Very Pavlovny, {Dalee bylo: oni byvayut potomu, chto uvazh} - iz ih chisla i prepodavateli v masterskoj, - oni ochen' uvazhayut Lopuhova, {Dalee bylo: i otchasti, no tak, v dushe tol'ko. - robeyut pered nim, no net, eto ne robost', [oni] - delo v tom, chto} oni prosto schitayut ego odnoyu iz luchshih golov v Peterburge, - mozhet byt', oni i ne oshibayutsya, i nastoyashchaya svyaz' ih s Lopuhovymi v etom: oni nahodyat poleznymi dlya sebya razgovory s Lopuhovym. K Vere Pavlovne oni bespredel'noe blagogovenie, - ona dazhe daet im calovat' , ne chuvstvuya sebe unizheniya ot etogo, - derzhit sebya s nimi, kak budto pyatnadcat'yu godami starshe ih, - to est' kogda ne durachitsya; no, po pravde skazat', bol'sheyu chast'yu shalit, begaet, durachitsya s nimi, i oni v vostorge, i tut byvaet dovol'no mnogo {Dalee bylo: begotni} val'sirovan'ya i galopirovan'ya, dovol'no mnogo prostoj begotni, mnogo igry na fortep'yano, mnogo hohotni i boltovni i chut' li ne vsego bol'she peniya, - no begotnya, hohotnya i vse niskol'ko ne meshayut etoj molodezhi sovershenno, bezuslovno i bezgranichno blagogovet' pered Veroyu Pavlovnoyu, - uvazhat' ee tak, kak daj bog uvazhat' starshuyu sestru, kak ne vsegda uvazhaetsya mat', dazhe horoshaya. Ne ochen' redko {Inog} byvayut gosti i postarshe, rovnya Lopuhovym, {Dalee bylo: sami Lopuhovy} - bol'sheyu chast'yu byvshie tovarishchi Lopuhova, znakomye ego byvshih tovarishchej, cheloveka dva-tri iz molodyh professorov, - pochti vse lyudi bessemejnye. Iz semejnyh lyudej pochti tol'ko Mercalovy, - Loiuhovy byvayut v gostyah ne tak chasto - pochti tol'ko u Mercalovyh, da u materi i otca Mercalovoj, {Dalee bylo: tam vidyat oni} - u etih starikov est' mnozhestvo synovej, zanimayushchih dovol'no vazhnye mesta, i potomu v dome starikov, zhivushchih s nekotorym izobiliem, Lopuhova vidit dovol'no mnogorazlichnoe i raznokalibernoe obshchestvo. Vol'naya, prostornaya, deyatel'naya zhizn', i ne bez nekotorogo sibaritstva {Dalee bylo: to est' togo, chtoby nezhit'sya poutru i pit' slivki,} - lezhan'e poutru v posteli nezhas', {lezhan'e ~ nezhas' vpisano.} - slavnaya zhizn' - ona ochen' nravitsya Vere Pavlovne. {Dalee bylo: Zato, i mnogo peremenilas' Vera Pavlovna v tri goda privol'noj zhizni: [ona popolnela]: kto smotrel na ee figur} Odnazhdy - eto bylo uzhe pod konec leta, okolo poloviny avgusta, - devushki sobralis' po obyknoveniyu v voskresen'e na zagorodnuyu progulku. Letom oni ezdili chashche vsego na lodkah na ostrova. Vera Pavlovna pochti vsegda ezdila s nimi, na etot raz poehal i Dmitrij Sergeevich, - vot pochemu i byla zamechatel'na progulka - ego sputnichestvo bylo redkost'yu, i v to {v nyneshnee} leto on ehal tol'ko eshche vo vtoroj raz. Masterskaya, uznav ob etom, ostalas' ochen' dovol'na: Vera Pavlovna budet eshche veselee obyknovennogo, i nadobno zhdat', chto progulka budet osobenno odushevlenna. {Dalee nachato: Poetomu sobralas' ehat' pochti} Nekotorye, raspolagavshie provest' voskresen'e inache, izmenili svoj plan i prisoedinilis' k sobiravshimsya ehat' na ostrova. Ponadobilos' vzyat' vmesto treh bol'shih yalikov chetyre, - i togo okazalos' malo, pribavilsya pyatyj. Kompaniyu imelo {Vmesto: Kompaniyu imelo - nachato: Bylo} chelovek sorok naroda, v tom chisle okolo pyatnadcati shvej - tol'ko pyat' ne uchastvovali v progulke, - tri pozhilyh zhenshchiny, {Dalee bylo: odin} pyat' malen'kih devochek, chetyre {stol'ko zhe} malen'kih mal'chika, materi, sestry i brat'ya shvej, tri molodye cheloveka, zhenihi, {Dalee bylo: dvoe byli ochen' izyashch} - odin iz nih byl podmaster'e chasovshchika, {Bylo: podmaster'e perepletchika, drugoj chasovshchika} drugoj - melkij torgovec, oba malo {Vmesto: malo - bylo: nedurno odety i niskol'ko ne} ustupali manerami tret'emu zhenihu, uchitelyu uezdnogo uchilishcha, - chelovek pyat' drugih molodyh lyudej, takih zhe raznokalibernyh {raznosher} zvanij, v tom chisle dazhe molodoj oficer, {vmesto: molodoj oficer - bylo: podporuchik} chelovek pyat' universitetskih i medicinskih studentov. {Dalee bylo: a. v medicinskoj akademii b. universiteta} Vzyali s soboyu chetyre bol'shie samovara, celye grudy raznyh bulochnyh izdelij, ogromnye kuski holodnoj telyatiny i tomu podobnogo, - narod molodoj, dvizhen'ya budet mnogo, dazhe eshche na vozduhe, - na appetit mozhno rasschityvat', - bylo i s poldyuzhiny butylok vina; na sorok chelovek, v tom chisle 15 chelovek lyudej, kazhetsya, ne mnogo. I dejstvitel'no, progulka udalas' kak nel'zya luchshe. Tut vsego bylo: tancevali v 12 par, tancevali v 14 par, tancevali tol'ko i v 10 par, - igrali v gorelki, chut' li ne v 20 par, {Dalee nachato: igrali v f} improvizirovali troe kachelej mezhdu derev'yami, - v promezhutkah vsego etogo pili chaj, zakusyvali, - chut' ne polovina kompanii {Dalee bylo: s polchasa} dazhe slushala s polchasa spor dvuh studentov, samyh userdnyh {samyh userdnyh vpisano.} poklonnikov Dmitriya Sergeevicha, s Dmitriem zhe Sergeevichem, kotorogo ego lyubiteli postepenno izoblichali v nekonsekventnosti, ostatkah prokisloj gegelevshchiny, {nekonsekventnosti ~ gegelevshchiny, vpisano.} moderantizme, konservatizme, i - chto uzhe huzhe vsego - v burzhuaznosti, - i chto eshche huzhe samoj burzhuaznosti - v skepticizme, - iz drugih studentov odin stal bylo vstupat'sya za Dmitriya Sergeevicha, - togda i dvoe drugih pristali k napadayushchim, pristal k nim i oficer, - delo poshlo tak goryacho, chto odin iz napadayushchih {Dalee bylo: uzhe stal zhalet' Dmitriya Sergeevicha, kotoryj} skazal holodnym i vazhnym tonom: "ya privedu slova, skazannye mne na dnyah odnim poryadochnym chelovekom, {Vmesto: odnim ~ chelovekom, - bylo nachato: odnoj [horosh] por} zhenshchinoj ochen' umnoj: "tol'ko do 25 let chelovek mozhet sohranyat' chestnyj {blagorodnyj i chestnyj} obraz myslej"", - drugoj napadayushchij zahohotal: "Da ya znayu, kto eta dama, - ona pri mne skazala eto {govorila eto tebe} - eto m-me N, otlichnyj {Bylo nachato: slav} chelovek, tol'ko ej samoj teper' uzh 26-oj god, - pomnish', ved' za polchasa zhe ona sama eto govorila", - togda vse rashohotalis', {Bylo nachato: zaho Dalee bylo: polozhili, chto eto nesomnenno} prinyalis' schitat', skol'ko let komu ostalos' imet' chestnyj obraz myslej, - bol'shinstvo reshilo, chto poka eshche imeyut leta chestnogo obraza myslej, to nadobno igrat' v gorelki, i sporit' s Dmitriem Sergeevichem ostalis' opyat' tol'ko dva, {Vmesto: i sporit' ~ dva: - bylo: i Dmitrij Sergeevich ostalsya opyat' odin sporit' s} ego postoyannye protivniki i upornejshie poklonniki. Posle chayu i oni brosili spor, tancevat' ne tancevali, no v gorelki igrali, kachalis', a kogda muzhchiny vzdumali begat' vzapuski, prygat' cherez kanavu i borot'sya, to eti tri myslitelya okazalis' samymi userdnymi sostyazatelyami muzhestvennyh uprazhnenij: odin iz protivnikov-poklonnikov poluchil pervenstvo v prygan'e cherez kanavu, drugoj, dejstvitel'no atlet, poborol vseh, dazhe Dmitriya Sergeevicha, kotoryj byl ochen' silen, - dazhe oficera, kotoryj byl eshche sil'nee, - Dmitrij Sergeevich byl ochen' razdosadovan na sebya, chto ne mozhet poborot' oficera, - prevoshodstvo atleta, svoego protivnika, priznaval {davno priznal} i prezhde, - shvatyvalsya s oficerom pyat' raz, i vse pyat' raz byl pobezhden. Izmuchivshis' do poslednej nevozmozhnosti, oficer, Dmitrij Sergeevich i odin iz protivnikov - otlichivshijsya v prygan'e - prilegli na travu i pustilis' rassuzhdat' o sisteme Ogyusta Konta, v kotoroj videli ochen' mnogo vernogo, no slishkom mnogo neposledovatel'noj primesi srednevekovyh ponyatij, chto uzhe sovershenno neprostitel'no Kontu, {Dalee bylo: matematiku} idushchemu ot matematicheskih principov i nachinayushchemu s ponyatij, vyrabotannyh estestvoznaniem, - tut ne bylo raznorechiya, protivnik-poklonnik ostalsya dovolen Dmitriem Sergeevichem i skazal, chto za ego strogo logicheskij razbor neposledovatel'nostej Konta primiryaetsya s nim. Otpravilis' domoj v 11 chasov. {Bylo nachato: Vorotilis' domoj v pervom} Staruhi i deti tak i usnuli v lodkah, - horosho, chto zapaseno bylo mnogo teploj odezhdy, - zato ostal'nye govorili {Dalee bylo: i hohot} bezumolku, i mnogo bylo shutok i smehu. CHerez dva dnya Vera Pavlovna za utrennim chaem zametila muzhu, chto cvet ego lica ej ne nravitsya. On skazal, chto dejstvitel'no etu noch' on prospal ne sovsem horosho i vchera s vechera chuvstvoval sebya durno, no chto eto nichego, - nemnogo prostudilsya na progulke, - konechno, v to vremya, kogda posle began'ya i bor'by dolgo lezhal na zemle, - pobranil sebya za etu neostorozhnost', no uveril Veru Pavlovnu, chto eto projdet, nichego. On otpravilsya {otpravilsya poutru} na svoi obyknovennye zanyatiya, za vechernim chaem skazal, chto, kazhetsya, sovershenno vse proshlo, - no poutru skazal, chto emu nadobno budet neskol'ko dnej posidet' doma. Vera Pavlovna, {Dalee bylo nachato: emu} sil'no vstrevozhivshayasya i vchera, teper' ser'ezno ispugalas' i potrebovala, chtoby Dmitrij Sergeevich priglasil {Vmesto: chtoby ~ priglasil bylo: chtoby muzh poslal} medika. "Da ved' ya sam medik, ya i sam sumeyu lechit'sya, esli ponadobitsya, a teper' poka eshche ne nadobno" - otgovarivalsya on. No Vera Pavlovna byla neotstupna, i muzh {Dalee nachato: a. posla b. skazal chto [poshl] napi} napisal zapisku k Kirsanovu. On govoril, chto bolezn' pustaya i chto on prosit ego tol'ko v ugozhdenie zhene. Poetomu Kirsanov ne potoropilsya: {ne ushel iz goshpitalya, pro} probyl v goshpitale do samogo {pozdnego} obeda, poobedal, {potom poobedal} pokuril posle obeda i priehal k Lopuhovym uzhe chasu {chasov} v shestom vechera. - Net, Aleksandr, ya horosho sdelal, chto tebya pozval, - skazal Lopuhov: - opasnosti net i, veroyatno, ne budet, no u menya vospalenie v legkih. {Dalee bylo: vse-taki} Konechno, ya i bez tebya vylechilsya by, {Dalee nachato: ved'} no vse-taki bud' konsul'tantom. Nel'zya, nuzhno dlya ochishcheniya sovesti, - ved' ya ne bobyl', kak ty. Dolgo oni vdvoem shchupali boka odnomu iz sebya, {Dalee bylo: tolkovali} Kirsanov slushal grud', i nashli oba, chto Lopuhov {a. chto pervoe predpol b. chto diagnost} ne oshibsya: opasnosti, veroyatno, ne budet, no {no budet} vospalenie v legkih dovol'no sil'noe. Pridetsya prolezhat' nedeli poltory. No opasnogo nichego net. Nemnogo zapustil Lopuhov svoyu bolezn', no vse-taki eshche nichego. Kirsanovu prishlos' dolgo tolkovat' s Veroyu Pavlovnoyu, uspokoivaya ee. Nakonec ona poverila vpolne, chto ee ne obmanyvayut, chto, {chto opasnogo} po vsej veroyatnosti, opasnogo nichego net, - no ved' tol'ko "po vsej veroyatnosti", - a malo li chto byvaet i protiv vsyakoj veroyatnosti. Kirsanov stal byvat' po dva raza v den' u bol'nogo, - ne dlya bol'nogo, oni oba videli, chto {chto osobenno} bolezn' prosta i {i poka} ne predstavlyaet opasnosti, {Dalee nachato: chto Lopuhov} no dlya Very Pavlovny. Tak proshlo tri dnya. Na chetvertyj den' poutru Kirsanov skazal Vere Pavlovne: {Dalee nachato: Nash obshchij} "Dmitrij - nichego, horosh, eshche dnya tri-chetyre budet tyazhelovato, tyazhelee vcherashnego, a potom stanet {budet} uzh i popravlyat'sya. No ob vas, Vera Pavlovna, ya hochu pogovorit' s vami ser'ezno: vy durno delaete, - zachem ne spat' po nocham? Emu sovershenno ne nuzhna sidelka, da i ya ne nuzhen, no sebe vy mozhete povredit', i sovershenno bez nadobnosti, - ved' u vas i teper' uzh nervy dovol'no rasstroeny, i sovershenno ponaprasnu. Dolgo on urezonival Veru Pavlovnu, no bez vsyakogo tolku. "Nikak", i "ni za chto", i "ya by sama rada, da ne mogu", - to est' spat' po nocham i ostavlyat' muzha bez karaula. Nakonec, skazala: "da ved' vse, chto vy mne govorite, on uzh mne govoril, vy znaete, - mnogo raz govoril. Ved' ego by ya skoree poslushalas', chem vas, - znachit, ne mogu". Protiv takogo argumenta nechego bylo vozrazit'. - Pravda vasha, Vera Pavlovna, - skazal Kirsanov, - tol'ko ya vizhu, chto s vami nadobno prinyat' krutye mery. Vot uvidite, kakovo ne slushat'sya dvuh medikov, - davajte dva lista bumagi: odin ves' ispishu miksturami dlya vas ya, drugoj ispishet on, i skazhem, chto poka vy vse mikstury ne vyp'ete, do teh por Dmitrij ne vyzdoroveet, - a mikstury budut samye protivnye na vkus. - Ah, ne smejtes', Aleksandr Matveevich, ya vovse ne hochu smeyat'sya, - a sama vse-taki zasmeyalas', potomu chto lico Kirsanova vyrazhalo vsyu otvratitel'nost' vkusa mikstur, kotorye prinuzhdena ona budet pit', i on delal zhesty, pokazyvavshie, kak ruka ne hochet podnosit' miksturu k gubam, i kak mikstura l'etsya s lozhki ot drozhaniya ruki, i kak ves' korpus vzdragivaet {pozhimaetsya} i pozhimaetsya ot uzhasnoj mikstury. - Vot uvidite vecherom. A teper' - do svidan'ya: {Dalee bylo: radi boga, skazhite:} nuzhno v goshpital', - radi boga, skazhite, zachem vy zastavlyaete menya otnimat' vremya u dejstvitel'no bol'nyh lyudej? {Dalee bylo: Greh vam, Vera Pavlovna} No kogda menya budut za eto na tom svete posylat' v ad, ya skazhu: "net, izvol'te posylat' Veru Pavlovnu, ee greh!", - i opyat' zhesty, kak on upersya i ne idet v ad, a rekomenduet {ukazyv} tashchit' tuda ee. Nel'zya ne rassmeyat'sya, potomu chto ochen' smeshnye grimasy, no Vera Pavlovna rasserdilas' na nego. Do shutok li, v samom dele? Zato kak zhe i sovestno ej bylo, kogda Kirsanov, priehavshi k bol'nomu v desyatom chasu vechera i prosidev podle nego {Dalee bylo: s Veroyu Pavlovnoyu} vmeste s neyu s polchasa, skazal: "Vera Pavlovna, otdohnite, my oba prosim vas; ya ostanus' zdes' nochevat'". - Ved' ona sama napolovinu - bol'she chem napolovinu - znala, chto kak budto by i net neobhodimosti sidet' vsyu noch' podle bol'nogo, i vot zastavlyaet Kirsanova, cheloveka zanyatogo, teryat' vremya; chto zh eto v samom dele? - da, "kak budto ne nuzhno", - "kak budto", - a kto znaet? Net, nel'zya ostavit' milen'kogo odnogo, - malo li chto mozhet sluchit'sya? da, nakonec, esli pit' zahochetsya, - chayu zahochetsya, kak zhe tut? ved' on delikatnyj, budit' ne stanet, znachit i nel'zya ne sidet' podle nego, - no Kirsanovu sidet' ne nuzhno, ona ne dozvolit, - vse eto peredumalos' v odnu minutu, i ona skazala, chto ne ujdet, a chto "vam, Aleksandr Matveevich, nuzhnee otdyhat', chem mne, - ved' vy s utra do nochi rabotaete, otpravlyajtes' vy domoj, ya vas proshu". Perekorilis' takim obrazom raza dva - "net, vy otdohnite", - "net, vy uezzhajte domoj", - togda Kirsanov vstal, skazal Lopuhovu: "nu, brat Dmitrij, ty ne u mesta delikatnichaesh' so mnoyu, chto ne prosish' Veru Pavlovnu otdohnut', - ved' ty dolzhen videt'..." "Vizhu, Aleksandr, da mne v samom dele stydno po pustyakam otnimat' u tebya noch', - ved' ty oshibaesh'sya, esli dumaesh' provodit' ee da zasnut', - ved' ona budet prihodit' spravlyat'sya, i esli zastanet tebya sonnogo, to vse ravno {Dalee bylo: uzh potom my s tvoim userdi} tvoe prisutstvie ne pomozhet". "Da razve ya etogo ne znal? {predvid} Konechno, znayu, - tak uzh ya postuplyu i za tebya i za sebya. Vera Pavlovna, prostite, - nevezhda, byt' mozhet, no s istinnoyu predannost'yu i chuvstvom glubochajshego uvazheniya imeyu chest'" - govorya eto, on stoyal podle nee, predlagaya ej ruku, kak lyubeznye kavalery predlagayut damam dlya progulki, - ona ne brala ruki, - otstranyala ee, - no pri slovah: "glubochajshego uvazheniya" on ochen' plavno vzyal ee za, tal'yu i povel iz komnaty, prodolzhaya: "imeyu chest' byt' vashim sputnikom. Ser'ezno, Vera Pavlovna, kak medik, proshu vas lech'. Vot vam, na vsyakij sluchaj, pilyuli iz morfiya, - esli ne zasnete cherez chetvert' chasa, primite dve". On vvel ee v ee komnatu, zatvoril za neyu dver' i vozvratilsya k bol'nomu. - Mne, pravo, pered toboyu sovestno, Aleksandr: kakuyu smeshnuyu {dikuyu} rol' , sidya noch' u bol'nogo, bolezn' kotorogo vovse ne trebuet etogo. {Vmesto: bolezn' ~ etogo - bylo: kotoromu vovse ne nuzhno eto.} No blagodaryu tebya, ochen' blagodaryu. YA reshitel'no nachinal bespokoit'sya za nee. Nervy u nej ochen' {ochen' u nej} rasstroivalis'. Nervy Very Pavlovny, dejstvitel'no, byli utomleny, - tri nochi bez dushevnoj trevogi nichego by ne znachili dlya nee: zdorov'e u nej bylo krepkoe. No ona ochen' boyalas' {trevozh} za muzha. Da, nervy byli tak rasstroeny, chto ona kak doshla do krovati, kak upala na krovat', {Vmesto: doshla ~ na krovat' - bylo: upala na krovat'} tak i lezhala, - ne mogla razdet'sya, - ne mogla zasnut', - ne mogla i prinyat' sonnyh pilyul', - rukam tak tyazhelo bylo podnyat'sya, - pochti spala, i glaza pochti zakrylis', no ne spala. Dolgo, dolgo ona tak lezhala nepodvizhnoyu, - "tol'ko, chto zh eto? splyu ya il' net? v bredu ya il' net? {brezhu il' net?} - net, ne v bredu, - chto zh eto on tak dolgo stoit v dveryah? On dumal, chto nadobno vzglyanut' na menya, {dalee bylo: da ved' } splyu li ya, zdorova, - tak ved' dolzhno kazat'sya, chto ya splyu i zdorova; gospodi, chto eto on vse stoit v dveryah i vse smotrit na menya? kakoj chudak!" Nakonec, on ushel ot dverej. - Opyat' proshlo skol'ko-to vremeni - dolzhno byt', mnogo, - vot on opyat' v dveryah, i opyat' stoit dolgo, dolgo, i tak pristal'no smotrit, - nakonec, opyat' ushel, - cherez neskol'ko vremeni Vera Pavlovna zasnula krepko i prospala do teh por, {Vmesto: i prospala ~ por - bylo: prospala [do odinnadcati] do desyati chasov} poka uslyshala iz-za dverej golos Kirsanova: - Vera Pavlovna, do svidan'ya. Mne pora v gopshital', - vstavajte, begite k svoemu bol'nomu, kotoryj pochti tak zhe zdorov, {Dalee bylo: kotoryj chut' li ne zd} kak vy, begite skorej, a to sovest' budet muchit', chto ostavili bespomoshchnym. "Ah, kak ya zaspalas'. Desyat' chasov!" Vera Pavlovna {Dalee bylo: vyspalas'} chuvstvovala sebya bodroyu i byla, po pravde skazat', {Vmesto: po pravde skazat', - bylo nachato: v samom d} ochen' blagodarna Kirsanovu za to, chto on dal ej vozmozhnost' otdohnut'. {Vmesto: dal otdohnut'. - bylo: zastavil ee otd} Potomu ona ne rasserdilas' na ego shutlivyj ton. On prodolzhal iz-za dveri: {Dalee bylo nachato: Sudya po golosu, vy ne so} - A videli vy, ya chetyre raza prihodil smotret' na vas, Vera Pavlovna? - dvojnaya cel' byla, Vera Pavlovna: vzglyanut', chto s vami, - ved' ya nemnozhko trusil za vas, - pokazat' vam sebya, chto ya ne splyu, - da byla i tret'ya cel' -o nej govoryu tol'ko po sekretu - pomolit'sya na vas, chtoby bog poslal mne vashu dobrodetel' uhazhivat' za kem ne nuzhno. - Da, ya videla dva raza. - Neuzheli? ya ne polagal. Esli videli, da eshche dva raza, to eto znachit, vam v samom dele nadobno koj-chto vypit', - ya vam ostavlyu recept. |ti kapli budut dovol'no vkusny, do svidan'ya. - Do svidan'ya. I na etot vecher Kirsanov priehal nochevat' i eshche pyat' nochej provel u posteli Lopuhova, chtoby ne dopustit' {Vmesto: chtoby ne dopustit' - bylo: ne dopuskaya} Veru Pavlovnu provodit' ih bez sna; {Dalee nachato: cherez pyat' dnej} v samom dele, dovol'no utomlyalas' ona zabotami o bol'nom i vo vremya dnya. CHerez shest' dnej ona ubedilas' nakonec, chto bol'noj pochti vovse perestal byt' bolen i chto dezhurit' podle nego net nadobnosti: da i nel'zya bylo ne ubedit'sya, - v etot vecher oni vtroem igrali v karty, Lopuhov uzhe polulezhal na podushkah i govoril uzhe ochen' horoshim {i govoril ochen' tverd} golosom. - Aleksandr Matveevich, pochemu vy sovershenno zabyli menya? - imenno menya, potomu chto s Dmitriem {s muzhem} vy horoshi po-prezhnemu, - on byvaet u vas chasto, vy u nas pered etim vremenem, kazhetsya, {Dalee nachato: bol'sh} s polgoda ne byli, - da i ran'she tozhe, - a pomnite, my {kak my} byli s vami druzhny vnachale, - mezhdu prochim skazala Vera Pavlovna vo vremya etoj igry. - Mne kazalos'... kazalos', Vera Pavlovna, prostite za otkrovennost', mne... kazalos', chto vy neskol'ko nedolyublivaete menya. ("Kak eto glupo! kak eto nizko! kak eto ya ne nashelsya! {eto sorvalos'? YA ne to hotel skazat'.}") - YA? vas? Nu s chego vy eto vzyali? Da kogda zhe ne byla ya vam rada? {Dalee nachato: Prichina gorazdo} - Dobraya Vera Pavlovna, vy i poslushali - eto ya hochu tol'ko pointeresnichat', a istinnaya prichina gorazdo proshche: ya v eti dva goda byl sil'no zanyat. YA pochti nigde ne byvayu. YA strashno rabotayu, a potom hochetsya polezhat' na divane s sigaroj. {Dalee bylo: No ne tak vy chuzhdy, zachem zhe do takoj stepeni} Iz mundira i fraka v halat, - inoj perehod nevozmozhen. A halatnaya zhizn' tak privlekatel'na. YAsno, k chemu idet delo. {Dalee nachato: Nachinaetsya v zh} Opytnyj v romanah chitatel' vidit, chto nachinaetsya novyj roman v zhizni Very Pavlovny i chto Kirsanov budet igrat' rol' v etom romane - schastlivuyu ili neschastnuyu, eto poka eshche ne vidno, no vidno, chto on vlyublen v Veru Pavlovnu, chto on poetomu davno i perestal {poetomu perestal} byvat' u Lopuhovyh. {Dalee bylo: [chto] poetomu, nadobno zhe skaza} YAvlyaetsya v istorii Very Pavlovny novoe lico, {Vmesto: YAvlyaetsya ~ lico, - bylo nachato: a. Novoe lico vyhodit na b. YAvlyaetsya v rasskaze} nadobno opisat' {rasskazyva} ego. No opisyvat' pochti nechego. On byl drug {a. priyat b. blizkij v. priyatel'} Lopuhova, - i uzhe bylo govoreno, chto {chto shodstva} mezhdu nimi bylo gorazdo bol'she shodstva, chem raznicy, - a eto i pochti vse, chto nuzhno skazat' o nem: govorit' podrobnee znachilo by povtoryat' to, chto my znaem o Lopuhove. Lopuhov byl syn meshchanina, {nebogatogo meshchanina,} zazhitochnogo po meshchanskomu sosloviyu, to est' dovol'no chasto imeyushchego {Dalee bylo: na stole} myaso vo shchah, - Kirsanov byl syn pisca uezdnogo suda, to est' cheloveka, chasto ne imeyushchego myasa vo shchah, - znachit i naoborot, chasto imeyushchego myaso vo shchah. Lopuhov s ochen' rannej molodosti, {Vmesto: s ochen' rannej molodosti, - bylo nachato: s nezapam} pochti s detstva, {Dalee bylo: pomogal otcu so} dobyval den'gi na svoe soderzhanie, - i Kirsanov tozhe {Dalee bylo: daval uroki} s tret'ego klassa gimnazii daval uroki. {uroki mladshim.} Oba grud'yu, bez svyazej, bez znakomstv, prolagali sebe dorogu. Lopuhov byl kakoj chelovek? - V gimnazii pofrancuzski ne vyuchivalis', a po-nemecki vyuchivalis' sklonyat' der, die, das s nebol'shimi oshibkami, - a postupivshi v Akademiyu, Lopuhov skoro uvidel, chto na russkom yazyke daleko ne uedesh' v nauke; on vzyal francuzskij slovar' da kakie sluchilis' francuzskie knizhonki, - a sluchilis' "Telemak" da {Dalee bylo: roman vikonta d'Arlenkura, da "Rassuzhdenie o vseobshchej} odin tom "Rassuzhdeniya o krasnorechii" starika Rollena, da neskol'ko razroznennyh livrezonov nashego umnejshego zhurnala Revue etrangere, - knigi vse ne ochen' vkusnye, - vzyal ih - a sam byl, razumeetsya, strastnyj ohotnik chitat' - da i skazal sebe: "ne raskroyu ni odnoj russkoj knigi, poka ne stanu svobodno chitat' po-francuzski", - nu, i stal svobodno chitat', a s nemeckim yazykom oboshelsya inache: nanyal ugol v kvartire, {Vmesto: ugol v kvartire - bylo: kvartiru} gde bylo mnogo nemcev-masterovyh, da i zhil s nimi, poka stal poryadochno govorit' po-nemecki, - ugol byl merzkij, nemcy skuchny, v Akademiyu hodit' ochen' daleko, a on vse-taki vyzhil, skol'ko emu bylo nuzhno. U Kirsanova bylo inache: on nemeckomu uchilsya {uchilsya tak, k} po raznym knigam s leksikonom, kak Lopuhov francuzskomu, a po-francuzski vyuchilsya no tak, a vot kak: evangelie - kniga ochen' znakomaya, - on dostal Novyj zavet na francuzskom yazyke, da i prochel ego 8 raz, - na devyatyj raz uzhe vse ponimal - znachit gotovo. Lopuhov byl kakoj chelovek? Vot kakoj: shel on v oborvannom mundirishke po Kamennoostrovskomu prospektu, s uroka (po 50 kop. za urok poluchal, verstah v treh {na pyatoj verste} za Liceem), idet navstrechu emu kakoj-to tuz da, razumeetsya, pryamo na nego, ne storonitsya, a u Lopuhova bylo v to vremya pravilo: "krome zhenshchin, ni pered kem pervyj ne storonyus'", - nu, i zadeli drug druga plechami, - tuz, poluobernuvshis', skazal: "CHto ty za svin'ya, skotina!" i popravil zvezdu, gotovyas' prodolzhat' nazidanie, - a Lopuhov sdelal polnyj oborot k tuzu, vzyal tuza za ruki podle plech, da i polozhil ego v kanavu, ochen' ostorozhno, da i stoit nad nim i govorit: "Ty no shevelis', a to dal'she protashchu, gde gryaz' glubzhe", - nu, i postoyal nad nim, - prohodili dva muzhika, zaglyanuli, {poglyadeli,} pohvalili, - prohodil chinovnik, zaglyanul, ne pohvalil, no sladko ulybnulsya, - proezzhali mimo ekipazhi, - nu, iz teh ne bylo vidno, chto v kanave, - nu, tak i postoyal Lopuhov, potom opyat' vzyal tuza za ruki podle plech, podnyal i govorit: "Ah, vashe prevoshoditel'stvo, kak eto vy izvolili ostupit'sya? ne povredilis'? pozvol'te vas obteret'". I stal obtirat'. Podoshli dva muzhika - uzh drugie, - podoshel meshchanin, pomogali obtirat', obterli i razoshlis'. Tak, - s Kirsanovym {Dalee bylo: etogo ne bylo, a byl} sluchilos' etomu byt', a byl takoj sluchaj. Dama, u kotoroj tuzy byvali na posylkah, vzdumala, chto nadobno sostavit' katalog biblioteki, ostavshejsya posle ee muzha vol'ter'yanca, umershego let za 15 pered tem. Zachem imenno cherez 15 let ponadobilsya katalog, neizvestno. Podvernulsya sostavlyat' katalog Kirsanov, vzyalsya za 80 r., rabotal mesyac i {Dalee bylo: bol'she} perepisal uzhe 7 shkapov iz 12-ti. Vdrug dama vzdumala, chto katalog ne nuzhen, voshla {vzoshla} v biblioteku i govorit: "ne trudites' bol'she, ya peredumala, a vot vam za vashi trudy", i podala Kirsanovu 10 r. "YA, vashe-stvo, - nazval damu po ee titulu, ochen' horoshemu, - sdelal uzh bol'she poloviny raboty". - "Vy nahodite, chto ya vas obidela v den'gah? Nicolas, podi syuda, peregovori s etim gospodinom". Vletel Nicolas. "Ty kak smeesh' grubit' maman?" "Da ty, molokosos (vyrazhenie neosnovatel'noe so storony Kirsanova, potomu chto Nicolas byl starshe ego godami desyat'yu {Vmesto: byl starshe ~ desyat'yu - bylo: byl vosem'yu ili desyat'yu godami}), vyslushal by prezhde". "Lyudi!" - kriknul Nicolas. - "Ah, lyudi? Vot ya pokazhu tebya lyudyam". Vo mgnovenie oka Nicolas postig, chto ne mozhet poshevelit' levoyu {pravoyu} rukoyu, potomu chto ona pritisnuta k boku Kirsanova {Dalee bylo: kak} ego sobstvennym bokom, a pritisnuta tak krepko potomu, chto pravaya ruka Kirsanova, graciozno obognuv ego tal'yu, derzhit ego pravuyu {levuyu} ruku, kak v kleshchah, a v to vremya prizhimaet ego stan k stanu vse togo zhe Kirsanova, ne stol' nezhno, skol' userdno; a levaya ruka vse togo zhe Kirsanova, dernuv ego za vihor {Dalee bylo: [vprochem] [potomu vprochem] vprochem, ne tak bol'no, kak rukam i bokam} bolee v nazidanie, nezheli v vyryvanie, uzhe derzhit ego za gorlo, uzhe podavila gorlo, tak chto ono zahripelo, i uzhe Kirsanov skazal: "vidish', kak legko zadushit'!" - tochno, vidno, chto legko, - i uzhe otpustila gorlo, tak tol'ko priderzhivaet, da kak lovko, {Tekst: a levaya ruka ~ lovko, vpisan.} vse v to zhe samoe mgnovenie; dama ispustila vizg i upala v obmorok, i pospeshno vstupili v komnatu neskol'ko goliafov, - i vse-taki opyat' v to zhe samoe mgnovenie Kirsanov prorevel goliafam: "Stoj! {Dalee nachato: esli} ni s mesta! kto iz vas poshevelitsya, etomu parnyu opleuha! {Dalee nachato: Desyatok dam, prezhde} i zadushu ego prezhde, chem do menya dobezhite! {Dalee bylo: Skazal, radi boga, bratcy, ne podhodite!} Nu, teper' provodite-ko menya do lestnicy", skazal Kirsanov, i Nicolas neskol'ko pomavaet nosom v znak togo, chto, deskat', slushajtes', on pravil'no rassuzhdaet; i Kirsanov poshel s Nicolas po komnate, i proshel v perednyuyu, i soshel s lestnicy, naputstvuemyj izdali goliafami s umilennymi licami, i na poslednej stupeni otpustil gorlo Nicolas i ottolknul ego slegka, tak delikatno, i poshel v lavku pokupat' shlyapu, vmesto toj, kotoraya ostalas' v dobychu Nicolas. {Vmesto: i Nicolas ~ v dobychu Nicolas - bylo: i poshel s [molokososom] Nicolas po komnate, i [vyshedshi sam] proshel v perednyuyu, i soshel s lestnicy [i na poslednej st], naputstvuemyj izdali goliafami s umilennymi licami i na poslednej stupen' otpustil ruki Nicolas i poshel v lavku pokupat' shlyapu, kotoraya ostalas' v nasledstvo Nicolas.} Nu, chto zh razlichnogo skazhete vy {Nu, chto zh vy skazhete} o takih lyudyah? Vse ih rezko vydayushchiesya cherty - cherty ne individuumov, a tipa, - tipa, razlichnogo {takogo razlichnogo} ot privychnyh nam, chto ego obshchimi osobennostyami zakryvayutsya ot nas lichnye {chastnye} raznosti v nem, - kak budto {Dalee bylo: neskol'ko dikih gusej zabralis' v stado ruchnyh} neskol'ko chelovek evropejcev v Kitae, {Bylo: kitajcev v} kotoryh ne mogut razlichit' odnogo ot drugogo kitajcy, - vo vseh vidyat odno, chto oni "krasnovolosye varvary, ne znayushchie ceremonij", {Protiv teksta: kak budto neskol'ko ~ ceremonij", - data: 8 yanvar} - da kitajcy i pravy: v otnosheniyah s nimi vse evropejcy - kak odin evropeec - ne individuumy, a predstaviteli plemeni, bol'she nichego: odinakovo ne edyat tarakanov i mokric, odinakovo ne rezhut v melkie kusochki lyudej, - odinakovo p'yut vodku i vinogradnoe vino, a ne risovoe vino, - i edinstvennuyu veshch', kotoruyu vidyat v nih svoyu rodnuyu {Vmesto: kotoruyu ~ rodnuyu - nachato: v kotoroj pohozhi} kitajcy, pit'e chayu, delayut vovse ne tak - s saharom, a ne bez saharu. Tak i lyudi togo tipa, k kotoromu prinadlezhali Lopuhov i Kirsanov, {Dalee nachato: dlya lyudej} kazhutsya vse odinakovy lyudyam ne togo tipa. Kazhdyj iz nih chelovek otvazhnyj, ne koleblyushchijsya, ne otstupayushchij, ne unyvayushchij, umeyushchij vzyat'sya za delo, i esli voz'metsya, to uzhe krepko hvatayushchijsya {Bylo: to uzhe vceplyayu} za nego, tak chto ono ne uskol'znet iz ruk, - i kazhdyj - chelovek bezukoriznennoj chestnosti, takoj, chto dazhe ne prihodit v golovu i vopros: "mozhno li polozhit'sya na etogo cheloveka vo vsem, bezuslovno?" |to yasno, kak to, chto on dyshit grud'yu, - poka dyshit eta grud', ona goryacha i neizmenna, - smelo kladite {Nachato: preklo} na nee svoyu golovu, na nej mozhno otdohnut'. |ti obshchie cherty tak rezki, chto za nimi sglazhivayutsya lichnye osobennosti. {razlich} Nedavno zarodilsya etot tip - v moe vremya ego eshche ne bylo, hotya ya i ne ochen' staryj chelovek, dazhe vovse ne staryj chelovek, - i bystro rasplozhaetsya. |to priznak vremeni. On rozhden vremenem, i skazat' li? projdet s nim. {Dalee nachato: a. Nedavno b. Esli on nedavno zhivet, to i nedolgo} Ego nedavnyaya zhizn' obrechena byt' i nedolgoyu zhizn'yu, - ona perezhivaetsya bystro. SHest' let tomu nazad etih lyudej ne videli, - tri goda tomu nazad prezirali, - teper' boyatsya, - cherez neskol'ko let budut blagoslovlyat', - eshche cherez nemnogo, ochen' nemnogo let - byt' mozhet, i ne let, a mesyacev - ih stanut proklinat', i oni budut sognany so sceny {i oni sojdut so sceny} oshikannye, stramimye, {Dalee nachato: i perestanut} - tak chto zhe? shikaj i srami, proklinaj i goni, no ty poluchil pol'zu ot nih, etogo dovol'no dlya nih, i sojdut so sceny gordye {Dalee bylo: surovye} i skromnye, surovye i dobrye, nezhnye, kak byli. I ne ostanetsya ih na scene? - Net. - Kak zhe budet bez nih? - Ploho, no posle nih vse-taki luchshe, chem do nih. I skazhut: "posle nih stalo luchshe, no vse-taki ostalos' ploho"; i kogda skazhut eto, znachit prishlo vremya {Dalee bylo: etomu tipu} vozrodit'sya etomu tipu, i on vozroditsya v bolee mnogochislennyh lyudyah, v luchshih formah, potomu chto togda vsego horoshego budet bol'she, i vse horoshee budet luchshe; i opyat' ta zhe istoriya v novom vide, i tak pojdet do teh por, poka lyudi skazhut: "nu, teper' nam horosho", - togda ne budet etogo otdel'nogo tipa, potomu chto uzhe vse lyudi budut etogo tipa i s trudom budut ponimat', kak zhe eto bylo vremya, kogda on schitalsya osobennym tipom, a ne obshcheyu {Dalee nachato: a. chelove b. prirod} naturoyu vseh lyudej. No kak evropejcy mezhdu kitajcami vse na odno lico i na odin maner tol'ko po otnosheniyu k kitajcam, a na samom dele mezhdu evropejcami nesravnenno bol'she raznoobraziya, chem mezhdu kitajcami, tak i v etom odnom, po-vidimomu, tipe raznoobrazie lichnostej razvivaetsya {Dalee nachato: gorazdo |intere] origina} na bol'shee chislo raznostej i bolee otlichayushchihsya drug ot druga, chem vse raznosti {Dalee nachato: mezhdu} vseh ostal'nyh tipov raznyatsya mezhdu soboyu. Tut est' vsyakie lyudi: i sibarity, i askety, i surovye, i nezhnye, {Dalee nachato: i sposobnye k} i vsyakie. Tol'ko, kak samyj zhestokij evropeec ochen' krotok, samyj sladostrastnyj ochen' nravstven pered kitajcem, tak i oni: samye asketichnye iz nih schitayut nuzhnym dlya cheloveka bol'she komforta, chem voobrazhayut lyudi ne ih tipa, samye chuvstvennye {naklonnye k} strozhe v nravstvennyh pravilah, chem rigoristy ne ih tipa. {Vmesto: ne ih tipa. - bylo: drugih} No vse eto predstavlyaetsya im kak-to po-svoemu, - i nravstvennost', i komfort, {Dalee bylo: vse eto oni kak-to inache} i dobro, i chuvstvennost' ponimayut oni na osobyj lad, i vse na odin lad, i ne tol'ko vse na odin lad, no i vse eto kak na odin lad, tak chto i nravstvennost', i komfort, i dobro, i chuvstvennost' - vse eto vyhodit po ih kak budto odno i to zhe. No vse eto opyat' tol'ko po otnosheniyu k ponyatiyam kitajcev, - mezhdu soboyu oni nahodyat ochen' bol'shie raznosti ponimaniya po raznosti natur. No kak teper' ulovit' eti raznosti natur i ponyatij mezhdu nimi? V razgovorah i delah mezhdu soboyu - no {Bylo nachato: Mezhdu soboyu, no} tol'ko mezhdu soboyu, a ne s kitajcami - vykazyvayut {Dalee nachato: evropejskie nak} svoyu raznicu evropejskie natury. Tak i u lyudej etogo tipa {Dalee bylo: kogda oni} vidno byvaet ochen' bol'shoe raznoobrazie, kogda dela vedutsya mezhdu nimi, {Dalee bylo: bez} no tol'ko mezhdu nimi, a ne s postoronnimi. My imeli pered soboyu dvuh lyudej etogo tipa: Veru Pavlovnu i Lopuhova, i videli, kak ustroilis' otnosheniya mezhdu nimi. Teper' vhodit tretij chelovek, - posmotrim, kakie raznosti obnaruzhatsya ot vozmozhnosti odnomu iz nih sravnivat' dvuh drugih, - pered Veroyu Pavlovnoyu stoyat Lopuhov i Kirsanov. Prezhde ej ne bylo vybora, teper' est'. No nadobno zhe skazat' dva-tri slova o vneshnih otnosheniyah Kirsanova. I u nego, kak u Lopuhova, byli pravil'nye, krasivye cherty lica. Odni nahodili, chto iz nih {iz nih odin} krasivee tot, drugie - etot. {chto etot} Lopuhov, bolee smuglyj, s temnymi kashtanovymi volosami, imel orlinyj nos, {Vmesto: s temnymi ~ nos, - bylo: a. byl iz teh, kotorye b. imel rimskij orlinyj nos} tolstye guby, lico bolee oval'noe, karie sverkayushchie glaza, - Kirsanov imel pryamoj grecheskij nos, {pryamoj nos,} malen'kij rot, {Vmesto: malen'kij rot - bylo: guby ego} bolee prodolgovatoe, temno-golubye glaza, byl ochen' bel licom; rusye volosy dovol'no temnogo ottenka. {Vmesto: rusye ~ ottenka - bylo nachato: no volosa temno-pepel'nye, dovol'no temnogo} Oba oni byli lyudi dovol'no vysokogo rosta, strojnye, {i horoshego zdorov'ya} Lopuhov neskol'ko shire kost'yu, Kirsanov neskol'ko vyshe. {Dalee nachato: Kirsanov} Vneshnyaya obstanovka Kirsanova byla dovol'no horosha. On uzhe byl professorom, {Dalee nachato: emu ne bo} - ogromnoe izbiravshih bylo protiv nego, - emu by ne tol'ko ne dali kafedry, ego by ne vypustili doktorom, da nel'zya bylo: dva-tri molodye cheloveka da odin nemolodoj chelovek iz ego byvshih professorov, ego priyateli, davno nagovorili ostal'nym, chto budto by est' na svete kakoj-to Firhov {Firgof} i kakoj-to Klod Bernar, da eshche kakie-to takie zhe, kotoryh i ne upomnish', i chto budto by eti kakie-to Firhov, Klod Bernar da eshche kto-to - svetila medicinskoj nauki; - vse eto bylo do krajnosti nepravdopodobno, potomu chto svetila nauki nam izvestny: Burgav, Gufeland, {to est' Gufeland} - Garve tozhe byl velikij uchenyj, otkryl obrashchenie krovi, - tozhe Dzhenner, kotoryj vyuchil ospoprivivaniyu, - a etih raznyh Firhovov da Klodov Bernarov my ne znaem, kakie oni svetila? a vprochem, chort ih znaet, - tak vot etot samyj Klod Bernar otzyvalsya s uvazheniem o rabotah {o trudah} Kirsanova, {Dalee bylo: i voshel} kogda tot eshche okanchival kurs, - nu, i nel'zya: dali Kirsanovu doktorstvo, dali goda cherez poltora kafedru. Studenty govorili, chto s ego postupleniem partiya horoshih professorov zametno usililas'. Praktiki on ne imel i govoril, chto brosil prakticheskuyu medicinu, no v goshpitale byval ochen' podolgu, - byvali dni, chto on tam i obedal, i pil chaj vecherom; inoj raz dazhe i nocheval. CHto zhe on {CHto on} tam delal? On govoril, chto rabotaet dlya nauki, a ne dlya bol'nyh: "YA, govorit, ne lechu, a delayu nablyudeniya i opyty", studenty govorili to zhe, {Dalee bylo: bol'nye} sluzhiteli goshpitalya govorili inache mezhdu soboyu: "Nu, etogo Kirsanov beret v svoyu palatu, - vidno, truden", a potom bol'nomu: "Bud' blagonadezhen, {Dalee bylo: uzh koli odin volosok mozhet uhvatit', ot mogily ottashchit. [On] |tot takih vylechivaet, chto tol'ko} suprotiv etogo lekarya redkaya bolest' mozhet ustoyat'". {Vmesto: YA, govorit ~ ustoyat' - bylo: no bol'nye nahodili, chto on ne lekar', a otec.} V pervoe vremya zamuzhstva Very Pavlovny Kirsanov byval {Nachato: Kirsanov s polgoda byva} u Lopuhovyh ochen' chasto - pochti cherez den', inogda i kazhdyj den'. On skoro stal {Mnogo vremeni on byl} chrezvychajno druzhen s Veroj Pavlovnoj. {Dalee bylo nachato: a. Vdrug b. Odn} Tak prodolzhalos' s polgoda. Odnazhdy oni sideli vtroem - on, muzh i ona, {Dalee bylo: a. Oni boltali i Vera Pavlovna shutya skazala kak-to kstati, chto b. Nachato: Vdrug} razgovor shel, kak obyknovenno, bez vsyakih ceremonij; Kirsanov boltal bol'she vseh, no vdrug zamolchal. - CHto s toboyu, Aleksandr? - Tak chto-to, nashla handra. - |to s vami redko sluchaetsya, Aleksandr Matveevich, - skazala Vera Pavlovna. - Bez prichiny dazhe nikogda, - skazal Kirsanov kakim-to natyanutym golosom. CHerez neskol'ko vremeni - gorazdo ran'she obyknovennogo - on vstal i ushel, prostivshis', kak vsegda, prosto. Dnya cherez dva Lopuhov skazal Vere Pavlovne, chto on zahodil k Kirsanovu i, kak emu pokazalos', vstrechen byl neskol'ko stranno, {Dalee bylo: a. s natyanutoyu, b. s osobennoyu, na nego, vovse ne umevshego} - Kirsanov kak budto hotel byt' s nim lyubezen, chto bylo vovse lishnee mezhdu nimi. Lopuhov, posmotrev, posmotrev na nego, skazal pryamo: "Ty, Aleksandr, chto-to duesh'sya, - na kogo? - na kogo, na menya, chto li?" - "Net". - "Na Verochku?" - "Net". - "Tak chto zhe s toboyu?" - "Net, nichego, chto tebe pokazalos'?" - "Da eto vzdor, ty nehorosh nyne so mnoyu, natyanut, {Dalee bylo: uhazhivaesh'} lyubezen, {lyubezen i pritore} i vidno, chto duesh'sya". Kirsanov nachal rastochat' uvereniya, chto niskol'ko, - i tem okonchatel'no vykazal, chto duetsya. Potom emu stalo kak budto stydno, on stal prost, horosh, kak sleduet, dazhe ochen' mil. {Dalee bylo: govoril tak teplo, ho} Lopuhov, vospol'zovavshis' etim, opyat' sprosil: "Nu, Aleksandr, {drug,} skazhi zhe, za chto ty dulsya?" - "YA ne dumal dut'sya", - i opyat' stal natyanut, pritoren i protiven. CHto za chudo? Lopuhov ne mog vspomnit' nichego, chem by mog oskorbit' ego, da eto i bylo nevozmozhno pri ih glubokom {Bylo nachato: dejstvitel'noyu} uvazhenii drug k drugu, pri goryachej, bezuslovnoj druzhbe ih. Vera Pavlovna tozhe ochen' userdno vspominala, ne ona li chem oskorbila ego, - tozhe nichego ne mogla otyskat' i tozhe znala po toj zhe samoj prichine, kak u muzha, chto eto nevozmozhno s ee storony. Proshlo eshche dnya dva, - ne byt' chetyre dnya sryadu u Lopuhovyh bylo delom neobyknovennym dlya Kirsanova. Vera Pavlovna {Dalee bylo: a. napomnila b. skazala} dazhe vzdumala, zdorov li {ne zab} on, - Lopuhov zashel posmotret', ne bolen li v samom dele. - Kakoe, nezdorov! - prodolzhaet dut'sya. Lopuhov stal pristupat' {pristavat'} k nemu nastojchivo, - on, posle dolgih otnekivanij, nachal govorit' kakoj-to nelepyj {poshlyj} vzdor o svoih chuvstvah k Lopuhovu i Vere Pavlovne, chto on ochen' lyubit ih, - no iz vsego etogo sledovalo, chto oni k nemu nevnimatel'ny; {Dalee bylo: a. i chto on vidit, chto on byvaet b. vse eto bylo tak diko v Kirsanove - slovom} - nu, vidno bylo, chto chelovek vlomalsya v ambiciyu. Vse eto bylo tak diko videt' v cheloveke, {Dalee nachato: poryadochn} za kakogo Lopuhov znal Kirsanova, chto gost' skazal hozyainu: "Poslushaj, ved' my s toboyu priyateli, - ved' eto, nakonec, dolzhno byt' sovestno tebe". Kirsanov s izyskannoyu perenoslivost'yu otvechal, chto dejstvitel'no eto, s ego storony, mozhet byt', melochnost', no chto zh delat', esli mnogim obizhalsya. "Nu chem zhe?" On nachal vyschityvat' mnozhestvo sluchaev, {slov ili sluchaev} kotorymi obizhalsya v poslednee vremya, - vse v takom rode: "Ty skazal, chto svetlee u cheloveka volosy, tem on blizhe k bescvetnosti; Vera Pavlovna skazala, chto nynche chaj vzdorozhal, - eto kolkost' na moj cvet {a. moim b. moemu cve} volos, {volos i lica} eto namek, chto ya vas ob®edayu"; u Lopuhova opustilis' ruki: {Dalee nachato: takoj ahinei on} chelovek pomeshalsya na ambicionnosti ili, vernee skazat', prosto stal durakom