Dzhek London. Mezhzvezdnyj skitalec --------------------------------------------------------------- Roman. 1915 g PSS: V 24 t.-- M.; L.: Zemlya i fabrika, 1928-1929.-- T.12. OCR: Boris Mih --------------------------------------------------------------- GLAVA I S rannego detstva vo mne zhilo soznanie bytiya inyh mest i vremen. YA chuvstvoval prisutstvie v sebe inogo "ya". I ver'te mne, moj gryadushchij chitatel', eto byvalo i s vami! Oglyanites' na svoe detstvo -- i oshchushchenie inobytiya, o kotorom ya govoryu, vspomnitsya vam kak opyt vashego detstva. Vy togda eshche ne opredelilis', ne vykristallizovalis', vy byli plastichny, vy byli -- dusha v dvizhenii, soznanie i tozhdestvo v processe formirovaniya, -- da, formirovaniya i... zabyvaniya. Vy mnogoe zabyli, chitatel'; no vse zhe, chitaya eti stroki, vy smutno pripomnite tumannye perspektivy inyh vremen i mest, v kotorye zaglyadyval vash detskij glaz. Teper' oni vam kazhutsya grezami, snami. No esli eto byli sny, prividevshiesya vam v tu poru, -- otkuda, v takom sluchae, ih veshchestvennost'? Nashi grezy urodlivo skladyvayutsya iz veshchej, znakomyh nam. Material samyh besspornyh nashih snov -- eto material nashego opyta. Rebenkom, sovsem krohotnym rebenkom, vy v grezah padali s gromadnyh vysot; vam snilos', chto vy letaete po vozduhu, vas pugali polzayushchie pauki i slizistye mnogonozhki, vy slyshali inye golosa, videli inye lica, nyne koshmarno znakomye vam, i lyubovalis' voshodami i zakatami solnc inyh, chem izvestnye vam nyne. Tak vot, eti detskie grezy prinadlezhat inomu miru, inoj zhizni, otnosyatsya k veshcham, kotoryh vy nikogda ne videli v nyneshnem vashem mire i v nyneshnej vashej zhizni. No gde zhe? V drugoj zhizni? V drugih mirah? Kogda vy prochtete vse, chto ya zdes' opisyvayu, vy, mozhet byt', poluchite otvet na nedoumennye voprosy, kotorye ya pered vami postavil i kotorye vy sami stavili sebe eshche do togo, kak chitali etu knigu. Vordsvort znal etu tajnu. On byl ne yasnovidyashchij, ne prorok, a samyj obyknovennyj chelovek, kak vy, kak vsyakij drugoj. To, chto znal on, znaete vy, znaet vsyakij. No on neobychajno talantlivo vyrazil eto v svoej fraze, nachinayushchejsya slovami: "Ne v polnoj nagote, ne v polnote zabven'ya..." Poistine teni tyur'my okruzhayut nas, novorozhdennyh, i slishkom skoro my zabyvaem! I vse zhe, edva rodivshis', my vspominali inye vremena i inye mesta. Bespomoshchnymi mladencami, na rukah starshih, ili polzaya na chetveren'kah po polu, my vnov' perezhivali vo sne svoi vozdushnye polety. Da, my poznavali muki i pytku koshmarnogo straha pered chem-to smutnym, no chudovishchnym. My, novorozhdennye mladency bez opyta, rozhdalis' so strahom, s vospominaniem straha, a v o s p o m i n a n i e e s t ' o p y t. CHto kasaetsya menya, to ya, eshche ne nachav govorit', v stol' nezhnom vozraste, chto potrebnost' pishchi i sna ya mog vyrazhat' tol'ko zvukami, -- uzhe v tu poru ya znal, chto ya byl mechtatelem, skital'cem sredi zvezd. Da, ya, ch'i usta ne proiznosili slova "korol'", znal, chto nekogda ya byl synom korolya. Malo togo -- ya pomnil, chto nekogda ya byl rabom i synom raba i nosil zheleznyj oshejnik. |to ne vse. Kogda mne bylo tri, i chetyre, i pyat' let, "ya" ne byl eshche "ya". YA eshche tol'ko s t a n o v i l s ya; ya byl rasplavlennyj duh, eshche ne zastyvshij i ne otverdevshij v forme nyneshnego moego tela, nyneshnego moego vremeni i mesta. V etot period vo mne brodilo, shevelilos' vse, chem ya byl v desyatkah tysyach prezhnih sushchestvovanij, eto vse mutilo moe rasplavlennoe "ya", stremivsheesya voplotit'sya vo m n e i stat' m n o yu. Glupo eto vse, ne pravda li? No vspomnite, chitatel', -- kotorogo nadeyus' uvlech' za soboyu v skitaniya po bezdnam vremeni i prostranstva, -- soobrazite, chitatel', proshu vas, chto ya mnogo dumal ob etih veshchah, chto v krovavye nochi i v holodnom potu mraka, dlivshegosya dolgimi godami, ya byl odin na odin so svoimi mnogorazlichnymi "ya" i mog soveshchat'sya s nimi i sozercat' ih. YA perezhil ad vseh sushchestvovanij, chtoby povedat' vam tajny, kotorye vy razdelite so mnoj, sklonyas' v chas dosuga nad moej knigoj. Itak, ya povtoryayu: v tri, i v chetyre, i v pyat' let "ya" ne byl eshche "ya"! YA tol'ko s t a n o v i l s ya, z a s t y v a l v forme moego tela, i vse moguchee, nerazrushimoe proshloe brodilo v smesi moego "ya", opredelyaya, kakuyu formu eto "ya" primet. |to ne moj golos, polnyj straha, krichal po nocham o veshchah, kotoryh ya, nesomnenno, ne znal i ne mog znat'. Takzhe i moj detskij gnev, moi privyazannosti, moj smeh. Inye golosa proryvalis' skvoz' moj golos, -- golosa lyudej proshlyh vekov, golosa tumannyh polchishch praroditelej. Moj kapriznyj plach smeshivalsya s revom zverej bolee drevnih, chem gory, i istericheskie vopli moego detstva, kogda ya bagrovel ot beshenogo gneva, byli nastroeny v lad bessmyslennym, glupym krikam zverej, zhivshih ran'she Adama, inyh biologicheskih epoh. YA raskryl svoyu tajnu. Bagrovyj gnev! On pogubil menya v etoj nyneshnej moej zhizni. Po ego milosti menya cherez neskol'ko bystroletnyh nedel' povedut iz kamery na vysokoe mesto s shatkim pomostom, uvenchannoe ochen' prochnoj verevkoj; zdes' menya povesyat za sheyu i budut dozhidat'sya moego izdyhaniya. Bagrovyj gnev vsegda gubil menya vo vseh moih zhiznyah; ibo bagrovyj gnev -- moe zloschastnoe, katastroficheskoe nasledie ot epohi komkov zhivoj slizi, -- epohi, prednachal'noj miru. No pora mne otrekomendovat'sya. YA ne idiot i ne pomeshannyj. Vy dolzhny eto znat', inache vy ne poverite tomu, chto ya vam rasskazhu. Menya zovut Derrel' Stending. Koe-kto iz teh, kto prochtet eti stroki, totchas zhe vspomnit menya. No bol'shinstvu chitatelej -- licam, menya ne znayushchim, -- ya dolzhen predstavit'sya. Vosem' let nazad ya byl professorom agronomii v sel'skohozyajstvennom kolledzhe Kalifornijskogo universiteta. Vosem' let nazad sonnyj universitetskij gorod Berklej byl vzvolnovan ubijstvom professora Gaskellya v odnoj iz laboratorij gornozavodskogo otdeleniya. Ubijcej byl Derrel' Stending. YA -- Derrel' Stending. Menya pojmali na meste prestupleniya. YA ne stanu obsuzhdat' teper', kto byl prav i kto vinovat v dele professora Gaskellya. |to bylo chisto lichnoe delo. Glavnaya sut' v tom, chto v pripadke yarosti, oderzhimyj katastroficheskim bagrovym gnevom, kotoryj byl moim proklyatiem vo vse veka, ya ubil svoego tovarishchaprofessora. Protokol sudebnogo sledstviya pokazal, chto ya ubil; i ya, ne koleblyas', priznayu pravil'nost' sudebnogo protokola. Net, menya povesyat ne za eto ubijstvo. Menya prigovorili k pozhiznennomu zaklyucheniyu. V tu poru mne bylo tridcat' shest' let, teper' sorok chetyre. |ti vosem' let ya provel v gosudarstvennoj Kalifornijskoj tyur'me SanKventina. Pyat' let iz etih vos'mi ya provel v temnote -- eto nazyvaetsya odinochnym zaklyucheniem. Lyudi, kotorym prihodilos' perezhivat' odinochnoe zaklyuchenie, nazyvayut ego pogrebeniem zazhivo. No za eti pyat' let prebyvaniya v mogile ya uspel dostignut' svobody, znakomoj lish' ochen' nemnogim lyudyam. Samyj odinokij iz uznikov, ya pobedil ne tol'ko mir -- ya pobedil i vremya. Te, kto zamurovali menya na neskol'ko let, dali mne, sami togo ne znaya, prostor stoletij. Poistine blagodarya |du Morrelyu ya ispytal pyat' let mezhzvezdnyh skitanij. Vprochem, |d Morrel' -- eto uzhe iz drugoj oblasti. YA vam rasskazhu o nem posle. Mne tak mnogo nuzhno rasskazat' vam, chto ya, pravo, ne znayu, s chego nachat'! Itak, nachnem. YA rodilsya v shtate Minnesota. Mat' moyu -- doch' emigrirovavshego v Ameriku shveda -- zvali Gil'da Tonneson. Otec moj, CHansi Stending, prinadlezhal k starinnoj amerikanskoj familii. On vel svoyu rodoslovnuyu ot Al'freda Stendinga, po pis'mennomu kontraktu zakabalivshegosya v slugi ili, esli vam ugodno, v raby i perevezennogo iz Anglii na plantacii Virginii v te dni, kogda molodoj Vashington rabotal zemlemerom v pustynyah Pensil'vanii. Syn Al'freda Stendinga srazhalsya v vojnu Revolyucii; vnuk -- v vojnu 1812 goda. S teh por ne sluchalos' vojny, v kotoroj Stendingi ne prinimali by uchastiya. YA, poslednij iz Stendingov, kotoromu skoro predstoit umeret', ne ostaviv potomkov, srazhalsya prostym soldatom na Filippinah v poslednej vojne Ameriki; dlya etogo ya otkazalsya v samom nachale kar'ery ot professorskoj kafedry v universitete Nebraski. Podumajte! Kogda ya uhodil, menya prochili v dekany sel'skohozyajstvennogo otdeleniya etogo universiteta, -- menya, mechtatelya, sangvinicheskogo avantyurista, brodyagu, Kaina stoletij, voinstvennogo zhreca otdalennyh vremen, mechtayushchego pri lune, kak poet zabytyh vekov, donyne ne zanesennyj v istoriyu cheloveka, pisanuyu chelovecheskoj rukoj. I vot ya sizhu v gosudarstvennoj tyur'me Fol'soma, v Koridore Ubijc, i ozhidayu dnya, naznachennogo gosudarstvennoj mashinoj, -- dnya, v kotoryj slugi gosudarstva uvedut menya tuda, gde, po ih tverdomu ubezhdeniyu, carit mrak, -- mrak, kotorogo oni strashatsya, -- mrak, kotoryj rozhdaet v nih truslivye i suevernye fantazii, kotoryj gonit etih slyunyavyh i hnychushchih lyudishek k altaryam bozhkov, sozdannyh ih strahom i imi ochelovechennyh. Net, ne byt' mne nikogda dekanom agronomicheskogo otdeleniya! A ved' ya znal agronomiyu. |to moya special'nost'. YA rodilsya dlya zemledeliya, vospityvalsya na sel'skom hozyajstve, obuchalsya sel'skomu hozyajstvu i izuchil sel'skoe hozyajstvo. V nem ya byl genialen. YA na glaz berus' opredelit', kakaya korova daet samoe zhirnoe moloko, -- i pust' special'nym priborom proveryayut menya! Dovol'no mne vzglyanut' ne to chto na zemlyu, a hotya by na pejzazh -- i ya perechislyu vam vse dostoinstva i nedostatki pochvy. Mne ne nuzhna lakmusovaya bumazhka, chtoby opredelit', shchelochna ili kislotna dannaya pochva. Povtoryayu: sel'skoe hozyajstvo, v vysshem nauchnom znachenii slova, bylo moim prizvaniem i ostaetsya moim prizvaniem; v nem ya genialen. A vot gosudarstvo, vklyuchayushchee v sebya vseh grazhdan gosudarstva, polagaet, chto ono mozhet pri pomoshchi verevki, zatyanutoj vokrug moej shei, i tolchka, vybivayushchego taburetku iz-pod nog, zagnat' v poslednyuyu t'mu vse eti moi znaniya, vsyu tu mudrost', kotoraya nakoplyalas' vo mne tysyacheletiyami i byla zreloj eshche do togo, kak polya Troi pokrylis' stadami kochuyushchih pastuhov. Zerno? Kto zhe znaet zerno, kak ne ya? Poznakom'tes' s moimi pokazatel'nymi opytami v Uistare, pri pomoshchi kotoryh ya povysil cennost' godovogo urozhaya zerna v kazhdom grafstve Ajovy na polmilliona dollarov. |to istoricheskij fakt. Mnogie fermery, raz®ezzhayushchie sejchas v sobstvennyh avtomobilyah, znayut, kto dal im vozmozhnost' katat'sya na avtomobile. Pyshnogrudye devushki i yasnolicye yunoshi, sklonivshiesya nad universitetskimi uchebnikami, ne podozrevayut, chto eto ya, moimi prekrasnymi opytami v Uistare, dal im vozmozhnost' poluchat' vysshee obrazovanie. A upravlenie fermoj? YA znayu vred lishnih dvizhenij, ne izuchaya kinematograficheskih snimkov; znayu, goditsya li dannaya zemlya dlya obrabotki, znayu stoimost' strojki i stoimost' rabochih ruk. Poznakom'tes' s moim rukovodstvom i s moimi tablicami po etomu voprosu. Bez vsyakogo hvastovstva skazhu, chto v etot samyj moment sotnya tysyach fermerov sidit i morshchit lob nad razvernutymi stranicami etogo uchebnika, pered tem kak vykolotit' poslednyuyu trubku i lech' spat'. No moi znaniya byli nastol'ko vyshe moih tablic, chto mne dostatochno bylo vzglyanut' na cheloveka, chtoby opredelit' ego naklonnosti, ego koordinacii i koefficient ego lishnih dvizhenij. YA konchayu pervuyu glavu moego povestvovaniya. Uzhe devyat' chasov, a v Koridore Ubijc eto znachit, chto nado tushit' ogon'. YA uzhe slyshu gluhoe shlepan'e rezinovyh podoshv nadziratelya, speshashchego nakryt' menya za goryashchej kerosinovoj lampoj i izrugat' -- slovno bran'yu mozhno obidet' osuzhdennogo na smert'!. GLAVA II Itak, ya -- Derrel' Stending. Skoro menya vyvedut iz tyur'my i povesyat. Poka chto ya skazhu svoe slovo i budu pisat' na etih stranicah ob inyh vremenah i ob inyh mestah. Posle prigovora menya otpravili dozhivat' zhizn' v San-Kventinskuyu tyur'mu. YA okazalsya "neispravimym". A "neispravimyj" -- eto uzhasnyj chelovek, po krajnej mere takova harakteristika "neispravimyh" v tyuremnoj psihologii. YA stal "neispravimym" potomu, chto nenavidel lishnie dvizheniya. Tyur'ma, kak i vse tyur'my, byla sploshnoj provokaciej lishnih dvizhenij. Menya pristavili k pryadeniyu dzhuta. Prestupnaya bescel'naya rastrata sil vozmushchala menya. Da i kak moglo byt' inache? Bor'ba s necelesoobraznymi dvizheniyami byla ved' moej special'nost'yu. Do izobreteniya para ili parovyh stankov, tri tysyachi let nazad, ya gnil v tyur'me Drevnego Vavilona; i, pover'te mne, ya govoryu pravdu, utverzhdaya, chto v te drevnie vremena my, uzniki, gorazdo produktivnee rabotali na ruchnyh stankah, chem rabotayut arestanty na parovyh stankah San-Kventina. Bessmyslennyj trud stal mne nesterpim. YA vzbuntovalsya. YA poproboval bylo pokazat' nadziratelyam desyatokdrugoj bolee produktivnyh priemov. Na menya donesli. Menya posadili v karcer i lishili sveta i pishchi. YA vyshel i opyat' poproboval rabotat' v haoticheskoj bessmyslice stankov. Opyat' vzbuntovalsya, opyat' -- karcer i vdobavok smiritel'naya rubashka. Menya raspinali, svyazyvali i tajkom pokolachivali grubye nadzirateli, u kotoryh uma hvatalo tol'ko na to, chtoby chuvstvovat', chto ya ne pohozh na nih i ne tak glup, kak oni. Dva goda dlilos' eto bessmyslennoe presledovanie. Tyazhko i strashno cheloveku byt' svyazannym i otdannym na rasterzanie krysam. Grubye storozha byli etimi krysami; oni gryzli moyu dushu, vygryzali tonchajshie volokna moego soznaniya. A ya, v moej prezhnej zhizni otvazhnejshij boec, v etoj nyneshnej zhizni sovsem ne byl bojcom. YA byl zemledel'cem-agronomom, kabinetnym professorom, rabom laboratorii, interesuyushchimsya tol'ko pochvoj i povysheniem ee proizvoditel'nosti. YA dralsya na Filippinah potomu, chto u Stendingov byla tradiciya drat'sya. U menya ne bylo darovanij voina. Kak nelepo eto vvedenie razryvnyh inorodnyh tel v tela malen'kih chernyh lyudej. Smeshno bylo videt', kak nauka prostituiruet moshch' svoih dostizhenij i um svoih izobretatelej v celyah nasil'stvennogo vvedeniya inorodnyh tel v organizmy chernyh lyudej. Kak ya uzhe govoril, ya poshel na vojnu, tol'ko povinuyas' tradicii Stendingov, i ubedilsya, chto u menya net voinskih darovanij. K takomu ubezhdeniyu prishli i moi nachal'niki, ibo oni sdelali menya pisarem kvartirmejstera, i v etom chine pisarya, za kontorkoj, ya i prodelal vsyu ispano-amerikanskuyu vojnu. I ne kak boec, a kak myslitel' vozmushchalsya ya bessmyslennoj tratoj usilij na tyuremnyh stankah. Za eto i stali menya presledovat' nadzirateli, i ya prevratilsya v "neispravimogo". Mozg moj rabotal, i za ego rabotu ya byl nakazan. Kogda moya "neispravimost'" stala nastol'ko yavnoj, chto smotritel' |terton nashel nuzhnym postrashchat' menya v svoem kabinete, ya skazal emu: -- Nelepo dumat', dorogoj smotritel', budto eti krysy-nadzirateli v sostoyanii vytravit' iz moej golovy veshchi, kotorye tak yasno i opredelenno risuyutsya v moem mozgu! Vsya organizaciya etoj tyur'my bessmyslenna. Vy -- politicheskij deyatel'. Vy umeete plesti politicheskie seti dlya ulavlivaniya boltunov v kabakah San-Francisko, no vy ne umeete pryast' dzhut. Vashi stanki otstali po krajnej mere na pyat'desyat let... No stoit li prodolzhat' etu tiradu? YA dokazal emu, kak on byl glup, posle chego on reshil, chto ya beznadezhno neispravim. "Dajte psu huduyu klichku..." Vy znaete etu pogovorku! Nu, chto zh! Smotritel' |terton dal poslednyuyu sankciyu moej durnoj reputacii. YA stal predmetom obshchih presledovanij. Vse grehi katorzhnikov svalivali na menya, i za nih mne prihodilos' rasplachivat'sya zaklyucheniem v karcer na hleb i vodu, ili zhe menya podveshivali za bol'shie pal'cy ruk i derzhali v takom polozhenii na cypochkah celye chasy; kazhdyj takoj chas kazalsya mne dlinnee vsej zhizni, prozhitoj do etogo. Umnye lyudi byvayut zhestoki; glupye lyudi -- chudovishchno zhestoki. Storozha i drugie moi nachal'niki, nachinaya so smotritelya, byli tupye chudovishcha. Poslushajte, chto oni so mnoj sdelali! Byl v tyur'me poet-katorzhnik s malen'kim podborodkom i shirokim lbom, -- poet --degenerat. Lgun, trus, donoschik, shpik. Izyashchnye slova, ne pravda li, v ustah professora agronomii? No i professor agronomii mozhet nauchit'sya durnym slovam, esli zaperet' ego v tyur'mu na vsyu zhizn'. |togo poeta -- mazurika zvali Sesil' Vinvud. Ego uzhe ne raz prisuzhdali k katorge, no tak kak on byl predatel' i donoschik, to v poslednij raz ego prigovorili vsego lish' k semi godam. "Horoshee povedenie" moglo znachitel'no sokratit' i etot srok. Moj zhe srok zaklyucheniya byl -- do samoj smerti! I etot-to zhalkij degenerat, chtoby sokratit' svoe zaklyuchenie na neskol'ko let, vzdumal dobavit' celuyu vechnost' k moemu pozhiznennomu sroku! YA rasskazhu vam, kak eto sluchilos'. YA sam uznal pravdu lish' cherez mnogo-mnogo let. |tot Sesil' Vinvud, chtoby vysluzhit'sya pered nachal'nikom tyuremnogo dvora, smotritelem, direktorami tyur'my, komitetom pomilovanij i gubernatorom Kalifornii, sochinil pobeg iz tyur'my. Teper' zamet'te sebe: vo-pervyh, prochie katorzhniki tak nenavideli Sesilya Vinvuda, chto ne pozvolili by emu dazhe postavit' chetvertushki tabaku na tarakan'ih gonkah (tarakan'i gonki -- lyubimoe razvlechenie katorzhnikov); vo-vtoryh, ya byl psom s hudoj klichkoj; v-tret'ih, dlya svoih mahinacij Sesil' Vinvud nuzhdalsya v psah s hudymi klichkami -- v pozhiznenno zaklyuchennyh, v otchayannyh, v "neispravimyh". No pozhiznenno zaklyuchennye (ili "vechniki") tozhe prezirali Sesilya Vinvuda, i, kogda on pod®ehal k nim s planom obshchego pobega, ego vysmeyali i prognali s bran'yu, kak togo zasluzhivaet provokator. I vse zhe on ih odurachil, etih sorok hitrejshih molodcov. On ne ostavlyal ih v pokoe. On hvastalsya, chto pol'zuetsya vliyaniem v tyur'me, kak "doverennyj" kontory smotritelya, a takzhe blagodarya tomu, chto rabotaet v tyuremnoj apteke. Byl sredi katorzhnikov Dolgovyazyj Bill' Hodzh, gorec, osuzhdennyj za grabezh v poezde i celye gody zhivshij odnoj mechtoj: kak by ubezhat' i ubit' svoego tovarishcha po ogrableniyu, kotoryj vydal ego. |tot-to Dolgovyazyj Bill' Hodzh i skazal Vinvudu: "Dokazhi mne!" Sesil' Vinvud prinyal vyzov. On utverzhdal, chto opoit storozha v noch' pobega. -- Rasskazyvaj! -- govoril Dolgovyazyj Bill' Hodzh. -- Nam nuzhno delo. Opoi kogo-nibud' iz storozhej v e t u zhe noch'. Vot, naprimer, Barnuma, -- on dryan'-chelovek. Vchera on iskolotil pomeshannogo CHinka v Allee Beggauza, da eshche ne v svoe dezhurstvo. V etu noch' on dezhurit. Usypi ego, i pust' ego vygonyat. Dokazhi, chto ty eto mozhesh', i togda pojdet razgovor o dele! Vse eto Bill' Hodzh rasskazyval mne v karcere spustya mnogo vremeni. Sesil' Vinvud protivilsya nemedlennoj probe sil. Po ego slovam, nuzhno bylo vremya, chtoby vykrast' snotvornoe sredstvo iz apteki. Emu dali srok, i cherez nedelyu on ob®yavil, chto vse gotovo. Sorok dyuzhih vechnikov zhdali, kak eto storozh Barnum zasnet na svoem dezhurstve. I Barnum zasnul! Ego zastali i uvolili. Razumeetsya, eto ubedilo vechnikov. No ostavalos' eshche ubedit' nachal'nika tyuremnogo dvora. Emu Sesil' Vinvud kazhdyj den' dokladyval, kak podgotovlyaetsya pobeg, kotoryj celikom byl im vyduman. Nachal'nik tyuremnogo dvora takzhe potreboval dokazatel'stv. Vinvud predstavil ih -- i ya tol'ko cherez neskol'ko let uznal vse podrobnosti etoj mahinacii: tak medlenno raskryvayutsya tajny tyuremnyh intrig. Vinvud dones, chto sorok chelovek, gotovyashchihsya k pobegu, k kotorym on vkralsya v doverie, zabrali takuyu silu v tyur'me, chto sobirayutsya poluchit' kontrabandoj revol'very pri pomoshchi podkuplennogo imi storozha. -- Dokazhi mne eto! -- potreboval, veroyatno, nachal'nik tyuremnogo dvora. I mazurik-poet dokazal! V pekarne rabotali po nocham. Odin iz katorzhnikov, pekar', byl v pervoj nochnoj smene. On byl syshchikom nachal'nika dvora, i Vinvud znal eto. -- Nynche noch'yu, -- ob®yavil on nachal'niku, -- Semmerfors proneset dyuzhinu revol'verov kalibra 44, V sleduyushchee dezhurstvo on proneset patrony. Nynche zhe on peredast revol'very v pekarne mne. Tam u vas est' horoshij syshchik -- on sdelaet vam doklad zavtra. Semmerfors predstavlyal soboj lyubopytnuyu figuru bukolicheskogo storozha iz grafstva Gumbol'dt. |to byl prostodushnyj, laskovyj oluh, ne upuskavshij sluchaya chestno zarabotat' dollar kontrabandnoj dostavkoj tabaku zaklyuchennym... V etot vecher, vernuvshis' iz poezdki v San-Francisko, on prines s soboj pyatnadcat' funtov legkogo tabaku dlya papiros. |to bylo uzhe ne v pervyj raz, i vsyakij raz on peredaval tabak Sesilyu Vinvudu. Tak i v etu noch', nichego ne podozrevaya, on peredal Vinvudu v pekarne tabak -- bol'shuyu pachku samogo nevinnogo tabaku, zavernutogo v bumagu. SHpion-pekar' iz ukromnogo mesta videl, kak Vinvudu peredali paket, o chem i dolozhil nachal'niku tyuremnogo dvora. Tem vremenem ne v meru retivoe voobrazhenie poetadonoschika usilenno rabotalo. On zadumal shtuku, kotoraya prinesla mne pyat' let odinochnogo zaklyucheniya i privela menya v etu proklyatuyu kameru, gde ya sejchas pishu. I vse eti pyat' let ya nichego ne podozreval. YA nichego ne znal dazhe o pobege, k kotoromu on podgovoril sorok vechnikov. YA ne znal nichego, absolyutno nichego! Ne bol'she menya znali i drugie. Vechniki ne znali, kak on ih oboshel. Nachal'nik tyuremnogo dvora ne znal, chto i ego obmanuli. Nepovinnej vseh byl Semmerfors. V hudshem sluchae sovest' mogla upreknut' ego v tom, chto on prones kontrabandoj nemnogo bezobidnogo tabaku. No vernemsya k glupoj, bezumnoj i vmeste s tem melodramaticheskoj mahinacii Sesilya Vinvuda. Kogda on utrom vstretil nachal'nika dvora, vid u nego byl torzhestvuyushchij. Voobrazhenie ego rasskakalos' bez uderzhu. -- Da, gruz pronesli, sovershenno tak, kak ty skazal, -- zametil nachal'nik dvora. -- Ego hvatilo by, chtoby vzorvat' na vozduh polovinu tyur'my, -- podhvatil Vinvud. -- Hvatilo chego? -- sprosil nachal'nik. -- Dinamita i fitilej, -- prodolzhal glupec. -- Tridcat' pyat' funtov. Vash syshchik videl, kak Semmerfors peredal ego mne. Dolzhno byt', nachal'nik dvora chut' ne umer na meste. YA, pravo, sochuvstvuyu emu v etom sluchae -- podumajte tol'ko, tridcat' pyat' funtov dinamita v tyur'me! Rasskazyvayut, chto kapitan Dzhemi -- takovo bylo prozvishche nachal'nika tyuremnogo dvora -- tak i sel na meste i shvatilsya rukami za golovu. -- Gde zhe on teper'? -- zavopil on. -- Davaj ego syuda! Siyu minutu davaj ego syuda! Tut tol'ko Sesil' Vinvud zametil svoj promah. -- YA zaryl ego, -- solgal on. On dolzhen byl solgat', potomu chto tabak, upakovannyj v melkie pachki, davno uzhe razoshelsya po rukam zaklyuchennyh. -- Nu ladno, -- progovoril kapitan Dzhemi, -- vedi menya sejchas k etomu mestu! No, konechno, vesti bylo nekuda. Nikakih vzryvchatyh veshchestv v tyur'me ne imelos'. Oni sushchestvovali tol'ko v voobrazhenii negodyaya Vinvuda. V bol'shoj tyur'me, kak San-Kventinskaya, vsegda najdetsya mestechko, kuda mozhno spryatat' veshchi. Vedya za soboj kapitana Dzhemi, Sesil' Vinvud ponevole dolzhen byl bystro soobrazhat'. Kak svidetel'stvoval pered komitetom direktorov kapitan Dzhemi (a takzhe i Vinvud), na puti k tajniku Vinvud rasskazal, chto ya vmeste s nim zaryval dinamit. I ya, tol'ko chto probyvshij pyat' dnej v karcere i vosem'desyat chasov v smiritel'noj rubashke, -- ya, polnoe bessilie kotorogo bylo izvestno dazhe tupym storozham, -- ya, kotoromu dali den' na otdyh ot nechelovecheski strashnogo nakazaniya, -- ya byl nazvan souchastnikom v sokrytii nesushchestvuyushchih tridcati pyati funtov sil'novzryvchatogo veshchestva. Vinvud povel kapitana Dzhemi k mnimomu tajniku. Razumeetsya, oni ne nashli nikakogo dinamita. -- Bozhe moj! -- prodolzhal lgat' Vinvud. -- Stending nadul menya. On otkopal dinamit i spryatal ego v drugom meste. Nachal'nik dvora upotrebil bolee vyrazitel'nye slova, chem "bozhe moj". V tu zhe sekundu, ne teryaya hladnokroviya, on povel Vinvuda v svoj chastnyj kabinet, zaper dver' i strashno izbil ego -- kak eto vposledstvii vyyasnilos' pered komitetom direktorov. Poluchiv trepku, Vinvud, odnako, prodolzhal klyast'sya, chto on skazal pravdu. CHto ostavalos' delat' kapitanu Dzhemi? On ubezhden byl, chto tridcat' pyat' funtov dinamita spryatany v tyur'me i chto sorok otchayannyh vechnikov prigotovilis' sovershit' pobeg. On vyzval na ochnuyu stavku Semmerforsa; Semmerfors tverdil, chto v pakete byl tabak, no Vinvud klyalsya, chto eto byl dinamit, i emu vpolne poverili. V etoj stadii dela ya i vstupil v nego ili, vernee, vystupil, tak kak menya lishili solnechnyh luchej i dnevnogo sveta i snova otveli v karcer, v odinochnoe zaklyuchenie, gde ya v temnote gnil celyh pyat' let. YA sovershenno byl sbit s tolku. Menya tol'ko chto vypustili iz karcera; ya lezhal, iznyvaya ot boli, v svoej prezhnej kamere, kak vdrug menya shvatili i snova brosili v karcer. Teper', -- govoril Vinvud kapitanu Dzhemi, -- dinamit v bezopasnom meste, hotya my i ne znaem, gde on. Stending -- edinstvennyj chelovek, znayushchij eto, a iz karcera on nikomu ne smozhet soobshchit', gde dinamit. Katorzhniki gotovy k pobegu. My mozhem nakryt' ih na meste prestupleniya. Ot menya zavisit naznachit' moment. YA im naznachu dva chasa nochi i skazhu, chto, kogda strazha usnet, ya otopru kamery i razdam im revol'very. Esli v dva chasa nochi vy ne zastanete sorok chelovek, kotoryh ya nazovu poimenno, sovershenno odetymi i bodrstvuyushchimi, togda, kapitan, mozhete zaperet' menya v odinochnuyu kameru na ves' ostatok moego sroka! A kogda my zaprem v karcer Stendinga i teh sorok molodcov, u nas dovol'no budet vremeni razyskat' dinamit. -- Dazhe esli by dlya etogo prishlos' ne ostavit' kamnya na kamne, -- hrabro otvetil kapitan Dzhemi. |to proishodilo shest' let nazad. Za vse eto vremya oni ne nashli nesushchestvuyushchego dinamita, hotya tysyachu raz perevernuli tyur'mu vverh dnom, razyskivaya ego. Tem ne menee do poslednego momenta svoej sluzhby smotritel' |terton veril v sushchestvovanie dinamita. Kapitan Dzhemi, vse eshche sostoyashchij nachal'nikom tyuremnogo dvora, i sejchas ubezhden, chto v tyur'me spryatan dinamit. Ne dalee kak vchera on priehal iz San-Kventina v Fol'som, chtoby sdelat' eshche odnu popytku uznat' mesto, gde spryatan dinamit. YA znayu, chto on svobodno vzdohnet, kogda menya povesyat. GLAVA III Ves' etot den' ya prolezhal v karcere, lomaya sebe golovu nad prichinoj obrushivshejsya na menya novoj i neob®yasnimoj kary. YA dodumalsya tol'ko do odnogo: kakojnibud' shpik, podmazyvayas' k storozham, dones, chto ya narushayu tyuremnye pravila. V to vremya kak kapitan Dzhemi volnovalsya, dozhidayas' nochi, Vinvud peredal soroka zagovorshchikam, chtoby oni gotovilis' k pobegu. V dva chasa popolunochi vsya tyuremnaya strazha byla na nogah, ne isklyuchaya dnevnoj smeny, kotoroj polagalos' spat' v eto vremya. Kogda probilo dva chasa, oni brosilis' v kamery, zanyatye soroka zagovorshchikami. Vse kamery otvorilis' v odin i tot zhe moment, i vse lica, nazvannye Vinvudom, okazalis' na nogah, sovershenno odetye; oni pryatalis' za dveryami. Razumeetsya, eto podtverdilo v glazah kapitana Dzhemi vse izmyshleniya Vinvuda. Sorok vechnikov byli pojmany vrasploh na prigotovleniyah k pobegu. CHto iz togo, chto oni vse vposledstvii edinoglasno utverzhdali, chto pobeg byl zaduman Vinvudom? Komitet tyuremnyh direktorov, ot pervogo do poslednego cheloveka, byl ubezhden, chto eti sorok katorzhnikov lgut, vygorazhivaya sebya. Komitet pomilovanij byl togo zhe mneniya, ibo ne proshlo i treh mesyacev, kak Sesil' Vinvud, poet i mazurik, prezrennejshij iz lyudej, poluchil polnoe pomilovanie i byl osvobozhden iz tyur'my. Tyur'ma -- prevoshodnaya shkola filosofii. Ni odin obitatel' ee ne mozhet prozhit' v nej gody bez togo, chtoby ne otreshit'sya ot samyh dorogih svoih illyuzij, bez togo, chtoby ne lopnuli samye raduzhnye ego metafizicheskie puzyri. Nas uchat, chto pravda svetlee solnca i chto prestuplenie vsegda raskryvaetsya. No vot vam dokazatel'stvo, chto ne vsegda tak byvaet! Nachal'nik tyuremnogo dvora, smotritel' |terton, komitet tyuremnyh direktorov -- vse oni do edinogo i sejchas veryat v sushchestvovanie dinamita, kotoryj nikogda ne sushchestvoval, a byl tol'ko izobreten lzhivym mozgom degenerata syshchika i poeta Sesilya Vinvuda. I Sesil' Vinvud zhiv, a ya, nevinnejshij iz vseh privlechennyh k etomu delu lyudej, cherez neskol'ko nedel' pojdu na viselicu. Teper' ya opishu vam, kak sorok vechnikov vorvalis' v tyuremnuyu tishinu. YA spal, kogda naruzhnaya dver' koridora karcera s treskom raspahnulas' i razbudila menya. "Kakoj-nibud' goremyka", -- byla moya pervaya mysl'; a sleduyushchej moej mysl'yu bylo, chto on, navernoe, poluchil trepku, -- do menya donosilos' sharkan'e nog, gluhie zvuki udarov po telu, vnezapnye kriki boli, merzkie rugatel'stva i shum vlekomogo tela. Dveri karcerov raskryvalis' odna za drugoj, i tela odnogo za drugim brosalis' ili vtaskivalis' tuda storozhami. Novye i novye gruppy storozhej prihodili s izbitymi katorzhnikami, kotoryh oni prodolzhali bit', i dver' za dver'yu raspahivalis', chtoby poglotit' okrovavlennye tushi lyudej, vinovnyh v tom, chto oni stoskovalis' po svobode. Da, kogda teper' oglyadyvaesh'sya nazad, to vidish': nuzhno byt' bol'shim filosofom, chtoby vynosit' vse eti zverstva god za godom. YA -- takoj filosof. Vosem' let terpel ya etu pytku, poka nakonec, otchayavshis' izbavit'sya ot menya vsemi drugimi sposobami, oni ne prizvali gosudarstvennuyu mashinu, chtoby nakinut' mne na sheyu verevku i ostanovit' moe dyhanie tyazhest'yu moego tela. O, ya znayu, eksperty dayut uchenye zaklyucheniya, chto pri poveshenii, kogda vyshibayut taburetku iz-pod nog, lomaetsya pozvonochnik zhertvy. A zhertvy nikogda ne vozvrashchayutsya, chtoby oprovergnut' eto. No nam, perezhivshim tyur'mu, izvestny zamalchivaemye tyuremshchikami sluchai, kogda sheya zhertvy ostavalas' celoj. Zabavnaya veshch' -- poveshenie! YA sam ne videl, kak veshayut, no ochevidcy rasskazyvali mne podrobnosti dobroj dyuzhiny takih kaznej, i ya znayu, chto budet so mnoj. Postaviv menya na taburetku, skovav menya po rukam i nogam, nakinuv mne na sheyu petlyu, a na golovu chernyj chehol, oni stolknut menya tak, chto telo moe svoim vesom natyanet verevku. Zatem vrachi obstupyat menya i odin za drugim budut stanovit'sya na taburetku, obhvatyvat' menya rukami, chtoby ya ne kachalsya, kak mayatnik, i prizhimat'sya uhom k moej grudi, schitaya bieniya serdca. Inogda prohodit dvadcat' minut s togo momenta, kak uberut taburetku, i do momenta, kak perestanet bit'sya serdce. O, pover'te, oni po vsem pravilam nauki starayutsya ubedit'sya, chto chelovek umer, posle togo kak oni povesili ego na verevke. YA uklonyus' nemnogo v storonu ot moego povestvovaniya, chtoby zadat' odin-dva voprosa sovremennomu obshchestvu. YA imeyu pravo otklonyat'sya i stavit' voprosy, ibo v skorom vremeni menya vyvedut iz tyur'my i sdelayut so mnoj vse opisannoe vyshe. Esli pozvonochnik zhertvy lomaetsya ot upomyanutogo hitroumnogo prisposobleniya i hitroumnogo rascheta vesa tela i dliny ego, to zachem zhe oni v takom sluchae svyazyvayut zhertve ruki? Obshchestvo v celom ne v sostoyanii otvetit' na etot vopros. No ya znayu pochemu. I eto znaet lyubitel', kogda-libo uchastvovavshij v linchevanii i videvshij, kak zhertva vzmahivaet rukami, hvataetsya za verevku i oslablyaet petlyu vokrug shei, silyas' perevesti duh. Eshche odin vopros zadam ya naryadnomu chlenu obshchestva, dusha kotorogo nikogda ne bluzhdala v krovavom adu, kak moya: zachem oni napyalivayut chernyj chehol na lico zhertvy pered tem, kak vybit' iz-pod ee nog taburetku? Ne zabyvajte, chto v skorom vremeni oni nabrosyat etot chernyj chehol na moyu golovu, -- poetomu ya vprave zadavat' voprosy. Ne potomu li, o naryadnyj grazhdanin, tvoi veshateli tak postupayut, chto boyatsya uvidet' na lice uzhas, kotoryj oni tvoryat nad nami po tvoemu zhelaniyu? Ne zabyvajte, chto ya zadayu etot vopros ne v dvenadcatom veke po Rozhdestve Hristove, i ne vo vremena Hrista, i ne v dvenadcatom veke do Rozhdestva. YA, kotorogo povesyat v tysyacha devyat'sot trinadcatom godu po Rozhdestve Hristove, zadayu eti voprosy vam, predpolagaemym posledovatelyam Hrista, -- vam, ch'i veshateli vyvedut menya i zakroyut moe lico chernoj tkan'yu, ne smeya, poka ya eshche zhiv, vzglyanut' na uzhas, tvorimyj nado mnoyu. No vozvrashchus' k moej tyur'me. Kogda udalilsya poslednij storozh i naruzhnaya dver' zaperlas', vse sorok izbityh i ozadachennyh lyudej zagovorili, zasypali drug druga voprosami. No pochti v tu zhe minutu zarevel, kak byk, Skajsel' Dzhek, ogromnogo rosta matros; on potreboval molchaniya, chtoby sdelat' pereklichku. Kamery byli polny, i kamera za kameroj po poryadku vykrikivala imena svoih obitatelej. Takim obrazom vyyasnilos', chto v kazhdoj kamere nahodyatsya nadezhnye katorzhniki, sredi kotoryh ne moglo okazat'sya shpika. Tol'ko na moj schet katorzhniki ostalis' v somnenii, ibo ya byl edinstvennyj uznik, ne prinimavshij uchastiya v zagovore. Menya podvergli osnovatel'nomu doprosu. YA mog tol'ko skazat' im, chto ne dalee kak etim utrom vyshel iz karcera i smiritel'noj rubashki i bez vsyakoj prichiny, naskol'ko ya mog ponyat', byl cherez neskol'ko chasov vnov' broshen tuda. Moya reputaciya "neispravimogo" govorila v moyu pol'zu, i oni reshilis' otkryt' preniya. Lezha i prislushivayas', ya vpervye uznal o tom, chto gotovilsya pobeg. "Kto sfiskalil?" -- byl ih edinstvennyj vopros. Vsyu noch' etot vopros povtoryalsya. Poiski Sesilya Vinvuda okazalis' naprasnymi, i obshchee podozrenie palo na nego. -- Ostaetsya tol'ko odno, rebyata, -- promolvil nakonec Skajsel' Dzhek. -- Skoro utro. Oni nas vyvedut i ustroyat nam krovavuyu banyu. My byli pojmany nagotove, v odezhde. Vinvud nadul nas i dones. Oni budut vyvodit' nas po odnomu i izbivat'. Nas sorok chelovek; nuzhno raskryt' lozh'. Pust' kazhdyj, skol'ko by ego ni bili, govorit tol'ko pravdu, sushchuyu pravdu, i da pomozhet emu Gospod'! I v etoj mrachnoj yudoli chelovecheskoj beschelovechnosti, ot kamery k kamere, prizhavshis' ustami k reshetke, sorok vechnikov torzhestvenno poklyalis' govorit' pravdu. Malo horoshego prinesla im eta pravda! V devyat' chasov utra storozha, naemnye ubijcy chisten'kih grazhdan, sostavlyayushchih gosudarstvo, losnyashchiesya ot edy i sna, nakinulis' na nas. Nam ne tol'ko ne dali zavtraka -- nam ne dali dazhe vody, a izbityh lyudej, kak izvestno, vsegda lihoradit. Ne znayu, chitatel', predstavlyaete li vy sebe hotya by priblizitel'no, chto znachit byt' "izbitym"? Ne stanu ob®yasnyat' vam eto. Dovol'no vam znat', chto eti izbitye, lihoradyashchie lyudi sem' chasov ostavalis' bez vody. V devyat' chasov prishli storozha; ih bylo nemnogo. V bol'shom chisle ne bylo i nadobnosti, potomu chto oni otkryvali tol'ko po odnoj kamere zaraz. Oni byli vooruzheny korotkimi zaostrennymi palkami -- udobnoe orudie dlya "disciplinirovaniya" bespomoshchnyh lyudej. Otkryvaya kameru za kameroj, oni bili i istyazali vechnikov. Ih nel'zya bylo upreknut' v licepriyatii: ya poluchil takuyu zhe porciyu, kak i drugie. I eto bylo tol'ko nachalo, eto bylo kak by predislovie k pytke, kotoruyu kazhdomu iz nas prishlos' ispytat' odin na odin v prisutstvii oplachivaemyh gosudarstvom zverej. |to byl kak by namek kazhdomu na to, chto ozhidaet ego v inkvizicionnom zastenke. YA v svoej zhizni izvedal mnogo tyuremnyh uzhasov, no kromeshnyj ad dnej, posledovavshih za opisannymi sobytiyami, byl huzhe dazhe, chem to, chto oni sobirayutsya uchinit' nado mnoj v blizkom budushchem. Dolgovyazyj Bill' Hodzh, ko mnogomu privykshij gorec, dolzhen byl pervym podvergnut'sya doprosu. On vernulsya cherez dva chasa -- vernee, ego privolokli i brosili na kamennyj pol karcera. Zatem oni izbili Luidzhi Polacco iz San-Francisko, amerikanca pervogo pokoleniya ot roditelej ital'yancev, kotoryj glumilsya i izdevalsya nad nimi i dovel ih do belogo kaleniya. Ne skoro udalos' Dolgovyazomu Billyu poborot' bol' nastol'ko, chtoby byt' v sostoyanii proiznesti neskol'ko svyaznyh slov. -- CHto s dinamitom? -- sprosil on. -- Kto znaet chtonibud' o dinamite? Razumeetsya, nikto ne znal, -- a eto byl glavnyj vopros, postavlennyj emu muchitelyami. Pochti cherez dva chasa vernulsya Luidzhi Polacco; no eto byl ne on, eto byla kakaya-to razvalina, bormotavshaya chto-to bredovoe i ne umevshaya dat' otveta na voprosy, gulko razdavavshiesya v dlinnom koridore karcerov, -- voprosy, kotorymi osypali ego lyudi, zhdavshie svoej ocheredi i neterpelivo zhelavshie znat', chto s nim sdelali i kakomu doprosu ego podvergli. V blizhajshie sorok vosem' chasov Luidzhi dva raza vodili na dopros. Posle etogo uzhe ne chelovekom, a kakimto bormochushchim idiotom ego otpravili na zhit'e v Alleyu Beggauza. U nego krepkoe teloslozhenie, shirokie plechi, shirokie nozdri, krepkaya grud' i chistaya krov'; v Allee Beggauza on eshche dolgo budet bormotat' okolesicu posle togo, kak ya budu vzdernut na verevku i izbavlyus' takim obrazom navsegda ot uzhasov ispravitel'nyh tyurem v Kalifornii. Zaklyuchennyh vyvodili iz kamer poodinochke, odnogo za drugim, i privodili obratno kakie-to razvaliny, oblomki lyudej, brosaya ih, okrovavlennyh, v temnotu, gde im predostavlyalos' skol'ko ugodno rychat' i vyt'. I kogda ya lezhal, prislushivayas' k stonam i voplyam i k bezumnym fantaziyam svihnuvshihsya ot muchenij lyudej, vo mne smutno prosypalis' vospominaniya, chto gde-to, kogda-to i ya sidel na vysokom meste, svirepyj i gordyj, prislushivayas' k takomu zhe horu stonov i voplej. Vposledstvii, kak vy v svoe vremya uznaete, ya osoznal eto vospominanie i ponyal, chto stony i vopli ishodili ot rabov, prikovannyh k svoim skam'yam, i chto ya slushal ih sverhu, s kormy, v kachestve voina-passazhira na galere Drevnego Rima. YA togda plyl v Aleksandriyu nachal'nikom voinov, na puti v Ierusalim. No ob etom ya vam rasskazhu vposledstvii... a pokuda... GLAVA IV Pokuda v temnice caril uzhas, nachavshijsya vsled za otkrytiem prigotovlenij k pobegu. I ni na sekundu v eti vechnye chasy ozhidaniya menya ne ostavlyalo soznanie, chto i mne pridetsya posledovat' za etimi katorzhnikami, preterpet' inkvizicionnye pytki, kakie oni preterpeli, i vernut'sya obratno razvalinoj, kotoruyu brosyat na kamennyj pol moej kamennoj, s chugunnoj dver'yu, temnicy. Vot oni yavilis' za mnoj. Grubo i bezzhalostno, osypaya menya udarami i bran'yu, oni uveli menya -- i ya ochutilsya pered kapitanom Dzhemi i smotritelem |tertonom, okruzhennymi poldyuzhinoj podkuplennyh na vykolochennye nalogami den'gi zverej, nosyashchih nazvanie storozhej i gotovyh ispolnit' lyuboj prikaz nachal'stva. No ih uslugi ne ponadobilis'. -- Sadis'! -- skazal mne smotritel' |terton, ukazav na ogromnyj derevyannyj stul. I vot ya, izbityj, okrovavlennyj, ne poluchivshij glotka vody za dolguyu noch' i den', polumertvyj ot goloda, ot poboev, posledovavshih za pyat'yu dnyami karcera i vosem'yudesyat'yu chasami smiritel'noj rubashki, podavlennyj soznaniem bedstvennosti chelovecheskogo udela, ohvachennyj strahom, chto so mnoj proizojdet to zhe, chto proizoshlo s ostal'nymi, -- ya, shatayushchijsya oblomok cheloveka i byvshij professor agronomii, -- ya otkazalsya prinyat' priglashenie sest'. Smotritel' |terton byl krupnyj i ochen' sil'nyj muzhchina. Ruka ego molnienosno upala na moe plecho. V ego rukah ya byl solominkoj. On podnyal menya s polu i shvyrnul na stul. -- A teper', -- promolvil on, poka ya zadyhalsya i dushil v sebe kriki boli, -- rasskazhi mne vsyu pravdu, Stending. Vyplyun' vsyu pravdu -- vsyu, kak est', inache... ty znaesh', chto s toboj budet! -- YA nichego ne znayu o tom, chto sluchilos'... -- nachal ya. Tol'ko eto ya i uspel vymolvit'. S rychaniem on brosilsya na menya odnim skachkom. Opyat' on podnyal menya v vozduh i s treskom obrushil na stul. -- Ne duri, Stending! -- prigrozil on. -- Soznajsya vo vsem. Gde dinamit? -- YA nichego ne znayu ni o kakom dinamite, -- vozrazhal ya. YA perezhil v svoej zhizni samye raznoobraznye muki, no kogda ya o nih razmyshlyayu sejchas, v pokoe moih poslednih dnej, to ubezhdayus', chto nikakaya pytka ne sravnitsya s etoj pytkoj stulom, Svoim telom ya prevratil stul v urodlivuyu parodiyu mebeli. Prinesli drugoj, no skoro i on okazalsya razlomannym. Prinosili vse novye stul'ya, i dopros o dinamite prodolzhalsya vse v toj zhe neizmennoj forme. Kogda smotritel' |terton utomilsya, ego smenil kapitan Dzhemi, a zatem storozh Monogan smenil kapitana Dzhemi i tozhe nachal brosat' menya na stul. I vse eto vremya tol'ko i slyshalos': "Dinamit! Dinamit! Gde dinamit?.." A dinamita nikakogo i ne bylo. YA pod konec gotov byl otdat' chut' ne vsyu svoyu bessmertnuyu dushu za neskol'ko funtov dinamita, kotorye mog by pokazat'. Ne smogu skazat', skol'ko stul'ev bylo razloman