ete, chto eto mozhet byt'? Mne pokazalos', chto imenno vy naveli ego na nih. On govoril dovol'no-taki vozbuzhdenno. -- Kakoe soobshchenie? -- obratilas' ko mne Mekki. -- U-u... -- promychal ya. -- YA sprosil ego, pochemu polovye doski ne vsplyli. Na licah Trem'ena i Mekki poyavilos' ozadachennoe vyrazhenie, Sem srazu zhe vse ponyal i vyglyadel tak, budto ego udarilo molniej. -- Proklyat'e! Kak vy do etogo dodumalis'? -- Ne znayu, -- otvetil ya. -- Kak-to prishlo samo soboj. -- Ob®yasnite, pozhalujsta, -- poprosila Mekki. YA pereskazal ej vse to, o chem govoril s |rikoj na tom bankete, i dobavil, chto nikakoj yasnosti v raskrytie prestupleniya eta moya tvorcheskaya nahodka ne vneset. -- Obyazatel'no vneset, -- zaprotestovala Mekki. Sem vnov' zadumchivo posmotrel na menya i skazal: -- Esli by vy togda ne predupredili menya, to ya by podnyal reshetku i ves' etot merzkij hlam davno uneslo by v reku. Samoe mudroe reshenie vsej etoj chertovshchiny. -- Fiona uverena, chto Dzhon ran'she Duna razgadaet tajnu etoj lovushki, podstroennoj dlya Garri, -- zayavila Mekki. YA pokachal golovoj. -- YA ne znayu, kto eto sdelal. Prosto pytayus' razobrat'sya. -- Vremya pokazhet, -- doveritel'nym tonom izrek Trem'en, vzglyanuv na chasy. -- Odnako vremya. Proezdka vtoroj smeny. On vstal i nachal davat' rasporyazheniya: -- Sem. YA hochu provesti ispytaniya: Bahromchatyj protiv etogo novichka, Pustynnika. Ty -- na Pustynnike, Dzhon -- na Bahromchatom. -- Idet, -- legko soglasilsya Sem. -- Dzhon, -- Trem'en povernulsya ko mne, -- ne starajtes' vo chto by to ni stalo operedit' Sema. |to ne skachki. Prosto eksperiment. YA hochu, chtoby vy opredelili naibolee optimal'nuyu skorost'. Razvejte maksimal'nuyu skorost', no, esli pochuvstvuete, chto loshad' vydyhaetsya, nemedlenno osazhivajte. -- Ponyal. -- Mekki, a ty poboltaj s Di-Di ili zajmis' chem-nibud' po domu. YA ne beru tebya s soboj, potomu chto ne hochu, chtoby tebya stoshnilo v "lendrovere". -- O, Trem'en, etogo ne sluchitsya. -- Ne budem riskovat', -- otrezal Trem'en. -- Ne hochu, chtoby ty tryaslas' na etih koldobinah. -- No ved' ya eshche ne invalid, -- protestuyushche zametila Mekki. S tem zhe uspehom ona mogla sporit' s granitnoj skaloj. Ostaviv Mekki doma, my zabralis' v avtomobil' i pokatili k trenirovochnomu polyu. V mashine Sem shepnul mne: -- V podobnogo roda eksperimentah pochti vsegda uchastvoval Nolan. On pridet v beshenstvo. -- Premnogo blagodaryu za informaciyu. -- YA predupredil- Nolana, chto do teh por, poka on ne ostynet, ya ne dopushchu ego k sedlu, -- kategoricheskim tonom zayavil Trem'en. Brovi Sema, kak u komika v cirke, popolzli vverh: -- Vy hotite, chtoby on pristrelil Dzhona? Nolan umeet obrashchat'sya s oruzhiem. -- Ne boltaj glupostej, -- vydavil iz sebya Trem'en, pyrulivaya na trenirovochnoe pole i akkuratno ob®ezzhaya moshchnye kornevishcha derev'ev. -- Zajmi svoi mozgi Pustynnikom. On prinadlezhit novomu vladel'cu. Mne neobhodimo budet znat' tvoe ischerpyvayushchee mnenie. On ne v samoj luchshej forme; vprochem, ego predydushchij trener tozhe ne iz samyh talantlivyh. YA dolzhen znat', s chem my imeem delo. -- Razumeetsya, -- soglasilsya Sem. -- Postarajsya proderzhat'sya ryadom s Bahromchatym kak mozhno dol'she. Sem kivnul. Konyuhi podveli loshadej, k my zanyali svoi mesta na starte. Kak tol'ko na vershine holma poyavilsya Trem'en, my pustili loshadej uskorennym galopom. Tak bystro ya eshche nikogda ne skakal. Bahromchatyj nessya s kakoj-to beshenoj energiej, ya s bol'shim trudom spravlyalsya s nim, i imenno v eti minuty do menya doshlo, chto podobnaya samootverzhennost' i pomogala emu pobezhdat' v zaezdah. Kak tol'ko morda Pustynnika vysovyvalas' vpered, moj Bahromchatyj tut zhe vyryvalsya na chetvert' korpusa, odnako loshadki byli primerno ravny, i okonchatel'nyj rezul'tat predskazat' bylo ves'ma slozhno. YA uvidel, chto Sem raspryamilsya i nachal osazhivat', ya momental'no povtoril vse ego manevry: oto dalos' mne s trudom -- ot skorosti legkie razryvalis', a ot napryazheniya nyli mu-sk-uly. Pochti bezdyhannyj, ya zakonchil distanciyu. Sem ne ochen' galantno podhvatil menya pod ruku i uvlek k Trem'enu. -- |tot pederast eshche slishkom zelen, -- v polnyj golos; zayavil on. -- U nego ne guby, a skladki slonov'ej kozhi. On sharahaetsya ot sobstvennoj teni i upryam, kak ishak. Odnako rezvosti u nego ne otnimesh', sami videli. Trem'en besstrastno vyslushal doklad Sema. -- Muzhestvo? -- Nichego ne mogu skazat' do ispytanij na ippodrome. -- YA zayavlyu ego na voskresen'e. Zaodno i vyyasnim. Budet neploho, esli ty proezdish' ego zavtra utrom na distancii s prepyatstviyami. -- Idet. My poruchili loshadej ih vernym konyuham, a sami zabralis' v mashinu Trem'ena. S®ehav s holma, my uvideli podzhidayushchego nas v avtomobile Duna. -- |tot grebanyj paren' vyvodit menya iz sebya, -- brosil Sem, kogda my vyhodili iz mashiny. Uvidev nas, neutomimyj starshij inspektor, podobno ulitke, vypolzayushchej iz rakoviny, vybralsya naruzhu i podoshel k nam. Na sej raz on byl bez hodyachego zapisyvayushchego ustrojstva. -- Kto iz nas vam nuzhen? -- nabychilsya Trem'en. -- Delo v tom, ser, -- ego pevuchij golosok neskol'ko razryadil napryazhennost', hotya i ne isklyuchil polnost'yu vozmozhnost' vzaimnogo hvataniya za grudki, -- chto esli vy ne vozrazhaete, to ya hotel by pobesedovat' s kazhdym iz vas. "Esli vy ne vozrazhaete" -- pustoj oborot rechi. Poprobuj emu vozrazi! -- Togda luchshe zajti v dom, -- pozhav plechami, predlozhil Trem'en. Dun prosledoval za nami na kuhnyu, snyal seroe tvidovoe pal'to, ostavshis' v svoem izlyublennom -- opyat' zhe serom -- kostyume, zatem uselsya za stel. V kuhne on chuvstvuet sebya spokojno, podumal ya. Trem'en mrachnym golosom predlozhil kofe, i ya prigotovil po chashke rastvorimogo. Zashla Mekki, oni s Perkinom uzhe pozavtrakali, i teper' ee interesoval rezul'tat nashego sravnitel'nogo eksperimenta. Ona ne udivilas', uvidev Duna, prosto povremenila s rassprosami. YA prigotovil kofe i ej. Mekki sela za stol i molcha nablyudala, kak Dun dostaval iz vnutrennego karmana pidzhaka list bumagi i peredaval ego Semu. -- Raspiska, ser, -- poyasnil Dun, -- na tri proleta polovyh dosok, iz®yatyh v kachestve veshchestvennyh Dokazatel'stv so dna doka v vashem ellinge. Sem razvernul bumagu i tupo ustavilsya v nee. -- Pochemu zhe oni ne vsplyli? -- rezko sprosil Trem'en. -- Ogo, vse uzhe ob etom znayut? -- Dun vyglyadel razocharovannym. -- Tol'ko chto nam ob etom rasskazal Dzhon, -- kivnul Trem'en. Skorchiv nedovol'nuyu minu, Dun posmotrel na menya, ya zhe ostalsya absolyutno ravnodushen k ego raschetam na moyu konfidencial'nost'. -- Oni ne vsplyli, ser, potomu chto byli utyazheleny ballastom. -- Kakim ballastom? -- Bulyzhnikami. Tochno takie zhe kamni razbrosany po vsej territorii, prilegayushchej k vashemu vladeniyu. -- Bulyzhnikami? -- izumilsya Sem, a zatem s somneniem v golose peresprosil: -- Vy imeete v vidu razbitye plitki rozovogo i serogo mramora? -- To, chto tam razbrosano, eto i est' mramor? -- okazalos', chto Dun slabo razbiraetsya v oblicovochnyh materialah. -- Veroyatnee vsego. Dun zadumalsya, zatem, prinyav kakoe-to reshenie, bystro vyshel i napravilsya k svoej mashine; vskore on vernulsya i polozhil na stol dosku dlinoyu v pyat' futov. Seroe, vse eshche vlazhnoe derevo nikak nel'zya bylo nazvat' prognivshim. Imenno doskami iz takogo dereva byl nastlan pol ellinga. Na odnoj iz poverhnostej doski blizhe k krayu temnel dlinnyj nerovnyj oblomok plity, kotoraya vpolne mogla byt' izgotovlena iz mramora. " -- Da, -- skazal Sem, razglyadyvaya oblomok, -- eto mramor. Sem protyanul ruku, pytayas' otdelit' plitku ot dereva, odnako eto emu ne udalos' -- on tol'ko pripodnyal dosku nad stolom. Nahmurivshis', Sem razzhal pal'cy. -- Plitka chem-to prikreplena k derevu. Sudya po oblomkam, valyayushchimsya u vas vo dvore, poverhnost', prilegayushchaya k derevu, rovnaya i gladkaya, -- zametil Dun. -- Da, -- soglasilsya Sem. -- My dumaem, chto superklej vpolne mog obespechit' takoe nadezhnoe kreplenie, -- podelilsya svoimi myslyami inspektor. -- I bol'shoe kolichestvo sinteticheskoj klejkoj lenty, -- kivnul Sem. -- A otkuda u vas vo dvore okazalos' tak mnogo oblomkov mramornyh plitok? -- spokojno sprosil Dun. -- Privezli vmeste s drugimi stroitel'nymi materialami. Vse eto ya zakupil v odnoj firme, zanimayushchejsya snosom i stroitel'stvom. -- V golose Sema ne slyshalos' razdrazheniya. -- Oni postavili doski dlya stroitel'stva lodki i nekotorye starinnye shtukoviny dlya oborudovaniya vannoj. Mramornye plitki mne byli nuzhny dlya oblicovki. Ih privezli iz kakogo-to osobnyaka, snosom kotorogo zanimalas' eta firma. Oni prodayut, znaete li, vse. Kaminy, dveri i prochie ostatki byloj roskoshi. -- Vy prikreplyali plitki k derevyannym doskam? -- kak by nevznachaj sprosil Dun. -- Net. CHert by menya pobral, no ya etogo ne delal! -- vzorvalsya Sem. -- Kogda my s Garri zashli v elling, -- vmeshalsya ya, -- nikakih sledov mramornyh plitok tam i v pomine ne bylo. YA polagayu, chto esli tam eshche ostalis' doski s ballastom, to ih legko mozhno budet uvidet' snizu, iz doka. Dun ne sovsem ohotno byl vynuzhden priznat', chto po obeim storonam provala dejstvitel'no sohranilos' po odnoj utyazhelennoj doske. Lezhashchaya na stole doska imela okolo vos'mi dyujmov v poperechnike. Sledovatel'no, tri doski svalilis' vmeste s nim v proem, utyazheleny zhe byli pyat'. Lovushka, ustroennaya na vypilennoj opornoj balke, byla, takim obrazom, shirinoj v tri s polovinoj futa, i Garri ugodil v samyj ee centr. -- Teper', nadeyus', vy prekratite svoi ryskan'ya? -- trebovatel'no sprosil Sem. Dun pokachal golovoj. -- Mne neobhodimo zanyat'sya blagoustrojstvom svoego kovchega, -- prodolzhal nastaivat' Sem. -- Tak i zanimajtes', ser, i ne obrashchajte vnimaniya na moih sotrudnikov, esli oni budut priezzhat'. -- Horosho, -- energichno podnyalsya Sem, yavno ne proizvodya vpechatleniya cheloveka, vnezapno porazhennogo ostroj proovudoj. -- Do svidaniya, Trem'en. Poka, Mekki. Uvidimsya, Dzhon. Podhvativ svoyu ekstravagantnuyu kurtku, on vyshel iz kuhni i zashagal k avtomobilyu, dav na proshchanie gudok. Sem bystro ukatil. Bez nego kuhnya kak by napolovinu opustela. -- Mne by hotelos' pogovorit' s misterom Kendalom naedine, -- bezmyatezhno skazal Dun. Trem'en pripodnyal brovi, no vozrazhenij ne vyskazal. On predlozhil nam otpravit'sya v stolovuyu, a sam nachal rasskazyvat' Mekki o trenirovke Pustynnika. Dun, prihvativ dosku, poslushno prosledoval za mnoj. Pompeznaya obstanovka stolovoj, kazalos', peremenila ego nastroenie: spokojnyj, dobrozhelatel'nyj ton stal kakim-to chopornym i oficial'nym, odnako posle neskol'kih minut razgovora do menya doshlo, chto delo zdes' ne stol'ko v obstanovke, skol'ko v ego somneniyah otnositel'no togo, na ch'ej ya storone -- ego ili moih novyh druzej. Nakonec on, vidimo, reshil, chto ya na storone policii ili, po krajnej mere, na storone zakona i spravedlivosti, poetomu, prokashlyavshis', Dun soobshchil mne o rezul'tatah rassledovaniya: ego lyudi kryuch'yami i s pomoshch'yu moshchnogo magnita obsharili dno, odnako v pervyj raz ne natolknulis' na eti doski, poskol'ku na magnit oni ne reagirovali. Ego interesovalo moe mnenie, mog li prestupnik i etot fakt prinyat' vo vnimanie, gotovya lovushku. YA nahmurilsya. -- Po moemu, slishkom gluboko kopaete, -- otvetil ya. Mne kazhetsya, emu neobhodimo bylo najti vo dvore nechto tyazheloe i vospriimchivoe k kleyu. A najti chto-libo podhodyashchee sredi vsego togo hlama bylo ne takim uzh slozhnym delom. Mramornye plitki okazalis' samym luchshim materialom, kotoryj mozhno bylo ispol'zovat' v kachestve bal lasta. Odnako vse bylo tak horosho i tshchatel'no splanirovano, chto i vasha mysl' ne vpolne lishena osnovanij -- kto znaet? -- Vam izvestno, kto eto sdelal? -- pryamo sprosil on. -- Net, -- chestno otvetil ya. -- No u vas dolzhno bylo slozhit'sya mnenie. -- Dun zaerzal v kresle, oglyadyvayas' po storonam. -- YA by hotel ego uslyshat'. -- Moe mnenie v bol'shej stepeni oprovergaet, chem utverzhdaet. -- |to ne menee cenno. -- YA predpolagayu, chto zloumyshlennik byval v gostyah u Sema na ego vecherinkah, -- skazal ya. -- Vprochem, vy sovetovali mne vozderzhivat'sya ot predpolozhenij. -- Nichego, strojte svoi predpolozheniya dal'she, -- skazal on s ulybkoj, pochti dovol'nyj. -- I, -- prodolzhil ya, -- ya takzhe predpolagayu, chto eto delo ruk togo, kto ubil Anzhelu Brikel i hotel vsyu vinu za eto ubijstvo perelozhit' na plechi Garri, ibo ego ischeznovenie naveki yavilos' by luchshim tomu dokazatel'stvom, odnako... -- Prodolzhajte. -- Anzhelu Brikel mog ubit' kto ugodno, na vecherinkah Sema sobiralos' do sta pyatidesyati gostej ili chto-to v etom rode, prichem polovina iz nih -- zhenshchiny. -- Vy schitaete, chto zhenshchina ne mogla podstroit' lovushku? -- nejtral'nym tonom sprosil Dun. -- Mogla. ZHenshchina ne huzhe muzhchiny sposobna vse rasschitat' i obdumat', a takzhe zanyat'sya etimi doskami. No kakaya zhenshchina byla sposobna soblaznit' Anzhelu Brikel, zavlech' ee v les i zastavit' razdet'sya dogola? Dun obliznul guby. -- Horosho. YA soglasen, chto ee ubil muzhchina. -- On vyderzhal pauzu. -- Motiv? -- YA polagayu... neobhodimo bylo chto-to skryt'. YA imeyu v vidu, chto ona byla beremenna. Predpolozhim, ona otpravilas' v les vmeste... s nim, oni sobiralis' zanyat'sya lyubov'yu... ili dazhe preuspeli v etom... i togda ona skazala: "YA beremenna, ty otec rebenka, chto ty sobiraesh'sya delat' v svyazi s etim? " Ona byla polna religioznyh predrassudkov, chuvstvo viny ee ugnetalo, ved' imenno ona yavilas' soblaznitel'nicej... -- YA zamolchal. -- YA dumayu, ee, vozmozhno, ubili iz-za togo, chto ona ochen' mnogogo hotela... i iz-za togo, chto ne soglashalas' na abort. Iz gorla Duna vyrvalsya zvuk, pohozhij na. myaukan'e. -- Horosho, -- vnov' proiznes on. -- Sposob ubijstva -- udushenie -- dokazal svoyu effektivnost' vtorichno: vse zhe v okruge znayut, otchego umerla ta, drugaya devushka, Olimpiya. 1 -- Verno. -- Blagopriyatnye vozmozhnosti? -- sprosil on. -- Nikto ne mozhet vspomnit', chto oni delali v den' ischeznoveniya Anzhely Brikel. -- Krome ubijcy, -- zaklyuchil Dun. -- A u kogo byli blagopriyatnye vozmozhnosti probrat'sya na elling v tot den', kogda mister Gudheven upal z dok? -- Kto-to tam nesomnenno byl dlya togo, chtoby ugnat' ego avtomobil''... estestvenno, nikakih otpechatkov pal'cev? -- Perchatki, -- kratko otvetil Dun. -- Vsego neskol'ko otpechatkov pal'cev samogo mistera Gudhevena. Net, naprimer, otpechatka ego ladoni na rychage pereklyucheniya peredach. Ne znayu, prishlo by nam v golovu obratit' na eto vnimanie v sluchae nashej polnoj uverennosti v ego begstve. V konce koncov, den' byl holodnyj. On sam mog vesti mashinu v perchatkah. -- Tak vy mozhete dogovorit'sya do kakogo-nibud' tajnogo sgovora, -- predpolozhil ya. -- Vy kogda-nibud' interesovalis' rabotoj policii? -- Nikogda ne byl silen v kriminalistike, da i sama rabota... -- Vy ne lyubite vypolnyat' prikazy, ser? -- Predpochitayu otdavat' ih samomu sebe. On vpolne dobrodushno ulybnulsya. -- Vy by ne smotrelis' v uniforme. -- Absolyutno. YA polagal, chto u nego bylo pravo sovershit' nebol'shuyu oznakomitel'nuyu ekskursiyu vokrug nekotoryh chert moego haraktera; sam zhe podumal: slepi takogo celikom iz uniformy, on - vse ravno zahochet eshche odnu. V otkrytyh dveryah, ne reshayas' zajti, zamayachil Per-kin, odetyj v rabochij kombinezon. -- Mekki tam, s vami? -- sprosil on. -- YA ne mogu ee najti. -- Na kuhne, vmeste s Trem'enom, -- otvetil ya. -- Blagodaryu. -- On brosil vzglyad na Duna i, zametiv dosku, dobavil s ironiej v golose: -- Sortiruete versii? -- S misterom Kendalom vsegda polezno posovetovat'sya, -- neskol'ko tyazhelovesno otshil ego Dun. Perkin skorchil grimasu i udalilsya v poiskah Mekki. -- Teper' naschet avtomobilya Garri. Zdes' voznikaet nebol'shaya problema s "raschetami tehniki perevozok", kak skazali by voennye. Predpolozhim, nash zloumyshlennik ostavil svoyu mashinu na avtostoyanke nepodaleku ot platformy Riding, posle chego doehal na elektrichke do stancii Mejdenhed, tam peresel v avtobus, idushchij po marshrutu v storonu reki, dalee peshkom dobralsya do ellinga... v tom, chto ya skazal, est' rezon? -- Vozmozhno, no do sih por my ne nashli ni odnogo svidetelya, kotoryj videl by chto-libo poleznoe dlya sledstviya. -- Bilet na pravo parkovki? -- V avtomobile ne bylo. My ne znaem, kogda mashina priehala na stoyanku. V sredu ona mogla prostoyat' gde ugodno, zatem, kogda nash paren' uznal, chto mister Gudhe-ven zhiv, on vzyal i peregnal ee na novoe mesto. -- Gm... |to oznachaet, chto u nashego podopechnogo byla ujma vremeni dlya manevra. -- U etih konnosportivnyh rebyat ves'ma gibkij grafik -- vsegda mozhno vykroit' chasok, -- zametil Dun. -- K tomu zhe posle poludnya oni, kak pravilo, svobodny. -- YA ne teshu sebya nadezhdoj, chto moya lyzhnaya kurtka i botinki do sih por v mashine, ili ya ne prav? -- I sled prostyl. Izvinite. Vashi veshchi uzhe davno gde-nibud' v nizov'yah Temzy. Zdes' nechemu udivlyat'sya. On vnov' oglyadel komnatu, no na etot raz svoj interes vyrazil slovami: -- Naschet etih vashih putevoditelej... Mne by hotelos' vzglyanut' na nih. Knigi byli v stolovoj. YA otpravilsya za nimi, no nashel tol'ko tri: "Dzhungli", "Safari" i "Arktiku". Ostal'nye mogut byt' gde ugodno, ob®yasnil ya, poskol'ku ih vse chitayut. On raskryl "Dzhungli" i probezhal glazami po odnoj iz glav, v kotoroj soderzhalis' sovety horosho osnashchennym puteshestvennikam: "Ni v koem sluchae ne nastupajte bosoj nogoj na zemlyu. Prinimajte dush v rezinovyh tapochkah. Lozhas' spat', ne vystavlyajte obuv' za polog moskitnoj setki. Ne pejte vodu bez predvaritel'noj obrabotki... ne chistite syroj vodoj zuby... ne mojtoeyu frukty i ovoshchi, izbegajte podozritel'nyh kusochkov l'da". -- "Ni v koem sluchae ne pereutomlyajtes'", -- gromko prochital Dun. -- Kak ponimat' etot sovet? -- Iznurennyj chelovek perestaet ceplyat'sya za zhizn' i prekrashchaet bor'bu za vyzhivanie. Esli vy ne doveli sebya do ruchki, to, skoree vsego, vyzhivete. Naprimer, esli vam predstoit ochen' dolgij put', to idti nado medlenno libo voobshche otkazat'sya ot idei pohoda. -- Slabovatyj sovet, -- pokachal golovoj Dun. YA ne stal sporit', hotya prekrasno znal, chto ezhegodno mnogo lyudej umirayut ot pereutomleniya, ne ponimaya, kak eto ni paradoksal'no zvuchit, ubijstvennoj sily slabosti. Sutochnye perehody sleduet zakanchivat' poran'she, chtoby s izbytkom hvatilo sil na ustanovku tenta, na sooruzhenie peshchery v snegu ili platformy na dereve. Primenitel'no k upavshemu ot pereutomleniya i ne pozabotivshemusya ob ubezhishche cheloveku rashozhee vyrazhenie "ustal dosmerti" smelo mozhet byt' ispol'zovano ne v perenosnom, a v pryamom smysle. -- "Pishcha, -- prodolzhal chitat' Dun. -- Rybolovstvo, ohota, rasstanovka kapkanov i silkov. -- On perevernul stranicu. -- V dzhunglyah, podveshivaya rybolovnye kryuchki, mozhno lovit' ptic. Ne zabyvajte o primanke. Bez primanki vse. vashi usiliya budut tshchetnymi". Dun podnyal glaza. -- Tot konvert -- eto primanka, ne tak li? -- Horoshaya primanka, -- kivnul ya. -- My ne nashli konvert. V etom doke ne voda, a zhidkaya gryaz'. Moi rebyata skazali, chto ona ne prosmatrivaetsya ni na dyujm. -- Oni pravy. Sekundu on smotrel na menya s nedoumeniem. -- Ah da! YA sovsem zabyl, chto vy v nee okunalis'. On vnov' vzyalsya za knigu: -- "Ohotit'sya mozhno s pomoshch'yu drotika ili luka so strelami, no eto trebuet znachitel'nyh prakticheskih navykov i mnogochasovogo ozhidaniya poyavleniya-dobychi. Kapkany znachitel'no ekonomyat vremya... Klassicheskij kapkan na krupnogo zverya -- eto yama s zatochennymi sverhu kol'yami. Kapkan maskiruetsya pod netronutoe estestvennoe pokrytie, sverhu kladetsya primanka". Dun vnov' podnyal glaza. -- Ochen' naglyadno graficheski proillyustrirovano i tshchatel'no izlozheno. -- Boyus', chto da. Dun opustil golovu i vnov' utknulsya v knigu: -- "Prednaznachennye dlya kapkanov zatochennye kol'ya (a takzhe drotiki i strely) rekomenduetsya nekotoroe vremya prokalit' v goryachih ugol'yah -- ot etogo volokna dereva uplotnyayutsya i stanovyatsya prochnee". -- Dun perestal chitat' i ehidno zametil: -- Vy zdes' nichego ne pishete o zatochke staryh velosipednyh ram i metallicheskih ograd. -- Ne tak uzh mnogo najdesh' v dzhunglyah velosipednyh ram. |-e... eti zhelezyaki byli zatocheny? -- Special'no ih nikto ne zatachival, -- vzdohnul Dun i prodolzhil chtenie: -- "Esli iz-za tverdogo ili zabolochennogo grunta ne predstavlyaetsya vozmozhnym vykopat' yamu, dlya lovli dichi mozhno ispol'zovat' set'. Set' sleduet zakreplyat' takim obrazom, chtoby ptica v nej momental'no zaputyvalas'. Izgotovit' set' mozhno iz gibkih i prochnyh volokon nekotoryh rastenij... " /Cun molcha prochital eshche neskol'ko stranic. On periodicheski pokachival golovoj, no, kak mne pokazalos', ne ottogo, chto ne byl soglasen s tekstom, a ot sozhaleniya po povodu ego dostupnosti massovomu chitatelyu. -- "Kak osvezhevat' zmeyu", -- prochital on. -- Bog moj! -- Vkus u podzharennoj zmei takoj zhe, kak u cyplenka, -- zaveril ya ego. -- Vy eli zmej? -- Sovsem nedurno, -- kivnul ya. -- "Pervaya pomoshch'. Kak ostanovit' sil'noe krovotechenie. Tochki prizhatiya... Obshirnye otkrytye rany sleduet zashivat', pol'zuyas' igolkoj s nitkoj. CHtoby uskorit' svertyvanie krovi, nalozhite na ranku pautinu". Pautinu^. YA v eto ne veryu. -- CHisto organicheskoe veshchestvo, -- skazal ya. -- Ne menee steril'noe, chem bint. -- Tol'ko ne dlya menya, blagodaryu. On otlozhil "Dzhungli" i prinyalsya za "Safari" i "Arktiku". Mnogie iz rekomendacij otnositel'no ustrojstva kapkanov perehodili iz knigi v knigu, var'iruyas' v zavisimosti ot geograficheskogo polozheniya i uslovij mestnosti. -- "Nel'zya est' pechen' polyarnogo medvedya, -- s izumleniem prochital Dun. -- V nej soderzhitsya smertel'naya dlya cheloveka doza vitamina A". -- Ego guby skrivila usmeshka. -- |to mozhet stat' novym dzhentl'menskim sposobom ubijstva. Prezhde pojdi pojmaj etogo polyarnogo medvedya... -- Nu chto zhe, ser, -- Dun zakonchil chtenie g. otlozhil knigi v storonu. -- My prosledili hod myslej otnositel'no ustrojstva kapkana, no kto, na vash vzglyad, realizoval ih na praktike? YA pokachal golovoj. -- YA budu nazyvat' vam imena, a vy izlozhite mne svoi dovody "za" i "protiv". -- Horosho, -- nereshitel'no soglasilsya ya. -- Mister Vikers. -- Trem'en? -- kakim-to oshelomlennym golosom peresprosil ya. -- Imenno. Pochemu by net? -- Nu, eto ne tot chelovek. -- Kak ya vam uzhe govoril, ya ne znayu ztih lyudej v toj mere, v kakoj ih znaete vy. Poetomu izlozhite vashi soobrazheniya. YA zadumalsya. -- Trem'en Vikers -- sil'nyj, neskol'ko staromodnyj, pryamoj i odnovremenno dobryj. Anzhela Brikel nikogda by ne smogla stat' geroinej ego romana. Esli -- a v moem soznanii eto "esli" kolossal'nyh razmerov, -- tak vot, esli ej udalos' soblaznit' ego i zatem soobshchit' o predpolagaemom otcovstve, i dazhe ubedit' v etom, v stile Trem'e-na bylo by prosto otpravit' ee domoj k roditelyam, obespechiv den'gami. Trem'en ne uklonyaetsya ot otvetstvennosti. Krome togo, ya ne mogu sebe dazhe predstavit' ego uvlekayushchim kakuyu-libo zhenshchinu v gluhoj les, chtoby zanyat'sya tam seksom. Absurd. Pytat'sya zhe ubit' Garri... YA ne nahodil slov, yazyk ne povinovalsya. -- Horosho, -- skazal Dun. On dostal bloknot i v verhnej chasti chistogo lista akkuratno vyvel zagolovok:. DOVODY KENDALA". Nizhe napisal: "Trem'en Vinere", protiv familii postavil krest -- takim manerom on vycherkival predpolagaemyh ubijc. Dalee sledovala familiya Nolana. -- Nolan |verard, -- skazal on. Zdes' slozhnee, podumal ya. -- Nolan smelyj. On mobilen reshitelen... i vspyl'chiv. -- I on grozilsya ubit' vas, -- spokojno dobavil Dun. -- Kto vam ob etom skazal? -- Dobraya polovina konnosportivnogo mira slyshala etu ugrozu. Vzdohnuv, ya povedal Dunu i o svoem namerenii uchastvovat' v skachkah. -- Kogda zhe on napal na vas, -- prodolzhil svoyu mysl' Dun, -- vy na glazah vsej etoj publiki zalomali ego, kak rebenka. Muzhchine trudno takoe prostit'. -- Sejchas my s vami govorim ob Anzhele Brikel i Garri, -- suho napomnil ya. -- Pogovorim o Nolane |verarde. Prezhde vsego "za". -- Za... Nu, on ubil Olimpiyu; estestvenno, on ne sobiralsya etogo delat', no imenno on yavilsya prichinoj ee smerti. On ne stal by vvyazyvat'sya v novuyu istoriyu pered sudebnym razbiratel'stvom. Esli Anzhela Brikel soblaznila ego -- ili zhe naoborot -- i nachala ugrozhat' emu, trebuya priznaniya otcovstva... Ne znayu. Zdes' snova bol'shoe "esli", no, v otlichie ot Trem'ena, opredelennaya vozmozhnost' dopustima. Nolan i Sem YAger chasto spyat s odnimi i temi zhe devushkami, zdes' u nih tozhe nechto vrode sopernichestva. Nolan periodicheski vystupaet v skachkah na Gvozdichke, loshadi, prinadlezhashchej Fione i v svoe vremya nahodivshejsya na popechenii Anzhely Brikel. U nego byli prekrasnye vozmozhnosti zanimat'sya s nej seksom dazhe v furgone dlya perevozki loshadej -- paren' on otchayannyj. Za eti moi rassuzhdeniya u nego est' vse osnovaniya podat' na menya v sud. -- On etogo ne uslyshit, -- kategorichno skazal Dun. -- Nasha beseda nosit strogo konfidencial'nyj harakter. Esli kto-nibud' sprosit, byla li u nas s vami beseda ob etom dele, ya budu otricat'. -- CHestno i otkrovenno, -- ya na sekundu zadumalsya. -- CHto kasaetsya pokusheniya na Garri, to zdes' Nolan psihologicheski i fizicheski mog podstroit' etu lovushku. -- No?.. YA slushayu vashi "no". YA kivnul. -- Protiv. On dvoyurodnyj brat Fiony, k oni ochen' druzhny. K tomu zhe ego status zhokeya-lyubitelya nomer odin celikom i polnost'yu zavisit ot ee loshadej. Esli by Fionu zastavili poverit', chto Garri ubijca, u Nolana srazu zhe ischezla by vsya ego uverennost' v svoem permanentnom chempionstve: kto znaet, smogla by Fiona nahodit' v sebe sily ezdit' na beskonechnye skachki... dobav'te syuda postoyannye mysli o tom, chto Garri ee brosil bez preduprezhdeniya, bez zapiski, perezhivaniya ot neizvestnosti, voobrazhaemye sceny svidanij ee muzha s Anzheloj Brikel. Takoe nastroenie Fiony yavno ne na ruku Nolanu. -- Vy dumaete, chto vse eti soobrazheniya ostanovili by Nolana? -- Lovushku podstroil soobrazitel'nyj chelovek. Dun protiv familii Nolana postavil znak voprosa. -- U kogo-nibud' est' tverdoe alibi na poslepoludennoe vremya toj sredy? -- sprosil ya. -- Imenno po etomu konkretnomu otrezku mozhno vychislit' zloumyshlennika. -- Ne dumajte, chto my ne znaem etogo, -- kivnul Dun. -- Pochti nikto iz muzhchin, tak ili inache svyazannyh s etim domom, ne smog uverenno otchitat'sya za kazhdyj chas etogo perioda vremeni. S zhenshchinami delo obstoyalo inache. Vse utro my tol'ko tem i zanimalis', chto zadavali voprosy. Missis Gudheven byla na delovoj vstreche -- u nee est' svideteli, -- k momentu vashego zvonka ona uzhe byla doma. Missis Perkin Vikers ezdila na skachki v |skot, gotovila loshadej k zabegam na tri mili -- eto tozhe est' komu podtverdit'. Sekretarsha mistera Vikersa Di-Di nahodilas' v kontore -- ee alibi legko ustanavlivaetsya po telefonnym zvonkam. Missis Ingrid Uotson vmeste s mater'yu ezdila za pokupkami v Oksford i mozhet pred®yavit' kvitancii. -- Ingrid? -- Dat' poruchitel'stva za svoego muzha ona ne mozhet. Pod familiej Nolana Dun napisal; "Bob Uotson". -- Za, -- s somneniem v golose protyanul ya. -- Nu, prezhde vsego eto sushchestvovanie samoj Ingrid. Ona by ne dopustila nikakih shashnej svoego muzha s Anzheloj Brikel. A vot sposoben li Bob pojti na ubijstvo, chtoby sohranit' svoe supruzhestvo... -- YA pokachal golovoj. -- Ne znayu. On opytnyj starshij konyuh, emu doveryaet Trsm'en, no ruchat'sya golovoj za nego ya by ne stal. Krome togo, on isklyuchitel'no vladeet plotnickimi navykami -- sami videli. Bob gotovil koktejli v tot vecher, kogda umerla Olimpiya. On takzhe byval v gostyah u Sema na ellinge. -- Protiv? Nekotoroe vremya ya kolebalsya, ne znaya, s chego nachat'. -- Ubijstvo Anzhely Brikel moglo proizojti pod vliyaniem sekundnogo pomeshatel'stva. Lovushka zhe na ellinge -- eto plod d'yavol'skoj izobretatel'nosti i nedyuzhinnogo samoobladaniya. Ne znayu, obladaet li Bob etimi kachestvami, vryad li. Vprochem, ya znayu ego huzhe, drugih. Dun kivnul i tozhe postavil protiv ego familii voprositel'nyj znak. -- Garet Vikers, -- zapisal on. YA ulybnulsya. -- On ne mozhet byt' ubijcej. -- Pochemu net? -- Ego pugala seksual'nost' Anzhely Brikel. On nikogda by ne otpravilsya s nej v les. Krome togo, u nego net voditel'skih prav i dnem v sredu on byl v shkole. -- A na samom dele, -- spokojno vozrazil Dun, -- dopodlinno izvestno, chto on vpolne professional'no ezdil na otcovskom dzhipe v Daune; moi rebyata takzhe ustanovili: v proshluyu sredu dnem vmesto shkoly on byl na ekskursii v Vindzorskom parke. |to ne tak uzh daleko ot ellinga. Primite vo vnimanie eshche tot fakt, chto otvetstvennaya za provedenie progulki uchitel'nica otluchalas' v poiskah shkol'nikov, ubezhavshih kupit' sebe edy. YA predstavil sebe Gareta ubijcej. -- Vy sprosili menya, chto ya znayu ob etih lyudyah, -- skazal ya. -- Garet ne tot, kto nam nuzhen. -- Pochemu vy tak uvereny? -- Uveren, i vse. Protiv familii Gareta on postavil krest, a zatem posle nekotoryh razmyshlenij dobavil znak voprosa. YA pokachal golovoj. Pod imenem Gareta poyavilas' novaya familiya: Perkin Vikers. -- CHto skazhete o nem? -- sprosil inspektor. -- Perkin, -- vzdohnul ya. -- U nego svoj mir, emu on otdaet polovinu vremeni. On userdno rabotaet. Za -- on umeet velikolepno rabotat' po derevu, poskol'ku zanimaetsya izgotovleniem mebeli. Ne znayu, "za" eto ili "protiv", no on revniv. K zhene u nego ochen' sobstvennicheskoe otnoshenie. V nekotorom rode on slegka infantilen. Mekki lyubit ego i uhazhivaet za nim. Protiv... K loshadyam on pochti ne imeet nikakogo otnosheniya. Tol'ko inogda ezdit na skachki. V to utro, kogda vy vpervye poyavilis' zdes', on dazhe ne vspomnil, kto takaya Anzhela Brikel. Dun ocenivayushche podzhal guby, potom kivnul, i protiv familii Perkina poyavilsya krest, opyat'-taki v soprovozhdenii voprositel'nogo znaka. -- Ostavlyaete za soboj pravo vybora? -- suho pointeresovalsya ya. -- Vy ne znaete togo, chego ne znaem my. -- Glubokaya mysl'. -- Bylo by vpolne rezonno predpolozhit', chto mister Gudheven sam na sebya ne stavil kapkanov. Polnaya uverennost' v etom ubedila by menya v ego nevinovnosti, -- progovoril on, zapisyvaya novuyu familiyu -- Genri Gudheven. -- Sto procentov protiv. -- -- Tem ne menee on zahvatil vas v kachestve svidetelya. -- Dun sdelal pauzu. -- Predpolozhim, on sam ustroil lovushku, no vse sorvalos'? Predpolozhim, vy byli emu nuzhny dlya togo, chtoby podtverdit' popytku pokusheniya na ego zhizn'? -- Absurd. Familiya Garri takzhe ne izbezhala voprositel'nogo znaka. -- Kto ugnal ego mashinu? -- neskol'ko agressivno sprosil ya. -- Sluchajnyj vorishka. -- YA etomu ne veryu. -- On vam nravitsya, -- vozrazil Dun. -- V otnoshenii nego u vas predvzyatoe mnenie. -- |tot list v vashem bloknote ozaglavlen kak "DOVODY KENDALA", -- protestuyushche zametil ya. -- Moi dovody otnositel'no Garri zasluzhivayut samogo zhirnogo kresta. On posmotrel v bloknot, pozhal plechami i perecherknul krestikom znak voprosa. Zatem pravee na toj zhe strochke vnov' postavil voprositel'nyj znak. -- Moe predpolozhenie, -- raz®yasnil on. YA razocharovanno ulybnulsya i zadumchivo sprosil: -- Vy uzhe opredelili, kogda byla podstroena lovushka? Podnyat' doski, najti mramornye plitki, otpilit' chast' podderzhivayushchego brusa -- gotov bit'sya ob zaklad, chto etot brus uzhe davno plavaet gde-nibud' v nizov'yah reki, -- ne zabyt' zaperet' vhodnuyu dver' v dok -- vse eto v odnochas'e ne sdelaesh'. -- A kak vy sami dumaete? -- Dun yavno ne hotel vydavat' kakih-to professional'nyh sekretov. -- V lyuboe vremya vo vtornik ili v sredu rano utrom, -- predpolozhil ya. -- Otkuda eta uverennost'? -- Pik vsej etoj publichnoj isterii, svyazannoj s imenem Garri, prihodilsya na ponedel'nik, vtornik i sredu, no krug svoego rassledovaniya vy nachali rasshiryat' eshche v voskresen'e... i eto moglo ne na shutku vstrevozhit' i ispugat' nashego podopechnogo. Sem YAger provel ponedel'nik v svoej plavuchej rezidencii, tak kak posle travmy ruki v rezul'tate padeniya s loshadi ne mog uchastvovat' v skachkah, no vo vtornik on vnov' byl v sedle; v sredu Sem uzhe byl v |skote, gde sovershil neskol'ko zaezdov. Sledovatel'no, ves' den' vo vtornik i vse utro v sredu elling pustoval, i tuda mog zabrat'sya kto ugodno. Dun posmotrel na menya iz-pod poluopushchennyh vek. -- Koe-kogo my zabyli, -- skazal on i vnes familiyu YAger v svoj spisok. GLAVA 17 -- Stav'te krest, -- posovetoval ya. Dun pokachal golovoj. -- Vy voshishcheny im i mozhete byt' sub®ektivny. Obdumav ego slova, ya otvetil: -- Soglasen, dejstvitel'no, mnogoe v nem menya voshishchaet. YA ne perestayu voshishchat'sya tem, kak on derzhitsya v sedle, s kakim professionalizmom upravlyaet loshad'mi i vyigryvaet zaezdy. On muzhestvennyj, vsegda smotrit pravde v glaza... -- YA sdelal pauzu. -- V grafe "za" mozhete zapisat' vse to, chto vy zafiksirovali eshche vchera: ego sposobnosti k sooruzheniyu kapkanov i prekrasnye vozmozhnosti dlya etogo. -- Prodolzhajte, -- kivnul Dun. -- YA smotryu, vy nachali aktivno razrabatyvat' ego. -- Da, nachal. -- Nekotoroe vremya on putalsya s Anzheloj Brike l, -- priznalsya ya. -- I imenno eto obstoyatel'stvo privodit nas k ogromnomu protiv. -- Ne hotite li vy skazat', chto u nego nedostatochno razdrazhitel'nosti, reshitel'nosti i fizicheskoj sily, chtoby udushit' devushku? -- Net, ne hochu, hotya i dalek ot mysli, chto eto sdelal on. YA uveren, Sem nikogda by ne potashchil ee v les. On sam govoril vam, chto dlya podobnogo roda meropriyatij on privozit na elling matras. Esli by pod vliyaniem kakogo-to mgnovennogo zatmeniya on i sovershil ubijstvo, to eto proizoshlo by tam, a uzh dal'she -- telo v reku i, kak govoritsya, koncy v vodu, umnee ne pridumaesh'. Dun slushal, skloniv golovu nabok. -- A chto, esli on namerenno sdelal eto? Mozhet byt', on predpochel izbavit'sya ot nee podal'she ot svoih vladenij. -- Nikogda ne poveryu, chto Sem budet kogo-nibud' dushit' radi togo, chtoby prikryt' svoi greshki, -- skazal ya. -- Zdes' kazhdyj znaet, Sem gotov zatashchit' v postel' vse, chto shevelitsya. Esli by Anzhela Brikel nachala ustraivat' emu prilyudnye sceny, to on lish' usmehnulsya by podobnogo roda skandalu. Dun neodobritel'no zametil: -- Vse eto otvratitel'no. -- Vidimo, on podumal o svoih bezzashchitnyh docheryah. -- Daleko my ne prodvinulis', -- prokommentiroval ya, glyadya na. list v bloknote. Za isklyucheniem dovodov v otnoshenii Nolana, vse ostal'nye byli pomecheny krestikom. _ "Vryad li eto pomozhet", -- podumal ya. Dun paru raz shchelknul pal'cem po karandashu i v nizhnej chasti lista napisal: "L'yuis |verard". -- Tyazhelyj sluchaj, -- vymolvil ya. -- Za i protiv, pozhalujsta. YA vnov' pogruzilsya v razmyshleniya. -- Vnachale protiv. Ne dumayu, chto u nego hvatilo by smelosti ustroit' lovushku, s drugoj storony... net somneniya... on umen i kovaren. Maloveroyatno, chto on mog pojti v les s Anzheloj Brikel. Ne mogu tochno skazat' pochemu, no, kak mne kazhetsya, on ochen' razborchiv, osobenno kogda trezv. -- Za? -- napomnil mne Dun, kogda ya zamolchal. -- On chasto napivaetsya... Ne znayu, kleilsya on k Anzhele Brikel v takom sostoyanii ili net. -- No on znal ee. -- Vozmozhno, i ne tol'ko v biblejskom ponimanii etogo slova. -- Ser! -- voskliknul Dun s pritvornym uprekom. -- Emu, nesomnenno, dovodilos' ee videt' v dni skachek, -- ulybnulsya ya. -- Eshche za: on velikolepnyj lgun. Sam hvastalsya, chto sredi "vsej etoj chestnoj kompanii" v licedejstve emu net ravnyh. -- V takom sluchae znak voprosa? -- Karandash Duna drozhal nad bloknotom. YA medlenno pokachal golovoj: -- Dovody polozhitel'nye. Vycherknite ego familiyu. Stav'te krest. -- Vasha beda zaklyuchaetsya v tom, chto vy ne vstrechalis' s dostatochnym kolichestvom ubijc, -- razocharovanno progovoril Dun, prosmatrivaya kolonku "protiv". 300 -- Ni s odnim, -- soglasilsya ya. -- Nolana |verarda nel'zya schitat' nastoyashchim ubijcej. -- I vy ne sposobny raspoznat' ubijcu, dazhe esli budete brodit' vokrug nego. -- Vash spisok slishkom korotkij, -- nashelsya ya. -- |to vam tak kazhetsya. -- On slozhil bloknot, spryatal ego v karman i podnyalsya: -- Izvinite, mister Kendal, chto otnyal u vas stol'ko vremeni. Vse vashi soobrazheniya budut uchteny. Vy pomogli mne utochnit' mnogie detali. Teper' nashe rassledovanie budet prodvigat'sya na bolee vysokom urovne. V konechnom schete my odoleem etu zagadku. Nastupila tishina, pevuchij berkshirskij akcent perestal zvuchat' v moih ushah. Inspektor pozhal mne ruku i seroj ten'yu udalilsya iskat' svoi idiosinkrazicheskie podhody k poisku istiny. Nekotoroe vremya ya provel v kresle, obdumyvaya to, chto ya skazal emu, i to, chto on pozvolil sebe skazat' mne, i mne trudno bylo predstavit', chto kto-to iz moih novyh druzej mog byt' ubijcej; dazhe v Nolane ya ne videl takogo utonchennogo zlodeya. Zdes' zameshan kto-to drugoj, tot, o kom my dazhe ne podozrevaem. Ostatok utra ya posvyatil rabote nad knigoj, no delo prodvigalos' s trudom -- ya nikak ne mog skoncentrirovat'sya. Ko mne chasto zaglyadyvala Di-Di, predlagala kofe i priyatnuyu besedu, Trem'en tozhe ne preminul zaglyanut', chtoby soobshchit' o svoej poezdke k portnomu v Oksford, i zaodno sprosil, ne hochu li ya proehat'sya za pokupkami. Poblagodariv, ya otkazalsya. Bylo by, konechno, neploho kupit' sebe novye botinki i lyzhnuyu kurtku, no u menya do sih por ne bylo dostatochnogo kolichestva karmannyh deneg. V SHellertonhause ya prekrasno obhodilsya bez nih. Trem'en, nesomnenno, odolzhil by v schet chetvertoj chasti avansa, prichitayushchegosya mne za etot mesyac, no ya sam ne hotel brat' vzajmy, nadeyas' poluchit' vsyu summu srazu. Tak ya zadumal s samogo nachala. Vyjdya iz svoej poloviny doma, Mekki voshla v kontoru, chtoby pobesedovat' s Di-Di, i zaodno soobshchila, chto Perkin uehal v Nyoberi za svoimi zagotovkami. Vskore oni obe otiravilie' obedat', ostaviv menya odnogo vo vsem ogromnom dome. YA vnov' popytalsya zastavit' sebya sosredotochit'sya nad knigoj, odnako pochuvstvoval ustalost' i nedomoganie. CHto za chertovshchina, podumal ya, odinochestvo nikogda ne dostavlyalo mne neudobstv. Otkrovenno govorya, ya dazhe lyubil ego. No v tot den' molchalivaya atmosfera doma davila na menya. YA podnyalsya na vtoroj etazh, prinyal dush i smenil odezhdu dlya verhovoj ezdy na bolee udobnye dzhinsy i rubashku, v kotoroj ya hodil vchera, vlez v krossovki, a dlya tepla natyanul krasnyj sviter. Zatem ya spustilsya v kuhnyu i sdelal sebe buterbrod s syrom, odnovremenno pozhalev o tom, chto ne poehal s Trem'enom hotya by radi progulki. Obychnaya istoriya: ya iskal, chem by zanyat'sya -- hot' chem-nibud', -- vmesto togo chtoby sidet', ustavivshis' na chistyj list bumagi; a segodnya k bezdel'yu pribavilas' eshche i toska. Razmyshlyaya o tom, chto by prigotovit' na uzhin, ya bezdumno poplelsya v gostinuyu, kotoraya bez ognya v kamine vyglyadela tusklo i bezzhiznenno. Zapiska Gareta "Vernus' k uzhinu" byla po-prezhnemu prikolota k probkovoj doske. Uvidev ee, ya vspomnil, chto obeshchal emu shodit' v les za kameroj. Ot etoj mysli ya pochuvstvoval nekotoroe oblegchenie. Tosku kak rukoj snyalo. YA vzyal listok bumagi i napisal sobstvennoe poslanie: "Vzyal "lendrover", chtoby s®ezdit' za kameroj Gareta. Vernus', chtoby prigotovit' uzhin! " |tot listok ya prikolol k doske i s legkim serdcem vnov' podnyalsya naverh smenit' krossovki na sapogi -- mne predstoyalo prodirat'sya cherez zarosli po mokroj trave. Krome togo, neobhodimo bylo zahvatit' kompas i kartu na sluchaj, esli ya ne smogu najti dorogu. Posle etogo ya vyshel iz domu, zakryl za soboj dver' i sel v mashinu. Stoyal horoshij solnechnyj den', no bolee vetrenyj, chem vchera. YA chuvstvoval sebya kak shkol'nik, u kotorogo neozhidanno otmenili zanyatiya. Mashina vyehala cherez holmy na dorogu k Ridingu, idushchuyu