ozhdeniyah i rascvetal pryamo na
glazah.
-- Znachit, vy koe-chto uznali o sushchnosti nashego vraga? -- drognuvshim
golosom sprosil on.
-- Nemnogo, -- pokachala golovoj Dzhinni. -- Mne eshche daleko ne vse
ponyatno. Fu CHing byl prav -- etomu nuzhno posvyatit' vsyu zhizn', stat' asketom
i duhovno ochishchat'sya, chtoby dostich' nastoyashchego masterstva. A ya prosto
nahvatalas' po verham, chto smogla ponyat'. Tak chto budu chasto sovetovat'sya s
toboj.
-- No my rasschityvaem na tebya ne tol'ko v etom, -- dobav' ya. -- Esli
vse-taki nash proekt vystoit -- protiv demonov, politikanov, byurokratov i
pressy, -- nam ponadobyatsya nashi druz'ya, vse, komu my mozhem doveryat'. I,
konechno, tvoi znaniya. I ne prosto tvoj spektroskop, hotya mne kazhetsya, chto on
otkroet eshche ne odnu tajnu. Tvoi poznaniya v astronomii, fizike, prakticheskie
navyki... Ty hochesh' prisoedinit'sya k nam?
On glyadel na menya, slovno Dante na svoyu Beatriche, Beatriche na Nebesah.
-- Da! O da!
Na sleduyushchee utro kto-to pozvonil v dver'. Dzhinni sidela s F'yalarom,
zapershis' v masterskoj, i staralas' obuchit' ego normal'nomu yazyku. Tak chto
dver' otkryla Vel. YA byl v svoej komnate i pytalsya razobrat'sya v chertezhah
al'-Banni i kommentariyah gnoma, i uslyshal, kak dochka tiho voskliknula:
-- Vy, ser? Z-zahodite, pozhalujsta.
Pochtenie, i v ee golose, chto-to da znachilo. YA pospeshil v gostinuyu.
Tam uzhe zhdal Balavadiva. Na nem byla prostaya rubashka i dzhinsy, a
vzlohmachennye volosy podderzhivala povyazka. Rezkoe, slovno vysechennoe iz
kamnya lico nichem ne otlichalos' ot lic drugih indejcev na ulicah goroda. No
Vel ne svodila s nego glaz, Svartal'f ocepenelo stoyal za ee spinoj, a |dgar
sklonil golovu i raspravil kryl'ya. Tut ya oshchutil to, chto, dolzhno byt',
chuvstvovali i oni. Slovno raspahnulos' shirokoe nebo, raskinulas' drevnyaya
zemlya i nado vsem etim vocarilos' polnoe bezmolvie.
-- Dobro pozhalovat'. -- Tut ya pripomnil zunijskij variant. -- Keshi.
Kakoj neozhidannyj podarok.
On ulybnulsya i prosto pozhal moyu ruku, no v golose ego zazvuchali
kolokola blagovesta.
-- Elahkwa.
|to znachilo "spasibo". YA soobrazil, chto svyashchennik ne risuetsya, a
dejstvitel'no blagodaren. On pereshel na anglijskij.
-- Rad, chto vy snova doma. Vasha zhena zahodila ko mne, poka vas ne bylo,
i rasskazala, chto znala. No s teh por mnogoe izmenilos'.
-- Vy hotite poslushat'? Konechno. Prisazhivajtes'. YA sejchas pozovu
Dzhinni, prigotovlyu kofe...
-- I, nadeyus', predstavite mne vashih druzej, -- dobavil on. opuskayas' v
kreslo.
-- Konechno. Samo soboj. Kstati, Vel, prigotov', pozhalujsta kofe.
Podozhdite minutochku.
Nemnogo pridya v sebya, ya podoshel k dveri masterskoj i pozval zhenu.
Dzhinni otvetila, chto oni s F'yalarom skoro zakonchat. Luchshe ne perebivat'
zaklyatie, poka ono dejstvuet.
Na obratnom puti ya prihvatil Fotervik-Bottsa. My derzhali ego v moem
shkafu, v nozhnah, ob®yasniv, chto esli ego kto sluchajno uvidit, to rastrezvonit
po vsej okruge. Dlya razvlecheniya ostavili emu knigu. Dzhinni zakoldovala ee, i
kniga tihon'ko chitala vsluh sama sebya. |to byli stihi Kiplinga. Mech byl na
sed'mom nebe ot schast'ya.
YA nemnogo volnovalsya za taktichnost' Fotervik-Bottsa, poka nes ego v
zal. Okazalos', zrya. Mech srazu raspoznaval volshebnikov, voinov i mudrecov,
kogda stalkivalsya s nimi.
-- Privetstvuyu vas, ser! -- prolayal on. Kogda ya predstavil ih, on
dobavil: -- Bol'shaya chest' dlya menya.
I ni slova o bitvah ili aborigenah.
Svyashchennik bystro razgovoril nas. On legko shodilsya s lyud'mi, esli togo
hotel, nevazhno, byl li razgovor ser'eznym ili net. YA otvetil na neskol'ko
voprosov o nashih priklyucheniyah v Anglii i pristupil k pereskazu norvezhskoj
chasti, kogda voshla Vel. Ona prinesla na podnose kofe i pechen'e. Za nej
semenil Ben, otkryv rot. On igral v svoih dinozavrov, no, v otlichie ot
mnogih detej, predpochital igram real'nost'. Krissa byla v yaslyah, gde dvazhdy
v nedelyu vstrechalas' s det'mi svoego vozrasta.
-- Blagodaryu, -- skazal Balavadiva, kogda devochka postavila pered nim
podnos. Ego vzglyad prosto zavorazhival nashu doch'. Mne pokazalos', chto on
pronikal v samuyu dushu Vel. Ona shagnula nazad, tyazhelo i nemnogo ispuganno
dysha, no glaz ne otvela. Obychno Svartal'f napadal na lyubogo, kto osmelivalsya
pobespokoit' ee. No sejchas on sidel na meste, vypryamiv spinu i podnyav hvost.
-- Prostite, -- cherez minutu proiznes Balavadiva. -- YA ne hotel byt'
grubym. U tebya neobychnoe budushchee, yunaya ledi. YA ne znayu, kakoe imenno, no ya
chuvstvuyu eto, kak poryv vetra pered burej. -- On perevel vzglyad na menya,
potom snova na nee. -- Ne pugajsya. |to budushchee mozhet byt' velikim. My
prismotrim za toboj s zabotoj i lyubov'yu.
I ego slova ne zvuchali napyshchenno ili l'stivo. YA vstal i obnyal doch'. Ona
ulybnulas' mne, na mgnovenie prizhalas', a potom otstranilas'. Na shchekah
vspyhnul rumyanec. Ben zavistlivo posmotrel na sestru, no promolchal. Slavnyj
paren'.
-- CHert poberi! -- vzrevel Fotervik-Botts. -- Razrazi menya Tor, esli ya
pozvolyu kakomu-nibud' sukinomu synu kosnut'sya hot' voloska s tvoej golovy. YA
razrublyu ego ot makushki do nemytoj zhopy! Prostite za soldatskuyu
pryamolinejnost', miss.
-- YA dumal o drugih zashchitnikah, -- zametil Balavadiva.
-- CHush'! CHto mozhet byt' luchshe stali i pryamee klinka!
-- No my cenim vashu pomoshch'.
-- Da protiv menya ne ustoit ni odno iz etih vshivyh vostochnyh oruzhij, ni
sablya tam, ni yatagan. Ili kak tam nazyvayutsya eti pobryakushki. Kogda ya voeval
s Varyazhskoj...
-- YA s radost'yu poslushayu tvoyu istoriyu, -- myagko prerval ego Balavadiva.
-- Davaj nachnem s samogo nachala, s teh zaklinanij, kotorye nalozhili na tebya
pri rozhdenii. Veroyatno, ustojchivost' protiv rzhavchiny? Nepobedimost'? A kak
ty sohranyaesh' zatochku, esli moi voprosy tebya ne smushchayut?
-- Vovse net, ser. Schastliv vse poyasnit' dlya vas. Gr-rmp! Vy pryamo v
tochku popali. Takoe imechko, kak Kusachij Burni, prosto tak ne dayut. Mogu
razrubit' cep' s odnogo udara. Ili zheleznuyu churku, esli ne slishkom tolstaya.
Inache pridetsya rubit' dva-tri raza. Lezvie pochti ne zamechaet soprotivleniya.
Dolzhen priznat'sya, kogda mne nuzhno bylo zatochit'sya, eto byla ta eshche rabotka.
Esli by moi hozyaeva k tomu vremeni ne stali hristianami, oni by vernuli menya
k masteru. A tak, celyj mesyac menya tochili, polirovali...
YA porazilsya, kak bystro Balavadiva vytyanul nuzhnye podrobnosti iz etogo
starogo parazita. Kogda on zakonchil, poyavilis' Dzhinni i F'yalar.
Gnom preobrazilsya. On ne otkazalsya iskupat'sya v vanne, pravda, on tak
dolgo nezhilsya pod dushem, chto zalil ves' pol. Dzhinni podklyuchila nashih
domovyh, i oni soorudili priemlemuyu odezhdu dlya gostya. On tozhe momental'no
ocenil silu nashego svyashchennika i sklonilsya tak nizko, chto boroda kosnulas'
kovra.
-- Ia radovat'sya vstretit' vas, -- skazal on na lomanom anglijskom,
kotoryj uspel poka usvoit'.
Neskol'ko dnej spustya on uzhe svobodno razgovarival s nami, no tak i ne
izbavilsya ot akcenta. I prekrasno spravilsya s zubnymi "s" i "z". V
sovremennom skandinavskom oni ischezli, zato kogda-to byli v staronorvezhskom.
-- CHemu my obyazany takim priyatnym vizitom? -- pointeresovalas' Dzhinni.
-- My dumali nad rabotoj, za kotoruyu vy vzyalis', -- skazal Balavadiva.
Pod "my" on, vidimo, podrazumeval vozhdej plemeni zuni. Ili eshche kakih-nibud'
Sozdanij? -- My molilis', zaklinali stihii i provodili obryady. My vyyasnili:
dejstvitel'no poyavilis' ordy zlyh, mogushchestvennyh Sil, i gnezdyatsya oni na
Lune. Vy znaete o nih bol'she, chem my. A nam izvestno, kak oni sbivayut s puti
istinnogo nashih mestnyh Sozdanij. My dolzhny rabotat' vmeste.
-- Mozhet, nam s Vel ujti? -- tonen'kim golosom sprosil Ben, chem
neskazanno menya udivil.
Balavadiva ulybnulsya emu:
-- Pozzhe, kogda my nachnem obsuzhdat' detali. Vse ravno to, chto ya
sobirayus' predlozhit', skryt' ne udastsya. No ya uveren, chto vy i tak ne
stanete boltat' ob etom na vseh uglah. I... -- ego vzglyad vernulsya k
Valerii, -- tebe luchshe znat' obo vsem.
Molodezh' uselas' na pol i prinyalas' vnimatel'no slushat'. Vremya ot
vremeni oni poglazhivali Svartal'fa, kotoryj rastyanulsya mezhdu nimi. Dzhinni
potom ob®yasnila mne, chto v yunom vozraste polezno hot' raz ispytat' chuvstvo
blagogovejnogo straha. YA pripomnil svoyu molodost' i soglasilsya.
-- Vam nuzhno najti spokojnoe mesto, gde vy smozhete rabotat' nad lunnym
korablem, -- zametil Balavadiva. -- Ono ne dolzhno privlekat' lyubopytnyh i
sluchajnyh putnikov. Eshche ono dolzhno nahodit'sya poblizosti, chtoby my mogli
zashchitit' ego svoimi silami i magiej. Zuni predlagayut raspolozhit'sya v nashej
rezervacii, vozle Dova Jalanne.
Gora-serdce, Gromovaya gora, svyashchennaya gora zuni.
Plyunuv na spasenie mira, my hoteli sperva vse brosit' i provesti
ostatok shkol'nyh kanikul s det'mi. No Dzhinni reshila, chto eto --
nepozvolitel'naya roskosh'. Ona ne tol'ko obuchala F'yalara yazyku, no i
prismatrivala za nim. Hotya on byl hitrym gnomom i prekrasnym masterom, no na
chuzhoj territorii okazalsya sovershenno bespomoshchnym. On zaprosto mog vlyapat'sya
v kakuyu-nibud' istoriyu, i togda -- proshchaj sekretnost'! Krome togo, chem
skoree Dzhinni i Balavadiva voz'mutsya za delo, tem bol'she u nas shansov
pobedit' demonov. A ved' shansov u nas i tak nemnogo.
My nichego ne znali o prirode nashego protivnika -- tol'ko obryvochnye
svedeniya -- ni o chislennosti, ih priemah, rabote na Zemle i v kosmose, ni ob
ih organizacii. Da, oni hoteli derzhat' lyudej v predelah Zemli i ostat'sya na
Lune polnopravnymi hozyaevami, a potom? Imeya za plechami takuyu prekrasnuyu
bazu, da eshche uchityvaya magicheskuyu silu Luny, oni vpolne mogli ustroit'
chelovechestvu sladkuyu zhizn'. O, v etom somnevat'sya ne prihoditsya. No kakimi
sredstvami? Nachali li oni uzhe rabotat' nad etim?
Estestvenno, Vrag uzhe nachal, podumalos' mne. Sam on ne prinimaet,
konechno, v etom uchastiya, zato navernyaka prismatrivaet za hodom del. YA legko
mog predstavit', kak demony raschishchayut emu put' v nash mir.
Net, predstavlyat' takoe mne vovse ne hotelos'. Vrag vsegda stremilsya
sklonit' nas ko zlu, a my i tak slishkom chasto vpadali v greh. Vspomnit'
tol'ko o sobytiyah v Kongo. Ili kak v proshlom veke presledovali evreev, a
ved' eto bylo ne tak davno i legko mozhet povtorit'sya... Naprimer, v
kakoj-nibud' sil'noj derzhave, kotoraya proigrala vojnu i reshila, naprimer,
skvitat'sya s mirom, nachav s evreev... Ili v drugoj bol'shoj strane, gde
gospodstvuet ideologiya, podderzhivaemaya tajnoj policiej, koncentracionnymi
lageryami i massovymi repressiyami... Vse mozhet sluchit'sya. I esli za delo
voz'mutsya lunnye demony, pustiv v hod iskusheniya, lozh', illyuzii, razrusheniya i
otchayanie, to chelovek snova pojdet vojnoj protiv cheloveka.
No my zhili dnem nasushchnym, raduyas' vsemu, chto okruzhalo nas. Blagoslovi
bog moyu Dzhinni, ona otpravila menya s Vel i Benom na otdyh. A sama ostalas'
doma, rabotaya i priglyadyvaya za Krissoj. Boyus', chto spala ona uryvkami.
YA povel detej k kan'onu, o kotorom im vse ushi prozhuzhzhali, i my
podnyalis' v gory, izbegaya obychnyh marshrutov. |to bylo prekrasno --
krasnovatye steny kan'ona pokryvali travy i zarosli mozhzhevel'nika. Vnizu
protekala rechka, v kotoroj rezvilas' ryba. V odnom meste ona razlivalas' v
ozerco, gde, v principe, mozhno bylo kupat'sya -- esli ne boish'sya otmorozit'
vse vystupayushchie chasti tela. Vokrug porhali pticy. Noch'yu na nebe siyali
krupnye zvezdy. My razbili nebol'shoj lager'. |ti chasy ya zapomnil navsegda i
chasto vspominal ih potom, kogda zhizn' brala menya za gorlo.
A doma rabota kipela. Dzhinni svyazalas' s Barni Sturlusonom, i tot
razvil burnuyu deyatel'nost'. Voskresen'e tam ili net, no on dostal den'gi,
raspotroshil sklady, podnyal v vozduh tyagachi i vyplatil rabochim dvojnuyu
zarplatu. Kogda ya vernulsya, dlya F'yalara dostraivali kuznicu i zhilye
pomeshcheniya, a chast' ostavlennogo v Norvegii oborudovaniya uzhe byla v PUTI.
No gnom ostavalsya u nas, poka vse ne bylo gotovo. Sobstvenno, nikogo iz
belyh lyudej ne dopustili na pervyj obryad ochishcheniya gory. Potom ya videl odno
iz takih zaklinatel'nyh shestvij -- indejcy tancevali s raskrashennymi licami,
v golovnyh uborah iz per'ev.
Posle nakladyvali zashchitu. Dzhinni ispol'zovala zapadnuyu magiyu, a zuni --
sobstvennye zaklyatiya, pohozhie skoree na molitvy, chem na Iskusstvo. Pod konec
my ubedilis', chto ni odno Sozdanie ne mozhet slomat' etu pregradu. Protiv
lyudej u nas takzhe bylo sredstvo -- F'yalaru vydali ne tol'ko telefon, no i
svistok, po signalu kotorogo k nemu nemedlenno mchalis' na pomoshch'. Gnom
prishel v vostorg ot ego vizga. Ostavalos' nadeyat'sya, chto vo vremya raboty on
ne stanet zloupotreblyat' etoj svistul'koj.
No my ne znali, chto mozhet sluchit'sya, esli nash korabl' pokinet
zashchishchennuyu zonu.
S kazhdym dnem konstrukciya rosla i uslozhnyalas'. CHtoby sohranit'
stroitel'stvo v tajne, k rabote podklyuchilis' mestnye zhiteli. YA rabotal ruka
ob ruku s indejcami -- plotnikami, elektrikami, raznorabochimi i prochimi.
Posle stol'kih let za chertezhnoj doskoj i laboratornym stolom mne bylo
priyatno snova vzyat'sya za molotok i ploskogubcy. I trudit'sya v takoj kompanii
bylo sploshnym udovol'stviem -- shutki, bajki, obshchaya kuhnya i kruzhka piva posle
obeda. Sovmestnyj trud ob®edinyaet, eto vsem izvestno.
F'yalar zapravlyal vsej rabotoj i umudryalsya nahodit'sya srazu v neskol'kih
mestah. Stranno, no slova, kotorymi gnom nagrazhdal rabochih, on vyuchil ne u
Dzhinni. On podhvatil ih pryamo na stroitel'noj ploshchadke, a uchityvaya vzdornyj
harakter gnoma, skoro stal specialistom v etoj oblasti.
Teper' my redko videlis' s zunijskimi svyashchennikami, a Balavadiva voobshche
kuda-to ischez. Sperva my gadali, kuda on delsya, a potom stalo ne do togo.
Kogda kuznica byla gotova, ona predstavlyala soboj prizemistoe zdanie iz
shlakoblokov, pokrytoe gofrirovannym zhelezom. Ono stoyalo sredi nevysokih trav
-- polyni, pizhmy i prochej erundy. S protivopolozhnoj storony F'yalar ustroil
sebe zhilishche. Emu nichego ne bylo nuzhno, krome krovati i ubornoj. V rabote
zaklyuchalas' vsya ego zhizn'. Tem ne menee, on obradovalsya holodil'niku, v
kotorom mozhno hranit' holodnoe pivo i svezhuyu vodu, i pechke, kotoraya namnogo
oblegchala prigotovlenie pishchi. K stolu prilagalas' samomoyushchayasya skatert'. Eshche
on pristrastilsya k sovremennoj kuhne, osobenno emu prishlis' po vkusu kolbasa
i limburgskij syr. YA uzhe molchu o tabake i shotlandskom viski. My postaralis'
obespechit' nashego rabotnika vsem neobhodimym.
Edva li F'yalar zametil, v kakom prekrasnom meste ego raspolozhili. Pered
domom prostiralas' buraya ravnina, porosshaya kustarnikom i redkimi derevcami.
K rezervacii zuni, kotoruyu otsyuda ne bylo vidno, uhodila pyl'naya lenta
dorogi. Nad golovoj raskinulsya sinij nebesnyj svod, na kotorom noch'yu goreli
yarkie zvezdy. Pozadi vozvyshalas' velichestvennaya Dova Jalanne vysotoj v dve
tysyachi futov. Ee krutye sklony voznosilis' vvys' pochti otvesno, poseredine
sverkala belaya melovaya polosa, do tonkoj linii lesa. Otsyuda horosho byla
vidna ee razdvoennaya verhushka. Po zunijskoj legende, eto byli brat i sestra,
kotorye pozhertvovali zhizn'yu, chtoby spasti svoj narod ot vsemirnogo potopa.
Estestvenno, na takoj vysote mozhno najti ubezhishche ot lyubogo navodneniya. Do
vershiny nuzhno bylo podnimat'sya celyj den'. Mne skazali, chto tam ostalis'
tol'ko razvaliny... i svyatost', kotoraya vitaet v vozduhe. Podnimat'sya tuda
pozvoleno tol'ko posvyashchennym, i te poseshchayut vershinu ochen' redko.
F'yalar nakonec obustroilsya. My ostavili s nim Fotervik-Bottsa, za
kompaniyu. Telefon (my nadeyalis', chto dostatochno zashchishchennyj) pozvolyal emu
svyazyvat'sya s nami v lyuboj moment. Estestvenno, my sobiralis' chasten'ko
navedyvat'sya k nemu. Dzhinni -- kak ved'ma, i ya -- kak inzhener. My nadeyalis',
chto, poka delo delaetsya, mozhno budet zanyat'sya lichnoj zhizn'yu. Kak by ne tak.
GLAVA 30
F'yalar rodilsya v epohu, kogda chertezhi eshche ne byli pridumany. Inogda ego
izdelie nuzhdalos' v tshchatel'noj prorabotke, togda on maleval plany i chertezhi
kuskom uglya na stene, a popozzhe stal ispol'zovat' karandash i bumagu. No
potom, po mere sovershenstvovaniya, neobhodimost' v chertezhah otpadala, i veshch'
srazu rozhdalas' pod ego umnymi rukami. F'yalar postoyanno improviziroval,
naprimer, opredelyaya stepen' gotovnosti metalla po cvetu. I kogda ya privez
emu peredelannye razrabotki al'-Banni, to zastal gnoma za nakoval'nej.
Vojdya s yarkogo sveta v polumrak kuznicy, ya snachala nichego ne uvidel. I
edva ne zadohnulsya ot dyma i zhary. Stuk molota po nakoval'ne otdavalsya v
ushah revol'vernoj strel'boj. Mehi iz drakon'ej shkury razduvali ugol',
goryashchij v grubom kamennom gornile. Metallicheskie bolvanki nad nim nachinali
prevrashchat'sya v zhidkoe mesivo. Gnom snova pereodelsya v kozhanyj fartuk,
tuniku, kozhanye perchatki i derevyannye bashmaki. Oblivayas' potom, on
razmahival molotom, pridavaya kusku zheleza opredelennuyu formu.
Kogda on obuchilsya anglijskomu, a ya izuchil chertezhi, my s nim dolgo
sporili. YA uspel podnataskat'sya v kuznechnom dele nastol'ko, chtoby ponimat',
kakoe eto vysokoe iskusstvo i kak malo ya ob etom znayu. Opyat' zhe on umel
koldovat' -- nakladyvat' chary pesnyami, runami, osobymi sostavami iz krovi i
slyuny gadyuki i... kazhetsya, medvezh'ego zhira i soka limonnika, chto li? Odnim
slovom, etot malen'kij smuglyj chelovechek byl nastoyashchej nahodkoj dlya nas. Mech
okazal nam neocenimuyu uslugu, posovetovav nanyat' ego.
Tem ne menee nash gnom mog kogo ugodno dovesti do belogo kaleniya.
-- Privetik, Matuchek! -- zaoral Fotervik-Botts so steny, na kotoroj on
visel, osvobozhdennyj ot nozhen. -- Privez nam chto-nibud', a? -- F'yalar povel
na menya ogromnymi krasnovatymi glazami. Plyunul. Zagotovka zashipela. On snova
vzyalsya za molot. -- On ne mozhet ostanovit'sya, sechesh'? -- zachem-to ob®yasnil
mech. -- |to kak traha... |-e, sovershat' polovoj akt. Vy, lyudi, na etom
sovsem choknutye, ya zametil.
Vidimo, mech reshil zanyat'sya svoim yazykom. Navernoe, radi yunyh ledi.
YA pripomnil poslednij skandal v Vashingtone i podumal, chto pravitel'stvo
tozhe sovsem na etom choknulos': to, chto ono s nami delaet, inache i ne
nazovesh'. No vsluh nichego ne skazal. Tam sejchas kipeli strasti po povodu
novyh reform sovmestno s bryuzzhaniem protiv nashih kosmicheskih programm.
-- Raspolagajsya, -- gostepriimno predlozhil Fotervik-Botts. -- Voz'mi
pivo, esli hochesh'. YA poka tebya zajmu. YA eshche ne rasskazyval tebe o shvatke
pered Battingtonskoj bitvoj?
YA vzyal butylku piva, ustroilsya na meshke s uglem i pokorno stal slushat'.
Vskore F'yalar otlozhil molot. YA zametil, nad chem on trudilsya: tri
zheleznyh pruta, perevitye i rasplyushchennye. Gnom potyanulsya k svoej butylke.
Ryadom stoyalo bol'shoe ploskoe blyudo, na kotorom vysilos' neskol'ko eshche ne
raskuporennyh butylok i gorka kopchenoj seledki, kotoruyu on podhvatyval s
blyuda pryamo zubami. Potom F'yalar tyazhelo sel na pol. Nekotoroe vremya
slyshalos' tol'ko hriploe dyhanie.
-- Skaal! -- vozglasil on, podnimaya butylku.
-- Vashe zdorov'e, -- otkliknulsya ya.
-- Stojte, stojte, dzhentl'meny! Sperva tost za zdorov'e Ee Velichestva
Korolevy! -- vstryal Fotervik-Botts.
-- Proshu proshcheniya. -- YA podnyalsya. -- Za korolevu.
-- Kaku taku korolevu? -- nahmurilsya F'yalar. -- SHvedskuyu Sigrid Gorduyu?
Da, to byla velikaya ledi. Terpet' ne mogla vsyakih melkih korolishek, kotorye
svatalis' k nej. Zagonyala ih v saraj i palila. Toko dym shel! Vyshla zamuzh za
datskogo Haral'da Sinezubogo (Pravil v Danii vo vtoroj polovine H v.).
Zastavila ego zavalit' na more korolya Norvegii Olafa Trigvassona. Ia, za
takuyu korolevu kak ne vypit', chert ee deri!
Prezhde chem Fotervik-Botts uspel vozrazit', ya dobavil:
-- YA privez chertezhi.
Gnom razlozhil ih na rabochem stole i prizhal po krayam derevyashkami i
kuskami zheleza. Moi glaza uzhe privykli k sumraku, a F'yalar prekrasno videl
pochti v polnoj temnote. V celom mne ponravilas' ideya al'-Banni. YA neploho
razbirayus' v stroitel'stve, k tomu zhe mne pomogali dvoe nadezhnyh rebyat iz
Tverdyni. Tem bolee plan korablya sil'no napominal konstrukciyu obychnoj metly.
Raznica zaklyuchalas' v bolee moshchnyh silah, kotorye my sobiralis'
ispol'zovat', i nuzhno bylo sdelat' tak, chtoby eti sily ne raznesli takoj
malen'kij transport vdrebezgi i popolam. V etom my rasschityvali na
masterstvo gnoma.
F'yalar tut zhe raster moyu gordost' v prah.
-- CHe eto za durackaya korobka nad dvigatelem? -- prorychal on. Kstati,
on skazal ne "durackaya", a pogrubee.
-- Kabina, -- otvetil ya. -- Dlya komandy.
-- Kabina? -- ryavknul on tak, chto vo vse storony poletela slyuna. I tut
zhe skazalis' poslednie gody pered tem, kak on Usnul: -- Gospodi Iisuse, vy
posylaete dvoih chelovek, i ty sobiraesh'sya vystroit' im carskie palaty?
Mozhet, eshche shlyuh zasunem tuda, chtoby nosili im med i ukladyvali bain'ki? U
tebya chto, dyrka v golove? Moryakam ne nuzhny byli nikakie kabiny! Oni zhe i do
orbity ne dotyanut! Klyanus' Freej, vy, lyudi, polnye pridurki!
YA podnyal ruki, uspokaivaya ego.
-- Potishe, ladno? Mne samomu eto ne slishkom nravitsya. |ta shtuka zdorovo
zatrudnit polet, no ved' eto ne roskosh'. Ty ne poslal by v bitvu
nevooruzhennyh lyudej?
-- Ia, berserkerov.
-- |to vikingskoe slovechko, -- vstavil Fotervik-Botts. -- CHistye tebe
sumasshedshie. Nikakoj discipliny. Nikakoj podgotovki. No kak derutsya! Polnoe
besstrashie. Fuzi-Vuzi teh dnej.
-- Astronavty -- ne berserkery, -- skazal ya.
-- |h, esli by ih mozhno bylo postroit', -- vzdohnul Fotervik-Botts. --
Oni by vykosili vseh pered soboj, eti severnye varvary. Konechno, postavit'
nad nimi normal'nyh komandirov -- i delo v shlyape.
-- Oni dolzhny vernut'sya zhivymi i nevredimymi, -- prostonal ya. -- YA
dumal, F'yalar, chto ty vse ponimaesh'. My zhe ob®yasnyali! Mezhdu Zemlej i Lunoj
vozduha net. Nashi lyudi ne smogut tam dyshat'.
-- Ia, no est' zhe zhidkij kislorod, -- proyavil on obrazovannost'. -- Oni
budut pit' vozduh iz roga, ladno?
-- Ne ladno! Tam takoe davlenie, chto u nih krov' pol'etsya iz ushej. I
ul'trafi... i solnechnye luchi ih zazharyat. -- YA uzh ne stal govorit' o
radiacii, absolyutnom holode i rentgenovskih luchah. Dazhe Volshebnyj narodec
izbegaet solnechnogo sveta. Tol'ko demony chuvstvuyut sebya v kosmose, kak
doma.-- Ih nuzhno zashchitit' metallicheskim pancirem.
-- Tak pust' oni nadenut shlemy i kol'chugi, ya vidal takoe v kino, --
stoyal na svoem F'yalar. -- YA sdelayu takuyu nebesnuyu lad'yu, chto ona domchit do
Luny za dva-tri chasa.
On ne vral. Uskorenie i sila tyazhesti -- ne problema. Blagodarya
razrabotkam al'-Banni korabl' budet nahoditsya v simpaticheskoj svyazi s samoj
strukturoj kosmicheskogo prostranstva. Vse, chto nahoditsya na bortu, dolzhno
uskoryat'sya ravnomerno, razve chto pridetsya vstroit' kakoj-nibud'
"sbrasyvatel' skorosti", chtoby nashi kosmonavty ne povyletali iz kresel na
povorotah.
-- Ezdyat zhe lyudi bez sedla, -- prodolzhal F'yalar. -- Esli vy prisobachite
etu shtukovinu, oni budut letet' v desyat' raz dol'she. I upravlyat' tak
trudnee.
-- No my ne mozhem obojtis' prostymi skafandrami, -- upiralsya ya. -- Ty
chto, ne ponimaesh', v chem smysl etoj missii?
YA edva uderzhalsya, chtoby ne dobavit' "upryamyj osel". |to bylo by
nespravedlivo. Dazhe esli by ya vyuchil stol'ko zhe, skol'ko prishlos' uchit' emu,
ya ne smog by spravit'sya luchshe.
-- Oni otpravyatsya neizvestno na skol'ko. Opustyatsya na neizvestnuyu
territoriyu i vstretyatsya s neizvestnym vragom. Dazhe dlya prostoj razvedki
neobhodimo oruzhie, magicheskoe oborudovanie i... mesto, gde oni mogut
ukryt'sya, chtoby peredohnut', poest' i pospat'.
-- A ya govoryu, chto stroit' etu vashu kabinu -- vse ravno sho gromozdit'
vysokuyu nadstrojku na vinnyj korabl'. Veter ceplyaet ee, tak chto pod dnishche
nado pridelyvat' protivoves... Ja, protivoves! Tak my dobiralis' do
Irlandii, Grenlandii i Vinogradnoj strany.
-- Imenno, -- poddaknul Fotervik-Botts. -- Nuzhna prostota. A kak zhe?
Odin raz, kogda my shli po datskomu vzmor'yu... Vot uzh ne pomnyu, chto eto byla
za strana, to li Friziya, to li eshche chto... Moj hozyain |jnar-Borov...
-- K chertu! -- vzorvalsya ya. -- YA lomal golovu nad etimi chertezhami bog
znaet skol'ko vremeni, i ya dokazhu...
Dver' raspahnulas', vpuskaya v komnatu veer solnechnyh luchej, kotorye tut
zhe zaslonil chej-to siluet. Vse razom zamolchali.
V kuznicu voshel Balavadiva.
-- Zdravstvujte, dzhentl'meny, -- spokojno skazal on. -- YA ne pomeshal?
-- N-net, chto vy, -- promyamlil ya. -- Davno my vas ne videli.
-- Dobro pozhalovat', -- progudel F'yalar, sorval zubami kryshechku s
ocherednoj butylki i protyanul ee gostyu: -- Saditesya.
-- Salyut! YA ves' vnimanie, -- vezhlivo zvyaknul Fotervik-Botts.
Balavadiva ulybnulsya:
-- Vol'no, general.
On vzyal butylku i prisel ryadom so mnoj na meshok s uglem. Nikogda ya eshche
ne vstrechal cheloveka, kotoryj tak legko osvaivalsya by v neznakomoj
obstanovke.
-- Spasibo.
On podhvatil s podnosa sel'd'. YA reshil, chto, vzyav eshche odnu, ne ob®em
nashego hozyaina. Pivo prishlos' v samyj raz.
F'yalar srazu pereshel k suti razgovora.
-- A che eto vy prishli, kogda tak dolgo gde-to byli?
-- Vsego paru nedel', -- zametil Balavadiva.
-- A kazalos', chto dol'she, -- probormotal ya.
-- Da, vy zhe byli zanyaty, pravda? YA proshu izvinit' menya za otluchku.
Prishlos'. No, kazhetsya, ya vernulsya vovremya. YA slyshal, kak vy sporili.
Po-moemu, ya mogu reshit' vashu problemu.
-- A? -- vydohnul ya.
-- Haa? -- hryuknul gnom.
-- Zdorovo, klyanus' bogom! -- zavopil Fotervik-Botts.
Svyashchennik pomrachnel. Mne pokazalos', chto teni stali gushche, chto ogon'
szhalsya v gorne, a mehi gluho zashumeli, kak morskoj priboj.
-- |ta istoriya nachalas' davno, -- medlenno proiznes Balavadiva. -- YA
mogu povedat' vam tol'ko nebol'shuyu ee chast'. Mnogo mesyacev nazad my, zuni,
oshchutili prisutstvie zlyh sil. Oni usilivalis' s kazhdym dnem, no my nikak ne
mogli opredelit', chto eto za sily i chego oni hotyat. Hotya v seredine leta
luna byla slaba, moi ucheniki nichego ne smogli obnaruzhit'. Ostal'nye tozhe.
YA ne razbiralsya v ih sezonnyh obryadah. Znayu tol'ko, chto iniciiruemyj
prohodil ispytanie ognem, vodoj, svyashchennym dymom...
-- Potom proizoshla katastrofa v Tverdyne. Vy znaete, chto my ne sideli
slozha ruki. No etogo bylo nedostatochno. Bogi ne podali nam ni znaka, ni
proricaniya. Pomnite, Stiven, chto skazal nam Kokopelli? Ostal'nye bogi ne
zabyli nas, no nichego ne otvechali. Togda ya obratilsya k Gvadelupskoj
Bogomateri.
|to byla svyataya pokrovitel'nica mestnoj katolicheskoj missii. |tu
cerkov' otrestavrirovali, vyrezav v mramore obychai i deyaniya zuni. |ti lyudi
umeli videt' proyavlenie bogov -- ili boga -- v raznyh formah.
-- YA molilsya na vershine Dova Jalanne, -- tiho proiznes Balavadiva. --
Mne bylo nisposlano videnie, a potom ya nashel ryadom orlinoe yajco, sovsem
svezhee. A ved' v eto vremya goda orly ne kladut yaic. |to znak i talisman.
On pomolchal.
-- YA vernulsya k moim sobrat'yam. Posle uvidennogo my smogli provesti
novyj, bolee sil'nyj obryad.
YA sidel, ne smeya poshevelit'sya.
Balavadiva ulybnulsya. I zagovoril uzhe obychnym golosom:
-- Koroche, my ponyali, chto nashej zashchity nedostatochno. Tak chto nuzhno
snova sobirat'sya i provodit' novyj obryad. -- On protyanul mne konvert,
kotoryj vse eto vremya derzhal v ruke: -- Peredaj eto tvoej zhene, Stiven. -- I
dobavil, nemnogo torzhestvenno: -- |to svyashchenno. No vasha zhena vse ob®yasnit.
GLAVA 31
YA pozvonil Dzhnnni i skazal, chto vernus' k obedu ili chut' pozzhe.
Vletaya v dom, ya zavopil:
-- A u menya est' podarok... -- i zapnulsya. V zale ko mne povernulis'
dve ryzhevolosye golovki. -- O, privet!
-- YA reshila, chto Kurtis tozhe zahochet prisoedinit'sya k nam i poslushat' o
tvoih uspehah, -- poyasnila zhena.
S teh por, kak Dzhinni pomogla astronavtke, oni s Kurtis uspeli stat'
zakadychnymi druz'yami. Nichego udivitel'nogo, eto sblizhaet ne huzhe obshchego
dela.
-- Gm, a... -- zamyalsya ya.
Molodaya zhenshchina podnyalas', chtoby pozhat' mne ruku.
-- Ne volnujtes', -- skazala ona. -- YA znayu, chto vy dolzhny derzhat' yazyk
za zubami. Tverdynya potihon'ku svorachivaetsya, pressa sledit za nami
neusypnym okom i vremya ot vremeni karkaet pod ruku. Koe-kto finansiruet
chastnye issledovaniya, no oni prodvigayutsya ele-ele. Doktor al'-Banni reshil,
chto my dolzhny byt' gotovy ko vsemu. I sovsem nemnogim rasskazal o vas.
-- YAsno.
Ponyatnoe delo, chto my derzhali nashego shefa v kurse vseh nashih uspehov,
on dazhe navestil kak-to gnom'yu kuznicu. Al'-Banni imel polnoe pravo znat'
obo vsem, chtoby vovremya prikryt' nas ili otstegnut' neobhodimuyu summu. Bolee
togo, on uzhe pristavil ko mne parochku nadezhnyh inzhenerov, s kotorymi my
potom rabotali nad chertezhami.
-- Im mozhno doveryat', -- dobavila Dzhinni. -- Oni chuvstvuyut lichnuyu
otvetstvennost' za eto delo.
Kurtis N'yuton grustno ulybnulas'.
-- I mne skazali, chto vam ponadobyatsya dvoe chelovek komandy. Nadeyus'
stat' odnoj iz nih.
-- Luchshe i ne pridumaesh', -- oblegchenno vydohnul ya.
-- Menya gotovili v odinochku. Tak chto poka ya ne mogu nikogo
porekomendovat'.
-- Drugim pilotam my nichego ne rasskazyvali, -- skazala Dzhinni. -- YA
pervaya podpisalas' za eto. Nam ne nuzhny ni zakonoposlushnye grazhdane, kotorye
pri pervom sluchae pobegut dokladyvat' vlastyam, ni radostnye shchenki, kotorye
rastreplyut obo vsem za kruzhkoj piva.
YA pomahal konvertom.
-- Vot eto mozhet vse izmenit', -- zametil ya. -- F'yalar rval na sebe
borodu i slyshat' ne zhelal o kapsule dlya komandy, no tut prishel Balavadiva i
peredal vot eto.
Zelenye glaza moej zheny zasvetilis'.
-- YA znala, chto on uhodil v Poisk. -- I dobavila uzhe gromche i tverzhe:
-- Sperva poobedaem. YA nakroyu stol za paru minut. A vy poka poboltajte.
Ona vyshla.
My s Kurtis zamyalis' -- boltuny iz nas nevazhnye.
-- Kak zhizn'? -- sdelal ya pervyj shag.
-- Seredinka na polovinku, -- pomorshchilas' ona. -- A esli chestno, to
uzhasno. Ne hotelos' nyt', no ya tak zaviduyu vam s Dzhinni. Vy zanyaty delom.
-- A ty otdyhala.
-- A mechta vsej moej zhizni rushitsya. -- Ona udarila kulakom po kolenu.
-- Net, ne nyt'! YA ne odna, vse eshche budet... no, Stiv, esli by vse bylo
inache!
Poskol'ku ona sama smutilas' ot takogo vzryva chuvstv, ya tozhe smutilsya.
I nikak ne mog pridumat' podhodyashchego otveta. Nachal vodit' glazami po
komnate, pytayas' otyskat' hot' kakuyu-nibud' podskazku. I uvidel dve knigi na
krayu stola, vozle pustogo kresla Dzhinni.
-- A chto eto takoe?
-- Ne znayu, -- otvetila Kurtis, tozhe stradaya ot dolgogo molchaniya. --
Kogda ya prishla, Dzhinni kak raz chitala ih.
-- Obe iz biblioteki. -- YA potyanulsya k knigam, poka moj yazyk trepalo na
avtopilote. -- Sperva ya ih ne zametil. Sidel nad chertezhami vse vremya, krome
subboty, togda ya vodil Bena na futbol. Ona tozhe byla zanyata, konsul'tacii...
Tak chto poslednee vremya my pochti i ne razgovarivali. -- CHtoby ne vyglyadet'
poslednim idiotom, ya raskryl titul'nyj list. -- Gm, sbornik yaponskih
narodnyh skazok, pod redakciej Lafkadio Hern. Nu i imechko. A vot eta,
potolshche, "Povest' o Gendzi", perevod...
|dgar, kotoryj do togo spokojno dremal na zherdochke, vstrepenulsya,
raspravil i zaoral:
-- Kar-r-r!
-- Ty chego eto? -- udivilsya ya. -- CHto-to uchuyal?
-- Haa, prroklyatie, chert, chert! Kar-r-r!
Ne uspel ya vstrevozhit'sya, kak vernulas' Dzhinni.
-- Kushat' podano, -- priglasila ona. My s Kurtis oblegchenno vzdohnuli i
otpravilis' vsled za nej na kuhnyu.
ZHarkoe, salat i tosty, vse eto zalitoe belym vinom, ne ostavilo ot
nashego smushcheniya kamnya na kamne. YA rassmeshil Kurtis, pereskazav pohishchenie
F'yalara iz Norvegii. Ona s neterpeniem zhdala vozmozhnosti poznakomit'sya s
gnomom. Nam prishlos' predupredit', chto on ne lyubit gostej. Opyat' zhe, chem
men'she ego bespokoit', tem skoree on zakonchit rabotu. Luchshe dozhdat'sya, poka
vse budet gotovo. Ona soglasilas'.
-- Mne prihodilos' obshchat'sya s raznymi shishkami. YAvlyayutsya v samyj razgar
raboty i zastavlyayut trepat'sya o vsyakoj erunde. Pozirovala s nimi pered
kamerami.
-- I o chem vy razgovarivali?
-- Tak, vezhlivo rassharkivalis'. Hotya nekotorye pytalis' vesti sebya
po-chelovecheski.
My poobedali, a potom napravilis' v masterskuyu Dzhinni. Nemnogo
volnovalis', no eto bylo priyatnoe volnenie. ZHena razlozhila na stole
neskol'ko listov bumagi, kotorye vynula iz konverta, i sklonilas' nad nimi.
My priseli ryadom, edva dysha.
|to byl rukopisnyj anglijskij tekst s redkimi vkrapleniyami zunijskih
slov i paroj shem. CHerez minutu Dzhinni pokachala golovoj i otodvinulas' ot
stola. YA -- chut' pozzhe.
-- Poka chitaesh', vrode ponyatno, -- zadumchivo proiznes ya, -- no kak
tol'ko pytaesh'sya uhvatit' smysl -- vyhodit polnaya erunda. Kak vo sne.
-- A eto i est' son, -- medlenno skazala Dzhinni. -- Videnie. Mozhesh'
schitat' ego vysokotehnicheskim ili glubokoreligioznym, kak pozhelaesh'. No
Balavadiva ne stal by posylat' ego mne, esli by ne byl uveren, chto ya...
smogu ponyat', kak eto rasshifrovat'.
Ona otkinulas' na spinku stula i prikryla glaza. Poshevelila gubami,
potom ustavilas' v protivopolozhnuyu stenu pustym vzglyadom. Proshlas' po
komnate, zaglyanula v spravochniki, polistala bloknoty, v kotoryh ona
zapisyvala svoi uroki s zuni. Pokruzhilas', razmahivaya rukami. My s Kurtis
terpelivo zhdali. Nam ne bylo skuchno, skoree strashno.
Nakonec moya ved'ma vstryahnulas', slozhila bumagi obratno v konvert i
potyanulas'. My podskochili, slovno uzhalennye.
-- Nu?! -- ne vyderzhal ya.
Dzhinni odarila nas siyayushchim vzglyadom.
-- Vse yasno! -- pobedno zayavila ona. -- Svyashchenniki zuni uznali, kak
delat', skazhem, magicheskie amulety, kotorye zamenyat vse sistemy
zhizneobespecheniya, krome podachi pishchi i vody. Tak chto nam ne nuzhny ni
skafandry, ni kabiny!
-- Kak? -- porazhenno voskliknula Kurtis. -- Ty uverena?
-- Esli uveren Balavadiva, to i ya tozhe. Sdelat' eto prosto, i vsegda
mozhno proverit' zaranee, razve ne tak?
-- Nu, da, -- sklonila golovu Kurtis.
-- Nu i kak... Gospodi, kak zhe eto sdelat'? -- sprosil ya.
-- CHtob tebe bylo ponyatnej, milyj, mozhno skazat', chto eta sistema
osnovyvaetsya na paranormal'nyh zakonah stihij -- kak obychnaya metla
ispol'zuet veter i vozdushnye potoki dlya poleta. No eto zaklyatie bolee
sil'noe. Ono sozdaet pole, cherez kotoroe ne mogut proniknut' ni davlenie
mnogih atmosfer, ni holod ili zhar, ni vrednoe izluchenie ili radiaciya. -- Kak
inzhener, ya srazu predstavil sebe tonyusen'kuyu set', kotoraya ne propuskaet
zaryazhennye chasticy i protony. Horosho, v atmosfere eshche mozhno izvernut'sya...
-- Vozduh vosstanavlivaetsya, obnovlyaetsya, nuzhen tol'ko istochnik vody i zapas
pishchi. -- "A-a, -- podumal ya, -- sistema himicheskoj ochistki".
-- Edva li uchenye NASA, dazhe samye odarennye iz nih, smogut sozdat'
chto-libo podobnoe.
-- Edva li, -- prosheptala Kurtis.
-- Ponimaesh', ih podderzhivayut sakral'nye sily, -- tiho poyasnila Dzhinni.
-- Zuni sdelali eto otkrytie ne nauchnymi metodami, a putem molitv, postov,
obryadov i zhertvoprinoshenij. I poshli na eto dazhe ne radi nas, a radi svoej
zemli i svoego naroda, svoih detej i vnukov. Ih bogi redko otvechali na
mol'by, no nikogda ne brosali svoj narod v bede. Ved' oni -- tozhe chast'
mira. I pomoch' lyudyam -- eto vosstanovit' ravnovesie. No eto uzhe i nasha
zadacha.
Snova vse zamolchali. Skvoz' stavni probivalis' tonkie solnechnye luchi.
-- I chto? -- otvazhilsya peresprosit' ya.
-- Nu, vremya u nas est', -- ulybnulas' Dzhinni. -- Dlya etih amuletov
neobhodimy opredelennye sostavlyayushchie. Koe-chto predostavyat zuni. No nam nuzhno
budet nabrat' vody iz vseh chetyreh okeanov.
-- Iz kazhdogo? -- udivilas' Kurtis.
-- Na segodnyashnij den' oni nazyvayutsya Atlanticheskim, Tihim, Severnym
Ledovitym i zalivom Mehiko. Podryadim lyudej Barni, pust' pobegayut. YA napishu
instrukciyu, kak pravil'no nabirat' i perevozit' vodu. Zuni soberut totemnyh
zhivotnyh, oznachayushchih sem' napravlenij, vklyuchaya orla -- Vverh. A nam nuzhno
dobavit' krotov'i shkury -- Vniz -- my ved' sobiraemsya pokinut' Zemlyu... i
vernut'sya. YA dumayu, chto eto my poruchim tebe, Stiv. Potom ya ob®yasnyu, chto
nuzhno sdelat'. Sleduyushchim shagom budet podgotovka nashih sobstvennyh dush.
-- Podgotovim, -- derevyannym golosom promolvila Kurtis.
Dzhinni pogladila ee po ruke.
-- YA znayu, chto dlya tebya eto samaya trudnaya chast'.
Vskore astronavtka uehala, zayaviv, chto ne zhelaet putat'sya pod nogami.
Mne pokazalos', chto ona izmotalas' sil'nee, chem pokazyvala. Takie soveshchaniya,
kak segodnyashnee, trebuyut polnogo napryazheniya sil. YA sam ustal. I Dzhinni.
Zakryv dver' za nashej gost'ej, my vernulis' v prohladnyj zal. Moj
vzglyad opyat' upal na knigi, slozhennye na stole.
-- |j, -- vspomnil ya, -- otkuda takoj vnezapnyj interes k YAponii?
-- CHto? -- zamyalas' ona, chto samo po sebe bylo neobychno. Kogda ona
zagovorila, golos ee drognul. -- Nu, prosto interesno.
- Da nu?
My nikogda ne stydilis' priznavat'sya drug drugu v sobstvennom
nevezhestve. Moya zhena poluchila klassicheskoe obrazovanie, a ya nahvatalsya potom
po verham, zato byvalo, chto mne popadalis' knigi, o kotoryh ona dazhe ne
slyhala. ZHit' s tupicej, veroyatno, nevynosimo skuchno. Potomu my staralis'
balovat' drug druga novymi knigami.
-- Nu, naprimer, -- nemnogo fal'shivo nachala ona, -- Lafkadio Hern byl
amerikanskim zhurnalistom, kotoryj zhil v konce devyatnadcatogo veka. On
polyubil YAponiyu, poselilsya tam, prizhilsya i pisal ob etoj strane i ee
kul'ture, pytayas' ob®yasnit' ee prelest' zapadnomu chitatelyu.
-- Ladno. A vtoraya? Tam yaponskij avtor.
-- Da, Murasaki. Ona byla pridvornoj damoj pri dvore Hejan v
odinnadcatom veke. Ee "Gendzhi Monogatari" -- pervyj roman, esli neskol'ko
rasshirit' ramki ponyatiya "roman".
-- Znachit, tam rasskazyvaetsya o neizvestnom nam mire.
-- Da, tam vse drugoe. I vse-taki mozhno ponyat'... -- Ona oseklas'.
YA vzyal ee za lokot'.
-- CHego ty tak zaciklilas' na etoj teme? U nas ved' i tak mnogo raboty.
Ona glyadela v storonu, szhav kulaki.
-- Kapriz. Konechno, eto bespoleznye knigi. Mne ne hochetsya sporit'. No
oni -- ocharovatel'ny sami po sebe.
Tut Vel i Ben vernulis' iz shkoly i spasli ee. A mozhet, i menya.
Kogda spustilas' noch', ya stal volkom i otpravilsya na ohotu. Vchera ya
navestil F'yalara, i my obsudili s nim novshestva. Na obratnom puti ya zaskochil
v magazin "Korma dlya domashnih lyubimcev" i kupil banochku nochnyh zhukov. Potom
vypustil ih v nuzhnom meste. Teper' ya vernulsya syuda.
Dzhinni govorila, chtoby ya ohotilsya v oblike cheloveka. YA shel po parku, a
vokrug lezhal spyashchij gorod. Pod derev'yami lezhali gustye teni, fonari osveshchali
tol'ko uzkie allei. Nad golovoj svetili dalekie zvezdy. Na vostoke nachinalo
seret' -- gotovilas' vstat' luna. Vozduh byl tih i prohladen.
Koldovskoe zrenie pozvolilo mne mgnovenno zametit' slaboe dvizhenie v
holmike zemli. YA zapustil tuda prihvatku. Iz yamki, ronyaya kom'ya zemli,
vyletel krot. YA podhvatil ego na seredine puti. Teploe myagkoe tel'ce
izvivalos' u menya v ruke.
-- Prosti, malen'kij bratec, -- prosheptal ya, kak menya uchila Dzhinni, --
i blagodaryu tebya za tvoj dar.
Prizhav nos k ego mordochke, ya bystro slomal zver'ku sheyu, vdyhaya ego
predsmertnyj vydoh. Polozhil tushku u nog.
Potom prinyalsya zhdat'. Ostal'nye sobrat'ya pokojnogo spryatalis', no skoro
oni vernutsya k nazhivke. Mne nuzhno bylo sem' shkurok.
V seredine nedeli my otmechali pyatnadcatiletie Valerii. Utrom, kogda ona
eshche ne ushla v shkolu, my prigotovili shikarnyj zavtrak i reshili otprazdnovat'
ee den' rozhdenie skromno, po-domashnemu. A v subbotu ustroim vecherinku dlya ee
druzej, a sami ujdem.
Ona byla takoj yunoj -- hrupkoj, nebrosko odetoj tihonej (vremenami) --
i takoj prekrasnoj! Na menya nahlynuli vospominaniya. Svartal'f tozhe
raschuvstvovalsya. On vsprygnul k Vel na koleni i murlykal, poka ej ne nuzhno
bylo uhodit'. My s Dzhinni provodili dochku do dverej i dolgo mahali vsled.
|dgar krichal: "Udachi!", Ben ulybalsya, a Krissa radostno pishchala.
Potom nas pozvali dela. YA sletal k zuni i otdal Balavadive krotov. On
blagoslovil ih i kuda-to unes. Potom my dolgo besedovali za kofe. Otchasti o
dele, no v celom prosto tak. On skazal, chto budushchee emu neizvestno. Net, on,
konechno, verit, chto bogi ne dopustyat neudachi. (Vselennaya tak raznoobrazna,
chto usledit' za vsemi ee proyavleniyami pod silu tol'ko Edinomu bogu, Tvorcu
Vsego Sushchego.) Bogi