- Tvoj otec ne ochen'-to obshchitelen poslednie dva mesyaca. Prichina yasna. V moem polozhenii ya ne mogu zadavat' emu voprosy. A tebe zadam. CHto vy znaete o nej s teh por, kak ona uehala domoj v Marsel' tri mesyaca nazad? - Nichego. Nichegoshen'ki, - progovorila Meri, polozhiv svoyu ruku na ego. - A ved' ran'she ona zvonila po telefonu ezhednevno, pisala kazhduyu nedelyu... - I tvoj otec uzhe vse isproboval? - Papa millioner. Neuzheli ty dumaesh', chto on ne ispol'zoval vse vozmozhnosti? - YA tozhe tak dumayu. CHto ya mogu dlya vas sdelat'? Meri pobarabanila pal'cami po stolu i, vzglyanuv na nego, tiho proiznesla: - V tvoih silah ustranit' druguyu prichinu ego bespokojstva. - V moih? Meri kivnula. Mak-|lpajn v etot moment ochen' energichno izuchal druguyu prichinu svoego bespokojstva. On i Dannet ostanovilis' pered dver'yu gostinichnogo nomera, Mak-|lpajn vstavil klyuch v zamochnuyu skvazhinu. Dannet s opaskoj oglyadelsya i skazal: - Ne dumayu, chto dezhurnyj administrator poveril hot' odnomu vashemu slovu. - Nu i chto? - Mak-|lpajn povernul klyuch v zamke. - YA hotel poluchit' klyuch ot nomera Dzhonni, i ya ego poluchil, ne tak li? - A esli by vam ego ne dali? - YA by vzlomal etu chertovu dver'. YA uzhe odnazhdy eto sdelal, pomnite? Oni voshli v nomer, zaperli za soboj dver' i oglyadeli vse snachala s poroga. Potom bezmolvno i metodichno prinyalis' osmatrivat' komnatu Harlou, zaglyadyvaya vo vse myslimye i nemyslimye mesta, kotoryh v gostinichnyh nomerah, kak izvestno, ne tak uzh mnogo. Tri minuty, i osmotr zakonchilsya, on byl nastol'ko zhe uspeshnym, naskol'ko i malouteshitel'nym. Dvoe muzhchin udruchenno razglyadyvali nahodki, prinadlezhavshie Harlou, - chetyre polnye butylki shotlandskogo viski i pyatuyu, napolovinu pustuyu. Oni obmenyalis' vzglyadami, i Dannet vyrazil korotko chuvstva, obshchie dlya oboih. - Iisus! - skazal on. Mak-|lpajn tol'ko kivnul. On voobshche ne smog proiznesti ni slova, i vse eto iz-za obstoyatel'stv, v kotorye sam sebya postavil. On sam prinyal reshenie dat' Harlou poslednij shans, i v to zhe vremya sejchas pered nim byli vse dokazatel'stva neobhodimosti nemedlennogo uvol'neniya Harlou. - Tak chto zhe delat'? - sprosil Dannet. - My zaberem etu chertovu otravu s soboj - vot chto my sdelaem. - Glaza Mak-|lpajna suzilis', golos zvuchal napryazhenno. - No on srazu zametit ih otsutstvie. Naskol'ko nam izvestno, vernuvshis', on pervym delom navedaetsya k svoim butylochkam. - Nu tak i chto? Dazhe esli on obnaruzhit ih otsutstvie? Ne brositsya zhe on k administratoru i ne zavopit: "YA Dzhonni Harlou. I u menya tol'ko chto ukrali pyat' butylok shotlandskogo viski iz nomera". On nichego ne sdelaet i nichego ne skazhet. - Konechno, on nichego ne skazhet. Tol'ko chto on podumaet pri etom? - A kogo interesuyut mysli nachinayushchego alkogolika? K tomu zhe na nas uzh tochno nikto ne podumaet. Ved' esli by eto sdelali my, to na nego srazu dolzhny byli by posypat'sya nakazaniya. Tak chto zhe nam delat' dal'she? Poka my ne skazhem emu ni slova. Poetomu on budet schitat', chto krazhu sovershil sluchajnyj vor. Mozhet, dazhe kto-to iz komandy, gde najdetsya koe-kto, sposobnyj na melkuyu krazhu. - Znachit, emu uzhe nel'zya pomoch' ni v maloj stepeni? - Malen'kie poblazhki zakonchilis'. Bud' on trizhdy proklyat! - Pozdno uzhe, milaya Meri, - skazal Harlou. - YA bol'she ne mogu byt' gonshchikom. Dzhonni Harlou soshel. Sprosite lyubogo. - YA ne ob etom proshu. Ty znaesh'. YA o tvoem p'yanstve. - Moem p'yanstve? - Lico Harlou ostavalos' besstrastnym. - Kto eto govorit? - Vse. - Vse lgut. S etoj replikoj zadushevnyj razgovor byl okonchen. S resnic Meri sorvalas' sleza, upala pryamo na ee ruchnye chasy, no Harlou ne proiznes ni slova. Meri popytalas' vzyat' sebya v ruki. - YA sdayus'. Glupo bylo starat'sya, - skazala ona. - Dzhonni, ty idesh' na priem k meru? - Net. - YA rasschityvala, chto ty pojdesh' so mnoj. Pozhalujsta. - I vystavit' tebya stradalicej? Net. - Pochemu ty ne hodish' ni na kakie priemy? Ved' tam vstretish' kazhdogo tret'ego gonshchika. - YA ne kazhdyj tretij gonshchik. YA Dzhonni Harlou. YA izgoj, otverzhennyj. U menya delikatnaya i utonchennaya natura, i ya ne lyublyu, kogda delayut vid, chto ne zamechayut menya. Meri polozhila obe ruki na ego ladon'. - YA budu razgovarivat' s toboj, Dzhonni. Ty znaesh', ya budu s toboj vsegda. - Znayu. - Harlou skazal eto bez gorechi i bez ironii. - YA iskalechil tebe zhizn', a ty budesh' so mnoj vsegda razgovarivat'. Luchshe byt' ot menya podal'she, yunaya Meri. YA bomba. - Nekotorye vzryvy ya s udovol'stviem prinimayu. - Nam pora uhodit'. Tebe uzhe nuzhno pereodevat'sya k vechernemu priemu. YA provozhu tebya v gostinicu. - Harlou szhal ee ruku i pokrasnel. Oni vyshli iz kafe pod ruku. Drugoj rukoj Meri opiralas' na trost'. Harlou nes vtoruyu, prinoravlivaya svoi shagi k pohodke devushki. Oni eshche medlenno shli po ulice, kogda Rori Mak-|lpajn vyskochil iz svoego ukrytiya v neosveshchennom paradnom naprotiv kafe. On posinel i drozhal ot holodnogo nochnogo vozduha. No, sudya po vyrazheniyu ego lica, byl vpolne udovletvoren: mysli ego byli zanyaty chem-to bolee priyatnym, nezheli razmyshleniya o temperature. On posledoval po drugoj storone ulicy za udalyayushchimisya Harlou i Meri, derzhas' na pochtitel'nom rasstoyanii ot nih. U pervogo perekrestka svernul napravo i pobezhal v obhod. On vernulsya v gostinicu mokrym ot pota i strashno zapyhavshimsya, potomu chto ni razu ne ostanovilsya za vsyu dorogu. Begom minovav vestibyul', on podnyalsya po lestnice v svoj nomer, umylsya, prichesal volosy, popravil galstuk, kakoe-to vremya postoyal u zerkala, primeryaya vyrazhenie pokornosti i pechali, i, kogda -udovletvorilsya rezul'tatom trenirovki, otpravilsya v nomer otca. On postuchal, uslyshal chto-to vrode razresheniya i voshel. Apartamenty Dzhejmsa Mak-|lpajna byli samymi komfortabel'nymi v gostinice. Buduchi millionerom, Mak-|lpajn ne videl rezona stesnyat' sebya v chem-libo. No sejchas on ne mog pozvolit' sebe rasslabit'sya. Otkinuvshis' v udobnom i myagkom kresle, simvole komforta, on sidel, uglubivshis' v odnomu emu vedomye razmyshleniya, i otorvalsya ot nih, kogda ego syn zakryl dver' za soboj. - Tak v chem delo, moj mal'chik? Neuzheli nel'zya bylo podozhdat' do zavtra? - Net, papa, nel'zya. - Togda vykladyvaj pobystree. Kak vidish', ya zanyat. - Da, papa, ya ponimayu. - Vid Rori byl pechal'nyj i pokornyj. - No ya dolzhen koe-chto soobshchit' tebe srochno. - On nereshitel'no umolk, budto sobirayas' s duhom. - |to o Dzhonni, papa. - Svoi mysli o Dzhonni Harlou vsegda derzhi gluboko pri sebe. - Za vneshnej strogost'yu v slovah otca promel'knul interes i lyubopytstvo. - My vse znaem, chto ty dumaesh' o Harlou i kak otnosish'sya k nemu. - Da, papa. YA ob etom podumal, prezhde chem reshil povidat'sya s toboj. - Rori opyat' nereshitel'no umolk. - Ty znaesh', chto govoryat o Harlou? Vsyakie istorii o tom, kak on p'et, o ego p'yanstve. - Tak chto? - Golos Mak-|lpajna nikak ne izmenilsya. Rori s trudom udavalos' sohranyat' na lice vyrazhenie smireniya: ego poseshchenie okazyvalos' ne takim uzh i legkim delom, kak on rasschityval. - |to dejstvitel'no tak. On p'et, ya dumayu. YA videl ego p'yushchim v pabe. - Spasibo, Rori, mozhesh' idti. - Mak-|lpajn pomolchal. - Vyhodit, ty tozhe byl v pabe? - YA? SHel mimo, papa. YA byl snaruzhi. YA videl vse cherez steklo. - SHpionil, malysh? - YA prohodil mimo. - V golose syna zazvuchala obida. Mak-|lpajn mahnul rukoj. Rori povernulsya, chtoby ujti, no, posmotrev otcu v lico, ne uderzhavshis', skazal: - Mozhet byt', ya i ne lyublyu Dzhonni Harlou. No zato ya lyublyu Meri. YA lyublyu ee, mozhet, bol'she vseh v mire. - Mak-|lpajn kivnul, on znal, chto eto tak. - YA ne hochu videt', kak ee obizhayut. Ona tozhe byla v pabe s Harlou. - CHto? - Lico Mak-|lpajna potemnelo ot gneva. - Dayu golovu na otsechenie. - Ty uveren? - YA uveren, otec. Sovershenno uveren. U menya horoshie glaza. - A ya ne ochen' uveren, - mashinal'no skazal Mak-|lpajn. Ponemnogu on nachinal uspokaivat'sya, gnevnyj blesk ischez iz glaz. - Nichego ne hochu ob etom slushat'. I zapomni: ya terpet' ne mogu, kogda shpionyat. - |to ne shpionstvo, otec. - Soznanie sobstvennoj pravoty poroj vyhodilo u Rori za obychnye ramki. - YA postupil, kak nastoyashchij detektiv. Kogda dobroe imya komandy "Koronado" stavitsya na kartu... Mak-|lpajn podnyal ruku, obryvaya potok slov, i tyazhko vzdohnul. - Horosho, horosho, blagorodnyj malen'kij monstr. Skazhi Meri, chto ya hochu ee videt'. No ne govori dlya chego. Pyat' minut spustya na meste Rori uzhe stoyala Meri. V predchuvstvii nepriyatnostej vid u nee byl nastorozhennyj, vzglyad stroptivyj. - Kto tebe soobshchil ob etom? - srazu sprosila ona. - |to kak raz i nevazhno. Vazhno, tak eto ili net? - Mne dvadcat' let, papochka. - Ona byla spokojna. - YA by mogla ne otvechat' na takie voprosy. YA vpolne uzhe mogu sama za soboj priglyadet'. - Ty mozhesh'? Ty mozhesh'? A esli ya vybroshu tebya iz komandy "Koronado"? U tebya net deneg, i, poka ya zhiv, oni ne poyavyatsya. U tebya net zhil'ya. U tebya net materi, po krajnej mere ty nichego o nej ne znaesh'. U tebya net kvalifikacii. Kto voz'met na sebya takuyu otvetstvennost' - brat' na rabotu kaleku bez kvalifikacii? - Hotelos' by mne, chtoby ty povtoril vse eti uzhasnye slova, skazannye v moj adres, pri Dzhonni Harlou. - Zamechu, mezhdu prochim, chto ya ne stanu reagirovat' na vse eto. YA tozhe byl nezavisimym v svoi molodye gody i tak zhe, kak ty, ne cenil avtoritet roditelej. - Mak-|lpajn pomolchal i sprosil s nichem ne prikrytym lyubopytstvom: - U tebya chto, lyubov' s etim parnem? - On ne prosto paren'. On Dzhonni Harlou. - Mak-|lpajn udivlenno podnyal brovi, uslyshav strastnuyu silu ee golosa. - A na.tvoj vopros ya by v svoyu ochered' sprosila: imeyu li ya pravo hotya by na maluyu toliku svobody, na lichnuyu zhizn'? - Horosho, horosho, - vzdohnul Mak-|lpajn. - Soglasen. Ty otvetish' na moi voprosy, a ya skazhu, pochemu sprashivayu tebya. O'kej? Ona kivnula. - Odnim slovom: verno eto ili net? - Esli tvoi shpiony schitayut eto faktom, papa, to zachem eshche sprashivat' menya? - Priderzhi svoj yazyk. - Napominanie o shpionah zadelo Mak-|lpajna za zhivoe. - Izvinis' za vyrazhenie "priderzhi svoj yazyk". - Iisus! - Mak-|lpajn s udivleniem glyadel na doch', reshitel'nuyu i odnovremenno razdrazhennuyu i vostorzhennuyu. - A ty, kak ya posmotryu, vsya v menya. YA izvinyayus'. On pil? - Da. - CHto imenno? - Ne znayu. CHto-to prozrachnoe. On skazal, chto tonik s vodoj. - I ty eshche vodish' kompaniyu s etim lgunom. Tonik i chertova voda! Derzhis' ot nego podal'she, Meri. Esli ne budesh' slushat'sya, to otpravlyu tebya obratno domoj, v Marsel'. - Pochemu, papa? Pochemu? - Potomu, vidit Bog, chto u menya dostatochno nepriyatnostej, a tut eshche edinstvennaya doch' svyazyvaetsya s alkogolikom, kotoryj obrechen na vernuyu gibel'. - Dzhonni? Alkogolik? Poslushaj, papa, ya znayu, on p'et sovsem nemnogo... Mak-|lpajn zhestom oborval ee rech' i shvatil telefonnuyu trubku. - Govorit Mak-|lpajn. Ne mogli by vy poprosit' mistera Danneta zajti ko mne? Da. Ladno. - On povesil trubku. -YA obeshchal tebe ob®yasnit', pochemu ya zadayu tebe eti voprosy. YA sdelayu eto. YA vynuzhden eto sdelat'. Voshel Dannet, plotno prikryl za soboyu dver'. On vyglyadel tak, budto neskol'ko minut nazad byl na korolevskom prieme. Kogda Dannet uselsya, Mak-|lpajn poprosil holodno, dazhe nepriyaznenno: - Rasskazhi ej, Aleksis, o nem, pozhalujsta. - Pochemu eto dolzhen sdelat' ya, Dzhejms? - Dannetu bylo yavno ne po sebe, vid u nego v odnu minutu stal nedovol'nyj. - Tak budet pokoroche. Ona ne poverit mne, poetomu ya proshu tebya rasskazat', chto my obnaruzhili v nomere u Dzhonni. Meri s nedoumeniem perevodila vzglyad s odnogo na drugogo. - Vy posmeli obyskivat' nomer Dzhonni? - dogadalas' ona. - S luchshimi namereniyami, Meri, - otvetil Dannet, gluboko vzdyhaya, - i slava Bogu, chto my tak sdelali. Do sih por ya sam sebe ne mogu poverit'. My nashli pyat' butylok shotlandskogo viski v ego komnate. Odna napolovinu pustaya. Meri podavlenno smotrela na nego. YAsno bylo. ona poverila. Kogda Mak-|lpajn zagovoril vnov', golos ego zvuchal ochen' proniknovenno. - Sozhaleyu. My vse znaem o tvoem otnoshenii k nemu, Meri. My, mezhdu prochim, zabrali i unesli eti proklyatye butylki. - Vy unesli butylki? - V bezzhiznennom golose ee slyshalos' nedoumenie. - No vy tem samym vydali sebya? Tam poyavitsya policiya. Najdut otpechatki pal'cev - vashi otpechatki pal'cev. Togda... - Neuzheli ty predpolagaesh', - perebil ee Mak-|lpajn, - chto Dzhonni Harlou skazhet hotya by odnoj zhivoj dushe hot' slovo o tom, chto derzhal u sebya v nomere pyat' butylok viski? Idi-ka, detka, pereodevat'sya. Nam pora na etot chertov priem, cherez dvadcat' minut vyhodim i, kazhetsya, bez tvoego bescennogo Dzhonni. Meri prodolzhala ocepenelo sidet', lico ee budto okamenelo, glaza ne migaya smotreli na otca. Napryazhenie proshlo, i on myagko ulybnulsya ej. - Sozhaleyu. Vse eto bylo sovershenno neozhidanno, - skazal on. Dannet priderzhival dver', poka ona vyhodila iz nomera. Oba provodili ee vzglyadami, polnymi sochuvstviya. Glava 5 Dlya vsemirnogo bratstva gonshchikov na Gran Pri, kak i dlya zavzyatyh puteshestvennikov, gostinica - eto vse. Ona mesto dlya sna, edy, otdyha. Segodnya dlya tebya, zavtra dlya sleduyushchego bezvestnogo brodyagi. No nedavno otstroennaya villa-gostinica CHessni na okraine Monca sovershenno ne sootvetstvovala etomu tryuizmu. Prevoshodnyj zamysel, prevoshodnaya postrojka i velikolepnyj landshaft, ogromnye, s massoj vozduha nomera, so vkusom i udobno obstavlennye, prekrasnye legkie balkony, roskoshnaya eda i otlichnoe obsluzhivanie - vse zastavlyalo dumat' o gostinice kak o luchshem pristanishche dlya millionerov. Ona i dolzhna byla stat' im v nedalekom budushchem. Poka zhe ville-gostinice CHessni eshche tol'ko predstoyalo obresti svoyu klienturu, svoj stil', reputaciyu, tradicii. Dlya dostizheniya etih zhelannyh celej i nuzhna byla reklama, kotoraya odinakovo vazhna i dlya pervoklassnoj gostinicy i dlya lyubogo zahudalogo lar'ka. Poskol'ku ni odin sport v mire ne privlekaet k sebe stol'ko vnimaniya, skol'ko mezhdunarodnye gonki, to vladel'cy gostinicy sochli blagorazumnym predostavit' za ochen' maluyu platu villu-dvorec luchshim gonshchikam na Gran Pri, poka oni prohodili trassu po Italii. Lish' nemnogie iz gonshchikov ne vospol'zovalis' priglasheniem, nikto iz nih ne razdumyval ob osobyh prichinah takogo vnimaniya: dlya vseh bylo dostatochnym znat', chto villa-gostinica CHessni udobnee i deshevle vseh teh avstrijskih gostinic, kotorye oni s bol'shoj blagodarnost'yu pokinuli dvenadcat' dnej nazad. CHerez god, vpolne vozmozhno, im ne pozvolyat dazhe perenochevat' zdes', no eto budet eshche tol'ko cherez god. Byla pyatnica, poslednyaya v avguste, i byl teplyj vecher, eshche vovse ne trebovalos' vklyuchat' kondicionery, kotorye tem ne menee vovsyu rabotali, dobrosovestno ohlazhdaya vozduh do prohladnoj temperatury. |tim kak by lishnij raz podcherkivalas' prestizhnost' gostinicy. CHessni byla mestom otdyha vysokih gostej. Mak-|lpajn i Dannet sideli ryadom, no pochti ne videli drug druga iz-za vysokih spinok plyushevyh kresel. Oba byli zanyaty myslyami bolee ser'eznymi, chem rassuzhdeniya o pogode i temperature pomeshcheniya. Oni pochti ne razgovarivali, a esli i obmenivalis' replikami, to bez vsyakih emocij: nichto ne moglo ih voodushevit'. Dannet zavozilsya v kresle. - Nash zagulyavshij paren' vse eshche ne vernulsya s trassy. - U nego est' opravdanie, - otvetil Mak-|lpajn. - YA nadeyus', po krajnej mere, chto ono u nego najdetsya. Vse-taki on dobrosovestnyj v rabote chelovek. On dumal sdelat' neskol'ko krugov na bol'shih skorostyah, chtoby proverit' podveski i pereklyuchenie skorostej na svoej novoj mashine. - Po vsej vidimosti, peredat' eto Trakkia bylo nel'zya? - pomrachnel Dannet. - Samo soboj razumeetsya, Aleksis, i ya eto znayu. Tak polozheno po protokolu. Dzhonni ne tol'ko nomer pervyj v komande "Koronado", no voobshche pervyj gonshchik v mire. Nashi pokroviteli ves'ma chutkie i ochen' operativnye lyudi. Oni ochen' prislushivayutsya k mneniyu obshchestva. Edinstvennaya prichina, pochemu oni pishut nazvaniya firm na nashih mashinah, zaklyuchaetsya v tom, chtoby shire prodavat' povsyudu svoyu produkciyu. Gonshchiki dlya nih - ne predmet dlya blagodeyanij, oni hotyat isklyuchitel'no reklamy. Devyanosto devyat' i devyat' desyatyh procenta ih interesov lezhat vne sporta, oni znat' nichego ne hotyat i posylayut k chertu vse, chto v nem proishodit. Ih kasaetsya lish' to, chto privlekaet vnimanie. A sejchas vse vnimanie privlecheno k Harlou, k odnomu emu. I potomu Harlou poluchit samuyu luchshuyu i novejshuyu mashinu. Esli on ee ne poluchit, publika poteryaet veru v Harlou, v "Koronado" i v nashu reklamu, i vovse ne obyazatel'no, chto ona budet teryat' veru v takoj posledovatel'nosti. - Nu chto zhe, mozhet byt', eshche ne nastal den' chudes dlya nas. V konce koncov, ved' nikto ne videl i nikto ne znaet, chto on pil v eti dvenadcat' dnej. Mozhet byt', on vseh nas eshche udivit. Do gonok na Gran Pri po Italii ostalos' vsego dva dnya. - Togda zachem emu eti butylki viski, kotorye my sovsem nedavno unesli iz ego nomera? - YA by skazal, chto on ispytyval sebya na moral'nuyu ustojchivost', no ya uveren, chto v eto vy ne poverite. - No verite li vy? - Otkrovenno, Dzhejms, net. - Dannetom opyat' ovladela chernaya melanholiya. On pomolchal i sprosil: - Kakie novosti soobshchayut vashi agenty s yuga, Dzhejms? - Nikakih. Mne kazhetsya, Dannet, chto bol'she nikakih nadezhd u menya ne ostalos'. CHetyrnadcat' nedel' proshlo so dnya ischeznoveniya Marii. |to mnogo, eto slishkom mnogo dlya menya. Sluchis' s nej neschast'e, ya by uzhe znal ob etom. Proizoshlo by s nej nepredvidennoe, ya by tochno znal ob etom. Esli by eto bylo pohishchenie radi vykupa, hotya eto smeshno, menya by uzhe postavili v izvestnost'. Ona prosto ischezla. Propala, utonula... ponyat' ne mogu. - My s toboj chasto govorili ob amnezii. - No ya takzhe chasto govoril vam bez lozhnoj skromnosti, chto Mariyu Mak-|lpajn slishkom horosho znayut, chtoby ne otyskat' ee v kratchajshij srok, esli by u nee i sluchilas' poterya pamyati. - Ponimayu. Meri ochen' perezhivaet proisshedshee?.. - Osobenno poslednie dvenadcat' dnej. |to i iz-za Harlou tozhe. Aleksis, vy razbili ej serdce... Prostite, eto ya razbil ee serdce, eshche v Avstrii. Ne znal, chto vse tak daleko zashlo. No u menya ne bylo vybora. - Ona edet s vami na vechernij priem? - Da. Nuzhno otvlech' ee ot dushevnoj smuty - vot chto ya sebe pytayus' vnushit', a mozhet, prosto starayus' uspokoit' svoyu sovest'? Vse pereputalos'. Vozmozhno, ya sovershayu eshche odnu oshibku. - Sdaetsya mne, chto etot rasprekrasnyj Harlou nemalo zdes' drov nalomal. No eto ego poslednij shans, Dzhejms. Eshche odna beshenaya gonka, eshche odno porazhenie, eshche odna popojka... i konec. Ne tak li? - Imenno tak. - Mak-|lpajn kivnul v storonu vhodnoj dveri. - Vy schitaete, emu nuzhno skazat' ob etom sejchas? Dannet posmotrel tuda zhe. Harlou podnimalsya po stupenyam karrarskogo mramora. On byl, kak obychno, bezuprechno odet v svoj bezukoriznennyj belyj gonochnyj kombinezon. Molodaya i ocharovatel'naya imenno etoj svoej svezhest'yu devushka-dezhurnaya ulybnulas' emu, kogda on prohodil mimo. Harlou brosil na nee spokojnyj vzglyad i otvetil vezhlivoj ulybkoj. On shel cherez vestibyul', i sotni prisutstvuyushchih umolkali, kogda on priblizhalsya k nim. Harlou vrode by ni na kogo ne glyadel osobo - ni napravo, ni nalevo, no ego pronicatel'nye glaza nichego ne upustili, eto mozhno bylo ponyat' po tomu, kak on kruto povernulsya i napravilsya vdrug k sidyashchim Mak-|lpajnu i Dannetu, dazhe ne poglyadev v ih storonu. - Ni shotlandskogo viski, ni mentola, vse yasno. Inache on izbegal by menya, kak chumy, - provorchal Mak-|lpajn. - Naslazhdaetes' tihim vecherom, dzhentl'meny? - sprosil Dzhonni bez teni ironii ili sarkazma. - Ugadali, - otvetil Mak-|lpajn. - I dumaem, chto udovol'stvie nashe uvelichilos' by, esli by my uznali, kak vedet sebya novyj "koronado" na treke. - Privodim v normu. Dzhekobson, bol'shaya redkost', soglasilsya so mnoj, chto nuzhny lish' nebol'shie izmeneniya v regulirovke skorostej i ukreplenie zadnej podveski, ostal'noe v polnom poryadke. Vse budet sdelano k voskresen'yu. - Nikakih pretenzij s vashej storony? - Net. |to prekrasnaya mashina. Luchshij iz proizvodstvennyh "koronado". I skorostnoj. - Kakova zhe skorost'? - YA do konca poka ne vyyasnil. No na kruge my dvazhdy perekryli rekordnoe vremya. - Otlichno, otlichno. - Mak-|lpajn vzglyanul na chasy. - CHto zhe, pora idti. Nam ostaetsya vsego polchasa na sbory. - YA ustal. Pojdu primu dush, posplyu chasa dva, zatem poobedayu. YA syuda priehal radi Gran Pri, a ne dlya togo, chtoby vrashchat'sya v vysshem obshchestve. - Vy reshitel'no ne hotite pojti? - YA ved' otkazyvalsya i ran'she. Tak chto precedent sozdan, ya nadeyus'. - No eto neobhodimo. - Dlya menya slova "obyazatel'no" i "prinuditel'no" zvuchat vse zhe po-raznomu. - Tam budut tri ili chetyre ochen' znachitel'nyh cheloveka, kotorye priehali special'no s vami povidat'sya. - Znayu. Mak-|lpajn pomolchal pered tem, kak zadat' sleduyushchij vopros. - Otkuda vam eto izvestno? Ob etom znali tol'ko Aleksis i ya. - Meri skazala mne. - Harlou povernulsya i poshel proch'. - Neploho. - Dannet prikusil gubu. - Prosto molodoj ublyudok. Podoshel, chtoby soobshchit', chto dvazhdy na trenirovke prevysil rekordnuyu skorost'. Tak ono i est', ya veryu emu. Imenno poetomu on ostanovilsya, ne pravda li? - On dal ponyat' mne, chto ostaetsya luchshim v rabote. No eto lish' polovina togo, chto on hotel soobshchit'. On skazal takzhe, chto ego ne interesuet etot chertov priem. CHto on budet govorit' s Meri, dazhe esli eto mne ne nravitsya. I nakonec, prodemonstriroval, chto u Meri ot nego net nikakih sekretov. CHert voz'mi, kuda devalas' moya neputevaya doch'? - Vse-taki interesno. - CHto vam interesno? - Smozhete li vy uznat', chto taitsya v ee serdce. Mak-|lpajn vzdohnul i eshche glubzhe pogruzilsya v kreslo. - Tut vy pravy, Aleksis, da, pravy. S kakim by udovol'stviem ya stolknul ih molodymi golovami. Harlou prinyal dush, nadel mahrovyj belyj bannyj halat, vyshel iz vannoj i otkryl dvercu platyanogo shkafa. On dostal otlichnyj kostyum i posharil na verhnej polke. YAsno, chto on ne nashel togo, chto iskal, i ego brovi podnyalis' vverh v udivlenii. On zaglyanul takzhe v bufet, no s takim zhe rezul'tatom. Togda on ostanovilsya posredi komnaty, zadumalsya i vdrug shiroko ulybnulsya. - Tak, tak, tak, - prosheptal on. - Vynesli von. Umno postupili. Zastyvshaya ulybka na ego lice tem ne menee svidetel'stvovala, chto Harlou ne ochen' verit svoim sobstvennym slovam. On pripodnyal matrac, zaglyanul pod nego, izvlek ottuda polbutylki viski, osmotrel i sunul obratno. V vannoj komnate on proveril bachok, vytashchil iz nego butylku glenfiddiha, na dve treti oporozhnennuyu, postavil ee obratno i zakryl kryshku bachka, sdelav eto ves'ma nebrezhno. Potom on vernulsya v spal'nyu, nadel svetlo-seryj kostyum i prinyalsya zavyazyvat' galstuk, kogda uslyshal snaruzhi moshchnyj rev avtomobilya. Togda on vyklyuchil svet, razdvinul zanaveski, otkryl okno i vyglyanul naruzhu. Verenica razodetyh k priemu gostej vytyagivalas' ot gostinichnogo vhoda - gonshchiki, menedzhery, sin'ory mehaniki i zhurnalisty, kotorye dolzhny budut davat' oficial'nyj otchet o gonkah, speshili zanyat' svoi mesta v avtobuse. Harlou uvidel i teh, ch'e prisutstvie poblizosti sejchas bylo emu nezhelatel'no: Dannet, Trakkia, Nojbauer, Dzhekobson i Mak-|lpajn, poslednij vel opirayushchuyusya na ego ruku Meri. Nakonec vse vyshli iz gostinicy, dver' zakrylas', i avtobus, urcha, pokatil v noch'. CHerez pyat' minut Harlou byl uzhe u stojki administratora, za kotoroj sidela vse ta zhe horoshen'kaya devushka, na kotoruyu on sovsem nedavno, prohodya naverh, ne obratil nikakogo vnimaniya. On shiroko ulybnulsya ej - kollegi, uvidev eto, ne poverili by svoim glazam, - a ona, pokrasnev, no bystro preodolev smushchenie, tak i zasvetilas' radost'yu, obnaruzhiv eshche i takuyu storonu natury Harlou. Dlya vseh, kto ne imel otnosheniya k avtogonkam, Harlou ostavalsya po-prezhnemu gonshchikom nomer odin. - Dobryj vecher, - privetstvoval ee Harlou. - Dobryj vecher, mister Harlou, chego zhelaete, ser? - Ulybka ischezla. - K sozhaleniyu, vash avtobus tol'ko chto ushel. - U menya imeetsya svoj transport. Ulybka snova siyala na lice devushki. - Konechno, ya v kurse, mister Harlou. Prostite menya. Vash krasnyj "ferrari". YA mogu byt' vam polezna?.. - Da, pozhaluj. YA nazovu vam chetyre familii - Mak-|lpajn, Nojbauer, Trakkia i Dzhekobson. YA hotel by uznat', kakie nomera oni zanimayut? - Nepremenno, mister Harlou. Odnako mne kazhetsya, chto vse eti dzhentl'meny sejchas v ot®ezde. - YA znayu ob etom. YA etogo kak raz i zhdal. - Ne ponimayu, ser? - YA prosto hochu pered snom koe-chto podsunut' im pod dveri. Staryj obychaj gonshchikov. - Oh uzh eti gonshchiki i ih vechnye rozygryshi. - Bednyazhka, nesomnenno, ne videla gonshchikov do nyneshnego vechera, no eto ej ne pomeshalo poglyadet' na chempiona so vseponimayushchim lukavstvom. - Ih nomera 202, 208, 204 i 206. - |to v toj posledovatel'nosti, v kakoj ya nazyval ih? - Da, ser. - Blagodaryu vas. - Harlou prilozhil palec k gubam. - Konechno, nikomu ni slova. - O! YA nichego ne znayu, mister Harlou. - Ona ulybnulas' emu s tainstvennym vidom i provodila vzglyadom. Harlou dostatochno realistichno ocenival silu svoej izvestnosti, chtoby ponimat', chto molchanie ee vryad li prodlitsya do konca nedeli. On vozvratilsya naverh v svoj nomer, vytashchil kinokameru iz chehla, otvintil kryshku, staratel'no pocarapav pri etom chernuyu metallicheskuyu poverhnost', podnyal ee i vynul malen'kuyu miniatyurnuyu fotokameru, razmerom ne bol'she pachki sigaret. Polozhiv ee v karman, on privintil stenku bol'shoj kinokamery na prezhnee mesto, sunul ee v chemodan i s somneniem poglyadel na malen'kuyu holshchovuyu sumku s instrumentami, lezhashchuyu tam zhe. Pozhaluj, segodnya on obojdetsya i bez nih: tam, kuda on sobiralsya idti, on najdet vse, esli ponadobitsya. Odnako, podumav, on vse zhe vzyal sumku s soboj i vyshel iz nomera. On proshel po koridoru k dvesti vtoromu nomeru - apartamentam Mak-|lpajna. Harlou ne bylo nuzhdy, v otlichie ot Dzhejmsa Mak-|lpajna, pribegat' k hitrostyam, chtoby poluchit' klyuch ot nomera, - on raspolagal otlichnym naborom klyuchej. Poprobovav odin iz nih, drugoj, on nakonec bez truda otkryl dver'. Zaperev ee za soboj, razobralsya snachala so svoej sumkoj, potom postavil ee na verh shkafa i prinyalsya metodichno osmatrivat' nomer. Nichto ne ostalos' bez ego vnimaniya - ni odezhda Mak-|lpajna, ni soderzhimoe shkafov i chemodanov. Nakonec on natknulsya na malen'kij chemodanchik, razmerom s kejs dlya bumag, zamknutyj ochen' krepkimi, neobychnymi po vidu zamkami. No Harlou imel klyuchi i k samym malen'kim i samym neobychnym kejsam. CHemodanchik otkrylsya srazu. Soderzhimoe yavlyalo soboj dorozhnyj ofis s massoj raznoobraznyh bumag, nakladnyh, kvitancij, chekovyh knizhek i kontraktov: vladelec "Koronado" vel sam vsyu svoyu dokumentaciyu. Harlou ne stal smotret' bumagi, vnimanie svoe on sosredotochil na peretyanutoj rezinkoj pachke chekovyh. knizhek. On bystro prosmotrel ih i zaderzhalsya na odnoj iz stranic so vsemi vypisannymi rashodami. On tshchatel'no izuchil ee, s yavnym udivleniem pokachal golovoj, podzhav guby ot rasstrojstva, vytashchil iz karmana miniatyurnyj fotoapparat i sdelal vosem' snimkov, po dva na kazhduyu stranicu. Posle etogo on zabotlivo privel vse v prezhnij vid i vyshel iz nomera. Koridor byl pust. Harlou doshel do nomera 204, zanimaemogo Trakkia, i otkryl dver' tem zhe klyuchom, kakim otkryval dver' nomera Mak-|lpajna: gostinichnye klyuchi imeyut, kak pravilo, samye neznachitel'nye otlichiya, dlya udobstva vse nomera otkryvayutsya odnim sluzhebnym klyuchom, kotoryj fakticheski i byl sejchas v rasporyazhenii Harlou. V komnate Trakkia veshchej bylo gorazdo men'she, chem u Mak-|lpajna, poetomu osmotr zanyal nemnogo vremeni. Harlou zdes' takzhe osobenno zainteresoval malen'kij kejs dlya bumag. Otkryt' ego emu stoilo minimal'nyh usilij. Delovye bumagi, obnaruzhennye v kejse, pochti je zainteresovali Harlou, krome nebol'shoj krasno-chernoj zapisnoj knizhki, soderzhashchej, pohozhe, zashifrovannye adresa. Kazhdyj adres, esli tol'ko eto byli adresa, byl pomechen bukvoj, za kotoroj raspolagalos' dve ili tri linii neponyatnogo pis'ma. |to moglo okazat'sya interesnym, ili, naoborot, ne imeyushchim nikakogo znacheniya. Harlou pokolebalsya, potom, nedoumenno pozhav plechami, vse zhe izvlek fotoapparat i sfotografiroval i eti stranicy. Nomer Trakkia on ostavil v takom zhe poryadke, kak i nomer Mak-|lpajna. CHerez dve minuty Harlou uzhe sidel na krovati Nojbauera s ego kejsom dlya bumag na kolenyah. Miniatyurnaya fotokamera ego neustanno shchelkala: tonen'kaya krasno-chernaya zapisnaya knizhica v ego rukah byla tochnoj kopiej toj, chto on obnaruzhil u Trakkia v nomere. Nakonec Harlou dobralsya do poslednego iz namechennyh im ob®ektov - nomera Dzhekobsona. Vidimo, Dzhekobson okazalsya ne takim predusmotritel'nym i ne takim hitroumnym, kak Trakkia ili Nojbauer. On imel dve chekovye knizhki, i kogda Harlou otkryl ih, to opeshil ot neozhidannosti. Iz zafiksirovannyh dohodov bylo ochevidno, chto dlya polucheniya podobnyh summ Dzhekobsonu ponadobilos' by raz v dvadcat' bol'she vremeni, nezheli pri tom zarabotke shef-mehanika, kotorym on raspolagal. V odnoj iz knizhek byl spisok adresov na anglijskom yazyke, s geografiej pochti vsej Evropy. I eti detali Harlou tshchatel'no zafiksiroval svoim malen'kim fotoapparatom. On uzhe slozhil bumagi v kejs i, postaviv ego na prezhnee mesto, sobiralsya uhodit', kogda vdrug uslyshal shagi v koridore. Harlou zamer v nereshitel'nosti. SHagi priblizhalis' i stihli vozle samoj dveri nomera, v kotorom on nahodilsya. Dzhonni vytashchil na vsyakij sluchai iz karmana nosovoj platok, chtoby zavyazat' im lico vmesto maski, i, kogda klyuch stal povorachivat'sya v zamke, uspel proskol'znut' v spal'nyu, nyrnut' v platyanoj shkaf i tiho zakryt' za soboj dvercu. Dver' v koridor otkrylas', kto-to voshel v nomer. Harlou stoyal v polnoj temnote. On slyshal, kak kto-to dvigaetsya po komnate, no ne mog dazhe predstavit', kto by eto mog byt' i chto on delaet v nomere: sudya po zvukam, chelovek zanimalsya tem zhe, chem zanimalsya tol'ko chto on sam. Togda, priladiv platok tak, chtoby vidny byli odni glaza, on zavyazal uzel na zatylke i otkryl garderobnuyu dver'. Kak v scene iz kakogo-nibud' spektaklya, on okazalsya pryamo pered gornichnoj s navolochkoj v rukah, kotoruyu ona, veroyatno, tol'ko chto snyala. Stolknuvshis' s chelovekom v beloj maske licom k licu, ona tak i okamenela ot neozhidannosti. Vzglyad neizvestnogo pronzil ee, i ona bezzvuchno, ne izdav vzdoha, stala medlenno osedat' na pol. Harlou vyskochil iz svoego ukrytiya i podhvatil ee prezhde, chem ona udarilas' o mramornyj bordyur, akkuratno opustil na pol i brosilsya k koridornoj dveri. Zakryv ee, on sdernul s lica nosovoj platok i tshchatel'no proter vse predmety, k kotorym prikasalsya v nomere, vklyuchaya ruchki i zamki kejsa dlya bumag. Naposledok on snyal telefonnuyu trubku i polozhil ee na stol. On ushel, ostaviv dver' poluotkrytoj. Probezhav koridor, on ne spesha spustilsya po lestnice k baru i sdelal zakaz na vypivku. Barmen poglyadel na nego s udivleniem. - Vy chto-to skazali, ser? - Dvojnoj dzhin i tonik, vot chto ya zakazal. - Da, mister Harlou. Ochen' horosho, mister Harlou. Barmen s besstrastnym licom prigotovil vypivku. I Harlou, vzyav stakan, ustroilsya za stolikom mezhdu dvumya pal'mami v kadkah. On s interesom nablyudal za proishodyashchim. Sovsem skoro vozle kommutatora podnyalas' sueta, devushka-telefonistka proyavlyala zametnoe neterpenie. Signal'nye lampochki na tablo nepreryvno migali, no ej, vidimo, ne udavalos' soedinit'sya s vyzyvaemym nomerom. Nakonec ona poteryala terpenie, vyzvala mal'chika-rassyl'nogo i tihim golosom chto-to skazala emu. Tot kivnul i ne spesha, s samym torzhestvennym vidom, otlichayushchim vseh sluzhashchih villy-gostinicy CHessni, napravilsya cherez vestibyul' vypolnyat' ee poruchenie. No kogda on vernulsya, u nego byl sovsem drugoj vid. On pulej minoval vestibyul' i stal chto-to sheptat' telefonistke na uho. Ot ego izvestiya ona dazhe vskochila so svoego mesta. Bukval'no cherez sekundy poyavilsya sobstvennoj personoj i sam upravlyayushchij. Harlou terpelivo zhdal, delaya vid, chto vremya ot vremeni prikladyvaetsya k bokalu. On znal, chto bol'shinstvo nahodyashchihsya v vestibyule ispodtishka nablyudali za nim. Po ego povedeniyu oni so svoih mest vpolne mogli predpolozhit', chto on p'et bezobidnyj limonad ili zhe tonik. Barmen, konechno, znal, chto eto ne tak, on znal i to, chto, vernuvshis' s priema, Mak-|lpajn pervym delom potrebuet dolozhit' emu o vypivke Dzhonni Harlou i pokazat' schet, neveroyatnyj dlya chempiona po tomu napitku, kakovoj byl v ego rukah. Upravlyayushchij vnov' poyavilsya s nevozmutimym vyrazheniem lica. On korotkim, sderzhannym shagom prodefiliroval k pul'tu i vzyalsya za telefon. Ves' vestibyul' k tomu vremeni uzhe byl zainteresovan proishodyashchim. Harlou vospol'zovalsya tem, chto vnimanie prisutstvuyushchih pereklyuchilos' s nego na mesto dezhurnogo administratora, i pospeshil vyplesnut' soderzhimoe svoego stakana v kadku s pal'moj. Zatem on ne toropyas' podnyalsya i napravilsya cherez vestibyul' k vyhodu. Emu nuzhno bylo projti kak raz mimo upravlyayushchego. Harlou zaderzhalsya vozle nego. - Kakie-to zatrudneniya? - sprosil on dobrozhelatel'no. - I ochen' ser'eznye, mister Harlou. - Upravlyayushchij v ozhidanii soedineniya derzhal telefonnuyu trubku vozle uha, no byl yavno pol'shchen tem obstoyatel'stvom, chto Dzhonni Harlou nashel vremya pogovorit' s nim. - Vzlomshchiki! Ubijcy! Odna iz nashih gornichnyh podverglas' zhestokomu napadeniyu. - Gospodi Bozhe! Gde? - V nomere mistera Dzhekobsona. - No ved' on tol'ko nash glavnyj mehanik. U nego zhe nechego krast'. - Aga! Mozhet byt', mister Harlou. No vzlomshchik mog i ne znat' ob etom, ne tak li? - Nadeyus', ona smozhet opoznat' napadayushchego, - sprosil kak by mezhdu prochim Harlou. - Nevozmozhno. Ona videla tol'ko, kak gigant v maske vyskochil iz garderoba i napal na nee. Ona eshche utverzhdaet, chto on byl s dubinkoj. - On prikryl trubku rukoj. - Izvinite menya. Policiya... Harlou s oblegcheniem vzdohnul i poshel proch', tolknuv vrashchayushchuyusya dver', povernul ot vyhoda napravo, eshche raz napravo, voshel v gostinicu cherez drugie dveri i, nikem ne zamechennyj, podnyalsya v svoj nomer. Zdes' on vytashchil kassetu iz svoego miniatyurnogo fotoapparata, zamenil ee novoj, vlozhil fotoapparat v bol'shuyu kinokameru, zavintil zadnyuyu kryshku, dobaviv pri etom na ee chernoj metallicheskoj poverhnosti eshche neskol'ko" carapin. Ispol'zovannuyu kassetu on polozhil v konvert, napisal na nem svoe imya i nomer zanimaemogo gostinichnogo nomera, otnes ego vniz dezhurnomu administratoru, gde k etomu vremeni vse uzhe uspokoilos', i, poprosiv polozhit' paket v sejf, vernulsya v nomer. Okolo chasa Harlou, smeniv svoj paradnyj kostyum na zakryvayushchij sheyu temno-sinij sviter i kozhanuyu kurtku, sidel, terpelivo ozhidaya, na svoej zheleznoj krovati. Zatem on uslyshal vnizu tyazhelyj gul dizel'nogo motora, tut zhe mel'knul v nochnoj t'me svet far. Harlou vyklyuchil svet, otkryl okno i vyglyanul vniz. |to vozvrashchalis' s priema gosti. Togda on zadernul shtory, vklyuchil svet, vynul iz-pod matraca butylku, propoloskal viski rot i vyshel. On okazalsya vnizu kak raz togda, kogda pervaya gruppa vernuvshihsya vhodila v vestibyul'. Meri, opirayas' odnoj rukoj na trost', drugoj derzhala pod ruku otca, no kak tol'ko Mak-|lpajn uvidel Harlou, to srazu peredal ee ruku Dannetu. Meri spokojno vzglyanula na Harlou, vyrazhenie lica ee bylo bezrazlichnym. Harlou popytalsya projti mimo, no Mak-|lpajn vstal na ego puti. - Mer byl ochen' razdosadovan vashim otsutstviem, - skazal on. Harlou absolyutno ne zainteresovalo nastroenie mera. - On navernyaka byl edinstvennym, kto zametil moe otsutstvie, - otvetil on. - Vy ne zabyli, chto u vas s utra pervyj zaezd na treke? - YA horosho pomnyu, kto za kem startuet na trenirovke. Razve ya kogda-libo narushal grafik? Harlou sdelal eshche odnu popytku projti, no Mak-|lpajn snova zastupil emu dorogu. - Kuda vy idete? - trebovatel'no sprosil on. - Tak, projdus'. - YA zapreshchayu vam... - Vy ne mozhete zapretit' mne to, chego net v kontrakte. I s etimi slovami Harlou spokojno vyshel. Dannet vzglyanul na Mak-|lpajna i prinyuhalsya. - Vozduh stal aromatnee, ne tak li? - CHto-to my vse-taki prosmotreli, - skazal Mak-|lpajn. - |to nado utochnit'. Meri vzglyanula na odnogo, potom na drugogo. - Znachit, vy obyskivali ego komnatu, poka on byl na treke. I ne uspel on ujti, kak vy opyat' beretes' za svoe. - Ona vydernula ruku iz ruki Danneta. - Ne dotragivajtes' do menya. YA sama smogu podnyat'sya v svoj nomer. Hromaya, ona poshla dal'she bez nih. - |to bolee chem nerazumno, - obizhenno zametil Dannet. - Takova lyubov', - vzdohnul Mak-|lpajn. Po stupen'kam paradnoj lestnicy Harlou sbezhal mimo Nojbauera i Trakkia. Kak obychno, on ne perebrosilsya s nimi ni odnim slovom, budto ne zametil ih. Te, povernuvshis', s interesom posmotreli emu vsled. Harlou shel napryazhenno, tak idut ne vpolne trezvye lyudi, kotorye starayutsya izo vseh sil skryt' eto. Vse vnimanie ego, kazalos', bylo sosredotocheno na sobstvennyh nogah. Nojbauer i Trakkia ponimayushche pereglyanulis' i kivnuli drug drugu. Togda Nojbauer voshel v gostinicu-villu, a Trakkia dvinulsya sledom za Harlou. Teplyj vozduh k nochi stal holodnee, nachal nakrapyvat' dozhdik. |to ustraivalo Trakkia. Obyvateli obychno ne vynosyat nikakih atmosfernyh osadkov, i, hotya gostinica-villa CHessni byla raspolozhena prakticheski v malen'koj derevne, prohozhie postaralis' pri pervyh zhe kaplyah dozhdya spryatat'sya pod kryshu: vozmozhnost' poteryat' Harlou v lyudskoj tolpe takim obrazom ischezla. Dozhd' prodolzhal morosit', i neozhidanno dlya samih sebya Harlou i Trakkia, idushchij sledom za nim, ostalis' odni na ulice. Dlya presledovatelya Harlou eto predstavlyalo nekotoruyu opasnost', potomu chto tot mog v lyuboj moment neozhidanno oglyanut'sya i zametit' ego, no zdes' reshayushchim bylo to, chto Harlou toroplivo i celeustremlenno shel svoej dorogoj, ne glyadya po storonam. Ponyav eto, Trakkia smelo sokratil rasstoyanie, razdelyavshee ih, do desyati yardov. V povedenii Harlou mezhdu tem obnaruzhilos' nechto zagadochnoe. On vdrug nachal spotykat'sya, shel po krivoj i dazhe stal pokachivat'sya. Kogda oni prohodili mimo dverej magazina, Trakkia uspel zametit' v vitrine otrazhenie zakrytyh glaz i tryasushchejsya golovy Harlou. No vnezapno on priobodrilsya, budto odernuv sebya, i prodolzhal svoj put' hot' i netverdoj postup'yu, no reshitel'no. Trakkia podoshel na eshche men'shee rasstoyanie, lico ego vyrazhalo prezrenie i otvrashchenie. Vyrazhenie eto usililos', kogda Harlou opyat' poteryal kontrol' nad soboj, naletel na ugol doma i po krivoj ego zaneslo vlevo. Okazavshis' vne vidimosti Trakkia, za uglom, Harlou, odnako, utratil vse yavnye priznaki op'yaneniya i bystro yurknul v pervuyu zhe podvorotnyu. Iz karmana on izvlek veshch', kotoruyu obychno ne nosyat s soboj gonshchiki - perepletennuyu v kozhu dubinku s petlej dlya ruki, nechto vrode kistenya. Harlou sunul ruku v petlyu i zatailsya. On zhdal sovsem nedolgo. Edva Trakkia svernul za ugol, kak ego lico utratilo prezritel'noe vyrazhenie, potomu chto on uvidel pustynnuyu slaboosveshchennuyu ulicu. V zameshatel'stve on uskoril shag i bukval'no cherez mgnovenie okazalsya vozle podvorotni, gde podzhidal ego Harlou. Gonshchik na Gran Pri dolzhen obladat' chuvstvom vremeni, akkuratnost'yu i glazomerom. Vse eto u Harlou bylo razvito v vysshej stepeni. K tomu zhe on byl v otlichnoj forme. Trakkia srazu poteryal soznanie. Dazhe ne vzglyanuv na nego, Harlou pereshagnul cherez rasprostertoe telo i bodro prodolzhal svoj put'. Tol'ko teper' ego marshrut izmenilsya. On proshel v obratnom napravlenii s chetvert' mili, povernul vlevo i okazalsya na stoyanke transporterov. Tak chto, kogda Trakkia pridet v sebya, on navernyaka ne budet imet' ni malejshego predstavleniya o tom, kuda shel Harlou. Dzhonni svernul k blizhajshemu transporteru. Dazhe teper', v dozhd' i temen', na nem bez