ruzh'e, zakryl glaza i vypalil naugad. GLAVA XVIII Keffri sovershil dva otkrytiya odnovremenno: nashel damskuyu sumochku i osoznal, chto vse eti srazheniya emu sovsem ne po dushe. Ego, chernorabochego na pivovarnyah "Ginnes", vsegda vorotilo ot anglijskogo korolya. Siya svoeobraznaya antipatiya k anglosaksonskomu i gannoverskomu tronu privela Keffri k uchastiyu v etom nu prosto omerzitel'nom bunte. Vosstanie - eto ne shutochki. Zdes' prihodilos' ne sladko. On slyshal, kak svisteli puli i osypalas' shtukaturka. On polozhil sumku na stol, zamer i poblednel ot boli v zhivote. Zdorovo zhe ego prihvatilo. Ni s togo ni s sego. Emu stalo stydno. V silu svoej neobrazovannosti, to bish' polnoj bezgramotnosti, on ne vedal, chto podobnoe sluchalos' dazhe s obshchepriznannymi hrabrecami. On uzhe sobiralsya razreshit' etu problemu na meste i dazhe shvatilsya za podtyazhki izumrudno-zelenogo cveta, kak vdrug emu opyat' stalo stydno. On vspomnil prikazy Dzhona Makkormika o neobhodimosti soblyudat' korrektnost'. Hotya ego pamyat' i byla slegka vzbudorazhena nedavnimi incidentami, on vspomnil, chto videl v koridore, sleva ot lestnicy, dve dveri, razitel'no otlichayushchiesya po vidu ot dverej kabinetnyh. On zametil eti dve dveri mel'kom, na hodu, vo vremya ohoty za medlitel'nymi baryshnyami pri zahvate ob®ekta. On podumal, chto eti dveri mogli by imet' kakoe-to otnoshenie k ego nasushchnym potrebnostyam. Ustupaya vo vseuslyshanie vyskazannomu zhelaniyu Makkormika ostavit' pochtovoe otdelenie na naberezhnoj |den posle okkupacii takim zhe chistym, kakim oni nashli ego do, pozelenevshij Keffri, derzhas' rukoj za zhivot, pobrel k dveryam v koridore, sleva ot lestnicy. Za otnositel'no korotkoe vremya vzmokshij ot pota Keffri dobralsya do pervoj iz dvuh dverej. Na nej rel'efno vystupalo slovo LADIES. No Keffri ne umel chitat' dazhe po-irlandski. CHego uzh tut govorit' pro anglijskij, yazyk mudrenyj do nevozmozhnosti. |ti shest' bukv kazalis' emu volshebnoj formuloj, sposobnoj vernut' vremenno utrachennuyu doblest'. On povernul ruchku, no dver' ne otkryl. On povernul ruchku v obratnuyu storonu, no dver' ne otkrylas'. On vernulsya k pervonachal'noj taktike, no dver' ne otkrylas'. On potyanul dver' na sebya. Ot sebya. Dver' ne poddavalas'. Togda on ponyal, chto ona zaperta. |to ego ogorchilo prezhde vsego iz-za sil'nogo zhelaniya proniknut' vnutr', a potom, kak-nikak on igral v mirovoj istorii - imenno v etot moment i konkretno v etom meste, hic et nunc, - rol' insurgenta; Keffri stal obdumyvat' slozhivshuyusya situaciyu. Kak izvestno, irlandskij mentalitet ne ukladyvaetsya v ramki ni kartezianskogo teoretizirovaniya, ni eksperimental'nogo izucheniya. Dalekoe ot francuzskogo ili anglijskogo, dostatochno blizkoe k bretonskomu, irlandskoe myshlenie polagaetsya na "intuiciyu". Otchayavshis' otkryt' dver', insurgent pochuvstvoval ankou, chto tam kto-to zapersya! Ot etogo anschauung u nego slovno vse oborvalos' vnutri. Vytiraya pot, stekayushchij po ego insurgentskoj rozhe, Keffri zabyl o svoih egocentricheskih pozyvah; vspomniv vdrug d'un seul coup o svoem dolge, on reshil dolozhit' Makkormiku o tol'ko chto sdelannom otkrytii. GLAVA XIX Skvoz' perestrelku Gertruda razlichila priblizhayushchiesya shagi. Dovol'no nereshitel'nye. SHel muzhchina. Mozhet byt', ranenyj. Ona pochuvstvovala, kak on prislonyaetsya k dveri. Ona uvidela, kak ruchka povernulas' vlevo, potom vpravo, potom vlevo, potom vpravo. Ona uslyshala, kak on tolkaet dver', pytayas' ee otkryt'. Potom tishina. Zatem skvoz' perestrelku ona razlichila udalyayushchiesya shagi. No teper' uzhe reshitel'nye. Pyatka chetko otbivala shag. Vse eto vremya ona ni o chem ne dumala. Absolyutno ni o chem. Zatem ona zadumalas', dovol'no bessvyazno, o tom, chto ee ozhidaet. Ej ne hvatalo detalej dlya polnogo oformleniya svoego straha. Takim obrazom, ej bylo, sobstvenno govorya, i ne strashno. Tochnee, sovsem ne strashno. Ona parila nad bezdnoj v polnom nevedenii. Ona dogadyvalas', chto sobytiya blizhajshego budushchego prevzojdut vse ee ozhidaniya. Ona mashinal'no otkryla sumochku i dostala raschesku. U nee byla korotkaya strizhka - poka eshche redkost' v Dubline, novaya moda. Rassmotrev sebya v zerkale nad rakovinoj, ona sebe ponravilas'. Ona nashla sebya nebezopasno krasivoj. Ona provela rascheskoj po volosam, medlenno, spokojno. Ot slabogo prikosnoveniya cherepahovogo grebeshka k kozhe na golove i legkogo pokachivaniya serezhek ee brosilo v ochen'-ochen' priyatnuyu drozh'. Ona pristal'no posmotrela sebe v glaza, kak budto zhelaya sebya zagipnotizirovat'. Vremeni bol'she ne ostavalos', perestrelka zakonchilas'. GLAVA XX Perestrelka zakonchilas'. Britancy, opredeliv mestonahozhdenie ob®ektov, zanyatyh povstancami, predalis' obsuzhdeniyam haraktera takticheskogo i strategicheskogo. Oni rastyanulis' vdol' pravogo berega Liffi. Na levom beregu oni ostanovilis' sleva na linii Kejpel-strit, sprava - u shodnej Starogo doka. Neposredstvenno na Sekvill-strit vrode by vse bylo tiho. Pol'zuyas' peredyshkoj, Makkormik s pomoshch'yu Kellinena i O'Rurki barrikadirovali okna. Dillon poshel vniz za patronami. Navstrechu emu po lestnice muzhestvenno vzbiralsya Keffri. - Vnizu vse v poryadke? - sprosil Dillon na hodu. - Gm, - proburchal Keffri. - CHto, zamorochki? - Net-net. Makkormik zabival proemy mezhdu stavnyami bumagami Teodora Dyurana. On veril v prochnost' i puleneprobivaemost' tolstyh papok, on preziral vsyu etu byurokraticheskuyu kancelyarshchinu. Rabotal on s udovol'stviem. Vot pochemu on razozlilsya, kogda ego otvlekli ot etoj priyatnoj i voodushevlyayushchej deyatel'nosti. - Komandir, - pozval ego Keffri. - CHego? - Komandir. - Nu chego?! - Komandir. Makkormik povernulsya. - Vnizu vse v poryadke? - Da. - Togda horosho. - Ne sovsem. - A chego? - Znachit, vot. - Pozhivee. - Vnizu... - Nu? - V sortire... - Nu i?.. - Kto-to. - Nu i chto? - Kto-to ne iz nashih. Makkormik byl komandirom i blagodarya svoej komandirskoj sushchnosti soobrazhal bystro. - British? - sprosil on. - Vozmozhno, - otvetil Keffri. Makkormik prodolzhal razmyshlyat', ne ostanavlivayas' na dostignutom. - Ty ego zaper? - On sam zakrylsya. - I pered dver'yu... - CHto? - Nikogo? - Net. YA srazu podnyalsya, chtoby vas predupredit'. - On sejchas smoetsya, - skazal Makkormik. Keffri pochesal v zatylke. - Kak-to ne soobrazil, - priznalsya on. I dobavil: - |to menya udivilo. Kak tak? Zapersya v sortire. YA kak-to ne soobrazil. Srazu podnyalsya, chtoby vas predupredit'. Larri O'Rurki i Kellinen prislushalis'. - CHto on tam rasskazyvaet? - sprosil Kellinen. - CHto on govorit? - pointeresovalsya O'Rurki. - British v ubornoj, - otvetil Makkormik. - YA schital, chto vy osvobodili vse pomeshcheniya, - skazal O'Rurki, - i udostoverilis', chto nikogo ne ostalos'. - Da, - skazal Makkormik, zabyv, chto Larri O'Rurki sam vyzvalsya na proverku. Makkormik byl poka eshche ne stoprocentnym komandirom. On ne umel rugat'sya. CHto zhe kasaetsya Larri O'Rurki, poluchivshego nekotoroe obrazovanie, to on yavno pretendoval na zvanie mladshego komandira. K tomu zhe ego mysli otlichalis' opredelennoj logichnost'yu. - Sortir! - voskliknul Keffri. - Komu v golovu pridet mysl' spryatat'sya v sortire? - Nuzhno umet' predvidet' vse mysli protivnika, - izrek O'Rurki. Makkormik s trudom postavil sebya na mesto - vozvel sebya v rang opytnogo komandira - i sprosil u Keffri: - A kak ty eto obnaruzhil? - Srazu zhe. Tol'ko chto. - Ne "kogda", a "kak", - napomnil O'Rurki. - YA iskal sumku devchonki, kotoraya za nej prishla. - V to vremya, kogda my srazhalis', - zametil Makkormik. - Tebe chto, delat' bylo nechego? - YA nashel sumku, kogda vse eshche tol'ko nachinalos'. - Nu i?.. - I v etot moment ya chto-to pochuvstvoval, nu vrode kak intuiciya srabotala. Kellinen vzdrognul ot udivleniya. - Ankou? Vse srazu zhe zainteresovalis'. - Nu-ka rasskazhi, - prikazal Makkormik. O'Rurki pozhal plechami. On molcha otoshel k oknu i zamenil na postu Kellinena. Uspokoivshiesya i zadumavshiesya britancy ne proyavlyalis'. Nastupal vecher. Kellinen podoshel k Keffri. - Ankou? - peresprosil on eshche raz. - Da, - otvetil Keffri. - Puli svisteli. Leteli so vseh storon. - A kak zhe Kelleher i Gelleger? - sprosil Makkormik, bespokoyas' za sud'bu vverennogo emu kontingenta. - Vse v poryadke, - otvetil Keffri. I prodolzhil: - Znachit, v to vremya, kak na nas poperli, ya pochuvstvoval v sebe chto-to vrode vnutrennego golosa, kotoryj mne skazal, chto ryadom kto-to pryachetsya. Togda, znachit, ya poshel pryamo v sortir. On byl zakryt. YA uslyshal, kak kto-to dyshit za dver'yu. - A nashi zhertvy? - sprosil Makkormik. - Ne dumayu, chto oni ozhili, - otvetil Keffri. Makkormik povernulsya k O'Rurki. - A eta devchonka vse eshche lezhit vnizu? O'Rurki potupil vzor. - Da. Nado by nakryt' ee chem-nibud'. A to ona vyglyadit nepristojno. - Ot trupov nado by izbavit'sya, - skazal Makkormik. - Nu? - sprosil Kellinen u Makkormika. - |to dejstvitel'no bylo ankou? - sprosil Makkormik u Keffri. O'Rurki ne oborachivayas' proronil: - Esli vnizu dejstvitel'no kto-to est', nuzhno im zanyat'sya. - Da, - otvetil Keffri Makkormiku. - CHto-to vrode golosa, kotoryj so mnoj razgovarival. - YA spushchus' s toboj, - skazal Makkormik Keffri. - Ostal'nye ostanutsya zdes'. On vytashchil svoj revol'ver. Kellinen obratilsya k Keffri: - Ty potom mne ob etom eshche rasskazhesh'. Makkormik i Keffri vyshli iz komnaty i nachali medlenno spuskat'sya po lestnice. Navstrechu im s patronami podnimalsya Dillon. GLAVA XXI Uslyshav shagi na lestnice, Kelleher i Gelleger obernulis' i uvideli Makkormika i Keffri, kotorye medlenno spuskalis' s kol'tami v rukah. Spustivshis', oni povernuli nalevo i napravilis' v storonu koridora. Kelleher i Gelleger vernulis' na svoe mesto. Nastupal vecher. Ulicy byli pustynny. Britancy ne proyavlyalis'. Iz-za kryshi pokazalsya kraeshek luny. V ee svete nezhno zadrozhala Liffi. Gorod prebyval v glubokoj tishine. Vdrug Kelleher i Gelleger uslyshali zhenskij krik. Oni obernulis'. Za krikom posledovali drugie, bolee gluhie zvuki. Potom snova zhenskij krik, vosklicaniya i rugatel'stva. Posle etogo v potemkah zamayachili dva ih tovarishcha, tyanushchie za soboj kakuyu-to ten'; plennica pochti perestala soprotivlyat'sya i uzhe bol'she ne krichala. - CHto sluchilos'? - sprosil Gelleger bez osobogo volneniya. - Da spryatalas' zdes' odna kozochka, - otvetil Keffri. - Sejchas budem doprashivat'. - Luchshe by vystavili ee von, - predlozhil Gelleger. - Kstati, - skazal Makkormik, - nado by nakryt' chem-nibud' devchonku, kotoraya lezhit pered domom. - A chto, esli vystavit' von i teh dvuh? - predlozhil Gelleger. - I nakryt' ih chem-nibud'? - Nu tak my budem ee doprashivat'? - sprosil Keffri. Makkormik i Keffri ne dvigalis', Gertruda prislonilas' k stene. Oni derzhali ee za zapyast'ya. Skloniv golovu, ona molchala. - Nakrojte chem-nibud' devchonku, kotoraya lezhit pered domom,- skazal Makkormik. - Te dvoe podozhdut. - Kak podumaesh', chto pridetsya provesti noch' s mertvyakami, - skazal Gelleger, - volosy vstayut dybom. - Mozhno vytashchit' ih naruzhu, - predlozhil Kelleher. - I svalit' na uglu, poka britancy dryhnut. - CHego mertvyh-to boyat'sya? - skazal Makkormik. - Ne strashnee zhivyh. - Budem ee doprashivat'? - sprosil Keffri. - Voprosy kakie-nibud' zadavat'? - Pojdu nakroyu chem-nibud' devchonku, kotoraya lezhit pered domom, - skazal Gelleger. - Podozhdi, kogda okonchatel'no stemneet, - skazal Makkormik. Gelleger prinik k ambrazure, ostavlennoj v zabarrikadirovannom okne. - Prishchuriv glaza, - skazal on, - ya eshche mogu razlichit' ee posmertnye ostanki. U nee takoj vid, budto ona zhdet svoego vozlyublennogo. Prosto navazhdenie kakoe-to. Prosto navazhdenie. Da i ostal'nye trupy skoro vyletyat iz svoego chulana verhom na metle da kak nachnut slegka pokachivat'sya v vozduhe i postanyvat'. On povernulsya k Makkormiku. - Ne lyublyu ya vse eto. Nado brosit' ih vseh v Liffi. I devchonku tozhe. - My ne ubijcy, - skazal Makkormik. - Nu zhe, Gelleger, pobol'she muzhestva. Finnegans wake! - Finnegans wake! - otvetil Gelleger, oblizyvaya peresohshie guby. Razdalis' priglushennye vshlipyvaniya. |to Keffri provel rukoj po yagodicam Gerti. - YA zhe tebe skazal, chto vse dolzhno byt' korrektno, - provorchal Makkormik. - A vdrug ona pryachet oruzhie. - Dovol'no. Oni podveli Gerti k lestnice i nachali podnimat'sya. Gerti bezvol'no spotykalas'. Ona uzhe perestala plakat'. Dvoe chasovyh snizu posmotreli na podnimayushchihsya. Zatem vernulis' na svoe mesto. Noch' uzhe byla tut kak tut, temnyushchaya, so sverkayushchej dyrkoj polnoj luny. - Sobaka, - vdrug prosheptal Gelleger. I dobavil: - Ona ee uchuyala. Vot suka! On prilozhil vintovku k plechu i vystrelil. |to byl pervyj vystrel za noch'. On stranno prozvuchal v tishine zamyatezhennogo goroda. Sobaka zalayala. Zatem pobezhala proch', podvyvaya stradal'cheski i pateticheski. CHut' dal'she razdalsya vtoroj vystrel, i vse snova zatihlo. Britanskaya pulya prikonchila cinichnogo zverya. - K chertyam sobach'im vse eti trupy! - skazal Gelleger. Kelleher ne otvetil. GLAVA XXII CHerez neskol'ko sekund Gelleger narushil molchanie: - Kak ty dumaesh', my tozhe budem ee doprashivat'? Kelleher ne otvetil. Gelleger poboyalsya rastratit' na slovoohotlivost' vsyu svoyu doblest' i k sobesedniku bol'she ne pristaval; ne podderzhivaemyj naparnikom razgovor oborvalsya. Gelleger etim vospol'zovalsya, chtoby prislushat'sya. GLAVA XXIII Oni zazhgli malen'kuyu svechku. Dillon stoyal na postu u okna. Makkormik sidel za stolom sera Teodora Dyurana; sprava ot nego nahodilsya Larri O'Rurki. Kellinen i Keffri stoyali po obe storony ot Gerti; devushku posadili na stul i slegka privyazali, hotya i berezhno. - Imya, familiya, rod deyatel'nosti? - nachal Makkormik. Potom povernulsya k O'Rurki i sprosil u nego: - Tak? Larri kivnul golovoj. - A zapisyvat' budem? - sprosil Makkormik. - Ne stoit, - otvetili vse horom. Togda Makkormik nachal snova: - Imya, familiya, rod deyatel'nosti? - Gertruda Gerdl, - otvetila Gertruda Gerdl. Ran'she ona uzhe sizhivala na etom stule, za etim stolom; no togda v etom kresle vossedal pochtennyj chinovnik v letah, pitavshij zernami nezhnosti golubej svoego sderzhanno-platonizirovannogo zhelaniya. No sera Teodora Dyurana shlepnuli, i, ne vedaya etogo, sidela ona teper' pered respublikancem vida yavno terroristicheskogo. Vprochem, vneshnost' dovol'no interesnaya. Hotya i ne ochen' horosho odet. Zato drugoj, ryadom s nim, tot dejstvitel'no horosh. Navernyaka dzhentl'men. I nogti chistye. Sprava i sleva churbany. |ti-to uzh tochno respublikancy. Oni svyazali ej ruki. Pravda, starayas', chtoby ej bylo ne ochen' bol'no. Zachem? U okna s ruzh'em v ruke stoyal eshche odin. Tozhe nichego. Vse pyatero byli muzhchinami skoree krasivymi. No, za isklyucheniem pomoshchnika doprashivayushchego, lyud'mi yavno nevospitannymi. I ni odin iz nih nikogda v zhizni ne pel God save the King. Derevenshchina. - Rod deyatel'nosti? - snova sprosil Makkormik. - Pochtovaya sluzhashchaya. - Da nu? - skazal Keffri, imeyushchij po etomu povodu svoe sobstvennoe mnenie. - Iz kakogo otdela? - sprosil Makkormik. - Zakaznye otpravleniya. Teper' ona smotrela na nih uzhe bez straha. Oni ne mogli ee razglyadet' kak sleduet. Meshala kopna svetlyh volos na golove da eshche eta smeshnaya korotkaya strizhka. Devushka byla vysokoj. Svecha osveshchala dve vypirayushchie chasti korsazha, uspokoennoe i horosheyushchee pryamo na glazah lico. CHuvstvenno ocherchennye, hotya i nenakrashennye, puhlye iskusannye guby. Holodnye golubye glaza. Strogij pryamoj nos. Makkormik, sbityj s tolku zakaznymi otpravleniyami, zadumchivo protyanul: - A-a, zakaznye... Keffri v glubine dushi schital, chto devicu nuzhno rassprosit' o deyatel'nosti etogo otdela. Devica kazalas' emu podozritel'noj. Dillon i Kellinen, olicetvorenie strogosti i spravedlivosti, s vyvodami ne speshili. Makkormik povernulsya k Larri O'Rurki. Intelligentnoe lico lejtenanta, kazalos', skryvaet pod epidermicheskim pokrovom kakuyu-to zabrodivshuyu mysl'. Voproshayushchij vzglyad Makkormika ostanovilsya na Keffri. - Puskaj ob®yasnit, pochemu ona nahodilas' tam, gde nahodilas', - predlozhil Keffri. Gerti zardelas'. Neuzheli teper' ej budut vse vremya napominat' o postydnosti etogo ubezhishcha, eshche bolee postydnogo ot ego neproizvol'nosti. Vspomniv o samom ubezhishche, - chto delat', kogda tebya vynuzhdayut? - ona pobagrovela. - |tu detal' my mogli by ostavit' v storone, - smushchenno proiznes Makkormik. I pokrasnel gusto, temno-vishnevo. O'Rurki sohranyal napryazhennyj vid myslitelya. Ostal'nye zasmeyalis' grubo i dazhe kak-to nevezhlivo. Gerti zaplakala. Makkormik stuknul kulakom po stolu i zaoral, otchego vishnevost' na ego lice slegka posvetlela. - YA sotnyu raz vam govoril, - krichal on, - chto vse dolzhno byt' korrektno. YA tysyachu raz vam govoril, chert poberi, i vot vy zdes' vse nasmehaetes' nad devushkoj, kotoraya styditsya togo, chto s nej proizoshlo. Gerti zarydala. - My povstancy! - zavopil Makkormik. - No povstancy, kotorye vedut sebya korrektno. Osobenno po otnosheniyu k damam! Tovarishchi, Finnegans wake! Finnegans wake! Makkormik vypryamilsya. Ostal'nye vstali po stojke smirno i reshitel'no garknuli: - Finnegans wake! - Kakoj uzhas! - prosheptala Gerti skvoz' krupnye, kak goroshiny, krasivye, kak zhemchuzhiny, slezy. Makkormik sel, Larri tozhe. Ostal'nye rasslabilis'. Dillon skazal Kellinenu: - Tvoya ochered' zastupat' na post. - Ne meshaj provedeniyu doprosa, - skazal Keffri. - Da, - skazal Makkormik. - Podozhdi nemnogo, - skazal Kellinen. - Dumaesh', ochen' zabavno ee derzhat'? - Ty mog by byt' povezhlivee s devushkoj, - skazal Larri O'Rurki. - YA chto-to ne pojmu, - skazal Kellinen. - Zatknites', - skazal Makkormik. - |to vse ravno nichego ne ob®yasnyaet, - skazal Keffri. - Esli ona ni v chem ne vinovata, to togda kakogo hrena ona torchala v sortire, eta nikchemnaya chuvyrla, kotoraya nazyvaet sebya pochtovoj sluzhashchej? A? Kakogo hrena ona tiharilas' v ubornoj, eta velikobritanskaya shlyuha, eta zamorochennaya mymra? - Vse, - skazal Makkormik. On raz, eshche raz, eshche mnogo, mnogo raz stuknul po suknu stola i, sledovatel'no, - kosvenno - po samomu stolu. - Vse! Vse! - skazal on. I dobavil, obrashchayas' k devchonke: - |to vse-taki podozritel'no. Gerti posmotrela emu pryamo v glaza, otchego u nego vozniklo oshchushchenie legkogo poshchipyvaniya v oblasti mochevogo puzyrya. On udivilsya, no nichego ne skazal. - YA pripudrivalas', - skazala Gerti. Makkormik, utonuv vzglyadom v golubookosti devushki, ne srazu ulovil smysl otveta. Keffri, bolee provornyj v ponimanii svoego neponimaniya, zhivo otreagiroval: - Pri... chto? - Pripudrivalas', derevnya, - otvetila Gerti, osmelevshaya ot makkormikovskogo vzglyada, kotoryj ej, utopayushchej, predstavilsya spasitel'noj solominkoj. CHto kasaetsya vzmokshego ot smushcheniya Makkormika, to on chuvstvoval, chto eta solominka prevrashchaetsya v samyj nastoyashchij tramvajnyj tokopriemnik. Larri O'Rurki evolyucioniroval analogichno, no bolee intellektual'no, chem ego komandir; fiziologiya lejtenanta podvergalas' menee sil'nomu napryazheniyu, zato serdechnuyu sistemu tryahanulo izryadno. Vprochem, ni tot, ni drugoj eshche ne osoznali konvergencii ih reakcij. - Pripudrivalas', - stoyala na svoem Gerti, - da, pripudrivalas', nedostojnyj irlandskij terrorist! I voobshche, otpustite menya! Otpustite menya! Otpustite, ya vam govoryu! Razvyazhite mne ruki! Razvyazhite mne ruki! I snova razrazilis' rydaniya. Makkormik pochesal v zatylke. - Mozhet byt', dejstvitel'no razvyazhem ej ruki? - skazal on. Ostorozhno tak. No vse-taki skazal. On, Makkormik. - Mozhet byt', - skazal Larri O'Rurki. - Aga, - skazal Keffri, - a ona, chego dobrogo, na nas nakinetsya. - Moe dezhurstvo na postu zakonchilos' pyatnadcat' minut nazad, - skazal Dillon. - ...mat'. Pri poslednem slove rydaniya Gerti usililis'. - Davaj, - skazal Makkormik Kellinenu. - Tak razvyazyvaem ili net? - sprosil Kellinen. - Dudki! - skazal Keffri. - Hvatit, - skazal O'Rurki. - Tak chto? Oni nemnogo poslushali, kak ona rydaet. Umirotvorennaya noch' sdavlivala oslepitel'nuyu lunu svoimi chernymi kak sazha yagodicami, puh sozvezdij edva shevelilsya ot dunoveniya tradicionnogo briza, zvuchashchego na volnah Gol'fstrima. Grazhdanskie lica, terroriziruemye terroristami, terlis' po uglam, voennoobyazannye, navedya oruzhie, soblyudali po strategichesko-takticheskim prichinam spokojstvie etih neskol'kih nochnyh chasov, kotorye byli obyazany vsem svoim mutnym svetom rassypannomu prisutstviyu pary tysyach svetil, ne schitaya planet i sputnikov, iz kotoryh samym znachitel'nym - otnositel'no - schitaetsya, sudya po vsemu, sputnik, ranee upominavshijsya. Kogda takaya oglushitel'naya tishina, to vse vosprinimaesh' serdcem. Ili eshche nizhe, organami sovokupleniya. O, efirnaya muzyka sfer! O, eroticheskaya moshch' kosmicheskih shestnadcatyh dolej, stiraemyh fatal'nym i gravitacionnym stremleniem mira v nebytie! Na polirovannuyu i prozrachnuyu poverhnost' molchaniya odna za drugoj padali Gertiny slezy, hrustal'nye i solenye. Tut do molodcev-povstancev nachalo dohodit', chto korrektnost' - eto vse-taki nekaya sderzhannost' ili hotya by nekoe sderzhivanie primitivnyh refleksov. Oni vzdohnuli; ona prodolzhala rydat'. - My ostanovilis' na pripudrivanii, - skazal Makkormik. - Razvyazyvaem ili net? - sprosil Kellinen. - A ved' moe dezhurstvo uzhe davno zakonchilos', - proiznes Dillon. - CHert voz'mi, - skazal O'Rurki. - Davajte ser'ezno. - Da, - skazal Keffri. - Davajte ee doprosim. - Devushka, - skazal Makkormik, - vy skazali, chto pripudrivalis'. My zhdem vashih raz®yasnenij. - Pripudrivalas'! - voskliknul Keffri. - Da, pripudrivalas'! Hotelos' by znat', chto eto znachit! Ruki Gerti byli svyazany, ona ne mogla vyteret' ni zhidkost', chto tekla iz glaz, ni tu, chto vytekala iz nozdrej. Ona shmygnula nosom. Makkormik pochuvstvoval, kak v nem zarozhdaetsya chto-to vrode dobrozhelatel'nosti. - Odolzhi ej svoj platok, - skazal on Keffri. - Moj chto? Smeesh'sya? CHtoby vytolknut' soplyu, Keffri v tryapkah ne nuzhdalsya. - Derzhite, - skazal Kellinen. On vynul iz karmana bol'shoj zelenyj platok, ukrashennyj po krayam zolotymi arfami. - Ni fuya sebe! - voskliknul Keffri. - Vot eto elegantnost'! - Podarok moej nevesty, - ob®yasnil Kellinen. - Kakoj imenno? - sprosil Keffri. - Toj, kotoraya rabotaet oficiantkoj v SHelburne, ili drugoj, iz Mepla? - Bolvan, - skazal Kellinen, - s toj, chto iz Mepla, uzhe mesyac kak vse koncheno. - Tak, znachit, tebe ego podarila Mod? - Da, ona nastoyashchaya nacionalistka. - A potom, figurka u nee chto nado. Tebe povezlo. Larri O'Rurki prerval zavyazyvayushchuyusya besedu. - Vy konchili? - holodno sprosil on. Vmeshalsya Makkormik: - Nu davaj, vytri ej nos, - skazal on Kellinenu. Kellinen prinyal ozadachennyj vid. - YA platok zapachkayu, - provorchal on. - |to ved' podarok. A eta anglichanka zamyzgaet svoimi gnusnostyami moi krasivye shelkovye arfy. Net, ya ne dam. YA ne soglasen. On slozhil svoj platok i zasunul ego v karman. Ot etogo akta nepovinoveniya Makkormik nahmuril brovi. On ne znal, chto i delat'. Zatem povernulsya k Larri. - Togda ty. - |to kak okazanie medicinskoj pomoshchi, - skazal Keffri v storonu. O'Rurki brosil na nego surovyj vzglyad. Keffri pariroval bezrazlichnym. O'Rurki vstal, oboshel stol i priblizilsya k devushke. Vynul iz karmana platok, pochti chistyj, tak kak v techenie etih treh dnej Larri pochti im ne pol'zovalsya, imeya kozhu nepotlivuyu i buduchi - esli mozhno tak vyrazit'sya - nasmorkoustojchivym. On razvernul etot tualetnyj aksessuar i sil'no ego tryahanul, daby stryahnut' kroshki tabaka ili nitki, kotorye mogli by v nem zateryat'sya. Gerti Gerdl s uzhasom nablyudala za etimi prigotovleniyami. GLAVA XXIV Gelleger, odurevshij ot otrazhenij luny v vodah Liffi, prinyalsya razmyshlyat' vsluh: - YA est' hochu. - Da, - otvetil Kelleher, - mozhno bylo by perekusit'. Gelleger vzdrognul. - CHto ty skazal? - YA skazal, chto mozhno bylo by perekusit'. Produkty tam, v komnate. - A mertvye? - Puskaj lezhat, gde lezhat. - I ty tuda pojdesh'?! - A ty est' hochesh'? Gelleger otoshel ot bojnicy i v temnote priblizilsya k Kelleheru. Sel okolo nego. - Oh eti mertvye, eti mertvye... - Ostav' ih v pokoe. - A eshche eta devchonka pered domom. Ne mogu zastavit' sebya ne smotret' na nee. Sobaki bol'she ne brodyat vokrug. YA schitayu do dvuhsot, i na schet dvesti ya razreshayu sebe posmotret' vniz. A u nee po-prezhnemu takoj vid, budto ona zhdet, kogda na nee kto-nibud' zalezet. A kak ty dumaesh', ona dejstvitel'no byla devushkoj? I umerla, tak i ne poznav lyubvi? - CHert, - skazal Kelleher, - ya est' hochu. Ty videl, po-moemu, tam byli omary. - A drugaya, vnizu? - prosheptal Gelleger. - Kak ty dumaesh', oni ee sejchas doprashivayut? Nichego ne slyshno. - Mozhet byt', budut doprashivat' zavtra? - Net. Oni navernyaka doprashivayut ee sejchas. Poslushaj. Oni prislushalis'. - Nichego neslyshno, - vzdohnul Gelleger. - Delo ne shumnoe, - skazal Kelleher. - CHto ty hochesh' etim skazat'? Govoril on ochen' tiho. - Skoro my tozhe pojdem ee doprashivat', - otvetil Kelleher. I negromko zasmeyalsya. - CHto ty hochesh' etim skazat'? - Bolvan. Ladno, ya est' hochu. Prinesti tebe omarov? - Nu i zhizn'! - proburchal Gelleger. - Esli by ne eti mertvye... - Hochesh', ya ih razbuzhu? - sprosil ego Kelleher. Gelleger vzdrognul. Vstal i vernulsya na svoj post. Brosiv vzglyad vniz, uvidel mertvuyu devushku. Luna po-prezhnemu prygala po vode. Serebristocheshujchataya Liffi po-prezhnemu skol'zila mezhdu naberezhnymi, po vidu pustynnymi, a po suti zapolnennymi vrazheskimi soldatami. Gelleger gluboko vzdohnul, podumal o budushchem svoej strany i skazal Kelleheru: - Puskaj budut omary. GLAVA XXV Zakonchiv proceduru, O'Rurki tshchatel'no slozhil svoj platok i zasunul ego obratno v karman. Vernulsya i uselsya ryadom s Makkormikom. Voznikla pauza. Dillon podoshel k Kellinenu i skazal: - Sejchas tvoya ochered' dezhurit', razve ne tak? Kellinen molcha zanyal mesto Dillona. Posmotrel v bojnicu, uvidel serebristocheshujchatuyu Liffi, po-prezhnemu skol'zyashchuyu mezhdu naberezhnymi, po vidu pustynnymi, a po suti zapolnennymi vrazheskimi soldatami, i emu poslyshalos', budto kakoj-to muzhskoj golos proiznes chetko i reshitel'no slovo "lobster", chto po-irlandski oznachaet "omar". On vdrug pochuvstvoval, chto hochet est'. No nichego ne skazal. Makkormik kashlyanul. - Dopros prodolzhaetsya, - skazal on. Gerti vrode by uspokoilas'. Ona vnov' obrela svoe britanskoe muzhestvo. Ona chuvstvovala sebya sil'noj i uverennoj. Vprochem, ona byla ubezhdena, chto teper' ej bol'she ne budut zadavat' voprosy otnositel'no ee prisutstviya v tualete, vyyasnyaya prichiny tuda-ee-pribytiya i tam-ee-prebyvaniya. Ona otkryla svoi golubye glaza i posmotrela v lico Larri O'Rurki; lico pokrasnelo, no sam Larri O'Rurki dazhe ne drognul. On sklonilsya k komandiru i prosheptal emu chto-to na uho. Makkormik utverditel'no kivnul golovoj. Larri povernulsya k plennoj i skazal: - Mademuazel' Gerdl, chto vy dumaete o neporochnosti Bogomateri? Gerti obvela ih vseh vnimatel'nym vzglyadom i holodno otvetila: - YA znayu, chto vy vse papisty. - Kto? - sprosil Keffri. - Katoliki, - ob®yasnil Kellinen. - Ona chto, nas oskorblyaet? - sprosil Keffri. - Tiho! - kriknul Makkormik. - Mademuazel', - skazal O'Rurki, - otvechajte na vopros pryamo: da ili net. - YA ego uzhe zabyla, - skazala Gerti. Vozmushchennyj Keffri tryahanul ee. - Ona chto, pered nami vydryuchivaetsya? - Keffri! - vzorvalsya Makkormik. - YA zhe tebe skazal, chtoby ty vel sebya korrektno! - CHto, my tak i budem slushat', kak ona nad nami izdevaetsya? - Sejchas doprashivayu ya, - skazal O'Rurki. Keffri pozhal plechami. - Doverili b ee mne na polchasika, - prosheptal on, - i togda by posmotreli, zahochet li ona po-prezhnemu nad nami izdevat'sya ili net. Gerti podnyala golovu i vnimatel'no ego oglyadela. Ih vzglyady vstretilis'. Keffri pokrasnel. - Mademuazel', - skazal O'Rurki. Gerti povernula golovu v ego storonu. - YA sprosil u vas, verite li vy v neporochnost' Bogomateri? - V ne... chto? - V neporochnost' Bogomateri. - YA ne ponimayu, - skazala Gerti. - |to dejstvitel'no tainstvo, - zametil Dillon, kotoryj dovol'no horosho znal katehizis. - Ona ne znaet, kto takaya Bogomater'! - voskliknul vozmushchennyj Kellinen. - Da, nastoyashchaya protestantka, - skazal Keffri s otsutstvuyushchim vidom. - Net, - vozrazila Gerti, - ya agnostik. - Kto-kto? Keffri raspiralo ot zlosti. - Agnostik, - povtoril O'Rurki. - Nu i nu, - skazal Keffri, - my segodnya uznaem mnogo novyh slov. Srazu vidno, chto my v strane Dzhejmsa Dzhojsa. - I chto eto oznachaet? - sprosil Kellinen. - CHto ona ni vo chto ne verit, - skazal O'Rurki. - Dazhe v Boga? - Dazhe v Boga, - skazal O'Rurki. Vocarilos' molchanie, i vse posmotreli na devushku s izumleniem i uzhasom. - |to ne sovsem tak, - myagko vozrazila Gerti, - mne kazhetsya, vy uproshchaete moyu mysl'. - Suka, - prosheptal Keffri. - YA ne otricayu vozmozhnost' nalichiya Vysshego Sushchestva. - Nu, blya, ona daet, - prosheptal Keffri. - Davajte zatknem ej rot, - skazal Kellinen. - I ya pitayu samoe glubokoe uvazhenie k nashemu dostojnomu korolyu Georgu Pyatomu. Opyat' glubokoe molchanie i vseobshchee izumlenie. - Da chto zhe eto... - nachal Makkormik. On ne zakonchil svoej frazy. Pulemetnaya ochered' proshlas' po stene pochty; oskolki stekla ot zabarrikadirovannyh okon posypalis' na ulicu. Dve-tri zhuzhzhashchie puli zaleteli cherez bojnicy v komnatu. Na pervom etazhe pulemet Kellehera zastrochil v otvet. Muzhchiny brosilis' plashmya na pol i popolzli k svoim ruzh'yam. Stul s privyazannoj k nemu Gerti perevernulsya; devushka lezhala v ochen' neudobnoj poze i drygala nogami. Otkryvshiesya takim obrazom nogi okazalis' huden'kimi, no tochenymi i oblegaemymi dorogoj materiej, ne inache kak shelkovoj. Podobrav svoj revol'ver, Larri podpolz na chetveren'kah k plennice i odernul ej yubku. Zatem prisoedinilsya k srazhayushchimsya tovarishcham. V etot moment Gerti ponyala, chto odnomu insurgentu ona uzhe ponravilas'. GLAVA XXVI - Horosho eshche, chto uspeli doest' omarov! - skazal Gelleger, vysmotrev ten' za shtabelem dosok. Kelleher zaryadil pulemetnuyu lentu. Gelleger vystrelil. Ten' poshatnulas'. - Vot pridurki! CHego oni noch'yu-to suetyatsya? - skazal Gelleger. - Mertvyh pribavitsya, a ih dushi ne dadut nam pokoya. On vystrelil eshche raz. Ten' snova neudachno poshatnulas' i bultyhnulas' v vodu u dal'nego konca mosta. - A dushu etogo, - skazal Gelleger, - s®edyat omary. Kelleher dal neskol'ko sudorozhno-korotkih ocheredej. Nastupila peredyshka. - Interesno, chto stalos' s toj devchonkoj naverhu? - zadumchivo proiznes Gelleger. Teni snova zashevelilis'. GLAVA XXVII Na skachki bylo zayavleno sem' skakunov. Ih prodemonstrirovali i privyazali v ryad u startovoj cherty. Vse loshadi byli chernye, s vypuklymi i blestyashchimi krupami. No oni postoyanno vzbrykivali i lyagali drug druga. Krajnyaya levaya perednimi kopytami zashibla nasmert' svoyu sosedku. Na shee zhertvy obnaruzhili sledy kogtej gorilly. Okazyvaetsya, agressivnuyu kobylu do etogo vodili v zoopark. Kak izvestno, Dublinskij zoopark nahoditsya priblizitel'no v treh chetvertyah mili ot vhoda v Feniks-park i priblizitel'no v polumile ot tramvajnoj linii, kotoraya prohodit vdol' severnoj kol'cevoj dorogi. Ryadom raspolagayutsya Narodnyj park, kazarma zhandarmerii i kazarma Marborou. Sam po sebe zoopark ne ochen' bol'shoj, no poseshcheniya zasluzhivaet, tak kak ego ochen' horosho obustroili. Gvozdem, esli tak mozhno skazat', programmy schitaetsya pavil'on so l'vami iz vos'mi kletok. CHto kasaetsya gorill, to ih v eto vremya ne bylo i vovse. Komandor Sidnej Kartrajt prosnulsya ne ot etogo nesootvetstviya, a ot nastojchivogo stuka v dver' svoej kayuty. On bystro privel sebya v poryadok i priglasil vojti. Voshedshij matros vstal po stojke "smirno" i vruchil telegrammu. Kartrajt prinyalsya ee rasshifrovyvat'. Vot tak on uznal o dublinskom vosstanii. "YArostnyj" dolzhen byl podnyat'sya vverh po techeniyu Liffi i obstrelyat', v zavisimosti ot obstanovki, ukazannye ob®ekty, i v chastnosti pochtovoe otdelenie na uglu naberezhnoj |den. Kartrajt vstal i povel sebya kak primernyj, kakovym on i yavlyalsya, oficer britanskogo flota. CHto ne pomeshalo emu zadumat'sya ob uchasti svoej nevesty, Gerti Gerdl. Ob etom v telegramme ne bylo, razumeetsya, ni slova. Ona byla oficial'noj, obshchej i sinopticheskoj i, sledovatel'no, ne mogla zatragivat' otdel'nosti i chastnosti. Schitannye minuty spustya Kartrajt uzhe stoyal na yute; u nego shchemilo serdce, sdavlivalo grud', svodilo zhivot, peresyhalo vo rtu i steklenelo v glazah. GLAVA XXVIII Srazhenie prekratilos' tochno tak zhe, kak nachalos', bez kakoj-libo vidimoj prichiny. Britancam vrode by pohvastat'sya bylo nechem. Oni navernyaka poteryali mnogo lyudej. V pochtovom otdelenii na naberezhnoj |den ranenyh ne bylo. Na vtorom etazhe posle neskol'kih minut molchaniya pyat' muzhchin obmenyalis' vzglyadami. Makkormik nakonec reshilsya skazat', chto, pohozhe, vse zakonchilos'; Larri O'Rurki kivnul. - Dopros prodolzhaem? - sprosil Keffri. Privyazannaya k stulu devushka vse eshche lezhala na polu i ne dvigalas'. Dillon napravilsya k nej, chtoby vodruzit' ee na mesto, no O'Rurki ego obognal. Podhvativ Gerti pod myshki, on vosstanovil konstrukciyu na vseh shesti tochkah opory. Na mgnovenie zaderzhal svoi ruki u nee pod myshkami, teplymi i chut' vlazhnymi. Medlenno ubral ruki i provel imi, prosto tak, pered svoim licom. Slegka poblednel. Keffri nevozmutimo razglyadyval tovarishcha. O'Rurki zanyal svoe mesto ryadom s Makkormikom. Tot plyuhnulsya na svoe i poter glaza: on hotel spat'. - Prodolzhim, - skazal on. - Keffri, sejchas tvoya ochered' zastupat' na dezhurstvo, pravda? - Da, - skazal Keffri. - YA poshel. |tot dopros menya dostal. YA predstavlyal sebe vse eto sovsem po-drugomu. On otoshel k bojnice, i ego glaz bol'she ne otryvalsya ot etogo proema v voenno-stroitel'nom zodchestve. Makkormik povernulsya k Larri. - Sprashivaj dal'she. - Neuzheli ne vidno togo, chto ona ne togo... ne katolichka? - skazal Kellinen. - Ona ni vo chto ne verit, - dobavil Dillon. - My chto, budem vsyu noch' zdes' sidet' i izvodit' etu devchonku? - sprosil Kellinen. - Komandir, pora by i na bokovuyu. Zavtra budet tyazhelyj den'. Nashe vosstanie - eto vse-taki ne shutki. Voznikla strannaya pauza. O'Rurki podnyal golovu i skazal Kellinenu: - Horosho, Kellinen. Ty prav. Konechno. YA by tol'ko hotel zadat' devushke dva-tri voprosa. - V obshchem-to, my mozhem eshche chut'-chut' podozhdat', - skazal Kellinen. Keffri v svoem uglu pozhal plechami. Vytashchil iz divannogo valika pero i stal kovyryat'sya v zubah, ne otryvaya glaz ot mosta O'Konnela, v obshchem-to bezlyudnogo. - Nu davaj, - skazal Makkormik. O'Rurki sobralsya i pristupil: - Mademuazel', tol'ko chto vy prodemonstrirovali ves'ma agressivnoe ili, po krajnej mere, ne chuzhdoe ateisticheskomu otnoshenie k konfessiyam. Odnako vy, sudya po vsemu, otklonyaete lyubye obvineniya v skepticizme, esli ya pravil'no ponyal smysl rechej, kotorye vami byli proizneseny do togo, kak vy byli prervany zamechaniyami moih tovarishchej po oruzhiyu. Keffri dazhe ne poshevelilsya. Larri prodolzhil: - Da. Mne dumaetsya, vy otvergaete Boga nashego edinogo ne polnost'yu. No chto zhe togda vy priznaete? Korolevskuyu vlast'? Ne podnimaya golovy, Gerti sprosila: - Kto vy takoj, chtoby menya ob etom sprashivat'? - My bojcy Irlandskoj respublikanskoj armii, - otvetil O'Rurki, - i my boremsya za svobodu nashej strany. - Vy buntovshchiki, - skazala Gerti. - Konechno. Oni samye. - Vy vzbuntovalis' protiv korony Anglii, - prodolzhala Gerti. Keffri v serdcah uronil na pol ruzh'e. Gerti vzdrognula. - Vy ne imeete prava buntovat', - zayavila ona. - |to uzh ona slishkom, - skazal Kellinen. - Davajte zakroem ee v sosednej komnate i otdohnem nemnogo, a to potom uzhe ne poluchitsya. Makkormik zevnul. - Eshche odnu minutu, - nastoyal Larri. - My dolzhny znat' svoih protivnikov. - Mozhno podumat', my ih i tak ne znaem, za stol'ko-to vekov, - vozrazil Dillon, kotorogo nachinalo klonit' ko snu. - Ona verit korolyu i ne verit v Boga! - voskliknul Larri. - Stranno i porazitel'no, ne pravda li? - Da, dejstvitel'no lyubopytno, - skazal Makkormik s otsutstvuyushchim vidom. - A vam chto, v samom dele tak nravitsya vash korol'? - nebrezhno dobavil on, obrashchayas' k Gerti. - Vid u nego dovol'no-taki durackij, - skazal Kellinen. - Pokazhi ej ego portret, - skazal Makkormik. - A to ej ne vidno. Kellinen zabralsya na stul i snyal s protivopolozhnoj stolu steny fotografiyu korolya. Sluchajnaya pulya ocarapala steklo i otkolola ugolok ramki. Simvol teryal dostoinstvo na glazah. Kellinen prislonil ego k klyasseru i peredvinul svechu dlya podobayushchego osveshcheniya. Gerti posmotrela na portret. - Izyskannym ego nikak ne nazovesh', - prokommentiroval Larri O'Rurki. - Ego lico ne svetitsya ni umom, ni reshitel'nost'yu. I eta posredstvennost' yavlyaetsya simvolom ugneteniya soten millionov chelovecheskih sushchestv neskol'kimi desyatkami millionov britancev! No ugnetennye bol'she ne mogut s vostorzhennym samozabveniem sozercat' etu presnuyu fizionomiyu, i vy, mademuazel', vidite sejchas i zdes' pervye rezul'taty kriticheskogo osmysleniya. - Nu daet, - s odobreniem proiznes Kellinen. - Mne bol'she nechego skazat'. Bozhe, spasi korolya! - No vy ved' ne verite v Boga. Kto zhe ego spaset? - Bozhe, spasi korolya! - povtorila Gerti. - Vot dura! - voskliknul Kellinen. - Ona, chego dobrogo, sebya vozomnit ZHannoj d'Ark, - zametil Dillon. - No ved' vam zhe govoryat, chto vash korol' - mudak! - zavopil Makkormik (on vopil, chtoby stryahnut' s sebya son, kotoryj oputyval ego so vseh storon). - Dokazatel'stva? Pozhalujsta. On nikak ne mozhet pobedit' nemcev, ceppeliny bombyat London, tysyachi anglijskih soldat gibnut v Artua dlya togo, chtoby francuzy smogli ustanovit' svoe vladychestvo v Evrope. Glupee ne pridumaesh'! - Da, eto pravda, - soglasilas' Gerti. - Vot vidite! I v Irlandii vse znayut, chto on predaetsya porochnoj samoudovletvoryaemosti i chto ot etogo on tak tupeet, chto ne sposoben uzhe nichego ponimat'. Vot tak. - Vy tak dumaete? - sprosila Gerti. - Imenno tak. Bednyj sir, bednyj herr, vot kto on takoj, vash korol'. YA povtoryayu, eto mudak. - No ved' esli korol' Anglii mudak, to togda vse dozvoleno! GLAVA XXIX - A my imeem pravo spat'? - vnezapno sprosil Kelleher. - Mne ne hochetsya, - skazal Gelleger. - Skol'ko vremeni? Luna zakatyvaetsya. - Tri chasa. - Kak ty dumaesh', oni eshche budut nas atakovat' etoj noch'yu? - Ne znayu. - YA by chut'-chut' pospal. - Spi, esli hochesh'. YA postorozhu. - A eto razresheno? - Otdohni, starina, esli ty hochesh'. YA ne hochu. - Ty ne hochesh' spat'? - Net. Ryadom s mertvymi - net. - Ne dumaj ob etom. - Legko skazat'. - Naverhu tiho. - Dumaesh', oni spyat? - Ne znayu. Ty videl lico devchonki, kotoruyu vytashchili iz tualeta? - Net. YA ne mogu zabyt' lico drugoj, toj, kotoraya lezhit vsyu noch' na ulice pered domom. - Ne dumaj ob etom. - Legko skazat'. Tut Gelleger vzdrognul. - Net, Kelleher, proshu tebya, ne spi. Ne ostavlyaj menya odnogo. Ne ostavlyaj menya odnogo s mertvymi. - Ladno, ya ne budu spat'. - YA by leg ryadom s toj devchonkoj, chto na ulice; zamet', ya skazal: ryadom s ne