potom opyat' bylo nedelyu smirno v dome, tol'ko gost'ya ne vyhodila iz svoej komnaty, a potom uehala. A cherez dva dnya posle togo, kak ona uehala, prihodil statskij - tol'ko uzhe drugoj statskij i privodil s soboyu policiyu, i mnogo rugal Mar'yu Alekseevnu, no Mar'ya Alekseevna sama ni v odnom slove ne ustupala emu i vse tverdila: {i rugala} "ya vashih delov ne znayu nikakih. Sprav'tes' po domovym knigam, kto u menya gostil, - pskovskaya kupchiha {meshchanka} Sevast'yanova, moya znakomaya, vot vam i ves' skaz", i nakonec, porugavshis', porugavshis', statskij ushel i bol'she nosu ne pokazyval. Takoj sluchaj tol'ko odin i byl, {Vmesto: Takoj sluchaj so byl - bylo: By vali takie sluchai} a drugie byvali raznye, no ne tak mnogo. Kogda Verochke prishel {byl} shestnadcatyj god, mat' stala krichat' {vzyskivat'} na nee takimi slovami: "Otmyvaj rozhu-to, chto ona u tebya, kak u cyganki? Da ne otmoesh', - takaya chuchela urodilas', ne znayu v kogo". Mnogo dostavalos' Verochke za smuglyj cvet lica, i ona privykla schitat' sebya durnushkoyu. Prezhde mat' {Mat' prezh} vodila ee chut' ne v lohmot'yah, a teper' stala naryazhat'. A Verochka, naryazhennaya, idet s mater'yu v cerkov' da dumaet; "K drugoj shli by eti naryady, a na menya chto ni naden', vse cyganka - chuchelo, kak v sitcevom {v prostom} plat'e, tak i v shelkovom. A horosho byt' horoshen'koyu. Kak by mne hotelos' byt' horoshen'koyu". {Dalee bylo: A [gornichnaya] kuharka govorila: "|, sudarynya baryshnya,} CHerez god mat' perestala nazyvat' Verochku chucheloyu i cygankoyu, a stala naryazhat' luchshe {bol'she} prezhnego. Kuharka skazala ej, chto {Dalee bylo: na nej} sobiraetsya svatat' ee nachal'nik Pavla Konstantinovicha, i kakoj-to bol'shoj nachal'nik, s ordenom na shee. Dejstvitel'no, {Dalee bylo nachato: sobiralsya i nacha} v departamente govorili, chto nachal'nik otdeleniya, u kotorogo sluzhit Pavel Konstantinovich, stal blagosklonen k nemu, a v krugu tovarishchej po chinam stal vyrazhat' takoe mnenie, chto emu nuzhno zhenu hot' bespridannicu, da krasavicu, i takoe mnenie, chto Pavel Konstantinovich horoshij chinovnik. CHem by eto konchilos', neizvestno; no nachal'nik otdeleniya sobiralsya dolgo, blagorazumno, a tut podvernulsya drugoj sluchaj. Syn hozyajki doma zashel k Pavlu Konstantinovichu i skazal, chto mat' prosit upravlyayushchego shodit', vzyat' obrazcy raznyh oboev, potomu chto {Dalee bylo: pora sdel} dumaet zanovo otdelyvat' kvartiru, {svoyu kvartiru,} v kotoroj zhivet; i posidel s pol chasa, udostoil vypit' chashku chayu. {Tekst: i posidel ~ chayu - vpisan.} A prezhde {Dalee bylo: s takimi} porucheniya peredavalis' Pavlu Konstantinovichu cherez dvoreckogo. Razumeetsya, delo ponyatnoe dlya byvalyh lyudej, kak Mar'ya Alekseevna s muzhem. Mar'ya Alekseevna na drugoj zhe den' podarila docheri fermuar, ostavshijsya nevykuplennym u nee, i zakazala docheri dva novyh plat'ya, ochen' horoshih, - odna materiya stoila na odno plat'e 40 {25} rublej, na drugoe 52 {32} rublya. S oborkami, da lentami, da s fasonom dva plat'ya oboshlis' v 174 rublya, - tak skazala muzhu Mar'ya Alekseevna, - nu, a Verochka znala, chto vseh deneg poshlo na nih {Vmesto: chto vseh deneg poshlo na nih - bylo: chto oni oboshlis'} men'she 100 rublej, no i 100 rublej {Tak v rukopisi.} kakie otlichnye dva plat'ya mozhno sdelat'! Plat'ya ne propali darom: hozyajskij syn povadilsya hodit' k upravlyayushchemu {Dalee nachato: Odnazhdy} i, razumeetsya, bol'she govoril s docher'yu, chem s upravlyayushchim i upravlyayushchihoyu, kotorye tozhe, razumeetsya, na rukah nosili ego, - nu, {Dalee bylo: docheri} delali oni i nastavlen'ya i docheri, kak sleduet {Vmesto: kak sleduet - bylo: delo izvestnoe} - eto nechego opisyvat', delo izvestnoe vsyakomu. Odnazhdy posle obeda mat' skazala: "Verochka, odevajsya, da poluchshe. YA tebe syurpriz prigotovila, - poedem v operu; vo vtorom yaruse vzyala {vzyala dlya tebya} bilet, - vse dlya tebya, durochka. Poslednih deneg ne zhaleyu, ne zhaleyu. U otca-to vse zhivoty uzhe podvelo ot rashodov-to na tebya. {Dalee bylo: Bud' zhe blagodarna.} Fortop'yannomu uchitelyu ved' platili po celkovomu za urok, - v chetyre-to goda skol'ko na etogo odnogo nehristya vyshlo. A madame-to skol'ko deneg pereplatili? Ty etogo ne chuvstvuesh', neblagodarnaya. Net, vidno, dushi v tebe, beschuvstvennaya-to etakaya". {beschuvstvennaya-to etakaya". - vpisano.} - Tol'ko i skazala Mar'ya Alekseevna: bol'she ne branila doch', a eto kakaya bran'? Mar'ya Alekseevna tol'ko uzh vot tak i govorila s Verochkoyu, a branit'sya na nee davno perestala - s god, i bit' ni razu ne bila vo ves' god, s teh por kak proshel sluh pro nachal'nika otdeleniya. Poehali v operu. {Dalee nachato: a. v horoshej b. na izvo} Posle pervogo akta voshel v lozhu hozyajskij syn i s nim dvoe priyatelej. Seli i uselis'. CHto-to mnogo peresheptyvalis', {govorili mezhdu soboyu} - Mar'ya Alekseevna vslushivalas', razbirala pochti kazhdoe slovo, da malo mogla ponyat', potomu chto oni govorili vse po-francuzski. {Vmesto: oni govorili vse po-francuzski. - bylo nachato: sama po-francuzski ne} Slov pyatok {Vmesto: Slov pyatok - bylo: No i ona ponimala slov desyatok} iz ih razgovora ona znala - belle, amour, bienheureux Micha {krasavica, lyubov', schastlivchik Misha (franc.)} - nu, da chto tolku v etih slovah? - Verochka, ty neblagodarnaya, kak est' neblagodarnaya, - shepchet ej. mat', - chto ty s nimi tak holodna? obideli oni tebya, chto li, chto voshli? CHest' tebe, dure, delayut. Smotri ty u menya! Pomni, chto ya tebe govorila, kak nado postupat' s Mihailom {s Borisom} Ivanovichem. Smotri ty u menya! {Dalee nachato: a. Vse-to b. Nikogda} YA do sih por terpela tvoe hordybachen'e - fyu, da hryu, da nos ot nego vorotish' - smotri, v poslednij raz govoryu: slushajsya, a to ya te kuz'kinu mat' pokazhu. A kak svad'ba-to po-francuzski, Vera? {Vmesto vpisannogo na polyah i mezhdu strok: Verochka, ty neblagodarnaya ~ Vera - bylo: Mar'ya Alekseevna hot' by i ne slyshala ih, tak znala by, o chem oni govoryat, - no tol'ko chto zhe svad'ba-to [tut upomina] skoro li budet? Kak po-francuzski-to svad'ba, Verochka?} - Verochka skazala. - Nu, a zhenih s nevestoyu da venchat'sya - kak po-francuzski? - Verochka i eto skazala. - Net, takih slov chto-to ne slyshno. - "Vera, ty mne, vidno, ne tak slova-to skazala? Smotri u menya!" - Net, tak, tol'ko etih slov vy ot nih ne uslyshite. Poedemte, ya ne mogu ostavat'sya zdes' dol'she. - CHto? CHto ty skazala, merzavka? - Glaza u Mar'i Alekseevny nalilis' krov'yu. - Pojdemte. Delajte so mnoyu, chto hotite, a ya ne ostanus'. YA vam skazhu posle, pochemu. {Dalee bylo: kogda priedem Protiv teksta: Net, tak ~ pochemu - na polyah pometa: hozyajskij syn [Boris] Mihail Ivanovich Storeshnikov} Mamen'ka, {Dalee bylo: prodolzhala} - eto uzhe bylo skazano vsluh, - u menya strashno razbolelas' golova. YA ne mogu sidet'. Proshu vas. - Verochka vstala. Kavalery zasuetilis'. - |to projdet, Verochka, - strogo, no velichestvenno skazala Mar'ya Alekseevna, - pohodi po koridoru s Mihailom Ivanovichem, i projdet golova. - Net, ne projdet; ya chuvstvuyu sebya ochen' durno; skoree, mamen'ka. Kavalery otvorili dver' {Dalee nachato: provodili po} lozhi, hoteli vesti Verochku pod ruki, - otkazalas', merzkaya devchonka, - sami podali salopy, {Bylo: sami podali shuby,} sami otyskivali karetu, - Mar'ya Alekseevna gordo poglyadyvala na lakeev, sidyashchih po lestnice, - smotrite, hamy, kakoj mundir na kavalere, kotoryj bol'she vseh uhazhivaet, - i na drugom kavalere kakoj mundir, - a u tret'ego, hamy, kakoj persten' na pal'ce, - bol'she 4000 stoit, ya znayu cenu veshcham, - etot vazhnee vseh, hot' i ne v mundire, - vot, kak by etogo podcepit', - nu, da i Mishka horosh, nuzhdy net, chto durak - eto eshche luchshe, chto durak, - vot, hamy, smotrite, kakoj u menya zyatek-to budet! A ty u menya lomajsya, lomajsya, skvernavka, {durishcha,} ya-te polomayu! - No stoj, stoj, chto govorit etot Mishka-durak ee skvernoj devchonke, sazhaya gordyachku {merzavku} neblagodarnuyu v karetu? {Vmesto: No stoj ~ v karetu? - bylo: no razmyshleniya, kotorymi zanimalas' Mar'ya Alekseevna, ne meshali Mar'e Alekseevne vslushivat'sya v slova duraka Mishki ee skvernoj devchonke.} Sante - eto zdorov'e, kazhetsya, savoir-uznayu; visite - i po-nashemu vizit; permettez - proshu pozvolen'ya. Ne umen'shilas' zloba v glazah {Bylo: Ne smyagchilis' cherty lica} Mar'i Alekseevny ot etih slov, no {Dalee bylo: prinyalo} nado ob ih podumat'. Kadeta dvinulas'. - CHto on tebe skazal, kogda sazhal v karetu? - On skazal, chto zavtra poutru zajdet k nam uznat' o moem {kak moe} zdorov'e. - Ne vresh', chto zavtra? Verochka promolchala. - Schastliv tvoj bog! - Odnako ne uterpela Mar'ya Alekseevna, rvanula doch' za volosy, - tol'ko slegka, - ne takaya potasovka ej gotovilas', da nel'zya: - Nu, {Nu, ne hnych'} pal'cem ne tronu, tol'ko zavtra chtoby byla veselaya! Noch' spi, dura, ne vzdumaj plakat'. Smotri, esli uvizhu zavtra, chto bledna pli glaza zaplakany, togda ne pozhaleyu smazlivoj-to rozhi tvoej, uzh zaodno propadat' budet, tak hot' dam sebya znat'. - YA davno perestala plakat', vy znaete. - To-to zhe, da bud' s nim porazgovorchivee. - Da, ya zavtra budu s nim govorit'. - To-to, pora za um vzyat'sya. Pobojsya boga da mat' pozhalej, stramnica. Proshlo minut desyat'. {s chetvert' chasa} - Verochka, ty na menya ne serdis'. YA iz lyubvi k tebe branyus'. Tebe zhe dobra hochu. Ty ne znaesh', kakovo deti mily materyam. Devyat' mesyacev tebya v utrobe nosila. Verochka, otblagodari, bud' poslushna, sama uvidish', chto ya tebe dobra zhelayu. {Dalee nachato: On, vidno -} Derzhi sebya, kak ya tebya uchu, {Dalee bylo: - Mamen'ka, vy oshibaetes'} - zavtra zhe predlozhen'e sdelaet. - Mamen'ka, vy oshibaetes'. On vovse ne dumaet delat' predlozheniya. Mamen'ka, chto oni govorili! - Znayu, - koli ne o svad'be govorili, tak izvestno o chem. Da ne na takovskih napal. My ego v baranij rog sognem. V meshke v cerkov' privedem, za viski {za ruki} vokrug naloya obvedem, da eshche rad budet. Nu, da nechego mnogo s toboj govorit'. I tak lishnego nagovorila - devushkam ne sleduet etogo znat'. |to - maternino {Dalee nachato: da otc} delo. A devushka dolzhna slushat'sya - ona eshche nichego ne ponimaet. Tak budesh' s nim zavtra govorit', kak ya tebe velyu? - Da, ya budu s nim govorit'. - A vy, Pavel Konstantinych, chto sidite, kak pen'? Skazhite i vy ot sebya, chto vy kak otec prikazyvaete ej slushat'sya materi, chto mat' ne budet ee durnomu uchit'. - Mar'ya Alekseevna, ty {vy} umnaya zhenshchina, tol'ko delo-to opasnoe, - ne slishkom li kruto hochesh' vesti? - Durak, eko bryaknul! Pri Vere-to! Ne rada, chto rasshevelila, - pravdu poslovica : ne tron' derma, ne vonyaet. |ko buhnul. Ty ne rassuzhdaj, a ty mne skazhi: doch' dolzhna materi slushat'sya? - Dolzhna. - Nu, tak i prikazyvaj kak otec. - Verochka, slushajsya vo vsem materi. Mat' tvoya umnaya zhenshchina, opytnaya zhenshchina. Ona tebya ne budet durnomu uchit'. YA tebe kak otec prikazyvayu. Kareta pod®ehala k kryl'cu. - Dovol'no, mamen'ka. YA vam skazala, chto budu govorit' s nim, teper' pozvol'te mne pryamo idti v moyu komnatu, razdet'sya i lech'. YA ochen', ochen' ustala. - Lozhis'. Spi. Ne potrevozhu. Spi. |to nuzhno k zavtremu. Horoshen'ko vyspis'. {Dalee bylo: - Nu, bog tebya blagoslovit, moya milaya dochka. [CHerez] Verochka edva uspela raz - ona vzoshla} I dejstvitel'no, vse vremya, poka oni vshodili na svoj chetvertyj etazh, Mar'ya Alekseevna molchala. A chego ej eto stoilo? I opyat', {Bylo: A chego ej stoilo} kogda Verochka poshla pryamo v svoyu komnatu, skazavshi, chto ne hochet pit' chayu, chego stoilo Mar'e Alekseevne laskovym, myagkim golosom skazat': - Verochka, podojdi ko mne. - Doch' podoshla. - Hochu tebya blagoslovit' {Vmesto: Hochu tebya blagoslovit' - bylo: Blagoslovi tebya} na son gryadushchij, Verochka. Nagni golovku. - Doch' nagnulas'. - Bog tebya blagoslovit, spi spokojno, Verochka, {Dalee bylo: i prosnis' zavtra zdorovoyu} bog blagoslovit tebya, kak ya blagoslovlyayu. - Ona tri raza perekrestila doch' i podala ej pocalovat' svoyu ruku. - Net, matushka, ya ne pritvorshchica. YA uzh davno skazala vam, chto ne budu calovat' vashej ruki. A teper' otpustite menya. YA v samom dele chuvstvuyu sebya durno. Ah, kak bylo opyat' vspyhnuli zmeinye {Dalee bylo: hotya i golubye} glaza Mar'i Alekseevny. No peresilila sebya i krotko skazala: - Stupaj, otdohni. Edva Verochka razdelas' i ubrala plat'e, - vprochem, na eto ushlo mnogo vremeni, potomu chto ona zadumyvalas', - snyala braslet - i dolgo sidela {stoyala} s nim v ruke, vynula ser'gu - i opyat' zabylas', {Dalee bylo: a. a nogi edva b. Verochka dobrela v. polchasa, esli ne g. po krajnej mere polchasa} - mnogo vremeni proshlo, poka ona {Dalee bylo: stala} vspomnila, chto, ved' ona strashno ustala, chto ona ved' i ne mogla stoyat' pered zerkalom, a opustilas' na stul v iznemozhenii, kak tol'ko dobrela do svoej komnaty, - chto nadobno poskoree razdet'sya i lech', - edva Verochka legla v postel', v komnatu voshla Mar'ya Alekseevna s podnosom, na kotorom byla bol'shaya otcovskaya chashka - v dve {v chetyre} dobryh chashki, - i mnogo, mnogo slivok bylo nalito v chaj - ne poskupilas' na etot raz mat', - i lezhala celaya gruda suharej. - Kushaj, Verochka, kushaj na zdorov'e. Sama tebe prinesla, vidish', mat' pomnit o tebe, - sizhu da i dumayu: "kak zhe eto Verochka spat' legla bez chayu", - sama p'yu, a sama vse pro tebya dumayu. {Dalee nachato: Kushaj} Vot i prinesla, kushaj, kushaj, moe dityatko nenaglyadnoe. Stranen pokazalsya Verochke golos materi: on v samom dele byl myagok i dobr, - etogo nikogda ne byvalo. Ona pristal'no posmotrela na mat'. SHCHeki Mar'i Alekseevny {materi} pylali, i glaza neskol'ko bluzhdali. - Kushaj, kushaj, a ya posizhu, posmotryu na tebya. Vykushaesh', druguyu chashku tebe prinesu. CHaj, napolovinu nalityj gustymi, takimi vkusnymi slivkami, vyzval appetit, - Verochka stala pit'. "Kak vkusen chaj, {Kakoj vkusnyj chaj} kogda on svezhij, gustoj, i mnogo v nem slivok i saharu! Ochen' vkusen. Vovse ne to, chto zhidkij, kotoryj uzhe na vtoroj vode nastaivalsya. O, kogda u menya budut svoi den'gi, {Vmesto: kogda ~ svoi den'gi, - bylo: esli by u menya bylo mnogo deneg,} ya vsegda stanu pit' takoj chaj, kak etot. A to takoj dryannyj p'esh', {Bylo nachato: A tu burdu, tot dryannyj} chto dazhe protivno". - Blagodaryu vas, matushka. - Ne spi, prinesu druguyu. - Ona vernulas' s drugoj chashkoyu takogo zhe prekrasnogo chayu. - Kushaj, {Pej} a ya opyat' posizhu. S minutu ona molchala, potom zagovorila {vdrug zagovorila} kak-to osobenno, to samoyu bystroyu {skoroyu} skorogovorkoyu, to uzhasno rastyagivaya slova. - Vot, Verochka, ty menya poblagodarila, davno-o-o ya ne sly-y-y-hala ot tebya blagodarnosti. Ty du-u-u-ma-a-a-esh', ya zlaya. Da, ya zlaya, tol'ko nel'zya mne ne byt' zloj. A slaba ya sta-a-ala. Kakie moi leta? Eshche pyatidesyati net, - a vot vypila tri punsha, a menya-ya-ya uzh i razobralo, a prezhde, byvalo, eto nipochem, tol'ko bodree delayus'. A teper', vi-i-idish', i oslabela. Tyazhelaya moya zhizn', Verochka. Ne {YA ne} hochu, chtoby ty tak zhila. Bogato zhivi. YA skol'ko kolgoty prinyala, i-i-i! i-i-i! skol'ko? Ty ne pomnish', kak my s tvoim otcom zhili, kogda on eshche ne byl tut upravlyayushchim, - po nedele chernyj hleb eli, vodoj zapivali. A ya ved' snachala byla chestnaya, - teper' ya nechestnaya, ne voz'mu greha na dushu, net, ne voz'mu, ne solgu pered toboyu, ne skazhu, chto ya teper' chestnaya. - Gde uzh! to vremya proshlo. {Dalee bylo: Dobraya ne byla nikogda, ne voz'mu greha na dushu, ne solgu, net: dobraya nikogda ne byla, a chestnaya byla. A tol'ko eto vse glupost', Verochka: pover', ne obmanu, glupost'. [Za eto i bog s bednyh] A ty dumaesh', ty } Ty, Verochka, uchenaya, a ya neuchenaya, da ya znayu vse, chto u vas v knigah napisano. {Dalee bylo: Tam napisano, chto boga-de net. YA znayu, chto ego i vzapravdu net. Esli by on byl, tak razve by tak na svete delalos'? A? Nashu-to sestru kak gubyat, Verochka, - ty poglyadi-ko na devok-to razrumyanennyh - oni tozhe ved' chestnye byli - vse znayu.} Tam mnogo napisano, {Dalee bylo: vsego i} - tam i to napisano, chto ne nado {Dalee bylo nachato: a. zhene b. chestnuyu v. zhenshchine} delat', tak so mnoj sdelali. {Dalee bylo: A so mnoj kak sdelali?} - Ty, govoryat, nechestnaya, vot tebe i ves' skaz. Vot tvoj otec, {Dalee bylo: durak} - tebe-to on otec, Naden'ke ne on byl otec, - golyj durak, a tozhe kolol mne glaza: Ty, govorit, nechestnaya. A ya byla chestnaya. {Dalee nachato: A kogda, govo} Nu, menya vzyala zlost'. A kogda, govoryu, ya po-vashemu nechestnaya, tak i budu nechestnaya. Naden'ka rodilas': nu tak chto, chto rodilas', - a menya kto etomu nauchil? Kto mesto-to poluchil? Tut moego greha men'she bylo, chem ego. A ya by odna-to i so zlosti-to etogo ne sdelala. {Tekst: Nu tak chto ~ ne sdelala. - vpisan.} Oni ee u menya otnyali - v vospitatel'nyj dom otdali, - s teh por ee i ne vidala, i gde ona, ne znayu, i zhiva li, ne znayu, - chat', gde uzh byt' zhivoj, - nu, v tepereshnyuyu poru mne malo gorya, a togda ne tak-to legko bylo, - nu, {Tekst: s teh por ee ~ nu - vpisan.} menya pushche zlost' vzyala. Nu i stala zlaya. {Dalee bylo: A to ya byla ne takaya. A kto menya } Togda i poshlo vse horosho. Tvoemu otcu, duraku, dolzhnost' dostavil kto? YA dostavila. A v upravlyayushchie kto ego proizvel? YA proizvela. Vot i stali zhit' horosho. A pochemu? Potomu chto ya stala nechestnaya da zlaya. A pokuda ne byla takaya, my kakuyu nuzhdu terpeli, Verochka! |to u vas v knigah napisano, ya znayu, chto tol'ko zlym da nechestnym i horosho zhit' na svete. |to pravda, Verochka. Vot teper' i u otca tvoego den'gi est', - ya emu dostavila, - i u menya est', mozhet, eshche pobol'she, chem u nego, - vse dostala, na starost' kusok hleba prigotovila. {Dalee bylo: i tebya pristroila. A ty dumaesh', ya ne znayu, kakaya pravda-to} I otec tvoj, durak, menya uvazhat' stal, kogda ya takaya stala - po strunke u menya hodit, ya ego vyshkolila! A to gnal menya, glaza mne kolol, nadrugalsya nado mnoyu, a za chto? Togda ne za chto bylo. {Dalee bylo: Da, nadrugalsya, a teper'} U vas v knigah napisano, Verochka, ne goditsya tak zhit', - a ty dumaesh', ya etogo ne znayu? Da v knigah-to u vas napisano, chto {chto novyj} koli ne tak zhit', tak nado vse po-novomu zavesti, a po nyneshnemu zaveden'yu nel'zya tak zhit', kak oni velyat, - tak chto zhe oni po novomu-to poryadku ne zavodyat? {Dalee bylo: - Zavedi, togda stanut} - |h, Verochka, ty dumaesh', ya ne znayu, kakie novye poryadki u vas v knigah raspisany? Znayu, horoshie. Tol'ko my s toboyu do nih ne dozhivem, bol'no glup narod - vsego boitsya, - gde s takim {takomu} narodom horoshie-to poryadki zavest'? Tak stanem zhit' po starym - i ty po nim zhivi, Verochka, do novyh ne dozhivesh'. A staryj poryadok kakoj? U vas v knigah napisano: staryj poryadok tot, chtoby {staryj poryadok tot, chtoby - vpisano.} obmanyvat' da obirat'. YA znayu. A kogda novogo net, kak zhe, kol' ne po staromu-to zhit'-to? {Tekst: A kogda ~ zhit'-to? - vpisan.} Nu i obmanyvaj da obiraj. Drugogo maneru net. {Drugogo maneru net. - vpisano.} Po lyubvi tebe govoryu, - ved' ya tebe mat'. Tak i zhivi. A ty dumaesh': novyj poryadok luchshe budet, - a ty dumaesh', ya ne znayu, chto luchshe budet? Ty dumaesh', u menya serdce-to ne perekipelo? Da ya by ih! - Nu i u menya zhily tyani, i ya byla obmanshchica da obiratel'nica, - tyani, tyani! Tyani, koli vinovata! Spusku ne davaj! CHto menya zhalet'! Sama pomogu! Perekipelo vse serdce vo mne! Pomogu, na sebya samu pomogu! Tyani, u vseh zhily tyani! I u mishkinoj materi tyani! I u Mishki-duraka tyani! Narod obirayut! Tyani - vot moya ruka, {Vmesto: Tyani, koli vinovata ~ ruka, - bylo: a. Nachato: Ne po b. Nachato: Nu v. |h, nado by, lish' by drugim ne terpet', chto ya g. Da, i u Mishkinoj materi tyani! i u Mishki-duraka tyani! Narod obirayut! Tyani - vot moya ruka, ne drognula} podavaj syuda mishkinu mat', podavaj Mishku-duraka - hochu iz nih zhily tya-hrrr... Ona zahrapela i povalilas'. {Dalee bylo: a. Nachato: Da, prochla b. Verochka slushala, i [eti dikie] p'yanye, dikie slova [p'yanoj] nevezhestvennoj, gruboj negodnicy proyasnyali ej smysl mnogogo, chto chitala ona v knigah} Verochka slushala, i {Dalee bylo: p'yanye, dikie slova nevezhestvennoj negodnicy dejstvitel'no kazalis' ej tak blizki po smyslu k tomu, chto chitala ona v knigah. Teper' harakter materi ob®yasnyalsya ej tem, chto ona chitala, i zhivoj fakt poyasnyal, oshibalas' li ona? Veroyatno oshibalas'. [Razve] No effekt rechi byl ne tot, kakoj} zhenshchina, kazavshayasya ej chudovishchem, teper' stanovilas' ponyatna: eto ne zver', kak ej kazalos' prezhde, {Dalee bylo: eto chelovek} net, - eto chelovek - isporchennyj, uzhasnyj, obrashchennyj koldovstvom zhizni v zverya, {Vmesto: obrashchennyj ~ v zverya - bylo: zakoldovannyj v zverskij obraz} no vse-taki chelovek. Prezhde v Verochke byla tol'ko nenavist' k materi - teper' ona chuvstvovala, chto v ee serdce rozhdaetsya chto-to pohozhee na zhalost'. {Dalee bylo: k materi -} |to byl pervyj i sil'nyj prakticheskij urok v lyubvi k lyudyam, kak by ni byli oni zly i isporcheny. {Dalee nachato: Ona ne mogla konechno} Urok byl dan p'yanoyu {ochen' durnoyu} zhenshchinoyu, ochen' durnoyu. {Vmesto: ochen' durnoyu - bylo nachato: v p'yan} A mezhdu tem Mihail Ivanovich Storeshnikov, {Vmesto: Mihail Ivanovich Storeshnikov - bylo: Mishka [dur] hozyajskij syn} ili Mishka-durak, kak ego nazyvala Mar'ya Alekseevna, uzhinal v kakom-to modnejshem {modnejshem vpisano.} restorane s dvumya priyatelyami, kotorye byli ego kompan'onami v lozhe; {Dalee bylo: i byla eshche chetvertaya} v kompanii bylo eshche chetvertoe lico - francuzhenka, priehavshaya s oficerom. {s statskim} - Ms'e StoreshnIk, - vy pozvol'te mne tak nazyvat' vas, eto priyatnee zvuchit i legche vygovarivaetsya, - ya ne dumala, chto ya budu odna v vashem obshchestve, ya nadeyalas' uvidet' zdes' {Dalee bylo: [moyu miluyu i vashu prekrasnuyu] [bien ehere] [A votre belle Ad] no dal'she [ya uzhe ne b] mozhno budet uzhe obojtis' bez etih tochnyh priznakov togo, chto razgovor shel - so storony po-francuzski - moyu miluyu, moego druga, krasav} Adel'. - Adel' possorilas' so mnoyu, k neschastiyu, - otvechal Storeshnikov. - Vret on, ZHyuli, boitsya skazat' tebe pravdu, - skazal oficer: {statskij} - dumaet, chto ty vycarapaesh' emu glaza za oskorblenie slavy {Bylo: nacional'noj slavy} svoej velikoj i prekrasnoj nacii, kogda uznaesh', chto on brosil Adel' dlya nashej {a. russk b. svoej} sootechestvennicy. - Fi, kakoj durnoj vkus! YA by nichego ne imela vozrazit', esli by vy, ms'e Storeshnjk, pokinuli Adel' dlya etoj gruzinki, v lozhe kotoroj vy byli s nimi oboimi, no promenyat' francuzhenku na russkuyu - voobrazhayu: bescvetnye serye ili olovyannye glaza, zhiden'kie bescvetnye volosy, bessmyslennoe, bescvetnoe lico - vinovata, {izvinite,} ne bescvetnoe, a, kak vy govorite, krov' so slivkami - tak, kazhetsya? - to est' {Dalee bylo: samoe bezvkusnoe iz vsego, chto tol'ko} kushan'e, kotoroe mogut brat' v rot tol'ko vashi eskimosy, - i ni uma, ni zhizni, ni ognya - fi! fi! Ms'e Jean (ona obratilas' k oficeru), podajte pepel'nicu greshniku protiv gracij, - pust' on posyplet peplom svoyu golovu. - Ty nagovorila stol'ko vzdora, ZHyuli, chto ne emu, a tebe nadobno posypat' peplom golovu, - skazal oficer: - kak ty branish' nashih russkih krasavic, a ved' ta, kotoruyu ty nazvala gruzinkoj i kotoruyu sama stavish' gorazdo vyshe po krasote, chem Adel', ved' ona russkaya. - Ty smeesh'sya nado mnoyu. - CHistejshaya russkaya. - Nevozmozhno! Serzh s komicheskoyu torzhestvennost'yu, sdelal naklonenie golovoyu, vyrazhayushchee vysshuyu stepen' polozhitel'noj nesomnennosti. - Ty naprasno dumaesh', milaya ZHyuli, chto v nashej nacii odin gospodstvuyushchij tip krasoty, kak v vashej, - da i u vas mnogo blondinok. A u nas blondinki, kotoryh ty nenavidish' i preziraesh', - tol'ko odin iz mestnyh tipov, mozhet byt' samyj rasprostranennyj, no vovse ne imeyushchij slishkom bol'shogo preobladaniya. My - smes' plemen, vsevozmozhnyh plemen - ot belovolosyh do takih, kotorye blizhe k negram, chem k belokurym severnym narodam. YA tebe pokazhu v moem al'bome kollekciyu russkih krasavic vseh vozmozhnyh tipov - ot takoj, kotoruyu ty primesh' za anglichanku; do takoj, kotoruyu ty beduinkoyu {Tak v rukopisi.} ili indejskoyu bayaderkoyu. I stol'ko ognya bylo u mnogih u nih - govoryu po opytu, ZHyuli. - |to udivitel'no! Russkaya! No ona velikolepna! Rost, osanka, - eto Virginiya, kotoraya {kotoruyu} zakololas' ot presledovanij {Dalee nachato: YUliya} etogo gadkogo tirana, YUliya Cezarya, i smert' kotoroj osvobodila Rim! Velikolepna! Zachem ona ne postupit na scenu? {Dalee nachato: To est' mes'e} Gospoda, ya govoryu tol'ko o tom, chto ya videla, no ostaetsya odin vopros, ochen' vazhnyj, kapital'nyj: ee noga? Vash velikij poet Karasen {a. Pushkin b. Karasin} - govorili mne - skazal, chto v celoj Rossii net pyati par malen'kih i strojnyh nog. - ZHyuli, eto skazal ne Karasen, - Karasen znamenityj istorik, {Vmesto: Karasen ~ istorik, - bylo: Karasin - Karasin byl istorik, a ne poe} a poet samyj plohoj, da i istorik-to ne russkij, a tatarskij, - vot tebe novyj primer raznoobraziya {raznorodnosti} nashih tipov, - da i zovut ego ne Karasej, a Karamzin. A pro nozhki skazal Pushkin, stihi kotorogo nedurny dlya svoego vremeni, no teper' uzhe poteryali cenu. Kstati, ZHyuli, Virginiya zakololas' ot presledovanij Appiya Klavdiya, a ne YUliya Cezarya, - kogda zhil YUlij Cezar', rimskie devushki ne zakalyvalis' ot presledovanij. Da, kstati uzh, {Dalee bylo: u nas zhivut ne eskimosy} nashi dikari, kotorye p'yut olen'yu krov', ne eskimosy, a samoedy, - eskimosy zhivut v Amerike. - Ty vechno s etimi glupostyami, Serzh; {Dalee bylo: a vprochem, vse eto} budto ne vse ravno. A vprochem, eto polezno dlya razgovora. |skimosy v Amerike, Appij Klavdij i Virginiya, Karamzin, eskimosy v Amerike, samoedy russkie, Appij, Appij, Appij. Tak. Teper' vse budu pomnit'. {Dalee bylo: Merci} No, gospoda, eto postoronnij epizod; ya mnogim obyazana Serzhu, ya strastno uchit'sya, {Tak v rukopisi.} no eto postoronnij epizod, gospoda; ostaetsya vopros: ee noga? - Esli vy pozvolite mne zavtra yavit'sya k vam, m-lle ZHyuli, ya budu imet' chest' privezti vam ee bashmak. - Storeshnikov govoril s ZHyuli chrezvychajno pochtitel'no, - on sil'no robel pered umnoj i nagloj francuzhenkoj. {Dalee nachato: kotoraya} - Privozite. YA primeryu, - eto zatrogivaet moe lyubopytstvo. - Noga udovletvoritel'na, - podtverdil statskij, - no ya ne idealist i kak chelovek polozhitel'nyj bolee interesuyus' sushchestvennym: {Dalee nachato: mezhdu} potomu ya bol'she obrashchal vnimaniya na ee byust. - Byust ochen', ochen' horosh, - skazal Storeshnikov, obodryavshijsya vygodnymi otzyvami o predmete ego vkusa i dosadovavshij {dumavshij} na sebya, chto do sih por, po trusosti, ne skazal eshche ni odnogo komplimenta ZHyuli: - konechno, hvalit' byust drugoj zhenshchiny zdes' bylo by svyatotatstvom... - Ha, ha, ha! |tot {Dalee bylo: malen'} gospodin hochet skazat' kompliment moemu byustu! Ha, ha, ha! YA ne ipokritka i ne obmanshchica, ms'e StoreshnIk, ya ne hvalyus' i ne terplyu, chtoby menya hvalili za to, chto u menya ploho. U menya dovol'no eshche ostalos', chem ya {chto ya} mogu pohvalit'sya po pravde. No moj byust - ha, ha, ha! - ZHan, vy videli moj byust, skazhite emu? Vy molchite, ZHan? {Dalee bylo: Fi, trus!} Vashu ruku, ms'e StoreshnIk, {Dalee bylo: smelee, smelee - ved' chuvstvuete, chto eto vata} - ona shvatila ego za ruku, - chuvstvuete, chto eto ne telo? Poprobujte eshche zdes', i zdes' - teper' znaete? - YA noshu nakladnoj byust, kak noshu plat'e, yubku, rubashku, ne potomu, chtoby mne eto nravilos', - po-moemu, bylo by luchshe bez etih ipokritstv, - a potomu, chto eto tak prinyato v obshchestve. No zhenshchina, kotoraya stol'ko zhila, kak ya, - i kak zhila, ms'e StoreshnIk, - ya teper' svyataya, shimnica pered tem, chem ya byla, - takaya zhenshchina ne mozhet sohranit' byusta! - I vdrug ona zarydala: - Moj byust! Moj byust! Moya molodost'! Moya chistota! O, bozhe! Zatem li ya rodilas'? - Vy lzhete, gospoda, - vskrichala ona, vskochiv i udariv kulakom po stolu, - vy kleveshchete! Vy nizkie lyudi! {Vmesto: nizkie lyudi - bylo: negodyai} Ona ne lyubovnica ego! On hochet kupit' {soblaz} ee! YA videla, kak ona otvorachivalas' ot nego i gorela {vspyhivala} nenavist'yu k nemu! |to gnusno! - Da, - skazal statskij, lenivo potyagivayas': - ty prihvastnul, Storeshnikov, - u vas delo eshche ne koncheno, a ty uzhe nagovoril nam, chto zhivesh' s neyu, i opisyval {rasskazyval} to, chego eshche ne vidal, - vprochem, eto nichego, - ne za nedelyu do nyneshnego dnya, tak cherez nedelyu posle nyneshnego dnya, - eto vse ravno. I {Dalee bylo: opisaniya tvoi} ty ne razocharuesh'sya v opisaniyah, kotorye delal po voobrazheniyu, - najdesh' dazhe luchshe, chem dumaesh', - ya rassmatrival, ostanesh'sya dovolen. {Vmesto: ostanesh'sya dovolen - bylo: - horosha, [budet horosho] budesh' dovolen} Storeshnikov byl vne sebya ot yarosti: - Net, m-lle ZHyuli, vy obmanulis', smeyu vas uverit', v svoem zaklyuchenii, {Dalee bylo: a. ona b. eto v. smeyu uveryat'} prostite, chto osmelivayus' protivorechit' vam, no ona moya lyubovnica. |to byla obyknovennaya lyubovnaya ssora, ot revnosti, - ona videla, chto ya pervyj akt sidel v lozhe m-lle Matil'dy. Tol'ko i vsego. - Vresh', moj milyj, {Vmesto: moj milyj, - bylo: bratec} vresh', - skazal ZHan i zevnul. - A ne vru, ne vru. - Dokazhi. YA chelovek polozhitel'nyj, bez dokazatel'stv ne veryu. - Kakie zhe dokazatel'stva ya mogu tebe predstavit'? - Nu vot i pyatish'sya, i ulichaesh' sebya, chto vresh'. Kakie dokazatel'stva? Budto trudno najti? Da vot tebe: zavtra my sobiraemsya uzhinat' opyat' zdes'. {Dalee bylo: YA privezu [M] svoyu} M-lle ZHyuli budet tak dobra, chto privezet Serzha, ya privezu svoyu milen'kuyu Matil'du, ty privezesh' ee; esli privezesh', ya proigral, uzhin na moj schet; ne privezesh' - izgonyaesh'sya so stydom iz nashego kruga. {Dalee bylo: a. i ya prodolzhayu b. i ya beru na sebya prodolzhat' s neyu to [chto], chego ty v. ya izgonyayu} - ZHan dernul sonetku, voshel sluga. - Simon, zavtra uzhin na shest' person, tochno {samyj} takoj, kak byl, kogda ya u vas venchalsya s Matil'doyu, pomnite, pered rozhdestvom, {Vmesto: pered rozhdestvom - bylo: vesnoj} - i v toj zhe komnate. - Kak ne pomnit' takogo uzhina, ms'e. Budet ispolneno. Sluga poklonilsya i vyshel. - Gnusnye lyudi! Gadkie lyudi! YA byla ulichnoyu zhenshchinoyu dva goda v Parizhe, ya zhila eti dva goda v samom gadkom dome, gde sobiralis' moshenniki, vory, - ya tam ne vstrechala troih takih nizkih lyudej vmeste! {Dalee bylo nachato: Poodinochke} Bozhe, s kem ya prinuzhdena zhit' v obshchestve! Za chto takoj pozor mne, bozhe? - Ona upala na koleni. - Bozhe, ya slabaya zhenshchina! Golod ya umela perenosit', no v Parizhe tak holodno zimoj! Holod byl tak zhestok, obol'shcheniya tak hitry! YA hotela zhit'! YA hotela lyubit' - bozhe, ved' eto ne greh, za chto zhe tak nakazyvaesh' menya? Vyrvi menya iz etogo kruga, vyrvi menya iz etoj gryazi! Daj mne silu sdelat'sya opyat' ulichnoyu zhenshchinoyu v Parizhe, - ya ne proshu u tebya nichego drugogo, ya ne dostojna nichego drugogo! - no osvobodi menya ot etih lyudej, etih gnusnyh lyudej! - Ona vskochila i podbezhala k oficeru: - Serzh, i ty takoj zhe? Net, ty luchshe ih. Razve eto ne gnusno? - Gnusno, ZHyuli. - I ty molchish'? dopuskaesh'? soglashaesh'sya? uchastvuesh'? - Sadis' ko mne na koleni, moya milaya ZHyuli. - On stal laskat' ee, ona uspokoilas'. - Kak ya lyublyu tebya v takie minuty. Ty slavnaya zhenshchina. Nu chto ty ne soglashaesh'sya povenchat'sya so mnoyu? Ved' skol'ko raz ya prosil tebya ob etom. . - Brak? YArmo? Predrassudok? Nikogda! YA tebe zapretila govorit' takie gluposti. Ne serdi menya. No, {YA tebe zapretila ~ No - vpisano.} Serzh, milyj Serzh! Zapreti emu, on tebya boitsya, spasi ee! - ZHyuli, bud' hladnokrovnee. |to nevozmozhno, - ne on, tak drugoj, vse ravno. Da vot, posmotri - ZHan uzhe dumaet otbit' ee u nego, a takih ZHanov tysyachi. Ot vseh ne uberezhesh', kogda mat' hochet torgovat' docher'yu. {Tekst: Da vot ~ docher'yu. - vpisan.} Lbom stenu ne proshibesh', govorim my, russkie. My umnyj narod, ZHyuli. Vidish', kak spokojno ya zhivu, prinyav etot nash russkij princip. - Nikogda! Ty rab, - francuzhenka svobodna! Francuzhenka {Ona} boretsya, francuzhenka {ona} padaet, no ona boretsya! YA ne dopushchu! {Dalee bylo: - Pover', ZHyuli, nichemu tut nel'zya pomoch'. U nas govoryat: "odin [ne] voin v pole ne rat'".} Kto ona? Gde ona zhivet? Ty znaesh'? - Znayu. - Poedem k nej. YA preduprezhu ee. - V pervom-to chasu nochi? Poedem-ko luchshe spat'. Do svidan'ya, ZHan. {Dalee bylo: - Do svidan'ya. My s ZHyuli ne budem na vashem uzhine.} Do svidan'ya, Storeshnikov. Razumeetsya, vy ne budete zhdat' ZHyuli i menya na vash zavtrashnij uzhin: vy vidite, kak ona razdrazhena. Da i mne, skazat' po pravde, eta istoriya ne nravitsya. No, konechno, vam net dela do moego mneniya, mne - do vashih del. Do svidan'ya. - |kaya beshenaya francuzhenka, - skazal statskij, potyagivayas' i zevaya, kogda oficer i ZHyuli ushli. - |to uzh chereschur: s umerennost'yu - horosho, kogda horoshen'kaya zhenshchina budiruet, no {Dalee bylo: do takoj stepeni bushevat'} s neyu ya by ne uzhilsya chetyreh chasov, ne to chto chetyreh let, kak Serzh. Konechno, {A vprochem} Storeshnikov, nash uzhin ne rasstraivaetsya ot ee kapriza? YA privezu Polya s Mari vmesto nih. A teper' pora po domam - mne eshche nuzhno zaehat' k Matil'de. - Nu, Vera, horosho. {Vmesto: Nu, Vera, horosho - bylo nachato: YA vchera} Cvet lica svezhij, i glaza ne zaplakany. Vidno, nachala slushat'sya materi, - govorila za utrennim chaem Mar'ya Alekseevna. - Verochka sdelala neterpelivoe dvizhenie. - Nu horosho, ne stanu govorit', ne rasstraivajsya. {ne serd} A ya vchera tak i zasnula u tebya v komnate. Mozhet, nagovorila chego lishnego. YA vchera ne v svoem vide byla. Ty ne ver' tomu, chto ya s p'yanyh-to glaz nagovorila, slyshish'? ne ver'. Verochka promolchala: mat' byla opyat' prezhnyaya Mar'ya Alekseevna, i glaz neopytnee verochkina ne mog by podmetit' v nej nikakih ostatkov chelovecheskogo dostoinstva. {Dalee nachato: a. Ona b. Prezhnej bezuslovn} Verochka usilivalas' pobedit' otvrashchenie, no ne mogla. Odnako zhe zhalost' k materi ostalas' v nej navsegda. - Odevajsya, Verochna, - chat', skoro pridet Mishka-durak. - Ona ochen' zabotlivo osmotrela naryad docheri i ostalas' - dovol'na. - Esli lovko povedesh' sebya, podaryu ser'gi s bol'shimi-to izumrudami, {Dalee bylo: znaesh', te, chto mozh} - oni starogo fasona; {Dalee bylo: a. no mozhno peredel na bras b. Nachato: esli} usham tyazhelo, no esli na brasletku peredelat' eti kamni, - horoshaya brasletka budet. Oni u menya za zaklad ostalis' za 150 rublej, - s procentami 250, - a stoyat bol'she 400. Slyshish', podaryu. YAvilsya Mishka-durak. Spravilsya o zdorov'e Very Pavlovny, - "ya zdorova", - on skazal, chto ochen' rad, i navel rech' na to, chto zdorov'em nadobno pol'zovat'sya, {Dalee nachato: a. chto ne sme b. on pred} - konechno, nadobno, - po mneniyu Mar'i Alekseevny, i molodost'yu tozhe, - on sovershenno soglasen i dumaet, chto horosho bylo by vospol'zovat'sya nyneshnim vecherom dlya poezdki za gorod: den' moroznyj, doroga chudesnaya. - "S kem zhe on dumaet ehat'?" - "Tol'ko vtroem: Mar'ya Alekseevna, Vera Pavlovna i on"; {Dalee bylo: prokatyatsya po ostrovam,} - v takom sluchae Mar'ya Alekseevna sovershenno soglasna; eto budet ochen' milo. No teper' ona pojdet gotovit' kofe i zakusku, a Verochka spoet chto-nibud'. - Verochka, ty spoesh' chto-nibud'? {Dalee nachato: ty, kazhetsya, posle s} - pribavlyaet ona mnogoznachitel'nym tonom, {vyrazhen} ne dopuskayushchim vozrazhenij. - Spoyu. Ona sela {stala} k fortep'yano i zapela "Trojku", - togda eta {Bylo: togda eto byl novyj ro} pesnya byla tol'ko chto polozhena na muzyku. No ona skoro ostanovilas'. {Dalee bylo: Vy znaete [etot ro] etu pesnyu? vdrug sprosila ona, ostanovivshis' na tret'em kup} Mar'ya Alekseevna byla ochen' dovol'na: vidno, chto Verochka hochet soblyudat' poslushanie, Mar'ya Alekseevna tak i vnushala ej, {Vmesto: Mar'ya Alekseevna ~ ej - bylo: ona tak i govorila} - "nemnozhko propoj, {Dalee bylo: chto teryat'} a potom i zagovori". No k ee dosade Verochka zagovorila po-francuzski, - "ah, dura ya kakaya: ved' i zabyla ej skazat', chtoby govorila po-russki". {Dalee nachato: - Ms'e Storeshnikov} No Vera govorit tiho, - ulybnulas', - nu, znachit nichego, horosho. Tol'ko chto zhe stoit, vypuchiv glaza? vprochem, chto zhe, - izvestno: Mishka-durak, tak durak i est'. On tol'ko i umeet hlopat' glazami. A nam takih-to i nuzhno. Nu vot, podala emu ruku; otlichno, otlichno. - Ms'e Storeshnikov, ya dolzhna govorit' s vami ser'ezno. Vchera vy vzyali lozhu, chtoby vystavit' menya vashim priyatelyam kak vashu lyubovnicu. Govorit' vam, chto eto beschestno, ya ne budu: esli by sposobny byli ponyat' eto, vy by ne sdelali tak. No ya teper' preduprezhdayu vas: ya budu osteregat'sya vstrech s vami gde by to ni bylo. No esli vy osmelites' podojti ko mne gde-nibud', - v teatre, {Dalee bylo: na ulice} u kogo-nibud' iz nashih znakomyh, na ulice, vse ravno, - ya dayu vam poshchechinu. {Dalee bylo: i pust' budet so mnoyu, chto budet.} Mat' zamuchit {s®est} menya {Dalee nachato: a. ya re b. no ya etogo v. ya eto znayu} (ona ulybnulas'). No pust' budet so mnoyu, chto budet, vse ravno. Vy slyshali? {Dalee bylo: a. U nas b. K nam zapre v. YA pro g. Byvat' k nam d. Vy perestali by byvat' u nas. Tochno tak zhe [ya dayu] ya vam e. Esli by v vas byla iskra chesti, vy perestali by byvat' u nas, - [no] vy etogo ne sdelaete; no, konechno, ya ne budu vyhodit' k vam. Esli menya budut tashchit' k vam nasil'no, - [preduprezhdayu, chto u menya est'] no etogo ne budet: mat' boitsya ugolovnyh del.} Vy nyne vecherom poluchite ot materi moej zapisku, chto nyneshnee katan'e nashe rasstroilos', potomu chto ya nezdorova. {Dalee nachato: No esli v vas est' hot' iskra chesti, perestan'te byvat' u nas} On stoyal i hlopal glazami, kak uzhe i zametila Mar'ya Alekseevna. - YA govoryu s vami, kak s chelovekom, v kotorom net ni iskry chesti. No, mozhet byt', ya oshibayus', mozhet byt', {Dalee bylo: vy prosto} legkomyslie eshche ne do konca isportilo vas. V takom sluchae, ya proshu vas, perestan'te byvat' u nas. Togda ya proshchu vam vashu klevetu. Esli vy soglasny, dajte vashu ruku, - ona protyanula ruku - on vzyal, sam ne ponimaya, chto delaet. - Blagodaryu vas. Ujdite zhe; skazhite, chto vam nadobno toropit'sya prigotovit' loshadej dlya poezdki. On opyat' pohlopal glazami. Ona obernulas' k notam i prodolzhala "Trojku". CHerez minutu Mar'ya Alekseevna voshla, i kuharka vtashchila podnos s kofe i zakuskoj. Mihail Ivanovich, {Dalee nachato: uzhe der} vmesto togo chtoby sest' za kofe, vzyal shlyapu i pyatilsya k dveryam. "Kuda zhe vy? CHto s vami?" - "YA toroplyus', Mar'ya Alekseevna, rasporyadit'sya o loshadyah". - "Eshche uspeete". No Mihail Ivanovich byl uzhe za dveryami. Mar'ya Alekseevna brosilas' iz perednej v zal s podnyatymi kulakami i s krikom: "CHto t