E.S.Tarhanova. Novoj volne ZHana-Lyuka Godara
Kinovedcheskie zapiski
No34.1997
K INTERPRETACII
FILXMA
E.S.
Tarhanova
VOLNOREZ
O "Novoj volne"
ZHana-Lyuka Godara
Kogda vyhodit novyj
fil'm Godara, kritika libo vovse otvergaet
ego, libo zamalchivaet
ego neponyatnost'. Dlya etogo est' mnogo sposobov:
vvesti neponyatnost' v
modu, podmenit' ee nekoj slovesnoj formuloj i
"samovyrazhat'sya " po
etomu povodu, zanyat'sya vmesto ponimaniya besko-
nechnymi sravneniyami,
vyhvatyvat' ponyatnye detali. To zhe proizoshlo
i s "Novoj volnoj" (1989).
Kstati, ee nazvanie podcherkivaet lish' yubi-
lejnyj smysl fil'ma.
Godaru togda ugrozhalo shestidesyatiletie.
Teper', spustya dolgie
gody, kogda Godaru skoro sem'desyat, a kritika
fil'ma uzhe ne tol'ko
siyuminutna, no smeshalas' s istoriej i teoriej,
imenno blagodarya etomu
vseperemeshivayushchemu vremeni dlya razmyshlenij
moya popytka prosto ponyat'
fil'm, fil'm kak takovoj, bez ulovok i
ogovorok, dumaetsya, ne
vyglyadit slishkom samonadeyannoj. Za slovom
ponimanie " taitsya nadezhda
vyrazit' v etoj stat'e svoyu dogovorennost'
s fil'mom o smysle, kotoryj
ya v nem vizhu, s toj zhe stepen'yu celos-
tnosti, uzhe slovesnoj,
s kotoroj ya uchastvuyu v prosmotre. Esli chita-
tel' znakom s "Novoj
volnoj" u tozhe hochet ee ponyat', on mozhet srav-
nit' "svoj"
smysl s "moim". |to sravnenie vazhno
dlya podtverzhdeniya
fakta sushchestvovaniya smysla-- bol'she
ni dlya chego.
"NOVAYA VOLNA". Avtor scenariya
rezhisser-postanovshchik: ZHan-Lyuk Godar.
Operatory: Uil'yam Lyubchanski,
Kristof Pollok, Frank Mesmer. Hudozhnik: AnnMari M'evil'. Kompozitory:
Paolo Konte, David Darling, Gabriela Ferri, Arnol'd
SHenberg. V rolyah: Alen Delon
(Rozhe i Rishar Lennoksy), Domiciana Dzhordano (Elena
Torlato-Favrini),
Rolan Amstyutc (sadovnik), Lorane Kot (Sesil'), ZHak Dakmin, Lo-
rane Ger, Kristof Oden,
ZHozef Lisbona, Lora Killing. Dlitel'nost': 122 minuty.
Proizvodstvo: "Sara-Fil'm",
"Periferiya", S+, "Vena-Fil'm", 1990.
162
Itak, samyj pervyj kadr "Novoj
volny", belye bukvy na chernom fone,
-- "Sara-film",-- sam po sebe
mozhet vyzvat' beskonechnyj ryad associacij. Naprimer, "Che sara,
sara", "Bud', chto budet"-- deviz sem'i
Torlato-Favrini iz fil'ma
Dzhozefa Mankevicha 1954 goda "Bosonogaya grafinya" s Hamfri Bogartom
v glavnoj roli, kotoryj igral takzhe
v rannih ekranizaciyah CHandlera
("Glubokij son") i Hemingueya ("Imet'
i ne imet'"), a kak tol'ko
umer, s ego portretom na afishe stolknulsya
geroj "Na poslednem dyhanii"-- mirovogo
debyuta Godara, odnogo iz
pervyh shedevrov "Novoj volny".
No esli etot ryad zamknut na odin
kadr, on prevrashchaetsya v
durnuyu beskonechnost'. Dlya togo chtoby fil'm
prodolzhalsya, dostatochno
gorazdo bolee prostogo fakta, chto chernyj
fon-- eto vselennaya, a belye
bukvy-- vselennaya, v kotoroj uzhe sushchestvuyut bukvy i, znachit, vse,
chto oni tyanut za soboj-- znacheniya, soznaniya, kul'tury.
Mezhdu tem golos, perehodyashchij
iz pervogo vo vtoroj kadr, i v tretij, slyshitsya tak by s zatakta,
s polufrazy, nachalo kotoroj bylo do
togo: "...No ya hotel by
rasskazat' istoriyu, ya vse eshche hochu etogo. Nichto
vneshne ne otvlekaet moyu
pamyat', razve chto ya slyshu, kak gde-to sovsem
ryadom tiho stonet zemlya,
poverhnost' kotoroj razryvaet solnechnyj
luch, i mne dostatochno edinstvennogo
topolya, traurno stoyashchego za moej
spinoj". Golos Alena Delona
identificiruetsya srazu, chto, vprochem,
podtverzhdaetsya opyat' belymi
bukvami na chernom fone-- "Alen Delon".
Takaya legkost' identifikacii,
v svoyu ochered', tozhe mozhet vyzvat'
beskonechnyj ryad associacij,
svyazannyh s etim imenem, s chelovekom,
ego nosyashchim, s ego biografiej,
s fil'mami, v kotoryh on igral do sih
por, s harakterom personazhej
etih fil'mov, ot Rokko do Zorro. Odnako eto snova ugroza nepodvizhnosti,
i dlya prodolzheniya ostaetsya edin
stvennyj vyvod: eto vsego
lish' eshche odin golos vo vselennoj, kotoryj
otvechaet "no" komu-to drugomu,
imeya na eto pravo lish' postol'ku,
poskol'ku tozhe imeet proshloe,
prosto nalichie proshlogo u nego sovershenno bezuslovno dlya
vseh.
Pervoe vidimoe izobrazhenie-- temnoe
derevo, lug, razorvannyj
luchom sveta, loshadi vdaleke-- polnost'yu
porozhdeno golosom i slovami, tochno ih illyustriruet.
Odnako kartinnost', zhivopisnoe sovershenstvo izobrazheniya ne
pozvolyaet nazvat' etu vselennuyu ling
vocentrichnoj i oznachaet,
skoree, lish' principial'nuyu osmyslennost', prisutstvie v
nej chelovecheskogo razuma. Pervyj oblik,
takoj sovershenno arhetipicheskij,
sovershenno fundamental'nyj nebo, zemlya, flora i fauna-- oblik
vselennoj, s kotorogo vse nachinalos', pronizyvayushchij vsyu
proshluyu istoriyu chelovechestva-skoree, priduman, poduman
kem-to, otvechayushchim komu-to drugomu.
Esli eto izobrazhenie, kak
i prochie dalee, obramleno belymi bukvami na chernom fone, pavnoznachno
im i peremeshano s nim, to
otsutstvuyushchij "drugoj",
tajnyj sobesednik Delona, zanyat, znachit,
sovershenno osmyslyaemoj vselennoj.
163
No net li dissonansa mezhdu
osmysleniem i deklarirovannym zhelaniem "rasskazat' istoriyu"?
Razve rasskazyvanie istorij, harakternoe imenno dlya lingvocentrichnyh
vselennyh, i, sledovatel'no, rasprostranennoe v nih, rasprostranennoe
kak v zhizni, tak i v fil'mah,
v svoem banal'nom vide adekvatno
mysli? V banal'nye istorii ne
vpisyvaetsya, naprimer, pochemu
posle vysheoznachennogo pejzazha vperemeshku s bukvami v chernote
poyavlyaetsya krutpno zhenskaya ladon' na
fone travy, skryvshayasya v
tot moment, kogda na nee nachinayut chto-to
natyagivat', kazhetsya, perchatku,
a vdogonku eshche i drugoj pejzazh-- kamysh
na predgrozovom vetru, rastushchij,
vidimo, na beregu chego-to. No esli
predpolozhit', chto rasskazyvanie
istorii ne dolzhno byt' obyazatel'no
banal'no, chto rasskazyvat'
mozhno i mysl', nechto neustoyavsheesya i
nerasprostranimoe po suti,
togda voznikaet logika, logika, a ne grammatika: veter posle pokoya-- izmenenie,
dejstvie, vremya, a ruka mezhdu
nimi (ta, chto delaet, kogda
glaza boyatsya)-- eto lichnoe dejstvie, vozmozhnost' podavat' ruku ili
ne podavat' ruki.
Togda voznikaet vozmozhnost'
povsemestnogo dejstviya, polnoty rasskaza, vklyuchayushchej v sebya
izobrazhenie. Togda chereda bukvy-pokoj-
bukvy-ruka-bukvy-veter-bukvy-- rocess
rasskaza, svidetel'stvuyushchij o
priduumyvanii dejstvuyushchej
vselennoj.
K chemu zhe eto dejstvie? CHeredu
smenyaet v®ehavshij i zaslonivshij
ves' pejzazh mini-traktor,
s kotorogo slezaet chelovek s metloj (vidimo, sadovnik, tak kak "nado
vozdelyvat' svoj sad"), metet i prigovari-
vaet: "My dazhe i zametit'
ne uspeli, kak mgnovenno rascvel kashtan,
kak vnezapno voznik sredi
nefritovyh hlebov pylayushchij ohryanoj kover. Davno ne bylo dozhdya..."-- i
tak dalee. Literaturnost', citatnost'
ego slov ochevidna, a eto
znachit-- ochevidno stremlenie rechi k sover-
shenstvu,
ne stesnyayushchemusya zaimstvovanij, ne stesnyayushchemusya proshloj
rechi. V samom dele, sovershenstvu
(v duhe "ostanovis', mgnoven'e, ty
prekrasno") trebuetsya ne
prostaya rech' (proshlaya li, novaya li), a sovpadayushchaya so vsej vselennoj
tot moment, kogda ee govoryat.
Pri etom povsemestno vidny
plody vsej proshloj civilizacii,
dela/dejstviya ruk chelovecheskih:
za mini-traktorom mel'kaet velosiped, proezzhaet i tormozit
avtomobil' staroj marki, vse eto torzhestvenno uvenchivaetsya novejshim
"Mersedesom" (predelom sovershenstva
rukotvornogo) i soprovozhdaetsya
pronzitel'nym telefonnym zvonkom-koronnym zvukom tehnokratii.
I vot pod etot zvonok iz doma, gde,
veroyatno, stoit telefon,
vyhodit zhenshchina, nadevaet vtoruyu perchatku
(vse-taki perchatku) i vrode
by pohodya proiznosit: " Net, segodnya ya ne
poedu na "Mersedese", ya
hochu byt' odna" (prichem na bortu "Mersedesa" nadpis': "Torlato-Favrini").
No ved' eta ee prohodnaya fraza-- ne
chto inoe, kak pryamoj otvet
toj samoj literaturnejshej tirade sadovnika, zakonchivshejsya preduprezhdeniem:
"Vchera dazhe yasnoe letnee nebo zastavilo nas oshchutit'
nashu hrupkost'".
"Hochu byt' odna", bez "Mersedesa"-- chto,
kak ne priznanie svoej
hrupkosti(i kak raz na fone
yasnogo letnego neba), kak ne zhelanie
byt' hrupkoj, to est' soboj,
s kotorogo tol'ko i mozhet chto-to na-
164
chat'sya? No zhelanie byt' soboj
vozmozhno tol'ko kak otvet-- otvet, obrashchennyj k stol' zhe polno,
samostoyatel'no sushchestvuyushchim drugim,
bud' eti drutie sadovnikom
ili shoferom , stoyashchim u mashiny (vprochem, shofer on lish' do teh
por, poka ne proyavitsya lichno - do teh por u
nego net i lichnogo imeni,
ego budut zvat' kak Loranom, tak i Polem,
tak i Marselem). Mimoletnaya
vrode by reakciya zhenshchiny oznachaet na
samom dele umestnost', sovpadenie
sadovnikovoj citaty imenno s etim,
siyuminutnym fragmentom zhizni
vselennoj (preduprezhdenie-uslyshano), tak chto, sobstvenno,
citata perestaet funkcionirovat' kak
citata i stanovitsya prostym
ucloviem kontrakta, chistogo obshcheniya, samodostatochnogo i sovershennogo.
Rech' idet o sovershennom dejstvii.
V kinematograficheskoj polnote
prodvigaetsya ono k chistomu
obshcheniyu, no s samogo nachala stanovitsya
yasno, chto ono mozhet byt'
tol'ko rezul'tatom. Pomimo nazvannogo, eto
rezul'tat, naprimer, togo,
chto upomyanutaya krasivaya zhenshchina (sama po
sebe sovershenstvo) sdelala
sebya pohozhej na bottichellievskih mifologizirovannyh ital'yanok
i budet sposobna v dal'nejshem postoyanno
chitat' naizust' kuski "Bozhestvennoj
komedii", kotoruyu Bottichelli
pyat'sot let nazad illyustriroval,
prichem chitat' na ital'yanskom yazyke, hotya sejchas ona govorit
po-francuzski, vprochem, kak vyyasnitsya,
znaet i anglijskij. Dlya
vstrechi zhe s kem-to, s neznakomcem, dlya vozmozhnosti novoj vstrechi ej
malo i zhenstvennosti, i krasoty, i bogatstva: bogatstva, tak kak
ona - yavnaya hozyajka vsego uvidennogo, a kamyshi,
kak vyyasnitsya, rastut na
beregu ozera; ozerami, v svoyu ochered',
znamenita SHvejcariya, a SHvejcariya-- sovershenno
obrazcovoe bogatoe
gosudarstvo. Dlya vstrechi
nado, chtoby ona eshche byla bottichellievskoj,
dantevskoj, govorila na
treh yazykah, nosila titul (s dvercy "Mersedesa") grafini Torlato-Favrini,
chtoby imenno k nej obrashchalis':
"Da, Dzhozef Mankevich-- ah kakoj
chelovek!", i chtoby imenno ee vzdoh
"Che sara, sara" ekonomka
kommentirovala kak "|to deviz sem'i madam", hotya eto, uzhe upomyanuto,
deviz iz fil'ma Mankevicha. Poslednee
nuzhno, kol' skoro vselennaya
"Novoj volny"-- kinematograficheskaya
vselennaya. Dejstvie dolzhno
b'p® uskoreno v fil'mah, no ne tol'ko.
Ono dolzhno byt' rezul'tatom
literatury, ekonomiki, gosudarstva i
prava, zhivopisi (vposledstvii
o tom, chto kto-to okazalsya na Taiti,
mozhno budet uznat' po otkrytkam
s reprodukciyami Gogena). Koroche
govorya, chtoby chto-to proishodilo,
chtoby preduprezhdenie sadovnika,
imeyushchee proshloe, bylo uslyshano,
i chtoby grafinya s kem-to vstretilas', ona dolzhna byt' otovsyudu,
dolzhna uchityvat' vse formy zhizni i
proishodit' ot lyuboj iz
nih. Tol'ko dejstvie, uchityvayushchee lyubye
usloviya, stanovitsya bezuslovno
dejstviem, celym i sovershennym.
Razrastanie kornej, durnaya
beskonechnost' associacii napominaet
igru v biser. Igra v biser
bezrezul'tatna i nedejstvitel'na. No "Novaya
volna" sosredotochena ne
na igre, a na ee vozmozhnosti, na ee metodichnom stimulirovanii vo
vseh proyavleniyah etoj vselennoj, ot
mel'chajshej detali do distancionnogo
montazha. Stimulyaciya, neobhodimost', pravilo igry v
biser svyazano so sledami obshcheniya. 500 ili
165
5000 let nazad obshchenie drugih
s drugimi (naprimer ierarhicheskaya etika
hristianstva) obnaruzhivalo
koryst', ispol'zovanie, podavlenie, samoutverzhdenie, to est' vse,
chto delalo ih odinakovymi. Vne ucheta vsego etogo proshlogo, vne kul'tury
prosto neotkuda vzyat'sya komu-to, sposobnomu k obshcheniyu s drugim
kak smyslu, samodostatochnosti sushchestvovaniya. Proshloe v vide
prirody, tehniki, istorii gosudarstva i
prava, fil'mov i knig-- to
neobhodimoe uslovie, blagodarya kotoromu
(naprimer, posle Novogo
vremeni) stanovitsya vozmozhen drugoj. Tol'ko
kogda vozmozhen drugoj, vozmozhna
kul'tura, hrupkoe zhelanie, stremlenie, dejstvie, sovershenstvo.
Togda grafinya ili sadovnik voz'mutsya
"sami po sebe" imenno i
tol'ko ottuda, gde budut chast'yu, prilozheniem
dejstviya, prilozheniem kontakta,
osushchestvlyaemogo vselennoj v celom,
vo vseh ee chastyah vmeste
so vsem ee proshlym.
Vselennaya "Novoj volny" pytaetsya
prosledit' te usloviya, pri kotoryh obshchenie ne bylo by
otyagoshcheno vlast'yu i koryst'yu, stalo by
bezuslovno obshcheniem, v tom
chisle vne ee, dlya vseh. |to prisutstvie
vseh, pretenziya na planetarnost'
tozhe imeetsya v vidu s samogo nachala:
grafine Elene Torlato-Favrini,
idushchej k avtomobilyu, sluzhanka• dochka sadovnika predlagaet
"Fainenshl Tajms" i dokladyvaet, chto telefon zvonil iz N'yu-Jorka.
Dalee odin iz personazhej, doktor, budet
nosit' imya aktera, kotoryj
ego igraet: ZHozef Lisbona.
Odnako, poskol'ku rech' idet
o vozmozhnosti etoj vselennoj v celom, principial'no, ona
dolzhna byt' v celom sposobna k dejstviyu, a
ne tol'ko v svoih chastyah,
ne tol'ko v figurah. Prohod grafini sleva
napravo smenyaetsya proezdom
po parku tempe avtomobilya, i tozhe sleva
napravo. Sledovatel'no,
on mozhet byt' pered ee glazami. Zatem latyn'
v temnote "Incipit Lamentatio",
"Vstupitel'nyj plach", plach odinochki.
Veroyatno, tot kto dumaet,
pridumyvaet vse eto, vzglyanuv na mir glazmi
grafini, priznal, chto odinochestvo
- eto plach. Tak vot, esli vselennaya v
celom sposobna k dejstviyu,
k obshcheniyu s drugim, k dopolneniyu, togda
proezd sovershenno estestvenno
smenyaetsya sovsem inym pejzazhem, protivopolozhnym: protiv
zamknutosti parka-- otkrytyj gorizont polej, protiv tenistyh
ugolkov-- yarkoe solnce, protiv mel'kaniya
lyudej i avtomobilej-- odna
malen'kaya figurka vdali na shosse.
Prichem figurka na shosse
tozhe ne lishena hrupkosti: begushchij chelovek spotknulsya, tak kak
u nego razvyazalsya shnurok, svoego roda ahillesova pyata. Begushchij chelovek
okazalsya Delonom, i kem zhe emu bylo
okazag'sya kak ne Delonom,
s ch'ego golosa vse nachinalos'? Vprochem,
zvat' ego budut Lennoksom,
hotya by potomu chto edinstvennoe udostoverenie lichnosti, bumaga s
tipografskim shriftom, najdennaya grafinej v chemodanchike sbitogo
eyu neznakomca-- odin iz romanov CHandlera, a odnim iz specificheskih
personazhej CHandlera byl Lennoks.
Grafinya roetsya v veshchah-- eto
detektiv, poisk otveta: kto? chto?, a CHandler davno uzhe stal detektivnym
arhetipom. No u nego byl T'erri Lennoks, a Delon budet Rozhe,
a zatem Rishar, i potomu mozhno skazat', chto
vselennaya eta ne ishchet tochnoj
igry, tochnoj shemy, ona lish' ukazyvaet
na vozmozhnost' igry v biser,
ona vozmozhna. Esli by shema byla zheleznoj:
166
kakoj-to konkretnyj arhetip,
konkretnyj fol'klor, k kotoromu svoditsya
vsya vselennaya, ona by, znachit,
stavila otdel'nuyu, chastnuyu problemu, no
tut problemoj, sudya po vsemu,stanovitsya
samo sushchestvovanie kul'tury, i
potomu vozmozhny varianty.
Oni privetstvuyutsya: sadovnikovo (folknerovskoe) "Davno ne bylo
dozhdya. Mozhet byt', golod zreet v etom mindal'nom aromate, v etom
letnem znoe", otnositsya k kul'ture Zapada s tem zhe
uspehom, chto i k kul'ture
Vostoka. Poskol'ku "Davno ne bylo dozhdya, polya
peresohli, i v derevne,
gde ya zhivu, nachalis' molebny"-- eto takzhe fragment odnogo yunosheskogo pis'ma
yaponca Akugagany Ryunoske1.
No gde zhe grafine sbit' cheloveka,
stolknut' ego, stolknut'sya s nim,
esli ona vyehala iz parka,
mezh derev'ev kotorogo, kstati, bezhal chelovek, a
popala v pole? I kak udostoverit',
chto pole, kak i park-- prostranstvo, a
ne bog znaet chto, chto ono
mozhet dopolnyat'? No ved' Delon govoril o topole,
"traurno stoyashchem za ego
spinoj", i potomu grafinya sbivaet ego u dereva, vpolne sposobnogo byt'
topolem, listvu kotorogo eshche i "razryvaet
solnechnyj luch", razryvaet
snova i uzhe ne na slovah, i eto derevo dejstvitel'no stoit v pole. Ono,
povtorivshis', stanovitsya opoznavagel'nym znakom
kontakta, obshcheniya, prostranstv,
opoznavatel'nym znakom cpocobnocti etoj vselennoj obshchat'sya
v celom.
Takoj zhe znak-- i natel'nyj
krestik, zamechennyj grafinej na grudi
lezhashchego pod derevom cheloveka.
Delo zhe ne v tom, sbila grafinya Delona ili ne sbila. V sushchnosti,
i ne sbivala: neuverennyj obgon gruzovika pod klaksony; begushchij
vpisalsya v derevo; ostanovka i zadnij
hod ee mashiny; ona smotrit
v nebo; Lennoks pod derevom. V etoj vselennoj net veshchestvennyh,
otdel'nyh prichin i sledstvij,, net utilitarnyh otnoshenij. V sushchnosti,
vzglyad grafini v nebo-- eto imenno
svobodnoe, chistoe resheshie
o vstreche s drugim, reshenie v principe, v
celom, neobremenennoe matepial'noj
ili moral'noj neobxodimoct'yu,
ne razlozhimoe na chasti.
No gotov li i on k takomu resheniyu, chelovek
niotkuda? Ved' eta vstrecha
mozhet sostoyat'sya, tol'ko esli tozhe-- dopolnitel'na. U grafini-- smysl,
dom, prisluga, avtomobili ili naoborot, ona-- pri smysle,
dome, prisluge, koroche govorya, grafinya dazhe
po titulu, uvodyashchemu v pervonachal'nyj
kinematograf-- vsya v kul'ture, vnutri nee. Sposobnost'
neznakomca, sushchestva izvne byt' adekvatnym ee resheniyu, ee svobode,
sposobnost' tozhe byt' svobodnym, buduchi spasennym-- v natel'nom
krestike. Togda to, chto mashina grafini
dala zadnij hod i ostanovilas'-- eto
dlya oboih nechto samo soboj razumeyushcheesya, mashinal'noe; spasenie
sovershenno estestvenno, neznachitel'no
i nesamodostatochno, kogda
istoriya spasitelya, hristianstvo. mashinal'no
boltaetsya na chuzhoj grudi.
No dopolnyayut drug druga ne
tol'ko prostranstva, figury i otdel'nye veshchi, dopolnyayut
drug druga detali-- ruki soedinyayutsya. |to
ne seks i ne loeticheskaya
metafora, eto soedinenie usilij s raznyh
storon. Vselennaya chistogo
obshcheniya sosredotachivaetsya, delaet "geroem",
zhivym i samostoyatel'nym,
ne oblik kak takovoj, no lish' dejstvie, lyuboe i vse, chto
dopolnitel'no i, znachit, podvizhno. Poetomu
chetkie, graficheskie ruki
na fone golubogo neba smenyaet marevo ras -
167
plyvshihsya, nesfokusirovannyh
ognej v nochi. Konkretnye ogni avtomobilej vozmozhny tol'ko
potomu, chto eti ruki byli protyanuty, i
slova o nih byli skazany
pod akkompanement shurshashchih mimo avtomobil'nyh shin, a eto postoyannyj
akkompanement sovremennoj civilizacii. No obrashchaet na
sebya vnimanie moshchnost', vseohvatnost' takogo
dvizheniya, takogo kontrasta,
ego velichina otnositel'no figur i detalej
kak velichina proishodyashchego:
esli preobrazilas' vsya vselennaya, mozhno
sebe predstavit', skol'ko
zhe peremen nastiglo figury i detali.
Kstati, kogda i lyudi, i derev'ya,
i ozero (shire-- priroda), i avtomobili, i shnurki, i krestik
budut povtoryat'sya, oni ne budut povtoryat'sya na samom dele, no,
v duhe peleshyanovskogo distancionnogo montazha, blagodarya podvizhnosti
vsej vselennoj, eto-- drugoj smysl, drugoe obshchenie, chto budet lish'
osobenno yavstvenno vidno iz povtoreniya
oblika. Prichem tot ili inoj
oblik budet opredelyat' velichinu sobytiya: poka trava rastet,
nikto ne umer, dazhe esli tak pokazalos'.
Esli sobytie stanovitsya
"geroem", smyslom etoj vselennoj, to ne
tol'ko po chastyam, no i v
celom ona nefunkcional'na, nepovtorima i
ne mozhet byt' upodoblena.
Velik soblazn pripomnit' "Odisseyu",
naprimer: upodobit' pomest'e
Itake, grafinyu, prinyavshuyu reshenie o
vstreche (o zhizni) s Lennoksom,
a potom ostavivshuyu ego utopat' v
ZHenevskom ozere-- Penelope,
imevshej muzha, no otpustivshej ego v more;
upodobit' vozvrashchenie Lennoksa-- vozvrashcheniyu
Odisseya, vozmuzhavshego, voshedshego v istoriyu
Troyanskoj vojny (v kul'turu) i uznannogo
po shramu na noge (tak v
finale Risharu Lennoksu uzhe grafinya zashnurovyvaet botinok-- to, chto
on delal sam, kogda tol'ko-tol'ko voznik).
Takoj soblazn tem bolee
velik, chto eta vselennaya togda kak by vpisyvaetsya, ukorenyaetsya v biografii,
v lichnoj zhizni Godara, a, sledovatel'no, v nashej s nim zhizni
voobshche, v real'nosti. Delo v tom, chto v
ego "Prezrenii" 1963 goda
pozhiloj rezhisser (sygrannyj Fricem Langom) s molodym assistentom
(sygrannym samim Godarom) snimal kak
raz modernizirovannuyu versiyu
"Odissei", reshaya problemu-upotreblyat' v nej frejdistskie
motivy ili ne upotreblyat'.
I mozhno sdelat' nekij vyvod:
zhizn'-- eto vsegda Odisseya. Odnako
s nej, s ee logikoj, sovpadaet
lish' neskol'ko upomyanutyh kadrov, a
vsya ostal'naya "Novaya volna"
s nej ne sovpadaet. Malo togo, vsya ostal'naya "Novaya volna" iz
etih kadrov ne vyvoditsya.
Vozmozhen eshche variant soblazna,
predpisannyj sobstvenno avtorom: "... V nashej istorii
budet odna Izol'da i dva Tristana; hotya i
podobnyh; i to, vo chto im
obojdetsya ih sud'ba, fil'm dolzhen proanalizirovat', to est' srezhissirovat',
v forme iskupleniya i, sledovatel'no, kak dialogi mezhdu
Tristanom i Izol®doj, Okassenom i Nikolet, na etot raz vzroslymi,
Rinal'do i Armidoj; dialogi dolzhny byt'
soedineny moral'yu, kotoraya
yavitsya v dramatizacii tel i lic, kak
zhesty tancorov"2.
No avtor ne upominaet, pochemu zhe Tristanov dva
(esli ih dva), i pochemu
togda istoriya povtoritsya dvazhdy (esli ona
voobshche-to povtoritsya). I
avtor nazyvaet drugie imena s ih istoriyami, pomimo Tristana i Izol'dy.
168
Nedarom v fil'me edinstvennoj
bolee-menee prodolzhitel'noj analogiej proishodyashchego stal
vovse ne upomyanutyj v scenarii CHandler.
I Bogart, znakomyj s familiej
"Torlato-Favrini", odnim iz pervyh igral CHandlera, i v
chemodanchike Delona okazalas' para chandlerovskih detektivov, a sam
Delon nosit familiyu geroya "Dolgogo proshchaniya"; i pervaya fraza togo
zhe "Dolgogo proshchaniya" budet v
dal'nejshem pomyanuta kak
obrazcovoe, nachalo dlya romana, i ozero,
v kotorom kto-to vrode by
tonet, i vozvrashchenie pogibshego Delona pod drugim
imenem-- vse ottuda. Dazhe
oblik grafini associiruetsya s chandlerovskoj-klassifikaciej: "Blondinki
byvayut raznye... Vysokie, podobnye statuyam, brosayushchie ledyanye
vzglyady golubymi glazami... Est' nezhnye, poslushnye blondinki-alkogolichki;
im vse ravno, kak byt' odetoj, lish' by byla norka,
vse ravno, kuda idti, lish' by bylo mnogo
shampanskogo. Est' blednye
blondinki s neopasnoj dlya zhizni, no neizlechimoj anemiej... Oni
ne mogut nichego ponyat', tak kak, vo-pervyh,
ne hotyat, a, vo-vtoryh,
potomu chto chitayut Dante v originale ili Kafku libo izuchayut provansal'skij
yazyk. Oni vostorgayutsya muzykoj i,
kogda igraet N'yu-jorkskij
filarmonicheskij orkestr, mogut skazat',
kakoj iz shesti basov zapozdal
na chetvert' takta... Nakonec, est' prevoshodnye ekzemplyary, kotorye
perezhivayut vse mody i stili. Oni
vyhodyat zamuzh za dvuh millionerov
podryad i, nakonec, poselyayutsya na
ville v shikarnom kurortnom
meste, gde imeyut gromadnyj "Al'faRomeo" s shoferom i pomoshchnikom
shofera"3.
No eto tol'ko fragmentarnye associacii, a, opyat'-zhe,
ne vsya "Novaya volna", i, glavnoe,
vmesto Tristana i Izol'dy
poyavilis' Lennoksy, davno rastirazhirovannye teleserialami, Lennoksy
iz bul'varnogo chtiva, parodiya na
Tristanov. Takoe snizhenie
parodiruet samu ideyu analogii celoj vselennoj, hotya detektiv, konechno,
imeet mesto v kul'ture. No tol'ko eto
mesto-imenie, sobstvenno,
i pred®yavleno. Podyskivaya analogii vsemu zamyslu v celom, avtor
ili tot "drugoj", s otveta kotoromu nachinaetsya "Novaya volna", opyat'
natknulsya na vsyu predshestvuyushchuyu kul'turu, i emu ne dostalos' kakoj-to
otdel'noj "istorii", fol'klornoj
funkcii. Logika samogo proniknoveniya,
vhozhdeniya v kul'turu, logika o-kul'turirovaniya kak
sobytiya ne imeet podobij.
Poetomu, vidya vsled za perepletennymi
pal'cami ruk i rasplyvshimisya ognyami avtomobilej
v nochi-- rastrepannogo Rozhe Lennoksa v
meshkovatom kostyume, vyshagivayushchego
po vysokotehnologichnomu fabrichnomu cehu, net osnovanij
voobrazhat' ego chelovecheskuyu sud'bu, dazhe tu, chto nametil Godar,
kogda grafinya "zabiraet ego, poselyaet u sebya,
eabotitsya o nem... kormit,
odevaet, vyvodit v svet. S techeniem vremeni
oni stanovyatsya lyubovnikami"4.
Godar pisal eto, kak budto adaptiruya
svoj zamysel k fol'kloru.
No govorit' ob "adaptacii" mozhno, lish'
voobrazhaya iznachal'nuyu polnuyu
gotovnost' zamysla, ego iznachal'nuyu
eavershennost', chemu protivorechit
dazhe slovo-- "zamysel". No na samom dele, v celom fil'm
svoboden ot togo, chto pisal Godar, on ot etogo
uhodit. K chemu? K sud'be
obshcheniya kak lichnosti. Otsyuda k otricaniyu
lyubyh momentov ispol'zovaniya
lichnosti ili podavleniya ee, proyavlya-
169
yushchih neravnopravie, ppo6ykcovyvanie
zhizni, ee ne-sobytie. I k otricaniyu gospodstva otdel'noj
chelovecheskoj figury, esli obshchenie
dejstvitel'no sostoyalos'.
Figura, konechno, peremenilas'. Esli eto,
vrode by, te zhe lyudi-- to
tol'ko chtoby mel'tesheniem ne zamutilas'
mysl' o celoj metamorfoze.
Metamorfoza vselennoj ot
nochnyh ognej v iskusstvennoe osveshchenie fabriki, ot rasplyvchatosti
k stankam, ot bezlyud'ya k proizvodstvennoj suete-- eta metamorfoza
vidimo uslozhnyaet obshchenie. Slozhnost' tehnologii, biznesa,
gosudarstva, o kotoryh idet ili dalee pojdet
rech', takova, chto bez-podobiyu,
bez-korystiyu, bez-vlastiyu prakticheski ne ostavlyaet vremeni,
dazhe esli by bylo zhelanie. O tom zhe, chto
oni vse-taki vozmozhny, chto
nevozmozhnye slozhnosti mozhno ponyat',
i, tem samym, obojti, obobshchit',
vvesti v obshchenie, svidetel'stvuet
sleduyushchee. Poputno Lennoksu
po cehu gulyaet nekto lysyj i tolstyj,
vidimo, upravlyayushchij u grafini:
ved' iz uzhe pred®yavlennyh figur
lish' grafinya mozhet byt'
priznana bogatoj i, znachit, vladelicej fabriki. Upravlyayushchij ili, kak
eto nazyvaetsya segodnya, menedzher zayavlyaet: "Nam opyat' predlagayut
budushchee-- reshenie utopicheskoe. Posmotrite vokrug sebya: kto, da,
kto, no kto lyubit zhizn'?" Odnako mgnovenie
nazad, eshche pod derevom,
pod protyanutymi rukami, sbityj Lennoks
uspel podumat' ili, tochnee,
golos, prosto golos skazal prirode, derevu, solnechnomu luchu: "Kto
cenit horosho ispolnennuyu smert'? Dazhe
bogachi, kotorye mogli by
pozvolit' sebe etu roskosh', ne zabotyatsya ob
etom. ZHelanie obzavestis'
svosj sobstvennoi smert'yu stanovitsya vse
bolee redkim".
Kogda vselennaya sovershenno
slozhna, sovershenno tehnologichna, gosudarstvenna, delovita,
sovershenno net vremeni raz®edinyat' chuvstvomysl'-postupok, raz®edinyat'
slova "lyubit", "cenit", "zhelaet", "zabotitsya", slova "zhizn'"
i "smert'", raz®edinyat' sebya, tak chtoby sud'ba
byla otdel'no ot minuty.
Vremya navalivaetsya srazu i vse, i ni uvekovechit'sya, ni otojti ot nego
v storonu nablyudeniya (raschleneniya) ne
vyhodit, storon bol'she net.
Edinstvennaya vozmozhnost' pozhit' ili
ne pozhit', umeret' ili ne
umeret', no kak-to chto-to dejstvitel'no
osvoit', dejstvitel'no proyavit'-- eto
popast' vo vremya celikom, posootvetstvovat' vsemu, poobshchat'sya
na ravnyh. I esli vopros o slozhnosti smerti vse-taki dopolnyaetsya
voprosom o slozhnosti zhizni, esli
raznye lichnosti vse-taki
sovpadayut po smyslu, slozhnost' dejstvitel'no ponyata i proyavlena
i lichnostyam ne strashna.
A esli "lichnost'" s licom
Delona snabzhena ploho sidyashchim kostyumom i ploho prichesannoj
golovoj-- "ploho" otnositel'no kul'tury, v kotoruyu popadaet,-- to
kak raz potomu, chto sostoit poka vsego
lish' iz neskol'kih-sob'ggij,
neskol'kih sovpadenij, eto dejstvitel'no
chelovek niotkuda.
No i fabrika so stankami,
dela, raz®edinyayushchie lyudej, i proshloe,
i lichnaya kul'tura, raz®edinyayushchie
tochno tak zhe,-- ne vsya eshche slozhnost'. Slozhnost' vremeni
v tom, chto obshchaetsya mnozhestvo, vse. Bol'she
net dvuh-treh oratorov,
"govorunov" na fone ostal'nyh slushatelej,
170
net neskol'kih glavnyh rolej
"s rechami" na fone temnogo zala "bez
rechej". V nesovershennom
proshlom pravo na to, chtoby tebya slushali,
pravo na vyrazitel'nost'
regulirovalos' vnekommunikativnymi, bezlichnymi cennostyami. Vo vselennoj
"Novoj volny" cennasti tol'ko
lichnye. Sadovnik i menedzher,
ministr, sekretarsha i prisluga ravny
v svoej samocennosti.
"Svet v avguste" Folknera
budet mimohodom citirovat' sekretarsha:
"Za vse nado platit', i dobrym
lyudyam, i zlym. No dobrye ne mogut otkazat'sya platit' po schetu,
kogda on prihodit. Ne mogut, potomu chto zastavit'
ih platit' nikak nel'zya.
A zlye vsegda mogut. Imenno poetomu nikto ne
rasschityvaet, chto zlye zaplatyat.
Mozhet byt', prihoditsya bol'she platit'
za svoyu dobrotu, chem za
svoe zlo"5.
"Dnevnik" Renara budet chasto prihodit'
na um zhene doktora Lisbona:
to "Kritik-- eto soldat, kotorye strelyaet po
svoim", to rezyume "Tol'ko
Bal'zak imel pravo ploho pisat'"6.
Prichem kak
sekretarsha nazyvaet sebya
Delloj Strit-- po imeni vernoj sputnicy advokata Perri Mejsona iz romanov
|.S.Gardnera, tak i zhena doktora-- missis
Doroti Parker, po imeni
izvestnoj amerikanskoj zhurnalistki-emansipe
20-h godov, stavshej, kstati,
uzhe sovsem nedavno geroinej fil'ma Alana
Rudol'fa "Missis Parker
i porochnyj krug".
V etoj vselennoj, skazav
citatu, net smysla pobedonosno oglyadyvat'sya po storonam v raschete
na proizvedennyj effekt. Esli dostup k
kul'ture dlya vseh predpolagaetsya
kak nechto samo soboj razumeyushcheesya,
on bol'she ne daet preimushchestva
v obshchenii. CHtoby tebya slushali, nedostatochno ni prosto byt'
bogatym, ni prosto byt' u vlasti, ni prosto
obladat' informaciej. Esli
nachinayushchaya prisluga, kotoraya tol'ko
uchitsya ne ronyat' ryumki s
podnosa, sprosit: "Znachit, bogatye nastol'ko
otlichayutsya ot nas?",-- to
mat', staraya kvalificirovannaya ekonomka,
konechno zhe, dolzhna otvetit'
ej: "Da, u nih bol'she deneg". Ved' etot
vopros uzhe rassmotren kul'turoj,
eto klassicheskij vopros iz "Snegov
Kilimandzharo". Tam skazano,
chto tak otvetili postoyanno zadavavshemusya etim voprosom F.Skottu
Fitcdzheral'du7.
No Heminguej, druzhivshij s Fitcdzheral'dom,
tozhe ne prosto napominaet ob etoj druzhbe, geroyu "Snegov Kilimandzharo"
on darit ostrotu v ekzistencial'nyj
moment; smeshnoj, udachnyj
otvet-- v minutu predsmertnogo breda. Takim obrazom, priobretenie
navyka ne ronyat' ryumki vo vselennoj "Novoj volny" priravnivaetsya
k ekzistencial'noj situacii.
Ravnyj dostup k kul'ture
vedet k situacii specificheskoj. V tot
moment, kogda dialog o lyubvi
mezhdu Lennoksom i grafinej (sredi
fabrichnyh stankov) prevratilsya
v dialog o lyubvi (sredi travy i derev'ev) mezhdu dvumya avtomobilyami
, naselenie "Novoj volny" uzhe
naglyadno opredelyaetsya kak
struktura, sistema, pole. Esli vse nastol'ko
slozhno, chto mashina, ditya
tehnologii, mozhet razgovarivat' o lyubvi,
Priobretaya status lichnosti,
to i lichnost' neizbezhno priobretaet tehnologicheskij status, nadelyaetsya
pravilami igry. I eto proishodit ne
v durnom, bezlichnom smysle,
otricayushchem svobodnoe obshchenie, net.
Professiya zhe mozhet byt'
prizvaniem. Tak vot v etoj vselennoj
professiya-vsegda prizvanie.
Inache sadovnik i ego dochka po bednosti
171
i nedovol'stvu davno by brosili
svoi sady i podnosy i vypali iz
gnezda, chtoby nachat' snachala-- tak,
kak nachinaet Lennoks. Inache oficiantka v restorane, kogda
na nee zamahnutsya za nedostatochnyj professionalizm, ne okazhetsya
edinstvennoj, kto pomnit naizust' znamenityj ironicheskij otvet
SHillera kantovskomu imperativu.
Civilizaciya, dopustim, dostigla
togo sostoyaniya, kogda kazhdyj unikalen. Mnozhestvennost' unjkumov
uzhe ne v tom, na chto oni sposobny
po otdel'nosti, kak by na
pustom meste, v "sociume"-- ved' "socium"
otricaet unikal'nost', ona
v nem vsegda sushchestvuet latentno, slovno
mikrob. Mnozhestvennost'
togda okazyvaetsya vzaimnost'yu, polem deyatel'nosti. "Malo b'p® sposobnym
sovershenno strich' travu, sovershenno nosit' podnosy, sovershenno
pereschityvat' v shvejcarskie franki valyutu lyuboj strany otnositel'no
segodnyashnego kursa dollara.
Kazhdoe takoe sovershenstvo,
kazhdyj zhest eshche dolzhen uchityvat' prisutstvuyushchih, soglasovat'sya
s drugimi zhestami, otvechat' im. Esli hot'
kak-to sovpadaet, priznaetsya
skazannoe, to voznikaet obshchij yazyk, razgovor, pole rechi; esli kak-to
sovpadaet takzhe sdelannoe, povedenie, to
voznikaet takoe zhe pole
zhiznedeyatel'nosti.
|to pole zhiznedeyatel'nosti
napominaet sbor truppy starogo teatra. Esli ona byla sobrana
tochno po sheme amplua, universal'noj i
proverennoj, to mogla sygrat'
lyubuyu p'esu. Sredi figur "Novoj volny" mozhno najti prakticheski
vse ee pozicii: Rozhe/Rishar Lennoks-tragik, grafinya-- "tragicheskaya
geroinya", lysyj menedzher-- "bonvivan"
("po rodu zhanra obychno muzhchina
v tele"8),
sekretarsha-- "inzhenyu",
advokat-- "kaskad", "komicheskij
lyubovnik", ego devicy-- "gran koket",
Doroti Parker-- "liricheskaya
geroinya", ee muzh doktor-- "grubiyan",
ministr-- "prostak", sadovnik-- "blagorodnyj
otec", ekonomka-- "blagorodnaya mat'", ih doch'
Sesil' i oficiantka v restorane-- "subretki". Nel'zya, pravda, skazat',
chto eti figury igrayut p'esu, kak vstar'.
Ih otnoshenie k fonu nescenichno,
oni ot fona neotdelimy, sceny
net. No est' sama vozmozhnost'
p'esy ili, esli p'esoj nazyvat' sobytie kak takovoe, est' vozmozhnost'
lyubogo sobytiya, polnyj sostav amplua, dostatochno universal'nyj,
chtoby nichego ne sorvalos'.
Nikto zdes', k primeru, ne
smotritsya v zerkalo-- na sebya, no est'
otrazheniya: v oknah, v vode,
v zasteklennoj poverhnosti fotografij. I
eto vsegda otrazhenie, prisutstvie
drugih ryadom s temi, kto stoit u
okna, u vody ili izobrazhen
na fotografiyah. Drugie vse vremya pytayutsya
vpisat'sya v kazhdogo, hot'
ten'yu, hot' siluetom, dazhe esli figure
ryadom ne pomeshchaetsya. Ili
kogda doch' sadovnika prinosit otplyvayushchim na katere grafine i
Lennoksu francuzskie batony i prochuyu
edu v dorogu, a grafinya
ne zabyvaet soobshchit', chtob ih ne zhdali: "My
zanochuem u De Siki",-- doch'
sadovnika tut zhe reagiruet: "Esli vy ne
vernetes', mozhno mne shodit'
v kino?" Ona reagiruet adekvatno.
Nikto ni na kogo ne natykaetsya,
ne nastupaet na nogi, ne podstavlyaet podnozhki, koroche, nikto
nikomu ne meshaet, no, naoborot, sposobstvuet i podhvatyvaet.
Vnutri etoj vsedennoj kak by ponyato vse,
chto uzhe bylo ponyato hotya
by odnazhdy v istorii chelovechestva. Odnako
172
eto bezumno slozhno i trebyet
postoyannogo napryazheniya, bol'shogo umeniya zhit'. Napominanie o
tom-- chasto rasteryannye, neulovimo menyayushchiesya lica i zhesty, soskal'zyvanie
izobrazheniya k prosto pejzazhu,
prosto proezdu, prosto prohodu
sredi derev'ev i travy, koncentraciya
etoj vselennoj na momentah
kontakta figur ne drug s Drugom, a s
Prostranstvom. No kak tol'ko
figury okazyvayutsya chast'yu prostranstva ih chastichnost' otnositel'no
drug druga i slozhnost' etogo sostoyaniya stanovyatsya sovershenno
estestvenny.
Unikum sozdast, konechno,
svoj yazyk, no dlya nachala vyyasnit pravila,
po kotorym svoe sozdavali
drugie. Poetomu vnov' pribyvshemu malo vse
ponyat' i krasivo ujti. Lennoks,
sobstvenno, tak chasto sosredotochivaet
vokrug sebya etu vselennuyu,
tol'ko potomu chto on-- "na noven'kogo". Dlya
novichka vse-- sobytie, hotya
eto ne delaet ego geroem. No imenno otstranennoe molchanie i progulochnyj
shag Rozhe Lennoksa, v to vremya kak ostal'nye
na fabrike speshat po delam,
pozvolyaet zasvidetel'stvovat' problemu obshcheniya eshche i kak problemu
tehnologii zhizni.
V etom plane uzhe ne vyzyvaet
udivleniya, stanovitsya ponyaten titr,
razryvayushchij fabrichnyj oblik
vselennoj: "O prirode veshchej". On
srazu zadaet diapazon, napryazhenie
mezhdu dannym oblikom i, nado dumat', sovershenno inym oblikom
antichnogo mira, v kotorom Tit Lukrecij Kar napisal poemu
s analogichnym nazvaniem. Soedinenie titra s fabrikoj vvodit v prostranstvo
mysli, perepolnennoe rassuzhdeniyami na etu temu za dve
tysyachi let, vklyuchaya novejshie s ih osoznaniem nevozmozhnosti ponyat'
veshchi, otricaniem ponimaniya voobshche i
priznaniem lyudej-- temi zhe
neodushevlennymi veshchami. Prisutstvie
imenno etogo diapazona podtverditsya
chut' dal'she pereklichkoj dannogo titra s drugim: "Veshchi
- ne slova", yavno vklyuchayushchim v sebya napominanie ob izvestnoj knige
Mishelya Fuko "Slova i veshchi".
Odnako esli by s neponimaniem
veshchej soglasilas' obshchayushchayasya
vselennaya, ej prishlos' by
svernut'sya v odin chernyj kvadrat. Popytku stimuliruet uzhe to, chto
otdel'naya figura ne yavlyaetsya gospodstvuyushchej, blagodarya chemu rozhdaetsya
zvukozritel'nyj kontrapunkt, kotoryj pozvolyaet nachat'sya prostranstvennomu
dvizheniyu. Na fabrike,
kak i vezde v dal'nejshem,
formiruyutsya otnosheniya slova, kem-to skazannogo, i mesta, gde ono
zvuchit. Istochnikom smysla slov stanovyatsya
ne tol'ko
govoryashchie guby, kak eto prinyato v banal'nom vospriyatii
zhizni i v banal'nyh fil'mah,
dazhe ne tol'ko lica slushayushchih , no vse
prostranstvo, v kotorom
raznosyatsya slova. Prichem kontrapunkticheskoe izobrazhenie vovse ne
obyazano zdes' podcherkivat' ili oprovergat'
zvuchashchuyu rol', porozhdat'
metafory i metonimii, to est' opyat' zhe
soderzhat'sya v rechi, vyvodit'sya
iz nee. Izobrazhenie imenno nevyvodimo kak lico chteca, hotya
govorit-- on. Lico i rech' dopolnitel'ny.
Togda v "lice", v izobrazhenii
mozhet stat' sushchestvennym dvizhenie vglub' i v storonu,
iz glubiny, po diagonali i zigzagoobrazno.
Mozhet stat' sushchestvennym
mnogoobrazie napravlenij, podcherkivayushchee ob®em prostranstva,
to est' ob®em v principe mozhet byt' ponyat-hotya by kak "ob®em lichnosti".
I dejstvitel'no, esli Lennoks poyavlya-
173
etsya v cehu sleva i medlenno
idet napravo, to menedzheru, beseduyushchemu
s ministrom i zdorovayushchemusya
s Lennoksom, prihoditsya idti bystro
i iz glubiny. Poskol'ku
vselennaya ne podchinyaetsya figuram, proishodit ne tol'ko kontakt Lennoksa
s menedzherom, no i kontakt Lennoksa
s ego storonoj prostranstva,
a menedzhera-- s ego storonoj prostranstva, to est', v sushchnosti,
proishodit kontakt storon. Mozhno uchest'
chto menedzher v cehu poyavlyaetsya
vpervye i srazu-- iz glubiny stankov,
oni emu organichny, on imeet
opyt, proshloe so stankami, ditya tehnologij. No Lennoks vpervye
tozhe poyavilsya iz glubiny, odnako v pole
na pustom meste. Takim obrazom,
ponyatna v principe i glubina-- hotya
by kak "glubiny" proshlogo,
predystoriya lichnosti.
Obshchayutsya drug s drugom raznye
storony etogo mesta, prostranstvo
obshchaetsya vnutri sebya, ego
celostnost' ne menee problematichna, chem
chelovecheskie otnosheniya.
Poetomu dal'nejshee dvizhenie, posle pomest'ya, proselochnoj dorogi,
ognej i fabriki, ne pojdet v storonu
ekstensivnyh izmenenij (naprimer,
mozhno dvinut'sya v Afriku, v pampasy, v debri Amazonki,
kuda-nibud' v parter Gran-Opera, v Disnejlend, na strojku ili na
skachki). Ved' to, chto raznye prostranstva
mogut dopolnyat' drug druga,
uzhe udostovereno v moment vstrechi Delona
s grafinej. Net, fabrika
smenitsya tem zhe pomest'em, odnako vovse ne
tem zhe, a vnutrenne uslozhnyayushchimsya.
Postoyanno zdes' tol'ko odno-vyashchaya intensifikaciya obshcheniya.
Polnaya mehanistichnost' fabriki,
uvenchannaya karandashikom v tochilke v rukah grafini, smenitsya
uzhe ne prosto pejzazhem. Sredi derev'ev mel'kaet figura,
toropyashchayasya otkryt' vorota, pered kotorymi
v ozhidanii zastali te samye,
uzhe upomyanutye, dva avtomobilya, sposobnye "razgoyurivat'" o
lyubvi. Pejzazh uslozhnen tochno tak zhe, kak i
ceha: zaborom, dalee asfal'tirovannym
pod®ezdom mezhdu razrosshimisya kupami derev'ev i travy,
gospodskim domom s paradnoj lestnicej, dalee-- tennisnym kortom
i pristan'yu na beregu ozera. Po dorogam ezdyat mashiny i hodyat
lyudi, gazonom zanimaetsya sadovnik, u doma
hozyajnichaet prisluga-- samo
mesto dinamichno, mnogoslojno. I snova
glubinnaya mizanscena-- ne
na podhvate u figur, ne illyustriruet, ne
vyvoditsya iz nih, a mozhet
byt' tol'ko sravnima s ih otnosheniyami.
V nej samodostatochno maksimal'noe
mnogoobrazie linij, narashchivanie planov kak neischerpaemosti.
Raznye plany ravnopravny - eto naglyadnyj
plyuralizm lichnosti. Figura
stanovitsya vsego lish' uslovnym znakom
vzaimodejstviya mest, esli
zametit', chto nekto v roshche byl v belom svitere,
i tot, kto otkryval vorota,
tozhe byl v belom svitere, prichem na grudi ego
stala vidna temnaya diagonal'naya
polosa, i v belom zhe svitere byl nekto,
bezhavshij k domu skvoz' kusty,
gazon i pod®ezd napererez avtomobilyam; a
zatem obnaruzhit' etot sviter
s, dejstvitel'no, temnoj poloskoj na Lennokse, stoyashchem pered oknom
na paradnoj lestnice. Togda stanovitsya yasnym i vazhnym ne tol'ko to,
chto. okazyvaetsya, vorota otkryval on, skol'ko
prostranstvennaya celostnost',
sostoyavshijsya kontakt mnogih i mnogih mest,
predmetov, linij. Mesta
pokazany po-otdsl'nosti, no, blagodarya edinstvu
dejstviya, eto odno nepreryvnoe
prostranstvo. Dejstvie zdes'--
174
protivopostavlenie lichnosti-- prirode,
tehnike, domu, vozmozhnost' osoznaniya prirody, tehniki,
doma-- tol'ko lichnost'yu, dazhe esli ona predstaet smutnym belym pyatnom
s temnoj poloskoj, dazhe esli eto osoznanie-vsego lish' usluzhenie, o