Klajv Kassler. Drakon --------------------------------------------------------------- Clive Cussler "Dragon" Perevod s anglijskogo S. CHudova Oformlenie Dizajnbyuro "KitArt" Roman "Olma-Press", Moskva 1996 g OCR and Spellcheck Chemik --------------------------------------------------------------- Muzhchinam i zhenshchinam razvedovatel'nyh sluzhb nashej strany, geroizm i predannost' kotoryh redko poluchayut dolzhnoe priznanie. Ih usiliyami grazhdane Ameriki byli spaseny ot bol'shego chisla tragedij, chem eto mozhno sebe predstavit'. CHudovishchnyj vzryv v Tihom okeane stanovitsya nachalom cepi mnozhestva sobytij, v rezul'tate kotoryh obnaruzhivaetsya zagovor prestupnyh sil protiv Soedinennyh SHtatov Ameriki i vsego mira. Dirk Pitt, podvodnyj issledovatel', geroj predydushchih romanov Klajva Kasslera. okazyvaetsya v samom centre rassledovaniya, i tol'ko on mozhet spasti mir ot nadvigayushchejsya ugrozy. DEMONY DENNINGSA 6 avgusta 1945 g. Ostrov SHemajya, Alyaska D'yavol derzhal v pravoj ruke vily, v levoj -- bombu i zloradno uhmylyalsya. On by vyglyadel grozno, esli by ne preuvelichenno dlinnye brovi i izognutye polumesyacem glaza, pridavavshie emu skoree oblik sonlivogo gnoma, nezheli zlodejskoe vyrazhenie, svojstvennoe povelitelyu ada. Tem ne menee on byl odet v tradicionnoe aloe oblachenie, u nego byli torchashchie vverh rozhki i dlinnyj zaostrennyj hvost. Kak ni stranno, v kogtistyh lapah nog on szhimal slitok zolota, na kotorom bylo vybito klejmo 24 K. Sverhu i snizu zaklyuchennoj v krug figurki, narisovannoj na fyuzelyazhe bombardirovshchika B-29, chernymi bukvami bylo napisano "Demony Denningsa". Samolet, nazvannyj v chest' svoego komandira i ekipazha, vyglyadel podobno zabludivshemusya prizraku za zavesoj dozhdya, prinosimogo na yug po Aleutskim ostrovam vetrom s Beringova morya. Celaya batareya perenosnyh fonarej osveshchala ploshchadku pod otkrytym bryuhom bombardirovshchika, brosaya koleblyushchiesya teni ot suetyashchejsya aerodromnoj komandy na blestyashchij alyuminievyj korpus. Vspyshki molnij dopolnyali etu prizrachnuyu kartinu, razryvaya okutavshij aerodrom mrak s trevozhashchim postoyanstvom. Major CHarl'z Dennings stoyal, prislonivshis' k odnomu iz sparennyh koles pravogo shassi, gluboko zasunuv ruki v karmany kozhanoj letnoj kurtki, i nablyudal za lihoradochnoj deyatel'nost'yu, kipevshej vokrug ego aeroplana. Vsya prilegayushchaya territoriya patrulirovalas' vooruzhennymi voennymi policejskimi i ohrannikami iz podrazdeleniya K-9. Nebol'shaya s容mochnaya gruppa zapechatlevala sobytie dlya istorii. S tyazhelym chuvstvom trevogi on sledil, kak etu neobychno ob容mistuyu bombu ostorozhno podnimali lebedkoj v special'no peredelannyj bombovyj otsek B-29. Ona byla slishkom velika, chtoby ee mozhno bylo podvesti pod fyuzelyazh sboku, tak chto ee prishlos' podnimat' iz vyrytoj v zemle yamy. Za te dva goda, kotorye on prosluzhil v Evrope letchikom bombardirovochnoj aviacii i vypolnil bolee soroka boevyh vyletov, emu ni razu ne prihodilos' videt' podobnoe chudovishche. |ta bomba kazalas' emu gigantskim, chrezmerno nadutym futbol'nym myachom s nelepymi, okruzhennymi kol'com stabilizatorami, pridelannymi s odnogo konca. Sfericheskij ballisticheskij obtekatel' byl vykrashen v svetlo-seryj cvet, i ryad zamkov, skreplyavshih ego poloviny po okruzhnosti midelevogo secheniya, byl pohozh na ogromnuyu zastezhku-molniyu. |ta shtuka, kotoruyu on dolzhen byl perenesti na rasstoyanie v pochti tri tysyachi mil', vyzyvala u nego zloveshchee predchuvstvie. Uchenye iz Los-Alamosa, sobravshie bombu na vzletnoj polose, kratko proinstruktirovali Denningsa i ego ekipazh nakanune vecherom. Kinofil'm, zasnyatyj vo vremya ispytatel'nogo vzryva na ostrove Troicy, byl prodemonstrirovan molodym letchikam, zastyvshim v ocepenenii, kogda, ne verya svoim glazam, oni nablyudali uzhasnyj vzryv odnoj-edinstvennoj bomby, moshchnoj nastol'ko, chto ona mogla unichtozhit' celyj gorod. On prostoyal tak eshche polchasa, poka lyuki bombovogo otseka ne byli zahlopnuty. Atomnaya bomba byla snaryazhena i proverena, samolet zapravlen toplivom i gotov k vyletu. Dennings lyubil svoj samolet. V vozduhe on i ego ogromnaya mashina stanovilis' edinym celym. On byl mozgom, ona -- telom, i eto oshchushchenie slitnosti on ne mog opisat' slovami. Na zemle vse bylo po-drugomu. Osveshchaemyj vspyshkami molnij, polivaemyj dozhdem, kotoryj stal ledyanym, on smotrel na prekrasnyj, podobnyj prizraku serebryanyj bombardirovshchik, i tot pokazalsya emu ego grobnicej. On tryahnul golovoj, chtoby otognat' ot sebya etu mrachnuyu mysl', i pospeshil skvoz' dozhd' v ukrytie iz gofrirovannogo zheleza, chtoby vyslushat' poslednij instruktazh svoego ekipazha. On voshel i sel ryadom s kapitanom Irvom Stentonom, bombardirom, veselym kruglolicym chelovekom s dlinnymi, svisayushchimi, kak u morzha, usami. Po druguyu storonu ot Stentona, vytyanuv pered soboj nogi, sidel kapitan Mort Stromp, vtoroj pilot Denningsa, samodovol'nyj yuzhanin, kotoryj dvigalsya s netoroplivost'yu trehpalogo lenivca. Szadi komandira sidel lejtenant Dzhozef Arnol'd, shturman, i flotskij kommander Henk Birns, inzhener-oruzhejnik, kotoryj dolzhen byl sledit' za bomboj vo vremya poleta. Instruktazh provodil oficer razvedki, raskryvshij pered nimi stend s aerofotosnimkami celej. Promyshlennye rajony goroda Osaka byli osnovnoj cel'yu; zapasnoj cel'yu, na sluchaj sploshnoj oblachnosti, byl istoricheskij gorod Kioto. Byli rekomendovany napravleniya zahoda na bombometanie, i Stenton molcha delal nuzhnye zapisi v svoem bloknote . Oficer-sinoptik prodemonstriroval karty meteouslovij i predskazal slabye poputnye vetry i neznachitel'nuyu oblachnost' nad celyami. On takzhe predupredil Denningsa o vozmozhnosti turbulentnyh potokov nad severnoj YAponiej. Prosto radi bol'shej bezopasnosti, skazal on, dva B-29 vzleteli chas nazad dlya razvedki marshruta i vizual'noj ocenki pogodnyh uslovij po kursu poleta i oblachnogo pokrova nad celyami. Dennings podnyalsya posle togo, kak byli rozdany polyarizovannye zashchitnye ochki, kotorye obychno nosyat svarshchiki vo vremya raboty. -- YA ne budu nadoedat' vam propagandistskimi rechami, -- skazal on i uvidel ulybki oblegcheniya na licah svoih podchinennyh. -- My vtisnuli v odin korotkij mesyac god trenirovok, no ya znayu, chto my mozhem spravit'sya s etim zadaniem. Po moej skromnoj ocenke, vy, chert poberi, luchshij ekipazh v Vozdushnyh Silah. Esli my vse sdelaem to, chto dolzhny, my vpolne mozhem polozhit' konec etoj vojne. Zatem on kivnul kapellanu, kotoryj voznes molitvu za uspeshnyj i bezopasnyj polet. Poka letchiki vyhodili, napravlyayas' k ozhidavshemu ih B-29, k Denningsu podoshel general Harol'd Morrison, special'nyj upolnomochennyj generala Lesli Grovsa, glavy Manhettenskogo proekta. Morrison nekotoroe vremya vnimatel'no izuchal lico Denningsa. V glazah pilota mozhno bylo zametit' ustalost', prostupavshuyu v tenyah vokrug vek, no oni goreli neterpeniem pristupit' k vypolneniyu poruchennoj missii. General protyanul emu ruku. -- Udachi, major. -- Spasibo, ser. My sdelaem etu rabotu. -- Ni sekundy v etom ne somnevayus', -- proiznes Morrison, starayas' pridat' svoemu licu vyrazhenie uverennosti. On ozhidal otveta ot Denningsa, no pilot promolchal. Posle neskol'kih sekund nelovkogo molchaniya, Dennings sprosil: -- Pochemu my, general? Ulybka Morrisona byla edva zametna. -- Hotite otygrat' nazad? -- Net, moj ekipazh i ya pozabotimsya, chtoby delo bylo sdelano. No pochemu my? -- povtoril on svoj vopros. -- Prostite menya, ser, chto ya eto govoryu, no mne trudno poverit', chto my -- edinstvennyj letnyj ekipazh v Voenno-Vozdushnyh Silah, kotoromu vy mozhete doverit' pronesti atomnuyu bombu cherez Tihij okean, sbrosit' ee v centre YAponii i zatem prizemlit'sya na Okinave, imeya v bakah edva li bol'she, chem pary benzina. -- Luchshe, esli vy budete znat' tol'ko to, chto vam bylo skazano. Dennings prochital durnoe predchuvstvie v glazah i golose etogo cheloveka. -- Dyhanie materi. -- On proiznes eti slova medlenno, bez vsyakogo vyrazheniya, kak budto povtoril nazvanie nekoego nevyrazimogo uzhasa. -- Kakaya izvrashchennaya dusha predlozhila eto treklyatoe kodovoe nazvanie dlya bomby? Morrison bezropotno pozhal plechami. -- YA dumayu, eto byl prezident. CHerez dvadcat' sem' minut Dennings smotrel vpered cherez vetrovoe steklo, po kotoromu tuda-syuda snovali dvorniki. Dozhd' usililsya, i cherez vlazhnuyu pelenu on mog videt' ne dalee chem na dve sotni yardov. Obeimi nogami on zhal na tormoza, razgonyaya dvigateli do 2200 oborotov v minutu. Bortinzhener serzhant Robert Mosli dolozhil, chto chetvertyj dvigatel' vrashchaetsya bolee chem na pyat'desyat oborotov medlennee, chem nuzhno. Dennings reshil proignorirovat' eto soobshchenie. Nesomnenno, chto v etom neznachitel'nom snizhenii oborotov vinovat vlazhnyj vozduh. On snova perevel sektory gaza na holostoj hod. Sidevshij v kresle vtorogo pilota sprava ot Denningsa Mort Stromp podtverdil razreshenie bashni upravleniya poletami na vzlet. On opustil zakrylki. Dva chlena ekipazha v bokovyh turelyah podtverdili, chto zakrylki stali na mesto. Dennings protyanul ruku i vklyuchil selektornuyu svyaz'. -- Nu, rebyata, trogaemsya. On snova perevel sektory gaza vpered, pri etom nemnogo pribaviv oborotov levym dvigatelyam po sravneniyu s pravymi, chtoby kompensirovat' ogromnyj krenyashchij moment. Zatem on otpustil tormoza. Samolet "Demony Denningsa", so vzletnym vesom 68 tonn, s zapolnennymi do predela toplivnymi bakami, vmeshchayushchimi 7000 gallonov goryuchego, s shestitonnoj bomboj v perednem bombovom otseke i s ekipazhem 12 chelovek na bortu, nachal razgon. On byl peregruzhen primerno na 17000 funtov. CHetyre dvigatelya sistemy "Rajt-ciklon", rabochim ob容mom 3350 kubicheskih dyujmov kazhdyj, peredali svoyu tyagu na podvesku, ih obshchaya moshchnost', sostavlyayushchaya 8800 loshadinyh sil, raskrutila 16,5 -- futovye propellery, protalkivaya ih skvoz' pelenu nesomoj vetrom vody. Goluboe plamya vyryvalos' iz vyhlopnyh trub, kryl'ya okutalo oblako bryzg, i ogromnyj bombardirovshchik s revom pokatilsya vo mrak. Muchitel'no medlenno mashina nabirala skorost'. Dlinnaya vzletnaya polosa prostiralas' pered nej, vyrezannaya v bescvetnoj vulkanicheskoj porode i konchayushchayasya krutym obryvom vysotoj v vosem'desyat futov nad holodnym morem. Gorizontal'nye molnii zalili strannym golubym svetom pozharnye mashiny i karety "skoroj pomoshchi", vytyanuvshiesya v cepochku ryadom so vzletnoj polosoj. Na skorosti vosem'desyat uzlov Dennings uzhe mog upravlyat' kursom s pomoshch'yu odnogo rulya napravleniya i do upora vydvinul vpered sektory gaza pravyh dvigatelej. On reshitel'no szhal v rukah shturval, tverdo namerennyj podnyat' "Demonov" v vozduh. Sidevshij vperedi pilotov, v zasteklennom nosovom otdelenii, bombardir Stenton so znaniem dela sledil, kak bystro sokrashchalas' lezhashchaya pered nimi vzletnaya polosa. Dazhe medlitel'nyj Stromp vytyanulsya na svoem siden'e, ego glaza tshchetno pytalis' razglyadet' vo mrake pered mashinoj, gde konchaetsya chernota polosy i nachinaetsya chernota morya. Tri chetverti polosy ostalis' pozadi, a mashina vse eshche ostavalas' slovno prikleennoj k zemle. Vremya, kazalos', rastvorilos' v tumane. U vseh bylo takoe oshchushchenie, chto oni letyat v pustotu. Zatem vdrug ogni dzhipov, priparkovannyh u konca vzletnoj polosy, promel'knuli skvoz' zavesu dozhdya. -- O Bozhe! -- vskrichal Stromp. -- Podnimaj mashinu! Dennings vyzhdal eshche tri sekundy i zatem ostorozhno vzyal shturval na sebya. Kolesa B-29 otorvalis' ot zemli. Meshina edva nabrala tridcat' futov vysoty, kogda polosa ischezla, i bombardirovshchik nachal svoj polet nad vrazhdebnym morem. Morrison stoyal snaruzhi teplogo ukrytiya radarnoj ustanovki, pryamo pod livnem, i ego chetvero podchinennyh disciplinirovanno stoyali pozadi nego. On nablyudal za vzletom "Demonov Denningsa" skoree myslenno, chem voochiyu. Emu udalos' razglyadet' nemnogim bolee, chem pervye ryvki i kreny bombardirovshchika v tot moment, kogda Dennings perevel vpered sektory gaza i otpustil tormoza. Samolet pochti srazu ischez vo mrake. On pristavil ladoni k usham, kak rupory, starayas' uslyshat' shum motorov, vse bolee zatihayushchij s rasstoyaniem. Nerovnyj zvuk byl ochen' slabym. Nikto, krome starshego mehanika ili aviacionnogo inzhenera, ne smog by ulovit' ego, a Morrison sluzhil v obeih etih dolzhnostyah v te vremena, kogda ego kar'era v VVS tol'ko nachinalas'. Odin iz dvigatelej, sudya po zvuku, byl nemnogo neispraven. V odnom ili v neskol'kih ego cilindrah zazhiganie ne vsegda srabatyvalo. So strahom Morrison vslushivalsya, poyavitsya li kakoj-nibud' priznak togo, chto mashina ne mozhet vzletet'. Esli "Demony Denningsa" poterpit avariyu na vzlete, to vse zhivoe na ostrove v techenie neskol'kih sekund prevratitsya v pepel. Zatem operator radara kriknul v otkrytuyu dver': -- Oni v vozduhe! Morrison s oblegcheniem vzdohnul. Tol'ko teper' on povernulsya spinoj k nenastnoj pogode i voshel v ukrytie. Teper' ostavalos' tol'ko poslat' generalu Grovsu v Vashington soobshchenie o tom, chto "Dyhanie materi" nahoditsya na puti v YAponiyu. Zatem zhdat' i nadeyat'sya. No v glubine dushi general byl vstrevozhen. On znal Denningsa. |tot chelovek byl slishkom upryam, chtoby povernut' nazad iz-za neispravnogo dvigatelya. Dennings privedet "Demonov" v Osaku, dazhe esli emu pridetsya tashchit' samolet na spine. -- Da pomozhet im Bog, -- prosheptal Morrison pro sebya. On znal s polnoj i okonchatel'noj uverennost'yu, chto ego rol' v etoj ogromnoj operacii ne stoit molitvy. -- Ubrat' shassi, -- prikazal Dennings. -- Vsegda rad slyshat' eti slova, -- probormotal Stromp, peredvinuv rychag. Motory shassi zazhuzhzhali, i tri nabora koles podnyalis' v svoi nishi na nosu i v kryl'yah mashiny. -- SHassi ubrany i zaperty. Kogda skorost' poleta uvelichilas' iz-za snizheniya soprotivleniya posle uborki shassi, Dennings nemnogo umen'shil podachu topliva. Benzin nuzhno bylo ekonomit'. On pomedlil nachinat' postepennyj i ostorozhnyj nabor vysoty, poka skorost' ne dostigla otmetki 200 uzlov. Gde-to pod pravym krylom i poetomu nevidimaya iz kabiny, cepochka Aleutskih ostrovov medlenno zagibalas' k severo-vostoku. Oni eshche dolgo ne uvidyat zemlyu, po krajnej mere, poka ne proletyat eshche 2500 mil'. -- Kak tam s etim chetvertym dvigatelem? -- sprosil on u Mosli. -- Tyanet svoe, no nemnogo peregrevaetsya. -- Skoro, kak tol'ko zaberemsya na pyat' tysyach futov, ya nemnogo sbavlyu emu oboroty. -- |to ne pomeshaet sdelat', major, -- otvetil Mosli. Arnol'd dal Denningsu ukazaniya kursa, kotorogo im nuzhno budet priderzhivat'sya sleduyushchie desyat' s polovinoyu chasov. Na vysote 4900 futov Dennings peredal upravlenie Strompu. On rasslabilsya i nachal smotret' v chernoe nebo. Na nem ne bylo vidno ni odnoj zvezdy. Samolet to i delo motalo vverh i vniz, poka Stromp vel ego cherez turbulentnye potoki vnutri obshirnoj massy grozovyh oblakov. Kogda, nakonec, hudshaya chast' grozy ostalas' pozadi, Dennings otstegnul remni i vybralsya iz svoego kresla. Povernuvshis' nazad, on smog zaglyanut' v illyuminator pod tunnel', vedushchij v srednyuyu i hvostovuyu chasti samoleta. On dazhe smog razglyadet' chast' bomby, podveshennoj v mehanizme sbrasyvaniya. Tunnel', po kotoromu nuzhno bylo probirat'sya polzkom, byl eshche bol'she suzhen, chtoby ogromnaya bomba mogla pomestit'sya v bombovom otseke, i poetomu tunnel' okazalsya krajne tesnym. Dennings s trudom protisnulsya cherez nego mimo bombovogo otseka i vylez iz protivopolozhnogo konca. Zatem on otkryl nebol'shoj germetichno zakryvayushchijsya lyuk i propolz vnutr' bombovogo otseka. Dostav iz karmana na bedre ruchnoj fonarik, on sumel probrat'sya po uzkomu mostiku, idushchemu vdol' dvuh bombovyh otsekov, peredelannyh v odin. Iz-za svoego ogromnogo razmera bomba edva pomeshchalas' v nem. Ee vneshnij diametr lish' na dva dyujma otstoyal ot prodol'nyh shpangoutov. Pokolebavshis', Dennings protyanul ruku i kosnulsya ee. Stal'nye boka bomby byli holodny, kak led. On ne smog predstavit' sebe sotni tysyach lyudej, kotoryh ona mogla szhech' dotla za dolyu sekundy ili obrech' na muchitel'nuyu smert' ot ozhogov i radiacii. YAdernye temperatury ili udarnye volny ot vzryva na ostrove Troicy nel'zya bylo oshchutit', glyadya na cherno-belyj kinofil'm. On videl v etoj bombe lish' sredstvo okonchit' vojnu i spasti tysyachi zhiznej ego sootechestvennikov. Vernuvshis' v kokpit, on ostanovilsya poboltat' s Birnsom, prosmatrivavshim chertezhi elektronnyh shem detonatora bomby. To i delo etot ekspert po oruzhiyu poglyadyval na nebol'shoj otkidnoj rabochij stolik, zakreplennyj pered nim. -- Est' hot' kakoj-nibud' shans, chto ona vzorvetsya prezhde, chem my doberemsya do celi? -- sprosil Dennings. -- Udar molnii mozhet k etomu privesti, -- otvetil Birns. Dennings s uzhasom posmotrel na nego. -- Nemnozhko pozdnovato vy menya predupredili ob etom, ne tak li? Nachinaya s polunochi my letim cherez centr grozovogo oblaka. Birns otorvalsya ot svoih chertezhej i s ulybkoj posmotrel na komandira. -- My tak zhe legko mogli vzorvat'sya, ostavayas' na zemle. Kakogo cherta, my ved' sumeli vzletet' s etoj shtukoj, razve net? Dennings ne mog poverit' takoj prostodushnoj nevozmutimosti Birnsa. -- General Morrison byl osvedomlen ob etoj opasnosti? -- Luchshe, chem kto by to ni bylo drugoj. On uchastvoval v razrabotke etogo oruzhiya s samogo nachala. Dennings pozhal plechami i otpravilsya proch'. Bezumie, podumal on, eta operaciya -- chistoe bezumie. Budet prosto chudo, esli kto-nibud' iz nih ostanetsya v zhivyh, chtoby rasskazat' ob etom. Spustya pyat' chasov poleta, kogda bombardirovshchik stal legche na 2000 gallonov izrashodovannogo topliva, Dennings vyrovnyal mashinu na vysote 10000 futov. Nastroenie ekipazha neskol'ko podnyalos', kogda oranzhevaya zarya okrasila nebo na vostoke. Groza ostalas' daleko pozadi, i oni smogli uvidet' katyashchiesya volny okeana i neskol'ko rasseyannyh po nebu belyh oblakov. Bombardirovshchik "Demony Denningsa" letel na yugo-zapad s umerennoj skorost'yu 220 uzlov. K schast'yu, im udalos' popast' v potok slabogo poputnogo vetra. Kogda sovsem rassvelo, oni okazalis' sovershenno odni v ogromnom pustom prostranstve severnoj chasti Tihogo okeana. Odinokij samolet, letyashchij iz niotkuda v nikuda, razmyshlyal bombardir Stenton, rasseyanno glyadya v okna kabiny. Kogda do glavnogo yaponskogo ostrova Honsyu ostavalos' tri sotni mil', Dennings nachal medlennyj, postepennyj pod容m na vysotu 32000 futov, tu vysotu, na kotoroj bombardir Stenton dolzhen byl sbrosit' bombu nad Osakoj. SHturman Arnol'd ob座avil, chto oni operezhayut grafik na dvadcat' minut. Pri ih nyneshnej skorosti, po ego podschetam, oni dolzhny byli prizemlit'sya na Okinave v sumerkah menee chem cherez pyat' chasov. Dennings posmotrel na datchiki urovnya topliva. Emu vdrug stalo neskol'ko veselee. Esli tol'ko im ne pridetsya letet' protiv vstrechnogo vetra, prevyshayushchego sto uzlov, u nih eshche ostanetsya v zapase chetyresta gallonov benzina. No ne u vseh chlenov ekipazha bylo horoshee nastroenie. Sidevshij v svoem kresle u pribornogo shchitka bortinzhener Mosli smotrel na shkalu izmeritelya temperatury dvigatelya nomer chetyre. Emu ne ponravilos' to, chto on uvidel. On privychno postuchal pal'cem po steklu ciferblata. Strelka drognula i kachnulas' vpravo, na krasnyj sektor shkaly. On protisnulsya po tunnelyu v napravlenii hvosta i posmotrel cherez illyuminator na nizhnyuyu chast' motornoj gondoly. Po obtekatelyu bezhali strujki masla, i iz vyhlopnoj truby tyanulsya shlejf dyma. Mosli vernulsya v kokpit i vstal na koleni v uzkom prohode mezhdu kreslami Denningsa i Strompa. -- Plohie novosti, major. Skoro nam pridetsya zaglushit' chetvertyj dvigatel'. -- Ty ne mog by zastavit' ego rabotat' eshche neskol'ko chasov? -- sprosil Dennings. -- Net, ser, tam mozhet zaklinit' klapan, i on zagoritsya. |to mozhet sluchit'sya v lyubuyu minutu. Stromp posmotrel na Denningsa, ego lico bylo mrachno. -- YA by posovetoval zaglushit' na vremya chetvertyj dvigatel' i dat' emu ostyt'. Dennings znal, chto Stromp byl prav. Im pridetsya sohranyat' ih nyneshnyuyu vysotu i nyanchit' tri ostal'nye dvigatelya, chtoby oni ne peregrelis'. Zatem snova zapustit' chetvertyj dvigatel' vo vremya nabora vysoty do 32000 futov i zahoda na bombometanie. On okliknul Arnol'da, sklonivshegosya nad svoim shturmanskim planshetom i proslezhivayushchim marshrut poleta. -- Daleko li eshche do YAponii? Arnol'd zametil nebol'shoe padenie skorosti i bystro proschital otvet. -- Do glavnyh ostrovov odin chas i dvadcat' odna minuta. On kivnul. -- Horosho, my zaglushim chetvertyj dvigatel' do teh por, poka on nam ne ponadobitsya. Komandir eshche ne konchil govorit', a Stromp uzhe ubral gaz, vyklyuchil zazhiganie i ustanovil lopasti propellera vo flyugernoe polozhenie. Zatem on vklyuchil avtopilot. -- My priblizhaemsya k sushe, -- ob座avil Arnol'd. -- Nebol'shoj ostrov v dvadcati milyah pryamo po kursu. Stromp posmotrel na nego v binokl'. -- Vyglyadit kak sosiska, torchashchaya iz vody. -- Golye skal'nye steny, -- zametil Arnol'd. -- Nigde net nikakogo plyazha. -- Kak on nazyvaetsya? -- sprosil Dennings. -- On dazhe ne otmechen na karte. -- Est' tam kakie-nibud' priznaki zhizni? YAposhki mogut ispol'zovat' ego kak udalennuyu stanciyu rannego opoveshcheniya. -- Vyglyadit golym i neobitaemym, Na minutu Dennings pochuvstvoval sebya v bezopasnosti. Ni odnogo vrazheskogo korablya ne bylo vidno, i oni byli slishkom daleko ot berega, chtoby ih mogli dostat' yaponskie istrebiteli, On uselsya v svoem kresle, nevidyashchimi glazami ustavyas' v more. CHleny ekipazha rasslabilis' i nachali peredavat' drug drugu chashechki kofe i buterbrody s kolbasoj, ne zamechaya zhuzhzhaniya motorov i malen'koj iskorki, poyavivshejsya v desyati milyah ot nih, na 7000 futov vyshe konca levogo kryla. |kipazh "Demonov Denningsa" ne podozreval, chto zhit' im ostavalos' lish' neskol'ko minut. Mladshij lejtenant Sato Okinaga uvidel korotkuyu vspyshku otrazhennogo solnechnogo sveta gde-to vnizu. On zalozhil virazh i napravil svoj istrebitel' vniz, dlya togo chtoby luchshe rassmotret', chto tam blesnulo. |to byl samolet. Nikakih somnenij. Skoree vsego, istrebitel' iz drugogo patrulya. On protyanul ruku, chtoby vklyuchit' radio, no peredumal. CHerez neskol'ko sekund on smozhet tochno uznat', chto eto za samolet. Molodoj i neopytnyj pilot, Okinaga byl schastlivchikom. Iz klassa, kotoryj on nedavno zakonchil i v kotorom bylo dvadcat' dva vypusknika, v dikoj speshke obuchennyh v eti otchayannye dlya YAponii poslednie nedeli, ego i eshche troih napravili na vypolnenie patrul'nyh poletov. Ostal'nye poshli v eskadril'i kamikadze. Okinaga byl uzhasno rasstroen etim. On by s radost'yu otdal svoyu zhizn' za imperatora, no on smirilsya so skuchnymi obyazannostyami po patrulirovaniyu poberezh'ya kak so vremennym naznacheniem, nadeyas', chto ego prizovut vypolnit' bolee slavnuyu missiyu, kogda amerikancy vysadyatsya na ego rodine. Po mere togo kak odinochnyj samolet stanovilsya vse bol'she, Okinaga vse bol'she izumlyalsya, otkazyvayas' verit' svoim glazam. On proter ih i morgnul. Vskore on smog yasno razlichit' devyanostofutovyj polirovannyj alyuminievyj fyuzelyazh, ogromnye stosorokafutovye kryl'ya i vertikal'nyj stabilizator vysotoj s trehetazhnyj dom amerikanskogo B-29. On oshelomlenno glyadel na eto divo. Bombardirovshchik letel s severo-vostoka, iz pustynnogo okeana, na 20000 futov nizhe svoego boevogo potolka. Ne nahodyashchie otveta voprosy roilis' v ego soznanii. Otkuda on vzyalsya? Pochemu on letel v napravlenii central'noj chasti YAponii s vyklyuchennym dvigatelem? Kakoe zadanie on vypolnyal? Kak akula, brosayushchayasya na ranenogo kita, Okinaga priblizilsya na rasstoyanie mili k bombardirovshchiku. Tot letel, kak ni v chem ne byvalo, ne pytayas' ujti ot presledovaniya. |kipazh, pohozhe, usnul ili imel sklonnost' k samoubijstvu. U Okinagi uzhe ne ostavalos' vremeni igrat' v zagadki. Ogromnye kryl'ya bombardirovshchika mayachili pryamo pered nim. On dovel do upora sektor gaza svoego "Micubisi A6M Zero" i na virazhe poshel vniz. Istrebitel' slushalsya ego s izyashchestvom lastochki, dvigatel' sistemy "Sakae" moshchnost'yu 1130 loshadinyh sil mchal ego v tochku chut' pozadi i nizhe losnyashchegosya, sverkayushchego B-29. Hvostovoj strelok slishkom pozdno zametil istrebitel' i popytalsya otkryt' ogon'. Okinaga natkal na gashetku na rukoyatke upravleniya. Ego samolet vzdrognul, kogda dva pulemeta i dve dvadcatimillimetrovye pushki nachali raznosit' v kloch'ya metallicheskuyu obshivku i chelovecheskuyu plot'. Legkoe prikosnovenie k rulyu napravleniya, i ego trassiruyushchie puli nashli dorogu k krylu i tret'emu dvigatelyu B-29. Obshivka razorvalas' i otletela proch', maslo hlynulo cherez otverstiya, za nim vyrvalos' plamya. Bombardirovshchik, kazalos', na sekundu zameshkalsya, zatem nakrenilsya nabok i, vojdya v shtopor, nachal padat' v okean. Lish' posle otchayannogo krika hvostovogo strelka i ego korotkoj ocheredi "demony" ponyali, chto ih samolet atakovan. Oni ne imeli ni malejshej vozmozhnosti uznat', s kakogo napravleniya na nih napal vrazheskij istrebitel'. U nih pochti ne bylo vremeni opravit'sya ot izumleniya, kogda snaryady "Zero" vonzilis' v pravoe krylo. Stromp izdal sdavlennyj vopl': -- My padaem! Dennings krichal v peregovornoe ustrojstvo, odnovremenno pytayas' vyrovnyat' samolet: -- Stenton, sbrasyvaj bombu! Sbrasyvaj etu chertovu bombu! Bombardir, prizhatyj k svoemu pricelu centrobezhnoj siloj, zavopil v otvet: -- Ona ne vypadet naruzhu, esli ty ne vyrovnyaesh' mashinu. Dvigatel' nomer tri uzhe byl ohvachen plamenem. Vnezapnaya poterya dvuh dvigatelej, oba iz kotoryh nahodilis' s odnoj storony, prodolzhala krenit' samolet, poka on ne vstal na odno krylo. Rabotaya sovmestno, Dennings i Stromp srazhalis' s rychagami upravleniya, starayas' postavit' mashinu gorizontal'no. Dennings izo vseh sil tashchil na sebya sektory gaza, vypravil kren, no teper' oba ostavshihsya motora zaglohli. Nastupila davyashchaya, terzayushchaya dushu tishina. Stenton sumel zanyat' normal'noe polozhenie v svoem kresle i otkryl bombolyuki. -- Derzhi mashinu rovno, -- umolyayushchim tonom skazal on. Ne tratya vremeni na ustanovku pricela, on nazhal na knopku sbrasyvaniya. Nichego ne proizoshlo. Svirepoe skruchivayushchee usilie deformirovalo fyuzelyazh i zaklinilo bombu v ee tesnom otseke. S belym kak mel licom Stenton udaril po knopke sbrasyvaniya kulakom, no bomba upryamo ostavalas' na meste. -- Ee zazhalo! -- zakrichal on. -- Ona ne vypadet. Srazhayas' za eshche neskol'ko minut zhizni, znaya, chto, esli oni vyzhivut vo vremya padeniya, im vsem pridetsya samim oborvat' svoi zhizni ampulami cianida, Dennings popytalsya sovershit' vynuzhdennuyu posadku samoleta na vodu. Emu pochti udalos' sdelat' eto. Do spokojnoj poverhnosti morya ostavalos' dve sotni futov, i smertel'no ranennyj samolet byl gotov kosnut'sya bryuhom vody. No magnij, iz kotorogo byli izgotovleny nekotorye vspomogatel'nye detali i karter dvigatelya nomer tri, zagorelsya, kak zazhigatel'naya bomba, prozheg krepleniya motora i lonzheron kryla. Motor vypal vniz, unosya s soboj vyrvannye kabeli upravleniya zakrylkami. Lejtenant Okinaga polozhil "Zero" v skol'zyashchij virazh na odno krylo, kruzhas' nad podbitym B-29. On nablyudal, kak chernyj dym i oranzhevoe plamya peresekli goluboe nebo, kak mazok kost'yu. On videl, kak amerikanskij samolet vrezalsya v okean, podnyav v vozduh gejzer belyh bryzg. On opisal krug, vysmatrivaya vyzhivshih v katastrofe. no uvidel lish' neskol'ko plavayushchih oblomkov. Vdohnovlennyj tem, chemu suzhdeno bylo stat' ego pervym i edinstvennym boem, Okinaga opisal eshche odin krug nad pogrebal'nym shlejfom dyma, prezhde chem otpravit'sya v obratnyj put' v YAponiyu, na svoj aerodrom. V to vremya, kogda razrushennyj samolet Denningsa i ego mertvyj ekipazh opuskalis' na morskoe dno na glubinu tysyachu futov, drugoj B-29 v bolee pozdnem chasovom poyase i v shesti sotnyah milyah k yugo-vostoku gotovilsya k bombovomu vyletu. S polkovnikom Polom Tibbetom za shturvalom, bombardirovshchik "|nola Gej" poyavilsya nad yaponskim gorodom Hirosima. Ni odin iz etih dvuh komandirov bombardirovshchikov ne znal o zadanii, poluchennom drugim. Kazhdyj iz nih byl uveren, chto tol'ko ego samolet i ekipazh nesut pervuyu atomnuyu bombu, kotoraya dolzhna byt' sbroshena v etoj vojne. "Demony Denningsa" ne smogli vstretit'sya so svoej sud'boj. Tishina glubokogo morskogo dna byla stol' zhe molchaliva, kak i tuchi, sobravshiesya nad mestom katastrofy. Geroicheskaya popytka Denningsa i ego ekipazha byla pohoronena pod pokrovom byurokraticheskoj sekretnosti i pozabyta. CHast' I. BOLXSHOJ DZHON Glava 1 3 oktyabrya 1993 g. Zapadnaya chast' Tihogo okeana Tajfun uhodil, i hudshee uzhe bylo pozadi. Neistovaya plyaska morej zatihala, no volny vse eshche zahlestyvali nosy korablej i otlivali zelenym i svincovym cvetom, prokatyvayas' po palubam i ostavlyaya za soboj kuchi peny. Tolstye chernye tuchi rvalis' na chasti, i veter oslabel do priyatnyh tridcati uzlov. K yugo-vostoku snopy solnechnyh luchej prorvalis' skvoz' tuchi, razrisovav golubymi pyatnami tancuyushchie valy zybi. Brosaya vyzov vetram i fontanam bryzg, kapitan Arne Korvol'd stoyal na otkrytom mostike norvezhskogo gruzopassazhirskogo lajnera "Narvik", navedya svoj binokl' na ogromnoe sudno, s zastoporennym dvigatelem drejfuyushchee sredi burunov. Ono bylo ochen' bol'shim, sudya po ochertaniyam, yaponskij suhogruz, special'no postroennyj dlya perevozki avtomobilej. Ego nadpalubnye nadstrojki protyanulis' vdol' vsego korpusa, ot tupogo nosa do ideal'no pryamougol'noj kormy, podobno parallelepipedu, polozhennomu gorizontal'no. Krome mostika i kayut ekipazha na verhnej palube, po bokam ne bylo ni illyuminatorov, ni okon. Pohozhe, u sudna byl postoyannyj poperechnyj kren v desyat' gradusov, no on vozrastal do dvadcati, kogda volny zybi nakatyvalis' i obrushivalis' na ego navetrennyj levyj bort. Edinstvennym priznakom zhizni na sudne byla strujka dyma, podnimavshegosya nad truboj. Korvol'd s trevogoj zametil, chto ego shlyupki byli spushcheny na vodu, no osmotr bespokojnogo morya ne vyyavil nikakih priznakov etih shlyupok. On snova navel binokl' na nos sudna i prochel anglijskoe nazvanie, napisannoe pod yaponskimi ieroglifami. Sudno nazyvalos' "Bozhestvennaya zvezda". Korvol'd vernulsya v uyutnyj central'nyj mostik i zaglyanul v radiorubku. -- Vse eshche nikakogo otveta? Radist pokachal golovoj. -- Nichego. Ni edinogo piska, s teh por kak my uvideli ego. Dolzhno byt', sudovoe radio vyklyucheno. Nevozmozhno poverit', chto ekipazh pokinul sudno, ne podav signala bedstviya. Korvol'd bezmolvno smotrel na yaponskoe sudno, drejfovavshee menee chem v kilometre ot ego pravogo borta. Norvezhec po proishozhdeniyu, on byl nevysokim, s dostoinstvom derzhashchimsya chelovekom, nikogda ne pozvolyavshim sebe toroplivyh zhestov. Ego l'distye golubye glaza redko morgali, i ego guby, skrytye pod strizhennoj borodkoj, kazalos', byli postoyanno slozheny v legkuyu zastyvshuyu ulybku. Provedshij v more dvadcat' shest' let, v osnovnom na progulochnyh sudah, on obladal druzhelyubnym, blagozhelatel'nym harakterom; ego uvazhali chleny ekipazha i obozhali passazhiry. On poshchipal svoyu korotkuyu sedeyushchuyu borodku i tiho rugnulsya pro sebya. Tropicheskij uragan neozhidanno razygralsya na severe, pryamo po ego marshrutu, i zaderzhal ego pochti na dva dnya po sravneniyu s grafikom na puti iz Pusana, korejskogo porta v San-Francisko. Korvol'd ne pokidal mostika v techenie soroka vos'mi chasov i byl do predela izmotan. On sovsem uzhe bylo sobralsya prilech' otdohnut', kak oni zametili, pohozhe, pokinutuyu "Bozhestvennuyu zvezdu". I vot teper', vmesto dolgozhdannogo otdyha, on stolknulsya s zagadochnym proisshestviem i trebuyushchim dlitel'nogo vremeni poiskom shlyupok yaponskogo suhogruza. Na nem k tomu zhe lezhala otvetstvennost' za 130 passazhirov, bol'shinstvo iz kotoryh bylo do krajnosti izmucheno morskoj bolezn'yu i ne imelo ni malejshego zhelaniya zaderzhivat'sya iz-za dobrovol'noj spasatel'noj operacii. -- Razreshite spustit' shlyupku, kapitan? Korvol'd podnyal glaza na krasivoe, muzhestvennoe lico pervogo pomoshchnika Oskara Stina. Smotrevshie na nego golubye glaza byli yarche, chem u Korvol'da. Pervyj pomoshchnik stoyal pered nim, hudoj i pryamoj, kak fonarnyj stolb, ot postoyannogo prebyvaniya na solnce ego kozha potemnela, a volosy vygoreli. Korvol'd ne stal otvechat' srazu, on podoshel k oknu mostika i posmotrel vniz na poverhnost' morya, razdelyayushchego dva korablya. Ot grebnej do vpadin vysota voln kolebalas' ot treh do chetyreh metrov. -- Mne ne hotelos' by riskovat' zhiznyami, mister Stin. Luchshe podozhdat', poka more nemnogo uspokoitsya. -- Mne sluchalos' provodit' shlyupki i cherez hudshee. -- Nezachem toropit'sya. |to mertvoe sudno, mertvoe, kak telo v morge. A sudya po ego vidu, gruz v tryumah smestilsya, i ono nabiraet vodu. Luchshe ostavit' ego v pokoe i poiskat' ego shlyupki. -- Tam na bortu mogut byt' ranenye, -- nastaival Stin. Korvol'd pokachal golovoj. -- Ni odin kapitan ne pokinet sudno, ostaviv na nem ranennyh chlenov komandy. -- Ni odin kapitan, nahodyashchijsya v zdravom ume, eto verno. No kakoj zdravomyslyashchij chelovek mozhet pokinut' nepovrezhdennoe sudno i spustit' na vodu shlyupki v samyj razgar tropicheskogo uragana pri skorosti vetra shest'desyat pyat' uzlov, ne podav pri etom signala bedstviya? -- Da, eto i v samom dele zagadka, -- soglasilsya Korvol'd. -- I k tomu zhe sleduet prinyat' vo vnimanie ego gruz, -- prodolzhal Stin. -- Polozhenie vaterlinii govorit o tom, chto sudno polnost'yu zagruzheno. Sudya po ego razmeram, ono mozhet perevozit' svyshe semi tysyach avtomobilej. Korvol'd pronicatel'no posmotrel na Stina. -- Vy dumaete o voznagrazhdenii za spasenie sudna i gruza, mister Stin? -- Da, ser, ya ob etom dumayu. Ono polnost'yu pokinuto so vsem ego gruzom na bortu, i my mozhem privesti ego v port; togda nashe trebovanie o voznagrazhdenii mozhet sostavit' polovinu stoimosti sudna i ego gruza ili dazhe bol'she. Kompaniya i ekipazh smogut podelit' mezhdu soboj pyat'sot ili shest'sot millionov kron. Korvol'd obdumyval eti slova neskol'ko minut. Muchitel'naya, iskushayushchaya mysl' o vozmozhnosti vnezapno razbogatet' borolas' v nem s glubokim, suevernym predchuvstviem bedy. Alchnost' pobedila. -- Soberi svoyu shlyupochnuyu komandu i voz'mi s soboj pomoshchnika mehanika. Poskol'ku iz truby idet dym. dvigateli, dolzhno byt', v rabotosposobnom sostoyanii. -- On nemnogo pomolchal. -- No ya by vse zhe podozhdal, poka more chut' uspokoitsya. -- Net vremeni zhdat', -- prosto ob座avil o svoem reshenii Stin. -- Esli kren uvelichitsya eshche na desyat' gradusov, my mozhem opozdat'. Luchshe dejstvovat' bystro. Kapitan Korvol'd vzdohnul. On dejstvoval vopreki tomu, chto sam schital naibolee razumnym, no emu tozhe prishlo v golovu, chto teper', kogda situaciya, v kotoroj okazalas' "Bozhestvennaya zvezda", stala izvestna vsem, kazhdyj spasatel'nyj buksir v radiuse tysyachi mil' otsyuda na polnoj skorosti ustremitsya k terpyashchemu bedstvie sudnu, kak vse gruzoviki s lebedkami s容zzhayutsya k mestu avarii na shosse. Nakonec on utverditel'no kivnul. -- Kak tol'ko ty udostoverish'sya, chto na bortu net nikogo iz chlenov komandy "Bozhestvennoj zvezdy" i chto ty sumeesh' spravit'sya s situaciej, dolozhi mne, i ya nachnu poisk shlyupok. Stin mgnovenno ischez, edva doslushav do konca to, chto skazal Korvol'd. On sobral svoih lyudej i spustil shlyupku v bushuyushchie volny za desyat' minut. V shlyupke nahodilis': on sam s chetyr'mya matrosami, pomoshchnik glavnogo mehanika Olaf Andersson, a takzhe radist Devid Sakagava, edinstvennyj chlen komandy "Narvika", znayushchij yaponskij yazyk. Matrosy dolzhny byli obsledovat' sudno, poka Andersson budet osmatrivat' dvigateli. Stin dolzhen byl prinyat' na sebya formal'noe pravo vladeniya sudnom, esli ono okazhetsya pokinutym. So Stinom u rulya, shlyupka rassekala burlyashchie vody, s trudom uderzhivaemaya v ravnovesii na grebnyah voln, grozyashchih zahlestnut' ee prezhde, chem ona soskol'znet vniz po sklonu vodyanoj gory. Bol'shoj morskoj dvigatel' marki "Vol'vo" stuchal besperebojno, poka oni derzhali kurs pryamo na suhogruz, a veter i volny podgonyali ih szadi. V sta metrah ot "Bozhestvennoj zvezdy" oni obnaruzhili, chto oni tut ne odni. Staya akul krugami hodila vokrug nakrenivshegosya sudna, budto kakoe-to vnutrennee chuvstvo podskazyvalo im, chto ono sobiraetsya zatonut' i, vozmozhno, ostavit' na poverhnosti chto-nibud' vkusnoe. Rulevoj provel shlyupku pod tupym nosom sudna na podvetrennuyu storonu. Im kazalos', chto "Bozhestvennaya zvezda" vot-vot nakroet ih svoim bortom s kazhdoj novoj volnoj, obrushivayushchejsya na ee korpus. Kogda bort ogromnogo sudna opuskalsya vniz, Stin pytalsya zakinut' vverh legkuyu nejlonovuyu abordazhnuyu lestnicu s alyuminievym hvatatel'nym kryukom na konce. S tret'ej popytki kryuk zacepilsya za verhnij kraj palubnogo ograzhdeniya i zakrepilsya na nem. Stin pervym vzobralsya po verevochnoj lestnice i perebralsya cherez ograzhdenie na palubu. Za nim bystro posledovali Andersson i ostal'nye. Kogda vse sobralis' vozle ogromnyh yakornyh lebedok, Stin povel ih vverh po pohozhemu na pozharnuyu lestnicu trapu, zakreplennomu na gluhoj, bez okon perednej stene palubnoj nadstrojki. Vzobravshis' na pyatuyu palubu, oni voshli na samyj prostornyj kapitanskij mostik, kotoryj Stinu prihodilos' kogda-libo videt' za pyatnadcat' let, provedennyh na more. Posle malen'koj, udobnoj rulevoj rubki "Narvika" eto pomeshchenie pokazalos' im ogromnym, kak sportivnyj zal, i vse zhe vpechatlyayushchij nabor elektronnogo oborudovaniya zanimal lish' maluyu ego chast' poseredine. Pomeshchenie bylo pusto, pol useyan sekstantami, kartami i drugimi navigacionnymi priborami i spravochnikami, vyvalivshimisya iz otkrytyh shkafov. Dva nebol'shih chemodanchika s lichnymi veshchami lezhali otkrytymi na stole, kak budto ih vladel'cy tol'ko chto nenadolgo vyshli iz pomeshcheniya. Pohozhe, sudno pokidali v panike. Stin osmotrel glavnyj pul't upravleniya. -- Sudno polnost'yu avtomatizirovano, -- skazal on Anderssonu. Pomoshchnik glavnogo mehanika kivnul. -- I eshche koe-chto. Vse oborudovanie upravlyaetsya golosom. Ne nuzhno perevodit' nikakih rychagov ili davat' rulevomu ukazaniya o kurse. Stin povernulsya k Sakagave. -- Vy mozhete vklyuchit' etu shtuku i pogovorit' s nej? Rozhdennyj v Norvegii aziat sklonilsya nad komp'yuterizovannym pul'tom i molcha izuchal ego neskol'ko sekund. Zatem on bystro nazhal odnu za drugoj neskol'ko knopok. Ogon'ki na pul'te mignuli, i ustrojstvo zazhuzhzhalo. Sakagava posmotrel na Stina s legkoj ulybkoj. -- Moj yaponskij nemnozhko zarzhavel bez upotrebleniya, no ya dumayu, chto smogu poobshchat'sya s etoj shtukoj. -- Poprosite dolozhit' o sostoyanii sudna. Sakagava bystro proiznes chto-to po-yaponski v malen'kij mikrofon i umolk, ozhidaya otveta. CHerez neskol'ko sekund emu otvetil muzhskoj golos, medlenno i chetko vygovarivaya slova. Kogda golos umolk, Sakagava bez vsyakogo vyrazheniya posmotrel na Stina. -- Ono govorit, chto kingstony otkryty i chto uroven' vody v mashinnom otdelenii dostigaet dvuh metrov. -- Prikazhi zakryt' kingstony! -- voskliknul Stin. Posle korotkogo obmena yaponskimi frazami, Sakagava pokachal golovoj. -- Komp'yuter govorit, chto kingstony zaklinilo v otkrytom polozhenii. Ih nel'zya zakryt' elektronnoj komandoj. -- Pohozhe, teper' ponyatno, chto mne nuzhno sdelat', -- skazal Andersson. -- YA luchshe spushchus' tuda i poprobuyu ih zakryt'. I prikazhi etomu chertovu robotu vklyuchit' pompy. -- Eshche ne konchiv govorit', on zhestom prikazal dvum matrosam sledovat' za nim, i oni ischezli, spustivshis' po shodnyam v gluhoj koridor, vedushchij v mashinnoe otdelenie. Odin iz ostavshihsya matrosov podoshel k Stinu; ego glaza byli shiroko otkryty ot perezhitogo uzhasa, a lico belo, kak mel. -- Ser, ya nashel telo. Naverno, eto radist. Stin pospeshil v radiorubku. Pochti besformennyj trup sidel v kresle, sklonivshis' nad raciej. Konechno, kogda on vshodil na bort "Bozhestvennoj zvezdy", eto byl chelovek, no sejchas ... Na cherepe ne ostalos' ni edinogo volosa, i tol'ko po polnost'yu obnazhennym zubam na tom meste, gde nekogda byli guby, Stin smog opredelit', kuda byla povernuta golova -- vpered ili nazad. |to uzhasnoe nechto vyglyadelo