shchij. Ocherednoj morpeh iz ocheredi stanovitsya na koleno ryadom s malen'koj v'etnamskoj sirotkoj neustanovlennogo pola. CHili-Na-Dom suet v ruku pehotinca rezinovyj batonchik "Hershi". - Ulybnis', gandon. Skazhi p-i-i-i-s'ka. Sleduyushchij. Dejtona Dejv delaet snimok. Odnoj rukoj CHili-Na-Dom zabiraet u hryaka listok, a drugoj vyhvatyvaet rezinovyj batonchik. - Sleduyushchij! Sirotka govorit: - |, morpeh namba van! Ty! Ty! Dash' nyam-nyam? Suvenira? Sirotka capaet rukoj batonchik i vydergivaet ego iz ruki CHili-Na-Dom. On kusaet ego, no obnaruzhivaet, chto vnutri vsego lish' rezina. Pytaetsya sodrat' obertku, no ne mozhet. - Nyam-nyam namba ten! CHili-Na-Dom vyhvatyvaet rezinovyj batonchik iz ruki sirotki i shvyryaet ego sleduyushchemu pehotincu. - Pozhivee tam. Vy chto, proslavit'sya ne hotite? Kto-to iz vas, mozhet, sem'yu etogo pacana zamochil, no v rodnom tvoem gorodishke vse dolzhny znat', chto ty krutoj morpeh s zolotym serdcem. YA govoryu svoim firmennym golosom Dzhona Uejna: - Slushaj syuda, piligrim. Snova tashchimsya? CHili-Na-Dom oborachivaetsya, zamechaet menya i lybitsya. - Privet, Dzhoker, que pasa? Mozhet, i tashchimsya, paren', a mozhet i nihrena. |ti gukovskie sirotki - krutoj narod. YA dumayu, polovina iz nih - v'etkongovskie morpehi. Sirotka uhodit vorcha sebe pod nos, pinaet kamni na doroge. I vdrug, budto reshiv dokazat', chto CHili-Na-Dom prav, sirotka ostanavlivaetsya. On oborachivaetsya i s dvuh ruk odaryaet nas srednimi pal'cami. I uhodit dal'she. Dejtona Dejv smeetsya: "|to ditya strelkovoj rotoj SVA komanduet. Grohnut' by ego nado". YA ulybayus'. - Obrazcovo rabotaete, damochki. Vy oba prosto prirozhdennye krysy. CHili-Na-Dom pozhimaet plechami. - Bratan! Korpus nas, fasoleedov, v pole ne puskaet. My slishkom krutye. Na nashem fone obychnye hryaki hrenovo vyglyadyat. - Kak tut, dolbyat po vam? - Tak tochno, - govorit Dejtona Dejv. - Kazhduyu noch'. Tak, po neskol'ku vystrelov. Oni tipa po nam prikalyvayutsya. Nu, a ya, samo soboj, stol'ko uspel na schet zapisat', chto sbilsya uzhe. No mne nikto ne verit! Guki-to svoih pokojnikov s soboj utaskivayut. Vpolne veryu, chto etot malen'kij zheltyj zlobnyj narodec pitaetsya svoimi zhe poteryami. Sledy krovi ot utashchennyh trupov povsyudu, a na schet ne idut. Nu, i vot, ya-to geroj, a kapitan Dzhen'yueri zastavlyaet zdes' v Mikki Mausa igrat', vmeste s etim nahalom mokrozadym. - KAPRAL DZHOKER! - S|R! Poka, rebyata. Pojdem, Strop. CHili-Na-Dom tolkaet Dejtonu Dejva v grud'. "Sgonyaj-ka v derevnyu i zasuvenir' mne sirotku pomilee. Tol'ko chtoby gryaznyj byl, nastoyashchaya vonyuchka". - DZHOKER! - AJ-AJ, S|R! Kapitan Dzhen'yueri sidit v svoem fanernom kubrike v glubine hibary informbyuro. Kapitan Dzhen'yueri musolit v zubah nezazhzhennuyu trubku, potomu chto dumaet, chto tak on bol'she pohozh na otca-komandira. On ne na zhivot, a na smert' rezhetsya v "Monopoliyu" s Misterom Otkatom. U Mistera Otkata bol'she Ti-Aj, v'etnamskogo stazha, chem u lyuboj drugoj sobaki v nashem podrazdelenii. Kapitan Dzhen'yueri ne kapitan Kuig, no on i ne Hemfri Bogart. On podnimaet serebryanyj bashmachok i peredvigaet ego na Baltik-Avenyu, pribiraya k rukam vsyu sobstvennost' po puti. - Pokupayu Baltik. I dva doma. - Kapitan Dzhen'yueri tyanetsya za belo-fioletovoj kupchej na Baltik-Avenyu. "Vot i eshche odna sfera moej monopolii, serzhant". On rasstavlyaet na doske zelenye domiki. - Dzhoker, v Da-Nange ty boku halyavy hvatanul, i opredelenno doshel uzhe do kondicii, chtoby snova v pole pobyvat'. Topaj-ka v Hyue. SVA zahvatili gorod. Tam sejchas pervyj pervogo v govne. YA medlyu. - Ser, ne izvestno li kapitanu, kto zarubil moyu stat'yu pro gaubichnyj raschet, kotoryj zamochil celoe otdelenie SVA odnim igol'chatym snaryadom? V Da-Nange mne odna krysa rasskazala, chto kakoj-to polkovnik moyu stat'yu poheril. Kakoj-to polkovnik skazal, chto igol'chatye snaryady - plod moej bujnoj fantazii, potomu chto ZHenevskaya konvenciya klassificiruet ih kak "negumannoe oruzhie", a amerikanskie voiny ne pozvolyayut sebe byt' negumannymi. Mister Otkat fyrkaet. - Negumannoe? Miloe slovechko. Desyat' tysyach drotikov iz nerzhaveyushchej stali s opereniem. |ti bolvanki, nabitye takimi strelkami, dejstvitel'no prevrashchayut gukov v kuchi obosrannyh tryapok. |to tak tochno. - U, chert! - govorit kapitan Dzhen'yueri. On shlepaet kartochkoj po pohodnomu stolu. - Idesh' v tyur'mu - pryamo v tyur'mu - upuskaesh' kush - ne poluchaesh' dvesti dollarov. - Kapitan otpravlyaet serebryanyj bashmachok v tyur'mu. - YA znayu, kto poheril tvoyu stat'yu pro igol'chatyj snaryad, Dzhoker. A vot chego ya ne znayu, tak eto kto daet vragam-reporteram navodku kazhdyj raz, kogda proishodit chto-nibud' nepriyatnoe - tipa togo belogo Viktor-CHarlevskogo razvedchika, kotorogo zamochili na proshloj nedele, iz teh, kogo sobaki nazyvayut "Prizrachnyj Bluper". General Motors gotov uzhe otpravit' menya v hryaki iz-za etih utechek informacii. Rasskazhesh'? Togda i ya tebe skazhu. Zametano? - Net. Net, kapitan. Ladno, nevazhno. - Namba van! Dva ochka! Vse putem, Dzhoker. Tut tebe bol'shoj kusok halyavy otvalili. - Kapitan Dzhen'yueri dostaet konvert zakaznogo pis'ma iz plotnoj bumagi i vytaskivaet listok, na kotorom chto-to napisano zatejlivymi bukvami. - Pozdravlyayu, serzhant Dzhoker. On vruchaet mne listok. PRIVETSTVUYU VSEH CHITAYUSHCHIH SEJ DOKUMENT: SIM DOVOZHU DO VASHEGO SVEDENIYA, CHTO, OKAZYVAYA OSOBOE DOVERIE I VYRAZHAYA UVERENNOSTX V PREDANNOSTI DZHEJMSA T. DEJVISA, 2306777/4312, YA PROIZVOZHU EGO V SERZHANTY KORPUSA MORSKOJ PEHOTY SOEDINENNYH SHTATOV AMERIKI... Izuchayu etot listok bumagi. Potom kladu prikaz na pohodnyj rabochij stol kapitana Dzhen'yueri. - Namba ten. Nichego ne vyjdet, ser. Kapitan Dzhen'yueri ostanavlivaet svoj serebryanyj bashmachok na polputi. - CHto ty skazal, serzhant? - Ser, ya podnyalsya do ranga kaprala isklyuchitel'no za schet sobstvennoj voennoj genial'nosti, tak zhe kak, govoryat, Gitler i Napoleon. No ne serzhant ya. V dushe ya vsegda budu kapralom, im i budu. - Serzhant Dzhoker, prikazyvayu otstavit' igry v Mikki Mausa. Tebya na Perris-Ajlende za zaslugi v zvanii povysili. U tebya i v strane otlichnyj posluzhnoj spisok. Stazh v nyneshnem zvanii u tebya dostatochnyj. Zasluzhivaesh' prodvizheniya po sluzhbe. Drugoj vojny sejchas net, serzhant. Tvoya kar'era v morskoj pehote - - Net ser. Snachala my etot narod bombim, potom fotografiruem. Moi stat'i - eto bumazhnye puli, letyashchie v zhirnoe chernoe serdce kommunizma. YA srazhayus' za to, chtoby v etom mire licemerie moglo spokojno procvetat'. My vstretilis' s vragom, a on, kak okazalos' - my sami. Vojna - vygodnoe del'ce, vkladyvajte v nee synovej. V'etnam - eto kogda ni za chto ne nado izvinyat'sya. Arbeit Macht Frei - - Serzhant Dzhoker! - Nikak net, gospodin kapitan. Namba ten. YA kapral. Mozhete menya v tyuryagu zasadit' - eto vse ponyatno. Nu, tak zaprite menya v Portsmutskoj voenno-morskoj tyur'me i derzhite tam, pokuda ya ne sgniyu zazhivo, no pozvol'te mne sgnit' kapralom, ser. Vy znaete - chto nado, ya delayu. YA pishu stat'i pro to, chto V'etnam - eto aziatskij |l'dorado, naselennyj milymi lyud'mi - primitivnymi, no celeustremlennymi. Vojna - eto shumnyj zavtrak. Vojnu est' veselo. Ona zdorov'e popravlyaet. Vojna izlechivaet rak - raz i navsegda. YA ne ubivayu lyudej. YA pishu. |to hryaki ubivayut, ya tol'ko nablyudayu. YA vsego lish' yunyj doktor Gebbel's. No ya ne serzhant ... Ser. Kapitan Dzhen'yueri opuskaet serebryanyj bashmachok na Oriental-Avenyu. Na Oriental-Avenyu stoit malen'kij krasnyj plastmassovyj otel'. Kapitan Dzhen'yueri krivitsya i otschityvaet 35 dollarov v voennyh platezhnyh chekah. On vruchaet Misteru Otkatu malen'kie cvetastye bumazhki i peredaet emu igral'nye kosti. - Serzhant! YA prikazyvayu tebe nashit' shevrony, sootvetstvuyushchie tvoemu zvaniyu, i esli v sleduyushchij raz ya ih na tebe ne uvizhu, to opredelenno zajmus' tvoim vospitaniem. V hryaki zahotelos'? Esli ne zahotelos', to vypolnyaj prikaz i snimi neustavnoj simvol pacifizma s formy. Molchu v otvet. Kapitan Dzhen'yueri glyadit na Stropilu. - A eto eshche kto? Dokladyvaj, morpeh. Stropila zaikaetsya, nikak ne mozhet dolozhit'. Otvechayu za nego: - |to mladshij kapral Kompton, ser. Salaga iz foto. - Obrazcovo. Dobro pozhalovat' na bort, morpeh. Dzhoker, etoj noch'yu mozhesh' zdes' nosom posopet', a s utra napravlyajsya v Hyue. Zavtra syuda Uolter Kronkajt dolzhen pribyt', poetomu del u nas budet mnogo. CHili-Na-Dom i Dejtona mne tut ponadobyatsya. No tvoe zadanie tozhe vazhnoe. General Motors mne lichno naschet nego zvonil. Nam nuzhny horoshie, chetkie fotografii. I moshchnye podpisi k nim. Privezi mne snimki mirnyh zhitelej iz aborigenov, i chtoby oni tam byli posle kazni, s rukami, zavyazannymi za spinoj, nu, ty znaesh' - zazhivo pohoronennye, svyashchenniki s pererezannymi glotkami, mladency ubiennye. Horoshie spiski poter' protivnika privezi. I ne zabud' sootnoshenie ubityh prikinut'. I vot chto eshche, Dzhoker... - CHto, ser? - Nikakih fotografij s golymi. Tol'ko esli izuvechennye, togda mozhno. - Est' ser. - I eshche, Dzhoker... - CHto, ser? - Postrigis'. - Est', ser. Kogda Mister Otkat otpuskaet ruku ot svoej malen'koj serebryanoj mashinki, kapitan Dzhen'yueri vosklicaet: "Tri doma! Tri doma! Stoyanka, ras-tak-tak! |to... vosem'desyat dollarov!" Mister Otkat vykladyvaet vse den'gi, chto u nego est'. "YA bankrot, kapitan. Dolzhen Vam sem' baksov". S govnozhadnoj ulybkoj na lice kapitan Dzhen'yueri sgrebaet cheki. - Ne vrubaesh'sya ty, kak dela delayutsya, Mister Otkat. Vot byli by u nas v morskoj pehote delovye generaly, eta vojna by uzhe zakonchilas'. Sekret pobedy v etoj vojne - piar. Garri S. Trumen skazal kak-to, chto u morskoj pehoty propagandistskij mehanizm pochti takoj zhe, kak u Stalina. On prav byl. Pervaya zhertva vojny - pravda. Korrespondenty - bolee dejstvennaya sila, chem hryaki. Hryaki vsego lish' ubivayut protivnika. A glavnoe - eto to, chto my napishem i kak sfotografiruem. Soglasen, istoriyu mozhno tvorit' krov'yu i zhelezom, no pishut ee chernilami. Hryaki - mastera predstavleniya ustraivat', no imenno my delaem iz nih teh, kto oni est'. Nizhestoyashchie vidy vojsk lyubyat prikalyvat'sya nad tem, chto kazhdyj vzvod morskoj pehoty idet v boj v soprovozhdenii vzvoda fotografov-morpehov. Tak tochno. Morpehi bolee stojki v boyu, potomu chto legendy, na kotorye oni ravnyayutsya, u nih velichestvennee. Kapitan Dzhen'yueri shlepaet rukoj po bol'shomu meshku, kotoryj lezhit na polu vozle stola. - A vot zakonchennyj produkt nashej industrii. Moya zhena lyubit proyavlyat' interes k moej rabote. Suvenir poprosila prislat'. YA ej reshil guka otpravit'. U Stropily na lice poyavlyaetsya takoe strannoe vyrazhenie, chto ya otvorachivayus', chtoby na rashohotat'sya. - Ser? - CHto, serzhant? - A gde Top? - Pervomu otpusk bez vyezda iz strany dali, v Da-Nange on. Povidaetes', kogda iz Hyue vernesh'sya. Kapitan Dzhen'yueri smotrit na naruchnye chasy. "Semnadcat' nol'-nol'. Havat' pora". Po puti na havku my so Stropiloj zahodim za CHili-Na-Dom s Dejtonoj Dejvom i Misterom Otkatom v hibaru ryadovogo i serzhantskogo sostava informbyuro. YA dayu Stropile povsednevnuyu kurtku s nashivkami 101-oj vozdushno-desantnoj divizii, prishlepannymi tut i tam. Na moej armejskoj kurtke - znaki 1-oj vozdushno-kavalerijskoj. YA vybirayu dva potrepannyh komplekta armejskih petlic na vorotnik, i my naceplyaem ih. Teper' u nas novye zvaniya -my specialisty 5 klassa, serzhanty suhoputnyh vojsk. CHili-Na-Dom s Dejtonoj Dejvom i Mister Otkat prevratilis' v prostyh serzhantov 9-oj pehotnoj divizii. My idem havat' v armejskuyu stolovku. U armejskih eda pravil'naya. Torty, rostbify, morozhennoe, shokoladnoe moloko - splosh' odno dobro. V nashej sobstvennoj stolovke dayut "Kul-|jd" i "der'mo s faneroj" - lomtiki zharenoj govyadiny na tostah, a na desert - arahisovoe maslo i buterbrody s marmeladom. - Kogda Top obratno budet? CHili-Na-Dom otvechaet: "Mozhet, zavtra. Dzhen'yueri snova tvoim vospitaniem zanyalsya?" Kivayu. - Sluzhaka poganyj. On yavno choknutyj. Opredelenno spyatil k grebanoj materi. S kazhdym dnem vse nenormal'nee. Doshel uzh do togo, chto zhene v podarok reshil v'etnamskogo zhmura poslat'. Dejtona govorit: - Imenno tak. No i Top iz sluzhak. - No Top-to hot' dostojnyj chelovek. YA chto imeyu v vidu: v Korpuse on kak doma, nas von zastavlyaet svoe delo delat', no on hot' vsyakimi igrami v Mikki Mausa ne dostaet. On, kogda mozhet, sobakam halyavy otpuskaet. Net, Top - ne sluzhaka, on professional'nyj morpeh. Sluzhaki - eto takaya poroda osobaya. Sluzhaka - eto kogda chelovek zloupotreblyaet vlast'yu, kotoroj obladat' ne dostoin. I na grazhdanke takih polno. Serzhant, nachal'nik armejskoj stolovki s bol'shoj sigaroj vo rtu, reshaet provesti vyborochnuyu proverku nashih dokumentov. Serzhant, nachal'nik armejskoj stolovki s bol'shoj sigaroj vo rtu, zabiraet u nas iz ruk blestyashchie stolovskie podnosy i vyshvyrivaet nas iz svoej stolovki. My otstupaem v morpehovskuyu stolovku, gde edim der'mo s faneroj, p'em teplyj kak mocha "Kul-|jd" i boltaem o tom, chto armejskie mogli i dat' nam zasuvenirit' chego tam u nih ostalos', potomu chto morskoj pehote vse ravno tol'ko takoe i dostaetsya. Posle havki vozvrashchaemsya v nashu hibaru, igraya po puti v dogonyalki. Zapyhavshis' i prodolzhaya smeyat'sya, ostanavlivaemsya na minutku, chtoby opustit' zelenye nejlonovye poncho, pribitye k hibare snaruzhi. Noch'yu oni budut uderzhivat' svet vnutri, a dozhd' - snaruzhi. Valyaemsya na shkonkah i treplemsya. Na potolke shestidyujmovymi pechatnymi bukvami krasuetsya lozung voennyh korrespondentov: VSEGDA MY PERVYMI IDEM, SREDI POSLEDNIH UZNAEM, I ZHIZNX GOTOVY POLOZHITX ZA PRAVO PRAVDY NE UZNATX. Mister Otkat travit svoi bajki Stropile: "Edinstvennaya raznica mezhdu voennoj bajkoj i detskoj skazochkoj sostoit v tom, chto skazka nachinaetsya "ZHili-byli...", a bajka nachinaetsya "Vse eto ne hernya". Nu tak vot, slushaj vnimatel'no, salaga, potomu chto vse eto ne hernya. Dzhen'yueri prikazal mne igrat' s nim v "Monopoliyu". S grebanogo utra i do grebanogo vechera. Kazhdyj grebanyj den' nedeli. Podlej sluzhaki cheloveka net. Oni menya i tak obuvayut, i tak, no ya poka molchu. Ni slova im ne govoryu. Otkat - p...c vsemu, salaga. Zapomni eto. Kogda Lyuki-guki dolbyat tebe v spinu, a "Fantomy" horonyat ih s pomoshch'yu bochek s napalmom - eto i est' otkat. Kogda kladesh' na cheloveka, otdacha budet, rano ili pozdno, no budet - tol'ko sil'nee. Vsya moya programma iz-za sluzhak poherena. No otkat do nih eshche doberetsya, rano ili pozdno. Radi otkata ya vse chto hochesh' sdelayu". YA smeyus'. "Otkat, ty sluzhak tak ne lyubish', potomu chto sam takoj". Mister Otkat zapalivaet kosyak. "Da ty bol'she vseh s nimi koreshish'sya, Dzhoker. Sluzhaki so sluzhakami tol'ko i vodyatsya". - Nikak net. U menya stol'ko operacij, chto sluzhaki mne i slovo skazat' boyatsya. - Operacij? CHush'. - Mister Otkat povorachivaetsya k Stropile. - Dzhoker dumaet, chto zelenaya pizdyatina v derevne zhivet, dal'she tam po doroge. On i v govne-to ni razu ne byl. Ob etom tak prosto ne rasskazhesh'. Kak na "Hastingse" - CHili-Na-Dom preryvaet ego: "Otkat, ty ne byl na Operacii "Hastings". Tebya eshche i v strane-to ne bylo". - Hapni-ka der'meca i sdohni, grebanyj latino. Krysa. YA byl tam, paren'. Pryamo v govne vmeste s hryakami, paren'. U etih muzhikov - sterzhen', ponyal? Krutye tipy. A pobudesh' v govne ryadom s hryakami, tak pobrataesh'sya s nimi raz i navsegda, ponyal? YA fyrkayu. - Bajki. - Tak, znachit? Ty v strane skol'ko probyl-to, Dzhoker? A? Skol'ko Ti-Aj u tebya? Skol'ko vremeni v strane, mat' tvoyu? A tridcat' mesyacev ne hochesh', krysa? U menya uzhe tridcat' mesyacev v strane. Tak chto byl ya tam, paren'. YA govoryu: - Stropila, ne slushaj ty vsej etoj hreni, chto Mister Otkat neset. Inogda on dumaet, chto imenno on - Dzhon Uejn. - Tak tochno, - govorit Mister Otkat. - slushaj Dzhokera, salaga, slushaj. On znaet ti ti - vsego nichego. A esli chego novogo i uznaet, tak tol'ko ot menya. Srazu vidno, chto on v govne nikogda ne byl. Vzora u nego net. Stropila podnimaet golovu: "Net chego?" - Tysyacheyardovogo vzora. U morpeha on poyavlyaetsya, kogda on chereschur dolgo v govne probudet. Nu, tipa ty real'no videl chto-to... po tu storonu. U vseh boevyh morpehov poyavlyaetsya. I u tebya budet. Stropila govoril: "Neuzheli?" Mister Otkat paru raz pyhaet kosyakom i peredaet ego CHili-Na-Dom. - Davnym-davno, kogda ya sam eshche salagoj byl, ya v boga ne veril... - Mister Otkat vytaskivaet iz karmana rubashki zazhigalku "Zippo" i suet ee Stropile. - Vidish'? Tut napisano: "Bog! Bog! My s toboyu zaodno, ponyal?" - Mister Otkat hihikaet. Takoe vpechatlenie, chto on pytaet navesti vzglyad na kakoj-to dalekij predmet. - Da uzh, v okopah ateistov ne ostaetsya. Ty sam molit'sya nachnesh'. Stropila glyadit na menya, usmehaetsya, otdaet zazhigalku Misteru Otkatu. "Mnogomu tut u vas nauchish'sya". YA strugayu kusok doski ot patronnogo yashchika svoim boevym nozhom. Vyrezayu derevyannyj shtyk. Dejtona Dejv govorit: "Pomnite to maloletnee gukovskoe sozdanie, kotoroe hotelo batonchik s容st'? Ono menya ukusilo. YA zhe poshel v derevnyu, sirotok podyskat', i v zasadu k etomu yunomu Viktor-CHarli popal. Podbezhal i chut' kusok ruki ne othvatil". Dejtona podnimaet levuyu ruku, pokazyvaya malen'kie krasnye polumesyacy, ostavlennye zubami. "Tam detishki utverzhdayut, chto nash nyam-nyam namba ten. Kak by beshenstvom ne zabolet'". CHili-Na-Dom usmehaetsya. On povorachivaetsya k Stropile. "Imenno tak, salaga. Ty tut ponimaesh', chto dostatochno prosolilsya, kogda banki s konservami nachinaesh' brosat' ne detyam, a v detej". YA govoryu: "Mne yavno snova v govno nado. Stol'ko nedel' proshlo, a ya za eto vremya ne slyshal ni odnogo vystrela v gneve pravednom. Toska smertnaya. Kak my v Mire potom k zhizni privykat' budem? Den' bez krovi - chto den' bez solnechnogo sveta". CHili-Na-Dom govorit: - Ne dergajsya. Ta staraya mamasan, chto nam odezhki stiraet, rasskazyvaet takie veshchi, chto pro nih dazhe sluzhaki iz razvedki ne znayut. Ona govorit, chto v Hyue vsya grebanaya severov'etnamskaya armiya krepko okopalas' v staroj kreposti, kotoraya zovetsya Citadel'. Tebe ottuda ne vernut'sya, Dzhoker. Viktor CHarli popadet tebe pryamo v serdce. Korpus otpravit tvoyu hudosochnuyu zadnicu domoj v alyuminievom yashchike za trista dollarov, i ty budesh' tam ves' takoj razodetyj, kak sluzhaka, na tebya tam napyalyat mundir iz paradnogo komplekta. Tol'ko shlyapu beluyu ne dadut. I shtanov tozhe. SHtanov oni ne dayut. I vse tvoi shkol'nye priyateli, i vse rodstvenniki, kotoryh ty odin hren nikogda ne lyubil, pridut na tvoi pohorony, i budut nazyvat' tebya dobrym hristianinom, i budut govorit' o tom, chto ty sovershil gerojskij postupok, pozvoliv zamochit' sebya v bor'be za razgrom kommunizma, a ty budesh' prosto lezhat' sebe s holodnoj zhopoj, dohlyj kak seledka". Dejtona Dejv usazhivaetsya na raskladushke: "Inogda mozhno i pogerojstvovat' chutok, no eto esli perestat' za zhopu svoyu volnovat'sya, esli tebe vse pohren stanet. No grazhdanskie ved' ne ponimayut nihrena, poetomu stavyat statui v parkah, chtoby na nih golubi gadili. Grazhdanskie ne ponimayut. Grazhdanskie ne zhelayut ponimat'". YA govoryu: "Zlye vy kakie. Neuzhto amerikanskij obraz zhizni bol'she ne lyubite?" CHili-Na-Dom kachaet golovoj. "Ni odin Viktor CHarli ne nasiloval moih sester. Ho-SHi-Min ne bombil Perl-Harbor. My zdes' v plenu. My voennoplennye. U nas otobrali svobodu i otdali ee gukam, no gukam ona ne nuzhna. Dlya nih vazhnee ostat'sya zhivymi, chem svobodnymi". YA fyrkayu. "Imenno tak". Zashtrihovyvayu markerom ocherednoj fragment na bedre goloj zhenshchiny, narisovannoj na spine bronezhileta. CHislo 58 ischezaet. Ostalos' pyat'desyat sem' dnej v strane - i pod容m. Polnoch'. Skuka stanovitsya nevynosimoj. CHili-Na-Dom predlagaet ubit' vremya, zamochiv paru-druguyu nashih malen'kih mohnatyh druzej. YA ob座avlyayu: "Krysinye gonki!" CHili-Na-Dom sprygivaet s brezentovoj raskladushki i napravlyaetsya v ugol. On razlamyvaet dzhonuejnovskuyu pechenyushku. V uglu my sdelali treugol'nyj zagon, prikolotiv dosku, kotoraya podnimaetsya na shest' dyujmov ot paluby. V obgorevshej doske prodelano nebol'shoe otverstie. CHili-Na-Dom zapihivaet kusochki pechen'ya pod dosku. Potom on vyrubaet svet. YA brosayu Stropile odin iz svoih botinok. YAsnoe delo, on ne ponimaet, chto s nim delat'. "CHto - " SH-sh-sh-sh. My sidim v zasade, naslazhdayas' predvkusheniem gryadushchego nasiliya. Pyat' minut. Desyat' minut. Pyatnadcat' minut. Nakonec v'etkongovskie krysy nachinayut vypolzat' iz nor. My zastyvaem. Krysy mechutsya po stropilam, lezut vniz po materchatym stenkam, sprygivayut na fanernuyu palubu s negromkimi shlepkami, besstrashno peredvigayutsya v temnote. CHili-Na-Dom dozhidaetsya, poka vse eto mel'teshenie ne sosredotochitsya v uglu. Togda on vyprygivaet iz kojki i vklyuchaet verhnij svet. Vse, za isklyucheniem Stropily, v tu zhe sekundu vskakivayut na nogi i sobirayutsya polukrugom vokrug ugla hibary. Krysy posvistyvayut i povzhikivayut, ceplyayas' rozovymi lapkami za faneru. Dve ili tri vyryvayutsya na svobodu - oni nastol'ko hrabrye ili odurevshie ot uzhasa ( v takih situaciyah motivy povedeniya uzhe nesushchestvenny), chto begut pryamo po nashim nogam, proryvayutsya mezhdu nog i cherez smertel'nyj stroj staratel'no celyashchihsya botinok i vonzayushchihsya v pol shtykov. No bol'shinstvo krys sbivayutsya v kuchku pod doskoj. Mister Otkat dostaet banku s benzinom dlya zazhigalok iz svoego bambukovogo runduka. On pryskaet benzinom v dyrochku, prodelannuyu v doske. Dejtona Dejv chirkaet spichkoj. "Beregis' ognya v dyre!" Brosaet goryashchuyu spichku v ugol. Doska s hlopkom ohvatyvaetsya plamenem. Krysy razletayutsya iz-pod doski, kak oskolki ot granaty, zaryazhennoj gryzunami. Krysy ohvacheny ognem. Krysy prevratilis' v malen'kih pylayushchih kamikadze, oni mechutsya po fanernoj palube, begut pod shkonkami, po nashim veshcham, nosyatsya po krugu, vse bystree i bystree, kuda popalo, lish' by tuda, gde net ognya. - NA TEBE! - Mister Otkat oret kak sumasshedshij. - "NA! NA!" On razrubaet krysu napopolam svoim machete. CHili-Na-Dom uderzhivaet krysu za hvost, ta vizzhit, a on zabivaet ee nasmert' botinkom. YA brosayu svoj boevoj nozh v krysu na drugoj storone hibary. Zdorovennyj nozh proletaet mimo, vtykaetsya v pol. Stropila ne ponimaet, chto emu delat'. Dejtona Dejv vertitsya kak volchok s vintovkoj s primknutym shtykom, idya v ataku na goryashchuyu krysu kak istrebitel' v vozdushnoj shvatke. Dejtona presleduet bezumno mechushchuyusya zigzagami krysu, krutitsya na meste, pereskakivaet cherez prepyatstviya, s kazhdym shagom sokrashchaya distanciyu. Ot nanosit po kryse udar prikladom, a zatem kolet shtykom, snova, snova i snova. "|ta na schet idet!" I vdrug bitva konchaetsya, tak zhe neozhidanno, kak i nachalas'. Posle krysinyh gonok vse svalivayutsya v iznemozhenii. Dejtona bystro i shumno dyshit. "Ufff. Horoshij u nih otryad byl. Real'no krutoj. YA uzh dumal, u menya serdechnyj pristup sluchitsya". Mister Otkat kashlyaet, fyrkaet. "Slysh', salaga, skol'ko na schet zapisal?" Stropila vse tak zhe sidit na svoej brezentovoj kojke s moim botinkom v ruke. "YA ... niskol'ko. Vse tak bystro bylo". Mister Otkat smeetsya: "Slushaj, a prikol'no inogda ubit' kogo-nibud', kogo razglyadet' mozhno. Ty pobystree v kondiciyu vhodi, salaga. V sleduyushchij raz krysy budut s oruzhiem v rukah". Dejtona Dejv vytiraet lico gryaznoj zelenoj natel'noj rubashkoj. "Da vse normal'no u salagi budet. Otvali emu halyavy. U Stropily poka instinkta ubijstva net, vot i vse. U menya vot est', ya gde-to s pyat'desyat mog by na schet zanesti. No vse znayut, chto gukovskie krysy svoih mertvecov s soboj utaskivayut". My nachinaem shvyryat' chem popalo v Dejtonu Dejva. Posle nebol'shogo peredyha my sobiraem podzharennyh krys i vynosim ih na ulicu, chtoby provesti nochnye pohorony. Neskol'ko parnej iz vzvoda obespecheniya, kotoryj raspolozhilsya v sosednej hibare, vyhodyat na ulicu, chtoby zasvidetel'stvovat' svoe pochtenie. Mladshij kapral Uinslou Slavin, glavnyj u voennyh truboprovodchikov, podgrebaet k nam v svoem zalyapannom zelenom letnom kombinezone. Kombinezon izorvan, pokryt pyatnami kraski i maslyanymi razvodami. - Vsego shest'? Hernya. Proshloj noch'yu moi rebyata semnadcat' sdelali. Vse oficial'no podtverzhdeny. YA otvechayu: - Tak u vas tam krysy-to tylovye byli. Bitva u vas mezhdu krysami poluchilas'. A eti krysy - bojcy v'etkongovskoj morskoj pehoty. Krutejshie hryaki. YA podnimayu odnu iz krys. Povorachivayus' k voennym truboprovodchikam. Derzhu krysu na vesu i celuyu ee. Mister Otkat smeetsya, podbiraet odnu iz mertvyh krys, otkusyvaet konchik hvosta. Proglotiv, Mister Otkat govorit: "U-m-m-m... Lyublyu ya hrustyashchih zverushek". On uhmylyaetsya, podbiraet druguyu mertvuyu krysu, predlagaet ee Stropile. Stropila zamiraet. Dazhe rta ne mozhet otkryt'. Tol'ko na krysu pyalitsya. Mister Otkat smeetsya. - V chem delo, salaga? Ne hochesh' nastoyashchim ubijcej stat'? My horonim vrazheskih krys so vsemi voennymi pochestyami - vykovyrivaem neglubokuyu mogilku i svalivaem ih tuda. My poem: Prihodi-ka pesni pet', I s nami pit' i est'. |m-I-Ka... Ka i I. |m-A-U i |s. Mikki Maus, Mikki Maus... - Gospodi! - govorit Mister Otkat, glyadya v neopryatnoe nebo. - |ti krysy pogibli kak morpehi. Otvali im tam halyavy. A-min'. My vse povtoryaem: "A-min'". Posle pohoron my eshche kakoe-to vremya izdevaemsya nad voennymi truboprovodchikami i vozvrashchaemsya v nashu hibaru. Lezhim bez sna v kojkah. Dolgo obsuzhdaem podrobnosti bitvy i pohoron. Potom pytaemsya zasnut'. Prohodit chas. Nachinaetsya dozhd'. My zavorachivaemsya v podkladki ot poncho i molimsya, chtob skoree rassvetalo. Mussonnyj dozhd' holoden i ploten, i vsegda nachinaetsya bez preduprezhdeniya. Veter kolotit vodyanymi struyami v poncho, kotorye razveshany po stenam hibary, chtoby zashchishchat' nas ot durnoj pogody. Uzhasnyj zvuk padayushchih snaryadov... |to po nam. - CHert! - govorit kto-to. Nikto ne shevelitsya. Stropila sprashivaet: "|to - " YA otvechayut: "Imenno tak". Otzvuki vzryvov nachinayutsya gde-to za provolokoj i priblizhayutsya, kak shagi kakogo-to chudovishcha. Otzvuki prevrashchayutsya v buhayushchie udary. Buh. Buh. BUH. A zatem nadvigayutsya svist i rev. BAH. Ritmichnaya drob' dozhdya preryvaetsya zvyakan'em i bryakan'em oskolkov po zhestyanoj kryshe. My vse soskakivaem so shkonok s oruzhiem v rukah, kak detali odnogo bol'shogo mehanizma - dazhe Stropila, kotoryj uzhe nachinaet vrubat'sya v zdeshnyuyu zhizn'. Pod b'yushchimi struyami holodnogo dozhdya bezhim k nashemu bunkeru. Na perimetre pulemety gremyat pulemety M-60, grohayut granatomety M-70, miny s gluhimi udarami vyletayut iz trub minometov. Osvetitel'nye rakety vzryvayutsya vdol' vsego zagrazhdeniya krasivymi kustami zelenogo ognya. V mokroj peshcherke, obrazovannoj meshkami s peskom, my sbivaemsya v kuchku, lokot' k loktyu, v mokrom bel'e, zadavlennye temnotoj, bespomoshchnye, kak peshchernye lyudi, pryachushchiesya ot chudovishcha. - Lish' by oni prosto po nam prikalyvalis'. Lish' by cherez provoloku ne poperli. Ne gotov ya k takoj herne. Po tu storonu bunkera slyshny zvuki: BAH, BAH, BAH. I shum dozhdya. Kazhdyj iz nas zhdet, kogda ego pryamo v golovu prigvozdit sleduyushchij snaryad - miny letyat, kak poslancy roka. Vopl'. Dozhidayus' zatish'ya i vypolzayu naruzhu uznat', chto tam. Ranilo kogo-to. Svist priblizhayushchegosya snaryada zastavlyaet menya otstupit' v bunker. ZHdu, kogda on razorvetsya. BAH. YA vypolzayu naruzhu, vstayu i begu k ranenomu. |to odin iz voennyh truboprovodchikov. "Ty iz vzvoda obespecheniya? Gde Uinslou?" On zhalobno voet. "YA umirayu! YA umirayu". Tryasu ego. - Gde Uinslou? - Tam - pokazyvaet on rukoj. - On mne pomoch' shel... Stropila i CHili-Na-Dom vylezayut naruzhu, i Stropila pomogaet mne utashchit' truboprovodchika v nash bunker. CHili-Na-Dom bezhit za sanitarom. My ostavlyaem truboprovodchika na Dejtonu s Misterom Otkatom i begaem pod dozhdem, razyskivaya Uinslou. Nahodim ego v gryazi u poroga ego hibary. On razorvan na kuski. Miny bol'she ne padayut. Pulemetnyj ogon' na perimetre oslabevaet do otdel'nyh korotkih ocheredej. Nesmotrya na eto, hryaki, ohranyayushchie perimetr, prodolzhayut zapuskat' kusty zelenyh raket na tot sluchaj esli Viktor-CHarli planiruyut nachat' nazemnuyu ataku. Kto-to nabrasyvaet poncho poverh Uinslou. Dozhd' barabanit po zelenoj plastikovoj prostyne. YA govoryu: "CHtob prodelat' takoe, kak Uinslou, nuzhno sterzhen' imet'. Nu vot, kishki vizhu, a sterzhnya nikakogo i net". Nikto ne otvechaet. Posle togo kak zelenye upyri iz pohoronnoj komandy zapihivayut Uinslou v pohoronnyj meshok i unosyat ego, my vozvrashchaemsya v hibaru. V polnom iznemozhenii shlepaemsya na shkonki. YA govoryu: "Nu, Strop, vot i dovelos' tebe uslyshat', kak strelyayut v gneve pravednom". Stropila sidit na shkonke v zelenom ispodnem, ves' promok do nitki. On derzhit chto-to v ruke, ustavyas' na eto chto-to. YA podnimayus'. - |, Strop. CHto eto? Oskolok zasuveniril? Otveta net. - Strop? Ty ranen? Mister Otkat fyrkaet. "V chem delo, salaga? Iz-za pary vystrelov raznervnichalsya?" Stropila glyadit na nas, i my vidim na ego lice kakoe-to novoe vyrazhenie. Ego guby iskrivleny v zhestokoj zlobnoj grimase. Ego tyazheloe dyhanie to i delo preryvaetsya hripami. On rychit. Guby ego mokry ot slyuny. On glyadit na Mistera Otkata. Predmet v ruke Stropily - kusok chelovecheskoj ploti, ploti Uinslou, merzko-zheltogo cveta, razmerom s dzhonuejskuyu pechenyushku, mokryj ot krovi. My dolgo ne mozhem otorvat' ot nego glaz. Stropila kladet etot kusok chelovecheskoj ploti v rot na yazyk, i my zhdem, chto ego sejchas vytoshnit. No on lish' skrezheshchet zubami. Zatem, zakryv glaza, glotaet. YA vyklyuchayu svet. Rassvet. Dnevnaya zhara vocaryaetsya bystro, vyzhigaya gryaznye luzhi, ostavlennye mussonnym dozhdem. My so Stropiloj shlepaem v posadochnuyu zonu Fu-Baj. ZHdem medicinskogo vertoleta. CHerez desyat' minut pribyvaet "Veselyj zelenyj gigant" s gruzom. Sanitary vzbegayut po trapu, otkinutomu iz zadnej chasti podragivayushchej mashiny, i tut zhe poyavlyayutsya snova, tashcha brezentovye nosilki. Na nosilkah lezhat okrovavlennye tryapki, vnutri kotoryh lyudi. My so Stropiloj zaskakivaem v vertolet. Podnimaem nosilki i bezhim po metallicheskomu trapu. Vertolet vot-vot vzletit. My opuskaem nosilki na palubu ryadom s drugimi, gde sanitary sortiruyut zhivyh i mertvyh, menyayut binty, stavyat kapel'nicy s plazmoj. My so Stropiloj zabegaem pod propellernuyu struyu, vbegaem bokom pod hlopayushchimi lopastyami v smerch raskalennogo vozduha i zhalyashchej shchebenki. My ostanavlivaemsya prignuvshis', vystavlyaem vverh bol'shie pal'cy. Pilot vertoleta - kak vtorgshijsya na Zemlyu marsianin v oranzhevom ognezashchitnom letnom kombinezone i kosmicheskom shleme zashchitnogo cveta. Lico pilota - ten' za temno-zelenym kozyr'kom. On podnimaet pal'cy vverh. My obegaem vertolet, ustremlyayas' k gruzovomu trapu, gde bortovoj pulemetchik podaem nam ruku, pomogaya vlezt' v zhivot drozhashchej mashiny, kotoraya v eto vremya nachinaet pod容m. Rejs na Hyue - eto vosem' mil' na sever. Daleko pod nami V'etnam vyglyadit kak odeyalo iz zelenyh i zheltyh loskut'ev. Ochen' krasivaya strana, osobenno esli smotret' s vysoty. V'etnam kak stranica iz al'boma Marko Polo. Paluba ispeshchrena snaryadnymi voronkami, ot napalmovyh udarov ostalis' bol'shie vyzhzhennye zaplaty, no krasota etoj strany zatyagivaet ee rany. Mne zakladyvaet ushi. YA zazhimayu nos i naduvayu shcheki. Stropila povtoryaet moi dejstviya. My sidim na tyukah zelenyh prorezinennyh pohoronnyh meshkov. Kogda my podletaem k Hyue, bortovoj pulemetchik zakurivaet marihuanu i strelyaet iz svoego M-60 v krest'yanina na risovyh polyah pod nami. Bortovoj pulemetchik dlinnovolos, usat i sovershennogo gol, esli ne schitat' rasstegnutoj gavajskoj sportivnoj rubashki. Na gavajskoj sportivnoj rubashke krasuetsya sotnya zheltyh tancovshchic s obruchami. Lachuga pod nami raspolozhena v zone svobodnogo ognya - po nej mozhno strelyat' komu ugodno i po kakoj ugodno prichine. My nablyudaem za tem, kak krest'yanin bezhit po melkoj vode. Krest'yanin znaet odno - ego sem'e nuzhen ris dlya edy. Krest'yanin znaet odno - puli razryvayut ego telo. On padaet, i bortovoj pulemetchik hihikaet. Medicinskij vertolet saditsya v posadochnoj zone vozle shosse nomer 1, v mile k yugu ot Hyue. Posadochnaya zona besporyadochno usypana hodyachimi ranenymi, lezhachimi i pohoronnymi meshkami. My so Stropiloj ne uspevaem eshche pokinut' posadochnuyu zonu, a nash vertolet uzhe uspevaet zagruzit'sya ranenymi i snova podnimaetsya v vozduh, otpravlyayas' obratno v Fu-Baj. Sidim pered razbomblennoj benzokolonkoj, zhdem kakoj-nibud' lihoj kolonny. Prohodit neskol'ko chasov. Nastupaet polden'. YA snimayu bronezhilet. Vytaskivayu staruyu, rvanuyu bojskautskuyu rubashku iz severov'etnamskogo ryukzaka. Napyalivayu bojskautskuyu rubashku, chtoby solnce ne spalilo telo do samyh kostej. Na potrepannom vorotnike krasuyutsya kapral'skie shevrony, kotorye uzhe nastol'ko prosolilis', chto chernaya emal' sterlas', i proglyadyvaet latun'. Nad pravym nagrudnym karmanom prishit materchatyj pryamougol'nik, na kotorom napisano: "1-ya diviziya morskoj pehoty, KORRESPONDENT". I po-v'etnamski: "BAO CHI". Sidya na izreshechennoj pulyami zheltoj ustrice s nadpis'yu "SHELL OIL", my popivaem Koku po cene pyat' dollarov za butylku. U mamasany, kotoraya prodala nam etu Koku, na golove nadeta konicheskaya belaya shlyapa. Kazhdyj raz, kogda my chto-nibud' govorim, ona klanyaetsya. Ona shchebechet i strekochet kak staraya chernaya ptica. Ulybaetsya nam, obnazhaya chernye zuby. Ona ochen' gorditsya tem, chto zuby u nee takie. Takie chernye zuby, kak u nee, poluchayutsya tol'ko esli vsyu zhizn' betel' zhevat'. My ne ponimaem ni slova iz ee soroch'ego strekotan'ya, no nenavist', otpechatannaya v zastyvshej na ee lice ulybke, yasno daet ponyat': "Pust' eti amerikancy i mudaki, no uzh bol'no oni bogatye". Hodit izvestnaya bajka o tom, chto starye Viktor-CHarlevskie mamasany torguyut Kokoj, v kotoruyu podsypayut molotoe steklo. P'em i obsuzhdaem, pravda eto ili net. Dva "Dastera", legkih tanka so sparennymi 40-millimetrovymi pushkami, so skrezhetom proezzhayut mimo. Lyudi v "Dasterah" ignoriruyut nashi podnyatye vverh pal'cy. CHasom pozzhe "Majti Majt" proletaet mimo na skorosti vosem'desyat mil' v chas - eto maksimum dlya takogo malen'kogo dzhipa. Opyat' ne povezlo. Zatem poyavlyaetsya kolonna trehosnyh gruzovikov, kotoryj katit za dvumya tankami M-48 "Patton". Tridcat' zdorovennyh mashin s revom pronosyatsya mimo na polnoj skorosti. Eshche dva tanka "Patton" edut zamykayushchimi CHarli, obespechivaya tylovoe ohranenie. Pervyj tank uvelichivaet skorost', proezzhaya mimo nas. Vtoroj tank zamedlyaet hod, vzbrykivaet, dergaetsya i ostanavlivaetsya. Iz bashni torchit belokuryj komandir tanka, na kotorom net ni shlema, ni rubashki. On mashet nam rukoj, priglashaya zalezat'. My napyalivaem bronezhilety. Podbiraem snaryazhenie i zabrasyvaem ego na tank. Potom my so Stropiloj vskarabkivaemsya na plotnyj kusok goryachego drozhashchego metalla. CHerez lyuk pod nashimi nogami vidim voditelya. Ego golova edva vysovyvaetsya naruzhu, tol'ko chtoby dorogu bylo vidno. Ruki lezhat na rychagah. On dergaet ruchku ekscentrika, i tank naklonyaetsya vpered, podprygivaet, skrezheshchet, vse bystree i bystree. Rev dizel'nogo dvigatelya v vosem'sot loshadinyh sil narastaet, poka ne prevrashchaetsya v ritmichnyj rokot mehanicheskogo zverya. My so Stropiloj otkidyvaemsya na goryachuyu bashnyu. Povisaem na dlinnoj devyanostomillimetrovoj pushke kak obez'yany. Tak priyatno oshchushchat' prohladu nabegayushchego vozduha posle mnogih chasov, provedennyh vo v'etnamskoj duhovke s temperaturoj pod sto dvadcat' gradusov. Propitannye potom rubashki holodyat telo. Mimo proletayut v'etnamskie lachugi, prudiki s belymi utkami, kruglye mogilki s oblupivshejsya i vycvetshej kraskoj, i beskrajnie mercayushchie polotna izumrudnoj vody, svezhezaseyannye risom. Prekrasnyj segodnya den'. YA strashno rad, chto ya zhiv, nevredim, i staryj. YA po ushi v der'me, eto tak, no ya zhiv. I mne sejchas ne strashno. Poezdka na tanke dostavlyaet mne zahvatyvayushchee oshchushchenie sily i blagodushiya. Kto posmeet strelyat' v cheloveka, edushchego na tigre? I tank velikolepen. Na dlinnom stvole vyvedeno kraskoj: "CHERNYJ FLAG - Istreblyaem domashnih gryzunov". Na radioantenne razvevaetsya oborvannyj flag Konfederacii. Voennye mashiny prekrasny, potomu chto konstrukciya ih funkcional'na, i iz-za togo oni nastoyashchie, nadezhnye i beshitrostnye. Tank neset v sebe krasotu svoih grubyh linij. |to pyat'desyat tonn broni, kotorye katyatsya vpered na gusenicah, pohozhih na stal'nye chasovye braslety. |tot tank zashchishchaet nas, katyas' vpered i vpered bez ostanovki, vyzvyakivaya zhelezom i oruzhiem mehanicheskie stihi. Vdrug tank brosaet vlevo. Nas so Stropiloj sil'no b'et o bashnyu. Metall skrezheshchet o metall. Tank b'et v holmik na doroge, rezko svorachivaet vpravo i s ryvkom ostanavlivaetsya, iz-za chego nas brosaet vpered. My so Stropiloj ceplyaemsya za pushku, i iz menya vyryvaetsya: "Sukin syn..." Belokuryj komandir tanka vylezaet iz bashennogo lyuka i soskakivaet s zadnej chasti tanka. Vodila uvodit tank na obochinu. V pyatidesyati yardah pozadi, vytyanuv nogi, valyaetsya na spine bujvol. Bujvol revet, b'et krivymi rogami. Na palube, poseredine dorogi, ya zamechayu krohotnoe tel'ce, lezhashchee licom vniz. V'etnamskoe mirnoe naselenie s shchebetan'em vyparhivaet iz pridorozhnyh lachug, pyalyatsya na dorogu, tychut pal'cami. V'etnamskoe mirnoe naselenie sobiraetsya vokrug, chtoby posmotret', kak ih amerikanskie spasiteli tol'ko chto vydavili kishki iz rebenka. Belokuryj komandir tanka obshchaetsya s mirnym v'etnamskim naseleniem po-francuzski. Zatem, kogda belokuryj komandir vozvrashchaetsya k tanku, ego presleduet po pyatam drevnij papasan. Na glazah papasana slezy. Vysohshij starikan potryasaet kostlyavymi kulachkami i zabrasyvaet spinu komandira tanka aziatskimi proklyat'yami. Mirnoe v'etnamskoe naselenie zamolkaet. Ocherednoj rebenok umer i, hot' vse eto i pechal'no, i bol'no, oni s etim smiryayutsya. Belokuryj komandir tanka zabiraetsya na tank i zasovyvaet nogi obratno v bashennyj lyuk. "ZHeleznyj CHelovek, grebanyj ty govnyuk. Prikazyvayu vodit' etu mashinu kak tank, a ne kak sportivnuyu tachku, mat' tvoyu. Idiot sleposharyj, ty tu devchonku sbil. CHert, ya zhe ee dazhe cherez eti tripleksy hrenovy razglyadel. Ona stoyala na spine togo bujvola..." S napryazhennym licom voditel' oborachivaetsya. "Da ne videl ya ih, SHkiper. A oni o chem dumali, kogda poperlis' cherez dorogu pryamo peredo mnoj? CHto, eti kosoglazye ne znayut, chto li, chto u tankov preimushchestvennoe pravo na doroge?" Lico voditelya pokryto tonkoj plenkoj masla i pota, zhelezo v容los' v ego dushu, i on stal detal'yu etogo tanka, on poteet maslom, kotorym smazany ego shesterenki. Belokuryj komandir tanka govorit: "Lazhanesh'sya eshche raz, ZHeleznyj CHelovek, i tochno v hryaki otpravish'sya". Voditel' razvorachivaet golovu obratno. "Est', ser. YA budu sledit' za dorogoj, lejtenant". Stropila sprashivaet s boleznennymi vyrazheniem lica: "Ser, my etu devochku nasmert' zadavili? Pochemu etot starik na Vas krichal?" Belokuryj komandir tanka vytaskivaet iz nabedrennogo karmana zelenuyu sharikovuyu ruchku i zelenuyu zapisnuyu knizhechku. CHto-to v nej zapisyvaet. "Ded etoj devchonki? Da on vopil o tom, kak emu etot bujvol dorog. Hochet kompensaciyu poluchit'. Hochet, chtob my emu za bujvola zaplatili". Stropila umolkaet. Belokuryj komandir tanka vopit na ZHeleznogo CHeloveka: "Zavodi, sleposharyj ty sukin syn". I tank katit dal'she. Na okraine Hyue, drevnej imperskoj stolicy, my zamechaem pervye priznaki srazheniya - sobor mnogovekovogo vozrasta, prevrashchennyj pulyami v perechnicu iz kamennyh ruin, s provalivshejsya vovnutr' kryshej i stenami, naskvoz' pronzennymi snaryadami. V容zzhaya v Hyue, tretij po velichine gorod vo V'etname, ispytyvaesh' strannoe po svoej novizne oshchushchenie. Ran'she nasha vojna velas' na risovyh polyah, sredi lachug, gde bambukovaya hizhina - samoe bol'shoe stroenie. A teper', razg