yubish'. - "Pozhalujsta, skazhi, chto lyubish'". - Konechno, ya lyublyu tebya. Prosto u moej zheny sejchas slozhnyj period. - "No ya ne sobirayus' rasstavat'sya s nej". - No u menya tozhe slozhnyj period. Ty ponimaesh' eto? U menya budet rebenok, tvoj rebenok. - "I ty, chert poberi, zhenish'sya na mne". - V glazah u zhenshchiny poyavilis' slezy. - Uspokojsya, dorogaya. Uveryayu tebya, chto vse budet v poryadke. Mne tak zhe, kak i tebe, ochen' hochetsya rebenka. - "Nado budet ugovorit' ee sdelat' abort". Ryadom s etoj paroj za stolikom v odinochestve sidel muzhchina. "Oni ved' obeshchali mne, oni govorili, chto skachki zaryazheny, chto ya ni v koem sluchae ne proigrayu, i ya kak durak postavil vse svoi den'gi. YA dolzhen najti sposob razdobyt' den'gi do prihoda sudebnyh ispolnitelej. YA ne perezhivu, esli oni zasadyat menya za reshetku. YA ub'yu sebya, klyanus' Bogom, ya ub'yu sebya." Eshche za odnim stolikom razgovarivali muzhchina i zhenshchina. - ...|to sovsem ne tak. Prosto u menya est' prekrasnyj domik v gorah, i ya podumal, chto tebe bylo by polezno poehat' tuda na vyhodnye i otdohnut'. - "My chudesno provedem vremya, otdyhaya v posteli, dorogaya". - Dazhe ne znayu, Klod. YA nikogda ne ezdila otdyhat' s muzhchinoj. - "Interesno, verit li on v eto". - O, no zdes' delo sovsem ne v sekse. YA prosto podumal ob etom domike, potomu chto tebe nado otdohnut'. Ty mozhesh' otnosit'sya ko mne, kak k bratu. - "I my prekrasno provedem vremya, zanyavshis' krovosmesheniem". Graciya ne znala, chto lyudi govoryat na raznyh yazykah, ona prosto propuskala vse ih razgovory cherez soznanie i ponimala, o chem oni govoryat. "YA dolzhna najti sposob svyazat'sya s glavnym korablem", - podumala ona. Graciya dostala nebol'shoj, umeshchayushchijsya v ladoni serebristyj peredatchik. On predstavlyal soboj razdel'nuyu nejronnuyu sistemu, odna chast' kotoroj sostoyala iz zhivogo organicheskogo materiala, a vtoraya iz metallicheskogo splava, neizvestnogo v etoj galaktike. Organicheskij material sostoyal iz tysyach otdel'nyh kletok, tak chto esli nekotorye iz nih umirali, to drugie razmnozhalis', podderzhivaya mezhdu soboj postoyannoe vzaimodejstvie. K neschast'yu, byl poteryan kristall, kotoryj privodil v dejstvie peredatchik. Ona pytalas' ustanovit' svyaz' s korablem, no bez kristalla peredatchik ne rabotal. Graciya popytalas' s®est' list salata, no zlovonie bylo nevynosimym. Ona podnyalas' i napravilas' k dveri, no ee okliknul oficiant. - Minutku, vy ne zaplatili za edu. - Prostite, no u menya net vashih deneg. - |to vy budete ob®yasnyat' v policii. Graciya zaglyanula oficiantu pryamo v glaza, on zastyl i obmyak. Ona povernulas' i vyshla na ulicu. "YA dolzhna najti kristall, oni zhdut svyazi so mnoj". Ona popytalas' skoncentrirovat'sya, no vse kazalos' ej neyasnym, rasplyvchatym. Graciya znala, chto bez vody ona skoro umret. 22 Den' pyatyj. Bern, SHvejcariya Vypolnenie zadaniya zashlo v tupik. Robert ochen' rasschityval na spisok passazhirov, imeyushchijsya u Modersheda, no teper' etot spisok pogib v ogne i sled oborvalsya. "Nado bylo zapoluchit' etot spisok, kogda ya byl v kvartire Modersheda. Ladno, eto posluzhit mne urokom", - podumal Robert. Vnezapno emu v golovu prishla mysl', zapryatannaya gde-to v ugolkah pamyati. Ved' Gans Bekerman skazal togda: "Vse passazhiry byli vozbuzhdeny, uvidev NLO i tela mertvyh prishel'cev, no odin starik nachal zhalovat'sya, chto on speshit, potomu chto dolzhen podgotovit'sya k lekcii v universitete". Vse eto bylo, konechno, tumanno, dovol'no tumanno, no u Roberta bol'she nichego ne bylo. V Bernskom aeroportu on vzyal naprokat avtomobil' i poehal v universitet. On svernul s glavnoj ulicy Berna Ratausgasse na Lyungasseshtrasse, na kotoroj raspolagalsya Bernskij universitet. Universitetskij kompleks sostoyal iz neskol'kih korpusov, glavnym iz kotoryh bylo bol'shoe kamennoe chetyrehetazhnoe zdanie s dvumya kryl'yami. Kryshu zdaniya ukrashali kamennye ryl'ca vodostochnyh trub v vide fantasticheskih figur. Pozadi universitetskogo kompleksa raspolagalsya gromadnyj park, vyhodivshij na reku Aar. Podnyavshis' po stupen'kam administrativnogo zdaniya, Robert voshel v vestibyul'. Edinstvennoe, chto on uznal ot Bekermana, tak eto to, chto passazhir byl nemcem i v ponedel'nik dolzhen byl chitat' lekciyu. Kakoj-to student ob®yasnil Robertu, kak projti v rektorat. Za stolom v priemnoj rektora sidela zhenshchina gromadnyh razmerov, na nej byl sshityj na zakaz kostyum, ochki v chernoj oprave, volosy sobrany v puchok. Ona posmotrela na Roberta. - S_l_u_sh_a_yu _v_a_s_? Robert dostal udostoverenie. - Interpol. YA provozhu rassledovanie i hotel by, chtoby vy pomogli mne, miss... - Frau. Frau SHrajber. CHto za rassledovanie? - YA razyskivayu odnogo professora. Ona nahmurilas'. - Kak ego imya? - YA ne znayu. - Vy ne znaete ego imeni? - Net. On vneshtatnyj sotrudnik, neskol'ko dnej nazad chital zdes' u vas lekciyu. V ponedel'nik. - Mnogie vneshtatnye professora prihodyat syuda kazhdyj den' i chitayut lekcii. Po kakomu predmetu on chitaet lekcii? - Prostite? - Nu chemu on obuchaet studentov? - V tone zhenshchiny poyavilos' razdrazhenie. - Kakuyu disciplinu on vedet? - YA ne znayu. ZHenshchina dala volyu svoemu razdrazheniyu. - Nichem ne mogu pomoch' vam. YA slishkom zanyata, chtoby otvechat' na vashi glupye voprosy. - Ona otvernulas'. - O, eto ne glupye voprosy, - zaveril ee Robert. On naklonilsya vpered i ponizil golos. - Koe-chto ya mogu skazat' vam po sekretu. My razyskivaem etogo professora, potomu chto on zameshan v svyazyah s prostitutkami. Frau SHrajber vskriknula ot udivleniya. - Interpol razyskivaet ego neskol'ko mesyacev, v nastoyashchee vremya nam izvestno, chto on nemec i chto pyatnadcatogo chisla etogo mesyaca on chital lekciyu v vashem universitete. - Robert vypryamilsya. - Esli vy ne zhelaete pomoch' nam, my mozhem provesti oficial'noe rassledovanie v universitete. Konechno, v etom sluchae pressa... - Net, net! - voskliknula frau SHrajber. - Universitet ne dolzhen byt' zameshan ni v chem podobnom. - Na ee lice poyavilos' ozabochennoe vyrazhenie. - Vy govorite, chto on chital zdes' lekciyu... v kakoj den'? - Pyatnadcatogo, v ponedel'nik. Frau SHrajber vstala, podoshla k shkafu, porylas' v kakih-to bumagah, potom dostala iz papki neskol'ko listov. - Vot, - skazala ona, - pyatnadcatogo chitali lekcii tri vneshtatnyh professora. - Interesuyushchij menya chelovek - nemec. - Oni vse nemcy, odin chitaet lekcii po ekonomike, drugoj po himii, a tretij po psihologii. - Razreshite vzglyanut'? Ona neohotno protyanula bumagi Robertu. On prosmotrel ih, na kazhdoj bumage bylo ukazano imya, domashnij adres i nomer telefona. - Esli hotite, mogu sdelat' dlya vas kopii. - Net, blagodaryu vas. - On uzhe zapomnil imena i nomera telefonov. - Sredi nih net cheloveka, kotorogo ya razyskivayu. Frau SHrajber oblegchenno vzdohnula. - Slava Bogu. Prostituciya! U nas nikogda ne bylo nichego podobnogo. - Izvinite, chto naprasno pobespokoil vas. - Robert pokinul universitet i pod®ehal k telefonnoj budke. Pervyj telefonnyj zvonok byl v Berlin. - Professor SHtrobel'? - Da. - Vas bespokoyat iz turisticheskoj kompanii "Sanshajn Turz". V proshloe voskresen'e vo vremya poezdki po SHvejcarii vy ostavili v nashem avtobuse ochki, i my... - Ne ponimayu, o chem vy govorite, - v golose professora zvuchalo udivlenie. - Vy byli v SHvejcarii chetyrnadcatogo chisla, professor? - Net, ya byl tam pyatnadcatogo, chital lekciyu v Bernskom universitete. - I vy ne ezdili na ekskursiyu na avtobuse? - U menya net vremeni zanimat'sya podobnymi glupostyami, ya ochen' zanyatoj chelovek. - Professor povesil trubku. Vtoroj zvonok byl v Gamburg. - Professor Hejnrih? - Professor Hejnrih slushaet. - Vas bespokoyat iz turisticheskoj kompanii "Sanshajn Turz". Vy byli v SHvejcarii chetyrnadcatogo chisla etogo mesyaca? - A chto vam ugodno? - My nashli vash portfel' v odnom iz nashih turisticheskih avtobusov, i... - Vy, veroyatno, oshiblis'. YA ne ezdil na avtobusah po turisticheskim marshrutam. - A razve vy ne ezdili po nashemu marshrutu v YUngfrau? - YA zhe skazal vam, chto net. - Izvinite za bespokojstvo. Tretij zvonok byl v Myunhen. - Professor Otto SHmidt? - Da. - Professor SHmidt, vas bespokoyat iz turisticheskoj kompanii "Sanshajn Turz". My nashli ochki, kotorye vy neskol'ko dnej nazad ostavili v nashem avtobuse, i... - Zdes', navernoe, kakaya-to oshibka. Robert pochuvstvoval, kak zakolotilos' serdce. Vse ruhnulo, teper' u nego nichego ne ostalos'. - Moi ochki na meste, ya ih ne teryal. - Vy uvereny, professor? Vy ezdili v turisticheskuyu poezdku chetyrnadcatogo chisla? - Da, da, no ya zhe skazal vam, chto nichego ne teryal. - Bol'shoe spasibo, professor. - Robert povesil trubku. _U_d_a_ch_a_! Robert nabral eshche odin nomer i dve minuty govoril s generalom Hilliardom. - Mne nado soobshchit' vam dve veshchi, - skazal Robert. - Pomnite svidetelya iz Londona, o kotorom ya soobshchil vam? - Da. - Vchera vecherom on pogib vo vremya pozhara. - Neuzheli? Ochen' zhal'. - Da, ser, no mne kazhetsya, chto ya raskopal eshche odnogo svidetelya. Kak tol'ko proveryu, srazu soobshchu vam. - Budu zhdat' vashego zvonka, kommander. General Hilliard dokladyval YAnusu. - Kommander Bellami obnaruzhil eshche odnogo svidetelya. - Horosho, a to vse postoyanno nahodyatsya v napryazhenii, opasayutsya, chto eta istoriya vsplyvet do togo, kak budet gotovo k dejstviyu kosmicheskoe oruzhie. - Skoro u menya budet eshche informaciya dlya vas. - Mne nuzhny rezul'taty, a ne informaciya. - Da, YAnus. Myunhenskaya ulica Plattenshtrasse predstavlyala soboj tihoe mestechko, zastroennoe zdaniyami iz korichnevogo kamnya. Dom N_5 nichem ne otlichalsya ot sosednih domov. Na stene vestibyulya raspolagalsya ryad pochtovyh yashchikov, nebol'shaya tablichka pod odnim iz nih glasila: "Professor Otto SHmidt". Robert nazhal knopku zvonka. Dver' v kvartiru otkryl vysokij hudoshchavyj muzhchina s rastrepannoj kopnoj sedyh volos. Odet on byl v rvanyj sviter i kuril trubku. Robertu stalo interesno: eto professor sozdal obraz takogo vot tipichnogo professora kolledzha ili, naoborot, obraz sozdal ego? - Professor SHmidt? - Da? - Nel'zya li mne pogovorit' s vami? YA iz... - My uzhe govorili s vami, - skazal professor. - Vy tot samyj chelovek, kotoryj zvonil mne utrom. YA ekspert po raspoznavaniyu golosov. Vhodite. - Blagodaryu vas. - Robert proshel v gostinuyu. Vdol' sten ot samogo pola do potolka raspolagalis' knizhnye stellazhi, zapolnennye sotnyami tomov knig, i krome etogo knigi byli navaleny povsyudu: na stolah, na polu, na kreslah. Mebeli v komnate pochti ne bylo. - Vy ved' ne iz shvejcarskoj turisticheskoj kompanii, ne tak li? - Da, ya... - Vy amerikanec. - Da. - I etot vash vizit ne imeet nikakogo otnosheniya k moim poteryannym ochkam, kotorye ya i ne teryal. - Da... ne imeet, ser. - Naskol'ko ya ponyal, vas interesuet NLO. |to bylo potryaseniem dlya menya. YA vsegda veril v ih sushchestvovanie, no nikogda ne dumal, chto uvizhu sobstvennymi glazami. - Dolzhno byt', eto byla uzhasnaya kartina. - Da. - Ne mogli by vy rasskazat' mne chto-nibud' ob etom korable? - On byl... slovno zhivoj i okruzhen kakim-to mercayushchim svetom. Golubym, net, skoree zelenym ili serym. YA... ya tochno ne uveren. Robert pripomnil rasskaz Mandelya: "On menyal cvet, vyglyadel golubym... potom zelenym". - On razbilsya pri udare, i ya smog uvidet' vnutri dva tela. Malen'kie... s bol'shimi glazami. Na nih byli kakie-to serebristye kostyumy. - A vy mozhete rasskazat' mne chto-nibud' o passazhirah? - Vy imeete v vidu passazhirov avtobusa? - Da. Professor pozhal plechami. - YA nichego o nih ne znayu, vse byli neznakomy. YA dumal o lekcii, kotoruyu mne predstoyalo chitat' na sleduyushchee utro, poetomu malo obrashchal vnimaniya na passazhirov. Robert vyzhidayushche smotrel na nego. - Nu, esli eto vam pomozhet, to ya mogu skazat', iz kakih oni byli stran. YA prepodayu himiyu, no uvlekayus' fonetikoj. - Mozhet pomoch' vse, chto vy vspomnite. - Tam nahodilis' ital'yanskij svyashchennik, vengr, amerikanec s tehasskim akcentom, anglichanin, russkaya devushka... - Russkaya? - Da, no ona ne iz Moskvy. Sudya po ee akcentu, ya skazal by, chto ona iz Kieva ili chto-to blizkoe k etomu. Robert prodolzhal zhdat', no professor molchal. - A vy ne slyshali, mozhet byt', kto-to iz nih nazyval svoe imya ili upominal o professii? - Prostite, no ya zhe skazal vam, chto byl zanyat myslyami o lekcii. Mne tyazhelo bylo sosredotochit'sya, tehasec i svyashchennik sideli vmeste, tehasec boltal bez ostanovki. |to tak otvlekaet, ne uveren, chto svyashchennik polnost'yu ponimal ego. - A etot svyashchennik... - U nego byl rimskij akcent. - Ne mogli by vy eshche chto-nibud' soobshchit' mne o nih? Professor pozhal plechami. - Boyus', chto net. - On zatyanulsya trubkoj. - Ochen' zhal', chto ne mogu pomoch' vam. V etot moment v golovu Robertu prishla vnezapnaya mysl'. - Vy skazali, chto vy himik? - Da. - Bud'te lyubezny, vzglyanite vot na eto, professor. - Robert dostal iz karmana kusok metalla, kotoryj dal emu Gans Bekerman. - Mozhete vy skazat' mne, chto eto takoe? Professor SHmidt vzyal predmet v ruki i tshchatel'no osmotrel, vyrazhenie ego lica izmenilos'. - Gde... gde vy eto vzyali? - Boyus', chto ne smogu otvetit' vam. Vy znaete, chto eto takoe? - Pohozhe, chto eto chast' peredayushchego ustrojstva. - Vy uvereny? Professor povertel predmet v rukah. - Ochen' redkij kristall. Vidite eti pazy? Pohozhe, chto etot predmet soedinyaetsya s bolee krupnym. CHto zhe kasaetsya metalla... Bozhe moj, nikogda ne videl nichego podobnogo! - Golos professora drozhal ot vozbuzhdeniya. - Vy mozhete ostavit' mne eto na neskol'ko dnej? YA provedu spektral'nyj analiz. - Boyus', chto eto nevozmozhno, - skazal Robert. - No... - Izvinite. - Robert zabral nazad svoj predmet. Rasstroennyj professor popytalsya ispravit' polozhenie. - Mozhet byt', vy potom smozhete prinesti ego? Pochemu by vam ne ostavit' mne svoyu vizitnuyu kartochku? Esli ya eshche chto-to vspomnyu, to pozvonyu vam. Robert sunul ruku v karman. - Vy znaete, pohozhe, chto u menya net s soboj vizitnoj kartochki. - Da, ya tak i dumal, - medlenno proiznes professor SHmidt. - Na provode kommander Bellami. General Hilliard snyal trubku telefona. - Slushayu, kommander. - Ocherednogo svidetelya zovut Otto SHmidt, professor. Prozhivaet v Myunhene, Plattenshtrasse, 5. - Blagodaryu vas, kommander. Nemedlenno preduprezhu germanskie vlasti. Roberta tak i podmyvalo skazat', chto eto poslednij svidetel', kotorogo on smozhet otyskat', no chto-to uderzhalo ego. On ne lyubil priznavat' porazhenie. Odnako nyneshnij sled byl sovsem slabyj. Tehasec i svyashchennik. Svyashchennik byl iz Rima, a tam million svyashchennikov. "U menya est' vybor", - podumal Robert. - "YA mogu vse brosit' i vernut'sya v Vashington ili mogu otpravit'sya v Rim i predprinyat' poslednyuyu popytku..." SHtab-kvartira Upravleniya po zashchite konstitucii raspolagalas' v centre Berlina na Nojmarktershtrasse. |to bylo bol'shoe nevzrachnoe seroe zdanie, neprimetnoe sredi okruzhayushchih domov. Na vtorom etazhe v konferenc-zale nachal'nik otdela inspektor Otto Joahim izuchal prednaznachennoe emu poslanie. Dvazhdy prochitav ego, on potyanulsya k krasnomu telefonu, stoyashchemu na ego stole. Den' shestoj. Myunhen, Germaniya Napravlyayas' na sleduyushchee utro v svoyu himicheskuyu laboratoriyu, Otto SHmidt razmyshlyal o razgovore, sostoyavshemsya u nego nakanune vecherom s amerikancem. Otkuda mog vzyat'sya etot kusok metalla? Nichego podobnogo on v zhizni ne videl. Amerikanec tozhe udivil ego. "On skazal, chto interesuetsya passazhirami avtobusa. No pochemu? Potomu chto vse oni videli letayushchuyu tarelku? Mozhet byt', ih sobirayutsya predupredit', chtoby oni ne rasprostranyalis' ob uvidennom? Togda pochemu amerikanec ne predupredil ego? Proishodit chto-to strannoe". Vojdya v laboratoriyu, professor snyal pidzhak, povesil ego na veshalku i nadel fartuk, chtoby ne ispachkat' odezhdu. On podoshel k stolu, na kotorom rabotal uzhe neskol'ko nedel', provodya himicheskij eksperiment. Professor podumal o tom, chto, esli eksperiment projdet udachno, eto mozhet oznachat' dlya nego poluchenie Nobelevskoj premii. On podnyal menzurku s distillirovannoj vodoj i nachal nalivat' ee v sosud, zapolnennyj zheltoj zhidkost'yu. "Stranno, ne pomnyu, chtoby ona byla takoj yarko-zheltoj", - podumal professor. Razdalsya gromkij vzryv, razmetavshij vsyu laboratoriyu. Kuski stekla i chelovecheskoj ploti razletelis' v raznye storony. TELEGRAMMA "MOLNIYA" SOVERSHENNO SEKRETNO. UPRAVLENIE PO ZASHCHITE KONSTITUCII, 3AMESTITELYU DIREKTORA ANB. V ODNOM |KZEMPLYARE. TOLXKO DLYA PROCHTENIYA. SODERZHANIE: OPERACIYA "KONEC SVETA". 4. OTTO SHMIDT - UNICHTOZHEN. KONEC. Robert propustil soobshchenie v presse o smerti professora, on nahodilsya na bortu samoleta, letyashchego v Rim. 23 Na dushe u Dastina Torntona bylo nespokojno. On obladal vlast'yu, a eto zatyagivalo, kak narkotik. On hotel bol'shego. Ego test' Uillard Stoun obeshchal vvesti ego v kakoj-to zagadochnyj krug lyudej, no do sih por tak i ne sderzhal svoego obeshchaniya. CHisto sluchajno Tornton obnaruzhil, chto kazhduyu pyatnicu ego test' ischezaet. Tornton pozvonil emu, chtoby dogovorit'sya vmeste pozavtrakat'. - Sozhaleyu, - otvetila lichnaya sekretarsha Uillarda Stouna, - no mistera Stouna segodnya ne budet. - Oh, ochen' zhal'. A kak naschet sleduyushchej pyatnicy? - Proshu proshcheniya, mister Tornton, no mister Stoun i v sleduyushchuyu pyatnicu budet otsutstvovat'. S_t_r_a_n_n_o_. Tornton eshche bolee udivilsya, kogda pozvonil cherez dve nedeli i poluchil ot sekretarshi analogichnyj otvet. K_u_d_a _zh_e s_t_a_r_i_k _i_s_ch_e_z_a_e_t _k_a_zh_d_u_yu _p_ya_t_n_i_c_u_? V gol'f on ne igral, da i drugih uvlechenij u nego ne bylo. Razumnym ob®yasneniem mogla by byt' zhenshchina. ZHena Uillarda byla ochen' bogatoj, vlastnoj zhenshchinoj, pochti takoj zhe vlastnoj, kak i ee muzh. Ona ne poterpela by lyubovnuyu svyaz' svoego muzha. "No esli tol'ko eto lyubovnaya svyaz'", - podumal Tornton, - "to ya prihvachu ego pryamo v posteli". On ponimal, chto dolzhen vse vyyasnit'. V rasporyazhenii Dastina Torntona bylo mnogo razlichnyh sredstv, chtoby bystro vyyasnit' prichinu ischeznoveniya svoego testya, no Tornton byl ne durak. On prekrasno ponimal, chto lyuboj neostorozhnyj shag grozit emu krupnymi nepriyatnostyami. Uillard Stoun ne iz teh, kto pozvolyaet vmeshivat'sya v svoyu lichnuyu zhizn'. Tornton reshil lichno zanyat'sya rassledovaniem. V sleduyushchuyu pyatnicu v pyat' utra Dastin Tornton sidel za rulem neprimetnogo "forda", stoyashchego za polkvartala ot shikarnogo osobnyaka Uillarda Stouna. Byla holodnaya, protivnaya pogoda, i Tornton snova i snova zadaval sebe vopros, chto on delaet zdes'. Vozmozhno, chto sushchestvovali kakie-to vpolne ponyatnye prichiny, ob®yasnyayushchie strannoe povedenie Stouna. "YA naprasno trachu vremya", - dumal Tornton, no chto-to uderzhivalo ego. V sem' chasov raspahnulis' vorota osobnyaka i iz nih vyehal avtomobil'. Uillard Stoun sam sidel za rulem, no na etot raz ne svoego obychnogo limuzina, a nebol'shogo chernogo furgona, kotorym pol'zovalas' prisluga. Torntona ohvatilo radostnoe chuvstvo, on ponyal, chto uhvatilsya za chto-to vazhnoe. Lyudi zhivut po zavedennomu rasporyadku, a Stoun narushil etot rasporyadok. Pohozhe, chto zdes' byla zameshana zhenshchina. Ostorozhno derzhas' za furgonom, Tornton prosledoval za svoim testem po ulicam Vashingtona i vyehal na dorogu, vedushchuyu v Arlington. "YA budu dejstvovat' ochen' delikatno", - podumal Tornton. - "YA ved' ne sobirayus' davit' na nego, prosto poluchu vsyu vozmozhnuyu informaciyu ob etoj lyubovnice, a zatem postavlyu ego pered faktom. Skazhu, chto moe edinstvennoe zhelanie - zashchitit' ego. Togda on budet sgovorchivee, potomu chto men'she vsego zainteresovan v publichnom skandale". Dastin Tornton nastol'ko byl zahvachen sobstvennymi myslyami, chto chut' ne propustil povorot, v kotoryj svernula mashina ego testya. |to byl bogatyj zhiloj kvartal; chernyj furgon neozhidanno skrylsya v dlinnoj, zatenennoj derev'yami allee. Dastin ostanovil mashinu i prinyalsya razmyshlyat' o tom, kak postupit' dal'she. Pryamo sejchas zastat' Uillarda Stouna s ego lyubovnicej? Ili podozhdat', poka on uedet, i zatem pogovorit' s zhenshchinoj? Ili potihon'ku sobrat' vsyu neobhodimuyu informaciyu, a uzh potom pogovorit' s testem? On reshil provesti rekognoscirovku. Priparkovav mashinu v bokovoj ulochke, Tornton proshel v alleyu, primykavshuyu k zadnej chasti dvuhetazhnogo doma. Dvor doma byl ogorozhen derevyannym zaborom, no eto Torntona ne smutilo. Otkryv kalitku, on voshel vnutr'. Ego vzoru predstal bol'shoj krasivyj dvor s uhozhennymi luzhajkami i klumbami. Derzhas' v teni derev'ev, obramlyavshih luzhajki, on bystro proshel k zadnej dveri doma i ostanovilsya, reshaya, chto predprinyat' dal'she. Emu nuzhny byli dokazatel'stva, bez nih starik prosto posmeetsya nad nim. To, chto sejchas proishodit v dome, mozhet stat' klyuchom k ego budushchemu. On dolzhen najti dokazatel'stva. Ochen' ostorozhno Tornton potyanul dver'. Ona okazalas' nezapertoj. Proskol'znuv vnutr' doma, on okazalsya v bol'shoj staromodnoj kuhne. Vokrug ne bylo ni dushi. Podojdya k dveri kuhni, Tornton ostorozhno priotkryl ee. On uvidel bol'shoj gostinyj zal, v dal'nem konce vidnelas' zakrytaya dver', kotoraya mogla vesti v biblioteku. Dvigayas' besshumno, Dastin podoshel k nej i prislushalsya. V dome ne slyshalos' priznakov zhizni. _N_a_v_e_r_n_o_e_, s_t_a_r_i_k _n_a_h_o_d_i_t_s_ya _n_a_v_e_r_h_u_, _v _s_p_a_l_'_n_e_. Tornton tolknul dver' i zamer v izumlenii. Vokrug bol'shogo stola v komnate sideli dvenadcat' chelovek. - Vhodi, Dastin, - skazal Uillard Stoun. - My tebya zhdem. 24 Rim stal dlya Roberta tyazhelym emocional'nym ispytaniem. On byl zdes' vo vremya medovogo mesyaca s Syuzan, i vospominaniya davili na nego tyazhkim gruzom. V Rime zhil Roberto - upravlyayushchij otelem "Hassler", kotoryj byl gluhovat, no ponimal po gubam rech' na pyati yazykah, Rim byl dlya Roberta i sadami Villa D'|ste v Tivoli, i restoranom "Sivilla", i lyubimoj Syuzan sotnej fontanov, sozdannyh synom Lukrecii Bordzhia. |to i lestnica na ploshchadi Ispanii, i Vatikan, i Kolizej, i Forum, i Moisej raboty Mikelandzhelo. Robert pomnil i tryufelya v restorane "Tre Skalini", i smeh Syuzan, i ee slova: "Robert, pozhalujsta, obeshchaj mne, chto my vsegda budem tak schastlivy". "Kakogo cherta ya tut delayu", - dumal Robert. - "YA ved' ne imeyu nikakogo ponyatiya, kto takoj etot svyashchennik, da i v Rime li on voobshche. Pora konchat', vernut'sya domoj i zabyt' obo vsem". Odnako upryamstvo, unasledovannoe im ot dalekih predkov, ne pozvolyalo emu sdelat' etogo. "Ladno, zaderzhus' na odin den'", - reshil Robert, - "vsego na odin den'". V aeroportu Leonardo da Vinchi bylo polno narodu, i kazhdyj chelovek kazalsya Robertu svyashchennikom. On razyskival odnogo svyashchennika v gorode, v kotorom... pyat'desyat tysyach svyashchennikov? Sto tysyach? Poka on ehal v taksi v otel' "Hassler", zametil na ulicah massu svyashchennikov. "|to nemyslimo", - podumal Robert, - "ya, navernoe, soshel s uma". V vestibyule otelya "Hassler" ego vstretil pomoshchnik upravlyayushchego. - Kommander Bellami! Ochen' rad snova videt' vas. - Spasibo, P'etro. U vas najdetsya dlya menya nomer na odnu noch'? - Dlya vas - bezuslovno. Vsegda! Roberta provodili v nomer, v kotorom on ostanavlivalsya ran'she. - Esli vam chto-nibud' potrebuetsya, kommander... "Mne nuzhno chudo", - podumal Robert. On rastyanulsya na krovati, starayas' privesti v poryadok mysli. Pochemu svyashchennik iz Rima poehal v SHvejcariyu? Sushchestvovalo neskol'ko vozmozhnostej. On mog poehat' na otdyh ili na cerkovnyj sobor. Sredi passazhirov avtobusa on byl edinstvennym svyashchennikom. I chto eto moglo oznachat'? Nichego. Za isklyucheniem razve togo, chto on puteshestvoval ne s gruppoj svoih kolleg. Znachit, on mog priehat' v SHvejcariyu, chtoby navestit' druzej i znakomyh. No, mozhet, on puteshestvoval i s gruppoj, a u nee v etot den' byla prosto drugaya programma. Mysli Roberta krutilis' po zamknutomu krugu. "Nachnem vse snachala. Kak mog svyashchennik popast' v SHvejcariyu? Vpolne vozmozhno, chto u nego net mashiny i kto-to mog podvezti ego v svoej mashine. No bolee veroyatno, chto on vospol'zovalsya samoletom, ili poezdom, ili avtobusom. Esli on ehal otdyhat', to vremenem dolzhen byl dorozhit', poetomu budem ishodit' iz togo, chto on letel samoletom". No eta liniya vedet v nikuda. V aeroportah ne registriruetsya professiya passazhirov, a krome togo, on mog ukazat' drugoe imya. No esli on letel v sostave gruppy... Vatikan - oficial'naya rezidenciya papy rimskogo - velichestvenno vozvyshaetsya na Vatikanskom holme na zapadnom beregu Tibra, na severo-zapadnoj okraine Rima. Na gromadnoj ploshchadi raspolozheno tvorenie Mikelandzhelo - sobor svyatogo Petra. |ta ploshchad' den' i noch' zapolnena lyubitelyami dostoprimechatel'nostej vseh veroispovedanij. Ploshchad' okruzhena dvumya polukruglymi kolonnadami, stroitel'stvo kotoryh Bernini zavershil v 1667 godu. Kolonnady sostoyat iz 284 kolonn belogo mramora, raspolozhennyh v chetyre ryada i uvenchannyh balyustradoj, na kotoroj stoyat 140 statuj. Robert byval zdes' raz desyat', no kazhdyj raz u nego zahvatyvalo dyhanie pri vide etoj krasoty. Vnutrennee ubranstvo Vatikana eshche bolee krasivo: Sikstinskaya kapella, muzej - vse eto neopisuemo prekrasno. No segodnya Robert prishel syuda ne dlya togo, chtoby lyubovat'sya dostoprimechatel'nostyami. V kryle zdaniya, otvedennom pod mirskie sluzhby, Robert razyskal otdel po svyazyam s obshchestvennost'yu. Molodoj chelovek, sidevshij za stolom, byl ochen' lyubezen. - CHem ya mogu pomoch' vam? Robert mahnul pered ego nosom udostovereniem. - YA iz zhurnala "Tajm". Delayu stat'yu o svyashchennikah, posetivshih cerkovnyj sobor v SHvejcarii v techenie poslednih dvuh nedel'. Hotel by poluchit' nekotoruyu informaciyu. Molodoj chelovek posmotrel na nego i nahmurilsya. - Nekotorye nashi svyashchenniki posetili cerkovnyj sobor, sostoyavshijsya v Venecii v proshlom mesyace. No nikto iz nih ne byl v poslednee vremya v SHvejcarii. Ochen' zhal', no boyus', chto ne smogu pomoch' vam. - No eto dejstvitel'no ochen' vazhno dlya menya, - otkrovenno priznalsya Robert. - Kakim obrazom ya mog by poluchit' takuyu informaciyu? - A kakuyu vetv' cerkvi predstavlyayut razyskivaemye vami lyudi? - Prostite? - V Rimsko-katolicheskoj cerkvi sushchestvuet mnozhestvo ordenov - franciskancev, benediktincev, iezuitov, dominikancev i drugie. YA by posovetoval vam obratit'sya v tot orden, k kotoromu oni prinadlezhat, i pointeresovat'sya tam. "CHert poberi, a chto eto znachit "tam"? - A drugih predlozhenij u vas net? - Boyus', chto net. "I u menya tozhe", - podumal Robert. - "YA otyskal stog s senom, no ne mogu najti v nem igolku". Vyjdya iz Vatikana, on pobrel po ulicam Rima, zanyatyj svoimi myslyami, ne obrashchaya vnimaniya na prohozhih. Na p'yacca del' Popolo on uselsya za stolik ulichnogo kafe, zakazal chinzano, no tak i ne pritronulsya k stakanu. Svyashchennik mog eshche do sih por nahodit'sya v SHvejcarii. K kakomu ordenu on prinadlezhit? "YA ne znayu, a to, chto on iz Rima, mne izvestno tol'ko so slov professora". Iz Rima byl vechernij rejs na Vashington, i Robert reshil, chto emu pora uletat' domoj. - S_ch_e_t_, _p_o_zh_a_l_u_j_s_t_a_. - D_a_, _s_i_n_'_o_r_. Robert ugryumo oglyadel ploshchad'. Naprotiv kafe stoyala ochered' k avtobusu, i v nej byli dva svyashchennika. Robert nablyudal, kak passazhiry pokupali bilety i prohodili v avtobus, no, kogda svyashchenniki podoshli k konduktoru, tot ulybnulsya, i oni zanyali mesta, ne zaplativ za bilety. - Vot vash schet, sin'or, - skazal oficiant. No Robert ne slushal ego, mysli ego krutilis' lihoradochno. Zdes', v samom serdce katolicheskoj cerkvi, svyashchenniki dolzhny pol'zovat'sya opredelennymi privilegiyami. Vpolne vozmozhno... Predstavitel'stvo shvejcarskoj aviakompanii "Svisser" raspolagalos' na via Po, 10, v pyati minutah hod'by ot via Veneto. Za stojkoj Roberta vstretil muzhchina. - Mogu ya videt' upravlyayushchego? - YA i est' upravlyayushchij. CHem mogu sluzhit'? Robert pred®yavil emu udostoverenie. - Majkl Hadson, Interpol. - CHto vam ugodno, mister Hadson? - Nekotorye mezhdunarodnye passazhirskie kompanii zhaluyutsya po povodu nezakonnyh skidok na bilety v Evrope, i osobenno v Rime. V sootvetstvii s mezhdunarodnym soglasheniem... - Prostite, mister Hadson, no "Svisser" ne predostavlyaet nikakih skidok. Vse platyat polnuyu stoimost'. - Vse? - Za isklyucheniem sluzhashchih kompanii, konechno. - A razve vy ne delaete skidki dlya svyashchennikov? - Net. Na rejsah _n_a_sh_e_j_ avialinii oni polnost'yu platyat za bilet. "Na rejsah _e_t_o_j_ avialinii". - Izvinite, chto otnyal u vas vremya, - skazal Robert i ushel. Teper' ego poslednej nadezhdoj byla kompaniya "Alitalia". - Nezakonnye skidki? - Upravlyayushchij udivlenno posmotrel na Roberta. - My predostavlyaem skidki tol'ko nashim sluzhashchim. - A razve vy ne delaete skidki dlya svyashchennikov? Upravlyayushchij ulybnulsya. - Ah, vot vy o chem. No zdes' vse zakonno. U nas est' soglashenie s katolicheskoj cerkov'yu. Serdce Roberta uchashchenno zabilos'. - Znachit, esli svyashchennik letit, nu, skazhem, v SHvejcariyu, on vospol'zuetsya uslugami vashej aviakompanii? - Da, eto budet stoit' emu deshevle. - Vy by ochen' pomogli nam, esli by predostavili dlya nashego komp'yuternogo banka dannyh informaciyu o tom, skol'ko svyashchennikov letali v SHvejcariyu v techenie poslednih dvuh nedel'. Vy ved' vedete takie zapisi, da? - Da, konechno. Dlya nalogovoj sluzhby. - Nam dejstvitel'no neobhodima takaya informaciya. - Znachit, vy hotite znat', skol'ko svyashchennikov letali v SHvejcariyu v techenie poslednih dvuh nedel'? - Da, v Cyurih ili ZHenevu. - Podozhdite minutku, mne nado proverit' na komp'yutere. CHerez pyat' minut upravlyayushchij vernulsya, nesya v rukah komp'yuternuyu raspechatku. - Za poslednie dve nedeli rejsami nashej kompanii v SHvejcariyu letel tol'ko odin svyashchennik. - Upravlyayushchij posmotrel na raspechatku. - On vyletel iz Rima v Cyurih sed'mogo chisla i dolzhen byl vernut'sya dva dnya nazad. Robert perevel dyhanie. - Kak ego zovut? - Otec Romero Patrini. - U vas est' ego adres? Upravlyayushchij snova posmotrel na raspechatku. - On zhivet v Orvieto, esli vam nado bolee tochno... No Robert uzhe ushel. 25 Den' sed'moj. Orvieto, Italiya On ostanovil mashinu na krutom povorote dorogi, otsyuda otkryvalsya prekrasnyj vid na gorod. Gorod predstavlyal soboj drevnij centr etrusskoj kul'tury, v nem nahodilsya znamenityj na ves' mir kafedral'nyj sobor, shest' cerkvej, a eshche zdes' prozhival svyashchennik, stavshij svidetelem padeniya NLO. Vremya ne izmenilo gorod - vse te zhe moshchenye ulochki, prekrasnye starye doma, rynok pod otkrytym nebom, na kotoryj priezzhali krest'yane prodavat' rybu, ovoshchi i cyplyat. Robert priparkoval mashinu na ploshchadi Duomo, peresek ploshchad' i voshel v sobor. Vnutri nikogo ne bylo, za isklyucheniem pozhilogo svyashchennika, kotoryj tol'ko chto otoshel ot altarya. - Prostite, otec, - skazal Robert, - ya ishchu svyashchennika iz etogo goroda, kotoryj na proshloj nedele byl v SHvejcarii. Mozhet byt', vy... Svyashchennik otstupil nazad, lico ego prinyalo vrazhdebnoe vyrazhenie. - YA ne sobirayus' obsuzhdat' etot vopros. Robert udivlenno posmotrel na nego. - Ne ponimayu vas, ya prosto hotel najti... - V etoj cerkvi ego net, on sluzhit v cerkvi svyatogo YUvenaliya. - Svyashchennik pospeshno proshel mimo Roberta. "Pochemu on nastroen tak vrazhdebno?" Cerkov' svyatogo YUvenaliya nahodilas' v kvartale Vechio, v zhivopisnom rajone so srednevekovymi bashenkami i cerkvami. V cerkovnom sadu rabotal molodoj svyashchennik. Zametiv priblizhayushchegosya Roberta, on podnyal golovu. - D_o_b_r_o_e _u_t_r_o_, _s_i_n_'_o_r_. - Dobroe utro. YA ishchu odnogo iz vashih svyashchennikov, kotoryj na proshloj nedele byl v SHvejcarii. On... - O da. Bednyj otec Patrini. To, chto proizoshlo s nim, prosto uzhasno. - Ne ponimayu, o kakih uzhasah vy govorite? - On videl kolesnicu d'yavola. |to bylo vyshe ego sil, i u bednogo otca Patrini sluchilsya nervnyj sryv. - Ochen' zhal' eto slyshat'. A gde on sejchas? YA hotel by pogovorit' s nim. - On v bol'nice, ryadom s ploshchad'yu Svyatogo Patriciya. No ya somnevayus', chto doktora dopuskayut k nemu posetitelej. Robert stoyal v rasteryannosti. Vryad li mozhno ozhidat' bol'shoj pomoshchi ot cheloveka, perenesshego nervnyj stress. - YA ponyal, bol'shoe spasibo, - skazal on. Bol'nica razmeshchalas' v nevzrachnom odnoetazhnom zdanii na okraine goroda. Robert priparkoval mashinu i voshel v nebol'shoj vestibyul'. Tam za stolom sidela sestra. - Dobroe utro, - pozdorovalsya Robert. - YA hotel by uvidet' otca Patrini. - Proshu proshcheniya, no eto nevozmozhno. On ne mozhet ni s kem razgovarivat'. Robert reshil byt' nastojchivym, on dolzhen byl uhvatit'sya za sled, kotoryj dal emu professor SHmidt. - Ponimaete, - myagko nachal Robert, - otec Patrini hotel uvidet' menya, ya priehal v Orvieto po ego pros'be. - On prosil vas priehat'? - Da, on napisal mne v Ameriku, i ya pribyl syuda tol'ko radi vstrechi s nim. Sestra zamyalas'. - Dazhe ne znayu, chto vam skazat'. On ochen' bolen. - Uveren, chto on obraduetsya, uvidev menya. - Doktora sejchas net... - Nakonec sestra reshilas'. - Ladno, mozhete zajti k nemu v palatu, sin'or, no tol'ko na neskol'ko minut. - |to vse, chto mne nuzhno, - skazal Robert. - Togda projdite syuda, pozhalujsta. Oni proshli po korotkomu koridoru, po obe storony kotorogo nahodilis' malen'kie palaty. Sestra podvela Roberta k odnoj iz nih. - Vsego neskol'ko minut, sin'or. - Spasibo. Robert voshel. CHelovek, lezhashchij na krovati, vyglyadel blednoj ten'yu. Robert podoshel k krovati i tihon'ko pozval ego. - Otec... Svyashchennik povernulsya i posmotrel na nego. Robert nikogda ne videl v glazah muzhchiny podobnogo stradaniya. - Otec, menya zovut... Svyashchennik shvatil Roberta za ruku. - Pomogite mne, - probormotal on. - Vy dolzhny mne pomoch'. YA poteryal veru, vsyu moyu zhizn' ya sluzhil Gospodu i Svyatomu Duhu, no teper' ya znayu, chto Boga net. Est' tol'ko d'yavol, i on prishel za nami... - Otec, esli vy... - YA videl eto sobstvennymi glazami, ih bylo dvoe v etoj kolesnice d'yavola, no ih mozhet byt' bol'she! Pridut drugie! Podozhdite, i sami uvidite. My vse popadem v ad. - Otec... poslushajte menya. To, chto vy videli, eto ne d'yavol. |to byl kosmicheskij korabl'... Svyashchennik otpustil ruku Roberta i vnezapno vpolne osmyslenno posmotrel na nego. - Kto vy? CHto vam nuzhno? - YA drug i priehal syuda, chtoby rassprosit' vas o toj turisticheskoj poezdke po SHvejcarii. - Da, etot avtobus. Mne by hotelos' nikogda ne popadat' v nego. - Svyashchennik snova zavolnovalsya. Robert ne namerevalsya muchit' bednyagu, no u nego ne bylo drugogo vyhoda. - V avtobuse ryadom o vami sidel muzhchina, tehasec. Vy vse vremya razgovarivali s nim, pomnite? - Razgovarival... s tehascem... da, ya pomnyu. - On ne upominal, gde on zhivet v Tehase? - Da, ya pomnyu ego, on iz Ameriki. - Da, iz Tehasa. On skazal vam, gde zhivet? - Da, da, on govoril mne. - Gde, otec? Gde on zhivet? - V Tehase, on govoril mne o Tehase. - Verno, - obodryayushche kivnul Robert. - YA videl ih sobstvennymi glazami. Luchshe by uzh Gospod' oslepil menya... - Otec... a etot chelovek iz Tehasa, on govoril, gde zhivet? Upominal kakoe-nibud' nazvanie? - Tehas, da, Ponderoza. Robert predprinyal eshche odnu popytku. - |tot chelovek sidel ryadom s vami, on... Svyashchennik snova nachal bredit'. - Oni idut! Nastaet Armageddon. Bibliya lzhet! Zemlyu zahvatit d'yavol. - Svyashchennik pereshel na krik. - Smotrite! Smotrite! YA vizhu ih! V palatu vbezhala sestra i s ukoriznoj posmotrela na Roberta. - Vam nado ujti, sin'or. - Mne nuzhna eshche vsego odna minuta... - N_e_t_, _s_i_n_'_o_r_, _u_h_o_d_i_t_e_. Robert brosil poslednij vzglyad na svyashchennika, tot metalsya v bredu. Robert povernulsya, chtoby ujti, delat' emu zdes' bol'she bylo nechego. On nadeyalsya, chto svyashchennik smozhet vyvesti ego na tehasca, no iz etogo nichego ne vyshlo. Vernuvshis' k mashine, Robert napravilsya v Rim. Teper' vse eto bylo koncheno. Edinstvennye svedeniya, esli ih mozhno bylo nazvat' svedeniyami, zaklyuchalis' v upominanii russkoj zhenshchiny, tehasca i vengra. No otyskat' ih ne bylo nikakoj vozmozhnosti. Esli by svyashchennik hot' nemnogo eshche pobyl v zdravom ume! Udacha byla tak blizka! CHto tam on govoril? "Ponderoza. Starec, navernoe, slishkom mnogo smotrel televizor, i v bredu u nego voznikli associacii Tehasa s kogda-to populyarnym teleshou "Bonanza". Ponderozoj nazyvalos' mesto, gde zhila vymyshlennaya sem'ya Kartrajtov. Ponderoza... Robert snizil skorost' i s®ehal na obochinu, mysli ego lihoradochno krutilis' v golove. Razvernuv mashinu, on napravilsya nazad v Orvieto. Spustya polchasa Robert uzhe razgovarival s barmenom nebol'shogo kafe na ploshchadi Respubliki. - U vas prekrasnyj gorod, - skazal Robert, - ochen' tihij. - O da, sin'or. Zdes' ochen' spokojno. Vy byvali ran'she v Italii? - YA provel chast' medovogo mesyaca v Rime. "Ty voplotil v dejstvitel'nost' moi mechty, Robert. YA s detstva mechtala pobyvat' v Rime". - A-a, v Rime. Ochen' bol'shoj i shumnyj gorod. - Soglasen s vami. - My zhivem zdes' prostoj zhizn'yu, no vse schastlivy. - YA zametil zdes' na mnogih kryshah televizionnye antenny, - kak by mimohodom zametil Robert. - Da, konechno. Ne otstaem ot sovremennoj zhizni. - |to zametno. Skol'ko kanalov televideniya vy smotrite? - Tol'ko odin. - A ya dumal, chto vy smotrite amerikanskie teleshou. - Net, net. |to oficial'nyj pravitel'stvennyj kanal. Po nemu pokazyvayut tol'ko ital'yanskie peredachi. "Vot ono!" - Blagodaryu vas. Robert pozvonil admiralu Uittakeru. - Kabinet admirala Uittakera, - razdalsya v trubke golos sekretarshi. Robert popytalsya predstavit' sebe kabinet. Navernoe, kakaya-nibud' dyra, takie kabinety predostavlyayutsya pravitel'stvennym sluzhashchim, v kotoryh bol'she ne nuzhdayutsya. - |to kommander Bellami, mogu ya pogovorit' s admiralom? - Minutku, kommander. Robertu bylo interesno, podderzhivaet li kto-nibud' svyaz' s nekogda mogushchestvennym admiralom, kotoryj teper' zanimaetsya rezervnym flotom. Navernoe, net. - Rad slyshat' tebya, Robert, - prozvuchal v trubke golos admirala. - Ty gde? - Ne mogu skazat' vam etogo, ser. Nekotoroe vremya admiral molchal, potom zagovoril snova. - Da, ya ponimayu. Trebuetsya moya pomoshch'? - Da, ser. YA v zatrudnitel'nom polozhenii, potomu chto mne ni s kem nel'zya vstupat' v kontakt, no mne trebuetsya postoronnyaya pomoshch'. Ne mogli by vy koe-chto proverit' dlya menya? - YA postarayus'. CHto ty hochesh' vyyasnit'? - Mne nado znat', est' li v Tehase kakoe-nibud' rancho s nazvaniem Ponderoza. - |to iz teleshou "Bonanza"? - Da, ser. - Horosho, poishchu. Kak ya svyazhus' s toboj? - Dumayu, budet luchshe, esli ya sam pozvonyu vam, admiral. - Ladno, daj mne chas ili dva. Ne volnujsya, vse budet strogo mezhdu nami. - Spasibo. Po golosu admirala Robertu pokazalos', chto on dazhe kak-to preobrazilsya. Nakonec-to k nemu obratilis' s pros'boj, dazhe esli ona i zaklyuchalas' v poiskah kakogo-to rancho. CHerez dva chasa Robert snova pozvonil admiralu Uittakeru. - YA zhdu tvoego zvonka, - skazal admiral, i v golose ego zvuchalo udovletvorenie. - YA razdobyl neobhodimuyu tebe informaciyu. - I chto? - Robert zatail dyhanie. - V Tehase est' rancho Ponderoza, raspolozheno v okrestnostyah Vako. Ego vladelec Den Uejn. Robert oblegchenno vzdohnul. - Bol'shoe spasibo, admiral. S menya po vozvrashchenii obed. - Budu zhdat', Robert. Sleduyushchij zvonok byl generalu Hilliardu. - YA obnaruzhil eshche odnogo svidetelya v Italii. Otec Patrini. - Svyashchennik? - Da, iz Orvieto. On lezhit v bol'nice, ochen' bolen. Boyus',