truda mozhno bylo prochitat' nadpis' "Koronado", sdelannuyu dvuhfutovymi zolotymi bukvami. On otomknul dver', voshel vnutr' i vklyuchil sil'nyj svet, kotorym pol'zovalis' mehaniki pri rabote s tochnoj tehnikoj. Zdes' ne bylo neobhodimosti ispol'zovat' krasnyj svet, ostorozhnichat' i opasat'sya: ved' nikto ne stal by vozrazhat' protiv prava Harlou nahodit'sya v transportere, emu prinadlezhashchem. Tem ne menee on zamknul dver' i ostavil klyuch v zamke povernutym na pol-oborota, chtoby nikto ne mog otomknut' ee snaruzhi. Potom on prikryl ot postoronnih glaz doshchechkoj okno i, tol'ko prodelav vse eto, podoshel k polke s naborom instrumentov, chtoby vybrat' nuzhnye. Mak-|lpajn i Dannet ne vpervye uzhe tajno osmatrivali nomer Harlou, i kazhdyj raz ih nahodki ne dostavlyali im ni malejshej radosti. Nahodka, sdelannaya na etot raz v vannoj komnate Harlou, byla iz togo zhe chisla. Poka Dannet derzhal v ruke kryshku slivnogo bachka, Mak-|lpajn vytashchil ottuda butylku solodovogo viski. Oni kakoe-to vremya eshche bezmolvno glyadeli drug na druga, zatem Dannet skazal: - Nahodchivyj parnishka nash Dzhonni. Mozhet byt', on i pod voditel'skoe siden'e svoego "koronado" sunul korzinu s vypivkoj. No, ya dumayu, luchshe ostavit' butylku tam, gde my ee nashli. - |to dlya chego zhe? Kakoj v etom prok? - S ee pomoshch'yu my uznaem ego dnevnuyu normu. A esli my otsyuda zaberem butylku, to on budet pit' gde-nibud' eshche - ved' vy znaete, kak on umeet ischezat' na svoem krasnom "ferrari". I togda my voobshche nichego ne uznaem. - Mozhet byt', mozhet byt'. - Mak-|lpajn smotrel na butylku pochti so slezami. - Vot kak postupaet teper' luchshij gonshchik nashego vremeni, vozmozhno, luchshij gonshchik vseh vremen. Vot k chemu on prishel. Pochemu zhe nikto ne meshaet opuskat'sya takim lyudyam, kak Dzhonni Harlou, Aleksis? Potomu chto vse boyatsya, chto oni doberutsya do samyh vysot. - Postav'te butylku na mesto, Dzhejms. Vsego tol'ko cherez dve dveri ot nih, v drugom nomere, byl eshche odin neschastnyj chelovek - nedavno sledivshij za Harlou Trakkia, kotoryj sejchas massiroval s grimasoj boli svoj zatylok. Nojbauer nablyudal za nim so smeshannym chuvstvom sochuvstviya i vozmushcheniya. - Ty schitaesh', chto eto rabota negodyaya Harlou? - sprosil on. - Uveren. Ne iz moej zhe sumki vyskochila dubinka. - |to bylo legkomyslenno s ego storony. Dumayu, chto mne nado poteryat' klyuch ot svoego nomera i poprosit' obshchij, rabochij. Trakkia srazu zabyl pro svoj bol'noj zatylok. - CHto ty zadumal? - Uvidish'. Podozhdi zdes'. Nojbauer vernulsya cherez dve minuty, vertya na pal'ce kol'co s klyuchom. - Reshil priglasit' dezhurivshuyu vnizu blondinku na voskresnyj vecherok. Dumayu potom poprosit' u nee klyuch ot sejfa, - skazal on. - Villi, sejchas ne vremya lomat' komediyu, - proiznes Trakkia so stradal'cheskim vidom. - Izvini. - Nojbauer otkryl dver', i oni proskol'znuli v koridor. Krugom byla tishina. Desyat' sekund spustya oni uzhe byli v nomere Harlou. - A esli Harlou neozhidanno vernetsya? - sprosil Trakkia, zakryvaya dver'. - Kto sil'nee, kak ty schitaesh'? Harlou ili my? Neskol'ko minut oni vse osmatrivali, vdrug Nojbauer voskliknul: - Ty byl polnost'yu prav, Nikki. Nash dorogoj Dzhonni dopustil malen'kuyu oploshnost'. On pokazal Trakkia kinokameru s carapinami vokrug vintov, zakreplyavshih zadnyuyu kryshku, izvlek iz karmana malen'kij skladnoj nozh, otvintil ee i vynul minifotoapparat. - Mozhet, voz'mem eto? Trakkia motnul golovoj, i srazu ego lico skrivilos' ot boli, prichinennoj rezkim dvizheniem. - Net. On srazu uznaet, chto zdes' kto-to byl. - Tak, znachit, ostaetsya tol'ko odno dlya nego, - skazal Nojbauer. Trakkia kivnul i opyat' smorshchilsya ot boli. Nojbauer vytashchil kassetu, razmotal plenku i priblizil ee k nastol'noj lampe, potom ne bez truda vlozhil plenku obratno v kassetu, kassetu pomestil v mini-fotoapparat i vlozhil ego snova v kameru. - |to eshche nichego ne dokazyvaet. Svyazat'sya s Marselem? - sprosil Trakkia. Nojbauer kivnul, i oni vyshli iz nomera. Harlou otodvinul "koronado" na fut i vnimatel'no osmotrel sekciyu pola, podsvechivaya sebe karmannym fonarem i stoya na kolenyah. Na odnoj iz prodol'nyh planok on obnaruzhil dve poperechnye linii, prorezannye naskvoz' na rasstoyanii okolo pyatnadcati dyujmov drug ot druga. Harlou provel po linii promaslennoj tryapkoj i ubedilsya, chto eto tonkaya, sdelannaya ochen' ostrym instrumentom shchel'. SHlyapki dvuh gvozdej, skreplyayushchih etu planku, blesteli yasno i otchetlivo, budto novye. Harlou podsunul v shchel' stamesku, i planka ochen' legko podnyalas', otkryv otverstie. On sunul tuda ruku, chtoby opredelit' glubinu i dlinu otkryvshegosya tajnika. Slegka pripodnyav brovi, on tol'ko etim vyrazil svoe udivlenie razmerami tajnika. Vynuv iz nego ruku, on podnes ee k licu i prinyuhalsya. A zatem vernul planku na mesto, zakryl tajnik, slegka stuknul stameskoj po shlyapkam gvozdej i gryaznoj, promaslennoj tryapkoj zamazal shcheli i planku. Sorok pyat' minut proshlo s togo vremeni, kak Harlou vyshel iz villy-gostinicy CHessni, do ego vozvrashcheniya. Prostornoe foje teper' vyglyadelo polupustym, v dejstvitel'nosti zhe v nem vse eshche nahodilos' okolo sotni chelovek, vernuvshihsya s oficial'nogo priema i, veroyatno, ozhidayushchih obeda. Pervymi, kogo uvidel Harlou, byli Mak-|lpajn i Dannet, sidevshie v storone za otdel'nym malen'kim stolikom. CHerez dva stolika ot nih odinoko primostilas' Meri s napitkom v stakane i zhurnalom na kolenyah, sudya po vsemu, sovershenno zabytym. Vid u nee byl otreshennyj. Harlou udivilsya proisshedshej v nej vrazhdebnoj peremene po otnosheniyu k sebe. On zametil takzhe, chto nepriyazn' poyavilas' i v otnoshenii Meri k otcu. Rori nigde ne bylo vidno. "Navernoe, opyat' shpionit za kem-nibud'", - reshil Harlou. |ti troe tozhe zametili Harlou, kak tol'ko on voshel. Mak-|lpajn srazu razdrazhenno podnyalsya. - YA budu vam ves'ma blagodaren, Aleksis, esli vy voz'mete Meri pod svoyu opeku. YA projdu v restoran. Opasayus', chto esli ya ostanus' zdes'... - Vse v poryadke, Dzhejms. YA ponimayu... Harlou ostavalsya vneshne spokojnym, odnako verno rassudil, chto vyrazhenie narochitogo bezrazlichiya, proyavivsheesya dazhe v pohodke Mak-|lpajna, adresovano imenno emu. On zavolnovalsya eshche bol'she, uvidev, chto Meri poshla emu navstrechu. Ne ostavalos' somnenij, chto ee vrazhdebnost' byla napravlena tozhe protiv nego. Ona ne skryvala, chto podzhidala ego. Miloj ulybki, delavshej ee lyubimicej vseh gonshchikov, kak ne byvalo, Harlou zametil eto srazu. On vnutrenne podobralsya, potomu chto znal napered vse, chto ona skazhet emu. - Vy dobivaetes', chtoby vse videli vas v takom sostoyanii? - Harlou pomrachnel. - Nemedlenno uhodite otsyuda. - Tak, horosho. Prodolzhajte, prodolzhajte. Oskorblyajte nevinnogo cheloveka. Vy peredo mnoj... Vernee, ya pered vami... - sbivchivo govoril on. - Kak eto protivno! Trezvyj chelovek ne teryaet svoego lica. Posmotrite zhe, na kogo vy pohozhi! Voz'mite sebya v ruki i idite proch'! Harlou demonstrativno oglyadel sebya. - Aga! Prevoshodno! Priyatnyh snovidenij, chudnaya Meri. On povernul k lestnice, preodolel kakih-to pyat' stupenek i rezko ostanovilsya, stolknuvshis' vnezapno s Dannetom. Mgnovenie oba glyadeli drug na druga s ravnodushnymi licami, potom brovi Danneta udivlenno podnyalis'. Kogda Harlou zagovoril, ego golos byl absolyutno trezv. - Idemte, - tonom prikaza skazal on. - "Koronado"? - Da. - Idemte. Glava 6 Harlou dopil svoj kofe - u nego uzhe voshlo v privychku zavtrakat' v odinochestve u sebya v nomere - i podoshel k oknu. Proslavlennogo ital'yanskogo sentyabr'skogo solnca etim utrom ne bylo i v pomine. Tyazhelye dozhdevye oblaka zakryvali nebo, no zemlya byla suhoj, a vozduh prozrachnyj - ideal'naya pogoda dlya gonok. On proshel v vannuyu komnatu, otkryl nastezh' okno, snyal s bachka kryshku, vytashchil butylku viski, otkryl vodoprovodnyj kran i dobrosovestno vylil polovinu butylki v rakovinu. Zatem postavil butylku na prezhnee mesto i obil'no obryzgal komnatu aerozol'nym osvezhitelem. Na gonochnyj trek on ehal v odinochestve - mesto ryadom s nim v ego krasnom "ferrari" teper' redko bylo zanyato. Zdes' uzhe byli Dzhekobson, dva ego mehanika i Dannet. On pozdorovalsya s nimi korotko, privychno oblachilsya v rabochij kombinezon, nadel shlem i sel za rul' svoego novogo "koronado". Dzhekobson pri etom okinul ego svoim obychnym mrachnym vzglyadom. - YA nadeyus', chto uzh segodnya-to vy pokazhete horoshee vremya v trenirovochnom zaezde, - skazal on. - Vot kak? YA schital, chto i vchera proshel krug uspeshno. Vo vsyakom sluchae, budu starat'sya, - krotko otvetil Harlou i, prigotovivshis' k startu, vzglyanul na Danneta. - A gde zhe segodnya nash milejshij shef? Ne pomnyu, chtoby on kogda-libo propuskal trenirovochnye zaezdy. - On ostalsya v gostinice. Zanyat kakimi-to delami. Mak-|lpajn byl dejstvitel'no zanyat delom, kotoroe v poslednee vremya prinosilo emu vse bol'she ogorchenij, no stanovilos' chut' li ne privychnym. On tshchatel'no zameryal v etot moment kolichestvo ostavshegosya zapasa alkogolya u Harlou. Edva on voshel v vannuyu komnatu Harlou, kak srazu ponyal, chto proverka urovnya viski v butylke budet prostoj formal'nost'yu: raspahnutoe okno i propitannyj osvezhitelem vozduh yasnee yasnogo svidetel'stvovali, chto eto izlishnyaya operaciya. Tem ne menee Mak-|lpajn prodelal vse, chto nuzhno, hotya i znal pochti navernyaka, chto imenno obnaruzhit, no kogda on vynul iz bachka napolovinu pustuyu butylku, lico ego vse-taki potemnelo ot gneva. On postavil butylku obratno, vyshel iz nomera i toroplivym shagom, pochti begom minoval gostinichnoe foje, sel v svoj "ostin" i poehal na trek tak bystro, chto ego mchashchijsya avtomobil' prohozhie ne uspevali rassmotret' na vsem puti ot villy-gostinicy CHessni do gonochnogo treka v Monca. Mak-|lpajn tyazhelo dyshal; kogda okazalsya na obsluzhivayushchej stancii "Koronado". Pervyj, kogo on zdes' vstretil, byl sobiravshijsya uzhe uhodit' Dannet. Mak-|lpajn neskol'ko uspokoilsya. - Gde etot negodyaj Harlou? - sprosil on grubo. Dannet ne toropilsya otvechat'. Nichego ne ponimaya, on tol'ko pokachal golovoj, starayas' opredelit', chem Dzhejms rasstroen. - Radi Gospoda, gde etot alkash? - Golos Mak-|lpajna drozhal ot negodovaniya. - On ne dolzhen ni za chto vyhodit' na etot chertov trek. - A sud'ba drugih gonshchikov v Monca razve vas ne interesuet? - CHto vy etim hotite skazat'? - Hochu skazat', chto etot zapisnoj p'yanica pokazal sejchas na gonke vremya na dve. i odnu desyatuyu sekundy luchshe rekordnogo. - Dannet byl slovno v oznobe, eto po vsemu bylo vidno, v golove ego nikak ne ukladyvalas' novost'. - Neveroyatno. CHertovshchina kakaya-to! - Dve i odna desyataya! Dve i odna desyataya! - Mak-|lpajn byl porazhen. - Neveroyatno! Tol'ko podumat'! Na chto eto pohozhe? Neveroyatno! - Sprosite hronometristov. Oni dvazhdy proveryali. - Iisus! - Vy vrode by nedovol'ny tem, chto uznali, Dzhejms. - Nedovolen. YA rasstroen chertovski. Konechno zhe on ostaetsya luchshim gonshchikom v mire, odnako v reshayushchej obstanovke u nego ne vyderzhat nervy. Sejchas eto ne uspeh gonshchika, a ego masterstvo. Ili prostaya hmel'naya hrabrost'. D'yavol'skaya hmel'naya hrabrost'. - YA chto-to vas ne ponimayu. - On unichtozhil polbutylki viski, Aleksis. Dannet oshelomlenno ustavilsya na nego. - Ne mogu etomu poverit', - nakonec s trudom vymolvil on. - Mozhet byt', on vel gonku na predele, no angel'ski chisto. Polbutylki shotlandskogo viski? On by ubil sebya navernyaka. - Horosho eshche, chto na treke bol'she nikogo ne bylo v eto vremya. Vpolne vozmozhno, mog by i ubit' kogo-to. - No... no prinyat' polbutylki! - ZHelaete pojti i vzglyanut' na bachok v ego vannoj komnate? - Net, net. Vy, nadeyus', ne schitaete, chto ya kogda-libo somnevalsya v vashih slovah? YA prosto otkazyvayus' ponimat' chto-libo. - YA tozhe. Nu i gde zhe nash chempion mira v dannyj moment? - On skazal, chto na segodnya dostatochno, i pokinul trek. Skazal takzhe, chto zavtra budet trenirovat'sya na vnutrennej dorozhke i esli kto by to ni bylo zajmet ee ran'she nego, to on progonit lyubogo proch'. On segodnya vedet sebya zanoschivo, nash Dzhonni. - Ran'she on takogo nikogda sebe ne pozvolyal. |to ne zanoschivost', Aleksis, eto chertova ejforiya. Bozhe vsemilostivyj, opyat' u menya zaboty, opyat' problemy! - Vy vsegda v zabotah, Dzhejms. Popadi Mak-|lpajn posle vsego etogo, v etu zhe subbotu, na zabroshennuyu nevzrachnuyu malen'kuyu ulochku Monca, on ubedilsya by, chto ego problem pribavilos' vdvoe, esli ne vtroe. Po obe storony trotuara, naprotiv drug druga, zdes' raspolozhilis' dva neprimetnyh kafe. Svoimi fasadami oni ochen' pohodili odno na drugoe: oba obsharpannye, s potrepannymi zanaveskami, s vystavlennymi na ulicu stolikami, pokrytymi nesvezhimi skatertyami; odinakovo neprivlekatel'nymi byli i skuchnye golye inter'ery barov. Kak obychno v takih kafe, vse kabinki byli razgorozheny i otkryty so storony ulicy. Uyutno ustroivshis' drug protiv druga, u okna v odnoj iz takih kabinok na zatenennoj storone ulicy Nojbauer i Trakkia sideli pered netronutymi stakanami. Vse ih vnimanie bylo sosredotocheno na kafe, raspolozhennom naprotiv, gde, sovershenno ne tayas', sideli Harlou i Dannet, kazhdyj so stakanom v ruke, zanyatye ser'eznym razgovorom. - Ladno, my ih vysledili, Nikki. No chto iz togo? Ty ved' ne umeesh' chitat' po gubam, ne tak li? - skazal Nojbauer. - My prosto zhdem i smotrim. Esli by Bog dal mne talant chitat' po gubam, Villi! Kak ty dumaesh', s chego eti dvoe vdrug tak podruzhilis', esli poslednee vremya na publike pochti ne razgovarivali. I s kakoj stati prishli syuda, na kakuyu-to malen'kuyu tesnuyu ulochku, vesti zadushevnuyu besedu? Navernyaka etot Harlou zamyslil chto-to ochen' nechistoe. U menya do sih por lomit sheyu, kogda nadevayu na trenirovke proklyatyj shlem. I esli on, i Dannet soshlis' zdes' tak, to, bud' uveren, oba vo chto-to zameshany. Ved' Dannet tol'ko zhurnalist. CHto zhe zadumali zhurnalist i byvshij gonshchik? - Byvshij! Znaesh' li ty ego segodnyashnee utrennee vremya? - Skazal tebe - byvshij, znachit, byvshij. Poglyadish', kak on zavtra na treke provalitsya, tak zhe kak na poslednih chetyreh gonkah na Gran Pri. - Da. Tut kakaya-to zagadka. Pochemu eto on tak horosh na trenirovkah i sgoraet na osnovnoj trasse? - Nikakih zagadok. Vse znayut, chto Harlou spivaetsya. On alkash - dumayu, vsem eto yasno. Horosho, esli on projdet odin, mozhet, tri kruga. No vosem'desyat krugov na gonkah Gran Pri alkogolik ne vyderzhit, dlya etogo nuzhny zapas zhiznennyh sil, vynoslivost', reakciya, zheleznye nervy. On slomaetsya. - Trakkia otvel vzglyad ot protivopolozhnogo kafe i othlebnul iz svoego stakana. - Gospodi, chego by ya tol'ko ne dal, chtoby tol'ko sidet' sejchas v sosednej kabine vozle etih dvoih! Vdrug Trakkia polozhil ruku na rukav Nojbauera. - Mozhet byt', eto vovse i ne nuzhno, Villi. Mozhet byt', uzhe est' ushi, slushayushchie ih. Glyadi! Nojbauer oglyadelsya. Starayas', chtoby ego ne zametili, v sosednyuyu s zanyatoj Harlou i Dannetom kabinu probralsya Rori Mak-|lpajn. On razvyazno i kartinno nes v rukah vypivku. Sel on tak, chtoby byt' spinoj k Harlou: ih razdelyalo rasstoyanie vsego v odin fut. Rori poplotnee prizhalsya spinoj k peregorodke, kazalos', zatylkom dazhe pytayas' vslushat'sya v razgovor za stenkoj. Vid u nego byl pri etom takoj, budto on gotovilsya sdavat' ekzamen na mastera shpionazha ili dvojnogo agenta. Mezhdu prochim, on dejstvitel'no obladal talantom nablyudat' i podslushivat', ostavayas' nezamechennym. - Kak ty schitaesh', chto etot yunyj Mak-|lpajn zatevaet? - sprosil Nojbauer. - Zdes' i sejchas? - Trakkia razvel ruki. - CHto ugodno. Odno ty dolzhen znat' navernyaka, chto on ne s Harlou. YA predpolagayu, chto sejchas on sobiraet protiv Harlou uliki. Ili chto-to drugoe. On prosto nepredskazuemyj d'yavolenok. Klyanus', on nenavidit Harlou. Vot uzh v ch'yu chernuyu knigu mne by ne hotelos' popast'. - Tak u nas teper' est' vse, Nikki? - Nam tol'ko nuzhno pridumat' malen'kuyu istorijku, kotoruyu my e-mu rasskazhem. - Trakkia vnimatel'no posmotrel cherez ulicu. - YUnyj Rori, kazhetsya, chem-to nedovolen. Rori dejstvitel'no byl nedovolen. Ego perepolnyalo smeshannoe chuvstvo dosady, razdrazheniya i ozabochennosti, potomu chto iz-za vysokoj peregorodki i gluhogo shuma golosov posetitelej kafe on nikak ne mog nichego rasslyshat' iz razgovora v sosednej kabine. K tomu zhe Harlou i Dannet govorili ochen' tiho. Pered nimi stoyal prozrachnyj napitok so l'dom i limonom bezo vsyakogo sleda dzhina. Dannet zadumchivo razglyadyval malen'kuyu kassetu s fotoplenkoj, pochti nezametnuyu v ego ladoni, potom sunul ee v karman. - Fotografiya koda? Vy uvereny? - Kod, ya uveren. Veroyatno, smeshannyj, tam est' inostrannye slova ili prosto nabor bukv. YA takih shtuchek ne znatok. - YA v etom tozhe ne smyslyu. No zato ya znayu lyudej, kotorye sobaku na etom s®eli. I eshche transporter "koronado". Vy v etom uvereny? - Net somnenij. - Tak vyhodit, chto my prigreli gadyuku u sebya na grudi, ya pravil'no ponimayu? - Neskol'ko neozhidanno, ne tak li? - I nesomnenno, Genri tozhe prinimaet v etom uchastie? - Genri? - Harlou otricatel'no pomotal golovoj. - Mogu ruchat'sya svoej zhizn'yu za nego. - Hot' on i prosto voditel', no bez nego ni odna poezdka transportera nevozmozhna. - Da. - Znachit, Genri tozhe pridetsya ujti? - A chto-nibud' luchshee vy mozhete predlozhit'? - Genri uhodit vremenno, potomu chto on nichego ne dolzhen znat', a potom vozvrashchaetsya na staroe mesto raboty. On, konechno, budet ogorchen, no chto znachit odno ogorchenie po sravneniyu so vsej zhizn'yu? - A esli on otkazhetsya? - Ustroim ego pohishchenie, - delovito otvetil Dannet. - Ili kakim-to drugim sposobom uberem, konechno bezvrednym. No on pojdet na eto. U menya est' podpisannaya vrachom spravka. - Kto-to zabyl o vrachebnoj etike? - Kombinaciya s pyat'yustami funtov sterlingov - i spravka o serdechnoj nedostatochnosti v vashih rukah, a nepristupnaya medicinskaya shchepetil'nost' taet bez sleda. Dvoe dopili svoi koktejli, podnyalis' i vyshli. Sohraniv distanciyu, za nimi posledoval i Rori. V kafe naprotiv Nojbauer i Trakkia pospeshili za vnezapno vyshedshim Rori i cherez polminuty dognali ego. Uvidev ih, Rori udivilsya. - Nam nuzhno pogovorit' s toboj, Rori. Ty umeesh' hranit' sekrety? - sprosil ego doveritel'no Trakkia. Rori vyglyadel zaintrigovannym, no ot prirody on byl ostorozhen i potomu ne srazu otkrylsya. - CHto za sekrety? - A ty podozritel'nyj. - CHto za sekrety? - Dzhonni Harlou. - Togda drugoe delo. - Doverie Rori Trakkia sumel zavoevat' odnim etim priznaniem. - YA dolzhen byt' v kurse takih sekretov. - Horosho, tol'ko nikomu ni slova. Nikto ne dolzhen znat' nichego. Ponimaesh'? - skazal Nojbauer. - Samo soboj. - Mal'chishka rasschityval uznat' iz razgovora s Nojbauerom fantasticheskie podrobnosti. - Ty kogda-nibud' slyshal ob associacii gonshchikov na Gran Pri? - Konechno. - Tak vot eta associaciya reshila isklyuchit' Harlou iz gonok na Gran Pri radi bezopasnosti voditelej i zritelej. My hotim, chtoby dlya nego byli zakryty vse gonochnye trassy Evropy. Ty znaesh', chto on p'et? - Kto etogo ne znaet! - On p'et tak mnogo, chto prevratilsya v samogo opasnogo gonshchika v Evrope. - Nojbauer govoril proniknovenno i ochen' ubeditel'no. - Drugie gonshchiki boyatsya, kogda vyhodyat na trek vmeste s nim. Nikto iz nih ne znaet, ne budet li on sleduyushchim Dzhetu. - Vy... vy dumaete... - On byl togda p'yan. I pogib horoshij chelovek, Rori, potomu chto kto-to vypil bol'she polbutylki viski. Ponimaesh' raznicu, imenno eto stalo prichinoj ubijstva. - Net, radi Boga, ya ne hochu ponimat'! - I vot associaciya poruchila nam s Villi sobrat' uliki. O p'yanstve, konechno. Special'no pered vazhnym resheniem. Hochesh' nam pomoch'? - Vy eshche sprashivaete! - My ponimaem, paren', my ponimaem. - Nojbauer polozhil svoyu ruku na plecho Rori - zhest, vyrazhayushchij sochuvstvie i podderzhku. - Meri ved' devushka nam vsem dorogaya, slishkom dazhe. My sejchas videli Harlou i mistera Danneta v etom kafe. Harlou vypival? - YA voobshche-to ne znayu etogo. YA byl v sosednej s nimi kabine. No ya slyshal, chto mister Dannet govoril o dzhine, i videl, chto oficiant prines dva vysokih stakana, pohozhe, napolnennyh vodoj. - Vodoj! - Trakkia sokrushenno pokachal golovoj. - Pozhaluj, tam bylo nechto inoe. Voobshche-to ya ne veryu, chto Dannet... ladno, kto znaet. A ty ne slyshal, govorili oni o vypivke? - Mister Dannet? A razve on tozhe v etom izlishestvuet? Trakkia otvetil uklonchivo, horosho znaya, chto somnenie - luchshij put' vozbudit' interes Rori: - Mne nichego ne izvestno o mistere Dannete i ego pristrastii k vypivke. - Oni govorili ochen' tiho. YA slyshal sovsem nemnogo. No ne o vypivke. Oni govorili o kassete s fotoplenkoj ili o chem-to takom, chto Harlou peredal misteru Dannetu. YA nichego ne ponyal iz etogo. - |to nas sovsem ne kasaetsya. No vse drugoe - da. Navostri glaza i ushi, ponimaesh'? - skazal Trakkia. Rori, gordyj ot soznaniya znachimosti svoej novoj roli soobshchnika, s bol'shim dostoinstvom kivnul, poproshchalsya s oboimi i poshel dal'she. Nojbauer i Trakkia razdrazhenno poglyadeli drug na druga. - Silen negodyaj! On zasnyal nas na kassetu i sohranil ee. Ta, chto my zasvetili, byla drugoj, - procedil Trakkia skvoz' zuby. Vecherom togo zhe dnya Dannet i Genri tiho besedovali v dal'nem uglu vestibyulya villy-gostinicy CHessni. Lico Danneta ne vyrazhalo nikakih emocij. Genri vyglyadel rasteryannym, pytayas' v meru svoej prirodnoj pronicatel'nosti i praktichnosti razobrat'sya v situacii. Pri etom on staralsya sohranit' nevozmutimost'. - Umeete vy vse vystroit', mister Dannet, - zametil on tonom pochtitel'nogo voshishcheniya. - Esli vy, Genri, imeete v vidu, chto ya vyrazil svoi mysli yasno i korotko, togda da, ya vse vystroil. Tak da ili net? - Gospodi Iisuse, mister Dannet, vy ne ostavlyaete cheloveku nikakogo vremeni dlya razmyshlenij. - Tut i dumat' nechego, Genri. Govorite pryamo - da ili net. Soglasny ili otkazyvaetes'. - YA uzh i ne znayu, soglashat'sya li mne, mister Dannet. - Genri glyadel pytlivo. - Pochemu zhe vam ne soglashat'sya? - Hotya vy i ne rasseyali moih somnenij, no mne vse-taki kazhetsya, chto zdes' net ni ugroz, ni podvoha v moj adres. Dannet na vsyakij sluchaj nabral pobol'she vozduha v legkie i poschital do desyati. - CHto vy govorite, Genri! Nu kakie mogut byt' ugrozy cheloveku, u kotorogo takaya chistaya v sporte zhizn', kak u vas. Ved' vam ne v chem sebya upreknut', ne tak li, Genri? Tak radi chego ya vam budu ugrozhat'? I glavnoe, zachem? - Dannet nadolgo umolk. - Tak ili net? Genri vzdohnul s pokornym vidom. - Bud' vse proklyato, da ved' ya nichego ne teryayu. Za pyat' tysyach funtov sterlingov i rabotu v vashem marsel'skom garazhe ya dazhe rodnuyu babushku mogu utopit' v reke... Gospodi, upokoj ee dushu. - Nu, etogo ot vas i ne trebuyut. Glavnoe, chtoby nikto nichego ne znal. Vot vam spravka ot vracha. Ona podtverzhdaet, chto u vas serdechnaya nedostatochnost' i vy ne mozhete bol'she zanimat'sya tyazheloj rabotoj - nu, skazhem, vodit' transporter. - Voobshche-to poslednee vremya ya dejstvitel'no chuvstvuyu sebya ne ochen' horosho. - I ya ne udivlyayus' etomu, kogda zadumyvayus' o vashem trudnom zhiznennom puti. - Dannet pozvolil sebe ulybnut'sya takoj fantazii. - Budet li mister Mak-|lpajn znat' ob etom? - Kogda vy reshite sami emu skazat'. A sejchas voz'mite vot etu bumazhku. - On ne budet protiv? - On vynuzhden budet primirit'sya. U nego net vybora. - A mozhno mne uznat', zachem eto ponadobilos'? - Net. Vam dayut pyat' tysyach funtov sterlingov, chtoby vy ne zadavali voprosov. I ne boltali. Nigde. - Vy ochen' strannyj zhurnalist, mister Dannet. - Ochen'. - YA slyshal, vy byli chinovnikom v Siti. Pochemu zhe ushli ottuda? - |mfizema. Vse moe zdorov'e, Genri, eto iz-za nego. - CHto-to vrode moej serdechnoj nedostatochnosti? - Vo vremena stressov i strastej, Genri, pervoe delo - eto zdorov'e, samoe vazhnoe dlya nas. Tak chto samoe luchshee - pojti i peregovorit' s misterom Mak-|lpajnom. Genri podnyalsya, chtoby tak i postupit'. A Dannet sostavil korotkuyu zapisku, napisal adres na plotnom konverte, pometil na nem "Srochno i vazhno" v verhnem uglu, vlozhil zapisku i mikrofil'm v konvert i tozhe napravilsya po svoim delam. On shel po koridoru, kogda dver' v sosednij nomer nemnogo priotkrylas' i ch'e-to lico vyglyanulo ottuda. Vnimatel'nyj vzglyad provodil zhurnalista do samoj lestnicy. |to byl Trakkia. Potom on ostorozhno zakryl dver', vyshel na balkon i pomahal komu-to rukoj, podavaya signal. Edva razlichimaya figura podnyala, v znak togo, chto signal prinyat, ruku, i Trakkia bespechno sbezhal vniz po lestnice. Zdes' ego vstretil Nojbauer. Bez slov oni otpravilis' v bar i, usevshis' za stolik, zakazali napitok. Mnogie zametili ih poyavlenie, potomu chto i Nojbauer, i Trakkia byli ne menee izvestny, chem sam Harlou. No Trakkia ne byl by Trakkia, esli by obespechil svoe alibi lish' napolovinu. - YA zhdu soobshchenij iz Milana v pyat' chasov. Kotoryj teper' chas? - pointeresovalsya on u barmena. - Rovno pyat', mister Trakkia. - Soobshchite dezhurnomu, chto ya budu zdes'. K pochtovomu otdeleniyu vela uzkaya allejka. Po obeim storonam ee stoyali akkuratnye tipovye domiki s garazhami. Doroga okazalas' bezlyudnoj - fakt, kotoryj Dannet opredelil kak primetu nachavshegosya subbotnego vechera. Na protyazhenii yardov dvuhsot vperedi sebya on ne videl nikogo, krome figury cheloveka v rabochej odezhde, remontiruyushchego motor avtomobilya, stoyashchego pered otkrytym garazhom. Po rasprostranennoj sredi francuzov i ital'yancev mode chelovek byl v voenno-morskom berete, nadvinutom na glaza, i lico ego, vymazannoe mashinnym maslom i smazkoj, razglyadet' bylo delom nevozmozhnym. Vid u nego byl neprivetlivyj, i Dannet nevol'no podumal, chto takogo "obshchitel'nogo" i pyati sekund ne poterpeli by v komande "Koronado". No rabotat' v "Koronado" i chinit' staryj "fiat-600" - raznica sushchestvennaya. Dannet prohodil mimo "fiata", kogda mehanik vdrug rezko vypryamilsya. Dannet vezhlivo otstupil, chtoby obojti ego, no tut zhe uvidel, kak mehanik, odnoj nogoj upershis' v bok avtomobilya dlya pridachi brosku dopolnitel'noj sily, vsem vesom svoego tela obrushilsya na nego. Poteryav ravnovesie, Dannet vletel v otkrytuyu dver' garazha. Dve ogromnye figury, v chernyh maskah na licah i yavno ne raspolozhennye k nezhnomu obrashcheniyu, tut zhe protolknuli ego eshche dal'she v glub' garazha, i dver' s grohotom zakrylas'. Rori sidel, pogruzivshis' v izuchenie zhurnala komiksov, a Trakkia i Nojbauer dlya polnogo alibi prosto otbyvali v bare vremya, kogda Dannet poyavilsya v gostinice. On privlek k sebe srazu vnimanie vseh prisutstvuyushchih. Inache i byt' ne moglo, potomu chto Dannet ne voshel, a vvalilsya kak p'yanyj i navernyaka by ruhnul, esli by ego ne podderzhali polismeny, soprovozhdavshie ego s obeih storon. Iz nosa i rta u nego shla krov', glaza zaplyli i v dovershenie vsego na lice ziyala otkrytaya krovavaya rana. Trakkia, Nojbauer, Rori i administrator odnovremenno brosilis' k nemu. V golose Trakkia zvuchala ozabochennost', lico vyrazhalo sochuvstvie. - Otec nebesnyj, mister Dannet, chto proizoshlo s vami? - sprosil on. Dannet, preodolevaya bol', bezuspeshno popytalsya ulybnut'sya. - Predpolagayu, chto na menya napali, - skazal on ne ochen' vnyatnym golosom. - No kto eto sdelal?.. Kto i zachem, mister Dannet? - vosklical Nojbauer. Odin iz policejskih podnyal ruki i obratilsya k administratoru: - Pozhalujsta. Vyzovite nemedlenno vracha. - Odnu minutu. U nas zdes' sem' postoyannyh vrachej. - Devushka povernulas' k Trakkia. - Vy znaete nomer mistera Danneta, mister Trakkia? Esli by vy i mister Nojbauer vzyalis' provodit' tuda oficerov... - Net nuzhdy. Mister Nojbauer i ya sami provodim ego v nomer. - Sozhaleyu. My dolzhny snyat' pokazaniya... - nachal bylo drugoj polismen. No srazu zapnulsya, kak zapnulsya by vsyakij, uvidevshij mrachnuyu grimasu Trakkia. - Ostav'te vash postoyannyj nomer etoj ledi. Vas vyzovut, kogda doktor razreshit misteru Dannetu razgovarivat', ne ran'she. Sejchas zhe on dolzhen nemedlenno lech' v postel'. Vam ponyatno? Oni vse ponyali, kivnuli i vyshli bez lishnih slov. Trakkia i Nojbauer, soprovozhdaemye Rori, ves'ma obespokoennym etim sobytiem, provodili Danneta v nomer, i, poka oni ukladyvali ego v postel', poyavilsya doktor. |to byl ital'yanec, ochen' molodoj, no dostatochno opytnyj, sudya po tomu, kak on vezhlivo, no nastojchivo poprosil ih pokinut' nomer. - Komu nuzhno bylo tak raspravit'sya s misterom Dannetom? - sprosil Rori, edva oni vyshli v koridor. Molodoj Mak-|lpajn kipel ot vozmushcheniya. - Kto znaet? - otvetil Trakkia. - Grabitelyam, voram - lyudyam, kotorye predpochitayut grabit' i kalechit', a ne trudit'sya chestno. -On metnul na Nojbauera vzglyad, tak chtoby ego zametil Rori. - V mire ochen' mnogo skvernyh lyudej, Rori. Pust' imi zanimaetsya policiya, a ne my. - Vy dumaete, chto proisshedshemu s nim ne sleduet davat' hod?.. - My gonshchiki, moj mal'chik, - skazal Nojbauer. - My ne detektivy. - YA ne mal'chik! Mne skoro semnadcat'. I ya ne durak! - vspyhnul Rori, no vzyal sebya v ruki i ocenivayushche posmotrel na Nojbauera. - Vse eto ochen' podozritel'no. A chto, esli v etoj istorii zameshan Dzhonni Harlou? - Harlou? - Trakkia vskinul brovi, pokazyvaya, chto predpolozhenie Rori po men'shej mere zabavno. - Ostav' eto, Rori... Ty ved' sam podslushival razgovor Harlou i Danneta vo vremya ih konfidencial'nogo tet-a-tet. - Da, no ya togda ne slyshal ih razgovora. YA tol'ko videl, chto oni ego veli. Mozhet byt', Harlou ugrozhal, mozhet byt', Dannet possorilsya s nim. - Rori pomolchal, obdumyvaya etu versiyu, i, ubezhdayas' v nej vse bol'she, vdrug zayavil: - Schitayu, chto tak i bylo. Harlou raspravilsya s nim, potomu chto Dannet za nim sledil i ugrozhal emu chem-to. - Rori, ty prosto nachitalsya uzhasnyh detektivov. Esli by Dannet sledil ili ugrozhal Harlou, to zachem eto izbienie Danneta na doroge? Ved' on po-prezhnemu ostaetsya v ego rukah, ne tak li? I on mozhet opyat' sledit' ili ugrozhat' emu. Mne kazhetsya, chto zdes' ty ne vse produmal, Rori. - Ton Trakkia byl druzhelyuben. - Mozhet byt', ya eto eshche uznayu. Dannet skazal, chto na nego napali v gluhoj allejke po doroge na glavnuyu ulicu. Znaete li vy, chto nahoditsya v konce etoj allejki? Pochtovoe otdelenie! Mozhet byt', Dannet shel tuda, chtoby otpravit' nechto oblichayushchee Harlou. Mozhet byt', on schital opasnym ostavlyat' u sebya chto-to imeyushcheesya protiv nego. Togda Harlou sdelal vse, chtoby Dannet ne popal na pochtu. Nojbauer perevodil vzglyad s Trakkia na Rori. On uzhe ne ulybalsya. - No kak eto dokazat', Rori? - sprosil on. - Otkuda ya znayu? - Rori opyat' nachinal razdrazhat'sya. - YA mnogo dumal ob etom. Poprobujte eto sdelat' vy, vas dvoe, mozhet byt', u vas men'she ujdet na eto sil? - My podumaem nad etim. - Trakkia, glyanuv na Nojbauera, stal ser'eznym i zadumchivym. - No ty poka ob etom nikomu ne rasskazyvaj, parenek. Poka my ne imeem nikakih dokazatel'stv, a v professional'nom krugu takie shtuki rascenivayutsya kak kleveta. Ty ved' ponimaesh' nas? - YA zhe govoril vam, - Rori skazal eto yadovito, - chto otnyud' ne durak. Ne ochen'-to vy horosho vyglyadeli by, esli by kto-to uznal, chto vy zamahnulis' da samogo Dzhonni Harlou. - |to uzh tochno, - soglasilsya Trakkia. - Plohie novosti krylaty. A von i mister Mak-|lpajn idet syuda. Vzvolnovannyj Mak-|lpajn i v samom dele poyavilsya v etu minutu na ploshchadke, lico ego sil'no osunulos' i pomrachnelo za poslednie dva mesyaca i pochti ne menyalo ugryumogo vyrazheniya. - |to pravda? Otnositel'no Danneta? - s trevogoj sprosil on. - Opasayus', chto da. Kto-to sil'no pobil ego, - otvetil Trakkia. - Bozhe moj, no pochemu? - Grabiteli, dolzhno byt'. - Grabiteli? Sred' bela dnya? Iisus, chto stalo s civilizaciej! Kogda eto sluchilos'? - Minut desyat' nazad, ne bolee. Villi i ya byli v bare, kogda on uhodil. Bylo rovno pyat' chasov, potomu chto ya v eto vremya ozhidal telefonnogo zvonka i sprosil u barmena pro vremya. My byli eshche v bare, kogda on vernulsya, i ya posmotrel na chasy, poschitav, chto policii eto budet nuzhno znat'. Bylo tochno dvenadcat' minut shestogo. Za takoe vremya on ne mog daleko ujti. - Gde on sejchas? - U sebya v nomere. - Tak chego zhe vy troe... - vozmushchenno nachal bylo Mak-|lpajn. - No s nim doktor. On velel nam ujti. - Nu uzh menya-to on ne posmeet vystavit'! - zayavil Mak-|lpajn i so vsej reshitel'nost'yu napravilsya k Dannetu. Ego i v samom dele ne vystavili. CHerez pyat' minut poyavilsya snachala doktor, a eshche cherez pyat' minut - i sam Mak-|lpajn s licom eshche bolee surovym i obespokoennym. Ni s kem ne zagovarivaya, on proshel pryamo v svoj nomer. Trakkia, Nojbauer i Rori sideli za stolikom u steny, kogda v vestibyul' voshel Harlou. Esli on i videl ih, to sdelal vid, chto ne zametil, a napravilsya cherez vestibyul' pryamo k lestnice. Dva ili tri raza on ulybnulsya, otvechaya na robkie privetstviya i pochtitel'nye ulybki vstrechnyh. - Vy dolzhny soglasit'sya, chto nashego Dzhonni ne osobenno trogaet techenie vseobshchej zhizni, - zametil Nojbauer. - Vy mogli by etogo i ne govorit'. - Rori nel'zya bylo obvinit' v zloyazychii; on eshche tol'ko ovladeval etim iskusstvom, hotya i ochen' dobrosovestno. - Mogu posporit', chto emu voobshche na vse naplevat'. Dazhe esli by delo kasalos' ego rodnoj babushki, on by, navernoe, i togda... - Rori! - Trakkia predosteregayushche podnyal ruku. - Ty ne dolzhen davat' voli voobrazheniyu. Associaciya gonshchikov na Gran-Pri ves'ma predstavitel'noe sobranie. U nas dobraya reputaciya, i my ne hotim ot etogo otkazyvat'sya. Uchti, my schitaem, chto ty na nashej storone, no vsyakaya boltovnya mozhet nam tol'ko navredit'. Rori zlobno vzglyanul na odnogo, potom na drugogo i vyshel s obizhennym vidom. - Opasayus', Nikki, chto eta nasha yunaya golova ispytaet - v svoej zhizni eshche nemalo nepriyatnyh momentov, - zametil Nojbauer pochti pechal'no. - |to emu ne povredit, - otvetil Trakkia. - I dlya nas tozhe budet polezno. Predskazanie Nojbauera sbylos' udivitel'no skoro. Harlou zakryl za soboj dver' i posmotrel na rasprostertuyu figuru Danneta, lico kotorogo, hotya ego i obrabotali, vyglyadelo vse-taki tak, budto napadenie sluchilos' vsego pyat' minut nazad. Otkrovenno govorya, razglyadet' na etom lice voobshche bylo malo chto vozmozhno, tak ono bylo zabintovano i zalepleno plastyrem: nos raspuh vdvoe, pravyj glaz zaplyl, na razbitye guby nalozheny shvy, kak i na lob. Slovom, vse krasnorechivo svidetel'stvovalo o prevratnostyah zhizni i slozhnosti vremeni. Harlou prishchelknul yazykom, vyrazhaya sochuvstvie postradavshemu, v dva shaga besshumno podkralsya k dveri i ryvkom otkryl ee. Rori vletel v nomer i rastyanulsya u ego nog, na prekrasnom mramore villy-gostinicy CHessni. Harlou molcha naklonilsya nad nim, zapustil svoi pal'cy v kudryavye chernye volosy Rori i ryvkom postavil ego na nogi. Mal'chishka izdal pri etom takoj pronzitel'nyj vopl', budto nahodilsya uzhe v agonii. Harlou po-prezhnemu molcha prihvatil zheleznoj hvatkoj uho Rori i bezzhalostno potyanul po koridoru v nomer Mak-|lpajna. On voshel, volocha Rori za soboj. Ot boli po licu paren'ka katilis' slezy. Mak-|lpajn, lezha na krovati, pripodnyalsya na lokte: lico ego vspyhnulo ot yarosti pri vide togo, kak zhestoko obrashchaetsya s ego edinstvennym synom Harlou, no, razglyadev scenu, on srazu uspokoilsya. - YA znayu, chto teper' v bol'shoj nemilosti v komande "Koronado". YA takzhe znayu, chto eto vash syn. No esli v sleduyushchij raz zastanu etogo yunogo brodyagu shpionyashchim ili podslushivayushchim pod dver'yu nomera, to obeshchayu zadat' emu horoshuyu trepku, - prigrozil Harlou. Mak-|lpajn posmotrel na Harlou, potom na Rori, potom opyat' na Harlou. - Ne mogu v eto poverit'. Otkazyvayus' verit'. - Golos ego zvuchal gluho i ne ochen' uverenno. - Mne dela-net do togo, verite vy mne ili net. - Zapal Harlou proshel, snova na nem byla maska bezrazlichiya. - No Aleksisu Dannetu vy ne mozhete ne verit'. CHto zh, pogovorite s nim. YA byl v ego nomere, kogda otkryl dver' slishkom neozhidanno dlya nashego yunogo druga. On tak plotno prizhimalsya k nej, chto, ne uderzhavshis', grohnulsya na pol. YA pomog emu vstat'. Za volosy. Potomu u nego i slezy na glazah. Mak-|lpajn smotrel na Rori bez vsyakogo sochuvstviya. - |to pravda? Rori vyter glaza rukavom, slovno na ekzamene, sosredotochilsya na noskah svoih botinok i uporno nichego ne otvechal. - Ostav'te ego mne, Dzhonni. - Mak-|lpajn vyglyadel ne stol'ko rasstroennym, skol'ko bezmerno ustavshim. - Prinoshu izvineniya, chto obidel vas... YA veryu vam. Harlou kivnul i vyshel. On napravilsya obratno v nomer Danneta. Zakryv dver', on, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto Dannet pristal'no nablyudaet za nim, prinyalsya tshchatel'no obyskivat' komnatu. CHerez pyat' minut, nedovol'nyj rezul'tatami svoih poiskov, on voshel v vannuyu komnatu, otkryl kran i pustil vo vsyu silu vodu, potom ostavil dver' otkrytoj i vernulsya k Dannetu. V shume l'yushchejsya vody dazhe samyj chuvstvitel'nyj mikrofon ne mog yasno vosprinimat' chelovecheskij golos. Ne sprosiv razresheniya, Harlou obsharival teper' odezhdu Danneta. On nakonec ulozhil obratno soderzhimoe karmanov, poglyadel na Danneta, na ego rvanuyu rubahu i na svetluyu polosku, ostavshuyusya ot chasov na zapyast'e. - Vy ne zadumyvalis', Aleksis, - nakonec skazal on, - chto vasha aktivnost' komu-to prishlas' ne po dushe, i etot kto-to hochet vas pripugnut', chtoby vpered vy ne byli takim smelym? - Lyubopytno. - Golos Danneta byl edva slyshen, tak chto ne stoilo prinimat' nikakie mery protiv vozmozhnogo podslushivaniya. - Pochemu zhe oni v takom sluchae ne otbili u menya smelost' navsegda? - Tol'ko durak ubivaet bez neobhodimosti. A my imeem delo ne s durakami. Odnako kto znaet, chto mozhet sluchit'sya v odin prekrasnyj den'? Oni vygrebli vse: meloch', chasy, zaponki, poldyuzhiny avtoruchek i klyuchi - absolyutno vse. Poglyadet', oni rabotali kak professionaly, po planu, ne tak li? - CHert s nimi. - Dannet splyunul krov'yu v salfetku. - CHto samoe plohoe, tak eto propazha kassety. Harlou kak-to neponyatno poglyadel na nego i kashlyanul vinovato. - Ladno, nichego strashnogo. Edinstvennym zdorovym mestom na lice Danneta byl zaplyvshij pravyj glaz: ego-to posle takih slov i obratil on so vsej vyrazitel'nost'yu i bol'shoj dolej podozritel'nosti na Harlou. - CHto vy, d'yavol vas poberi, hotite etim skazat'? Harlou s bezrazlichnym vidom smotrel v storonu. - Vidite li, Aleksis, ya nemnogo vinovat pered vami. Dolzhen priznat'sya, chto kasseta, o kotoroj vy sokrushaetes', nahoditsya sejchas v sejfe gostinicy. Ta, kotoruyu u vas zabrali nashi priyateli, ne nastoyashchaya, ya podmenil ee. Dannet ot gneva dazhe potemnel licom, naskol'ko eto mozhno bylo sdelat' v ego polozhenii. On popytalsya pripodnyat'sya, no Harlou dobrodushno, no reshitel'no prizhal ego obratno k krovati. - Ladno, ladno, Aleksis, ne volnujtes', - skazal on. - Drugogo vyhoda ne bylo. Za mnoj sledili, i ya vynuzhden byl proyasnit' obstanovku, ili by mne prishlos' vse konchat', no, Bog svidetel', ya ne mog predpolozhit', chem eto obernetsya dlya vas. - On pomolchal. - Teper' zhe mne vse yasno. - V takom dele nel'zya byt' slishkom uverennym, paren', - spokojno otvechal Dannet, hotya gnev ego eshche ne proshel. - YA nadeyus' na to, chto kogda oni proyavyat plenku, to uvidyat okolo sotni mikrofotografij s chertezhami gazoturbinnogo dvigatelya i linij tyagi. Obnaruzhiv, chto ya zanimayus' prostym promyshlennym shpionazhem i delayu na etom svoj biznes, oni reshat, chto eto ne protivorechit ih interesam. I perestanut sil'no interesovat'sya mnoj. - Lovkij projdoha! - Dannet glyadel s neskryvaemym udivleniem. - Da uzh, prytok. - Harlou proshel k dveri, otkryl ee i obernulsya. - Mezhdu prochim, imejte v vidu, chto eto vse pripisali drugim lyudyam. Glava 7 Spustya nekotoroe vremya posle burnyh sobytij na stancii obsluzhivaniya "Koronado" tyazhelo dyshashchij Mak-|lpajn i postradavshij ot napadeniya Dannet veli kakuyu-to konfidencial'nuyu besedu. Lica oboih byli vzvolnovanny. Mak-|lpajn ne staralsya dazhe skryvat' vladevshego im razdrazheniya. - No butylka okazalas' pustoj! - v gneve