skij ostrovok so vsemi obyazatel'nymi atributami: ostrokonechnoj goroj, gusto-zelenymi dzhunglyami, shirokimi peschanymi plyazhami i bordyurom snezhno-belogo vechnogo priboya. Kogda-to, eshche v pyatidesyatye gody, kogda rtut' holodnoj vojny upala do ves'ma opasnyh predelov, odna iz velikih derzhav nachala zdes' stroit' sekretnyj aerodrom, no potom vdrug rtut' podskochila, i strojka ostanovilas'. V kongressah stuchali kulakami na generalov, a tropicheskaya rastitel'nost' probivalas' skvoz' beton zakonservirovannyh vzletno-posadochnyh polos. Na takuyu polosu i nacelivalsya sejchas zahvachennyj samolet, vernee, na nee nacelivalis' v pervuyu ochered' "haj-dzhekery", no tak kak ih oruzhie bylo naceleno v zatylki pilotov, to oni vypolnyali prikazanie i nacelivalis' na polosku betona, probitogo vo mnogih mestah moshchnoj tropicheskoj rastitel'nost'yu. Sleduet otdat' dolzhnoe kachestvu samoleta "YAK-40" i masterstvu pilotov kompanii "Grin". Malen'kij reaktivnyj lajner pogasil skorost' i ostanovilsya celyj i nevredimyj v neskol'kih metrah ot puchka moshchnyh kokosovyh pal'm, stolknovenie s kotorymi grozilo nesomnennoj gibel'yu. Preotvratitel'nejshij tolstyak v raspisnyh gavajskih plavkah, sidyashchij v shezlonge pod odnoj iz etih pal'm, posmotrel na chasy "Rolleks" (blagorodnoe shvejcarskoe izdelie ohvatyvalo volosatoe banditskoe zapyast'e), glotnul iz gorlyshka chernoj okinavskoj vodki i promychal udovletvorenno: - CHistaya rabota. Minuta v minutu. Te iz chitatelej, kto predvaritel'no prochel knigu "'Moj dedushka - pamyatnik", bez truda uznali by v ottalkivayushchem tolstyake podonka Lattifudo. Kakim obrazom merzavcu udalos' izbezhat' spravedlivogo narodnogo gneva? Na takie voprosy sub®ekty vrode Lattifudo otvechayut tol'ko skvernoj ulybkoj. Vmeste s Lattifudo pod sen'yu pal'm v shezlongah sidelo eshche neskol'ko "dzhentl'menov", i, krome plavok, na etih dzhentl'menah tozhe nichego ne bylo. Voobshche vse eto obshchestvo napominalo nevinnuyu plyazhnuyu kompaniyu kartochnyh shulerov, o chem govorili i kolody kart, razbrosannye na betone, i raznorodnye butylki, oporozhnennye polnost'yu i chastichno; no lezhashchij ryadom s kazhdym shezlongom avtomatik "stenli" navodil i na drugie pechal'nye razmyshleniya. Mezhdu tem samolet zaglushil dvigateli, otkrylsya lyuk, i ottuda pryamo na beton, slovno neodushevlennyj predmet, byl vybroshen mul'timillioner Sirakuzers. On shmyaknulsya, rasprostersya i tak i ostalsya lezhat' na raskalennom betone, kryahtya, stenaya i bormocha sebe pod nos: - Bol'she nikogda, nikogda, nikogda ne budu zakazyvat' sebe finskuyu banyu!.. Vsled za etim iz samoleta vytolknuli chlenov ekipazha, vklyuchaya dvuh styuardess, pri vide kotoryh kompaniya pod pal'mami burno zahohotala. - Nakonec-to zazhivem, kak lyudi! Zatem otkrylsya lyuk bagazhnogo otdeleniya i iz samoleta bylo vygruzheno barahlishko Sirakuzersa - sem' ogromnyh kofrov iz krokodil'ej kozhi s uglami i zastezhkami iz cvetnyh metallov. Vsled za etim na beton vyprygnuli "haj-dzhekery", vse chetvero, vklyuchaya starushku v shlyape s rozovymi cvetochkami. Poslednyaya srazu sbrosila svoyu starushech'yu shlyapu i rassypala po plecham ryzhuyu gustuyu grivu. Zatem ona ochen' lovko vyskochila iz starushech'ego kostyuma i okazalas' v plyazhnom kostyume "bikini", kotoryj ne tol'ko ne skryval, no lish' podcherkival ee vydayushchiesya formy. I, nakonec, byvshaya starushka odnim dvizheniem sorvala s lica morshchinistyj grim i polnost'yu prevratilas' v estradnuyu "divu" s ogromnym krasnym rtom i ogromnymi, kak by steklyannymi, kukol'nymi glazami. - Ura! Ura nashej Bube! Buba Flauer - princessa avantyuristov! - zaaplodirovala kompaniya pod pal'mami. Oni nazyvali sebya avantyuristami, eti gryaznye shakaly, zabyvaya o tom, chto s avantyuristami proshlogo ih rodnit tol'ko umenie vladet' oruzhiem. Konechno, skazhet vdumchivyj chitatel', sredi avantyuristov proshlogo tozhe byli raznye lyudi, v tom chisle i gryaznye shakaly, no vse-taki obraz avantyurista proshlogo svyazan dlya nas s mechtoj o chem-to neizvedannom, s poryvom v kakoj-to prostor i dazhe s nekotorym blagorodstvom maner i postupkov. U etih zhe gryaznyh shakalov byla odna lish' mechta i odin lish' poryv - k den'gam, i dlya nih, konechno, vul'garnaya Buba Flauer byla idealom i princessoj. "Princessa" priblizilas' k rasprostertomu Sirakuzersu, vzyala ego za shivorot i legko potashchila po betonu k pal'mam. - Privet, mal'chiki! - skazala ona. - Menyayu mul'timillionera na stakan nerazbavlennogo viski. - Nehorosho, Bubochka, - pozhuril ee Lattifudo, - tak tashchit' uvazhaemogo cheloveka, kumira slaborazvityh stran. Kreslo sen'oru Sirakuzersu! Viski nashej princesse! - On polozhil ruku na koleno Sirakuzersu, otchego koleno zadrozhalo. - Milyj Adol'fus Selestina, ty ne plennik, ty nash gost' dorogoj. CHego hochesh'? - Hochu tabletku "kserks" ot drozhaniya, - promychal Sirakuzers. - Daj emu tabletku, |l'-Gridi! - poprosil Lattifudo cherez plecho, i odin iz ego podruchnyh rebrom ladoni ogrel Sirakuzersa po zagrivku. - Massazh nikto ne zakazyval! - ryavknul Sirakuzers, da tak grozno, chto vse merzavcy bez isklyucheniya vzdrognuli. SHakaly eti ochen' boyalis' millionerov, dazhe plennyh. Grabili, no boyalis'. Terzali, no lyubili. Sami hoteli stat' denezhnymi meshkami. - Mister Sirakuzers, vy uzh ne obizhajtes', - pochti unizhayas', skazal Lattifudo, - my tut malost' odichali v dzhunglyah, vas dozhidayas'. Vot i |l'-Gridi, dobrejshij ved' malyj, no malost' odichal. Govorish' emu: daj tabletku, a on srazu po shee! Sami posudite, otkuda u nas zdes' tabletki "kserks", otkuda manery? Milejshij Adol'fini, ved' nam ot vas ochen' malo nado. Vy nam tol'ko skazhite, druzhishche, v kakom iz nomerov vashego bagazha lezhit sunduchok, i vse vashi ostal'nye veshchicy budut v sohrannosti. Nu-s, Selestinochka, v kakom? - V tret'em, - otvetil Sirakuzers, sovershenno ne ponimaya, chego ot nego hotyat na plyazhe Kopakabana. CHestno govorya, on uzhe zabyl, chto on v rukah "ganga", i polagal sebya v Rio-de-ZHanejro. - Bravo! - voskliknuli bandity. - Vot eto paren'! Aj da Sirakuzers! Ponimaet, chto igra proigrana, i ne temnit! Dvoe banditov ne vyderzhali, podbezhali k tret'emu kofru i prilozhili k ego krokodil'emu boku svoi mozolistye ushi. - Stuchit! Ej-ej, stuchit! - vozbuzhdenno zavizzhali oni. - Rebyata, tam chto-to stuchit! Ura! Viktoriya! Pobeda! |j, Fullos, tashchi otmychku! - Na mesto! - ryavknul Lattifudo i strogo povernulsya k Bube. - A gde zhe Lester Tiu-CHan? Ostalsya v samolete? - Lester Tiu-CHan ne priletel iz Parizha, - otvetila avantyuristka. - Podozrevayu, chto strusil. - U nas ruki dlinnye, - zloveshche skazal Lattifudo. - Kto v samolete? - Obychnaya publika, krome... odnoj dele... - nachala bylo Buba, no vdrug vse na ostrove uslyshali nizkij svistyashchij zvuk. Somnenij ne bylo: tak svistyat pri zapuske reaktivnye dvigateli. Bandity vskochili, rashvatali oruzhie i brosilis' k samoletu. Pozdno! Lyuki "YAKa" byli zadraeny. Samolet medlenno razvorachivalsya sredi pal'm i kustov, kotorymi porosla betonnaya polosa za gody konservacii. Avtomatnye ocheredi uzhe ne mogli emu pomeshat'. On vybral udobnoe mesto, pricelilsya, startoval i bukval'no cherez tri minuty rastayal v gustoj okeanskoj sineve. - Osly! - zavizzhal Lattifudo. - Vy ostavili tam kogo-to iz ekipazha?! - Vse oni zdes', - prorychala skvoz' zuby Buba Flauer. - Navernoe, sredi passazhirov byl letchik. Tam byl odin, on spal, zakryvshis' gazetoj, navernoe, letchik. Mne vse vremya hotelos' v nego vystrelit', no vot ne vystrelila, dura. Nichego, daleko ne uletyat. U nih pustye baki. - Na skol'ko tam ostalos' goryuchego? - ryavknul Lattifudo i tknul pistoletom v grud' komandira ekipazha, privyazannogo k pal'me, tak zhe kak i ostal'nye letchiki i obe styuardessy. - K sozhaleniyu, vsego na tridcat' minut, - progovoril komandir i zakryl glaza, ne v silah uzhe smotret' na rozhi vozdushnyh piratov. On znal, chto ego prikonchat cherez neskol'ko minut, tak zachem zhe eti neskol'ko minut oskorblyat' svoi glaza zrelishchem nedostojnyh lyudej? Luchshe uzh vspomnit' chto-nibud' yarkoe, prekrasnoe, a etogo yarkogo, prekrasnogo bylo dovol'no mnogo v zhizni letchika-zurbaganca. - A raciya? - vzvizgnul Lattifudo. - Oni sejchas na ves' mir razzvonyat pro nashe logovo! - Ne volnujsya, Lattifudo, - hihiknula Buba Flauer. - Raciyu ya togo... - Ona pokazala stvolom avtomata, chto ona sdelala s raciej. Oni uspokoilis' i prinyalis' potroshit' tretij nomer iz bagazha korolya myasnoj industrii. Tam okazalis' strannye veshchi: chuchelo flamingo, maket goroda Port-Alegru, tri pary protertyh ot starosti bokserskih perchatok, kartonnaya korobka s paketami vermishelevogo supa, durnaya kopiya znamenitoj na ves' mir kartiny "Nad vechnym pokoem", gornostaevaya mantiya dvadcat' sed'mogo po schetu gercoga Ruhtenshtejn, chuchelo opossuma, neskol'ko rulonov pipifaksa s vidami YUgo-Zapadnyh Al'p, shina gruzovogo avtomobilya "dajmond", maket knigi s nadpis'yu "Lyubite knigu - istochnik znanij", polnyj komplekt rycarskih dospehov, tri konskih hvosta, kruglaya i zakrytaya so vseh storon emkost', vnutri kotoroj plavali celluloidnyj lebed', tri plastmassovye rybki, cvety i devochka-kroshka; byli zdes' takzhe tureckie tufli, kal'yan, primus, kremnevoe ruzh'e, meshochek suhofruktov i maket Ostankinskoj telebashni. Ne bylo zdes' tol'ko sunduchka, v kotorom chto-to stuchit. - |to chto takoe, papasha? - laskovo prosheptal |l'-Gridi v uho Sirakuzersu. - Ty nad nami podshuchivat' reshil? Uchti, na etom ostrove net nichego, no na nem est' ochen' horoshij muzei. Muzej orudij pytki, papasha! Mul'timillionera vytashchili iz shezlonga i stali podtyagivat' i privyazyvat' k pal'me. |to emu neozhidanno ponravilos', on hihikal, smushchenno krutil sheej, zhmurilsya ot udovol'stviya. Potom on vdrug uvidel razbrosannye vokrug veshchi iz svoego tret'ego nomera i razrydalsya. - Relikty! - vosklical on skvoz' slezy. - Relikty pamyati! Pamyat' - strannaya veshch', gospoda! Naprimer, eta shina dlya vas nichego ne znachit, a dlya menya eto celaya veha - pamyat' o pervom predstavlenii opery "Floriya Toska" v teatre maestro Kal'yao, gde ya sidel v general'skoj lozhe vmeste s Lyuchiej fon Ad'yu, kotoraya togda yavlyalas'... - Gde sunduchok, v kotorom chto-to stuchit? - vzrevelo srazu neskol'ko glotok, i neskol'ko noven'kih, pohozhih na zubovrachebnye instrumenty, orudij pytki priblizilos' k telu myasnogo korolya. - Vezde! - vostorzhenno, skvoz' slezy vdrug ozhivshej pamyati skazal Sirakuzers. - Vezde chto-to stuchit, gospoda, vezde stuchit pamyat', o-o-o, pomnyu, pomnyu... opyat' CHikago... Uberite, uberite, gospoda, shchekotka shchekotke rozn', est' zhe predely! Pamyat', gospoda... zolotye dvadcatye gody... staryj druzhishche Al'-Kapone... dubl'-huch... puleneprobivaemye avtomobili... charl'ston... Gangstery ponyali, chto ot nego tolku ne dob'esh'sya, i rinulis' na kofry, vzyalis' potroshit' ih nozhami, nozhnicami, britvami, kogtyami, zubami... Vse bolee i bolee udivitel'nye veshchi vyvalivalis' na beton... Mezhdu tem iz kofra e 7 skvoz' zamochnuyu skvazhinu za vsem proishodyashchim sledili dva seryh vnimatel'nyh glaza. CHto zh, vas, vidno, ne provedesh', dorogoj chitatel': vy, navernoe, davno uzhe dogadalis', chto iz e 7 za vsem proishodyashchim vnimatel'no sledil nash glavnyj geroj, neustrashimyj Gena Stratofontov. On davno by uzhe predstal pered banditami, ibo v ego golove davno uzhe sozrel blestyashchij plan, no prisutstvie gospodina Lattifudo podrezalo etot plan na kornyu. A vdrug chudovishche razlozhilos' eshche ne do takoj stepeni, chtoby ne vspomnit' mal'chika, kotorogo v nedalekom proshlom na ostrove Karbunkul on prikazyval rasstrelyat'? Vdrug on vspomnit? Gena videl, kak uletel "YAK-40", videl on takzhe privyazannyh k pal'mam chlenov ekipazha i ponimal, chto samolet podnyali v vozduh dva ego lyubimyh veterana aviacii - babushka i YUrij Ignat'evich. Sejchas emu predstoyalo reshenie: a) mozhno nezametno vyskol'znut' iz kofra e 7, spryatat'sya sredi "reliktov pamyati", a potom uliznut' v dzhungli i ottuda uzhe predprinyat' partizanskie dejstviya; b) s zhutkim voem i klekotom vyskochit' iz e 7, shvatit' avtomat, osvobodit' pilotov zurbaganskogo aero i atakovat' prestupnikov; v) ...(variant "v" byl nevozmozhen v prisutstvii Lattifudo). Vnezapno Gena ponyal, chto ob®ekta stol' strastnyh poiskov, to est' sunduchka, v kotorom chto-to stuchit, voobshche net sredi bagazha Adol'fusa Selestiny Sirakuzersa. Bandity vypotroshili uzhe vse kofry, za isklyucheniem togo, v kotorom pryatalsya sam Gena. a zdes' - mal'chik gotov byl poklyast'sya - nichego ne stuchalo, krome ego sobstvennogo serdca. V sed'mom kofre bujvola myasnoj industrii tailis', veroyatno, relikty samoj glubokoj pamyati bogacha, ibo vse vokrug bylo myagkoe, truhlyavoe i ne ochen' priyatno pahnushchee. Otkrytie eto, nado skazat', obeskurazhilo i Gennadiya: ved' imenno radi "sunduchka", radi etogo istoricheskogo dostoyaniya empirejskogo naroda mal'chik i zatailsya v bagazhe millionera. Itak, variant "a" ...Net, uzhe pozdno - bandity s nozhami, molotkami i pilami priblizhalis' k poslednemu kofru. Itak, znachit, edinstvennoe, chto ostalos' - eto variant "b"... s zhutkim voem i klekotom... Vdrug iz pal'movoj roshchicy, otdelyayushchej zabroshennyj aerodrom ot buhty, razdalsya nizkij zvuk, pohozhij na sirenu katera beregovoj ohrany. Bandity vstrepenulis', Lattifudo, diko rugayas', brosilsya razyskivat' svoi shorty i rubashku. On strashno volnovalsya, a vernyj |l'-Gridi pryskal v ego volnuyushchijsya rot osvezhayushchej zhidkost'yu "Odorono". - Buba, ostaesh'sya za glavnogo! - kriknul Lattifudo "princesse" avantyuristov. On suetlivo zastegival pugovicy svoego kostyuma i vsyakij raz vzdragival, kogda iz-za pal'movoj roshchi donosilis' novye gudki. - Syurpriz, - bormotal on, - vot tak syurpriz, pribyli ran'she vremeni... oj, beda... shkuru snimut... SHkuru snimu! - ryavknul on vdrug na Bubu. - Ishchite sunduchok! SHkuru snimite s Sirakuzersa! Ishchite! ' On vytashchil iz kustov moped s malen'kimi kolesami, prygnul v sedlo, zarabotal nogami i zamel'kal sredi pal'm s zhivost'yu, kotoroj mog by pozavidovat' sam Mikki Maus. - Vot svoloch', - skazala emu vsled Buba Flauer i gryazno vyrugalas'. - Hochet na nas vse perelozhit'. Podhalim, shakal, alkogolik, popadesh'sya mne kak-nibud' v ruki, vgonyu tebya v pot! Gena i opomnit'sya ne uspel, kak raz®yarennaya avantyuristka razryadila v kofr e 7 svoj avtomat! Dobryh polsotni pul' proshili kozhanyj kontejner v dvuh-treh santimetrah nad golovoj nashego geroya. Mal'chik usmehnulsya. Vstupal v dejstvie variant "v". Podobno geroyu klassicheskoj skazki, Gennadij Stratofontov podnyal golovoj kryshku svoego ubezhishcha i vypryamilsya vo ves' rost. Izumlenie banditov bylo nastol'ko veliko, chto Gena dazhe pozhalel, chto ne primenil srazu variant "b": pochti vse merzavcy zabyli ot izumleniya o svoem oruzhii. Gena zhe spokojno vyprygnul iz kofra, podoshel k Bube Flauer, shchelknul kablukami i sklonil golovu s chetkoj galantnost'yu primernogo kolledzh-boya: - Dobryj vecher, miss! - Kto vy ? - probormotala eta superdiva v takom smyatenii, chto esli by Gena otvetil "ya sunduchok, v kotorom chto-to stuchit", ona, navernoe, poverila by - takim zagadochnym, fantasticheskim pokazalos' ej poyavlenie sredi staroj ruhlyadi zdorovogo, strojnogo mal'chika s veselymi i spokojnymi glazami. - Ochen' krasivyj kostyum, miss, - skazal mal'chik. - Otdayu dolzhnoe vashemu vkusu. Kakovo samoobladanie! Na bezukoriznennom anglijskom yazyke Gennadij Stratofontov sdelal kompliment kostyumu Buby Flauer, a ved' lyubomu nervnomu cheloveku etot kostyum pokazalsya by pochti polnym otsutstviem kostyuma. - Vy nahodite? - koketlivo sprosila Buba. Kompliment vsegda bodrit zhenshchinu. Vzbodrilas' i avantyuristka i, vzbodrivshis', dostala iz svoego antikostyuma malen'kij pruzhinnyj nozh, iz kotorogo posle ele slyshnogo shchelchka vyskochilo uzen'koe lezvie. Posle etogo ona sovsem uzhe vzbodrilas'. - Kto vy takoj, horoshen'kij mal'chik-sunduchok? - laskovo sprosila ona. Uzen'koe zhalo spring-najfa opisalo maluyu okruzhnost' vokrug nosa nashego pionera. Bandity, takzhe vzbodrivshis', okruzhili Gennadiya. - A vy sprosite u sen'ora Sirakuzersa, - spokojno i veselo otvetil mal'chik. - |j! - kriknula Buba cherez plecho. - |j ty, meshok s pashtetom, kto etot chudo-boj? - Ah, vam ne ponyat' etogo, gospoda, - vshlipnul pogruzhennyj v svoi vospominaniya Sirakuzers. - Kto iz vas pomnit udar po birzhe krupnogo rogatogo skota v Buffalo-springs rannej vesnoj tridcat' devyatogo goda? Dlya vas eto istoriya, a dlya menya - zapah sireni, legkij veterok... - YA sekretar'-mashinistka sen'ora Sirakuzersa, - skazal Gena. - On diktuet, ya pishu. Bandity zahohotali. - Tolkovo! Kakov starichok! Sekretarya v bagazhe vozit! - |konomiya na biletah, - poyasnil Gena. Sirakuzers rasplakalsya. - CHem bogache chelovek, tem zhadnee, - skazal s ponimaniem materyj |l' Gridi. - Uh, podlyuga ekspluatator! Buba Flauer, podskochiv, ogrela Sirakuzersa tyazheloj ladon'yu po levoj shcheke, da s takoj siloj, chto u millionera shiroko otkrylsya pravyj glaz i posmotrel na vse proishodyashchee s neozhidannoj yasnost'yu. - |tot mal'chishka dejstvitel'no vash sekretar'? - proshipela avantyuristka v etot glaz. - Uvy, - skazal Sirakuzers. - Vy ne oshiblis', baronessa, etot yunosha - moj sekretar' eshche so vremen Dvenadcatyh Olimpijskih igr. - Togda, - Buba Flauer povernulas' k Gene, - gospodin sekretar', izvol'te dostat' iz togo chemodana, gde vy pryatalis' ot aviakompanij, tot predmet, kotoryj my ishchem. - A, etot sunduchok, v kotorom chto-to stuchit? - s delannym ravnodushiem sprosil Gennadij. - |tot, etot! - radostno vzreveli prestupniki. - |to tot samyj sunduchishko, kotoryj vash predstavitel' kupil, vernee, ukral u kakogo-to starogo chudaka v kakom-to severnom gorode, vrode by v Leningrade, dlya moego hozyaina i v kotorom chto-to postukivaet? - nevinno sprosil Gena. - Da! Da! - zavopili bandity. Ih nachala bit' sil'naya nervnaya drozh'. - On tam, na samom dne, pod bel'em shkol'nogo perioda, - nebrezhno skazal Gena. - Lez'te sami, rebyata! Skazav eto, on molnienosnym priemom sambo shvyrnul na beton avantyuristku Bubu Flauer i zavladel ee oruzhiem - pruzhinnym nozhom. Vse bylo rasschitano tochno. Bandity, ohvachennye azhiotazhem, dazhe ne zametili napadeniya na svoyu atamanshu. Oni vse skopom brosilis' k e 7 i rinulis' vnutr', vybrasyvaya kakie-to istlevshie boa, shlyapy, shlepancy i tomu podobnoe. Gennadij zhe so sprpng-najfom brosilsya v druguyu storonu. V mgnovenie oka on pererezal puty i osvobodil ekipazh "YAK-40" kompanii "Grin" - treh pilotov i dvuh styuardess. - Hvatajte oruzhie, rebyata! - kriknul on im. - Bez komandy ne strelyat'! Buba Flauer nemedlenno podnyala ruki vverh, kak tol'ko uvidela napravlennye na nee avtomaty, i koketlivo ulybnulas': ya, deskat', zdes' prosto kupal'shchica, prosto prelestnaya neznakomka, obychnaya zvezda ekrana, ne bolee togo... Iz e 7 poletelo nakonec bel'e shkol'nogo perioda i poslyshalsya zhutkij voj desyatka glotok: - Nichego! Tam net nichego! Ub'em, gadenysh! Bandity obernulis', i tut zhe podnyali ruki vverh. |kipazh zurbaganskogo aero okazalsya lyud'mi nerobkogo desyatka. Dazhe hrupkie styuardessy szhimali v svoih rukah oruzhie, kak nastoyashchie soldaty. Byt' mozhet, ne vse nashi uvazhaemye chitateli znayut odnu neprelozhnuyu istinu: bandity truslivy. Teper' pust' znayut vse: bandity hrabry lish' pri napadenii na bezoruzhnyh i ne ozhidayushchih napadeniya lyudej. Pri malejshem soprotivlenii bandity, vsyakaya tam shpana nachinayut nemnogo trusit', a pri sil'nom soprotivlenii bandity gotovy i drapanut'. Vot i sejchas eshche nedavno groznye "haj-dzhekery" drozhali ot straha, glyadya na svoi nedavnie zhertvy. Meryaya vseh svoej merkoj, oni zhdali mesti. - A nu! - skazal Gennadij na svoem bezukoriznennom anglijskom. - Vse polezajte v chemodany! Bandity dvazhdy sebya uprashivat' ne zastavili i migom razmestilis' v sirakuzerskih chemodanah, gde poodinochke, a gde i po dvoe. - Davajte bystren'ko poznakomimsya, - predlozhil Gena svoim soratnikam i, kak vospitannyj mal'chik, v pervuyu ochered' poklonilsya styuardessam. - Menya zovut Gena Stratofontov. - Oj, neuzheli eto vy?! - vskrichali devushki. - My vas znaem, my chitali! My dazhe ne mechtali poznakomit'sya! Kakoe schast'e! Odnako prostite! - vskrichali oni. - Menya zovut Gala! - A menya Aksi! Gala i Aksi! Ochen' priyatno! - Fil! - predstavilsya odin pilot. - Zit! - predstavilsya vtoroj. - |sp! - otrekomendovalsya tretij. Bystro poznakomivshis', eti smelye lyudi zakryli vse kofry Sirakuzersa, zashchelknuli vse zastezhki, zatyanuli vse remni, a koe-gde vsunuli zadvizhki iz pal'movyh vetvej. - Bravo! - zahohotal vdrug vse eshche ne otvyazannyj Sirakuzers. - Kto eto vse ustroil? Opyat' "Internejshnl millioner servis"? Molodcy! Vse bylo kak v zhizni, dazhe bol'no. YA byl absolyutno ubezhden, chto ya v rukah "ganga", do etogo komicheskogo nomera s chemodanami. Bravo, gospoda! Final velikolepnyj! Vse scheta budut oplacheny po pred®yavlenii. Uvy, sen'or Sirakuzers, do finala bylo eshche daleko. Za pal'movoj roshchej poslyshalis' gromkie golosa, rezkij smeh, shagi bol'shoj gruppy lyudej. Gena sdelal znak svoemu otryadu i pobezhal k cvetushchemu kustarniku, okajmlyavshemu letnoe pole. Fil, Zit, |sp, Gala i Aksi brosilis' za nim. Ne uspel malen'kij otryad ukryt'sya v kustah, kak bol'shoj otryad vyshel iz pal'movoj roshchi na beton. Teper' nastupila ochered' Geny otkryt' rot ot izumleniya. Vperedi otryada shla... ona... zhenshchina-chudovishche madam Nakamura-Branchkovska, kotoraya v konce predydushchej knigi ruhnula na svoem samolete v vody |mpirejskogo proliva i lopnula, kak odin iz puzyrej zemli, o kotoryh pisal eshche Velikij Potryasayushchij Kop'em. GLAVA VIII, v kotoroj prinositsya zhertva okeanskomu bogu De-Vindu - Otlichnaya mashina! Ah, kakaya velikolepnaya mashina, - prigovarival YUrij Ignat'evich, sidya za rulem "YAKa-40". Staryj aviator yavno naslazhdalsya. Mariya Spiridonovna mezhdu tem trevozhno smotrela na pribory i ozirala po-prezhnemu sinij i po-prezhnemu bezzhiznennyj prostor. - YUrij Ignat'evich, - progovorila ona, - prakticheski mozhno skazat', chto u nas konchilos' toplivo. My letim na nule. - Da? ZHal'? - legkomyslenno reagiroval na eto soobshchenie CHetverkin. On ulybnulsya. - A vse-taki, druzhishche tovarishch, ya schastliv, chto mne dovelos' sest' za rul' reaktivnogo apparata! - YUrij Ignat'evich, cherez pyat' minut my nachnem padat', - skazala babushka Stratofontova. - Zachem nam padat'? Poprobuem planirovat'. Mne kazhetsya, chto ya smogu planirovat' na etoj mashine. - YUrij Ignat'evich, ved' eto vam ne "farman"! Starik vdrug vyklyuchil dvigatel'. Mgnovennaya tishina. Krik uzhasa v salone. Samolet klyunul nosom vniz, levoe krylo zadralos'... I vdrug - kak budto loshad' vzyali v vozhzhi - nos pripodnyalsya, krylo vyrovnyalos', samolet plavno zaskol'zil vniz, kak lyzhnik po pologomu sklonu. Mariya Spiridonovna posmotrela na pilota. CHetverkin sidel, podavshis' vpered, ruki so vzduvshimisya zhilami krepko derzhali rul', lico obostrilos', dazhe morshchiny kak budto sgladilis', on dazhe starikom v etot moment ne vy glyadel, a byl sovsem molodym. Vot tut shturman bombardirovochnoj aviacii M. S. Stratofontova ponyala, chto pilota takogo klassa dazhe ona nikogda ne vstrechala. |to byl dazhe i ne "klass", eto bylo to, chto v starinu nazyvali "bozh'ej milost'yu". CHetverkin vklyuchil dvigateli. Oni zarabotali rovno, hotya i pitalis' samymi poslednimi kaplyami benzina. - Vidite? - ne bez mal'chisheskogo bahval'stva sprosil aviator. - CHto zh, - skazala babushka Stratofontova, - na komplimenty net vremeni. Starajtes' protyanut' podal'she. Vam ne kazhetsya, chto na gorizonte chto-to temneet? - Net, ne kazhetsya, - skazal CHetverkin. - Uvy, ne kazhetsya, a u menya zrenie stoprocentnoe, druzhishche tovarishch. - CHto zhe poluchaetsya? Budem sadit'sya v more? - sprosila stoyavshaya v rubke mama |lla. - Est' drugie predlozheniya? - pointeresovalsya CHetverkin. - Drugih predlozhenij net, - skazal papa |duard. - Zdes', v vozduhe, gorazdo men'she variantov, chem v gorah. Nado razdat' passazhiram spasatel'nye zhilety. - Pravil'noe predlozhenie, - odobril Pompezov Grant Avetisovich. V samoletah, sovershayushchih rejsy nad okeanami, v programmu servisa obyazatel'no vhodit spasatel'nyj zhilet dlya kazhdogo passazhira. Oni hranyatsya v malen'kih kontejnerah pod kreslami. Pered padeniem v okean vsem rekomenduetsya nadet' spasatel'nyj zhilet oranzhevogo cveta. Okazavshis' v vode, vy dergaete opredelennyj shnurok, i szhatyj vozduh mgnovenno zapolnyaet vash spasatel'nyj zhilet i podderzhivaet vas na poverhnosti dovol'no prodolzhitel'noe vremya. |to yavlenie izbavlyaet vas ot chuvstva zabroshennosti, zateryannosti v neobozrimyh vodah okeana. Poka zhilet dejstvuet, vam vse eshche kazhetsya, chto aviakompaniya obsluzhivaet i opekaet vas. ZHilet mozhet dazhe predostavit' vam odnorazovoe pitanie v vide pitatel'nogo tyubika v special'nom karmashke. Vprochem, esli vy opytnyj chelovek, vy rastyanete tyubik na tri raza i takim obrazom vyigraete vremya. Konstruktory zhileta podumali i ob akulah. Akul ochen' mnogo v yuzhnyh moryah. Neistrebimoe lyubopytstvo - glavnoe svojstvo etih tvarej. Pri popadanii v ih sredu postoronnego tela (v dannom sluchae eto vy) akuly vo mnozhestve sobirayutsya vokrug vas i plavayut ryadom, sgoraya ot lyubopytstva, no vneshne kak by bezuchastnye. Vy, bednyaga, volnuetes', vidya plavniki akul, hotya, vozmozhno, akuly i ne sobirayutsya vas zhrat', a lish' udovletvoryayut svoe lyubopytstvo. Odnako, volnuyas', druzhishche bednyaga, ne zabyvajte o "protivoakuline", kotorym snabzhen vash spasatel'nyj zhilet. Vy dergaete opredelennyj shnurok, i v vody okeana vpryskivaetsya temnaya zhidkost', kotoraya pochemu-to ochen' nepriyatna akulam. Neizvestno, chto proishodit s akuloj, kogda ona stalkivaetsya s "protivoakulinom", - to li ona chihaet, to li u nee chto-to cheshetsya, no tol'ko ona uplyvaet, oskorblennaya v luchshih chuvstvah. Poka ne rasseetsya "protivoakulin" - po krajnej mere chasov pyat'-shest', - vy mozhete chuvstvovat' sebya v polnoj bezopasnosti, druzhishche bednyaga. Postarajtes' izvlech' maksimum udovol'stviya iz etih chasov, kachajtes' sebe na volnah i vspominajte yarkie momenty svoej zhizni. Tak, ili primerno tak, uteshala Dasha Vertoprahova passazhirov, kogda pomogala im zastegnut' na spine zippery spasatel'nyh zhiletov. Mezhdu tem sestra ee, znamenitaya graciya evropejskih pomostov, uteshala passazhirov svoimi uprazhneniyami s lentoj. Legkimi skachkami ona pronosilas' po prohodu mezhdu kresel; a odnazhdy v rezul'tate manevrov YUriya Ignat'evicha v samolete na mig vozniklo sostoyanie nevesomosti, i graciya iz "Trudovyh rezervov" bukval'no proplyla nad passazhirami, uteshaya ih angel'skim golosom: - Ne volnujtes', tovarishchi ledi i dzhentl'meny! Net nikakogo somneniya, chto pressa uzhe postavlena na nogi! Nas ishchut! Valentin zhe Bryukvin neozhidanno dlya vseh vzyal na sebya obyazannosti styuarda i uteshal passazhirov lomtikami divnoj vetchiny, kuchkami zernistoj ikry, koreshkami nezhnoj sparzhi i mineral'noj vodoj iz zapasov kompanii "Grin". - YU hev tu it sam dilishes mil bifo bas (konchik yazyka mezhdu perednimi zubami!) bat... bate... ing! CHto mozhno perevesti primerno sleduyushchim obrazom: "Davajte malost' podzapravimsya pered kupaniem!" Kak vidim, vse nashi geroi proyavlyali udivitel'noe samoobladanie pered licom tyazhelejshih ispytanij. Mezhdu tem "YAK-40", planiruya, priblizhalsya k vodnoj poverhnosti. Na schast'e, vodnaya poverhnost' byla podernuta plenkoj shtilya. Volnenie v 2-3 balla, to est' privychnoe sostoyanie okeana, uzhe sdelalo by nevozmozhnym posadku reaktivnogo lajnera, hot' i malen'kogo, v okean. Udar dazhe nebol'shoj volny pod krylo perevernul by etot apparat, otnyud' ne prisposoblennyj dlya morskih puteshestvij. Na schast'e, byl sovershenno neobychnyj dlya etih shirot shtil', i YUrij Ignat'evich myagko, pochti bez bryzg, posadil mashinu na grud' velikogo okeana. Teper' oni chut'-chut' pokachivalis'. |to vse bylo k schast'yu, a vot k neschast'yu, vokrug ne bylo nichego: ni dymka, ni parusa, nikakogo nameka na blizost' zemli. Iz pilotskoj kabiny vyshel papa |duard, strojnyj, spokojnyj, pochti veselyj. - Damy i gospoda, druz'ya, tovarishchi! - obratilsya on k passazhiram, uchityvaya ih raznorodnyj sostav i prinadlezhnost' k kapitalisticheskim, socialisticheskim i razvivayushchimsya stranam. - Nam pridetsya pokinut' samolet. Sejchas my derzhimsya na poverhnosti, blagodarya germetichnosti nashej mashiny i blagodarya shtilyu. Odnako pri malejshem izmenenii pogodnyh uslovij my perevernemsya. Vot takie dela, rebyata. Glavnoe, bez paniki. My nahodimsya na peresechenii glavnyh gruzovyh trass. Ne projdet i chasa, kak my budem podobrany kakim-libo kommercheskim sudnom. - Bez somneniya, - dobavil Grant Avetisovich. Radi sohraneniya spokojstviya na bortu, papa |duard, konechno, nemnogo pokrivil dushoj. Oni nahodilis' ne na peresechenii trass" a, naoborot, v nekotorom, a tochnee, v nedosyagaemom udalenii ot etih samyh trass, v beznadezhno gluhom uglu okeana. Sestry Vertoprahovy i Valentin Bryukvin dlya podderzhaniya duha sredi passazhirov zapeli pesenku "Antoshka, Antoshka, pojdem kopat' kartoshku". Neozhidanno ih podderzhali. Anglijskij pastor zapel veseluyu pesenku Armstronga "Kogda svyatye idut v raj". CHeh zavel pesnyu iz fil'ma "Stariki na uborke hmelya". Indus chto-to iz repertuara Radzha Kapura... Vse nacii dokazali sposobnost' k ispytaniyam. Otkryli lyuk. Laskovyj okean kolyhalsya v polumetre ot lyuka, a odnazhdy dazhe liznul podoshvy papy |duarda i obdal ego teplymi solenymi bryzgami. - Druz'ya, a pochemu by nam ne soorudit' improvizirovannyj plot?! - vskrichal YUrij Ignat'evich CHetverkin, kotoryj voobshche chuvstvoval sebya na vershine blazhenstva v svyazi s takim zamechatel'nym priklyucheniem i edinstvennoe, o chem zhalel, - ob otsutstvii svoego yunogo druzhishcha Geny. - V samolete est' mnozhestvo predmetov dlya sooruzheniya improvizirovannogo plota! |h, zhal', druzhishchi, tovarishchi po neschast'yu, zhal', chto otsutstvuet nash milyj Gena s ego ostrym umom! Vdrug... Kakoe, pravda, chudnoe vzryvnoe slovo "vdrug", i kak by bez nego oboshlis' my, pisateli priklyuchencheskih pisanij! Vdrug v neobozrimom okeane, v slepyashchem mednom siyanii zakatnogo uzhe solnca, poyavilas' chernaya otchetlivaya tochka. "Uzh ne Genasha li? - podumali babushka, mama i papa. - Moment podhodyashchij dlya ego poyavleniya". Vse passazhiry zametili tochku i teper' sledili za nej s nadezhdoj i trevogoj. Tochka bystro rosla, ona po ognenno-mednoj doroge neslas' k nim, pryamo k nim, da, ona napravlyalas' pryamo k sevshemu v okean samoletu. Vskore uzhe mozhno bylo razglyadet' stremitel'nye kontury polinezijskogo kanoe s protivovesom po pravomu bortu i tonkuyu figurku s veslom, stoyashchuyu na korme. Proshlo eshche neskol'ko minut, i kanoe priblizilos' k samoletu. Besstrashnyj moreplavatel' okazalsya vysokie suhoshchavym chelovekom s grivoj sedyh volos i molodecki podkruchennymi usami. Odet on byl dovol'no stranno dlya puteshestviya na kanoe cherez okean. Tualet ego sostavlyali, naryadu s yarkimi plavkami, solidnaya sorochka, kakuyu obychno nadevayut pod pidzhak, i strogij anglijskij galstuk s diagonalyami. Pod sedymi volosami i korichnevym lbom na ploskom polinezijskom nosu sideli professorskie ochki. Itak, verhnyaya polovina neznakomca vyglyadela chrezvychajno respektabel'no, intellektual'no; nizhnyaya zhe polovina s ee bosymi nogami i ostrymi, v ssadinah i krovopodtekah, kolenkami vyglyadela chrezvychajno nerespektabel'no: obychnaya nizhnyaya polovina obychnogo tela obychnogo polinezijskogo rybaka. - Bon suar, medam i ms'e, - skazal neznakomec na ponyatnom francuzskom. - YA videl, kak vy sadilis' v okean. Razreshite zasvidetel'stvovat' uvazhenie vashemu ekipazhu. Ne mogu skryt' svoej radosti, vidya vas vseh v dobrom zdravii. Dobro pozhalovat', gospoda! - Kto vy? - vskrichali vse prisutstvuyushchie na bortu "YAKa-40". - Prostite, chto srazu ne predstavilsya, - chut' poklonilsya neznakomec i tut zhe perestal byt' "neznakomcem". - YA vozhd' plemeni Fururua s atolla CHururua. Moe lichnoe imya Fururua CHururua. K vashim uslugam. Molnienosnaya dogadka mel'knula v golovah vseh prisutstvuyushchih leningradcev. - Da vy, dolzhno byt', znaete Citronskogo L'va Stepanovicha s ulicy Rubinshtejna! - voskliknula na rodnom yazyke Natasha Vertoprahova. - Bozhe zh ty moj! - vskrichal po-russki Fururua CHururua. - Lev Stepanovich uzhe mnogo let moj luchshij zaochnyj drug! Pozvol'te, pozvol'te... Proshu ne udivlyat'sya, esli ya upadu sejchas v obmorok. Uzhe ne imeyu li ya delo s sosedyami L'va Stepanovicha, gospodami Stratofontovymi? - Ne padajte v obmorok, ms'e Fururua CHururua, eto my! - skazal papa |duard, sprygnul iz samoleta v kanoe i podderzhal intelligentnogo vozhdya, kotoryj vse taki nemnozhko upal v obmorok. Vse likovali: znachit, ryadom gde-to lezhit atoll, znachit, oni spaseny! Okazalos', likovanie prezhdevremenno: do atolla bylo ne menee 250 kilometrov. Okazalos', chto Fururua CHururua sovershaet puteshestvie so svoego atolla, gde zhilo ego plemya (ili, esli ugodno, sem'ya) v kolichestve 87 chelovek, na drugoj atoll, u kotorogo dazhe i imeni ne bylo i kotoryj znachilsya v lociyah pod oboznacheniem GF 39 i gde zhilo plemya v kolichestve odnogo cheloveka. Okazalos', chto vozhd' pokryl uzhe okolo dvuh tretej puti, no i do atolla GF 39, po ego soobrazheniyam, bylo otsyuda ne menee 120 kilometrov. Uvy, racii v kanoe ne bylo. Raciya slishkom tyazhela dlya utlogo sudenyshka. CHto zh, gospoda, ne budem togda teryat' vremeni zrya i postaraemsya dobrat'sya do atolla GF 39 svoimi sredstvami. Vo vsyakom sluchae, blagorodnyj vozhd' garantiroval bednyagam, chto budet s nimi do konca i v sluchae neobhodimosti pogibnet vmeste. V srede gigantskih chaek-al'batrosov ne prinyato udivlyat'sya nichemu, poetomu oni ne udivlyalis' ili delali vid, chto ne udivlyayutsya, proletaya nad strannym karavanom, medlenno plyvushchim po goryashchemu v zakatnyh luchah okeanu. Vperedi dvigalsya kanoe s dvumya grebcami: Fururua CHururua i papoj |duardom. Za nim na buksire tashchilsya neveroyatnyj improvizirovannyj plot, sooruzhennyj iz samoletnyh kresel, yashchikov iz-pod koka-koly i opustoshennyh chemodanov. Na plotu sideli zhenshchiny i deti. Sil'nye plovcy-muzhchiny vo glave, konechno, s Valentinom Bryukvinym pomogali grebcam buksirovat' eto strannoe sooruzhenie. Fururua CHururua ukokoshil veslom solidnuyu rybu i prines ee v zhertvu bogu pogody De-Vindu, i tot, v lice odnogo iz ravnodushnyh al'batrosov, tut zhe etu rybu pozhral. Fururua CHururua poveselel: esli De-Vindu budet snishoditel'nym, predpriyatie imeet neskol'ko shansov na uspeh. - Posmotri-ka, Natashka, - skazala, vysovyvaya iz vody ruku, Dasha Vertoprahova i pokazala v nebo. - Posmotri-ka, tam vysoko v nebe letit kakaya-to drugaya chajka, ne al'batros. - Uzh ne nash li eto drug Vissarion? - zasmeyalas' Natasha. - V samom dele, ptica napominaet ego stil' poleta. CHajka letela ochen' vysoko i, hotya prinadlezhala k porode obychnyh, to est' lyubopytnyh chaek, ne zametila karavana. Ona speshila, u nee bylo srochnoe delo. Kakim zhe predstal ozhivshij monstr izumlennym glazam nashego mal'chika? Nu, slegka pozheltevshim, nu, slegka postarevshim, no vse eshche ves'ma yarkim. Razumeetsya, nikakih fal'shivo-angel'skih chert v ee oblike uzhe ne ostalos', teper' v glaza bil obnazhennyj demonizm samogo durnogo poshiba. Madam byla zatyanuta v ee izlyublennuyu chernuyu kozhu, poshchelkivala svoim izlyublennym stekom i, konechno, kak vsegda, kazalas' sama sebe neveroyatnoj aristokratkoj, no chto-to bylo v ee oblike takoe, chto srazu zhe vydavalo poshlost' - to li tufli na slishkom tolstoj platforme, to li kozha slishkom tugaya, to li parfyumeriya chut'-chut' rezkovata, to li pohodka, to li mimika, a mozhet byt', vse eto vmeste i chto-to eshche. Takim predstal ozhivshij monstr glazam nashego mal'chika. (CHto kasaetsya tajny spaseniya madam Nakamura-Branchkovskoj posle padeniya na istrebitele v vody |mpirejskogo proliva, to my dazhe ne sobiraemsya utomlyat' chitatelej ob®yasneniyami. CHego-chego, no uzh vylezti suhoj iz vody dlya podobnoj damochki ne problema). CHto zhe predstalo glazam ozhivshego monstra na zarosshem aerodrome? Nakamura-Branchkovska uvidela sem' ogromnyh kofrov, vozvyshayushchihsya nad neveroyatnym skopishchem vsyakogo barahla, i massivnogo Sirakuzersa, privyazannogo k pal'me. Bol'she zdes' ne bylo ni dushi. Luchi zakatnogo solnca yarkimi polosami raschertili betonnoe pokrytie aerodroma. Malen'kij koster gorel v luzhice pod pal'moj Sirakuzersa. Tropicheskaya moshkara plyasala v luchah mezhdu pal'mami. - CHto vse eto znachit? - medlenno, zloveshche progovorila madam i povernula svoj nadmennyj podborodok k uzhe drozhashchemu v ozhidanii steka Lattifudo. - Gde sunduchok, v kotorom chto-to stuchit? Gde vse moi lyudi? Gde samolet? YA pristrelyu tebya na meste, slaboumnyj Lattifudo! Madam byla okruzhena po krajnej mere dvadcat'yu otbornejshimi merzavcami, sredi kotoryh Gena uvidel nemalo svoih proshlogodnih znakomyh: zdes' byli i polkovnik Mizerables, i serzhant Pabst, i Bullit, i Grumlo... Da, vidno, steny empirejskoj tyur'my okazalis' nedostatochno krepkimi dlya etogo sbroda. Kakoj strannoj vlast'yu obladala madam N-B nad etimi podonkami roda chelovecheskogo! Po odnomu ee slovu oni gotovy byli brosit'sya i rasterzat' lyubogo. Sejchas oni byli gotovy brosit'sya i rasterzat' alkogolika Lattifudo. - Lyubimaya, prelestnaya, velichestvennaya! - voskliknul Lattifudo, padaya na koleni i prostiraya ruki (nu prosto personazh antichnoj tragedii!). - Samoletik, uvy, uletel po vine nashej Bubochki, Bubochki Flauer... uvy... Nashi lyudishki zdes', zdes', kuda zhe im det'sya? Mozhet byt', prosto pogulyat' poshli? A sunduchok, on ostavalsya v sed'mom nomere. Tam! Bullit i Grumlo podskochili k sed'momu nomeru, sbili s nego zamki i izvlekli na svet bozhij ele zhivuyu ot straha superdivu Bubu Flauer. K kolenopreklonennomu muzhchine pribavilas' kolenopreklonennaya dama. - Lyubimaya, prelestnaya, velichestvennaya! - tragicheski vozopila ona. - My popali v lovushku! Sunduchka net nigde! Lovkij nesovershennoletnij avantyurist posadil nas vseh v chemodany i skrylsya! Ozhivshij monstr v zhenskom oblike ispustil nechelovecheskij vopl'. Zabyv o kolenopreklonennyh, madam sovershila pryzhok v storonu, pryzhok, dostojnyj molukkskoj pantery, i vplotnuyu priblizilas' k hohotavshemu chto est' mochi Sirakuzersu. Madam rvanula odezhdu na ogromnom kamennom zhivote millionera i na sekundu pogruzila svoj ostryj palec v dzhungli volosyanogo pokrova. |togo okazalos' dostatochno, chtoby Sirakuzers nakonec ponyal, chto vse proishodyashchee vokrug vovse ne tryuk "Inter-millioner-servis", firmy, kotoraya obsluzhivaet bogatejshih lyudej, krovososov planety, i postavlyaet im vse, nachinaya s govoryashchih popugaev i konchaya ostrymi oshchushcheniyami. Odnogo prikosnoveniya etogo pal'chika okazalos' dostatochno dlya togo, chtoby Sirakuzers ponyal: vse eto ne spektakl', a zhestokaya real'nost'. Glaza ego vylezli iz orbit, a rot otkrylsya v nemom krike. CHestno govorya, dazhe avtoru stanovitsya ne po sebe, kogda on dumaet o mucheniyah, kotorym podvergla mul'timillionera zhenshchina-chudovishche. My otnyud' ne simpatiziruem ekspluatatoram ogromnyh chelovecheskih mass, naprotiv, my osuzhdaem i preziraem etih misterov i sen'orov, no, konechno zhe, my vovse ne likuem, kogda na ih dolyu vypadayut fizicheskie mucheniya. Vot kak prihoditsya poroj, dumaem my, rasplachivat'sya vorotilam biznesa za ih druzh6u s chernymi silami mirovoj mafii. Nauchat li ih kogda-nibud' chemu-nibud' podobnye sluchai? Otkazhutsya li oni ot vechnoj pogoni za zolotym tel'com? My somnevaemsya. Itak, do Sirakuzersa doshlo. - Oj! - zakrichal on. - Poshchadite! YA ego gde-to zabyl! YA gde-to poteryal sunduchok, v kotorom chto-to stuchit! Gospoda bandity! Iz Leningrada ya pribyl v Dakar cherez Monreal', iz Dakara uletel v Kal'kuttu, ottuda v Tokio, potom uik-end na Bermudah, ottuda v Trinidad, potom Zurbagan, i vot ya zdes', gospoda bandity. YA gde-to poseyal vashu dobychu, no gde, ne pomnyu - to li v Monreale, to li v Dakare, to li v Kal'kutte, to li v Tokio, to li na Ber... - Klyap emu v glotku! - rasporyadilas' madam, i ee prikaz byl tut zhe vypolnen. Bandity v uzhase vzirali na svoyu atamanshu. Na nee i vpryam' strashno bylo smotret': yarost' sdelala ee kakim-to neveroyatnym ischadiem ada. Ona krutilas' volchkom i bormotala chto-to nev