Pol Anderson. Povorotnyj punkt
---------------------------------------------------------------
Poul Anderson. Turning Point (1963).
Spellcheck: Wesha the Leopard
---------------------------------------------------------------
- Bud'te tak dobry, mister, ne mogli by vy ugostit' krekerom moego
dromateriya?
Ne sovsem te slova, kotorye ozhidaesh' uslyshat' v moment, kogda
istoriya menyaet svoj kurs i vselennaya nikogda uzhe ne budet takoj, kak
prezhde.
ZHrebij broshen... Sim pobedishi... A vse-taki ona vertitsya... Dajte
mne tochku opory - i ya perevernu Zemlyu...
Kogda chelovek, nadelennyj voobrazheniem, vspominaet podobnye
istoricheskie frazy, u nego murashki begut po kozhe. No slova, s kotorymi
vpervye obratilas' k nam malen'kaya Mierna na odinokom ostrove, v
tysyache svetovyh let ot doma...
Po vsem stat'yam planeta kazalas' podhodyashchej. I vse-taki s samogo
nachala byli simptomy, vnushavshie opaseniya. Dazhe prinimaya vo vnimanie,
chto golosovoj apparat tuzemcev ochen' blizok k chelovecheskomu, my nikak
ne ozhidali, chto oni zagovoryat na bezukoriznennom anglijskom yazyke uzhe
cherez paru nedel'. Prichem absolyutno vse. Po-vidimomu, oni mogli by
nauchit'sya eshche bystree, uchi my ih po produmannoj sisteme. Sleduya
obychnoj praktike, my okrestili planetu "Dzhoril", ot mestnogo slova
"zemlya", no potom okazalos', chto eto znachit ne prosto "zemlya", a
"Zemlya" s bol'shoj bukvy, a ee naselenie razrabotalo blestyashchuyu
geliocentricheskuyu astronomiyu. Hotya oni byli slishkom vezhlivy, chtoby
dokuchat' nam, tuzemcy ne vosprinimali nas kak chto-to nepostizhimoe. Oni
bukval'no sgorali ot lyubopytstva i pol'zovalis' malejshim sluchaem,
chtoby zasypat' nas samymi chto ni na est' slozhnymi voprosami.
Posle togo kak goryachka pervyh dnej ustrojstva na novom meste proshla
i u nas poyavilos' vremya podumat', stalo yasno, chto my natolknulis' na
chto-to zasluzhivayushchee samogo pristal'nogo izucheniya. Prezhde vsego my
reshili proverit' nekotorye drugie rajony, chtoby ubedit'sya, chto mestnaya
Dannikarskaya kul'tura ne prosto igra prirody. Ved' v konce koncov i na
Zemle eshche v neolite narod majya imel otlichnyh astronomov, a v agrarnoj
Grecii rannego zheleznogo veka byla razrabotana pervoklassnaya,
utonchennaya filosofiya. Prosmotrev karty, sostavlennye pri oblete
planety, kapitan Berlou vybral odinokij ostrov v semistah kilometrah k
vostoku. Byl osnashchen gravitolet i naznachen ekipazh iz pyati chelovek.
Pilot - ZHak Lezhen. Inzhener - ya. Voennyj ekspert - kapitan
kosmicheskogo flota Solnechnoj Sistemy |rnest Baldinger. Predstavitel'
Federal'noj administracii - Uolter Voen. Torgovyj agent - Don Harashi.
Poslednie dva schitalis' glavnymi, no i vse ostal'nye predstavlyali
soboj vysokokvalificirovannyh specialistov v celom ryade oblastej
planetologii. Ne zahochesh', da stanesh', esli prihoditsya postoyanno
rabotat' v chuzhih mirah.
Lezhen vybral lesnuyu polyanu milyah v dvuh ot derevni, protyanuvshejsya
po beregu prostornogo zaliva, i liho posadil korabl'. Otchayannyj pilot
etot Lezhen!
- Nu vot i priehali.
Harashi vstal vo ves' svoj dvuhmetrovyj rost i potyanulsya tak, chto
sustavy hrustnuli. |to byl chelovek moshchnogo slozheniya, i lico ego s
kryuchkovatym nosom nosilo na sebe sledy davnih boev. Bol'shinstvo
sluzhashchih Torgovoj missii - zhestkij narod s prakticheskim skladom uma,
tochno tak zhe, kak rabota v Federal'noj administracii trebuet
psihologicheskoj tonkosti, bol'shego vnimaniya k vnutrennim impul'sam
cheloveka. Inogda eto porozhdaet konflikty.
- Poshli progulyaemsya.
- Ne tak bystro, - skazal Voen, hudoshchavyj molodoj chelovek s
pronzitel'nym vzglyadom. - |to plemya i ponyatiya o nas ne imeet. Esli oni
videli, kak sadilsya nash gravitolet, tam sejchas mozhet byt' panika.
- Vot my i rasseem ih strahi, - pozhal plechami Harashi.
- Tak uzh i vse srazu? Vy eto ser'ezno? - sprosil kapitan Baldinger.
On nemnogo pomedlil.
- Da. Vizhu, vy ne shutite. Tak vot - zdes' ya za vse otvechayu. Lezhen i
Ketkart, vy ostaetes'. Ostal'nye pojdut v derevnyu.
- Prosto vot tak voz'mem i pojdem? - vozmutilsya Voen.
- Vy chto, mozhete predlozhit' chto-nibud' poluchshe? - ehidno otozvalsya
Harashi.
- Strogo govorya... - nachal bylo Voen, no ego nikto ne slushal.
Federal'nye chinovniki privykli sledovat' raz navsegda ustanovlennym
instrukciyam. K tomu zhe Voen byl eshche novichkom v dozornoj sluzhbe i ne
uspel ubedit'sya, kak chasto instrukciyam prihoditsya potesnit'sya pered
licom dejstvitel'nosti. Vsem ne terpelos' vyjti iz korablya, i ya zhalel,
chto menya ne berut s soboj. Konechno, komu-to nado bylo ostat'sya, chtoby
v sluchae chego prijti na pomoshch' tovarishcham.
My spustilis' po trapu i okunulis' v zarosli vysokih trav,
pokachivavshihsya ot legkogo veterka i napolnyavshih vozduh pryanym aromatom
koricy. Nad golovoj shumeli derev'ya; ih pyshnye krony chetko
vyrisovyvalis' na temno-sinem fone neba. Rozovatyj svet razlivalsya po
lilovym polevym cvetam, nad kotorymi porhali na legkih, sverkayushchih
bronzoj krylyshkah prichudlivye nasekomye. Vse byli po-letnemu odety i
otpravilis' nalegke. Tol'ko Baldinger nes na pleche impul'snoe ruzh'e,
da Harashi prihvatil raciyu, dostatochno moshchnuyu, chtoby vyzvat' Dannikar.
Oba instrumenta vyglyadeli do smeshnogo ne k mestu.
- Zaviduyu dzhoril'cam, - skazal ya.
- Koe v chem stoit, - otozvalsya Lezhen. - Hotya, mozhet byt', ih
priroda dazhe slishkom horosha. Kakie u nih stimuly k dal'nejshemu
razvitiyu?
- A zachem im eto?
- Delo tut ne v soznatel'nom stremlenii, starina. Ved' vse razumnye
sushchestva proizoshli ot zhivotnyh, kotorym kogda-to prishlos' vesti bor'bu
za sushchestvovanie nastol'ko ozhestochennuyu, chto oni razvili svoj mozg,
chtoby ne pogibnut'. V nih zalozhen instinkt k sovershenstvovaniyu, dazhe v
samyh robkih travoyadnyh. I rano ili pozdno on dolzhen najti vyhod...
- Bozhe milostivyj!..
Krik Harashi zastavil nas s Lezhenom obernut'sya. Kakuyu-to sekundu ya
dumal, chto soshel s uma. Tol'ko postepenno do menya doshlo, chto
predstavivshayasya moim glazam kartina ne tak uzh udivitel'na zdes'.
Iz lesu poyavilas' devochka. Po zemnym ponyatiyam ej mozhno bylo dat'
let pyat'. Men'she metra rostom (dzhoril'cy neskol'ko nizhe i strojnee
zemlyan), ona, kak i vse zhiteli planety, obladala bol'shoj golovoj, chto
tol'ko uvelichivalo ee shodstvo so skazochnym el'fom. Dlinnye belokurye
volosy, kruglye ushki, tonkie cherty lica, vpolne chelovecheskie, za
isklyucheniem slishkom vysokogo lba da ogromnyh fioletovyh glaz, tol'ko
usilivali ocharovanie. Na zagorelom tel'ce ne bylo nadeto nichego, krome
beloj nabedrennoj povyazki. Odnoj chetyrehpaloj ruchkoj ona veselo mahala
nam. V drugoj byl povodok, a na konce povodka byl privyazan kuznechik
velichinoj s gippopotama.
Net, konechno, ne kuznechik, kak stalo yasno, kogda ona podoshla
poblizhe. Golova dejstvitel'no byla kak u kuznechika, no chetyre lapy, na
kotoryh on dvigalsya, byli koroche i tolshche, a eshche neskol'ko lozhnonozhek
viselo po bokam v vide zhalkih beskostnyh pridatkov. Telo bylo pokryto
yarko rascvechennoj kozhej, a ne zhestkim pancirem, kak u nasekomyh. YA
zametil takzhe, chto eta tvar' dyshit legkimi. Vse ravno eto bylo zhutkoe
chudovishche, i ono bespreryvno zhevalo, puskaya slyuni.
- Mestnyj ostrovnoj vid, - skazal Voen. - Nesomnenno, bezobidnyj, a
to by ona ne stala... No rebenok! Kak veselo i bezzabotno idet k
chuzhim!
Baldinger ulybnulsya i opustil ruzh'e.
- Rebenku vse kazhetsya chudesnym, - skazal on. - Dlya nas eto nahodka.
Ona pomozhet nam poznakomit'sya so vzroslymi.
Malen'kaya devochka (chert voz'mi, inache ee i ne nazovesh'!) podoshla k
Harashi na metr, podnyala svoi ogromnye glaza, poka oni ne ostanovilis'
na ego piratskom lice, i proiznesla ocharovatel'nym golosom s
neotrazimyj ulybkoj:
- Bud'te tak dobry, mister, ne mogli by vy ugostit' krekerom moego
dromateriya?
YA ploho pomnyu posleduyushchie neskol'ko minut. Oni proshli vo vseobshchem
zameshatel'stve. V konce koncov my obnaruzhili, chto idem, vse pyatero, po
pyatnistoj ot solnca lesnoj tropinke. Devochka, priplyasyvaya, semenila
podle nas, bespreryvno taratorya. CHudovishche neuklyuzhe perevalivalos'
szadi, perezhevyvaya dannoe emu lakomstvo. Kogda pryamoj luch solnca padal
na ego vypuklye fasetochnye glaza, oni perelivalis', tochno prigorshnya
brilliantov.
- Menya zovut Mierna, - skazala devochka, - a moj papa delaet raznye
veshchi iz dereva. Ne znayu, kak eto nazyvaetsya po-anglijski. Ah, plotnik!
Spasibo, vy ochen' dobry. Moj otec mnogo dumaet. A mama sochinyaet pesni.
|to ochen' krasivye pesni. Ona poslala menya sobrat' myagkoj travy, chtoby
sdelat' podstilku dlya rozhenicy, potomu chto vtoraya zhena papy, pomoshchnica
mamy, dolzhna skoro rodit' rebenochka. No kogda ya uvidela, chto vy
spuskaetes', toch'-v-toch' kak rasskazyval Pengvil, ya reshila vmesto
etogo vstretit' vas i otvesti v Taori. |to nasha derevnya. V nej
dvadcat' pyat' domov i sarai, a Zal dlya razmyshlenij kuda bol'she, chem v
Riru. Pengvil govoril, chto krekery strashno vkusnye. Mozhet byt', dadite
i mne poprobovat'?
Harashi otoropelo protyanul ej kreker. Voen stryahnul s sebya
ocepenenie i bez obinyakov vypalil:
- Otkuda ty znaesh' nash yazyk?
- Da u nas v Taori vse znayut. S teh por, kak priplyl Pengvil i
nauchil nas. |to bylo tri dnya nazad. My tak nadeyalis', chto vy
priletite. V Riru vse polopayutsya ot zavisti! No my razreshim im
navestit' nas, poka vy zdes', esli oni horoshen'ko poprosyat.
- Pengvil... Tipichno dannikarskoe imya, - probormotal Baldinger. -
No oni i ne slyshali ob etom ostrove, poka ya ne pokazal im nashej karty!
Ne mogli zhe oni peresech' okean v svoih zhalkih pirogah! Ved' zdes'
preobladayut vostochnye vetry, a kvadratnye parusa...
- O, lodka Pengvila mozhet idti protiv vetra, - zasmeyalas' Mierna. -
YA sama videla. On nas vseh pokatal na nej. I moj papa uzhe stroit takuyu
zhe, tol'ko luchshe.
- Zachem Pengvil priplyl k vam? - sprosil Voen.
- Posmotret', kak my tut zhivem. On iz mestechka Folat. U nih v
Dannikare takie poteshnye nazvaniya, da i odezhda, ved' pravda?
- Folat... Da, pomnyu - poselok k severu ot nashego lagerya, - skazal
Baldinger.
- No tuzemcy ne brosayutsya ochertya golovu v neizvestnyj okean prosto
tak, iz lyubopytstva, - vydavil ya.
- |ti eshche kak, - uhmyl'nulsya Harashi. Ot umstvennogo napryazheniya veny
na ego lbu nabuhli. Zdes' tailis' ogromnye vozmozhnosti dlya torgovli,
eda i tekstil' i osobenno blestyashchie podelki tuzemcev. V obmen zhe...
- Net! - vykriknul Voen. - YA znayu, o chem vy dumaete, torgovec
Harashi. I ya ne pozvolyu privezti syuda mashiny.
Velikan ele sderzhal sebya:
- Kto skazal, chto net?
- YA skazal. Kak polnomochnyj predstavitel' Federal'nyh vlastej. I ya
uveren, chto Sovet podtverdit moe reshenie.
V dushnom vlazhnom vozduhe Voen dazhe vspotel.
- My nikogda ne risknem dat' im mashiny!
- CHto takoe Sovet? - sprosila Mierna. Ten' trevogi upala na ee
lico. Ona pridvinulas' poblizhe k svoemu chudovishchu.
Hotya ya sam byl ozabochen, prishlos' pogladit' ee po golove i
prosheptat':
- Tebe nechego ob etom trevozhit'sya, malyshka!
CHtoby otvlech' ee mysli, da i svoi sobstvennye, ya dobavil:
- Pochemu ty zovesh' etogo krasavca dromateriem? Ved' eto ne
nastoyashchee ego imya?
- Konechno, net, - ona srazu pozabyla svoi zaboty. - |to yao, a ego
nastoyashchee imya... V obshchem, ya zovu ego "bol'shenogij, pucheglazyj, samyj
sil'nyj iz zverej". |to ya sama pridumala. On moj, i ya ego ochen' lyublyu.
Ona potyanula za odin iz usikov, i zhivotnoe dovol'no zaurchalo.
- Pengvil rasskazyval nam o dromadere, kotoryj zhivet na Zemle. On
volosatyj i robkij, na nem vozyat veshchi, i on tozhe puskaet slyuni, kak
yao. Poetomu ya i reshila, chto eto horoshee anglijskoe imya. A razve net?
- Ochen', - skazal ya slabym golosom.
- CHto vy tam govorite o dromaderah? - sprosil Voen.
Harashi zapustil pyaternyu sebe v volosy.
- Da, - skazal on. - Vy znaete, kak ya lyublyu Kiplinga. Tak vot,
kak-to vecherom ya prochital tuzemcam neskol'ko ego poem. Kazhetsya, odna
iz nih byla o dromadere, o verblyude. I Kipling im yavno prishelsya po
vkusu.
- Nastol'ko, chto, raz proslushav, oni uzhe pomnyat poemu naizust' i
raznesli ee v pervozdannom vide po vsemu poberezh'yu! A teper' ona
peresekla okean, i ee znaet ves' ostrov.
Voen prosto zadohnulsya ot izumleniya.
- A kto ob®yasnil ej, chto nazvaniya krupnyh pervobytnyh zhivotnyh na
yazyke zemlyan chasto konchayutsya na "terij", chto znachit "zver'"? - sprosil
ya.
Nikto ne znal, no bylo yasno, chto kto-to iz naturalistov pohodya
upomyanul ob etom. A pyatiletnyaya Mierna podhvatila termin u
stranstvuyushchego matrosa i primenila ego absolyutno pravil'no! Ved'
nesmotrya na usiki i fasetochnye, kak u nasekomyh, glaza yao vyzyval yavno
paleontologicheskie associacii.
CHerez neskol'ko minut les konchilsya, i my vyshli na shirokij lug,
sbegavshij k moryu. Na ego sverkayushchem fone temnym siluetom risovalis'
ochertaniya derevni - ostrokonechnye kryshi domov iz dereva i trostnika
neskol'ko drugogo tipa, chem v Dannikare, no takie zhe izyashchnye i
priyatnye dlya glaza. Osvobozhdennye ot snastej lodki byli vytashcheny na
pesok ryadom s razveshannymi na prosushku rybolovnymi setyami. Nepodaleku
ot berega stoyala na yakore eshche odna lodka, pochti korabl'. YArko
vykrashennyj korpus blagorodnoj formy, na korme - sparennye rulevye
vesla, tkanye parusa - vse bylo tak neobychno po sravneniyu s tem, k
chemu my privykli na nashej neschastnoj sverhmehanizirovannoj Zemle. No
lodka byla osnashchena po vsem pravilam korabel'nogo iskusstva, a na
bereg ee, po-vidimomu, nel'zya bylo vytashchit' iz-za gluboko sidyashchego
kilya.
- YA tak i dumal, - progovoril Baldinger sryvayushchimsya golosom. -
Pengvil poraskinul mozgami i vydumal parusnuyu osnastku. Ochen'
praktichnaya konstrukciya. Na takoj mozhno peresech' zdeshnij okean za
nedelyu ili okolo togo.
- On razrabotal i pravila navigacii, - podmetil Lezhen.
ZHiteli derevni, ne zametivshie, kak sadilsya nash gravitolet,
pobrosali svoyu primitivnuyu utvar' - valki dlya stirki, gorshki i miski,
pryalki, goncharnye krugi - i kinulis' k nam. Vse byli odety tak zhe
prosto, kak Mierna. Nesmotrya na krupnye golovy, ne vyglyadevshie,
odnako, bezobrazno bol'shimi, neprivychnye dlya chelovecheskogo glaza kisti
ruk i ushi da slegka otlichayushchiesya proporcii tela, na zhenshchin bylo
priyatno vzglyanut'. Dazhe slishkom posle goda monasheskoj zhizni.
Bezborodye dlinnovolosye muzhchiny okazalis' krasivy pod stat' zhenshchinam,
i te i drugie byli graciozny, kak koshki.
Oni ne shumeli i ne tolpilis' bez tolku. Bylo tiho i torzhestvenno,
tol'ko na beregu kto-to zalivisto igral na rozhke. Mierna brosilas' k
sedomu muzhchine, shvatila ego za ruku i vytyanula vpered.
- |to moj papa, - radostno zalepetala ona. - Sejchas ego zovut
Sarato. Ego poslednee imya nravilos' mne bol'she.
- Nadoedaet, kogda tebya vse vremya zovut odinakovo, - zasmeyalsya
Sarato. - Dobro pozhalovat', zemlyane. Vy okazyvaete nam bol'shuyu...
lula... Proshu proshcheniya, mne ne hvataet slov. Vashe poseshchenie - bol'shoe
schast'e dlya nas.
Ego rukopozhatie - navernoe, Pengvil rasskazal im ob etom obychae -
bylo krepkim, i on smotrel nam pryamo v glaza s uvazheniem, no bez
podobostrastiya.
Dannikarskie obshchiny peredali te nemnogie funkcii upravleniya, v
kotoryh oni nuzhdalis', specialistam, izbiraemym na osnove principov,
sut' kotoryh do nas tak i ne doshla. Zdes' zhe, sudya po vsemu, ne
delalos' dazhe malejshih soslovnyh razlichij. Nam predstavlyali vseh po
rodu zanyatij: ohotnik, rybak, muzykant, prorok (naskol'ko ya ponyal
smysl slova "nonalo") i tomu podobnoe. My obnaruzhili to zhe otsutstvie
vsyacheskih tabu, chto i v Dannikare. Zato v Taori dejstvovali
chrezvychajno izyskannye pravila etiketa, soblyudeniya kotoryh ot nas,
estestvenno, nikto ne zhdal.
Pengvil - moshchnogo slozheniya yunosha v tunike dannikarskogo pokroya -
privetstvoval nas. V tom, chto on pribyl imenno v Taori, ne bylo
nikakogo sovpadeniya: derevnya raspolozhena pochti tochno k vostoku ot ego
rodnogo poberezh'ya i imeet luchshuyu yakornuyu stoyanku na vsem ostrove. Emu
otchayanno hotelos' pokazat' nam svoyu lodku. YA ustupil ego umolyayushchim
vzglyadam, i my splavali k nej.
- Otlichnaya rabota, - skazal ya sovershenno iskrenne, vzobravshis' na
palubu. - Est' tol'ko odno zamechanie. Dlya plavaniya vblizi beregov
nepodvizhnyj kil' ne nuzhen.
YA opisal ustrojstvo pod®emnogo kilya.
- Vot tak, - zakonchil ya. - Togda ona smozhet podhodit' vplotnuyu k
beregu.
- Da, Sarato uzhe dodumalsya do etogo. On dazhe nachal stroit' svoyu
sobstvennuyu lodku po etomu principu. On eshche hochet otkazat'sya ot
rulevyh vesel i ukrepit' vmesto nih ploskij kusok dereva posredine
kormy. |to pravil'no?
- Da, - otvetil ya, s trudom skryvaya izumlenie.
- Vot i ya tak podumal, - ulybnulsya Pengvil. - Potok vody tak zhe
legko delitsya na dve strui, kak i vozdushnyj. Mister Isihara ob®yasnil
mne zakony slozheniya i razlozheniya sil. |to-to i dalo mne mysl'
postroit' takuyu lodku.
My vernulis' na bereg i snova odelis'. Vsya derevnya zhuzhzhala, kak
potrevozhennyj roj, gotovyas' k prazdniku. Pengvil prisoedinilsya k nim.
YA potihon'ku vybralsya iz etoj suety i poshel brodit' po pustomu plyazhu,
slishkom vzvolnovannyj, chtoby sidet' na meste. Vglyadyvayas' v more i
vdyhaya po-zemnomu solenyj aromat okeana, ya pogruzilsya v smutnye
razmyshleniya. Ih prervala malen'kaya Mierna, kotoraya podskochila ko mne,
volocha za soboj nebol'shuyu telezhku.
- Hello, mister Ketkart! - zakrichala ona. - Menya poslali sobrat'
aromatnyh vodoroslej. Hotite mne pomoch'?
- Konechno, - otvetil ya.
Ona skorchila grimasu.
- YA rada, chto ubezhala ot vseh. Papa, Kuajya i drugie rassprashivayut
mistera Lezhena o zemnoj ma-te-ma-ti-ke. A ya eshche slishkom malen'kaya,
chtoby interesovat'sya funkciyami. Po mne, bylo by kuda luchshe, esli by
mister Harashi rasskazal o Zemle, no on zapersya v domike so svoimi
druz'yami. Rasskazhite mne o Zemle! YA kogda-nibud' polechu tuda?
YA chto-to probormotal. Ona nachala sobirat' v puchki nezhnye girlyandy
vodoroslej, vybroshennye na bereg priboem.
- Ran'she ya ne lyubila etu rabotu, - skazala ona. - Prihodilos'
hodit' v derevnyu s kazhdoj ohapkoj. A brat' s soboj dromateriya mne tozhe
ne razreshayut, potomu chto on boleet, kogda promochit nogi. YA im
govorila, chto mogu sdelat' emu botinochki, no oni vse ravno ne
razreshili. Zato teper' sovsem drugoe delo - s etim, etoj... Kak vy eto
nazyvaete?
- Telezhka. U vas ran'she ne bylo takih shtuk?
- Net, nikogda. Tol'ko volokushi na poloz'yah. |to Pengvil rasskazal
nam o kolese. On videl, kak zemlyane im pol'zuyutsya. Plotnik Huana tut
zhe nachal prilazhivat' kolesa k volokusham. On uzhe sdelal neskol'ko takih
telezhek.
YA nagnulsya i rassmotrel konstrukciyu kolesa. Ono bylo sobrano iz
chastej, iskusno vyrezannyh iz dereva i kosti, a sboku po vsej
okruzhnosti shel ornament i kakie-to pis'mena. I kolesa ne byli prosto
nasazheny na osi. Mierna pozvolila snyat' kryshechku s odnoj iz nih, i ya
uvidel kol'co iz prochnyh kruglyh orehov. Naskol'ko ya znal, nikto ne
rasskazyval Pengvilu o podshipnikah.
- YA vse dumala i dumala, - skazala Mierna. - A chto esli sdelat'
bol'shuyu, ogromnuyu telezhku, chtoby ee mog vozit' dromaterij? Tol'ko kak
poluchshe ego privyazat', chtoby emu ne bylo bol'no tashchit' i chtoby mozhno
bylo upravlyat' im? I mne kazhetsya, ya pridumala...
Ona zamolchala i stala risovat' na peske shemu sbrui. Sudya po vsemu,
upryazhka byla vpolne podhodyashchaya.
Tyazhelo nagruziv telezhku, my pokatili ee po derevne. YA byl v
sovershennom vostorge ot iskusnoj rez'by, pokryvavshej balki i karnizy
domov. Poyavilsya Sarato, nakonec ostavivshij svoyu besedu s Lezhenom o
teorii grupp (tuzemcy uzhe razrabotali ee sami, tak chto vse svodilos' k
sravneniyu raznyh podhodov). On pokazal mne svoi instrumenty,
izgotovlennye iz ostryh kuskov vulkanicheskogo stekla. Sarato
rasskazal, chto zhiteli pribrezhnyh dereven' vymenivayut takoe steklo u
gorcev, i sprosil, nel'zya li dostat' u nas kusochek stali. I ne budem
li my nastol'ko lyubezny, chtoby ob®yasnit', kak iz zemli poluchayut
zhelezo?
Kak my i ozhidali, ugoshchenie, muzyka, tancy, pantomimy, besedy s
tuzemcami - vse bylo velikolepno, chtoby ne skazat' bol'she. Nadeyus',
chto bodryashchie pilyuli, podannye k ede, pomogli nam ne vyglyadet' slishkom
mrachnymi.
No nam vse-taki prishlos' ogorchit' nashih hozyaev, otkazavshis'
ostat'sya na noch'. Vsya derevnya provozhala nas do samoj rakety pri svete
fakelov. Dorogoj oni peli prichudlivye pesni, postroennye po kakoj-to
slozhnoj muzykal'noj sisteme, vrode nashej dvenadcatitonovoj, i polnye
takih divnyh garmonichnyh sozvuchij, chto ya v zhizni ne slyshal nichego
prekrasnee. Kogda my dostigli rakety, oni tut zhe otpravilis' nazad.
Mierna shla v samom konce processii. Ona pootstala i eshche dolgo stoyala v
mednom svete ogromnoj odinokoj luny, mahaya nam ruchonkoj.
Baldinger postavil na stol stakany i butylku irlandskogo viski.
- O'kej, - skazal on. - Dejstvie etih tabletok pochti proshlo, i nam
nuzhno nemnogo vzbodrit'sya.
- Da, pozhaluj, - Harashi zagrabastal butylku.
- Interesno, kakim budet ih vino, kogda oni ego izobretut, -
zadumchivo protyanul Lezhen.
- Zamolchite, - skazal Voen. - Im eto ne udastsya.
My ustavilis' na nego. On sidel, podragivaya ot napryazheniya, v yarkom
lyuminescentnom svete, zalivavshem unyluyu tesnuyu kabinu.
- CHto vy, d'yavol vas poberi, imeete v vidu? - nakonec sprosil
Harashi. - Esli oni nauchatsya delat' vino hotya by vpolovinu tak zhe
horosho, kak vse ostal'noe, ono pojdet na Zemle po desyat' kredov za
litr.
- Kak vy ne pojmete? - zakrichal Voen. - Nam nel'zya imet' s nimi
dela. Nado skoree ubirat'sya proch' s etoj planety i... O bozhe, zachem
nas tol'ko zaneslo syuda?
On nachal neuklyuzhe sharit' po stolu v poiskah stakana.
- Nu ladno, - skazal ya. - Tem iz nas, kto hot' raz udosuzhilsya
porazmyslit' ob etom, davno bylo yasno, chto kogda-nibud' lyudi neminuemo
vstretyat formu zhizni vrode etoj. CHelovek, chto on takoe, chtoby delat'
iz nego pup zemli?
- Navernoe, eta zvezda starshe Solnca, - kivnul Baldinger. - Ona ne
tak massivna, poetomu dol'she nahoditsya v glavnoj posledovatel'nosti.
- Delo vovse ne v tom, kakaya zvezda starshe, - skazal ya. - Million
let, polmilliona, skol'ko by tam ni bylo, - eto zhe pustyaki s tochki
zreniya astronomii ili geologii. Vot v razvitii razumnoj zhizni...
- No oni zhe dikari, - zaprotestoval Harashi.
- Kak i bol'shinstvo razumnyh sushchestv, chto my vstrechali, - napomnil
ya. - Da i sam chelovek bol'shuyu chast' svoej istorii prozhil dikarem.
Civilizaciya - kapriz prirody. Ona ne poyavlyaetsya sama po sebe.
Naprimer, na Zemle vse poluchilos' potomu, chto Srednij Vostok nachal
peresyhat', kogda lednik otoshel, dichi stalo men'she, i prishlos' chto-to
predprinimat'. A mashinnaya civilizaciya, osnovannaya na nauke, - eto eshche
bol'shaya sluchajnost', rezul'tat sovershenno isklyuchitel'nogo stecheniya
obstoyatel'stv. Zachem zhitelyam Dzhoril idti dal'she tehniki neolita? Im
eto ni k chemu.
- Zachem im togda, esli oni eshche v kamennom veke, takie mozgi? -
vozrazil Harashi.
- A zachem oni byli nam v nashem kamennom veke? - otpariroval ya. -
CHtoby prosto vyzhit', oni ne byli absolyutno neobhodimy. Pitekantrop,
sinantrop - vse eti uzkolobye rebyata i tak prekrasno obhodilis'.
Naverno, evolyuciya, vnutrividovaya bor'ba, polovoj otbor - vse to, chto
razvivaet intellekt, prodolzhaet podtalkivat' cheloveka vpered, poka ne
vmeshivaetsya kakoj-nibud' novyj faktor, vrode mashin. Umnyj dzhorilec
imeet bol'she vesa, zanimaet vysokoe mesto v obshchestve, u nego bol'she
cinovok i detej - tak vse i idet. Vot tol'ko usloviya zhizni u nih
slishkom prosty, vo vsyakom sluchae, v etu geologicheskuyu epohu. Zdes',
naskol'ko ya ponyal, ne byvaet dazhe vojn, kotorye by podtolknuli
razvitie tehniki. Do sih por u nih prosto ne bylo sluchaya zanyat'sya
tochnymi naukami. Vot oni i ispol'zovali svoj izumitel'nyj razum v
iskusstve, filosofii i social'nyh eksperimentah.
- Interesno, kakoj u nih v srednem "indeks intellekta", - prosheptal
Lezhen.
- Bessmyslennyj vopros, - otvetil Voen mrachno. - Razrabotannaya
shkala obryvaetsya gde-to okolo sta vos'midesyati. Kak tut budesh' merit'
intellekt, kotoryj nastol'ko vyshe tvoego sobstvennogo?
Nastupila tishina. Bylo slyshno, kak vokrug korablya shumit nochnoj les.
- Da, - zadumchivo skazal Baldinger. - YA vsegda otdaval sebe otchet,
chto gde-to dolzhny byt' sushchestva poumnee nas. Vot tol'ko ne ozhidal, chto
chelovechestvo vstretitsya s nimi na moem veku. Uzh slishkom
mikroskopicheskij otrezok Galaktiki my issledovali. I potom... YA vsegda
dumal, chto u nih budut mashiny, nauka, kosmicheskij transport.
- Oni u nih i budut, - skazal ya.
- Esli my teper' uletim... - nachal Lezhen.
- Pozdno, - skazal ya. - My uzhe dali im etu blestyashchuyu pogremushku -
nauku. Esli my sbezhim, oni sami otyshchut nas cherez paru vekov. Samoe
bol'shee.
Harashi udaril kulakom po stolu.
- No zachem nam uletat'? - zagrohotal on. - CHego vy, chert poderi,
boites'? Somnevayus', chtoby vse naselenie etoj planety dostigalo desyati
millionov. A v Solnechnoj Sisteme plyus zvezdnye vladeniya - milliardov
pyatnadcat'? Ladno, pust' dzhorilec umnee. Nu i chto? Razve do sih por
malo bylo parnej umnee menya, a mne na eto naplevat', esli my delaem s
nimi biznes.
Baldinger pokachal golovoj. Kazalos', ego lico vykovano iz stali.
- Vse ne tak prosto, - skazal on. - Vopros idet o tom, kto budet
gospodstvovat' v etoj chasti Galaktiki.
- A chego plohogo, esli dzhoril'cy? - myagko sprosil Lezhen.
- Vozmozhno, i nichego. Oni vrode by vpolne prilichnyj narod. No... -
Baldinger vypryamilsya v svoem kresle. - YA ne sobirayus' byt' ch'im-libo
domashnim zhivotnym. YA hochu, chtoby moya planeta sama reshala svoyu sud'bu.
S etim ne prihodilos' sporit'. My dolgo-dolgo sideli molcha,
razmyshlyaya nad sluchivshimsya.
V nashem predstavlenii gipoteticheskie sverhsushchestva vsegda byli
gde-to beskonechno daleko, a potomu bezopasny. Ni my na nih ne
natalkivalis', ni oni na nas. Poetomu lyudi privykli dumat', chto
poblizosti ih okazat'sya ne mozhet. A potomu oni-de nikogda ne budut
vmeshivat'sya v dela dalekoj galakticheskoj provincii, gde my zhivem. No
planeta vsego v mesyacah poleta ot Zemli! Narod, srednij predstavitel'
kotorogo - genij, a ih genii - veshch' i vovse nepostizhimaya dlya
cheloveka... Oni bez sozhaleniya brosyat svoj mir i rinutsya v kosmos,
polnye lyubopytstva, energichnye, sposobnye sovershit' za desyat' let
bol'she, chem my za stoletiya. Oni neminuemo razrushat nashu sozdannuyu
cenoj takih usilij civilizaciyu! My sami sdadim ee na slom, kak
primitivnye narody proshlogo unichtozhili svoi bogatejshie kul'tury pered
licom bolee vysokoj civilizacii Zapada. Nashi deti budut smeyat'sya nad
nichtozhnymi, obvetshalymi triumfami svoih otcov. Oni brosyat nas, chtoby
posledovat' za dzhoril'cami v ih smelyh nachinaniyah. I vernutsya
podavlennymi neudachej, chtoby provesti ostatok svoih dnej, sozdavaya
zhalkoe podobie chuzhogo obraza zhizni i muchayas' ot bessiliya i
beznadezhnosti. I tak budet so vsemi ostal'nymi razumnymi formami
zhizni, esli tol'ko u dzhoril'cev ne hvatit sostradaniya ostavit' ih v
pokoe... Skoree vsego u nih ego hvatit. No komu nuzhno takoe
sostradanie?
Kazalos', byl tol'ko odin uzhasnyj vyhod, no lish' u Voena hvatilo
smelosti pryamo skazat' o nem.
- Ved' est' zhe planety, kuda zapreshcheno vvozit' tehniku, - medlenno
zagovoril on. - Kul'tury, slishkom opasnye, chtoby mozhno bylo
predostavit' im sovremennoe oruzhie, ne govorya uzhe o kosmicheskih
korablyah. Dzhoril tozhe mozhno postavit' pod zapret.
- Teper', kogda my dali im predstavlenie o tehnike, oni sami vse
eto izobretut, - skazal Baldinger.
Lico Voena zlobno peredernulos'.
- Oni ne smogut etogo sdelat', esli edinstvennye dva rajona, gde
nas videli, budut unichtozheny.
- Bozhe milostivyj... - vskochil Harashi.
- Syad'te! - otrezal Baldinger.
Harashi gryazno vyrugalsya. Ego lico gorelo. Ostal'nye sideli, potupiv
golovy.
- Vy kak-to nazvali menya nerazborchivym v sredstvah, - prorychal
torgovec. - Voz'mite eto predlozhenie nazad, Voen, i podavites' im.
Esli ne hotite, chtoby ya razdavil vash cherep, kak gniloj oreh!
YA predstavil sebe atomnyj grib, vzmyvayushchij k nebesam, legkoe
oblachko para, byvshee kogda-to devochkoj po imeni Mierna, i skazal
tverdo:
- YA - protiv.
- Edinstvennyj drugoj vyhod, - skazal Voen, ne otryvaya
pronzitel'nogo vzglyada ot massivnoj golovy svoego protivnika, - eto
nichego ne delat', poka ne stanet neobhodimoj sterilizaciya vsej
planety.
Lezhen zatryas golovoj, slovno ot boli.
- Vse ne tak... Ne tak... Nel'zya brat' na sebya smertnyj greh tol'ko
radi togo, chtoby vyzhit'.
- Ne o nas rech'. A radi zhizni detej. Ih svobody... Ih gordosti.
- Da razve oni smogut gordit'sya soboj, uznav pravdu? - perebil
Harashi.
On peregnulsya cherez stol, shvatil Voena za shivorot i odnoj rukoj
podnyal ego v vozduh. Pokrytyj shramami lob torgovca pylal v
kakih-nibud' treh dyujmah ot poblednevshego lica predstavitelya
Federal'noj administracii.
- YA sejchas skazhu, chto nam delat', - procedil on. - My budem
torgovat', obmenivat'sya znaniyami, rodnit'sya, kak so vsemi narodami,
ch'yu sol' my eli! I vstretim sud'bu, kak polozheno lyudyam!
- Otpusti ego, - skomandoval Baldinger.
Harashi szhal svobodnuyu ruku v kulak.
- Esli ty udarish' ego, ya raspravlyus' s toboj, pust' mne pridetsya
otvetit' za eto doma. Otpusti ego, ya skazal!
Harashi razzhal kist'. Voen pokachnulsya i osel na pol. Torgovec tyazhelo
opustilsya v kreslo i spryatal golovu v ladonyah, starayas' vzyat' sebya v
ruki.
Baldinger snova napolnil stakany.
- Nu, dzhentl'meny! - skazal on. - My vrode by zashli v tupik. Kuda
ni kin' - vse klin.
On usmehnulsya.
- B'yus' ob zaklad, chto u dzhoril'cev dazhe net poslovicy na takoj
sluchaj.
- Oni mogli by stol'ko nam dat'! - goryacho vstupilsya Lezhen.
- Imenno dat'! - Voen s trudom podnyalsya i vstal naprotiv nas, drozha
vsem telom. - V etom vse i delo! Oni budut davat'! Esli zahotyat,
konechno. No eto ne budet nashe. Veroyatno, my dazhe ne smozhem ponyat' ih
tvorenij, ne sumeem ispol'zovat' ih ili... V obshchem, eto budet ne nashe,
govoryu ya vam!
Harashi vzdrognul. Celuyu minutu on sidel absolyutno nepodvizhno,
vcepivshis' v ruchki svoego kresla, a potom medlenno podnyal bol'shuyu
golovu i gromko vypalil:
- No pochemu ne nashe...
Mne vse-taki udalos' pospat' neskol'ko chasov, poka ne nachalo
svetat'. Potom pervye luchi, pronikavshie skvoz' illyuminator, razbudili
menya, i bol'she usnut' ne udalos'. Navalyavshis' vdovol', ya spustilsya na
lifte i vyshel na polyanu.
Vokrug carila tishina. Zvezdy uzhe gasli, no zarya na vostoke eshche
tol'ko zanimalas'. V prohladnom vozduhe iz temnogo lesa, obstupivshego
polyanu, donosilis' pervye treli ptic. YA sbrosil bashmaki i proshelsya
bosikom po mokroj trave.
YA pochemu-to ne udivilsya, kogda iz lesa poyavilas' Mierna, volocha na
povodke svoego dromateriya. Ona brosila povodok i kinulas' ko mne:
- |j, mister Ketkart! YA tak nadeyalas', chto kto-nibud' uzhe vstal. YA
eshche ne zavtrakala.
- Sejchas chto-nibud' soobrazim.
YA shvatil ee i nachal podbrasyvat' v vozduh, poka ona ne zavizzhala.
- A potom, mozhet byt', sovershim nebol'shuyu progulku na rakete. Kak
ty na eto smotrish'?
- O-o, - fioletovye glaza okruglilis'.
YA opustil kroshku na zemlyu. Ona dolgo sobiralas' s duhom, a potom
sprosila:
- Do samoj Zemli?
- Net, boyus', chto na etot raz kapel'ku poblizhe. Zemlya ved' daleko.
- A kogda-nibud' v drugoj raz? Nu, pozhalujsta!
- Kogda-nibud'? Navernyaka, malyshka. I zhdat' ne tak uzh dolgo.
- YA polechu na Zemlyu! YA polechu na Zemlyu!
Ona krepko obnyala dromateriya za sheyu i prizhalas' k nemu.
- Ty budesh' obo mne skuchat', bol'shenogij, pucheglazyj, samyj sil'nyj
iz zverej? Ne puskaj tak grustno slyuni! Mozhet byt', tebya tozhe voz'mut.
Voz'mem ego, mister Ketkart? |to takoj horoshij dromaterij, chestnoe
slovo, i on tak lyubit krekery.
- Nu... ne znayu. Mozhet voz'mem, a mozhet i net, - skazal ya. - No ty
poletish', obeshchayu tebe. Lyuboj zhitel' planety, esli zahochet, smozhet
posetit' Zemlyu.
"A zahochet bol'shinstvo. YA uveren, chto Sovet odobrit nash plan. Ved'
on edinstvenno razumnyj. Esli ne mozhesh' prevzojti..."
YA pogladil Miernu po golovke.
"Strogo govorya, dorogaya ty moya malyshka, nu i gryaznuyu zhe shutku my s
toboj sygraem! Podumat' tol'ko - vyrvat' tebya iz etoj patriarhal'noj
dikosti i shvyrnut' v gornilo gigantskoj burlyashchej civilizacii!
Oshelomit' netronutyj mozg vsemi nashimi tehnicheskimi shtukami i
bredovymi ideyami, do kotoryh lyudi dodumalis' ne potomu, chto umnee, a
potomu, chto zanimalis' etim nemnogo dol'she vas. Raspylit' desyat'
millionov dzhoril'cev sredi nashih pyatnadcati milliardov!
Konechno, vy klyunete na eto. Vam s soboj ne sovladat', da i soblazn
velik. A kogda vy, nakonec, pojmete, chto proishodit, budet pozdno
otstupat', vy okazhetes' na kryuchke. No ya ne dumayu, chto vy smozhete
serdit'sya na nas za eto.
Ty stanesh' zemnoj devochkoj. Konechno, kogda ty vyrastesh', tebya zhdet
mesto sredi teh, kto pravit mirom. Ty sdelaesh' kolossal'no mnogo dlya
nashej civilizacii i budesh' pol'zovat'sya zasluzhennym priznaniem. Vse
delo v tom, chto eto budet nasha civilizaciya. Moya i... tvoya.
Ne znayu, budesh' li ty skuchat' po etim lesam, po malen'kim domikam u
zaliva, po lodkam, pesnyam i starym skazkam i, konechno zhe, po svoemu
dorogomu dromateriyu. No v odnom ya uveren: rodnaya planeta budet ochen'
skuchat' po tebe, Mierna. I ya tozhe".
- Pojdem, - skazal ya. - Pora gotovit' zavtrak.
Last-modified: Sun, 25 Mar 2001 13:35:59 GMT