moej tochki zreniya. Po
krajnej mere, na segodnyashnij den'.) Edinstvennoe, chto ya pro eto
stihotvorenie pomnyu, tak eto to, chto ya ego dopisyval v speshke. Najman i ya,
my ehali k Anne Andreevne v Komarove iz Leningrada. I nam nado bylo nestis'
na vokzal, chtoby uspet' na elektrichku. Speshku etu ya zapomnil, ne znayu
pochemu. Ne ponimayu, pochemu takie veshchi zapominayutsya.
SV: A chto Anna Andreevna skazala, kogda prochla vashe
stihotvorenie?
IB: Ne pomnyu. Dumayu, chto ej eta fraza ponravilas'. Nachalo u
stihotvoreniya bespomoshchnoe - ne to chtoby bespomoshchnoe, no slishkom tam mnogo
ekspressionizma nenuzhnogo. A konec horoshij. Bolee ili menee podlinnaya
metafizika.
SV: Anna Andreevna rasskazala mne, chto pri pervoj, zhurnal'noj
publikacii u nee sprashivali, ne Ivan li Bunin avtor epigrafa, poskol'ku on
byl podpisan inicialami "I. B.". Ahmatova otmalchivalas'. No uzhe ko vremeni
izdaniya "Bega vremeni" predpolozheniya o buninskom avtorstve otpali. |pigraf
ischez.
IB: Nu, chto zh "nou hard filings". Kak govoritsya, ya ne v obide.
SV: Govorili li vy s Ahmatovoj o rasstrele Gumileva?
IB: Net, special'no ob etom ne bylo rechi.
SV: A voobshche o Gumileve?
IB: My govorili o nem kak o poete. Pomnyu, poslednij nash razgovor
o Gumileve byl svyazan s tem, chto kto-to prines Ahmatovoj stihi, kotorye
yakoby byli napisany Nikolaem Stepanovichem v kamere. I my gadali - podlinnye
eto stihi ili net.
SV: Anna Andreevna vsegda govorila, chto material protiv Gumileva
byl sfabrikovan, chto ni v kakom zagovore on ne uchastvoval. Ona prichislyala
Gumileva k velichajshim russkim poetam XX veka. Vy soglasny s nej v etom?
IB: Gumilev mne ne nravitsya i nikogda ne nravilsya. I kogda my
obsuzhdali ego s Annoj Andreevnoj, ya - isklyuchitel'no chtoby ee ne ogorchat' -
ne vyskazyval svoego podlinnogo mneniya. Poskol'ku ee sentiment po otnosheniyu
k Gumilevu opredelyalsya odnim slovom - lyubov'. Hotya ya i ne skryval, chto, s
moej tochki zreniya, stihi Gumileva - eto ne bog vest' chto takoe. Pomnyu
dovol'no dlinnyj razgovor s Ahmatovoj pro mikrokosm Gumileva, kotoryj k
momentu ego aresta i rasstrela nachal stabilizirovat'sya, stanovit'sya ego
sobstvennoj mifologiej. Sovershenno ochevidno, chto uzh kto byl ubit ne vovremya
- tak eto Gumilev. CHto-to v etom rode ya Ahmatovoj i skazal. Uzhe posle smerti
Anny Andreevny ya prochel chetyrehtomnik Gumileva, vypushchennyj v Soedinennyh
SHtatah. I ne peremenil svoego mneniya. Pomnyu, ya v te dni zashel k ZHirmunskomu.
I govoryu emu: "Vot, Viktor Maksimovich, ya poluchil knizhki, kotorye mogut byt'
vam lyubopytny: polnoe sobranie sochinenij avtora". Avtora ya ne nazyvayu i
prodolzhayu: "Mne on ne ochen' interesen, no vam, byt' mozhet, ponadobitsya dlya
kakih-nibud' akademicheskih razyskanij. Tak chto ya mogu vam sovershenno
spokojno eti knizhki otdat'". ZHirmunskij govorit: "|to kto zh takoj?" YA
otvechayu: "Vy znaete, mne nelovko, no eto chetyre toma Gumileva". Na chto
ZHirmunskij mne: "Zdras'te! YA eshche v 1914 godu govoril, chto Gumilev -
posredstvennyj poet!"
SV: Kogda govoryat o Gumileve, to inogda zabyvayut, chto on byl v
chisle neskol'kih russkih poetov, ch'ya uchast' byla reshena neposredstvenno
Leninym.
IB: Vy znaete, ottogo, kak uzurpator obrashchaetsya s poetom -
blagorodno ili neblagorodno - otnoshenie u menya k nemu ne izmenyaetsya ni v
koej mere. CHelovek, kotoryj pogubil takoe kolichestvo zhiznej... Nu o chem tam
mozhno govorit'? Dazhe esli by on spas Gumileva ot rasstrela...
SV: -...ili vypustil bol'nogo Bloka v Finlyandiyu, kak prosil ego
ob etom Gor'kij...
IB: |to vse ravno nichego by ne izmenilo. Lukovok dlya etogo
gospodina net, k sozhaleniyu.
SV: Gumilev prohodil po delu tak nazyvaemoj "Petrogradskoj
boevoj organizacii". Rassledovaniem zanimalsya YAkov Agranov, vposledstvii
blizkij drug Mayakovskogo i Brikov. Lilya Brik vspominala, chto uzhe posle
smerti Mayakovskogo Ahmatova inogda zahodila k Brikam na obed. YA pomnyu, kak ya
udivilsya, ob etom uslyshav. Potomu chto Anna Andreevna o Brikah vyskazyvalas'
dovol'no rezko. Ona govorila, chto v konce dvadcatyh godov, kogda iskusstvo v
Rossii, po ee slovam "otmenili", vlasti ostavili tol'ko salon Brikov "gde
byli bil'yard, karty i chekisty".
IB: |to tochno. |to ochen' pohozhe. K Brikam u Ahmatovoj otnoshenie
bylo sugubo otricatel'noe Mezhdu nami na etot schet sushchestvovalo opredelennoe
edinodushie. No Anna Andreevna govarivala, chto zachastuyu imeet smysl imet'
delo s yavnymi negodyayami, s professional'nymi donoschikami v chastnosti.
Osobenno esli tebe nuzhno soobshchit' chto-libo "naverh", vlastyam. Ibo
professional'nyj donoschik doneset vse emu soobshchennoe v tochnosti, nichego ne
iskazit - na chto nel'zya rasschityvat' v sluchae s chelovekom prosto puglivym
ili nevrastenikom.
SV: Govorili li vy s Annoj Andreevnoj o Borise Pil'nyake,
kotoromu posvyashcheno ee stihotvorenie "Vse eto razgadaesh' ty odin..."?
IB: Byl dovol'no korotkij razgovor - v svyazi s tem, chto v
Moskve, v "Nacionale", ya vstretilsya s chelovekom, kotoryj okazalsya synom
Pil'nyaka: takoj vostochnogo tipa krasavec. I, pomnyu, ya byl neskol'ko ozadachen
tem, chto Anna Andreevna otnositsya k Pil'nyaku s bol'shoj simpatiej. YA po tem
vremenam byl takoj, znaete, zloj mal'chik. Vse my togda utverzhdali vkusy za
schet predshestvennikov - znaete, kak eto vsegda delaetsya? Na Zapade ya
perechital Pil'nyaka i ne nashel povoda izmenit' svoe k nemu otnoshenie.
Edinstvennyj avtor, predstavlenie o kotorom u menya zdes' peremenilos' k
luchshemu, eto Zamyatin. YA imeyu v vidu ne "My", a ego korotkie veshchi.
SV: Zamyatin byl takzhe i blestyashchij esseist.
IB: Da, eto ya tozhe zdes' ocenil.
SV: Pochemu Anna Andreevna tak unichtozhayushche otzyvalas' o pozdnih
stihah Zabolockogo?
IB: |to ne tak. Ahmatova govorila: "Zabolockij menya ne lyubit, no
tem ne menee..." I tak dalee.
SV: Ahmatova podozrevala v Zabolockom zakorenelogo antifeminista
i, kak vyyasnilos', byla prava. Zabolockij, po vospominaniyam, vyskazyvalsya v
takom duhe: "Babe v iskusstve delat' nechego".
IB: Vsem etim citatam - grosh cena. Kogda cheloveku ne dano
polnost'yu vyskazyvat'sya pri zhizni, to my, potomki, neizbezhno pol'zuemsya
kakimi-to obryvkami, iz kotoryh konstruirovat' nichego ne sleduet. Zabolockij
segodnya mog skazat' odno, poslezavtra - drugoe. Sud'ba zasovyvala
Zabolockogo v kakoj-to obraz, v kakuyu-to ramku. A on byl bol'she etoj ramki.
SV: Kakovy byli otnosheniya Ahmatovoj i Pasternaka?
IB: CHrezvychajno blizkie, chrezvychajno druzhestvennye. Mezhdu
prochim, Pasternak dva raza predlagal Anne Andreevna brak.
SV: I kak Ahmatova kommentirovala etot fakt?
IB: Nu vo-pervyh, - chto eto za predlozhenie pri zhivoj-to zhene. A
vo-vtoryh... Pasternak byl vse zhe nizhe Ahmatovoj rostom, pomimo vsego
prochego. I molozhe. Tak chto iz etogo nomera nichego ne vyshlo. V obshchem, ya
dumayu, Ahmatova k liricheskoj storone svoih otnoshenij s Pasternakom vser'ez
nikogda ne otnosilas'. Ona znala, konechno, chto Zinaida Nikolaevna, zhena
Pasternaka, ee lyuto nenavidit. Anna Andreevna ochen' lyubila Pasternaka. Hotya,
kak ya uzhe govoril, i otnosilas' s chrezvychajnym predubezhdeniem k ego zhelaniyu
zapoluchit' Nobelevku Ona takzhe ne odobryala ego otnoshenij s Ol'goj Ivinskoj.
Vy ved' chitali, podi, memuary Ivinskoj?
SV: CHukovskaya v svoih zapiskah rasskazyvaet primechatel'nuyu
istoriyu. Ahmatova vstretila v 1956 godu Pasternaka; tot tol'ko chto napisal
pyatnadcat' novyh stihotvorenij dlya sbornika, kotoryj gotovilsya k pechati v
Goslite. O svoih novyh stihah on soobshchil Ahmatovoj tak: "YA skazal v Goslite,
chto mne nuzhny parallel'nye den'gi". Na chto Ahmatova emu otvetila: "Kakoe eto
schast'e dlya russkoj kul'tury, Boris Leonidovich, chto vam ponadobilis'
parallel'nye den'gi!" Rech' shla, ponyatnoe delo, o den'gah dlya Ivinskoj.
IB: Nado skazat', vsem im fatal'no ne vezlo v lichnoj zhizni. Anne
Andreevne ne vezlo s ee muzh'yami - fatal'no. Cvetaevoj ne vezlo - fatal'no.
Pasternaku s ego zhenami i vozlyublennymi - neveroyatnym obrazom. Edinstvennyj
chelovek, kotoromu povezlo s zhenoj, - eto Mandel'shtam. No s drugimi zhenshchinami
v ego zhizni emu opyat'-taki fatal'no ne vezlo.
SV: Nadezhda Mandel'shtam v svoih vospominaniyah pishet o
"fantasticheskom nasledstve", ostavlennom Ahmatovoj, i o razdorah vokrug
etogo nasledstva. Na nego pretendovali ee syn Lev Gumilev - s odnoj storony,
i sem'ya Puninyh, s kotoroj ona zhila, s drugoj.
IB: Nu ne znayu, chto po predstavleniyam Nadezhdy YAkovlevny yavlyalos'
"fantasticheskim sostoyaniem". Ostalis' koe-kakie veshchi, kartiny. Dobra kak
takovogo prosto ne bylo. Ahmatova ne iz teh lyudej, u kotoryh bylo dobro. Vse
ee imushchestvo razmestilos' by v shestnadcatimetrovoj komnate, ostaviv pri etom
massu svobodnogo mesta. Glavnoe, chto ostalos', eto ee literaturnyj arhiv,
kotoryj Puniny prodali, zarabotav na etom ogromnye den'gi.
SV: Vy schitaete, chto v spore za ahmatovskij arhiv pravda byla na
storone Gumileva?
IB: Konechno. Puniny - odno iz samyh gnusnyh yavlenij, kotorye mne
dovelos' nablyudat' v svoej zhizni.
SV: Pochemu zhe Ahmatova okazalas' tak tesno s nimi svyazannoj?
IB: Ona zhila s nimi, eshche kogda sam Punin byl zhiv. Zatem, kogda
Punin byl arestovan i pogib, Anna Andreevna schitala, chto ona esli i ne
vinovata v etom, to, po krajnej mere, naklikala bedu: "YA gibel' naklikala
milym, / I gibli odin za drugim". Ahmatova schitala sebya obyazannoj zabotit'sya
o dochke Punina, Irine. A vposledstvii i o vnuchke Nikolaya Nikolaevicha -
An'ke. Kotoraya, kak ni stranno, v profil' byla nemnozhko pohozha na Annu
Andreevnu - no ne na moloduyu, a na staruyu. Lev vse eti gody byl v lageryah.
Kogda on osvobodilsya, ozhidalos', chto ego vskore reabilitiruyut, i togda oni s
Annoj Andreevnoj s®edutsya. A poka ona prodolzhali zhit' u Puninyh. Irina
Punina byla v etom zainteresovana, poskol'ku sushchestvovali oni v znachitel'noj
stepeni na zarabotki Ahmatovoj. I ya Ahmatovu v etom ponimayu: ona ishodila iz
normal'nyh prakticheskih soobrazhenij. Posle reabilitacii Gumilevu mogli by
dat' bol'shuyu kvartiru A tak - na chto oni mogli vdvoem rasschityvat'? A Irina
ee podzuzhivala: "Perestan', Akuma, podozhdi, poka Levu reabilitiruyut". (Ona
ee nazyvala Akumoj. |to slovo vrode by privez iz YAponii Punin, ono oznachaet
"ved'ma".) V obshchem, Ahmatova poslushalas' Iriny. I skazala synu, chto poka im
luchshe ne s®ezzhat'sya, a sleduet podozhdat', poka emu dadut otdel'nuyu
zhilploshchad'. Tut Lev Nikolaevich vyshel iz sebya i vspylil. On, na moj vzglyad,
zamechatel'nyj chelovek, no s tem sushchestvennym nedostatkom, o kotorom ya uzhe
govoril: schitaet, chto posle lagerya emu pochti vse pozvoleno. Vot tut on na
nee i naoral, o chem ya uzhe rasskazyval. Poslednie gody pered smert'yu
Ahmatovoj oni ne videlis'. Puniny, kotorye tryaslis' za svoe blagopoluchie,
sistematicheski staralis' poseyat' mezhdu nimi rozn'. V chem chrezvychajno
preuspeli. Razmolvku s synom Ahmatova perezhila ochen' tyazhelo. I kogda ona uzhe
lezhala s tret'im infarktom v bol'nice, Gumilev poehal k nej v Moskvu. Potomu
chto vse-taki ponyatno, chto takoe tretij infarkt, da? No tut Punina podoslala
k nemu Anyu, kotoraya peredala emu yakoby slova Anny Andreevny (kotorye na
samom dele skazany ne byli) - slova o tom, chto-de "teper', kogda ya v
bol'nice s tret'im infarktom, on ko mne na bryuhe pripolzet". Posle chego Leva
v bol'nicu k Ahmatovoj ne poshel. Kogda Ahmatova vyshla iz bol'nicy, to
poselilas' u Ardovyh, pozhila tam, po-moemu, dve nedeli ili okolo togo,
poehala v Domodedovo i tam umerla. Najman peredal mne ee poslednie slova, on
byl pri etom: "Vse-taki mne ochen' ploho". Ona skazala eto, kogda ej nachali
kolot' amforu. I greh govorit', no ya, kak serdechnik, eti slova uznayu. |to
imenno te slova, kotorye vyryvayutsya, kogda s serdcem ploho.
SV: I kakova zhe byla sud'ba ahmatovskogo arhiva?
IB: Ves' on popal v lapy k Puninym. Prichem v etom otchasti ya
vinovat - ya i Nadezhda YAkovlevna Mandel'shtam. Posle pohoron Ahmatovoj my
vernulis' v Leningrad. Kazhetsya, razgovor byl v kvartire Ahmatovoj na ulice
Lenina. YA govoryu Nadezhde YAkovlevne: "Vy pomnite, chto proizoshlo s arhivom
Pasternaka, kogda on umer? I s arhivom Sologuba?"
SV: CHto zhe proizoshlo s etimi arhivami?
IB: Oni byli nemedlenno arestovany vlastyami. I nikto ih tak
nikogda i ne videl. Nadezhda YAkovlevna mne otvetila: "YA vse ponimayu, Iosif,
predostav'te eto mne". Posle chego ona ushla v komnatu, gde derzhala voennyj
sovet, na kotorom, krome nee, prisutstvovali Puniny, Koma Ivanov, Arsenij
Tarkovskij. Ne pomnyu kto eshche. I tut-to Puniny soobrazili, chto arhiv
Ahmatovoj nado srochno pribirat' k rukam, pokuda ne pozdno. Zatem Puniny
prodali etot arhiv v tri mesta v Moskve: v CGALI, a v Leningrade v
Pushkinskij dom i Publichnuyu biblioteku, poluchiv v treh mestah raznye krasnye
ceny. Razumeetsya, razbivat' arhiv na tri chasti ne sledovalo. No oni eto
sdelali, polagayu, chto ne bez konsul'tacij s Gosbezopasnost'yu. Takovo moe
mnenie, tak zhe dumal i Lev Gumilev. On, kak izvestno, zateyal protiv Puninyh
process, kotoryj, v konechnom schete, proigral. Hotya, na moj vzglyad, prodazha
Puninymi arhiva byla nelegal'noj. Oni ne mogli by sdelat' etogo bez
podderzhki gosudarstva pri zhivom naslednike. YUridicheski oni ne mogli obojti
Gumileva. Te, kto priobretal arhiv, dolzhny zhe byli zadavat' kakie-to
voprosy. I, vidimo, eta prodazha byla sankcionirovana svyshe, v obhod Levy.
Nikakih osobennyh idej u Puninyh v dannom sluchae ne bylo. Edinstvennoe, chto
ih interesovalo - eto den'gi.. Tak ono bylo vsegda, vsyu zhizn'. I den'gi eti
Puninym dali ne stol'ko za samyj arhiv, skol'ko, ya polagayu, za vremennye
ogranicheniya na pol'zovanie onym. Teper' arhiv zakryt, kazhetsya, na sem'desyat
pyat' let. Vlasti znali, chto Leva ne nalozhit zapret na pol'zovanie arhivom.
Emu i samomu bylo by interesno v nem razobrat'sya. A Puninym na vse eto bylo
naplevat', za chto oni i byli sootvetstvennym obrazom voznagrazhdeny.
SV: Kak i v sluchae s Pasternakom, i naslednye dela Ahmatovoj, i
ee pohorony prevratilis' v sobytie politicheskoe...
IB: Puniny sovershenno ne hoteli zanimat'sya pohoronami Ahmatovoj.
Oni vsuchili mne svidetel'stvo o smerti Anny Andreevny i skazali: "Iosif,
najdite kladbishche". V konce koncov ya nashel mesto v Komarove. Nado skazat', ya
v svyazi s etim na mnogoe nasmotrelsya. Leningradskie vlasti predostavleniyu
mesta na odnom iz gorodskih kladbishch protivilis', vlasti kurortnogo rajona -
v ch'em vedenii Komarove nahoditsya - tozhe byli reshitel'no protiv. Nikto ne
hotel davat' razreshenie, vse upiralis'; nachalis' beskonechnye peregovory.
Sil'no pomogla mne Z.B.Tomashevskaya - ona znala lyudej, kotorye mogli v etom
dele posposobstvovat' - arhitektorov i tak dalee. Telo Ahmatovoj bylo uzhe v
sobore sv. Nikoly, ee uzhe otpevali, a ya eshche stoyal na komarovskom kladbishche,
ne znaya - budut ee horonit' tut ili net. Pro eto i vspominat' dazhe tyazhelo.
Kak tol'ko skazali, chto razreshenie polucheno i zemlekopy poluchili po butylke,
my prygnuli v mashinu i pomchalis' v Leningrad. My eshche zastali otpevanie.
Vokrug byli kordony milicii, a v sobore Leva metalsya i vydergival plenku iz
fotoapparatov u snimayushchih. Potom Ahmatovu povezli v Soyuz pisatelej, na
grazhdanskuyu panihidu, a ottuda v Komarovo. Nado skazat', ya slyshal razgovory,
chto vot, deskat', Komarove - ne russkaya zemlya, a finskaya. No, vo-pervyh, ya
ne dumayu, chto Sovetskij Soyuz otdast kogda-libo Komarovo Finlyandii, a,
vo-vtoryh, mogla zhe Ahmatova hodit' po etoj zemle... V obshchem, pohorony - da
i vse posleduyushchie sobytiya - byli vo vseh otnosheniyah mrachnoj istoriej. I,
konechno, greh osparivat' Bozh'yu volyu, no ya dumayu, chto k smerti Ahmatovoj ne
ona privela, a prosto nedoglyad.
SV: S ch'ej storony?
IB: So storony znakomyh, druzej. V Moskve posle bol'nicy ee
poselili v tesnoj kamorke: duhota, ryadom kuhnya. Potom vnezapnyj perevoz v
Domodedovo. I predstav'te sebe, posle tret'ego infarkta na vas obrushivaetsya
vesna. Vprochem, ya ne znayu. Anna Andreevna byla, govorya korotko, bezdomna i -
vospol'zuyus' ee sobstvennym vyrazheniem - bespastushna. Blizkie znakomye
nazyvali ee "koroleva-brodyaga", i dejstvitel'no v ee oblike - osobenno kogda
ona vstavala vam navstrechu posredi ch'ej-nibud' kvartiry - bylo nechto ot
stranstvuyushchej, bespriyutnoj gosudaryni. Primerno chetyre raza v god ona menyala
mesto zhitel'stva: Moskva, Leningrad, Komarovo, opyat' Leningrad, opyat'
Moskva, i t.d. Vakuum, sozdannyj nesushchestvuyushchej sem'ej, zapolnyalsya druz'yami
i znakomymi, kotorye zabotilis' o nej i opekali ee po mere sil. Ona byla
chrezvychajno netrebovatel'na, i ya ne raz, naveshchaya ee v gostyah i osobenno u
Puninyh, zastaval ee golodnoj - hotya imenno tam, u Puninyh, ona "ezheminutno
vse oplachivala". Sushchestvovanie eto bylo ne slishkom komfortabel'noe, no tem
ne menee vse-taki schastlivoe v tom smysle, chto vse ee sil'no lyubili. I ona
lyubila mnogih. To est' kakim-to nevol'nym obrazom vokrug nee vsegda
voznikalo nekoe pole, v kotoroe ne bylo dostupa dryani. I prinadlezhnost' k
etomu polyu, k etomu krugu na mnogie gody vpered opredelila harakter,
povedenie, otnoshenie k zhizni mnogih - pochti vseh - ego obitatelej. Na vseh
nas, kak nekij dushevnyj zagar, chto li, lezhit otsvet etogo serdca, etogo uma,
etoj nravstvennoj sily i etoj neobychajnoj shchedrosti, ot nee ishodivshih. My ne
za pohvaloj k nej shli, ne za literaturnym priznaniem ili tam za odobreniem
nashih opusov. Ne vse iz nas, po krajnej mere. My shli k nej, potomu chto ona
nashi dushi privodila v dvizhenie, potomu chto v ee prisutstvii ty kak by
otkazyvalsya ot sebya, ot togo dushevnogo, duhovnogo - da ne znayu uzh kak eto
tam nazyvaetsya - urovnya, na kotorom nahodilsya, - ot "yazyka", kotorym ty
govoril s dejstvitel'nost'yu, v pol'zu "yazyka", kotorym pol'zovalas' ona.
Konechno zhe my tolkovali o literature, konechno zhe my spletnichali, konechno zhe
my begali za vodkoj, slushali Mocarta i smeyalis' nad pravitel'stvom. No,
oglyadyvayas' nazad, ya slyshu i vizhu ne eto; v moem soznanii vsplyvaet odna
strochka iz togo samogo "SHipovnika": "Ty ne znaesh', chto tebe prostili...".
Ona, eta strochka, ne stol'ko vyryvaetsya iz, skol'ko otryvaetsya ot konteksta,
potomu chto eto skazano imenno golosom dushi - ibo proshchayushchij vsegda bol'she
samoj obidy i togo, kto obidu prichinyaet. Ibo stroka eta, adresovannaya
cheloveku, na samom dele adresovana vsemu miru, ona - otvet dushi na
sushchestvovanie. Primerno etomu - a ne navykam stihoslozheniya - my u nee i
uchilis'. "Iosif, my s vami znaem vse rifmy russkogo yazyka", - govorila ona.
S drugoj storony, stihoslozhenie i est' otryv ot konteksta. I nam, znakomym s
nej, ya dumayu, kolossal'no povezlo - bol'she, ya polagayu, chem okazhis' my
znakomy, skazhem, s Pasternakom. CHemu-chemu, a proshchat' my u nee nauchilis'.
Vprochem, mozhet byt', ya dolzhen byt' ostorozhnej s etim mestoimeniem - "my"...
Hotya ya pomnyu, chto kogda Arsenij Tarkovskij nachal svoyu nadgrobnuyu rech'
slovami "S uhodom Ahmatovoj konchilos'..." - vse vo mne vosprotivilos': nichto
ne konchilos', nichto ne moglo i ne mozhet konchit'sya, poka sushchestvuem my.
"Volshebnyj" my hor ili ne "volshebnyj". Ne potomu, chto my stihi ee pomnim ili
sami pishem, a potomu, chto ona stala chast'yu nas, chast'yu nashih dush, esli
ugodno. YA by eshche pribavil, chto, ne slishkom-to verya v sushchestvovanie togo
sveta i vechnoj zhizni, ya tem ne menee chasto okazyvayus' vo vlasti oshchushcheniya,
budto ona sledit otkuda-to izvne za nami, nablyudaet kak by svyshe, kak eto
ona i delala pri zhizni... Ne stol'ko nablyudaet, skol'ko hranit.
Glava 11. Perechityvaya ahmatovskie pis'ma: osen' 1991
SV: Iosif, ya hotel by pogovorit' s vami o treh pis'mah Ahmatovoj,
adresovannyh vam v ssylku i nekotoroe vremya tomu nazad opublikovannyh...
IB: YA ih ne perechityval...
SV: Pervoe iz nih - ot 20 oktyabrya 1964 goda...
IB: Bozhe!
SV: ...i Ahmatova govorit tam, chto vedet s vami dnem i noch'yu
beskonechnye besedy, iz kotoryh vy dolzhny znat' obo vsem, chto sluchilos' i chto
ne sluchilos'. |to chto, namek na ee proslavlennoe umenie vesti razgovory, tak
skazat', "poverh bar'erov"?
IB: Do izvestnoj stepeni. Po-moemu, eto dazhe ne namek, a prosto
konstataciya vsem nam izvestnogo fakta.
SV: Ahmatova, kstati, ob etom zhe govorila v svoih vospominaniyah
o Modil'yani: "...ego bol'she vsego porazilo vo mne svojstvo ugadyvat' mysli,
videt' chuzhie sny i prochie melochi, k kotorym znayushchie menya davno privykli". I
v pis'me k vam ona delaet vas svoim kak by mediumom: vy "dolzhny znat'", chto
ona o vas dumaet. |to pravil'naya interpretaciya dannogo teksta?
IB: Bolee ili menee - da.
SV: To est' Ahmatova schitaet, chto dlya poetov chtenie chuzhih myslej
i prochie psihologicheskie "tryuki" - delo obychnoe, tak?
IB: Da. Ved' my, poety, vse pro vse znaem.
SV: I dal'she v etom pis'me Ahmatova citiruet dva stihotvornyh
otryvka iz svoih zhe proizvedenij. Prichem pervyj iz "Putem vseya zemli", ee
tak nazyvaemoj "malen'koj poemy". |to dlya menya - odno iz samyh zagadochnyh
ahmatovskih proizvedenij. Ono ved' snachala nazyvalos' "Kitezhanka", to est'
obitatel'nica legendarnogo grada Kitezha, ushedshego pod vodu i tem spasshegosya
ot razrusheniya tatarami. YA sejchas, kak vy znaete, pishu istoriyu kul'tury
Peterburga. I mne kazhetsya, chto dlya Ahmatovoj Peterburg i byl v kakom-to
smysle etim legendarnym Kitezhem. To est' kul'tura Peterburga byla
provideniem "spryatana pod vodu" i takim obrazom spasena ot unichtozheniya.
IB: Da, eto odin iz vozmozhnyh variantov istolkovaniya.
SV: V pis'me k vam Ahmatova iz "Putem vseya zemli" privodit, v
chastnosti, dve strochki: "I vot uzhe slavy / vysokij porog..." I dobavlyaet,
chto eto uzhe "sluchilos'". Imeetsya v vidu vash sud, vasha izvestnost' na Zapade?
IB: Da, eto odna iz tem, kotorye obsuzhdalis' v nashih besedah.
Ved' v to vremya planirovalas' poezdka Ahmatovoj v Italiyu, gde ej dolzhny byli
vruchit' literaturnuyu premiyu. A zatem posledovala poezdka v Angliyu, v
Oksford. Ahmatova k etim poezdkam otnosilas' chrezvychajno ser'ezno. Libo eto
citata mozhet byt' svyazana s tem, chto my - kak by eto skazat'? - stali
znamenity, da? To est' eto uzhe "sluchilos'", proizoshlo, obrelo real'nost'.
Vot eti dve, v obshchem-to, raznye veshchi Ahmatova, veroyatno, i imeet v vidu.
SV: Kogda Ahmatova obsuzhdala sud nad vami s blizkimi lyud'mi, to
lyubila povtoryat', chto vlasti svoimi rukami "nashemu ryzhemu sozdayut
biografiyu". To est' ona smotrela na eti veshchi trezvo, ponimaya, chto goneniya
sozdayut poetu slavu, chto eto - obratnaya storona medali.
IB: Da-da! I eshche ona lyubila citirovat' - nu prosto vsem i vsya -
dve strochki: "Molites' na noch', chtoby vam / Vdrug ne prosnut'sya znamenitym".
Ne znayu, eto ee stihi ili ch'i-to chuzhie?
SV: Esli ne oshibayus', ee... No v tom zhe pis'me k vam Ahmatova
govorit i o tom, chto "ne sluchilos'", citiruya iz stihotvornogo otryvka pod
nazvaniem "Iz Dnevnika puteshestviya". A v etom otryvke, kstati, est' slova o
"mertvoj slave". I eshche takie slova - "tvoi zhivye ruki". |to chto, namek na te
zhe obstoyatel'stva? Ved' Ahmatova, naskol'ko ya ponimayu, ni odnogo slova ni v
odnom pis'me k komu by to ni bylo prosto tak, ne obdumavshi, ne pisala. A tut
- pis'mo k opal'nomu poetu, v ssylku. I stihotvornyj etot otryvok sochinen v
tom zhe 1964 godu. On tozhe svyazan s vashim processom?
IB: Vy znaete, Solomon, za davnost'yu let mne trudno
fantazirovat' po etomu povodu, no nado nadeyat'sya, chto "tvoi zhivye ruki" -
eto ne ko mne obrashchenie. Hotya, mozhet byt'... Edinstvennoe soobrazhenie,
kotoroe mne prihodit v golovu v svyazi s etim otryvkom: ego pisal vse-taki
sil'no bol'noj chelovek, da? Serdce... I, mozhet byt', ona raduetsya, chto ne
umerla. CHto eto "ne sluchilos'"...
SV: V etom zhe pis'me k vam Ahmatova privodit svoyu strochku:
"Svetaet - eto Strashnyj sud". I dal'she ona pishet o prisushchem vam
"bozhestvennom sliyanii s prirodoj". |to chto - uteshenie po povodu vashej
ssylki? Ili nechto bolee filosofskoe? Pomnitsya, ona v konce pyatidesyatyh godov
zapisala, chto priroda davno napominaet ej tol'ko o smerti...
IB: Net, ya ne dumayu, chto allyuzii v dannom sluchae idut tak
daleko. I ne dumayu, chto Ahmatova zdes' zamykaetsya na svoi sobstvennye stihi.
Mne kazhetsya, chto ee slova o Strashnom sude - eto kommentarij po povodu
real'nosti. |to, uvy, real'nost'.
SV: V sleduyushchem poslanii k vam - tuda zhe, v Norenskoe... Kstati,
kak pravil'no - Norenskaya ili Norenskoe?
IB: Norenskaya...*
SV: ...tak vot, v etom pis'me, ot 15 fevralya 1965 goda, Ahmatova
soobshchaet, chto poslala vam svechi iz Sirakuz...
IB: Da, ya pomnyu! |to byli dve svechi, kotorye to li ko mne
priehali sami po pochte, to li ih kto-to privez - ya uzh ne pomnyu. Iz Sirakuz,
sovershenno zamechatel'noj krasoty - znaete, kak ih delayut na Zapade:
prozrachnye svechi. Arhimedovskie, ponyatno.
SV: I tam zhe ona pishet, chto vspominaet "nashu poslednyuyu osen' s
muzykoj, kolodcem i Vashim ciklom stihov"...
IB: O kakom cikle stihov rech' idet - ej-bogu, ne pomnyu. Kolodec
- eto, veroyatno, kolodec v Komarove, iz kotorogo ya taskal ej vodu. A muzyka
- eto o plastinkah, kotorye ya ej v Komarovo privozil. Ih byla massa - Gajdn,
Gendel', Vival'di, Bah, Mocart, "Stabat Mater" Pergolezi, i osobenno eyu
lyubimye dve opery: "Koronaciya Poppei" Monteverdi i "Didona i |nej" Persella.
Menya, kstati, ne to chtoby ozadachilo, no neskol'ko smutilo to mesto v
vospominaniyah Najmana ob Ahmatovoj, gde on opisyvaet ee muzykal'nye
uvlecheniya v shestidesyatye gody. Tam poluchaetsya, chto on, Najman, imel k etomu
kakoe-to otnoshenie. No zdes' Tolyaj yavno naputal, potomu chto, naskol'ko mne
pomnitsya, vse eti plastinki k Ahmatovoj vozil odin tol'ko ya. I v dikom
kolichestve, mezhdu prochim.
SV: |to, kstati, podtverzhdaetsya samoj Ahmatovoj v ee tret'em
pis'me k vam, ot 10 iyulya 19b5 goda, vse v tu zhe Norenskuyu: "Slushayu
privezennogo po Vashemu sovetu Persella ("Didona i |nej"). |to nechto stol'
mogushchestvennoe, chto govorit' o nem nel'zya"... No ya hotel sprosit' vas vot o
chem. V dvuh iz treh pisem k vam Ahmatova citiruet vash aforizm: "glavnoe -
eto velichie zamysla". |to vashe vyskazyvanie stalo, mezhdu prochim, ves'ma
populyarnym v tvorcheskih krugah; na nego ssylayutsya kstati i nekstati, inogda
- v ironicheskom smysle. Vy ne pomnite, v svyazi s chem ono vozniklo?
IB: |to kak raz ya ochen' horosho pomnyu. My sideli kak-to s
Ahmatovoj i ona govorit: "Iosif, chto delat' cheloveku (imelos' v vidu,
konechno, poetu, no my slovo "poet" pochti ne upotreblyali, potomu chto Ahmatova
etogo ne odobryala, prigovarivaya: ne ponimayu ya etih bol'shih slov - "poet",
"bil'yard") - tak vot, chto delat' cheloveku, esli on znaet sebya naizust', vse
svoi lyubimye priemy i tak dalee. Kakoj u nego vyhod iz etogo polozheniya?" I ya
s buhty-barahty otvetil: "Anna Andreevna, glavnoe - eto velichie zamysla!" YA
togda, pomnitsya, podumal, chto esli ty stavish' pered soboj bol'shuyu zadachu, to
ona vyvodit tebya na novye tehnicheskie priemy. I eta mysl' Ahmatovoj ochen'
ponravilas'. Potomu chto ona, veroyatno, dumala o sebe, kogda zadavalas' etim
vot voprosom o tvorcheskoj inercii. Dumala o svoej rabote nad "Poemoj bez
geroya". I moj otvet prishelsya ej ochen' kstati. Nu a potom v besedah s nej ya
etu mysl' razvival - govoril ej, chto dazhe esli bol'shoj zamysel v itoge
provalivaetsya, to igra vse ravno stoila svech. I ya dumayu, chto zdes' ya prav.
SV: V odnom iz pisem k vam Ahmatova hvalit vashi stihi na smert'
|liota. Govorit, chto ej svetlo ot mysli, chto eti stihi sushchestvuyut. Pis'mo
napisano v fevrale 1965 goda, a vy eto stihotvorenie sochinili v yanvare. YA
vizhu, chto stihi vashi dovol'no bystro dobiralis' iz ssylki v Leningrad...
IB: Da, ob etom druz'ya zabotilis'.
SV: V drugom pis'me Ahmatova soobshchaet vam o tom, chto vmeste s
Najmanom zakanchivaet perevod stihov Dzhakomo Leopardi. Knizhku etih perevodov,
vyshedshih v 1967 godu, mne v svoe vremya podaril Najman. Tam chast' stihov
znachitsya kak perevedennaya Ahmatovoj, a chast' idet za podpis'yu Najmana. No v
svoej knige ob Ahmatovoj Najman nastaivaet, chto raspredelenie etih perevodov
pod toj ili drugoj familiej ochen' uslovno, poskol'ku delalis' oni sovmestno.
Bolee togo, Najman pishet, chto v tom, chto kasaetsya perevodov Ahmatovoj,
voobshche nel'zya ruchat'sya za ee avtorstvo v tom ili inom konkretnom sluchae.
Poskol'ku Ahmatova chasto pol'zovalas' pomoshch'yu teh ili inyh literaturnyh
sotrudnikov. I, deskat' luchshe voobshche v sobraniya sochinenij Ahmatovoj ee
perevodov ne vklyuchat'. A vy kak schitaete?
IB: Dumayu, eto vopros slozhnyj. Nachat' s togo, chto kogda imeet
mesto sotrudnichestvo i vy delaete eto v chetyre ruki, to, dejstvitel'no, uzhe
ne pomnish', kto sdelal chto. CHto kasaetsya perevodov iz Leopardi, to polagayu,
chto Tol'ka, navernoe, otnessya k etomu delu s bol'shim voodushevleniem, chem
Ahmatova. Podumajte sami - na dvore, s Bozh'ej pomoshch'yu, 1965 god! Pomimo
vsego prochego, dlya Najmana eto eshche bylo i priobshchenie k kul'ture. To est' emu
navernyaka perevodit' Leopardi bylo interesnej, chem Ahmatovoj. I poetomu,
mozhet byt', on v etom sbornichke sdelal bol'she. A mozhet byt', on nemnozhechko
preuvelichivaet. Hotya, v konce koncov, eto nevazhno - kto imenno perevel to
ili inoe stihotvorenie. Glavnoe, chto Ahmatova etim zanimalas' ser'ezno. I
etu ser'eznost' sledovalo by uvazhat'.
SV: Vy ved' v molodosti tozhe dovol'no mnogo perevodili: stihi
polyakov - Galchinskogo, Norvida, Milosha; ital'yancev - Umberto Saba,
Sal'vatore Kvazimodo. Perevodili iz Dzhona Donna. I dazhe pereveli p'esu
Tomasa Stopparda "Rozenkranc i Gil'denstern mertvy"...
IB: Horoshaya p'esa! I perevod, po-moemu, tozhe nichego...
SV: YA ob etom perevode potomu vspomnil, chto na dnyah v N'yu-Jork
priezzhaet russkoyazychnyj teatr iz Izrailya i oni budut pokazyvat' etu p'esu
Stopparda imenno v vashem perevode. Vy pojdete na spektakl'?
IB: Ni v koem sluchae! Mogu sebe predstavit', chto oni tam
navorotyat!
SV: Ahmatova v pis'me k vam hvalit vashi risunki, dazhe sravnivaet
ih s izvestnymi illyustraciyami Pikasso k "Metamorfozam" Ovidiya. Dolzhen
skazat', chto ya tozhe poklonnik vashih risunkov. Dvojnoj portret, kotoryj vy
sdelali s menya i Marianny, visit u nas na stene, obramlennyj, i ya hotel
sprosit' - vam nikogda ne prihodilo v golovu sobrat' svoi risunki i, byt'
mozhet, izdat' ih?
IB: No ved' etih risunkov u menya net. I esli, skazhem, govorit' o
portretah, to ya uzh ne pomnyu, kogo i kogda ya risoval. Edinstvennyj chelovek,
kto, kak ya znayu, pytalsya sobirat' moi risunki, eto |ra Korobova, byvshaya zhena
Najmana. Ona dazhe stat'yu ob etih risunkah napechatala v "Russkoj mysli".
Kstati, nedavno ya uvidel gde-to vosproizvedennym moj portret Serezhi
Dovlatova. I mne etot risunok uzhasno ponravilsya! Po-moemu, uzhasno pohozh!
SV: Veroyatno, vy uvideli ego na oblozhke knigi Dovlatova,
izdannoj v Moskve. Ob etom portrete Dovlatov, kstati, lyubil rasskazyvat'
takuyu istoriyu. On pokazal ego svoemu znakomomu amerikancu, kotoryj zametil,
chto nos narisovan ne sovsem tochno. Na chto Dovlatov zayavil: "Znachit, pridetsya
mne sdelat' plasticheskuyu operaciyu nosa"... YA eshche videl vash portret Loseva,
tozhe ochen' pohozhij. On vosproizveden v ego knige stihov.
IB: Novaya kar'era!
SV: No vernemsya k razgovoru o pis'mah Ahmatovoj k vam... V odnom
iz nih ona citiruet sleduyushchee svoe chetverostishie:
Glaza bezumnye tvoi
I ledyanye rechi,
I ob®yasnenie v lyubvi
Eshche do pervoj vstrechi.
Opyat'-taki, vy horosho znaete, chto Ahmatova prosto tak, po naitiyu ili
prihoti, svoih stihov v pis'mah privodit' ne mogla. |to vsemu ee obliku
protivorechilo by, vsem ee privychkam. Ona, kak izvestno, posvyashcheniya na svoih
knigah shlifovala podolgu, a potom poluchalos': "takomu-to - ot Ahmatovoj". I
ona, konechno, prevoshodno ponimala, chto vse ee sohranivshiesya pis'ma
kogda-nibud' budut opublikovany i tshchatel'nejshim obrazom issledovany i
prokommentirovany. Mne inogda dazhe kazhetsya, chto nekotorye iz svoih pisem
Ahmatova sochinyala v raschete imenno na takie - tshchatel'nye, pod lupoj -
issledovaniya budushchih "ahmatovedov". Pochemu zhe eto chetverostishie poyavilos' v
pis'me k vam?
IB: Net, mne kak-to nichego v golovu ne prihodit... Mozhet byt',
imeyutsya v vidu ee otnosheniya s Isajej Berlinom? No u nego sovsem ne bezumnye
glaza. U kogo zhe iz ee druzej byli bezumnye glaza? Mozhet byt', u Nedobrovo?
Po-moemu, bezumnye glaza byli otchasti u Gumileva, a otchasti u Punina. I eshche,
veroyatno, u SHilejko.
SV: A uzh sovsem bezumnye oni byli u Vladimira Garshina, ne tak
li? Tot prosto rehnulsya!
IB: Vot vidite, eshche luchshe. Da? No bolee sushchestvenno zdes'
drugoe. YA uzh ne znayu, pochemu Ahmatova imenno eto chetverostishie procitirovala
v pis'me imenno ko mne. No lichno ya vse eti ee "rechi-vstrechi" i
"rechi-nevstrechi" vosprinimayu kak prohodnye rifmy, vrode kak
"radost'-mladost'" u Pushkina. I potomu ya eti ahmatovskie
"rechi-vstrechi-nevstrechi" odno ot drugogo ne otlichayu.
SV: Najman pishet, chto nekotorye svoi stihi Ahmatova "kak budto
nahodila". I privodit v primer to samoe chetverostishie, kotoroe Ahmatova
citirovala v pis'me k vam. V etom zhe pis'me Ahmatova ob®yasnyaet, chto eti
stihi byli eyu zabyty i poteryany, a teper' vdrug "vynyrnuli" iz ee bumag. YA v
svyazi s etim vspominayu istoriyu, kotoruyu gde-to prochel - ob odnom russkom
aristokrate. On, kogda u nego bylo mnogo deneg, rasshvyrival zolotye monety
po svoemu kabinetu. A potom, kogda nastupali hudye vremena, polzal po polu i
vykovyrival iz raznyh shchelej zakativshiesya tuda zolotye. Vam ne kazhetsya, chto i
Ahmatova sozdala sebe nemnozhko pohozhij ritual - ya imeyu v vidu, v tvorcheskom
plane?
IB: Net-net! Na samom dele eto prosto, esli hotite, haos v
bumagah, da? Pri tom, chto u Ahmatovoj osobennogo haosa v etih delah ne
nablyudalos', ona, tem ne menee, vsegda kuda-to chto-to zakladyvala. V
Komarove ona, pomnitsya, sidela za svoim stolikom - u nee byl takoj vysokij
stolik, kotoryj byl ej po grud' ili, mozhet byt', chut'-chut' ponizhe. U etogo
stolika byla takaya polka vnizu, gde lezhali vsyakie papki, bumazhki i tomu
podobnoe. I u Ahmatovoj bylo obyknovenie kak by vslepuyu sharit' po etoj
polke. I vytaskivat' vremya ot vremeni tu ili inuyu bumazhku, na kotoroj vpolne
moglo okazat'sya kakoe-to pozabytoe stihotvorenie. I eshche u nee byli tetradi,
v kotorye ona zapisyvala vsyakuyu vsyachinu; stihi, prozu, chernoviki pisem,
vypiski vsyakogo roda, adresa... I vpolne vozmozhno, chto, perelistyvaya takuyu
tetrad', ona mogla natknut'sya na kakoj-to svoj stih sravnitel'no davnego
vremeni. I togda ona govorila, chto vot eto stihotvorenie "vynyrnulo".
SV: Nu, Ahmatova s etimi "vynyrnuvshimi" svoimi stihotvoreniyami i
bolee slozhnye igry zatevala. Ona v svoi tetradi v pyatidesyatye i shestidesyatye
gody vpisyvala stihi, pod kotorymi stavila daty " 1909" i " 1910". I tak ih
i pechatala kak svoi rannie stihi. Kstati, v XX veke, kogda v iskusstve stal
vazhnym prioritet v oblasti hudozhestvennyh priemov, takie nomera mnogie
otkalyvali. Malevich, naprimer, priehavshij v Berlin v konce dvadcatyh godov,
napisal tam celyj cikl kartin, datirovannyh predrevolyucionnymi godami...
IB: |to vpolne mozhet byt'! Prezhde vsego, za etim mozhet stoyat'
normal'noe koketstvo. Zatem - sopernichestvo s kem-nibud', s kakoj-nibud'
idiomatikoj ili s kakimi-nibud' myslyami, kotorye v svoe vremya byli vyskazany
sovremennikami. I kogda Ahmatova delala podobnoe, to ona, ya dumayu, dazhe
imela pravo na eto. Potomu chto ona, mozhet byt', govorila sebe: da ved' ya pro
eto ran'she dumala, chem iks ili igrek, ya ran'she eto nashla. Ne govorya o tom,
chto to ili inoe stihotvorenie moglo byt' prosto dopisano pozzhe. Skazhem,
dve-tri strofy sushchestvovali eshche togda, a vot sejchas eshche dve dobavilis'. CHego
zhe ya budu datirovat' bolee pozdnim vremenem, kogda ya mogu datirovat' bolee
rannim? |to eshche i priyatnee, da? I eto ni v koej mere ne lozh', potomu chto
nikto nikogo zdes' ne obmanyvaet. I eshche odno, poslednee obstoyatel'stvo. Byl
period, kogda Ahmatova stihov pisala dovol'no malo. Ili dazhe pochti nichego ne
pisala. No ej ne hotelos', chtoby pro nee tak dumali. Po krajnej mere, samoj
ej ne hotelos' togda, chtoby tak eto bylo. Nuzhno skazat', chto voobshche
datirovka stihov Ahmatovoj - eto hronologicheskij bred. YUnaya Ahmatova nachala
s udivitel'no zreloj noty. I chisto stilisticheski hronologiyu mnogih ee stihov
ustanovit' chrezvychajno trudno. CHto mozhno prosledit' - tak eto
sentimental'nuyu hronologiyu, to est' dialektiku i razvitie sentimentov. Tut
ona dostigala vse bol'shej glubiny. No vo mnogih sluchayah ej s samogo poroga
prihodili v golovu veshchi, kotorye po duhu prinadlezhat k gorazdo bolee
pozdnemu vremeni. Voz'mite chto ugodno, skazhem, vot eto:
CHem huzhe etot vek predshestvuyushchih?
Razve Tem, chto v chadu pechali i trevog
On k samoj chernoj prikosnulsya yazve,
No iscelit' ee ne mog.
Konechno, pod etim stihotvoreniem stoit data - 1919 god. No na samom
dele nevozmozhno skazat' - kogda eto napisano. |to tot yazyk i stil', kotoryj,
v obshchem-to, ne preterpevaet sushchestvennogo razvitiya. |to na vse vremena.
SV: No ved' Ahmatova vsegda govorila, chto hronologiya v ee stihah
ochen' vazhna. I, ya pomnyu, serdilas' na inostrannye izdaniya svoih stihov, v
kotoryh daty pod stihami opuskalis': "Oni hotyat vse eto vydat' za nedavno
napisannoe".
IB: Konechno, serdilas'! No ona, kak vy spravedlivo zametili, eshche
igrala i vo vsyakie dopolnitel'nye igry. Kogda k nej, k primeru, prihodila
kakaya-nibud' devushka-issledovatel' i nachinalsya spor. Potomu chto Ahmatova
kakoe-nibud' svoe stihotvorenie otnosila k bolee rannemu vremeni. Tak chto
issledovatel' pri sostavlenii akademicheskogo svoda stihov Ahmatovoj
stolknetsya s dopolnitel'nym trudom. Emu pridetsya kriticheski proverit' daty,
prostavlennye avtorom.
SV: A vy sami, Iosif, ne sobiraetes' li razobrat'sya kogda-nibud'
v svoih rannih stihah? I reshit' tverdo - chto iz nih sleduet pechatat', a chto
- net?
IB: Vy znaete, Solomon, navernoe, eto nado sdelat'... No ruki ne
dohodyat. Ili, vernee, golova. I voobshche, vse eti rannie stihi - oni nahodyatsya
v Parizhe. Zdes', v N'yu-Jorke, u menya ih prosto net.
SV: Ahmatova govorila, chto proza vsegda kazalas' ej "i tajnoj i
soblaznom". Ona povtoryala: "YA s samogo nachala vse znala pro stihi - ya
nikogda nichego ne znala o proze". A vy chto dumaete o proze Ahmatovoj?
Zamechu, kstati, chto v odnom iz pisem k vam ona izumitel'no opisyvaet
puteshestvie po Francii v 1965 godu: kakoj ona uvidela ee iz okon vagona...
IB: Prozu Ahmatovoj ya obozhayu! Ej ya eto skazal pervoj, no potom
prodolzhal utverzhdat' vsyu zhizn': luchshaya russkaya proza v XX veke napisana
poetami. Nu, za isklyucheniem, byt' mozhet, Platonova. No eto drugie dela. I
pri tom, chto prozy u Ahmatovoj napisano malo, to, chto sushchestvuet - eto
sovershenno zamechatel'no: pushkinskie shtudii, vospominaniya o Modil'yani i
Mandel'shtame, memuarnye zapisi. I pomimo soderzhaniya, ih interes - v
sovershenno zamechatel'noj stilistike. Po yasnosti - eto obrazcovaya russkaya
proza, nastoyashchij klarizm. U nee prosto net lishnih slov.
SV: No Ahmatova takzhe ochen' muchilas', rabotaya nad svoej prozoj.
Ona pisala: "V priblizhenii k nej chudilos' koshchunstvo, ili eto oznachalo redkoe
dlya menya dushevnoe ravnovesie". Ahmatova dobavlyala, chto ona prozu "boyalas'
ili nenavidela". I pomnyu, v razgovorah s nej vse vremya proskal'zyvala
kakaya-to bezumnaya ambivalentnost' k sobstvennym prozaicheskim opytam.
IB: Ambivalentnost' v svyazi s chem?
SV: Mne kazhetsya, Ahmatova boyalas' sobstvennoj idei: napisat'
bol'shuyu avtobiograficheskuyu knigu. I ona nikak ne mogla nashchupat' dlya etoj
planiruemoj knigi nuzhnuyu formu. Pohozhee priklyuchilos' s YUriem Oleshej, kotoryj
dolgo iskal formu dlya svoej poslednej knigi avtobiogra