edili? - Nu chto tam? - sprosil Keller u Adamsa. - My ego poteryali. Robert zashel vo vtoruyu budku i vzyal trubku. - Kommander Bellami zvonit po vtoroj linii, - razdalsya golos sekretarshi. Hilliard i Keller pereglyanulis', general nazhal knopku vtoroj linii. - Kommander? - Pozvol'te mne sdelat' predlozhenie, - skazal Robert. General prikryl rukoj mikrofon. - Pust' snova prosledyat. - On snova zvonit, vtoraya liniya, dejstvujte bystree, - shepnul Keller Adamsu. - Slushayu vas, kommander, - skazal Hilliard. - Moe predlozhenie zaklyuchaetsya v tom, general, chto vy otzyvaete vseh svoih lyudej. Nemedlenno. - Vy, navernoe, prosto ne ponimaete situaciyu, kommander. My mogli by obsudit' etu problemu, esli... - YA znayu, kak vy ee sobiraetes' obsuzhdat'. Imeetsya prikaz o moej likvidacii. YA hochu, chtoby vy ego otmenili. V Centre svyazi na ekrane komp'yutera poyavilis' novye nadpisi: AH155-S... Atlanticheskaya liniya N_1... liniya 301... Rim... - Nashli, - peredal Adams po telefonu, - on zvonit iz Rima. - Nuzhen nomer telefona i ego mestonahozhdenie, - skazal Keller. V Rime Robert brosil vzglyad na chasy. - Vy poruchili mne zadanie, i ya ego vypolnil, - skazal on. - Otlichno potrudilis', kommander. YA kak raz hotel... V trubke razdalis' gudki. General povernulsya k Kelleru. - On snova povesil trubku. - Zasekli? - sprosil Keller u Adamsa. - U nas bylo slishkom malo vremeni, ser. Robert pereshel v sleduyushchuyu budku i vzyal trubku. - Kommander Bellami na pervoj linii, general, - prozvuchal po selektoru golos sekretarshi. - Najdite etogo ublyudka! - ryavknul general i vzyal trubku. - Slushayu vas, kommander. - Slushajte menya, general, i slushajte ochen' vnimatel'no. Vy ubili massu nevinovnyh lyudej, i, esli vy ne otzovete svoih agentov, ya obrashchus' k sredstvam informacii i rasskazhu im, chto proishodit. - Ne sovetuyu vam delat' etogo, esli ne hotite, chtoby nachalas' mirovaya panika. Prishel'cy real'no sushchestvuyut, i my bezzashchitny pered nimi. Oni gotovy k dejstviyam. Vy prosto ne predstavlyaete sebe, chto proizojdet, esli eti svedeniya prosochatsya naruzhu. - Vy tozhe ne predstavlyaete, - otpariroval Robert. - YA ne ostavlyu vam nikakih shansov. Prekratite ohotu za mnoj. Esli budet eshche hot' odno pokushenie na moyu zhizn', ya obrashchayus' v pressu. - Horosho, - skazal general Hilliard. - Vy pobedili, ya otmenyu svoj prikaz. My mozhem... - Vasha sluzhba slezheniya sejchas, navernoe, staraetsya vovsyu, - oborval ego Robert. - ZHelayu udachi. Svyaz' oborvalas'. - Vyyasnili? - prokrichal Keller v telefon. - Pochti, ser, - otvetil Adams. - On zvonil otkuda-to iz centra Rima, vse vremya s raznyh nomerov. - Nu chto? - sprosil Hilliard, vyzhidatel'no glyadya na Kellera. - Mne ochen' zhal', general. Edinstvennoe, chto udalos' vyyasnit', tak eto to, chto on v Rime. Vy verite v ego ugrozu? Prekrashchaem ohotu za nim? - Net. My ego unichtozhim. Robert snova prikinul svoi shansy, oni byli nichtozhno maly. Ego budut iskat' v aeroportah, na zhaleznodorozhnyh vokzalah, na avtostanciyah i v agentstvah po prokatu avtomobilej. V gostinicy on tozhe ne mog sovat'sya, potomu chto ital'yanskaya sluzhba bezopasnosti uzhe navernyaka razoslala po nim ego opisanie i fotografii. I vse zhe emu nado bylo kak-to vybrat'sya iz Rima. Emu nuzhno bylo prikrytie, luchshe vsego sputnica, oni ne budut obrashchat' vnimanie na muzhchinu v soprovozhdenii zhenshchiny. Da, dlya nachala nado bylo najti zhenshchinu. Na uglu stoyalo taksi. Robert vzŽeroshil volosy, sdvinul nabok galstuk i netverdoj pohodkoj podoshel k taksi. - |j! - kriknul on. - Poslushaj! Voditel' s nepriyazn'yu posmotrel na nego. Robert vytashchil iz karmana dvadcatidollarovuyu banknotu i sunul ee v ruku taksistu. - |j, priyatel', nado kogo-nibud' trahnut'. Ty menya ponimaesh'? CHert poberi, da ty govorish' po-anglijski? Taksist vzglyanul na banknotu. - Vam nuzhna zhenshchina? - Ugadal, paren'. Mne nuzhna zhenshchina. - Sadites', - skazal taksist. Robert plyuhnulsya na zadnee siden'e, i mashina tronulas' s mesta. Oglyanuvshis' v zadnee steklo, on ubedilsya, chto za nimi nikto ne sleduet. "Tebya razyskivayut sluzhby bezopasnosti poloviny stran mira". |to byli ne pustye slova, u nih imelsya prikaz ubit' ego. Spustya dvadcat' minut oni priehali v Tor di Ounto - rimskij kvartal publichnyh domov, v kotorom obitali prostitutki i sutenery. Voditel' ostanovil mashinu na uglu. - Zdes' vy najdete zhenshchinu, - skazal on. - Spasibo, priyatel'. - Robert zaplatil eshche po schetchiku i vylez iz taksi, kotoroe momental'no umchalos'. On oglyadelsya po storonam. Policii ne bylo, vsego neskol'ko mashin, a tak v osnovnom peshehody. Po ulice progulivalos' bol'she desyatka prostitutok. Prislushivayas' k trebovaniyam moralistov, policiya raz v dva mesyaca sgonyala prostitutok s feshenebel'noj via Veneto v etot rajon, chtoby oni ne meshali starym aristokratkam spokojno pit' chaj u "Doni". Mnogie iz prostitutok byli dovol'no privlekatel'ny i horosho odety, odna iz nih osobenno priglyanulas' Robertu. Ej, pohozhe, bylo slegka za dvadcat', dlinnye temnye volosy, odeta v chernuyu yubku, beluyu bluzku i zhaket iz verblyuzh'ej shersti. Robert predpolozhil, chto ona vtororazryadnaya aktrisa ili manekenshchica. Ona brosila vzglyad na Roberta, i on podoshel k nej. - |j, kroshka, - zapletayushchimsya yazykom proiznes on, - ty govorish' po-anglijski? - Da. - Otlichno. My mozhem prekrasno provesti vremya. Ona neuverenno ulybnulas', smushchennaya tem, chto Robert vyglyadel p'yanym. - Mozhet byt', tebe snachala protrezvit'sya? - Po-anglijski ona govorila s myagkim ital'yanskim akcentom. - |j, da ya vpolne trezvyj. - |to budet stoit' tebe sto dollarov. - Dogovorilis', kroshka. - Togda poshli. Zdes' pryamo za uglom est' gostinica. - Velikolepno, kak tebya zovut, ptenchik? - P'era. - A menya Genri. - Vdali pokazalsya policejskij avtomobil', napravlyayushchijsya v ih storonu. - Pojdem otsyuda. Ostal'nye zhenshchiny zavistlivymi vzglyadami provodili P'eru i ee klienta-amerikanca. Gostinica byla, konechno, ne "Hassler", no pryshchevatyj paren' za stojkoj ne potreboval pasport. On vsego lish' na sekundu podnyal golovu, protyagivaya P'ere klyuch. - Pyat'desyat tysyach lir. P'era posmotrela na Roberta, on vytashchil iz karmana den'gi i otdal klerku. V komnate stoyala bol'shaya krovat', malen'kij stolik, dva derevyannyh stula, nad rakovinoj viselo zerkalo. Na dveri byla prikolochena veshalka dlya odezhdy. - Ty dolzhen zaplatit' mne vpered. - Konechno. - Robert otschital sto dollarov. - Spasibo. P'era nachala razdevat'sya, a Robert podoshel k oknu. Otodvinuv kraeshek zanaveski, on vyglyanul na ulicu. Pohozhe, chto vse bylo normal'no. Robert nadeyalsya, chto sejchas ego presledovateli ohotyatsya za krasnym gruzovikom, vozvrashchayushchimsya vo Franciyu, v kotoryj on sunul tu strannuyu kreditnuyu kartochku. On otpustil zanavesku i obernulsya. P'ere byla uzhe sovershenno razdeta, u nee bylo na udivlenie prekrasnoe telo: krepkaya molodaya grud', okruglye bedra, uzkaya taliya, dlinnye, strojnye nogi. Ona posmotrela na Roberta. - Ty chto, ne sobiraesh'sya razdevat'sya, Genri? Emu nado bylo kak-to slovchit'. - Skazat' po pravde, mne kazhetsya, chto ya nemnogo perebral, tak chto tolku ot menya nikakogo. P'era posmotrela na nego s udivleniem. - Togda pochemu ty?.. - Esli ya posplyu, to utrom my smozhem zanyat'sya s toboj lyubov'yu. P'era pozhala plechami. - YA dolzhna rabotat', na etom ya poteryayu den'gi... - Ne bespokojsya, eto moya zabota. - On vytashchil iz karmana neskol'ko stodollarovyh banknot i protyanul ej. - |togo hvatit? P'era zadumchivo posmotrela na den'gi. Predlozhenie bylo ochen' soblaznitel'nym, na ulice holodno, a dela idut nevazhno. No, s drugoj storony, bylo chto-to strannoe v etom muzhchine. V pervuyu ochered', on ne kazalsya takim uzh p'yanym, horosho odet, pri bol'shih den'gah, mog otvesti ee v prilichnyj otel'. "Ladno, chert s nim", - reshila ona. - No nam pridetsya spat' na odnoj krovati, - skazala P'era. - Vot i otlichno. Ona uvidela, kak Robert snova podoshel k oknu i priotkryl zanavesku. - Ty chto-to ishchesh'? - V etoj gostinice est' chernyj hod? "Vo chto zhe ya vlyapalas'?" - podumala P'era. Ee luchshuyu podrugu ubili, kogda ona sluchajno svyazalas' s banditami, s teh por P'era s opaskoj vybirala klientov, i etot muzhchina udivlyal ee. Na ugolovnika on ne byl pohozh, no vse-taki... - Da, est', - otvetila ona. Vnezapno razdalsya krik, i Robert rezko obernulsya. Krichala zhenshchina po-ital'yanski, i krik donosilsya skvoz' tonkuyu stenku iz sosednego nomera. - CHto eto? - Serdce Roberta uchashchenno zabilos'. P'era usmehnulas'. - |to ona ot udovol'stviya, krichit, chto konchila uzhe tretij raz. Do Roberta donessya skrip krovati. - Ty budesh' lozhit'sya? - sprosila P'era. Ona stoyala obnazhennaya i nedoverchivo smotrela na Roberta. - Konechno. - On sel na krovat'. - A razdevat'sya ty ne sobiraesh'sya? - Net. - Nu, kak hochesh'. - P'era podoshla k krovati i legla ryadom s Robertom. - Nadeyus', ty ne hrapish'? - Ty mne skazhesh' ob etom zavtra utrom. Spat' Robert ne sobiralsya, emu nado bylo v techenie nochi kontrolirovat' ulicu, chtoby byt' uverennym, chto oni eshche ne otyskali etu gostinicu. Konechno, oni budut proveryat' i takie malen'kie tret'erazryadnye gostinicy, no eto zajmet mnogo vremeni, a u nih polno drugih mest, kotorymi nado zanyat'sya v pervuyu ochered'. On lezhal, chuvstvuya ustalost' vo vsem tele, potom na minutku prikryl glaza, chtoby otdohnut', i usnul. On snova byl doma, v sobstvennoj posteli, i chuvstvoval ryadom s soboj teploe telo Syuzan. "Ona vernulas'", - schastlivo podumal on. - "Ona vernulas' ko mne. Detka, ya tak skuchal bez tebya". Den' semnadcatyj. Rim, Italiya Roberta razbudil solnechnyj svet, b'yushchij v glaza. On bystro sel na krovati, nedoumenno oglyadyvayas' vokrug i ne ponimaya, gde nahoditsya. Uvidev P'eru, on vse vspomnil i rasslabilsya. P'era stoyala pered zerkalom i prichesyvalas'. - Dobroe utro, - skazala ona. - Ty ne hrapel. Robert posmotrel na chasy: devyat', on poteryal massu dragocennogo vremeni. - Mozhet, hochesh' zanyat'sya lyubov'yu? Ty ved' zaplatil za eto. - Ne volnujsya naschet etogo. Obnazhennaya P'era, poddraznivaya ego, podoshla k krovati. - Ty uveren, chto ne hochesh'? "YA ne smog by, dazhe esli by i hotel", - podumal Robert. - Uveren, - otvetil on. - Kak hochesh', - skazala P'era i, nachav odevat'sya, kak by nevznachaj sprosila: - A kto takaya Syuzan? Vopros zastal ego vrasploh. - Syuzan? A pochemu ty sprashivaesh'? - Ty govoril o nej vo sne. Robert vspomnil svoj son: Syuzan vernulas' k nemu, vozmozhno, eto bylo dobrym predznamenovaniem. "Ved' ona moya zhena, v odin prekrasnyj den' ona ustanet ot etogo denezhnogo meshka i vernetsya ko mne. Esli, konechno, ya ostanus' zhiv k tomu vremeni". On podoshel k oknu, otodvinul slegka zanavesku i vyglyanul. Na ulice bylo polno prohozhih, torgovcy otkryvali svoi magaziny. Ne bylo vidno nikakih priznakov opasnosti. Pora bylo privodit' v dejstvie ego plan. Robert povernulsya k devushke. - P'era, kak ty smotrish' na to, chtoby sovershit' so mnoj malen'koe puteshestvie? Ona podozritel'no posmotrela na nego. - Puteshestvie... kuda? - Mne nado v Veneciyu po delam, a ya uzhasno ne lyublyu ezdit' v odinochestve. Tebe nravitsya Veneciya? - Da... - Vot i horosho. YA oplachu vse vremya, kotoroe ty potratish' na menya, i my chudesno otdohnem vmeste. - On snova posmotrel v okno. - YA znayu tam chudesnyj otel' "Kipriani". - |to budet stoit' tebe tysyachu dollarov v den', - skazala P'era, hotya vpolne byla gotova soglasit'sya na pyat'sot. - Dogovorilis'. - Robert otschital dve tysyachi dollarov. - Derzhi dlya nachala. P'eru opyat' nachali odolevat' somneniya, u nee bylo podozrenie, chto zdes' ne vse chisto, no ona nuzhdalas' v den'gah, a nachalo bylo mnogoobeshchayushchim. - Horosho, - soglasilas' ona. - Togda poshli. P'era obratila vnimanie, kak Robert ostorozhno oglyadelsya po storonam, prezhde chem vyjti iz otelya na ulicu. "On yavno ot kogo-to skryvaetsya", - podumala ona, - "pozhaluj, mne luchshe ne vvyazyvat'sya". - Poslushaj, ya ne uverena, chto mne nado ehat' s toboj v Veneciyu... - My otlichno provedem vremya, - zaveril ee Robert. Pryamo cherez ulicu ot gostinicy on zametil yuvelirnyj magazin. Vzyav P'eru za ruku, Robert skazal: - Pojdem, ya kuplyu tebe chto-nibud' krasivoe. - No... Robert perevel ee cherez ulicu i zavel v magazin. - Dobroe utro, sin'or, - obratilsya k nemu iz-za prilavka prodavec. - CHem mogu sluzhit'? - My ishchem chto-nibud' krasivoe dlya ledi. - On obernulsya k P'ere. - Tebe nravyatsya izumrudy? - YA... da. - U vas est' braslet s izumrudami? - pointeresovalsya Robert u prodavca. - Da, sin'or, est' izumitel'nyj braslet s izumrudami. - On podoshel k zasteklennomu shkafchiku i dostal braslet. - Samaya luchshaya nasha veshch'. Pyatnadcat' tysyach dollarov. Robert posmotrel na P'eru. - Tebe on nravitsya? Lishivshayasya dara rechi P'era tol'ko kivnula v otvet. - My voz'mem ego, - skazal Robert i protyanul prodavcu sluzhebnuyu kreditnuyu kartochku, poluchennuyu v Upravlenii voenno-morskoj razvedki. - Podozhdite minutku, pozhalujsta. - Prodavec ischez v zadnej komnate. Vernuvshis', on skazal: - Vam upkovat' ili?.. - Ne nado, moya podruzhka budet nosit' ego. - Robert nadel braslet na ruku P'ere, kotoraya v izumlenii ustavilas' na nego. - On budet horosho smotret'sya v Venecii, ne tak li? P'era ulybnulas' v otvet. - Ochen' horosho. Kogda oni vyshli na ulicu, P'era obratilas' k Robertu: - YA... ya ne znayu, kak blagodarit' tebya. - Mne prosto hochetcya, chtoby ty otlichno provela vremya. A u tebya est' mashina? - Net. Byla staren'kaya, no ee ugnali. - No voditel'skie prava-to u tebya ostalis'? P'era udivlenno posmotrela na nego. - Da, no kakoj tolk v pravah, kogda net mashiny? - Uvidish'. Poehali otsyuda. - Robert pojmal taksi. - Via Po, pozhalujsta. Sidya v taksi, P'era vnimatel'no razglyadyvala Roberta. Pochemu on tak zhelal, chtoby ona sostavila emu kompaniyu? Ved' on dazhe ne dotronulsya do nee. A mozhet byt'?.. - Ostanovite, - velel Robert shoferu, kogda oni nahodilis' v sta yardah ot agentstva po prokatu avtomobilej "Madzhori". - My vyjdem zdes', - skazal on P'ere, rasschitalsya s voditelem i podozhdal, poka otŽedet taksi. Potom protyanul P'ere bol'shuyu pachku deneg. - YA hochu, chtoby ty vzyala dlya nas avtomobil' naprokat. Sprosi "fiat" ili "al'fa-romeo", skazhi, chto mashina nuzhna na chetyre-pyat' dnej. Deneg zdes' na vse hvatit. Mashinu beri na svoe imya. YA budu zhdat' tebya v bare na drugoj storone ulicy. Menee chem v vos'mi kvartalah ot agentstva po prokatu avtomobilej dva detektiva rassprashivali rasstroennogo shofera krasnogo gruzovika s francuzskimi nomerami. - YA ponyatiya ne imeyu, kak eta chertova kartochka popala v kuzov moego gruzovika, - krichal shofer. - Navernoe, ee sunul tuda kakoj-nibud' sumasshedshij ital'yanec. Detektivy pereglyanulis'. - Pojdu pozvonyu, - skazal odin iz nih. Franchesko Sezar sidel za svoim rabochim stolom i razmyshlyal o poslednih sobytiyah. Poruchennoe zadanie ran'she kazalos' dovol'no prostym. "Vy legko smozhete otyskat' ego. Kogda potrebuetsya, zadejstvuete apparaturu obnaruzheniya, i ona privedet vas pryamo k nemu". Oni yavno nedoocenili kommandera Bellami. Moshchnoe telo polkovnika Frenka Dzhonsona zanimalo vse kreslo v kabinete generala Hilliarda. - Polovina agentov ishchut ego po vsej Evrope, - skazal general Hilliard, - no poka sovershenno bezuspeshno. - Tut nel'zya rasschityvat' prosto na udachu, - otvetil polkovnik Dzhonson. - Bellami ochen' opyten. - My znaem, chto on v Rime. |tot sukin syn tol'ko chto kupil tam braslet za pyatnadcat' tysyach dollarov. No my perekryli vse, emu ne udastsya vyskol'znut' iz Italii. Pasport u nego na imya Artura Batterfilda. Polkovnik Dzhonson pokachal golovoj. - Naskol'ko ya znayu Bellami, vy zabluzhdaetes' otnositel'no etogo imeni. Nado ishodit' iz togo, chto on ne budet delat' togo, chego vy ot nego ozhidaete. My razyskivaem cheloveka, kotoryj schitaetsya luchshim v svoem dele. Esli est' kakoe-nibud' mesto, kuda mozhno uskol'znut', Bellami uskol'znet tuda. Esli est' mesto, v kotorom mozhno spryatat'sya, on spryachetsya tam. Samoe luchshee, chto my mogli by sdelat', tak eto vykurit' ego iz etogo potajnogo mesta i vygnat' na otkrytoe prostranstvo. V dannyj moment on kontroliruet situaciyu, no my dolzhny perehvatit' u nego iniciativu. - Vy imeete v vidu, chto sleduet obratit'sya k pomoshchi sredstv massovoj informacii i pressy? - Sovershenno verno. General Hilliard nedovol'no skrivil guby. - |to mozhet byt' opasno, nel'zya dopustit', chtoby my zasvetilis'. - A my i ne budem imet' k etomu otnosheniya. Dadim soobshchenie, chto on razyskivaetsya po obvineniyu v kontrabande narkotikov, takim obrazom privlechem k delu Interpol i policiyu vseh evropejskih stran. A sami ostanemsya v storone. General Hilliard na sekundu zadumalsya. - Mne eto nravitsya. - Vot i horosho. YA uezzhayu v Rim, sam vozglavlyu ohotu, - skazal polkovnik na proshchanie. Vernuvshis' v svoj kabinet, polkovnik Dzhonson zadumalsya. Bez somneniya, on zateyal opasnuyu igru, no emu obyazatel'no nado bylo razyskat' kommandera Bellami. 37 Robert slushal telefonnye gudki v trubke, v Vashingtone sejchas bylo shest' utra. "Mne vsegda prihoditsya budit' starika", - podumal on. Posle shestogo gudka trubku vzyal admiral. - Slushayu. - Admiral, ya... - Robert! CHto?.. - Ne govorite nichego, vozmozhno, chto vash telefon proslushivaetsya. Budu kratok. Prosto hochu skazat', chtoby vy ne verili ni v kakuyu chepuhu, kotoruyu govoryat obo mne. Mne hotelos' by, chtoby vy vyyasnili, chto proishodit. Vozmozhno, chto pozzhe mne ponadobitsya vasha pomoshch'. - Konechno, vse, chto mogu, Robert. - YA znayu. Robert polozhil trubku, prosledit' zvonok za takoe korotkoe vremya bylo nevozmozhno. On uvidel, chto u dverej bara ostanovilsya goluboj "fiat", za rulem sidela P'era. - Podvin'sya, - skazal Robert, - ya sam syadu za rul'. P'era peresela, osvobozhdaya emu mesto za rulem. - Nu chto, my edem v Veneciyu? - sprosila ona. - Da, no snachala nam nuzhno sdelat' po doroge neskol'ko ostanovok. - Robert reshil, chto nuzhno ostavit' eshche neskol'ko lozhnyh sledov. On svernul na via Rossini i podŽehal k transagentstvu. - Podozhdi, ya vernus' cherez minutu. P'era posmotrela, kak on voshel v agentstvo. "YA mogu prosto vzyat' i uehat'", - podumala ona, - "zabrat' den'gi i bol'she on menya nikogda ne uvidit. No eta chertova mashina vzyata na moe imya. Proklyat'e!" Robert podoshel k zhenshchine za stojkoj. - Dobryj den', chem mogu sluzhit'? - sprosila ona. - YA kommander Robert Bellami, sobirayus' nemnogo poputeshestvovat'. Mne by hotelos' zakazat' neskol'ko biletov. - Dlya etogo my i rabotaem, sin'or. - ZHenshchina ulybnulas'. - Kuda vy namereny otpravit'sya? - Mne nuzhen aviabilet pervogo klassa do Pekina. - Kogda by vy hoteli vyletet'? - V pyatnicu. - Ochen' horosho. - Ona nazhala neskol'ko knopok na klaviature komp'yutera. - Est' rejs "|r CHajna", vyletaet v pyatnicu v sem' sorok vechera. - |to mne vpolne podhodit. Ona nazhala eshche na kakie-to knopki. - Vash zakaz podtverzhden. Budete platit' nalichnymi ili?.. - No ya eshche ne zakonchil. Mne nuzhen bilet na poezd do Budapeshta. - Na kakoj den', kommander? - Na sleduyushchij ponedel'nik. - A na ch'e imya? - Na moe. ZHenshchina udivlenno posmotrela na nego. - No vy zhe v pyatnicu letite v Pekin, i... - YA i sejchas eshche ne zakonchil, - vezhlivo oborval ee Robert. - Mne eshche nuzhen aviacionnyj bilet do Majami, shtat Florida, na voskresen'e. ZHenshchina ustavilas' na nego, nichego ne ponimaya. - Sin'or, esli eto kakaya-to... Robert dostal sluzhebnuyu kreditnuyu kartochku i protyanul zhenshchine. - Bilety ya oplachu po etoj kartochke. Ona eshche nekotoroe vremya smotrela na nego, potom izvinilas', proshla v drugoj kabinet i vernulas' cherez neskol'ko minut. - Vse v poryadke, budem rady usluzhit' vam. Vse zakazy dolzhny byt' na odno imya? - Da. Kommander Robert Bellami. - Ochen' horosho. Robert smotrel, kak ona nazhimaet knopki na klaviature, cherez minutu printer vydal ej tri bileta. - Polozhite, pozhalujsta, vse bilety v raznye konverty, - poprosil Robert. - Konechno. Vy hotite, chtoby my prislali ih vam?.. - Net, ya zaberu ih s soboj. - Horosho, sin'or. - Ona protyanula emu tri konverta. - ZHelayu priyatnogo puteshestviya... puteshestvij... - Spasibo, - usmehnulsya Robert. CHerez minutu on uzhe sidel za rulem mashiny. - Nu teper' edem? - sprosila P'era. - Eshche neskol'ko ostanovok po puti, - otvetil Robert. P'era podmetila, kak on vnimatel'no oglyadel ulicu, pered tem kak tronut' mashinu s mesta. - YA hochu, chtoby ty koe-chto sdelala dlya menya, - skazal ej Robert. "Vot ono, nachalos'", - podumala P'era, - "on poprosit menya sdelat' chto-nibud' uzhasnoe". - A chto? - sprosila ona. Oni ostanovilis' pered otelem "Viktoriya", Robert protyanul P'ere odin iz konvertov. - YA hochu, chtoby ty proshla k port'e i zakazala nomer na imya kommandera Roberta Bellami. Skazhi, chto ty ego sekretarsha, a sam on pribudet cherez chas, no ty hochesh' srazu podnyat'sya v nomer i osmotret' ego. Kogda zajdesh' v nomer, ostav' na stole etot konvert. Ona udivlenno posmotrela na nego. - I vse? - I vse. V postupkah etogo cheloveka ne bylo nikakogo smysla, ej hotelos' by znat', chto zadumal etot sumasshedshij amerikanec. "I kto takoj etot kommander Robert Bellami?" P'era vylezla iz mashiny i proshla v vestibyul' otelya. Ona neskol'ko nervnichala, potomu chto za vremya ee deyatel'nosti ee neskol'ko raz vyshvyrivali iz pervoklassnyh otelej. No port'e za stojkoj vstretil ee ochen' vezhlivo. - CHem mogu sluzhit', sin'ora? - YA sekretar' kommandera Roberta Bellami, hochu snyat' dlya nego nomer. Sam on budet cherez chas. Port'e sverilsya s knigoj postoyal'cev. - U nas kak raz, k schast'yu, est' prekrasnyj nomer. - Mogu ya posmotret' ego? - sprosila P'era. - Konechno, ya poshlyu s vami kogo-nibud', chtoby vam pokazali nomer. Odin iz pomoshchnikov port'e provel P'eru naverh, oni zashli v nomer, i P'era osmotrela ego. - Vas ustraivaet nomer, sin'ora? - Da, prekrasnyj nomer. - Ona dostala iz sumochki konvert i polozhila ego na kofejnyj stolik. - YA ostavlyu eto dlya kommandera. - Horosho, sin'ora. I vse-taki lyubopytstvo vzyalo verh. Ona otkryla konvert i obnaruzhila tam aviabilet do Pekina na imya Roberta Bellami. Polozhiv bilet i konvert na mesto, ona spustilas' vniz. Goluboj "fiat" podzhidal ee u vhoda v otel'. - Byli kakie-nibud' problemy? - sprosil Robert. - Net. - Sdelaem eshche dve ostanovki i poedem v Veneciyu, - podbodril ee Robert. Sleduyushchaya ostanovka byla u otelya "Valadier", Robert protyanul P'ere drugoj konvert. - Zakazhesh' nomer na imya kommandera Bellami, skazhesh', chto on budet cherez chas. Potom... - Podnimus' v nomer i ostavlyu tam konvert. - Pravil'no. Na etot raz P'era, vhodya v otel', chuvstvovala sebya bolee uverenno. "Nado vesti sebya kak ledi", - dumala ona, - "pobol'she chuvstva dostoinstva. CHert poberi, v etom i zaklyuchaetsya ves' sekret". V otele nashelsya svobodnyj nomer. - YA by hotela vzglyanut' na nego, - skazala P'era. - Razumeetsya, sin'ora. Pomoshchnik port'e provodil ee v nomer. - |to odin iz nashih samyh luchshih nomerov, sin'ora. Nomer dejstvitel'no byl velikolepnym. - Dumayu, chto on podojdet, - vazhno zayavila P'era, - ponimaete, kommander ochen' znachitel'naya persona. - Ona dostala iz sumochki vtoroj konvert i posmotrela ego soderzhimoe. |to byl bilet na poezd do Budapeshta na imya kommandera Roberta Bellami. |to ee ozadachilo. _CH_t_o _e_t_o m_o_zh_e_t _b_y_t_' _z_a _i_g_r_a_? Konvert ona ostavila na stolike vozle krovati. - Kak vse proshlo? - sprosil Robert, kogda ona vernulas' v mashinu. - Prekrasno. - Nam ostalas' eshche odna ostanovka. Na etot raz eto byl otel' "Leonardo da Vinchi". Robert protyanul ej tretij konvert. - Tebe nado... - YA vse znayu. - Da, konechno, sin'ora, u nas imeetsya prekrasnyj nomer, - skazal ej port'e. - Kogda, vy skazali, pribudet kommander? - CHerez chas, no ya hotela by snachala ubedit'sya, chto ego ustroit etot nomer. - Konechno, sin'ora. Nomer byl eshche bolee roskoshnyj, chem dva predydushchih. Gostinichnyj klerk pokazal ej spal'nyu, gde stoyala gromadnaya krovat' pod baldahinom. "Kakaya zhalost', vot by mne poschastlivilos' provesti zdes' hotya by odnu noch'", - podumala P'era. Ona dostala tretij konvert i obnaruzhila v nem aviabilet na imya Roberta Bellami do Majami. Konvert ona ostavila na krovati. Klerk provel ee v gostinuyu. - Zdes' u nas cvetnoj televizor, - skazal on, podoshel k televizoru i vklyuchil ego. Na ekrane poyavilas' fotografiya Roberta, golos vedushchego programmy proiznes: ...i Interpol schitaet, chto v nastoyashchee vremya on nahoditsya v Rime. Ego razyskivayut v svyazi s obvineniem v mezhdunarodnoj kontrabande narkotikov. Peredachu vel Bernard SHou dlya "Si-en-en n'yuz". P'era zavorozhenno smotrela na ekran. Klerk vyklyuchil televizor. - Vam podhodit nomer, sin'ora? - Da-a, - protyanula P'era. "Kontrabanda narkotikov!" - Togda my budem zhdat' kommandera. Kogda P'era vernulas' v mashinu, ona uzhe smotrela na Roberta drugimi glazami. - Teper' my gotovy, - skazal Robert i ulybnulsya. V otele "Viktoriya" muzhchina v temnom kostyume prosmatrival knigu registracii postoyal'cev. On podnyal golovu i obratilsya k klerku. - Kogda poselilsya kommander Bellami? - On eshche ne pribyl, nomer dlya nego zabronirovala sekretarsha, ona skazala, chto on budet cherez chas. Muzhchina povernulsya k naparniku. - Vyzovi podkreplenie i okruzhite otel'. YA budu zhdat' naverhu. - On snova povernulsya k klerku: - Otkrojte mne nomer. Spustya tri minuty klerk otkryl nomer, muzhchina v temnom kostyume ostorozhno dvinulsya vpered, derzha v ruke pistolet. V nomere nikogo ne bylo. Na stole on zametil konvert, shvatil ego i prochital: "Kommanderu Robertu Bellami". Muzhchina otkryl konvert, proveril soderzhimoe, a cherez minutu uzhe zvonil v shtab-kvartiru sluzhby bezopasnosti. Beseda mezhdu Franchesko Sezarom i polkovnikom Dzhonsonom byla v samom razgare. Dva chasa nazad polkovnik prizemlilsya v aeroportu Leonardo da Vinchi, no na lice ego ne bylo ni kapli ustalosti. - Naskol'ko my znaem, - govoril Sezar, - Bellami vse eshche v Rime. Nam uzhe zvonili chelovek tridcat', utverzhdayushchih chto videli ego. - CHto-nibud' podtverdilos'? - Net. V etot moment zazvonil telefon, Sezar vzyal trubku. - Polkovnik, eto Luidzhi, - razdalsya golos v trubke. - My nashli ego. YA nahozhus' v nomere otelya "Viktoriya", derzhu v rukah ego bilet do Pekina. On nameren uletet' v pyatnicu. Golos Sezara zadrozhal ot vozbuzhdeniya. - Otlichno! Ostavajsya tam, sejchas my budem. - On povesil trubku i povernulsya k polkovniku Dzhonsonu. - My nashli ego, on zaregistrirovalsya v otele "Viktoriya", moi lyudi obnaruzhili bilet na ego imya do Pekina na pyatnicu. - Bellami zaregistrirovalsya v otele pod sobstvennym imenem? - medlenno proiznes polkovnik Dzhonson. - Da. - I bilet na samolet na ego imya? - Da. - Polkovnik Sezar podnyalsya. - Poehali tuda. Polkovnik Dzhonson pokachal golovoj. - Ne trat'te naprasno vremya. - Pochemu? - Bellami nikogda.. Snova zazvonil telefon, i Sezar shvatil trubku. - Polkovnik? |to Mario, my nashli Bellami. On v otele "Valadier", v ponedel'nik uezzhaet poezdom v Budapesht. CHto nam delat'? - YA perezvonyu tebe, - skazal polkovnik, povernulsya i posmotrel na Dzhonsona: - Oni nashli bilet na poezd do Budapeshta na imya Bellami, ya ne ponimayu... Snova zazvonil telefon. - Da? - pochti zaoral Sezar. - Govorit Bruno. My nashli Bellami, on zaregistrirovalsya v otele "Leonardo da Vinchi". Sobiraetsya v voskresen'e uletet' v Majami. CHto nam?.. - Vozvrashchajtes' syuda, - ryavknul Sezar i shvyrnul trubku. - CHert poberi, v kakuyu igru on igraet? Polkovnik Dzhonson usmehnulsya. - On ponimaet, chto vam pridetsya otvlech' na eto bol'shoe kolichestvo lyudej, ne tak li? - CHto zhe nam teper' delat'? - Lovit' etogo ublyudka. Oni ehali po via Kassia, potom minovali Olzhiata i napravilis' na sever v storonu Venecii. Robert dumal, chto policiya perekroet vse glavnye vyezdy iz Italii, no oni budut ozhidat', chto on napravitsya na zapad, v storonu Francii ili SHvejcarii. "V Venecii ya smogu sest' na kater na podvodnyh kryl'yah, doehat' do Triesta, a ottuda doberus' do Avstrii, a potom..." Ego mysli byli prervany golosom P'ery. - YA hochu est'. - CHto? - My ved' dazhe ne pozavtrakali. - Izvini, - skazal Robert. On byl slishkom zanyat svoimi delami, chtoby dumat' o ede. - Ostanovimsya u blizhajshego restorana. Robert vel mashinu, a P'era nablyudala za nim. Sejchas ona byla eshche bol'she udivlena, chem ran'she. Ona horosho znala mir sutenerov, banditov i torgovcev narkotikami, no etot chelovek byl sovsem ne ih kruga, on ne byl pohozh na prestupnika. V sleduyushchem gorodke oni ostanovilis' pered nebol'shoj trattoriej, Robert postavil mashinu na stoyanku, i P'era vylezla iz mashiny. V restoranchike bylo polno narodu, stoyal shum ot razgovorov i lyazgan'ya posudy. Robert otyskal stolik vozle steny i sel licom k dveri. Podoshel oficiant i protyanul im menyu. "Syuzan dolzhna sejchas byt' na yahte", - podumal Robert, - "mozhet byt', u menya sejchas poslednij shans pogovorit' s nej". - Posmotri poka menyu, - skazal on P'ere, - ya sejchas vernus'. P'era uvidela, chto on podoshel k telefonu-avtomatu nedaleko ot ih stolika i opustil v shchel' monetu. - Soedinite menya, pozhalujsta, s morskim kommutatorom v Gibraltare. Spasibo. "Komu on zvonit v Gibraltar", - podumala P'era, - "mozhet byt', on sobiraetsya sbezhat' tuda?" - Allo, ya hotel by pogovorit' v kredit s amerikanskoj yahtoj "Alkiona" v Gibraltare. Telefon dabl-yu es 337. Spasibo. Proshlo neskol'ko minut, poka telefonistki peregovarivalis' mezhdu soboj, potom ego soedinili, i on uslyshal golos Syuzan. - Syuzan... - Robert! U tebya vse v poryadke? - Vse horosho, ya prosto hotel skazat' tebe... - YA znayu, chto ty hochesh' skazat' mne, eto vse vremya peredayut po radio i televizoru. Pochemu za toboj ohotitsya Interpol? - |to dolgaya istoriya. - Rasskazhi, ya hochu znat'. Robert zamyalsya. - Zdes' zameshana politika, Syuzan. U menya est' dokazatel'stva, kotorye nekotorye pravitel'stva zhelayut skryt'. Poetomu Interpol i ohotitsya za mnoj. P'era napryazhenno prislushivalas' k ego razgovoru. - CHem ya mogu pomoch' tebe? - sprosila Syuzan. - Nichem, dorogaya. YA zvonyu, prosto chtoby eshche raz uslyshat' tvoj golos na sluchaj, esli ya... esli ya ne vyberus' iz etoj peredryagi. - Ne govori tak. - V golose Syuzan zvuchala panika. - Ty mozhesh' mne skazat', v kakoj ty strane? - V Italii. Nekotoroe vremya Syuzan molchala. - Ochen' horosho, my nedaleko ot tebya, ryadom s beregom u Gibraltara. Smozhem podobrat' tebya v lyubom meste, gde ty skazhesh'. - Net, ya... - Poslushaj menya, mozhet byt', eto tvoj edinstvennyj shans spastis'. - YA ne mogu dopustit', chtoby ty podvergalas' opasnosti, Syuzan. V salon voshel Monte, on slyshal chast' ih razgovora. - Pozvol' mne pogovorit' s nim, - poprosil on. - Podozhdi minutku, Robert, Monte hochet pogovorit' s toboj. - Syuzan, ya... V trubke razdalsya golos Monte. - Robert, naskol'ko ya ponimayu, u tebya ser'eznye nepriyatnosti. - Mozhno skazat', chto tak. - My hoteli by pomoch' tebe, na yahte tebya ne budut iskat'. Pochemu ty ne hochesh', chtoby my podobrali tebya gde-nibud'? - Spasibo, Monte, cenyu tvoyu zabotu, no ne mogu prinyat' eto predlozhenie. - Dumayu, chto ty sovershaesh' oshibku. Zdes' ty budesh' v bezopasnosti. "Pochemu on tak hochet pomoch' mne?" - podumal Robert. - V lyubom sluchae spasibo, Monte, ya hotel by eshche pogovorit' s Syuzan. - Konechno. - Monte peredal trubku zhene: - Ugovori ego. - Pozhalujsta, pozvol' nam pomoch' tebe, - skazala ona. - Ty uzhe pomogla mne, Syuzan. - Robert zamolchal na neskol'ko sekund. - Ty luchshaya chast' moej zhizni, ya hochu, chtoby ty znala, chto ya vsegda budu lyubit' tebya. - Robert usmehnulsya. - Hotya ponyatie _v_s_e_g_d_a_ teper' mozhet byt' i ne takim uzh dlinnym. - Ty pozvonish' mne eshche? - Esli smogu. - Obeshchaj mne. - Horosho, obeshchayu. Robert medlenno povesil trubku. "Zachem eto ej? Zachem eto mne? Ty prosto sentimental'nyj idiot, Bellami", - podumal Robert i vernulsya k stoliku. - Davaj est', - skazal on P'ere, i oni sdelali zakaz. - YA slyshala tvoj razgovor. Tebya razyskivaet policiya, da? Robert poholodel. "|to moj proschet. Ona stanovitsya opasnoj", - podumal on. - Da eto prosto malen'koe nedorazumenie, ya... - Ne schitaj menya durochkoj. YA hochu pomoch' tebe. Robert nastorozhenno posmotrel na nee. - Pochemu ty hochesh' pomoch'? P'era naklonilas' k nemu. - Potomu chto ty horosho otnessya ko mne i potomu chto ya nenavizhu policiyu. Ty prosto ne predstavlyaesh' sebe, chto eto takoe, kogda tebya vyshvyrivayut na ulicu, vechno ceplyayutsya, obrashchayutsya s toboj, kak s gryaz'yu. Oni arestovyvayut menya za prostituciyu, zavodyat v uchastok i nasiluyut. Oni prosto zhivotnye. YA sdelayu vse, chtoby nagadit' im, a tebe pomoch'. - P'era, ty nichem ne smozhesh'... - V Venecii policiya bystro shvatit tebya. Esli ostanovish'sya v gostinice, tebya najdut, popytaesh'sya sest' na korabl', tozhe pojmayut. No ya znayu mesto, gde ty budesh' v bezopasnosti. Moya mat' s bratom zhivut v Neapole, my ostanovimsya u nih doma, i uzh tam-to policiya tebya nikogda ne najdet. Robert molchal, razmyshlyaya nad ee slovami. V nih byl bol'shoj smysl: chastnyj dom, konechno, bezopasnee lyubogo drugom mesta. A krome togo, Neapol' krupnyj port, tam legche budet sest' na parohod. I vse-taki on kolebalsya, potomu chto ne hotel vputyvat' P'eru v eto delo. - P'era, u policii est' prikaz ubit' menya v sluchae obnaruzheniya, a tebya mogut poschitat' moej soobshchnicej. Ty mozhesh' nazhit' krupnye nepriyatnosti. - Vse ochen' prosto, - ulybnulas' P'era. - My ne pozvolim im najti tebya. Robert ulybnulsya v otvet. Teper' on okonchatel'no prinyal reshenie. - Horosho. Davaj esh', my edem v Neapol'. - U vashih lyudej net predpolozhenij, kuda on mog by napravit'sya? - sprosil polkovnik Frenk Dzhonson. Franchesko Sezar vzdohnul. - Na dannyj moment net. No eto tol'ko vopros vremeni... - A vremeni u nas net. Vy ustanovili mestonahozhdenie ego byvshej zheny? - Byvshej zheny? YA ne vizhu tut... - Znachit, vy ne spravilis' dazhe s domashnim zadaniem, - ryavknul polkovnik Dzhonson. - Ona sejchas zamuzhem za chelovekom po imeni Monte Benks. Nado razyskat' ih. I bystree. 38 Ona brela po shirokomu bul'varu, s trudom soobrazhaya, kuda idet. Skol'ko vremeni proshlo s momenta etoj uzhasnoj katastrofy? Ona sovsem poteryala schet dnyam, ochen' ustala, i eto meshalo ej sobrat'sya s silami. Ochen' nuzhna byla voda, no ne ta, zagryaznennaya, kotoruyu pili zemlyane, a svezhaya, chistaya dozhdevaya voda. CHistaya voda byla neobhodima dlya vosstanovleniya zhiznennyh sil, tol'ko togda mozhno bylo popytat'sya otyskat' kristall. Ona umirala. Vnezapno ona spotknulas' i naletela na muzhchinu. - |j! Smotrite, kuda... - Amerikanskij torgovec vnimatel'nee prismotrelsya k neznakomke i ulybnulsya. - Poslushajte, predstav'te sebe, esli by v vas tak vrezalis'! "Vot eto kukolka", - podumal on. - Da, ya mogu sebe eto predstavit'. - Otkuda ty, kroshka? - S semnadcatogo solnca Pleyad. On zasmeyalsya. - Lyublyu takih milashek s chuvstvom yumora. Kuda ty napravlyaesh'sya? Ona pokachala golovoj. - Ne znayu, ya zdes' chuzhaya. "Bozhe, pozhaluj, u menya chto-to naklevyvaetsya". - Ty uzhe obedala? - Net. YA ne mogu est' vashu pishchu. "Strannaya kakaya-to, no horoshen'kaya". - A gde ty zhivesh'? - Nigde ne zhivu. - U tebya net nomera v otele? - V otele? - Ona vspomnila, tak nazyvalis' _d_o_m_a _d_l_ya p_u_t_e_sh_e_s_t_v_e_n_n_i_k_o_v_. - Net. Mne nado najti mesto, chtoby pospat'. YA ochen' ustala. Torgovec rasplylsya v ulybke. - Otlichno, papa pozabotitsya ob etom. Pochemu by nam ne pojti ko mne v otel'? U menya tam ochen' horoshaya, bol'shaya i udobnaya krovat'. Tebya eto ustroit? - Da, konechno, ochen' ustroit. On ne mog poverit' v svoyu udachu. - Vot i prekrasno! "Derzhu pari, s nej budet neploho povalyat'sya na senovale". Ona s udivleniem posmotrela na nego. - Razve vasha krovat' sdelana iz sena? Teper' nastala ochered' torgovca izumit'sya. - CHto? Net, net. A ty, okazyvaetsya, shutnica, da? Glaza u nee uzhe sovsem zakryvalis'. - A my mozhem pojti spat' pryamo sejchas? On dovol'no poter ruki. - Poshli, moj otel' tut ryadom, za uglom. Torgovec vzyal u klerka klyuchi, i oni podnyalis' na ego etazh na lifte. Kogda oni zashli v nomer, torgovec sprosil: - Mozhet byt', hochesh' nemnozhko vypit'? Ej uzhasno hotelos' pit', no tol'ko ne tu zhidkost', kotoruyu predlagal zemlyanin. - Net, - otvetila ona. - A gde krovat'? "Bozhe moj, nu i temperamentnaya zhe shtuchka". - Vot ona, milen'kaya. - On provodil ee v spal'nyu. - Ty uverena, chto ne hochesh' vypit'? - Da, uverena. On obliznul peresohshie guby. - Togda pochemu ty ne... ne razdevaesh'sya? Ona kivnula. U zemlyan byla takaya privychka. Ona snyala plat'e, pod kotorym bol'she nichego ne bylo, prodemonstrirovav velikolepnoe telo. Muzhchina ustavilsya na nee, potom skazal radostno: - Kakoj udachnyj u menya segodnya vecher, milochka. Da i u tebya tozhe. "YA ottrahayu tebya tak, kak nikto ran'she ne trahal", - podumal on, pospeshno sorval s sebya odezhdu i prygnul v krovat' ryadom s nej. - Idi ko mne! YA pokazhu tebe, chto znachit nastoyashchij muzhchina. - On podnyal golovu. - CHert poberi, ya zabyl vyklyuchit' svet. - Torgovec nachal podnimat'sya s krovati. - Ne volnujsya, - skazala ona sonnym golosom. - YA vyklyuchu. I vdrug on uvidel, kak ee ruka vytyanulas' cherez vsyu komnatu, a pozelenevshie pal'cy stali sharit' po stene v poiskah vyklyuchatelya. Svet pogas, ostavshis' s nej vdvoem v temnote, on zakrichal. 39 Avtomobil' na bol'shoj skorosti dvigalsya po avtostrade del' Sole v napravlenii Neapolya. Poslednie polchasa oni molchali, kazhdyj byl zanyat sobstvennymi myslyami. Tishinu narushila P'era. - Skol'ko vremeni ty probudesh' v dome moej materi? - sprosila ona. - Dnya tri-chetyre, esli mozhno. - Vse budet v poryadke. Robert ne sobiralsya ostavat'sya tam bol'she chem na noch' ili dve, no reshil ne posvyashchat' ee v svoi plany. Kak tol'ko on najdet bezopasnyj korabl', tak srazu zhe pokinet Italiyu. - YA ochen' hochu videt' svoyu sem'yu, - skazala P'era. - U tebya vsego odin brat. - Da, Karlo. On mladshe menya. - Rasskazhi mne o svoej sem'e, P'era. Ona pozhala plechami. - Da tut nechego osobo rasskazyvat'. Otec vsyu zhizn' prorabotal v portu, kogda mne bylo pyatnadcat', ego ubilo upavshim kranom. Mat' zabolela, ya byla vynuzhdena rabotat', chtoby kormit' ih s Karlo. U menya byl drug na kinostudii, on inogda daval mne malen'kie roli. Platili ochen' malo, da eshche prihodilos' za eto spat' s pomoshchnikom rezhissera. Togda ya reshila, chto smogu zarabotat' bol'she deneg na ulice, tak chto teper' torguyu soboj i nemnozhko snimayus'. - V ee golose ne chuvstvovalos' sozhaleniya o svoej neschastnoj sud'be. - P'era, a ty uverena, chto tvoya mat' ne budet vozrazhat', esli ty privedesh' v dom neznakomogo cheloveka? - Uverena. My s nej horosho ponimaem drug druga. Ona budet rada uvidet' menya. A ty ochen' ee lyubish'? Robert brosil na nee udivlennyj vzglyad. - Kogo, tvoyu mamu? - Tu zhenshchinu, s kotoroj govoril po telefonu iz restorana... Syuzan. - Pochemu ty reshila, chto ya lyublyu ee? - YA ponyala eto po tvoemu golosu. Kto ona? - Moj drug. - Schastlivaya ona. YA tozhe hotela by, chtoby ko mne kto-nibud' tak otnosils