ayas' s - myslyami, potom zakonchil: - YA vot chto hochu skazat'. Dopustim, oni zasekli kapitana. No o vas- to oni mogut i ne znat'. Poetomu vam luchshe ostavat'sya pod prikrytiem. - Sama ne znayu, na chto reshit'sya, - vzdohnula Tappens. - A kak vy hoteli vse eto ustroit', mem? - YA dumala poteryat' pis'mo, napisannoe moej rukoj, - neuverenno nachala Tappens. - Podnimu iz-za etogo shum, pritvoryus' ochen' rasstroennoj. Zatem ego najdut v holle, i sluzhanka, veroyatnee vsego, polozhit konvert na stol. A togda uzh tot, kto nam nuzhen, obyazatel'no zaglyanet v nego. - A chto budet v pis'me? - Nu, primerno sleduyushchee: mne udalos' ustanovit' lichnost' interesuyushchego vas cheloveka i zavtra ya obo vsem podrobno dolozhu. Vy zhe ponimaete, Albert: togda N. ili M. budut vynuzhdeny pojti v otkrytuyu i postarat'sya ubrat' menya. - Da, i ne isklyucheno, chto eto im udastsya. - Esli ya budu nacheku - net. Dumayu, chto oni poprobuyut zamanit' menya v lovushku - kuda-nibud', gde pobezlyudnej. I vot tut-to na scenu vyjdete vy, potomu chto o vas nikto nichego ne znaet. Edva Tappens vyshla iz mestnoj biblioteki, zazhav pod myshkoj tom, kotoryj ej otrekomendovali kak "interesnuyu knizhechku", chej-to golos okliknul ee: - Missis Birsford! Ona vzdrognula, kruto povernulas' i uvidela vysokogo smuglogo molodogo cheloveka s priyatnoj, nemnogo smushchennoj ulybkoj. - Vy... Vy, naverno, menya ne pomnite? Tappens davnym-davno privykla k etoj fraze. Ona dazhe tochno znala, kakie slova budut skazany dal'she. - YA... YA kak-to zahodil k vam domoj s Deboroj. Priyateli Debory! Ih bylo u nee ochen' mnogo, i vse oni byli dlya Tappens na odno lico. Odni, kak etot molodoj chelovek, bryunety, drugie - blondiny, no vse iz togo zhe testa: priyatnye, vospitannye, s chutochku dlinnovatymi - na vzglyad Tappens - volosami. I nado zhe, chtoby odin iz nih vstretil i uznal ee imenno sejchas! No nichego, ona bystro ot nego otdelaetsya. - YA - |ntoni Marsden, - predstavilsya molodoj chelovek. - Kak zhe, pomnyu! - sovrala Tappens i protyanula emu ruku. - Kak horosho, chto ya razyskal vas, missis Birsford! - prodolzhal Toni Marsden. - Ponimaete, ya sluzhu tam zhe, gde Debora, a tut poluchilas' dovol'no nepriyatnaya istoriya. - Neuzheli? Kakaya zhe? - osvedomilas' Tappens. - Ponimaete, Debora uznala, chto vy vovse ne v Konuolle, kak ona dumala. |to mozhet postavit' vas, v neskol'ko zatrudnitel'noe polozhenie, ne tek li? - A, chert! - ogorchenno voskliknula Tappens. - Kak zhe eto tak poluchilos'? Toni Marsden ob®yasnil i robko dobavil: - Debora, konechno, ne imeet predstavleniya, chem vy zanimaetes' na samom dele... Molodoj chelovek skromno umolk, zatem prodolzhal: - Naskol'ko ya predstavlyayu sebe, ochen' vazhno, chtoby ona i dal'she nichego ne znala. YA rabotayu, v obshchem, po toj zhe chasti, chto i vy. Oficial'no ya nachinayushchij sotrudnik shifroval'nogo otdela. Na samom zhe dele mne dana instrukciya vyrazhat' umerenno profashistskie vzglyady - vostorgat'sya nemeckoj sistemoj namekat' na to, chto delovoe sotrudnichestvo s Gitlerom - veshch' neplohaya, i tak-dalee, a samomu nablyudat' za tem, kakoj otklik vstrechayut moi vyskazyvaniya. Ponimaete, u nas sejchas mnogo provalov, i my hotim vyyasnit', kto za etim stoit. "Vsyudu razlozhenie", - podumala Tappens. - Kak tol'ko Deb rasskazala mne o vas, - snova nachal molodoj chelovek, - ya srazu reshil: poedu-ka ya tuda sam i preduprezhu missis Birsford - pust' pridumaet istoriyu poubeditel'nej. Ponimaete, sluchilos' tak, chto mne izvestno, chem vy zdes' zanimaetes' i naskol'ko eto vazhno. Esli kto-nibud' pronyuhaet, kto vy takaya, vse propalo. Vot ya i podumal, ne stoit li vam sdelat' vid, chto vy uehali k kapitanu Birsfordu v SHotlandiyu. Vy vsegda mozhete skazat', chto vam razreshili rabotat' vmeste s nim. - Pozhaluj, mogu, - zadumchivo otozvalas' Tappens. - Nadeyus', vy ne sochli moe vmeshatel'stvo bestaktnym? - vstrevozhenno sprosil Toni Marsden. - Net, naprotiv, ya vam ochen' blagodarna. - YA... YA... Ponimaete, ya ochen' lyublyu Deboru, - neskol'ko neposledovatel'no vypalil Toni. Tappens s interesom vzglyanula na sobesednika. - Moj muzh ne v SHotlandii, - pomolchav, netoroplivo skazala ona. - Kak! - On zdes', so mnoj. Po krajnej mere, byl so mnoj, potomu chto sejchas on ischez. - Poslushajte, eto skverno! No, mozhet byt', ya oshibayus'? On vyshel na kakoj-to sled? - Po-moemu, da, - kivnula Tappens. - Poetomu ya i ne schitayu ego ischeznovenie takim uzh plohim predznamenovaniem. Dumayu, chto rano ili pozdno on dast mne znat' o sebe nashim uslovnym sposobom. I ona slegka ulybnulas'. - YA, razumeetsya, ne somnevayus', chto vy s nim ne novichki v igre, - s nekotorym zameshatel'stvom otozvalsya Toni. - No vse-taki bud'te ostorozhny. - YA ponimayu, chto vy imeete v vidu, - kivnula Tappens. - Krasavic geroin' v romanah vsegda zamanivayut v lovushku. No u nas s Tommi svoi, osobye metody. I parol' tozhe osobyj - Tappens. - Kak? - ustavilsya na nee Toni s takim vidom, slovno pered nim sumasshedshaya. - Izvinite. YA zabyla vam ob®yasnit', chto v sem'e menya zovut Tappens - ne po imeni, a po prozvishchu. - Ponyatno, - otvetil molodoj chelovek, i lob ego razgladilsya. - Nedurno pridumano! - Nadeyus'. - Prostite za navyazchivost', no ne mogu li ya byt' vam polezen? - Pozhaluj, mozhete, - zadumchivo skazala Tappens. Glava dvenadcataya Posle dolgogo, kak vechnost', bespamyatstva Tommi razlichil ognennyj shar, plyvushchij v prostranstve. V centre etogo shara gnezdilas' bol'. Zatem vselennaya stala szhimat'sya, ognennyj shar zamedlil svoe dvizhenie, i Tommi vnezapno obnaruzhil, chto yadro etogo shara - ego sobstvennaya golova, kotoraya raskalyvalas' na chasti. Postepenno on oshchutil svoe telo. Ruki i nogi poholodeli i skryucheny, raspuhshie guby ne v silah proiznesti ni zvuka, uzhasno hochetsya est'. Ognennyj shar dvizhetsya vse medlennee. Teper' eto uzhe ne shar, a golova Tomasa Birsforda, lezhashchaya na chem-to tverdom. Na chem-to ochen' tverdom. Na chem-to podozritel'no napominayushchem kamen'. Da, on lezhit na golyh kamnyah. Emu bol'no, on ne v sostoyanii poshevelit'sya, on goloden i zakochenel v neudobnoj poze. Konechno, posteli v zavedenii missis Perenny ne slishkom myagkie, no ne mozhet byt'... Vspomnil! Hejdok! Radioperedatchik! Sluga-nemec! Vorota "San- Susi"... Kto-to podkralsya k nemu szadi i udaril po golove. Ottogo ona tak i bolit. A on-to radovalsya, chto udalos' ujti! Znachit, Hejdok vovse ne takoj durak, kakim prikinulsya. Hejdok? No ved' kapitan vernulsya v "Priyut kontrabandistov" i zahlopnul za soboj dver'. Kak on umudrilsya spustit'sya s holma i podsterech' Tommi v sadu "San-Susi"? Net, eto nevozmozhno - Tommi zametil by ego. Znachit, sluga? Konechno, Hejdok mog poslat' ego v zasadu. No ved', prohodya cherez holl, Tommi sobstvennymi glazami cherez priotkrytuyu dver' videl Appldora v kuhne. Ili emu tol'ko pomereshchilos', chto on vidit slugu? Vozmozhno, tak ono i bylo. Glaza Tommi, uzhe privykshie k temnote, razlichali malen'kij, tusklo osveshchennyj pryamougol'nik. Okoshechko ili otdushina. Vozduh vokrug syroj i zathlyj. Ochevidno, Tommi lezhit v podvale. Ruki i nogi u nego svyazany, vo rtu klyap, dlya nadezhnosti prihvachennyj povyazkoj. "Pohozhe, chto ya krepko vlip", - podumal Tommi i ostorozhno poproboval poshevelit'sya, no tshchetno. V etu minutu razdalsya negromkij skrip, i gde-to pozadi raspahnulas' dver'. Voshel chelovek so svechoj. On postavil ee na pol, i Tommi uznal Appldora. Sluga opyat' ischez, no vskore vernulsya s podnosom, na kotorom byli kuvshin s vodoj, stakan, kusok hleba i syr. Appldor nagnulsya i ran'she vsego proveril, nadezhno li svyazany ruki i nogi Tommi. Zatem vzyalsya za klyap. - Sejchas ya vynu klyap, - spokojnym, rovnym golosom nachal on, - i vy smozhete poest' i napit'sya. No stoit vam piknut', i ya opyat' zatknu vam rot. Tommi popytalsya kivnut', no zadacha skazalas' emu ne po silam, i on lish' neskol'ko raz otkryl i zakryl glaza. Appldor, istolkovav eto kak znak soglasiya, ostorozhno snyal povyazku. Rot byl teper' svoboden, no Tommi potrebovalos' neskol'ko minut, prezhde chem on sumel privesti chelyusti v dvizhenie. Appldor podnes k ego gubam stakan. Sperva glotat' bylo, trudno, potom stalo legche. Napivshis', Tommi srazu pochuvstvoval sebya luchshe. - Vot teper' horosho. Uvy, ya uzhe ne tak molod, kak ran'she. A teper' davajte edu. Sluga podnes ko rtu plennika syr i hleb, i Tommi prinyalsya zhadno zhevat'. - CHto budet sleduyushchim nomerom programmy? - osvedomilsya on, zapiv edu vodoj. Vmesto otveta Appldor snova vzyalsya za klyap. - YA hochu videt' kapitana Hejdoka, - toroplivo skazal Tommi. Appldor tol'ko pokachal golovoj, lovko vernul klyap na prezhnee mesto i vyshel. Ostavshis' odin v temnote, Tommi opyat' pogruzilsya v razmyshleniya, no vskore zadremal. Iz bespokojnogo ona ego vyvel zvuk otkryvayushchejsya dveri. Na etot raz Appldor yavilsya vmeste s Hejdokom. Oni vynuli klyap i oslabili verevki, svyazyvayushchie plenniku ruki, chtoby tot mog sest' i raspravit' zanemevshie chleny. V rukah u Hejdeka byl pistolet. Tommi - pravda, bez osobennoj uverennosti v uspehe nemedlenno nachal igrat' svoyu rol'. - Poslushajte, Hejdok, chto vse eto znachit? - negoduyushche zagovoril on. - Na menya nakidyvayutsya, menya pohishchayut... - Ne trat'te zrya poroh. Ne stoit, - pokachav golovoj, negromko perebil ego kapitan. - Ne dumajte, chto esli vy sotrudnik Sekretnoj sluzhby, to eto uzhe daet vam pravo... - Polno. Medouz! - opyat' pokachal golovoj Hejdok. - Vy zhe ni na sekundu ne poverili v to, chto ya vam nagovoril. Tommi ne vykazyval, odnako, nikakih priznakov zameshatel'stva: on rassudil, chto Hejdok nichego navernyaka ne znaet. - Kem vy sebya vozomnili, chert vas poberi! - negodoval on, - Kakie by ni byli u vas polnomochiya, vy ne smeete vesti sebya tak. YA eshche v sostoyanii ne vybaltyvat' nashih voennyh sekretov. - Vy otlichnyj akter, - holodno vozrazil Hejdok, - no imejte v vidu: mne bezrazlichno, kto vy - sotrudnik Sekretnoj sluzhby ili prosto lyubitel'. - Povtoryayu vam... - Zatknites', chert vas poberi! Ran'she my, pozhaluj, eshche stali by vyyasnyat', kto vy takoj i kto vas podoslal. Sejchas eto uzhe ne imeet znacheniya - ostalos' slishkom malo vremeni, ponyatno? Vy nikomu ne uspeli soobshchit' o tom, chto videli, - i eto glavnoe. - Kak tol'ko stanet izvestno, chto ya ischez, policiya nachnet poiski. Segodnya vecherom ona uzhe posetila menya, - sverknuv zubami, neozhidanno ulybnulsya Hejdok. - Slavnye rebyata! Oba - moi priyateli. Oni rassprosili menya o mistere Medouze - ih ochen' bespokoit ego ischeznovenie. Kak on vyglyadel v tot vecher? CHto govoril? Im dazhe v golovu ne prishlo - da i kak moglo prijti? - chto chelovek, o kotorom oni govoryat, nahoditsya kak raz u nih pod nogami - pod tem samym mestom, gde oni sidyat. Vy ved' ushli ot menya zhivym i zdorovym ponyatno? Policiya nikogda ne dodumaetsya iskat' vas zdes'. - Vy ne mozhete do beskonechnosti derzhat' menya vzaperti, - pylko vozrazil Tommi. - V etom i net neobhodimosti, milejshij, - otvetil Hejdok, opyat' obretaya poistine britanskoe hladnokrovie. - Vy probudete zdes' vsego sutki. Zavtra noch'yu v buhtu zajdet kater, i my otpravim vas v nebol'shoe puteshestvie dlya podderzhaniya zdorov'ya, no, chestno govorya, ya somnevayus', chto vy vernetes' iz nego zhivym. - Interesno, pochemu vy ne prikonchili menya srazu? - Sejchas slishkom zharko, milejshij, a nashi morskie kommunikacii, k sozhaleniyu, vremenno pererezany. Esli by sluchilos'... Slovom, trup v pomeshchenii vsegda daet o sebe znat'. - Ponyatno, - soglasilsya Tommi. On dejstvitel'no vse ponyal. Ishod sovershenno yasen. Ego ostavyat v zhivyh do prihoda katera, zatem ub'yut ili odurmanyat, a telo vyvezut v otkrytoe more. Esli dazhe potom ego trup budet najden, nikto ne usmotrit nikakoj svyazi mezhdu smert'yu mistera Medouza i "Priyutom kontrabandistov". - YA zashel tol'ko dlya togo, - samym neprinuzhdennym tonom prodolzhal Hejdok, - chtoby uznat', ne mozhem li my chto-nibud' sdelat' dlya vas... e-e... vposledstvii. - Blagodaryu, - podumav, otvetil Tommi. - Prosit' vas otvezti pryad' moih volos ili chto-nibud' v etom rode odnoj dame v Sen-Dzhons-Vud ya vse-taki ne budu. On chuvstvoval, chto lyuboj cenoj dolzhen sozdat' vpechatlenie, budto dejstvoval odin, na svoj strah i risk. Poka oni ne zapodozrili Tappens, igra eshche mozhet byt' vyigrana, hotya emu samomu v nej uzhe ne uchastvovat'. - Kak vam ugodno, - brosil Hejdok. - No esli vam hochetsya chto-nibud' peredat' vashej... e-e... priyatel'nice, my pozabotimsya, chtoby eto bylo sdelano. Znachit, Hejdok vse-taki ne proch' koe-chto razuznat' o bezvestnom mistere Medouze? Prekrasno! Vot i pust' sebe stroit dogadki. - Nekomu peredavat', - pokachav golovoj, otvetil. Tommi. - Otlichno, - s vidom polnogo bezrazlichiya zakonchil razgovor Hejdok i kivnul Appldoru. Sluga zatyanul verevku, vodvoril na mesto klyap, i oba vyshli. Zaperev za soboj dver'. Tommi ostalsya naedine so svoimi myslyami, a oni byli daleko ne veselogo svojstva. Emu ne tol'ko ugrozhaet bystro nadvigayushchayasya smert'. On lishen, krome togo, vsyakoj vozmozhnosti peredat' dobytye im svedeniya. Konechno, ostaetsya eshche Tappens. No chto ona mozhet? Podozreniya ee nikogda ne padut na Hejdoka. K tomu zhe ona, veroyatno, voobshche nikogo ne podozrevaet. Prosto dumaet, chto Tommi napal na kakoj-to sled. Vot chem vse konchilos'! Proval, postydnyj proval! No chto eto?.. Tommi nastorozhilsya. CHto za strannye zvuki? Da net, prosto kto-to napevaet. A on lezhit i ne mozhet dazhe pisknut', chtoby privlech' k sebe vnimanie. Penie priblizhalos'. Nu i sluh zhe u parnya! Vse vremya fal'shivit. Odnako, kak ni iskazhen motiv, uznat' ego mozhno. |to pesenka vremen pervoj mirovoj vojny, voskresshaya v dni vtoroj. Esli b v mire, krome nas s toboyu, Ne bylo, rodnaya, nikogo... Vnezapno Tommi vzdrognul i napryagsya. |ti fal'shivye noty emu udivitel'no znakomy. Perevrat' motiv, imenno v etom meste, imenno takim obrazom mozhet lish' odin chelovek na svete! "Ej-bogu, Albert!" - reshil Tommi. Albert ryshchet vokrug "Priyuta kontrabandistov", Albert ryadom, a on valyaetsya v uglu, skruchennyj, ne v silah ni poshevelit'sya, ni izdat' zvuka! Postoj, postoj! Tak li uzh ne v silah? Sushchestvuet odin zvuk, kotoryj mozhno izdavat' i s zakrytym rtom. Konechno, s otkrytym - legche, no vse-taki mozhno i tak. I Tommi otchayanno zahrapel. Korotkij vshrap, eshche raz, eshche raz, pauza. Dolgij vshrap, eshche raz, eshche raz, pauza. Korotkij, korotkij, korotkij... Svidanie s Tappens vstrevozhilo Alberta. Polozhenie del emu reshitel'no ne nravilos'. Prezhde vsego emu ne nravilas' vojna. |ti nemcy, mrachno razmyshlyal on, orut "Hajl' Gitler!", marshiruyut stroevym shagom, zahvatyvayut stranu za stranoj, bombyat, strochat iz pulemetov i voobshche raspolzlis' povsyudu, Kak zaraza. Pora ih ostanovit', no poka chto eto nikomu ne udaetsya. A tut eshche missis Birsford, na redkost' horoshaya zhenshchina, vputyvaetsya v skvernuyu istoriyu i vot-vot ugodit v bedu. A ved' ona scepilas' s lyud'mi iz pyatoj kolonny - eh, nu i gryaznaya zhe oni svoloch'! Podumat' tol'ko, sredi nih est' dazhe anglichane. Pozor, odno slovo pozor! A hozyain, kotoryj odin umel uderzhivat' slishkom stremitel'nuyu hozyajku, vzyal da ischez. V konce koncov Albert reshil, chto glavnoe - najti hozyaina, i, kak vernyj pes, otpravilsya ego iskat'. Nikakih zaranee razrabotannyh planov u nego ne bylo, i pristupil on k rozyskam tochno tak zhe, kak iskal sumochku zheny ili sobstvennye ochki, kogda etim sushchestvenno vazhnym predmetam sluchalos' kuda-nibud' zapropastit'sya. V dannom sluchae svedeniya o Tommi obryvalis' na tom, chto, poobedav s kapitanom Hejdokom v "Priyute kontrabandistov", on vernulsya v pansion "San-Susi", u vorot kotorogo ego i videli v poslednij raz. Ishodya iz etogo, Albert podnyalsya do vorot "San-Susi" i minut pyat' s nadezhdoj vziral na nih. No tak kak vdohnovenie ego ne osenilo, on medlenno i sokrushenno poplelsya k "Priyutu kontrabandistov". Na etoj nedele Albert tozhe pobyval v kino, i "Stranstvuyushchij menestrel'" proizvel na nego sil'noe vpechatlenie. Prosto porazitel'no, do chego romantichno! A sud'ba geroya napominaet ego sobstvennuyu. Kak i zvezda ekrana Lerri Kuper, on igraet rol' vernogo Blondelya, kotoryj razyskivaet svoego gospodina, zatochennogo v temnicu. Albert tyazhelo vzdohnul: emu vspomnilas' nezhnaya melodiya "O, Richard, moj korol'", kotoruyu vernyj trubadur tak chuvstvitel'no raspeval pod vsemi lezhavshimi na ego puti bashnyami. |kaya zhalost', chto u nego net sluha - ne umeet on shvatit' motiv. Pravda, v poslednee vremya opyat' poshli v hod starye pesni. Esli b v mire, krome nas s toboyu, Ne bylo, rodnaya, nikogo... Albert ostanovilsya i oglyadel vorota "Priyuta kontrabandistov", akkuratno vykrashennye beloj kraskoj. Vot, znachit, kuda hodil obedat' hozyain. Albert podnyalsya eshche nemnogo vverh i vyshel na holmy. Nigde ni dushi. Tol'ko trava da ovcy. Vorota "Priyuta kontrabandistov" raspahnulis', propuskaya mashinu, v kotoroj sidel krupnyj muzhchina v gol'fah. Ryadom s nim stoyali klyushki. On vyvel avtomobil' na dorogu i pokatil vniz po holmu. "Kapitan Hejdok, ne inache", - soobrazil Albert, snova spustivshis' vniz, i stal priglyadyvat'sya k "Priyutu kontrabandistov". Nedurnoe mestechko. Slavnyj sadik, krasivyj vid. "Ty menya lyubila b vsej dushoyu", - napeval on, odobritel'no vziraya na villu. Iz doma, cherez bokovuyu dver', vyshel chelovek s motygoj i skrylsya za kalitkoj sada. V Alberte, kotoryj razvodil u sebya na zadnem dvore salat i nasturcii, mgnovenno prosnulos' lyubopytstvo. On priblizilsya k ville i voshel v otkrytye vorota. Da, nedurnoe mestechko. "Ty menya lyubila b vsej dushoyu", - progudel eshche raz Albert. Opyat' sbilsya! |ta strochka uzhe byla. Vot poteha! Kapitan, kazhetsya, derzhit svinej. Ish', kak protyazhno hryukayut! Postoj-ka, pod zemlej oni, chto li? Lyubopytno! Razve pogreb mesto dlya svinej? Da net, kakie tam svin'i! Prosto kto-to pohrapyvaet. Zavalilsya spat' v podvale i hrapit... Denek podhodyashchij - sam bog velel vzdremnut', tol'ko vot mesto dlya sna strannoe kakoe-to., ZHuzhzha, kak shmel', Albert podoshel k domu. Vot otkuda hrap - iz etoj otdushiny. Hrap, hrap, hrap, vydoh, vydoh, vydoh, hrap, hrap, hrap. Stranno, ochen' stranno! V etih zvukah est' chto-to strashno znakomoe... - Ogo! - chut' ne vskriknul Albert. - Da eto zhe 80S! Tochka, tochka, tochka, tire, tire, tire, tochka, tochka, tochka. On bystro oglyanulsya vokrug, opustilsya na koleni i chto-to tiho vystuchal po zheleznoj reshetke podval'noj otdushiny. Glava trinadcataya Usnula Tappens v samom raduzhnom nastroenii, no ej prishlos' poplatit'sya za eto zhestokim upadkom duha v bessonnye predutrennie chasy, kogda mrachnye predchuvstviya osobenno legko ovladevayut chelovekom. K zavtraku, odnako, ona poveselela, i prichinoj takoj peremeny bylo pis'mo, lezhavshee na tarelke missis Blenkensop i nadpisannoe neuverennym pocherkom s naklonom vlevo. Poslanie eto nichem ne napominalo korrespondenciyu, akkuratno postupavshuyu k Tappens ot Duglasa, Rajmonda, Sirila i drugih mificheskih lic, i sostoyalo segodnya iz yarko raskrashennoj otkrytki s izobrazheniem pesika Bonzo, na kotoroj karakulyami bylo vyvedeno: "Prosti, chto ne mogla napisat'. Vse horosho. Modi". Tappens otodvinula otkrytku v storonu i raspechatala, pis'mo. Ono glasilo: "Milaya Patriciya! K sozhaleniyu, tete Grejsi stalo huzhe. Vrachi, konechno, ne govoryat nichego opredelennogo, no ya ponimayu, chto delo idet k koncu i nadezhdy malo. Esli hochesh' povidat' ee pered smert'yu, postarajsya priehat' segodnya v Jerrou poezdom 11.20. Nash drug vstretit tebya s mashinoj. Dazhe pri takih pechal'nyh obstoyatel'stvah budu schastliva videt' tebya, dorogaya. Vsegda tvoya Tappens". Tappens ele uderzhalas', chtoby ne vskriknut' ot radosti, ne bez truda izobrazila na lice pohoronnoe vyrazhenie i s tyazhelym vzdohom opustila pis'mo na stol. Vsled za tem ona izlozhila ego soderzhanie ob5eiM slushatel'nicam - missis O'Rork i miss Minton, kotorye s nepoddel'nym sochuvstviem vyslushali ee rasskaz. Posle zavtraka Tappens pozvonila portnomu, otmenila primerku yubki i pal'to, a zatem razyskala missis Perennu i ob®yavila, chto, veroyatno, otluchitsya na neskol'ko dnej. Kak polagaetsya v takih sluchayah, hozyajka vyrazila ej svoe soboleznovanie. Vid u missis Perenny byl ustalyj, vyrazhenie lica - trevozhnoe. - O mistere Medouze vse eshche nikakih izvestij, - skazala ona. - Ne pravda li, ochen' stranno? - On navernyaka stal zhertvoj neschastnogo sluchaya, - vzdohnula missis Blenkensop. - YA srazu eto skazala. - Net, missis Blenkensop, bud' eto neschastnyj sluchaj, nam by uzhe dali znat'. - A chto eshche moglo proizojti? - sprosila Tappens. - Ne znayu, pravo, chto i dumat', - pokachala golovoj missis Perenna. - Vidite li, missis Blenkensop, nam pochti nichego ne izvestno o mistere Medouze. - CHto vy hotite etim skazat'? - rezko brosila Tappens. - Pozhalujsta, ne vosprinimajte moi slova tak boleznenno. YA lichno ni minuty etomu ne veryu. - CHemu? - Sluham, kotorye o nem hodyat. - Sluham? No ya nichego ne slyshala. - Nu, vam, pozhaluj, i ne skazhut. Ne znayu tochno, otkuda poshli eti sluhi, no dumayu, chto pervym zagovoril ob etom mister Kejli. Vy zhe ponimaete, on chelovek podozritel'nyj. - Pozhalujsta, rasskazhite, v chem delo, - poprosila Tappens, prizvav na pomoshch' vse svoe terpenie i silyas' sderzhat'sya. - Mister Kejli skazal - razumeetsya, eto lish' predpolozhenie, - chto mister Medouz, vozmozhno, vrazheskij agent, chelovek iz etoj uzhasnoj pyatoj kolonny. Tappens postaralas' vlozhit' v svoi slova vse vozmushchenie, na kotoroe byla sposobna missis Blenkensop. - Kakoj vzdor! V zhizni ne slyshala nichego glupee! - Lichno ya togo zhe mneniya. No mister Medouz ne raz vstrechalsya s nashim molodym nemcem i, kazhetsya, dazhe podrobno rassprashival ego o rabote himicheskogo zavoda. Vot lyudi i podozrevayut, chto oni byli soobshchnikami. - Znachit, vy dumaete, chto v istorii s Karlom net oshibki? - sprosila Tappens. Lico missis Perenny peredernulos', - Mne ochen' hochetsya, chtoby vse bylo ne tak. - Bednaya SHejla! - myagko skazala Tappens. Glaza missis Perenny zapylali. - Serdce bednoj devochki razbito. Nu pochemu vse slozhilos' imenno tak? Pochemu ona ne mogla vybrat' kogo-nibud' drugogo? - V takih delah ne vybirayut, - pokachala golovoj Tappens. - Vy pravy, - gluho i gor'ko otozvalas' missis Perenna. - ZHizn' ustroena tak, chto vas obyazatel'no ranyat v serdce... Ee prervalo pokashlivan'e. Gustoj gorlovoj kashel'. Na poroge, zapolniv soboyu ves' dvernoj proem, stoyala missis O'Rork. - Ne pomeshala? - osvedomilas' ona. - Niskol'ko, missis O'Rork, - otvetila hozyajka. - My tut gadali, chto moglo sluchit'sya s misterom Medouzom, Udivlyayus', pochemu policiya do sih por ego ne razyskala. - Oh uzh eta policiya! - prezritel'no podhvatila missis O'Rork. - Kakoj ot nee tolk? Nikakogo. SHtrafovat' shoferov da shpynyat' neschastnyh vladel'cev sobak, ne uspevshih vovremya zaregistrirovat' psa, - vot i vse, na chto ona sposobna. - A chto vy sami dumaete, missis O'Rork? - pointeresovalas' Tappens. - Razve vam neizvestno, chto pogovarivayut o Medouze? - CHto on fashist i vrazheskij agent? Da, slyshala, - holodno otvetila Tappens. - Vozmozhno, tak ono i est', - zadumchivo skazala missis O'Rork i dobavila, s ulybkoj glyadya v upor na Tappens:- YA, znaete li, s samogo nachala stala priglyadyvat'sya k etomu Medouzu: v nem bylo chto-to intriguyushchee. On sovsem ne kazalsya chelovekom, kotoryj ushel na pokoj i ne znaet, kuda sebya det'. - A kogda policiya napala na ego sled, vzyal i ischez? - zakonchila Tappens. - I eto vozmozhno, - otvetila missis O'Rork. - A vy kak dumaete, missis Perenna? - Zatrudnyayus' otvetit', - vzdohnula hozyajka. - Istoriya, vo vsyakom sluchae, prenepriyatnaya - vyzyvaet slishkom mnogo razgovorov. - Vy tak i ne skazali nam, chto dumaete vy sami, missis O'Rork, - nastaivala Tappens. Missis O'Rork otvetila svoej obychnoj svirepoj ulybkoj. - YA dumayu, chto on prosto otsizhivaetsya gde-nibud' v bezopasnom mestechke. Tappens poshla k sebe - pora bylo sobirat'sya. Navstrechu ej, iz komnaty suprugov Kejli, vybezhala Betti. Na lichike ee siyala ozornaya ulybka. - CHto ty natvorila, besenok? - sprosila Tappens. - Gusi, gusi... - zamurlykala Betti. - Vy kuda? Vverh... - Tappens podhvatila devochku na ruki, podkinula ee v vozduh i opustila na pol, zakonchiv: - I vniz, tuda-syuda. V etot moment poyavilas' missis Sprot i uvela rebenka odevat'sya dlya progulki. Tappens poshla k sebe v nomer i vodruzila na golovu shlyapku. Ona terpet' ne mogla shlyap - Prudens Birsford nikogda ih ne nosila, no prekrasno ponimala, chto Patricii Blenkensop bez nih ne obojtis'. A ved' kto-to perekladyval shlyapki v shkafu, otmetila pro sebya Tappens. Znachit, u nee v nomere rylis'? Nu chto zh, pust' ishchut - zdes' net nichego, chto moglo by brosit' hot' ten' podozreniya na bezuprechnuyu missis Blenkensop. Artisticheski zabyv na tualete poluchennoe utrom pis'mo, Tappens spustilas' vniz, vyshla iz domu i rovno v desyat' minovala vorota "San-Susi". Vremeni hot' otbavlyaj. Ona vzglyanula na nebo i nechayanno stupila v bol'shuyu temnuyu luzhu, no, po vsej vidimosti, ne zametiv etogo, prosledovala dal'she. Serdce ee neistovo kolotilos'. Udacha, udacha, ih zhdet udacha! Stanciya Jerrou byla raspolozhena na poryadochnom rasstoyanii ot gorodka. U platformy Tappens zhdala mashina. Priyatnyj molodoj chelovek, sidevshij za rulem, prilozhil ruku k furazhke, hotya vnimatel'nomu nablyudatelyu takoj zhest pokazalsya by neskol'ko neestestvennym. Tappens nedoverchivo postuchala nogoj po pravomu zadnemu skatu./ - Ne spustit? - Nichego. Nam nedaleko, mem. Molodoj chelovek povel avtomobil' ne v napravlenii derevni, a k holmam. Perevaliv cherez blizhajshij holm, oni svernuli na proselok, kotoryj kruto spuskalsya v glubokuyu loshchinu. Vperedi, na opushke roshchicy, poyavilsya chelovek i stal u obochiny dorogi. Mashina ostanovilas' i Tappens vyshla. Navstrechu ej speshil Toni Marsden. - S Birsfordom vse v poryadke, - bez predisloviya soobshchil molodoj chelovek. - Vchera my vyyasnili, gde on. Pravda, on ugodil v lapy protivnika i sejchas v plenu, no do nochi my ego vyruchit' ne mozhem po odnoj prostoj prichine: kogda stemneet, k nekoej tochke poberezh'ya podojdet kater, kotoryj nam nuzhno zahvatit' vo chto by to ni stalo. Poetomu Birsfordu pridetsya eshche nemnogo poterpet' - my ne hotim raskryvat' karty do poslednej minuty. Vy ved' ponimaete... - Konechno, konechno, - otozvalas' Tappens, vse vnimanie kotoroj poglotila kucha shelka, lezhavshaya za derev'yami. - A chto tam takoe? - |to... - nachal Toni i tut zhe zakolebalsya. - V etom-to vsya shtuka. Mne prikazano sdelat' vam odno predlozhenie. No... e-e... otkrovenno govorya, mne ono ne nravitsya. - Ne nravitsya? Pochemu? - smerila ego Tappens holodnym vzglyadom. - Kak by eto... A, chert! Vy zhe mat' Debory. CHto skazhet mne Deb, esli... esli... - Esli ya postradayu? - dokonchila Tappens. - Na vashem meste ya prosto ne stala by ej nichego govorit'. - A znaete, vy - zamechatel'naya, prosto zamechatel'naya! - vostorzhenno voskliknul Toni. - Hvatit komplimentov! - otrezala Tappens. - YA dostatochno vysokogo mneniya o sebe, poetomu vam net nuzhdy povtoryat'sya. Itak, v chem sostoit vash velikij zamysel? - Vidite von tam ostatki parashyuta? - sprosil Toni, ukazyvaya na grudu izmyatogo shelka. - Aga! - otozvalas' Tappens, i glaza ee zasverkali. - |to byl odinochnyj parashyutist, - prodolzhal Marsden. - K schast'yu, v zdeshnej grazhdanskoj oborone zamechatel'nye rebyata. Oni zasekli i scapali ee srazu posle prizemleniya. - Da. |to byla zhenshchina v forme sestry miloserdiya. - ZHal', chto ne ryasa, - vstavila Tappens. - YA stol'ko raz slyshala istorii o monahinyah-shpionkah, kotoryh brali v avtobusah: oni platili za proezd, rukav zakatyvalsya i obnazhal volosatuyu muskulistuyu ruku. - Net, ona ne monahinya i ne pereodetyj muzhchina. Ona dovol'no hrupkaya bryunetka srednego rosta i srednih let. - Slovom, pohozhaya na menya? - perebila Tappens. - Ugadali, - soglasilsya Toni. - Dal'she, - skomandovala Tappens. - A dal'she delo za vami, - s rasstanovkoj skazal Marsden. - Za mnoj ono ne stanet, - ulybnulas' Tappens. - Kuda mne ehat' i chto delat'? - K sozhaleniyu, instrukcii mogu dat' lish' samye skudnye. V karmane parashyutistki byla najdena zapiska na nemeckom yazyke: "Idti v Lezerberrou, pa vostok ot kamennogo kresta. Sent-|sefs-roud, 14, doktor Bin'en". Tappens oglyanulas'. Na vershine blizhnego holma vysilsya kamennyj krest. - On samyj, - podtverdil Toni. - Dorozhnye ukazateli, razumeetsya, snyatyj No Lezerberrou - dovol'no bol'shoj gorodok, i, vzyav ot kresta pryamo k vostoku, vy nepremenno popadete tuda. - Daleko idti? - Mil' pyat', samoe men'shee. - Poleznaya progulka pered zavtrakom, - s legkoj grimaskoj zametila Tappens. - Nadeyus', doktor Bin'en predlozhit mne poest', kogda ya doberus' do mesta. - Znaete vy po-nemecki, missis Birsford? - Rovno stol'ko, chtoby ob®yasnit'sya v otele. Pridetsya govorit' isklyuchitel'no po-anglijski - skazhu, chto takovy instrukcii. - CHertovskij risk! - promolvil Marsden. - CHepuha! Nu, komu pridet v golovu, chto agenta podmenili? Ili uzhe vse krugom znayut, chto zdes' izlovili parashyutistku? - Oba parnya iz grazhdanskoj oborony, dolozhivshie o poimke, zaderzhany nachal'nikom policii. On ne hochet riskovat' - boitsya, chto oni pohvastayutsya priyatelyam, kak lovko proveli operaciyu. - Nu chto zh, idemte. - My zahvatili s soboj odezhdu i privezli specialistku po grimu - ona iz policii. Sledujte za mnoj. Nepodaleku, v roshchice, okazalsya polurazrushennyj saraj. Na poroge stoyala delovitaya zhenshchina srednih let. Ona oglyadela Tappens i odobritel'no kivnula golovoj. V sarae Tappens sela na perevernutyj chemodan i podverglas' neobhodimym proceduram. Tappens protyanula ruku i vzyala u zhenshchiny zerkalo. Zatem posmotrelas' v nego i chut' ne vskriknula ot izumleniya. Risunok brovej stal sovershenno inym, i eto pridalo Tappens novoe, neznakomoe vyrazhenie. Tyazhelye morshchiny v ugolkah rta sdelali Tappens na neskol'ko let starshe. Lico priobrelo blagodushnoe i glupovatoe vyrazhenie. Zatem Toni delikatno vyshel iz saraya, i Tappens sbrosila s sebya plat'e i oblachilas' v formu sestry miloserdiya, no bashmaki ostavila svoi. Neprivychnyj naryad zhal v plechah, no v celom sidel neploho. S interesom obsledovala Tappens i sumochku: pudra, ni nameka na gubnuyu pomadu, dva funta chetyrnadcat' shillingov shest' pensov anglijskimi den'gami, nosovoj platok i udostoverenie lichnosti na imya Fredy |lton, SHeffild, Manchester-roud, 4. Tappens perelozhila v sumochku sobstvennuyu" pudru i gubnuyu pomadu i vstala. Ona gotova v put'. - YA - svin'ya, - otvernuvshis', hriplo brosil Toni Marsden. - YA ne imeyu prava otpuskat' vas na takoe riskovannoe delo... - Ne volnujtes', moj mal'chik, - pohlopala ego po plechu Tappens. - Hotite ver'te, hotite net, no vsya eta istoriya menya po-nastoyashchemu zabavlyaet. - Vy prosto zamechatel'naya! - eshche raz povtoril Toni Marsden. Izryadno vymotannaya Tappens ostanovilas' naprotiv doma No 14 na Sent- |sefs-roud i obnaruzhila, chto doktor Bin'en - zubnoj vrach. Ugolkom glaza ona videla Toni Marsdena - molodoj chelovek sidel v potrepannoj deshevoj mashine, ostanovivshejsya v dal'nem konce ulicy. Tappens shla peshkom do samogo Lezerberrou: bylo resheno tochno sledovat' instrukciyam - vozmozhno, za neyu sledyat. I v samom dele, nad holmami proshli dva nepriyatel'skih samoleta, pritom tak nizko, chto piloty vpolne mogli zametit' sestru miloserdiya, odinoko shagavshuyu po doroge. Toni s zhenshchinoj iz policii poehali v protivopolozhnom napravlenii, sdelali bol'shoj krug i tol'ko posle etogo povernuli na Lezerberrou, gde zanyali poziciyu na Sent-|sefs-roud. Mozhno nachinat'. "Vorota raspahivayutsya, i na arenu vyhodit hristianka, obrechennaya na s®edenie l'vam, - podumala Tappens. - Zato uzh ne skazhesh', chto zhizn' u menya skuchnaya". Ona pereshla cherez ulicu i pozvonila, na hodu razmyshlyaya o tom, ochen' li nravitsya Debore etot molodoj chelovek. Dver' otvorila pozhilaya zhenshchina s tupym krest'yanskim licom. Tip yavno ne anglijskij. - Doktor Bin'en doma? - sprosila Tappens. - Vy, naverno, sestra |lton? - oglyadev ee s nog do golovy, osvedomilas' zhenshchina. - Da. - Togda projdite k nemu v kabinet. Sluzhanka postoronilas', dver' zahlopnulas', i Tappens voshla v uzkij, zastelennyj linoleumom koridor. Sluzhanka provodila ee na vtoroj etazh, otkryla kabinet. - Podozhdite zdes'. Doktor sejchas pridet, - i, zakryv za soboj dver', vyshla. Sejchas raspahnetsya dver' i poyavitsya doktor Bin'en. Interesno, kem on okazhetsya? Neznakom on ej, ili ona uzhe vstrechala ego ran'she? Esli eto tot, kogo ona nadeetsya uvidet'... Dver' otvorilas'. Voshedshij okazalsya sovsem ne tem, kogo zhdala Tappens. Ej dazhe v golovu ne prihodila takaya vozmozhnost'. Pered nej stoyal kapitan Hejdok. Glava chetyrnadcataya V mozgu Tappens vihrem zakruzhilis' dogadki o roli, kotoruyu sygral kapitan Hejdok v ischeznovenii Tommi, no ona reshitel'no otmela eti mysli. Nastala minuta, kogda ej potrebuetsya ves' ee um i samoobladanie. Uznaet ee kapitan ili net - vot chto glavnoe. Sama-to ona nastol'ko podgotovila sebya k lyuboj neozhidannosti, k lyuboj vstreche, chto byla pochti uverena - ona nichem ne vydala svoego udivleniya. Tappens vstala i, kak podobaet zauryadnoj nemke v prisutstvii venca tvoreniya - muzhchiny, prinyala pochtitel'nuyu pozu. - Itak, vy pribyli, - skazal Hejdok. Govoril on po-anglijski i derzhalsya, kak obychno. - Da, - otvetila Tappens i, slovno vruchaya veritel'nye gramoty, predstavilas': - Sestra |lton. - Sestra |lton? Prevoshodno, - ulybnulsya Hejdok s, takim vidom, slovno uslyshal shutku, i, oglyadev Tappens s golovy do nog, odobritel'no skazal: - Vyglyadite vy bezuprechno. Tappens naklonila golovu, no promolchala: pust' iniciativa ostaetsya za Hejdokom. - Zadanie vam, veroyatno, izvestno? - prodolzhal Hejdok. - Sadites', pozhalujsta. - Podrobnye instrukcii ya dolzhna poluchit' ot vas, - poslushno sev, otvetila ona. - Sovershenno verno, - otozvalsya Hejdok. V tone ego zvuchala legkaya nasmeshka. - Datu znaete? - osvedomilsya on. - CHetvertoe. - Hejdok byl yavno izumlen. Glubokaya morshchina prorezala ego lob. - Znachit, vam ona izvestna? - negromko peresprosil on. Tappens promolchala, zatem skazala: - Tak chto zhe ya dolzhna delat'? Ob®yasnite, pozhalujsta. - Vse v svoe vremya, moya milaya, - otvetil Hejdok. - Vy, nesomnenno, slyhali o "San-Susi"? - Net, - Znachit, - vy ne slyhali o "San-Susi", - kak-to stranno usmehnulsya Hejdok. - YA krajne etim udivlen. U menya, znaete li, slozhilos' vpechatlenie, chto ves' poslednij mesyac vy prozhili imenno tam. Nastupila mertvaya tishina, kotoruyu narushil vopros kapitana: - Nu-s, chto vy teper' skazhete, missis Blenkensop? - Ne ponimayu vas, doktor Bin'en. Menya sbrosili syuda na parashyute tol'ko segodnya utrom. Hejdok opyat' uhmyl'nulsya. Do chego nepriyatnaya uhmylka! - Neskol'ko yardov parashyutnogo shelka, broshennogo v kusty, - i vidimost' sozdana. YA ved' tozhe ne doktor Bin'en, milejshaya. Dlya postoronnih doktor Bin'en - moj zubnoj vrach. CHelovek on lyubeznyj i vremya ot vremeni predostavlyaet v moe rasporyazhenie svoj kabinet. - Vot kak? - skazala Tappens. - Vot tak, missis Blenkensop. Ili vy, mozhet byt', predpochitaete, chtoby ya nazyval vas vashim nastoyashchim imenem, missis Birsford? Negromkij shchelchok, i v ruke kapitana tusklo blesnula voronenaya stal'. V golose ego zazvuchala ugroza, - Podnimat' shum i zvat' na pomoshch' sosedej ne, sovetuyu - vy umrete ran'she, chem uspeete raskryt' rot. Vprochem, esli dazhe vy kriknete, na eto nikto ne obratit vnimaniya. Kak vam izvestno, u zubnogo vracha pacienty chasto krichat. - Kak vidno, vy predusmotreli vse, -spokojno nachala Tappens. - No ne podumali o tom, chto u menya est' druz'ya, kotorye znayut, gde ya nahozhus'? - A! Vy vse eshche nadeetes' na goluboglazogo rycarya? Pravda, v dannom sluchae glaza u rycarya karie. Mne zhal' ogorchat' vas, missis Birsford, no yunyj |ntoni Marsden - odin iz samyh ubezhdennyh nashih storonnikov v vashej strane. Kak ya uzhe zametil, neskol'ko yardov parashyutnogo shelka dayut porazitel'nyj effekt. Vy, naprimer, udivitel'no legko klyunuli na primanku. - Ne ponimayu, zachem vam ves' etot durackij maskarad? - Ah, ne ponimaete? Tak vot, nam prosto ne hotelos', chtoby vashi druz'ya slishkom bystro nashli vas. Esli oni vyjdut na vash sled, on srazu privedet ih v Jerrou i k cheloveku, kotoryj zhdal vas v mashine. A vot tot fakt, chto v Lezerberrou vo vtorom chasu dnya poyavilas' sestra: miloserdiya s licom, niskol'ko ne pohozhim na vashe, vryad li budet postavlen v svyaz' s vashim ischeznoveniem. - Otlichno pridumano, - skazala Tappens. - Pover'te, ya voshishchayus' vashim muzhestvom, - prodolzhal Hejdok. - Iskrenne sozhaleyu, chto prihoditsya pribegat' k nasiliyu, no nam neobhodimo tochno znat', chto vy uspeli vyvedat' v "San-Susi". Tappens molchala. - Ne sovetuyu zapirat'sya, - nevozmutimo dobavil Hejdok. - Zubovrachebnyj instrument i kreslo otkryvayut, znaete li, izvestnye... e-e... vozmozhnosti. Tappens lish' smerila ego prezritel'nym vzglyadom, Hejdok otkinulsya na spinku stula. - Dolzhen soznat'sya, - medlenno proiznes on, - volya u vas sil'naya - kak u mnogih zhenshchin vashego tipa. No chto vy skazhete o drugoj polovine kartiny? - O chem eto vy? - YA govoryu o Tomase Birsforde, vashem muzhe, kotoryj v poslednee vremya zhil v "San-Susi" pod imenem mistera Medouza, a sejchas v otlichno upakovannom vide lezhit v podvale moej villy. - Ne veryu! - otrezala Tappens. - Potomu chto poluchili pis'mo ot nekoej Tappens? Neuzheli vy ne ponyali, chto eto vsego-navsego udachnyj hod yunogo |ntoni? Vy zamechatel'no podygrali emu, rasskazav o vashem semejnom kode. - Tommi... Znachit, Tommi... - zadrozhal golos Tappens. - Vash Tommi tam zhe, gde byl vse eto vremya, - u menya v rukah. Teper' vse zavisit ot vas. Esli vy chestno otvetite na voprosy, on poluchaet shans na spasenie. Esli net... chto zh, my vernemsya k pervonachal'nomu planu. Vashego muzha oglushat udarom po golove, vyvezut v more i vybrosyat za bort... = Tappens opyat' s minutu pomolchala, potom sprosila: - CHto vy hotite znat'? - YA hochu znat', na kogo vy rabotaete, kak osushchestvlyaete svyaz' s etim chelovekom ili etimi lyud'mi i o chem vy uzhe uspeli dolozhit'. - No ya zhe mogu navrat' vam vse, chto mne vzbredet v golovu, - pozhala plechami Tappens. - Ne navrete - ya proveryu kazhdoe vashe slovo. Hejdok pridvinul svoj stul poblizhe k Tappens i snova stal obayatel'nym. - Dorogaya moya, ya prekrasno ponimayu, chto vy sejchas chuvstvuete, i, pover'te, beskonechno voshishchayus' vami i vashim muzhem. U vas est' i smelost' i vyderzhka. Imenno takie lyudi, kak vy, ponadobyatsya novomu gosudarstvu, kotoroe budet sozdano v vashej strane, kogda my smetem vashe nyneshnee, vyzhivshee iz uma pravitel'stvo. Pozvol'te zhe mne ob®yasnit' vam to, chto ponimayut lish' nemnogie iz vashih sootechestvennikov. Nash fyurer vovse ne sobiraetsya pokoryat' vashu stranu v tom smysle, v kakom vy vse tolkuete slovo "pokorit". On stremitsya sozdat' novuyu Britaniyu, sil'nuyu svoej sobstvennoj siloj i upravlyaemuyu ne nemcami, a anglichanami, pritom luchshimi iz anglichan - lyud'mi umnymi, vospitannymi, smelymi. |to budet "prekrasnyj novyj mir", kak skazano u SHekspira. - On naklonilsya k Tappens: - My hotim pokonchit' s haosom i bezdarnost'yu, so vzyatochnichestvom i korrupciej, I v etom novom gosudarstve nam ponadobyatsya takie lyudi, kak vy i vash muzh, - umnicy i smel'chaki, vragi v proshlom i druz'ya v budushchem. Vy udivites', esli ya rasskazhu vam, skol'ko lyudej v vashej strane, da i v drugih tozhe, sochuvstvuyut nam i razdelyayut nashi ubezhdeniya. Popytajtes' zhe vzglyanut' na proishodyashchee moimi glazami; potomu chto, uveryayu vas, sobytiya kak raz i... Golos Hejdoka zvuchal neotrazimo ubeditel'no. On kazalsya podlinnym voploshcheniem britanskogo moryaka s ego pryamotoj i chestnost'yu. Tappens smotrela na nego i podbirala dlya otveta kakoe-nibud' krylatoe slovo, no na um ej prishla lish' odna fraza, po-detski naivnaya i v to zhe vremya grubaya.