nyj Byk i zataptyval ih sledy". Ona videla, kak revushchim vetrom unosit proch' belye teni, kak sotryasayutsya zheltye roga. -- YA pojdu tuda, -- skazala ona. -- Volshebnik, ya dolzhna sdelat' dlya tebya kakoe-nibud' blagoe delo, ibo ty vypustil menya na svobodu. CHto ty potrebuesh' ot menya prezhde, chem ya tebya pokinu? Prodolgovatye glaza SHmendrika pobleskivali, slovno listva na solnyshke: -- Voz'mi menya s soboj. Edinorog, holodno pritancovyvaya, otodvinulas' chut' dal'she i nichego ne otvetila. Volshebnik skazal: -- YA mogu prinesti pol'zu. YA znayu dorogu v stranu Haggarda, ya znayu yazyki teh zemel', chto lezhat mezhdu etimi mestami i temi. -- Edinorog, kazalos', uzhe gotova byla vovse rastvorit'sya v lipkom tumane, i SHmendrik pospeshil prodolzhit': -- Krome togo, ni odnomu skital'cu nikogda ne byvalo huzhe ot kompanii kolduna -- i dazhe edinorogam. Vspomni istoriyu o velikom koldune Nikose. Odnazhdy v lesah on uzrel edinoroga, kotoryj spal, polozhiv golovu na koleni hihikavshej device, a v eto vremya k nemu podbiralis' troe ohotnikov s natyanutymi lukami, chtoby ubit' ego i dobyt' rog. U Nikosa byl vsego lish' kakoj-to mig na razdum'e. Slovom i vzmahom on obratil edinoroga v krasivogo molodogo cheloveka, kotoryj prosnulsya i, zavidev luchnikov, raskryvshih v izumlenii rty, brosilsya na nih i vseh ubil. Ego mech byl vitym i zaostryalsya k koncu, a kogda ohotniki byli mertvy, molodoj chelovek rastoptal ih tela. -- A devushka? -- sprosila edinorog. -- Devushku on tozhe ubil? -- Net, on na nej zhenilsya. On govoril, chto ona -- vsego lish' ditya, ne vedayushchee celi, serditoe na svoyu sem'yu, i vse, chto nuzhen ej byl na samom dele vsego lish' horoshij muzh. On im i stal -- s togo raza i navsegda, ibo dazhe Nikos ne smog vernut' emu pervonachal'noe oblich'e. On umer starym i uvazhaemym -- ob®evshis' fialok, kak govorili nekotorye: on nikogda ne mog naest'sya fialok. Detej u nih ne bylo. Istoriya zamerla gde-to v dyhanii edinoroga. -- Koldun ne okazal emu nikakoj uslugi, on nanes emu bol'shoj vred, -- tiho skazala ona. -- Kak uzhasno bylo by, esli by ves' moj narod kolduny-dobrozhelateli prevratili v lyudej -- v izgnannikov v lovushkah goryashchih domov. Uzh luchshe by, esli b ih vseh ubil Krasnyj Byk. -- Tam, kuda ty sejchas idesh', -- otvetil SHmendrik, -- lish' nemnogie budut zhelat' tebe chego-to krome zla, i serdce druga mozhet okazat'sya zhelannym, kak glotok vody. Voz'mi menya s soboj -- na smeh, na udachu, na neizvedannoe. Voz'mi menya s soboj. Poka on govoril eto, dozhdik rastayal, nebo nachalo ochishchat'sya, a mokraya trava zasiyala, kak morskaya rakovina iznutri. Edinorog otvela vzglyad, ishcha v tumane korolej odnogo korolya, a v snezhnom bleske zamkov i dvorcov -- tot, chto vystroen na plechah byka. -- Nikto nikogda ne puteshestvoval so mnoj, -- skazala ona, -- no ved' nikto nikogda i ne sazhal menya v kletku, ne prinimal za beluyu kobylu, ne skryval menya mnoj zhe. Kazhetsya, mnogomu predopredeleno sluchit'sya so mnoj vpervye, i tvoya kompaniya, konechno zhe, ne samaya strannaya veshch' iz nih vseh -- i ne poslednyaya. Poetomu, esli zhelaesh', ty mozhesh' pojti so mnoj -- pravda, ya by hotela, chtoby ty poprosil o kakom-nibud' inom voznagrazhdenii. SHmendrik grustno ulybnulsya: -- YA uzhe dumal ob etom. -- On vzglyanul na svoi pal'cy, i edinorog uvidela na nih polumesyacy sledov ot ukusov reshetok. -- No ty nikogda ne smogla by vypolnit' moe istinnoe zhelanie. Nu vot, podumala edinorog, oshchutiv vnutrennej storonoj kozhi pervoe pauch'e kasanie grusti. Vot chto znachit puteshestvovat' so smertnymi. I tak -- vse vremya. -- Net, -- otvetila ona, -- ya ne mogu prevratit' tebya ni vo chto inoe, chem ty ne yavlyaesh'sya. YA zdes' ne sil'nee ved'my. YA ne mogu sdelat' iz tebya nastoyashchego volshebnika. -- YA tak i dumal, -- vzdohnul SHmendrik. -- Vse v poryadke. Ne bespokojsya ob etom. -- YA ne bespokoyus', -- otvetila edinorog. V etot -- samyj pervyj -- den' ih puteshestviya nad golovami u nih kruzhila golubaya sojka. Vdrug ona proiznesla: -- Nu, bud' ya ptencom pod steklom... -- I zahlopala kryl'yami pryamikom k domu, chtoby rasskazat' zhene (ibo eto byl papa-sojka) ob uvidennom. Ego zhena sidela v gnezde, unylo i monotonno napevaya detyam: Slizni iz roz, sverchki, pauchki, Kleshchi iz chashchoby, mokricy, zhuchki, Ulitki, kuznechiki -- vot tak zapas: Vs£, perevarivshis', srygnetsya dlya vas. Plany, obmany -- opyat' i opyat'. Letat' -- ne tak veselo, kak ne letat'. -- Videl segodnya edinoroga, -- dolozhil papa-sojka, prizemlivshis'. -- YA zamechayu, chto uzhina ty segodnya ne videl, -- holodno otvetila zhena. -- Nenavizhu muzhchinu, kotoryj boltaet s pustym rtom. -- Kroshka, tak edinoroga zhe! -- Papa-sojka ostavil svoj obydennyj ton i zaprygal vverh i vniz po vetke. -- YA ne videl ni odnogo so vremeni... -- Ty nikogda ni odnogo ne videl, -- perebila zhena. -- Pered toboj -- ya, ty eshche pomnish'? YA znayu, chto ty videl v svoej zhizni, a chego ne videl. Papa-sojka ne obratil na ee slova nikakogo vnimaniya. -- S neyu byl kakoj-to strannyj poputchik v chernom, -- treshchal on. -- Oni perehodili cherez Koshach'yu Goru. Interesno, ne v stranu li Haggarda oni shli? -- On sklonil golovu na bok pod tem artisticheskim uglom, kotoryj v samom nachale pokoril ego zhenu. -- CHto za divo na zavtrak staromu Haggardu, -- voshishchalsya on. -- Edinorog smelo nanosit vizit: tuk-tuk-tuk v ego zloveshchie dveri, vot vam, pozhalujsta... YA by vse otdal, chtoby tol'ko uvidet'... -- YA polagayu, vy oba ne ves' den' naprolet smotreli na edinorogov? -- prervala ego zhena, shchelknuv klyuvom. -- Po men'shej mere, ee, naskol'ko ya ponimayu, ran'she schitali dostatochno izobretatel'noj v tom, chto kasaetsya svobodnogo vremeni. -- Ona nastupala na muzha, raspushiv peryshki na shee. -- Milaya, da ya ee dazhe ne videl... -- nachal bylo papa-sojka, i ego zhena ponyala, chto on dejstvitel'no ni s kem ne vstrechalsya, prosto ne osmelilsya by. No vse ravno otdubasila ego -- ona byla iz teh zhenshchin, kotorye znayut, kak chitat' legkuyu notaciyu. Edinorog i volshebnik shagali po vesne, cherez myagkuyu Koshach'yu Goru i vniz, v fioletovuyu dolinu, gde rosli yabloni. Za dolinoj tyanulis' nizkie holmy, tolstye i pokornye, slovno ovcy, -- oni opuskali golovy, udivlenno prinyuhivayas' k edinorogu, shedshej mezhdu nimi. Potom prishel chered medlennyh letnih vershin i ispechennyh ravnin, gde vozduh visel, siyaya, kak pechen'e. Vmeste so SHmendrikom oni perehodili vbrod reki, karabkalis' i skatyvalis' po pribrezhnym utesam i obryvam, pokrytym kolyuchkami, breli po lesam, kotorye napominali edinorogu o dome, -- hotya, na samom dele, oni ne mogli ej ni o chem napominat', ibo poznali vremya. A teper' i moj les tozhe ego poznal, dumala edinorog, no prodolzhala uspokaivat' sebya tem, chto eto ne imeet znacheniya, chto vse budet kak prezhde, lish' stoit ej vernut'sya. Po nocham, kogda SHmendrik spal snom golodnogo volshebnika s natruzhennymi nogami, edinorog gorbilas' bez sna, ozhidaya, kogda s luny vniz brositsya ogromnaya ten' Krasnogo Byka. Vremenami ona sovershenno otchetlivo ulavlivala to, chto kazalos' ego zapahom, -- temnuyu kovarnuyu von', sochivshuyusya skvoz' noch', pytayas' dotyanut'sya do nee. Ona vskakivala togda na nogi s holodnym krikom gotovnosti i obnaruzhivala lish' dvuh-treh olenej, glazevshih na nee s pochtitel'nogo rasstoyaniya. Oleni lyubyat edinorogov i zaviduyut im. Odnazhdy olen'-vtorogodok, podtalkivaemyj svoimi smeshlivymi priyatelyami, podoshel k nej dovol'no blizko i, boyas' podnyat' glaza, nevnyatno probormotal: -- Ty ochen' krasivaya. Ty tak prekrasna, kak nam rasskazyvali mamy. Edinorog molcha vzglyanula na nego, znaya, chto on ne zhdet nikakogo otveta. Ostal'nye oleni fyrkali i shepotom podskazyvali: -- Davaj dal'she, dal'she! Togda pervyj olen' podnyal golovu i vykriknut provorno i radostno: -- No ya znayu togo, kto eshche prekrasnee tebya! -- On povernulsya i rvanulsya proch' v lunnom svete, a priyateli posledovali za nim. Edinorog snova uleglas'. Vremya ot vremeni v svoem stranstvii oni podhodili k derevnyam, i tam SHmendrik predstavlyalsya brodyachim magom, predlagaya, po ego zhe sobstvennym slovam, kotorye on krichal na derevenskih ulicah, "spet' i zarabotat' sebe na uzhin, lish' chut'-chut' potrevozhit' vas, slegka narushit' vash son i pojti dal'she". Tol'ko v redkih gorodkah ego ne priglashali postavit' prekrasnuyu beluyu loshad' v stojlo i perenochevat'. Obychno zhe, poka deti ne ujdut spat', on ustraival predstavleniya na rynochnyh ploshchadyah pri svete lamp. On, konechno, nikogda i ne pytalsya tam tvorit' nichego chudesnee govoryashchih kukol ili konfet iz myla, no inogda i eti pustyaki vypadali u nego iz ruk. Detyam on vse ravno nravilsya, a ih roditeli byli dobry v tom, chto kasalos' uzhina -- i letnie vechera prohodili gibko i myagko. Stoletiya spustya edinorog vse eshche pomnila strannyj shokoladnyj zapah konyushen i ten' SHmendrika, tancuyushchuyu na stenah, dveryah i pechnyh trubah v prygayushchem svete. Utrom oni uhodili svoim putem: karmany SHmendrika byli polny hleba, syra i apel'sinov, a edinorog shagala ryadom, belaya, slovno more v solnechnom svete, zelenaya, slovno more v teni derev'ev. Tryuki brodyachego maga zabyvalis', ne uspeval on skryt'sya iz vidu, no ego belaya loshad' trevozhila po nocham mnogih selyan; byli i takie zhenshchiny, kotorye, placha, prosypalis' sredi nochi, uvidev ee vo sne. Odnazhdy vecherom oni ostanovilis' v puhlom uyutnom gorodke, gde dazhe u nishchih byli dvojnye podborodki, a myshi hodili vrazvalochku. SHmendrika nemedlenno priglasili otobedat' s Merom i neskol'kimi Municipal'nymi Sovetnikami iz chisla bolee okruglyh; a edinoroga, kak vsegda neuznannuyu, otpustili popastis' na travke, sladkoj, kak moloko. Obed podavalsya na otkrytom vozduhe -- stol stoyal na gorodskoj ploshchadi, ibo noch' byla teploj, a Meru hotelos' pohvastat'sya svoim gostem. |to byl otlichnyj obed. Za edoj SHmendrik rasskazyval istorii iz sobstvennoj zhizni -- zhizni svobodnogo charodeya, po otkaza zapolnennoj korolyami, drakonami i blagorodnymi damami. On ne lgal -- on prosto organizovyval sobytiya neskol'ko bolee razumno, chem na samom dele, i poetomu v ego istoriyah byl privkus pravdopodobiya dazhe dlya razborchivyh i osmotritel'nyh Sovetnikov. I ne tol'ko oni, no i vse gorozhane, gulyavshie v to vremya po ulicam, naklonyalis' poblizhe, chtoby ponyat', naprimer, prirodu zaklinaniya, sposobnogo otkryvat' vse zamki, esli ego primenyat' nadlezhashchim obrazom. I daleko ne u odnogo perehvatyvalo dyhanie pri vide sledov na pal'cah volshebnika. -- Suvenir na pamyat' o moej vstreche s garpiej, -- spokojno ob®yasnyal SHmendrik. -- Oni kusayutsya. -- I vy nikogda ne boyalis'? -- tiho sprosila odna moloden'kaya devushka. Mer shiknul na nee, no SHmendrik zazheg sigaru i skvoz' dym ulybnulsya devushke. -- Strah i golod hranili menya molodym, -- otvetil on i, okinuv vzorom krug nachinavshih klevat' nosami i tiho rokotavshih Sovetnikov, otkrovenno ej podmignul. Mera eto niskol'ko ne obidelo. -- |to tak, -- vzdohnul on, poglazhivaya spletennymi pal'cami svoj obed. -- My dejstvitel'no vedem zdes' horoshuyu zhizn', a esli ona gde-to i ne horosha, to mne o takoj nichego ne izvestno. YA inogda dumayu, chto nemnozhko straha, chutochku goloda bylo by dlya nas dazhe polezno -- eto by, tak skazat', zaostrilo nashi dushi. Vot pochemu my vsegda rady chuzhakam, kotorym est' chto rasskazat' i est' chto spet'. Oni rasshiryayut nash krugozor... zastavlyayut nas vglyadet'sya vglub'... -- On zevnul i potyanulsya s legkim rykom. Odin iz Sovetnikov vnezapno zametil: -- Nu i nu, vzglyanite-ka na pastbishche! -- Tyazhelye golovy povernulis' na klonivshihsya knizu sheyah, i vse uvideli korov, ovec i loshadej so vsego gorodka, sgrudivshihsya na dal'nem konce polya i glazevshih na beluyu loshad' volshebnika, kotoraya bezmyatezhno shchipala prohladnuyu travku. ZHivotnye ne izdavali ni zvuka. Dazhe porosyata i gusyni molchali, kak privideniya. Lish' vorona edinozhdy karknula gde-to vdali, i etot krik proletel skvoz' letnij zakat odinokim ugol'kom. -- Zamechatel'no, -- promychal Mer. -- Prosto zamechatel'no. -- Ona dejstvitel'no zamechatel'na, ne pravda li? -- odobritel'no peresprosil volshebnik. -- Esli by vy znali, chto mne predlagali za etu loshad'... -- Samoe interesnoe, -- promolvil Sovetnik, zagovorivshij pervym, -- oni, kazhetsya, sovsem ee ne boyatsya. Oni, kazhetsya, preispolneny pochtitel'nosti, slovno poklonyayutsya ej. -- Oni vidyat to, chto vy zabyli, kak videt'. -- SHmendrik uzhe vypil svoyu dolyu krasnogo vina, a moloden'kaya devushka smotrela na nego vzglyadom i bolee sladkim, i bolee melkim, chem vzglyad edinoroga. Volshebnik grohnul svoim stakanom o stol i skazal ulybayushchemusya Meru: -- |to sushchestvo eshche bolee redkoe, chem vy mozhete sebe predstavit'. |to mif, vospominanie, bluzhdayushchij ogonek. Zabludivshijsya dymok. Esli pomnil, esli golodal... Ego golos poteryalsya v drobnom grome kopyt i vnezapnyh krikah detej. Dyuzhina vsadnikov, odetyh v osennee tryap'e, galopom vletela na ploshchad', zavyvaya i hohocha, rasshvyrivaya naselenie gorodka, kak mramornye shariki. Oni vystroilis' v liniyu i stali s lyazgom prochesyvat' ploshchad', perevorachivaya i sbivaya nazem' vse, chto popadalos' na puti, vykrikivaya nevnyatnuyu pohval'bu i ugrozy, nikomu v chastnosti, vprochem, ne adresovannye. Odin iz vsadnikov pripodnyalsya v sedle, natyanul luk i sbil flyuger s cerkovnogo shpilya. Drugoj sdernul s golovy SHmendrika shlyapu, nacepil ee na sebya i, revya, umchalsya proch'. Nekotorye perekidyvali cherez sedla vopivshih detej, nekotorye dovol'stvovalis' buterbrodami i mehami s vinom. Na ih zarosshih rozhah bezumno sverkali glaza, a smeh byl kak barabany. Kruglen'kij Mer vokochil na nogi i teper' stoyal, vglyadyvayas' v proishodyashchee. Vstretivshis' vzglyadom s glavarem naletchikov, on vskinul odnu brov'. Tot shchelknul pal'cami, i koni nemedlenno zamerli, a oborvancy zatihli, sovsem kak gorodskaya zhivnost' pered edinorogom. Vse berezhno opustili detej na zemlyu i vernuli bol'shuyu chast' vinnyh mehov. -- Dzhek Dzingli, esli pozvolite, -- spokojno skazal Mer. Glavar' vsadnikov speshilsya i medlenno podoshel k stolu, za kotorym obedali sovetniki i ih gost'. |to byl ogromnyj chelovek, pochti semi futov rostu; pri kazhdom shage on drebezzhal i pozvyakival mnozhestvom kolec, kolokol'chikov i brasletov, prishityh k zalatannoj kozhanoj kurtke. -- Vecher, Vashchest', -- proiznes on s hriplym smeshkom. -- Davaj pokonchim s etim delom, -- skazal emu Mer. -- YA ne ponimayu, pochemu vy ne mozhete v®ehat' syuda tiho i spokojno, kak civilizovannye lyudi. -- Nu, parni zhe ne hotyat nichego durnogo, Vashchest', -- dobrodushno provorchal gigant. -- Oni marinovalis' ves' den' v lesah, i im nuzhno nemnozhko rasslabit'sya, -- nu, chto-to tipa malen'kogo katarsisa. Ladno, za delo, chto li? -- So vzdohom on snyal s poyasa smorshchennyj meshochek s monetami i pomestil ego v raskrytuyu ladon' Mera. -- Vot vam, Vashchest', -- proiznes on. -- Zdes' ne tak uzh mnogo, no bol'she my nikak ne mozhem udelit'. Mer vycedil monety na ladon' i, pohryukivaya, pereschital ih, tykaya zhirnym pal'cem. -- Dejstvitel'no, ne gusto, -- svarlivo vymolvil on. -- Dobycha dazhe men'she, chem v proshlom mesyace -- da i ta byla zhiden'koj. Ah vy, zhalkaya shajka flibust'erov... -- Trudnye vremena nastali, -- ugryumo otozvalsya Dzhek Dzingli. -- CHto my, vinovaty, esli u puteshestvennikov sejchas ne bol'she zolota, chem u nas samih? Sami znaete, iz repy krovi ne vyzhmesh'... -- YA vyzhmu, -- skazal Mer. On zverski osklabilsya i potryas kulakom pered licom giganta-razbojnika. -- A esli ty chto-to ot menya utaivaesh', -- prokrichal on, -- esli ty za moj schet vystilaesh' peryshkami sobstvennye karmany, ya budu zhat' tebya, drug moj, ya budu vyzhimat' iz tebya vse, poka ty ne stanesh' farshem i sheluhoj, kotoruyu razveet veter. Izydi i peredaj eto svoemu oborvancu-kapitanu. Proch', negodyai! Poka Dzhek Dzingli otvorachivalsya, bormocha chto-to sebe pod nos, SHmendrik neuverenno prochistil gorlo i proiznes: -- YA by zabral svoyu shlyapu, esli vy ne vozrazhaete. Gigant vylupilsya na nego svoimi bujvolinymi glazkami, nachinavshimi nalivat'sya krov'yu, i nichego ne otvetil. -- Moyu shlyapu, -- uzhe tverzhe poprosil SHmendrik. -- Odin iz vashih lyudej vzyal moyu shlyapu, i s ego storony bylo by mudro vernut' ee. -- Mudro, a? -- nakonec hryuknul Dzhek Dzingli. -- A kto zhe ty takoj, esli znaesh', chto takoe mudrost'? Vino vse eshche pleskalos' v glazah SHmendrika. -- YA -- SHmendrik-Volshebnik, i menya ploho imet' svoim vragom, -- ob®yavil on. -- YA -- starshe, chem vyglyazhu, i menee druzhelyuben vnutri, chem snaruzhi. Moyu shlyapu. Dzhek Dzingli rassmatrival ego eshche neskol'ko mgnovenij, a potom otstupil k svoemu konyu i uselsya v sedlo. On pod®ehal k ozhidavshemu SHmendriku i ostanovilsya ot nego na rasstoyanii, edva li prevyshavshem tolshchinu borody. -- N-nu, -- progremel on, -- esli ty volshebnik, to sdelaj chto-nibud' hitroe. Pokras' mne nos zelenym, nabej mne sedel'nye sumki snegom, ischezni mne borodu. Pokazhi kakoe-nibud' volshebstvo -- ili zhe sobstvennye pyatki. -- On vytashchil iz-za poyasa zarzhavlennyj kinzhal i, zlobno prisvistyvaya, pokazal ego volshebniku, priderzhivaya pal'cami za ostrie. -- Volshebnik -- moj gost', -- predupredil Mer, no SHmendrik torzhestvenno proiznes: -- Ochen' horosho. Pust' zhe ona togda budet na tvoej golove. Udostoverivshis' kraem glaza, chto moloden'kaya devushka nablyudaet za nim, on ukazal pal'cem na komandu ogorodnyh pugal, chto skalilas' za spinoj svoego glavarya, i proiznes chto-to v rifmu. V to zhe mgnovenie ego chernaya shlyapa vyrvalas' iz ruk cheloveka, derzhavshego ee, i medlenno poplyla po temnevshemu vozduhu, molchalivaya, slovno sova. Dvum zhenshchinam stalo durno, a Mer sel na svoe mesto. Razbojniki krichali detskimi golosami. Vdol' vsej gorodskoj ploshchadi proplyla shlyapa volshebnika -- do samoj kanavy, iz kotoroj pili loshadi, a tam nyrnula i zacherpnula vody. Potom, pochti nevidimaya v sgushchavshihsya tenyah, ona poplyla obratno, sovershenno ochevidno nacelivayas' pryamikom na nemytuyu golovu Dzheka Dzingli. Tot zakrylsya rukami, bormocha: -- N-ne, ne, u-uberi ee... -- I dazhe ego sobstvennye lyudi zahihikali v predvkushenii. SHmendrik torzhestvuyushche ulybnulsya i shchelknul pal'cami, chtoby uskorit' prodvizhenie shlyapy. No shlyapa, priblizivshis' v svoem polete k glavaryu razbojnikov, nachala vdrug izgibat'sya po kakoj-to neponyatnoj traektorii -- snachala postepenno, potom vse bolee rezko zabiraya v storonu stola, za kotorym sideli Sovetniki. Meru hvatilo vremeni tol'ko na to, chtoby vskochit' na nogi prezhde, chem shlyapa udobno uselas' emu na golovu. SHmendrik vovremya prignulsya, no parochku blizsidevshih Sovetnikov vse-taki slegka obryzgalo. V tom reve smeha, kotoryj podnyalsya v svoem dobrovol'nom raznoobrazii, Dzhek Dzingli nagnulsya v sedle i podhvatil SHmendrika-Volshebnika, kotoryj tem vremenem pytalsya skatert'yu nasuho vyteret' puskavshego puzyri Mera. -- YA podozrevayu, chto tebya vyzovut na bis, -- prorevel gigant volshebniku v samoe uho. -- Tebe luchshe vsego poehat' s nami. On shvyrnul SHmendrika licom vniz poperek sedel'noj luki i galopom poskakal proch', soprovozhdaemyj svoej potrepannoj kogortoj. Ih fyrkan'e, hryukan'e i ryganie eshche dolgo viseli nad ploshchad'yu posle togo, kak zvuki kopyt zatihli vdali. K Meru uzhe bezhali lyudi, sprashivaya ego, nado li brosat'sya v pogonyu, chtoby spasti volshebnika, no tot pokachal mokroj golovoj i otvetil: -- YA dumayu, edva li eto neobhodimo. Esli nash gost' -- tot, za kogo sebya vydaet, to on dolzhen dostatochno horosho umet' zabotit'sya o sebe. Nu, a esli net -- chto zh, samozvanec, zloupotrebivshij nashim gostepriimstvom, ne mozhet trebovat' ot nas pomoshchi. Net-net, ne bespokojtes' o nem. Po ego chelyustyam stekali ruchejki, slivayas' na shee v rechku, a na zhivote -- v celyj potok, no on obratil svoj krotkij vzor v storonu pastbishcha, gde vo t'me svetilas' belaya loshad' volshebnika. Ta brodila vzad i vpered vdol' izgorodi, ne izdavaya ni zvuka. Mer tiho proiznes: -- Dumayu, budet tol'ko prilichno, esli my horoshen'ko pozabotimsya o skakune nashego otbyvshego druga, poskol'ku tot, ochevidno, cenil ego ochen' vysoko. On napravil na pastbishche dvuh chelovek s instrukciyami svyazat' loshad' i pomestit' ee v samoe prochnoe stojlo ego sobstvennoj konyushni. No ne uspeli lyudi dojti do vorot pastbishcha, kak belaya loshad' prygnula cherez izgorod' i ischezla v nochi, budto upavshaya zvezda. Dvoe nekotoroe vremya stoyali tam, gde ostanovilis', ne vnimaya prikazam Mera vernut'sya; i ni odin iz nih tak nikogda i ne priznalsya (dazhe svoemu tovarishchu), pochemu smotrel vsled kobyle volshebnika tak dolgo. No posle etogo proisshestviya vremya ot vremeni oni oba vdrug nachinali smeyat'sya ot udivleniya posredi samyh ser'eznyh meropriyatij; i poetomu ih stali schitat' lyud'mi neskol'ko frivol'nogo sklada. V Vse, chto SHmendrik mog potom vspomnit' ob etoj dikoj skachke s razbojnikami -- veter, ostryj kraj sedla i smeh pozvyakivavshego giganta. On byl slishkom zanyat razdum'yami o finale svoego tryuka so shlyapoj, chtoby zamechat' chto-libo eshche. Slishkom mnogo yazyka, predpolagal on. Perekompensaciya. No, podumav tak, srazu zhe zatryas golovoj, chto v ego polozhenii sdelat' bylo dovol'no zatrudnitel'no. Magiya znaet, chto hochet sdelat', dumal on, sotryasayas', poskol'ku loshad' brosilas' vbrod cherez ruchej. |to ya nikogda ne znayu, chto imenno ona znaet. A esli i znayu, to ne togda, kogda nuzhno. YA by napisal ej pis'mo, esli b znal, gde ona zhivet. Kusty i vetki derev'ev, kak grabli, skrebli ego po licu, a sovy uhali pryamo v ushi. Koni pereshli na medlennuyu rys', potom poshli spokojno. Vysokij drozhashchij golos vykriknul: -- Stoj i skazhi parol'! -- Nu vot, priehali, -- probormotal Dzhek Dzingli. -- CH-chert... On snachala pochesal golovu -- ego pal'cy izdali zvuk pily, vgryzavshejsya v derevo, a potom povysil golos i otvetil: -- ZHizn' tak korotka i tak vesela v milom nashem lesu; my drug drugu zaveshchany i s pobedoj povenchany... -- So svobodoj, -- popravil ego tonkoj golos. -- So svobodoj obvenchany. Ty chto, ne chuvstvuesh' raznicy v zvukah? -- Blagodaryu. So svobodoj obvenchany. My drug drugu... net-net, eto ya uzhe govoril. ZHizn' tak korotka i tak... drug drugu za... -- net, ne tak. -- Dzhek Dzingli snova pochesal golovu i zastonal: -- So svobodoj obvenchany... Nu pomogi zhe mne, a? -- Kol' odin -- tak za vseh, za nego vse pojdem, -- lyubezno podskazal golos. -- Sam dal'she smozhesh' vspomnit'? -- Kol' odin -- tak za vseh, za nego vse pojdem -- sejchas, pogodi! -- prooral gigant. -- Tol'ko vmeste sil'ny my, a porozn' -- padem. -- On prishporil konya i dvinulsya vpered. Iz temnoty vperedi provizzhala strela, vyrvala klinyshek ego uha, carapnula loshad' cheloveka, ehavshego sledom, i uporhnula proch', tochno letuchaya mysh'. Razbojniki rasseyalis' po kustam ot greha podal'she, a Dzhek Dzingli zavopil ot yarosti: -- Ty chto, oslep, bud' ty proklyat?! YA uzhe desyat' raz tebe parol' skazal! Nu, ya sejchas doberus' do tebya... -- My smenili parol', poka tebya ne bylo, Dzhek, -- donessya golos chasovogo. -- |tot bylo slishkom tyazhelo zapominat'. -- Ah vot kak, parol' smenili? -- Dzhek Dzingli promaknul ranenoe uho kraeshkom plashcha SHmendrika. -- A kak by ya ob etom uznal, ty, bezmozglyj otprysk s trebuhoj vmesto pechenki?! -- Ne zlis', Dzhek, -- primiritel'no otozvalsya chasovoj. -- Vidish' li, na samom dele dazhe nevazhno, znaesh' ty novyj parol' ili net, -- nastol'ko on prost. Nuzhno prosto krichat', kak zhiraf. Kapitan sam ego pridumal. -- Krichat', kak zhiraf?.. -- Gigant tak prodolzhitel'no i tak gryazno vyrugalsya, chto dazhe loshadi zasuetilis' ot smushcheniya. -- Ty, soplyak, zhiraf voobshche nikakih zvukov ne izdaet. Kapitan s takim zhe uspehom mog by zastavit' nas krichat', kak ryby ili kak babochki. -- YA znayu. Zato tak nikto ne zabudet parol' -- i dazhe ty. Pravda, Dzhek, nash Kapitan umnyj? -- Net predelov sposobnostyam etogo cheloveka, -- s voshishcheniem vymolvil Dzhek Dzingli. -- No poslushaj, chto uderzhit lesnogo ob®ezdchika ili kogo-nibud' eshche iz lyudej korolya ot togo, chtoby kriknut', kak zhiraf, kogda ty ego ostanovish'? -- Aga, -- hmyknul chasovoj. -- Vot zdes'-to i est' samaya umnost'. Krichat'-to nado tri raza: dva dlinnyh krika i odin korotkij. Dzhek Dzingli lish' molcha sidel v sedle, potiraya uho. -- Dva dlinnyh i odin korotkij, -- nakonec, vzdohnul on. -- Ladno, eto ne glupee, chem kogda u nas vovse ne bylo parolya, i my strelyali v lyubogo, kto otvechal na nash oklik. Dva dlinnyh i odin korotkij, horosho. -- On dvinulsya skvoz' zarosli, i ego lyudi vystroilis' za nim cepochkoj. Gde-to vperedi chto-to bormotali kakie-to golosa, ugryumye, kak ograblennye pchely. Kogda processiya podtyanulas' poblizhe, SHmendriku pokazalos', chto sredi golosov on razlichaet odin zhenskij. Zatem on shchekoj oshchutil teplo ognya i podnyal vzglyad. Oni ostanovilis' na nebol'shoj polyanke, gde vokrug kostra, pererugivayas' i vorcha, sidelo chelovek desyat'-dvenadcat'. Pahlo podgorevshimi bobami. Vesnushchatyj ryzhevolosyj chelovek, odetyj v neskol'ko bolee roskoshnye lohmot'ya, chem ostal'nye, vyshel vpered poprivetstvovat' ih. -- Nu, Dzhek! -- kriknul on. -- Kogo eto ty privez nam -- tovarishcha ili plennika? -- CHerez plecho on okliknul kogo-to szadi: -- Dobav' pobol'she vody v sup, lyubimaya, -- k nam tut priehali. -- YA i sam ne znayu, chego eto takoe, -- gromyhnul Dzhek Dzingli. On nachal bylo rasskazyvat' istoriyu pro Mera i shlyapu, no edva doshel do ih revushchego nishozhdeniya na gorod, kak byl prervan kakoj-to hudosochnoj kolyuchkoj v vide zhenshchiny, kotoraya, protolkavshis' skvoz' kol'co muzhchin, provereshchala: -- YA ne poterplyu etogo, SHalli! Sup i tak ne gushche pota! -- Ee lico bylo blednym i kostistym, glaza -- ryzhimi, a volosy -- cveta mertvoj travy. -- A eto chto eshche za dolgovyazaya derevenshchina? -- sprosila ona, izuchaya SHmendrika, tochno tot nalip na ee podoshvy, a ona tol'ko chto eto obnaruzhila. -- On ne iz goroda. On mne ne nravitsya. Pereotrezh' emu kolgotku. Ona imela v vidu to li "otrubi emu golovu", to li "pererezh' emu glotku", no proiznesla vse srazu, i ee slova provoloklis' vlazhnymi vodoroslyami po pozvonochniku volshebnika. SHmendrik soskol'znul s konya Dzheka Dzingli i vstal pered kapitanom razbojnikov. -- YA -- SHmendrik-Volshebnik, -- provozglasil on, obeimi rukami kolyhaya svoj plashch, poka tot, slabo trepyhayas', ne stal vnushitel'no vzdymat'sya. -- A ty -- dejstvitel'no znamenityj Kapitan SHalli iz zelenogo lesa, smelejshij iz smelyh i svobodnejshij iz svobodnyh? Neskol'ko razbojnikov fyrknuli, a zhenshchina zastonala: -- YA tak i znala, -- ob®yavila ona. -- SHalli, raspotroshi ego ot zhabr do zheludka, a ne to on dostanet tebya tak zhe, kak tot, chto byl v poslednij raz. No Kapitan gordo poklonilsya, pokazav vodovorotik nachinavshejsya na makushke lysiny, i otvetil: -- Da, eto ya. Te, kto ohotyatsya za mnoj, najdut menya vragom opasnym, a kto prishel ko mne kak drug -- tem drugom budu ya prekrasnym. Kak vy okazalis' zdes', ser? -- Na sobstvennom bryuhe, -- otvetil SHmendrik, -- i ne po sobstvennoj vole, no, odnako, vpolne mirno. Hotya tvoya vozlyublennaya i somnevaetsya v etom, -- pribavil on, kivaya v storonu toshchej zhenshchiny. Ta splyunula v otvet. Kapitan SHalli uhmyl'nulsya i ostorozhno obnyal zhenshchinu za ostrye plechi. -- A-a, eto Molli Gryu vsegda tak, -- ob®yasnil on. -- Ona berezhet menya luchshe, chem ya sam eto delayu. YA shchedr i legok -- do rastochitel'nosti, byt' mozhet. Otkrytaya ruka dlya vseh beglecov ot tiranii -- vot moj deviz. Sovershenno estestvenno, chto Molli stala podozritel'noj, ugryumoj, dazhe chut'-chut' despotichnoj, nachala muchit'sya, sostarilas' prezhde vremeni. YArkomu shariku na drugom konce verevochki nuzhen uzelok -- a, Molli? No u nee dobroe serdce, dobroe serdce... -- ZHenshchina sbrosila ego ruku s plech i otoshla, no Kapitan i golovoj ne povel. -- Dobro pozhalovat' syuda, ser koldun, -- skazal on SHmendriku. -- Prisazhivajtes' k ognyu i rasskazhite nam svoyu istoriyu. Kak govoryat obo mne v vashej strane? CHto slyshali vy ob udalom Kapitane SHalli i ego vatage svobodnyh lyudej? Otvedajte tako. SHmendrik prinyal predlozhennoe mesto u ognya, izyashchno otklonil ostyvshij kusok i otvetil: -- Slyshal ya, chto ty -- drug bezzashchitnyh i vrag mogushchestvennyh, chto ty so svoimi dobrymi priyatelyami vedesh' veseluyu zhizn' v lesu, grabya bogatyh i otdavaya vse bednym. Znayu ya i pro to, kak vy s Dzhekom Dzingli prolomili dubinami drug drugu makushki i cherez eto stali krovnymi brat'yami; i kak ty spas svoyu Molli Gryu ot zhenit'by na bogatom starike, kotorogo dlya nee vybral ee otec... -- Na samom zhe dele, SHmendrik, konechno, nikogda i nichego ne slyhal o Kapitane SHalli do etogo samogo vechera, no obladal horoshej podgotovkoj v oblasti anglosaksonskogo fol'klora i znal takoj tip lyudej. -- I, razumeetsya, -- lyapnul on naugad, -- byl eshche nekij zloj korol'... -- Haggard, bud' on gnil i proklyat! -- vskrichal SHalli. -- Uvy, zdes' net ni odnogo, komu by staryj Korol' Haggard ne prichinil zla: ne sognal by s zemli, prinadlezhavshej po pravu, ne lishil by chinov i renty, ne otobral by nasledstva. Oni zhivut tol'ko radi mesti -- zamet' eto, koldun, -- i nastanet den', kogda Haggard zaplatit po takomu schetu... Dva desyatka oborvannyh tenej proshipeli chto-to v znak soglasiya, no hohot Molli Gryu gradom obrushilsya na nih, grohocha i yazvya. -- Mozhet stat'sya, on i zaplatit, -- izdevalas' ona, -- da tol'ko uzh ne takim trusam i boltunam. S kazhdym dnem ego zamok gniet i shataetsya vse sil'nee, a ego slugi slishkom odryahleli, chtoby nosit' bronyu, no on budet pravit' vechno, chto by tam Kapitan SHalli ne osmelilsya sdelat'. SHmendrik vskinul brov', a lico SHalli stalo cveta speloj rediski. -- Vy dolzhny ponimat', -- nevnyatno promychal on, -- u Korolya Haggarda est' ego Byk... -- Ah, Krasnyj Byk, Krasnyj Byk! -- nasmeshlivo zakrichala Molli. -- Vot chto ya tebe skazhu, SHalli: za vse eti gody, provedennye s toboj v lesu, ya nachala dumat', chto Byk -- eto vsego lish' domashnyaya klichka, kotoruyu ty dal sobstvennoj trusosti. Esli ya eshche raz uslyshu etu basnyu, ya pojdu i prikonchu Haggarda sama, i budu schitat' tebya za... -- Dovol'no! -- vzrevel SHalli. -- Ne pered postoronnimi! -- On shvatilsya za mech, a Molli raskryla emu ob®yatiya, vse tak zhe hohocha. Vokrug kostra gryaznye ruchishchi pokruchivali rukoyatki kinzhalov, a luki, kazalos', uzhe nachali natyagivat'sya sami soboj, no tut zagovoril SHmendrik, starayas' spasti shedshee ko dnu tshcheslavie SHalli. On terpet' ne mog semejnyh scen. -- V moej strane o tebe poyut balladu, -- nachal on. -- Vot tol'ko ya zabyl slova. Kapitan SHalli stremitel'no razvernulsya k nemu, tochno kot, atakuyushchij sobstvennyj hvost. -- Kotoruyu? -- potreboval on. -- YA ne znayu, -- opeshil SHmendrik. -- A ih chto -- bol'she, chem odna? -- O da, da! -- vskrichal SHalli, siyaya i vyrastaya na glazah, kak budto byl beremenej svoej gordost'yu. -- Villi Dzhentl'! Villi Dzhentl'!.. Da gde ego nosit? YUnosha s pryamymi volosami, lyutnej i pryshchami neuklyuzhe podnyalsya ot kostra. -- Spoj dzhentl'menu pro odin iz moih podvigov, -- prikazal emu Kapitan SHalli. -- Spoj pro to, kak ty prisoedinilsya k moej vatage. YA ne slyhal etu balladu s proshlogo vtornika. Menestrel' vzdohnul, vzyal akkord i zapel shatkim fal'cetom: Domoj vozvrashchalsya raz nash Kapitan S ohoty v lesah Korolya. Vdrug vidit: stoit molodoj chelovek -- Grustnej ne nosila zemlya. "CHto novogo, milyj, skazhi-ka ty mne, Trevozhit tebya chto za delo? Utratil prekrasnuyu l' damu svoyu? Il' chesotka tebya odolela? " "CHesotka nevedoma mne, duralej, No s ponikshej hozhu golovoyu, Ibo tri moih brata krasotku moyu Razluchili kovarno so mnoyu. " "YA -- Kapitan iz zelenyh lesov, Net druzej moih luchshe i krashe. Esli ya tvoyu damu spasu dlya tebya, To kakuyu mne sluzhbu okazhesh'? " "Vot tol'ko poprobuj kogo-to spasat' -- S celoj rozhej ujdesh' ty edva li. No na shee nosila ona izumrud -- I ego tozhe brat'ya otnyali. " I prishel k trem voram hrabryj nash Kapitan, I zastavil on mech svoj zapet': "Damu mozhete vzyat', no otdajte mne to, CHto v korone moglo b zablestet'. " -- Vot nachinaetsya samaya luchshaya chast', -- prosheptal SHalli na uho SHmendriku. On neterpelivo podprygival na cypochkah, obhvativ pri etom sebya rukami. No sleteli plashchi, obnazhilis' mechi, Vse zabylos', pokoj -- i podavno. "Nu, ne bud' ya soboj, -- tut vskrichal Kapitan, -- Ne vidat® vam ni damy, ni kamnya! " I gonyal on ih vverh, i gonyal on ih vniz, I gonyal vzad-vpered kak baranov... -- Kak baranov... -- vydohnul SHalli. On raskachivalsya, mychal i pravoj rukoj pariroval udary treh mechej na protyazhenii ostavshihsya semnadcati kupletov, v vostorge ne zamechaya ni nasmeshek Molli, ni vozrastavshego bespokojstva svoih lyudej. Nakonec, ballada zakonchilas', i SHmendrik gromko i chestno zaaplodiroval, hvalya Villi Dzhentlya za tehniku igry pravoj rukoj. -- YA nazyvayu ee "shchipkom Allana |-Dejla", -- otvetil menestrel'. On by prodolzhil svoi ob®yasneniya i dal'she, no ego prerval SHalli: -- Horosho, Villi, ty horoshij mal'chik, teper' sygraj ostal'nye. -- I on shiroko ulybnulsya tomu vyrazheniyu na lice SHmendrika, kotoroe tot hotel by schitat' priyatnym izumleniem. -- YA skazal, chto obo mne est' neskol'ko pesen. Esli byt' tochnym, to tridcat' odna, hotya v nastoyashchee vremya ni odnoj iz nih net v kollekcii sobiratelya CHajl'da... -- Ego glaza vnezapno rasshirilis', i on shvatil volshebnika za plecho. -- A vy sami sluchajno ne misterom CHajl'dom budete? On chasto hodit sobirat' ballady, pereodevshis' prostolyudinom, tak ya slyshal... SHmendrik pokachal golovoj: -- Net. Mne ochen' zhal', no net. Kapitan vzdohnul i otpustil ego plecho. -- Ne imeet znacheniya, -- probormotal on. -- Vsegda nadeesh'sya, konechno, i dazhe teper' -- chtoby tebya kollekcionirovali, udostoveryali, annotirovali, imeli tvoi razlichnye versii i varianty, dazhe chtoby stavili pod somnenie tvoyu podlinnost'... Nu ladno, nichego. Poj ostal'nye pesni, Villi, drug moj. Kogda-nibud' eto tebe prigoditsya -- pri zapisi v polevyh usloviyah... Razbojniki zavorchali i zasharkali nogami, otshvyrival kameshki. Hriplyj golos ryavknul iz dal'nih bezopasnyh tenej: -- Ne-a, Villi, spoj nam nastoyashuyu pesnyu. Spoj pro Robin Guda. -- Kto eto skazal? -- Mech SHalli, svobodno boltavshijsya v nozhnah, klacnul ot rezkogo razvorota. Lico Kapitana vnezapno pokazalos' blednym i ustalym, kak oblizannoe limonnoe drazhe. -- YA, -- otvetila Molli Gryu, hotya eto bylo nepravdoj. -- Lyudyam naskuchili ballady o tvoej hrabrosti, milyj Kapitan. Dazhe nesmotrya na to, chto ty sochinil ih sam. SHalli smorshchilsya i ukradkoj brosil vzglyad na SHmendrika. -- No oni ved' vse ravno mogut schitat'sya narodnymi pesnyami, a, mister CHajl'd? -- tiho i vstrevozhenno sprosil on. -- V konce koncov... -- YA ne mister CHajl'd, -- skazal SHmendrik. -- YA dejstvitel'no ne mister CHajl'd. -- YA imeyu v vidu, chto nel'zya ostavlyat' epicheskih sobytij na proizvol narodu. Narod vse pereputaet. Pozhiloj bandit v izodrannom naryade iz barhata probralsya vpered: -- Kapitan, esli u nas dolzhny byt' narodnye pesni -- a ya polagayu, chto oni dolzhny u nas byt', -- to my schitaem, chto oni dolzhny byt' pravdivymi pesnyami o nastoyashchih razbojnikah, a ne ob etoj lzhivoj zhizni, chto my tut vedem. Ne obizhajtes', Kapitan, no my dejstvitel'no ne ochen' vesely, togda kak vezde govoritsya... -- YA vesel dvadcat' chetyre chasa v sutki, Dik Bredni, -- holodno otchekanil SHalli. -- I eto -- fakt. -- A krome etogo my vovse ne grabim bogatyh i ne otdaem vse bednym, -- pospeshil dal'she Dik Bredni. -- My grabim bednyh, potomu chto oni ne mogut dat' nam sdachi -- nu, bol'shinstvo ne mozhet, -- a bogatye sami berut u nas, potomu chto mogut iznichtozhit' nas vseh za den'. My zhe ne grabim zhirnogo zhadnogo Mera na otkrytoj doroge -- zato my platit emu kazhdyj mesyac dan', chtoby on ostavil nas v pokoe. My nikogda ne uvozim gordyh episkopov i ne derzhim ih plennikami v lesah, ne kormim ih tam i ne razvlekaem, potomu chto u Molli net prilichnyh tarelok, a krome etogo my -- ne ochen' vdohnovlyayushchaya kompaniya dlya episkopa. Kogda zhe my pereodevaemsya i edem na yarmarku, to nikogda ne pobezhdaem tam ni v strel'be iz luka, ni v fehtovanii. Skazhut ot sily paru komplimentov po povodu nashih kostyumov -- i vse. -- YA kak-to raz poslala na sostyazanie kovrik s vyshivkoj, -- vspomnila Molli. -- On okazalsya chetvertym. Net, pyatym. Rycar' v dozore -- v tom godu vse vyshivali dozory. -- Ona vdrug nachala teret' glaza orogovevshimi kostyashkami pal'cev. -- Bud' ty proklyat, SHalli. -- CHto-chto? -- vskrichal tot, teryaya terpenie. -- |to ya, chto li, vinovat, chto ty brosila vyshivat'? Kak tol'ko ty zapoluchila sebe muzhchinu, ty zabyla vse svoi bylye dostoinstva: ty bol'she ne sh'esh', ne poesh', skol'ko let ty uzhe ne raskrashivaesh' rukopisej... A chto stalo s toj violoj-da-gamboj, kotoruyu ya tebe dostal? -- On obernulsya k SHmendriku. -- Ona vsya ushla v botvu, a ved' my s takim zhe uspehom mogli s nej pozhenit'sya. -- Volshebnik kak-to otvlechenno kivnul i otvernulsya. -- CHto zhe kasaetsya ispravleniya zla, bor'by za grazhdanskie svobody i prochego, -- skazal Dik Bredni, -- to eto bylo by ne tak uzh ploho -- v tom smysle, chto ya sam daleko ne krestonosec, ne tot tip prosto, nekotorye -- takovy, a nekotorye -- net, -- no nam zhe prihoditsya pet' pesni pro to, chto my odety v yarko-zelenoe i pomogaem ugnetennym. A my zhe etogo ne delaem, SHalli, -- my sdaem ih za voznagrazhdenie, i takie pesni pet' nam prosto nelovko -- vot i vse, i v etom vsya pravda. Kapitan SHalli skrestil na grudi ruki, ne obrashchaya vnimaniya na ryk odobreniya iz tolpy razbojnikov: -- Poj pesni, Villi. -- Ne budu. -- Menestrel' ne podnyal by i pal'ca, chtoby kosnut'sya lyutni. -- K tomu zhe, vy nikogda ne srazhalis' ni s kakimi moimi brat'yami ni za kakoj kamen', SHalli. Vy napisali im pis'mo, kotoroe k tomu zhe eshche i ne podpisali... SHalli otvel nazad ruki, i sredi lyudej zamigali lezviya, tochno kto-to dunul na kuchku ugol'ev. V etot moment SHmendrik snova shagnul vpered, nastojchivo ulybayas': -- Esli mne budet pozvoleno predlozhit' al'ternativu, -- promolvil on, -- to pochemu by vam ne dat' svoemu gostyu zarabotat' sebe na nochleg, nemnogo porazvlekaya vas? YA ne umeyu ni pet', ni igrat', no u menya tozhe est' svoi dostoinstva, podobnyh koim vam, byt' mozhet, videt' nikogda ne dovodilos'. Dzhek Dzingli nemedlenno zakival golovoj: -- Da, SHalli, on ved' volshebnik! Redkoe razvlechenie dlya parnej. Molli Gryu provorchala kakoe-to svirepoe obobshchenie po povodu vseh brodyachih koldunov kak klassa, no muzhchiny totchas zavopili ot vostorga, podbrasyvaya drug druga v vozduh. Edinstvennoe nedovol'stvo bylo vykazano samim Kapitanom SHalli, kotoryj pechal'no zaprotestoval: -- Da, no pesni... Mister CHajl'd dolzhen poslushat' pesni. -- YA i poslushayu, -- uveril ego SHmendrik. -- Popozzhe. V otvet na eto lico SHalli proyasnilos', i on nachal krichat' na svoih lyudej, chtoby te davali dorogu i ustupali mesta. Te ukladyvalis' i rassazhivalis' na kortochkah v teni uzhe s ulybkami nagotove, smotrya vo vse glaza na to, kak SHmendrik puskaetsya vo vsyakij vzdor, kotorym poteshal derevenskih zhitelej v Polnochnom Karnavale. |to byla zhalkaya magiya, no on schital ee dostatochno razvlekatel'noj dlya takoj kompanii, kak vataga SHalli. Odnako, krest na nih on postavil slishkom bystro. Oni aplodirovali ego kol'cam i sharfam, ego usham, polnym zolotyh rybok i kartochnyh tuzov, -- s dolzhnoj vezhlivost'yu, no bezo vsyakogo oshchushcheniya chuda. Ne predlagaya im nikakogo podlinnogo volshebstva, on nikakogo volshebstva i ne poluchal vzamen. I dazhe kogda chary podvodili ego -- naprimer, kogda on, poobeshchav vybit' iz gryazi knyazya -- chtob oni mogli ego ograbit', -- izvlek na svet prigorshnyu knyazheniki, -- dazhe togda emu hlopali tak zhe shchedro i bespristrastno, kak esli by fokus udalsya. Oni byli ideal'noj auditoriej. SHalli neterpelivo ulybalsya, a Dzhek Dzingli dremal, no bol'she vsego volshebnika porazilo razocharovanie v bespokojnyh glazah Molli Gryu. Sobstvennyj vnezapnyj gnev razveselil ego. On uronil sem' vrashchavshihsya sharov, kotorye razgoralis' vse yarche i yarche, chem dol'she on imi zhongliroval (v horoshie vechera on mog zastavit' ih vspyhnut'), vypustil vse svoe nenavistnoe umenie i zakryl glaza. -- Delaj, kak pozhelaesh', -- proshep