ochertaniya drugoj gruppy korablej. Lea reshilas' doplyt' do krajnego sudna, nadeyas' na kakuyu-nibud' interesnuyu nahodku. CHezare preduprezhdayushche postuchal pal'cem po plechu Lea i pokazal na glubomer. Lea umolyayushche prilozhila ruki k grudi. Hudozhnik sdalsya, i oni proplyli eshche metrov dvesti, kogda uvideli kupolovidnuyu kamennuyu glybu, na kotoroj, ochevidno, perelomilos' bol'shoe sudno. Ochertaniya ego kormy i nosa pod peskom i korkoj ila chut' li ne vdvoe prevoshodili razmery osmotrennyh prezhde sudov. Vsya srednyaya chast' po mestu razloma ischezla, s®edennaya vremenem ili techeniem. Zdes' byla nadezhda najti predmety, vyvalivshiesya iz sudna i pogrebennye v tonkom sloe peska na skale. Lea s azartom raskovyrivala nozhom pesok, podymaya oblachka muti, uhudshaya i bez togo slaboe osveshchenie. Dyshat' stanovilos' vse trudnee, davlenie v vozdushnyh ballonah padalo. Vnezapno Lea sdelala rezkoe dvizhenie, prinikla ko dnu i zabila lastami. Ispugannyj CHezare shvatil ee, opasayas' glubinnogo op'yaneniya, smertel'no opasnogo momenta, kogda obogashchennaya pod bol'shim davleniem azotom krov' op'yanyaet mozg i chelovek teryaet sposobnost' zdravo myslit'. Emu stanovitsya vse nipochem, on s hohotom sryvaet akvalang, veselym del'finom vertitsya v vode i, esli ryadom net sil'nogo i opytnogo tovarishcha, gibnet. Eshche huzhe kislorodnoe otravlenie, vyzyvayushchee sudorogi. No strah CHezare mgnovenno rasseyalsya, kogda torzhestvuyushchaya Lea pokazala bol'shoj kruglyj predmet, zaleplennyj vyazkim ilom i peskom. Hudozhnik vzyal ego u Lea, i oni toroplivo poplyli nazad, k yakoryu "Akvily". Zdes', na glubine dvadcati semi metrov, oni prinyalis' otmyvat' i otchishchat' nahodku. Edva iz-pod korki sverknuli yarkie kamni - oni ne mogli opredelit' tochno ih cveta, - kak oni ponyali cennost' svoej sluchajnoj nahodki. Hudozhnik prodolzhal chistit' koronu ilom i myagkoj kozhej vodolaznoj sumki. Ko vremeni, kogda oni mogli podnimat'sya vyshe, strannaya chernaya korona okazalas' polnost'yu ochishchennoj. Nikakie nalety ne pristavali nakrepko k poverhnosti metalla - svojstvo zolota. Ochevidno, chernyj metall tozhe otnosilsya k blagorodnym, ne izmenyayushchimsya vekami. - Vot eto otkrytie pochishche almazov gospodina inspektora, - hvastlivo zayavil CHezare. - Teper' nasha ekspediciya proslavitsya na ves' mir. - Da, kstati, - spohvatilsya Flajyano, - vasha shlyupka davno u borta, gospodin ohrannyj oficer. I podruchnye zhdut vas... A nashi s vami dela, polagayu, koncheny? - Prezhnie koncheny, nachalis' novye, - starshij inspektor podnyal ruku, - ya obyazan konfiskovat' vashu nahodku, poskol'ku ona imeet, nesomnenno, bol'shuyu cennost' i sdelana bez vsyakogo razresheniya na territorii YUzhno-Afrikanskoj Respubliki. Neskol'ko minut carilo molchanie. Zatem Flajyano opomnilsya i, szhav kulaki, dvinulsya na inspektora. - |to slishkom! I ne podumayu otdat' vam koronu. Ubirajtes' otsyuda sejchas zhe, vy! Kapitan Kallegari, kak kleshchami, sdavil plecho hozyaina, a inspektor morgnul svoim pomoshchnikam. Dva policejskih - bury ogromnogo rosta - vstali po bokam kinoartista, a tretij, s tyazheloj chelyust'yu i belesymi, gluboko posazhennymi glazkami, migom vyhvatil koronu iz ruk Flajyano. Tot snik, poblednev ot bessil'noj yarosti. - Nichego ne podelaesh', - spokojno skazal kapitan Kallegari, - sila na ih storone. No my oprotestuem ih dejstviya v Kejptaune. - Ne tol'ko sila, no i zakon, - popravil kapitana inspektor. - Vasha nahodka budet napravlena mnoj vlastyam, ocenena ekspertami i polozhena v sejf. Kogda vy poluchite razreshenie na proizvodstvo raskopok na najdennom vami meste, togda korona vam budet vozvrashchena. Posle togo kak vy zaplatite opredelennuyu chast' ee stoimosti pravitel'stvu YUAR. Ili zhe pravitel'stvo najdet nuzhnym vyplatit' vam vashu chast', a koronu ostavit' u sebya. - Ponyal vas, horosho ponyal! - edva sderzhivaya sebya, procedil Flajyano. - No teper' vy, nakonec, ostavite nas v pokoe? - Pri uslovii, chto vy ne budete bol'she delat' pogruzhenij, a nemedlenno snimetes' s yakorya. Togda idite, kuda vam ugodno. Inspektor, vzyav koronu iz ruk svoego agenta, napravilsya k trapu. CHezare ostanovil ego dvizheniem ruki. - Lejtenant, perevedite emu, pozhalujsta. YA proshu, chtoby Lea na minutu nadela koronu, i ya sfotografiruyu ee. V konce koncov ona zhe nashla ee s riskom dlya svoej zhizni! Inspektor, podumav, soglasilsya. CHezare vynes iz kayuty zaryazhennyj cvetnoj plenkoj "Nikkon" - svoe edinstvennoe sokrovishche. Inspektor peredal koronu Lea. Ta smushchenno i nelovko nadela ee na golovu i vypryamilas' vo ves' svoj malen'kij rost. Sandra zastavila ee nadet' bosonozhki s vysokimi kablukami. Inspektor stal proyavlyat' priznaki neterpeniya. Nakonec vse bylo gotovo. CHezare sdelal neskol'ko snimkov, ostalsya nedovolen osveshcheniem i vyvel Lea na solnce, k pravomu, moristomu bortu. Lea povernula lico na svet, serye kamni v chernom metalle zagorelis' nesterpimym bleskom. Kamera CHezare edva slyshno zashchelkala - raz, drugoj, tretij... CHezare nachal perestavlyat' ekspoziciyu, kogda devushka poshatnulas'. Sandra predosteregayushche vskriknula i brosilas' k podruge, no Lea podnesla ruku k glazam, kachnulas' vpered i vdrug grohnulas', udarivshis' golovoj o poruchen' fal'shborta. CHernaya korona soskochila s ee golovy i v mgnovenie oka skrylas' v nabegayushchih volnah. Vizglivyj vopl' starshego inspektora razorval ocepeneloe molchanie. On kinulsya k CHezare, no hudozhnik ottolknul ego izo vsej sily i podnyal beschuvstvennuyu Lea. - Ko mne, - vopil policejskij, - hvatajte ih oboih, oni razygrali komediyu! YA arestuyu ih! - Opomnites', vy, oficer! - poslyshalsya chetkij golos Sandry. - Do sih por vy predstavlyali zakon, i my podchinyalis' vam. A sejchas vy dejstvuete, kak... kak gestapovec. Razve vy ne vidite, chto proizoshlo neschast'e! Pridite v sebya, stydno! Inspektora budto oblili holodnoj vodoj. - Posmotrim, - ugryumo burknul on, davaya znak svoim pomoshchnikam otojti. - CHto s nej takoe? - S miss Lea Mida, vy imeete v vidu? - Da, da, konechno zhe! - Mozhet byt', obmorok posle glubokogo pogruzheniya... mozhet byt', teplovoj udar - ona stoyala na solnce posle holodnoj vody. Uvidim. Da vot ona prihodit v sebya! Lea shiroko raskryla nedoumevayushchie glaza, podnyala ruku, chtoby vyteret' obryzgannoe vodoj lico. CHezare otnes ee v ten' rubki, gde lejtenant uzhe rasstelil matras i polozhil podushku. Lea oglyanulas' krugom, yavno ne uznavaya prisutstvuyushchih. - CHezare, milyj, - serdce hudozhnika drognulo, Lea uznala ego, - kto eti lyudi? Zachem my zdes'? So mnoj chto-nibud' sluchilos'? - Nichego ne sluchilos', dorogaya! Lezhi spokojno, eto u tebya posle dolgogo pogruzheniya! My nashli korabli... - Kakie korabli? Da, pomnyu, amfory u Krotone? CHezare poholodel i bespomoshchno oglyanulsya na obstupivshih ego tovarishchej. - Vy sami uspokojtes', CHezare! Otnesem Lea v kayutu, dadim snotvornogo - pospit i pridet v sebya. Podnimite ee, - obratilas' Sandra k lejtenantu i inzheneru. Te poslushno podnyali Lea. - Kto oni? Zachem menya nesut? - sprashivala Lea, i ee golosok, stavshij po-detski slabym i tonkim, boleznennoj zhalost'yu otdalsya v dushe CHezare. Inspektor s podozreniem sledil za tem, kak ee unosili. - YA daleko ne uveren, chto ves' etot spektakl' ne razygran narochno, - nachal on. Kapitan ne dal emu okonchit': - Dovol'no, ser! My nemedlenno snimemsya s yakorya i idem v Kejptaun. Vozmozhno, potrebuyutsya iskusnye vrachi, eti glubokie spuski inogda dayut tyazhelye posledstviya, Vo imya zakona, kakie u vas k nam pretenzii? Schitajte, chto korona ili chto by eto tam ni bylo ne najdena. My nashli, my i polozhili ee na mesto, gde vashe pravitel'stvo, hrani ego bog, voz'met, esli najdet nuzhnym. Vse ostalos' kak bylo do nashej priyatnoj vstrechi. - Ironiya vasha neumestna, ser. YA okazalsya glupcom, obojdennym, kak mal'chishka! - Nikto vas ne nameren obhodit'! Sluchajnost', gospodin inspektor! No primite iskrennij sovet: otkrytie korablej - eto sensaciya, kotoraya privlechet sotni reporterov. I esli kazhdomu iz nih budet soobshcheno o ne vpolne sootvetstvuyushchem normam povedenii starshego inspektora, prostite, ne rasslyshal familii, ser... - Van-Kallen. No mne hotelos' by razojtis' po-horoshemu. Mozhet byt', kto-nibud' iz vashih vodolazov poprobuet spustit'sya i podnyat' koronu? Navernoe, ona lezhit na peske pod korablem, na vidu. Togda u nas vse budet po-horoshemu. V eto vremya iz dverej kayutnogo pomeshcheniya poyavilsya CHezare. - YA spushchus' sam! Moya oshibka; i ya popytayus' ee ispravit'. V etom akvalange eshche dostatochno vozduha. Lejtenant perevel slova hudozhnika, i lico inspektora prosvetlelo. - Dorogoj dyadya, - povernulsya CHezare k Kallegari, pochemu-to nazyvaya ego neoficial'no, - u vas est', kazhetsya, odin takoj milyj kameshek, znaete, kruglyj, kilogrammov na dvesti... - Hudozhnik govoril na prishepetyvayushchem yuzhnom dialekte. - Eshche odin ostalsya. - Nado brosit' ego rusalkam, prezhde chem ya pospeyu nyrnut'. I navyazat' puzyrek popestree. Tol'ko s nechistogo borta. Ogonek veselogo ponimaniya promel'knul v glazah kapitana. On pospeshil otdat' rasporyazheniya. Ves' svobodnyj ekipazh prinyalsya vytaskivat' iz tryuma zhernov. CHezare s pomoshch'yu Ivo medlitel'no vozilsya s proverkoj akvalanga, poka gromkij vsplesk s levogo borta ne osvedomil ego o tom, chto pros'ba vypolnena. - CHto eto brosili takoe, zachem? - zabespokoilsya inspektor. - U nas, iskatelej pogibshih korablej, upotreblyayutsya takie donnye znaki, samoe sil'noe techenie ne mozhet ego sdvinut'. A budushchaya ekspediciya legko najdet mesto, - ohotno poyasnyal kapitan. CHezare nyrnul. SHCHemyashchaya trevoga davila ego serdce, poka on uhodil vse glubzhe v temnuyu vodu. S Lea sluchilos' neponyatnoe, eto ne moglo byt' ot glubokogo pogruzheniya ili slishkom bystrogo pod®ema. Za vypolneniem etih pravil on vsegda sledil ochen' strogo, strashas' pogubit' Lea. Mozhet byt', do etih trevozhnyh minut, dazhe togda, kogda Lea pervaya shla v priboj, on ne podozreval, kakoe sil'noe chuvstvo privyazyvaet ego k nej. Otchayanno smelaya, zadornaya i pylkaya, vsegdashnyaya pobornica spravedlivosti, ego vernaya podruga vdrug stala detski bespomoshchnoj i bezmerno zhalkoj s ee slabym goloskom i ostanovivshimisya udivlennymi glazami. Instinktivno CHezare chuvstvoval, chto sushchestvuet kakaya-to svyaz' mezhdu nadetoj Lea chernoj koronoj, ee nebyvalym obmorokom i poterej pamyati. Da, Lea yavno zabyla, chto ona na yahte Flajyano i ne v Italii. I hudozhnik reshil vo chto by to ni stalo najti koronu, no ne otdavat' ee, a spryatat' na dne, v nadezhnom meste, dlya opoznaniya kotorogo emu i nuzhen byl orientir v vide nadezhnogo zhernova kapitana Kallegari. Mozhet byt', dlya lecheniya Lea potrebuetsya issledovat' koronu. Horosho, esli ona budet otpravlena v muzej, a esli ee prodadut s aukciona? Net, nel'zya riskovat' i nadeyat'sya na dobrotu i gumanizm. Skoree nado zhdat' beschelovechnogo ispolneniya zakonov, napravlennyh na sohranenie sobstvennosti, kak by ona tam ni nazyvalas': gosudarstvennoj, nacional'noj ili lichnoj... Podvodnaya otmel' s mnozhestvom pogibshih korablej, bledno-seraya, svetlee, chem navisshaya nad nej tolshcha temnoj vody, pokazalas' CHezare zloveshchim mestom. Sud'ba Lea, zagadochnaya gibel' bezvestnyh sudov bog vest' v kakie vremena, navernoe, s sotnyami neschastnyh morehodov. CHto-to ochen' mrachnoe i nedobroe ishodilo ot peschanoj ravniny. CHezare poplyl na spine, otyskivaya yahtu. Techeniem ego snosilo k severu, on vernulsya. Korona lezhala na peske. CHezare vzyal ee i poplyl blizhe k beregu, gde eshche ne osela mut', vyzvannaya padeniem zhernova. Tros podvernulsya pod kamen', no vse zhe buek kolyhalsya na vysote treh metrov ot dna. CHezare, napryagaya vnimanie i moguchuyu zritel'nuyu pamyat' hudozhnika, osmatrivalsya, zapominaya i v to zhe vremya otyskivaya ukromnoe mesto. Proshlo nemalo vremeni, prezhde chem CHezare nashel zabituyu ilom polost' v okruglennoj skale, pohozhej na meksikanskuyu shlyapu i raspolozhennuyu pryamo na vostok ot zhernova. Pustota v kamne nahodilas' na granice "tul'i" i "polej". CHezare vychistil pustotu nozhom, zasunul v nee koronu i snova zapolnil ostavsheesya mesto vyazkoj ilistoj massoj, vykopannoj iz-pod skaly. Zakonchiv rabotu, on podnyalsya vyshe i neskol'ko minut paril nad dnom, zapominaya mesto, potom stal bystro podnimat'sya. Vynuzhdennoe bezdel'e, poka CHezare "kompensirovalsya", pokazalos' na yahte vechnost'yu. No kogda hudozhnik nakonec podnyalsya na palubu, to okazalos', chto on probyl pod vodoj vsego polchasa. Ego soobshchenie, chto korona, veroyatno, upala moristee kamennogo grebnya i skatilas' v puchinu, bylo vstrecheno obshchim molchaniem. Inspektor kuril, hmurilsya i, nakonec, potreboval sostavleniya protokola. Flajyano soglasilsya s ohotoj, protokol v to zhe vremya udostoveryal, chto yahta podverglas' osmotru policejskoj ohrany Berega Skeletov. Protokol podpisali inspektor, Flajyano i kapitan "Akvily", kotoryj eshche potreboval ot policejskogo raspisat'sya v vahtennom zhurnale o zaderzhke sudna. Neproshenye gosti otbyli vosvoyasi, i yahta pospeshno snyalas' s yakorya. Potryasennye sobytiyami poslednih dnej, devyat' iskatelej priklyuchenij bez konca obsuzhdali sluchivsheesya, kurili, uspokaivali natyanutye nervy vypivkoj. Lea, uzhe opravivshayasya ot slabosti, molchalivo sidela v kresle v kayute. Inogda grimasa muchitel'nogo razdum'ya iskazhala yunoe lico, i serdce CHezare bylo gotovo razorvat'sya ot zhalosti k lyubimoj. Lea yavno ne ponimala, kak ona ochutilas' na yahte u beregov YUzhnoj Afriki. Vse sobytiya prezhnej zhizni, vplot' do zimy v Neapole, sohranilis' v ee pamyati. |popeya s almazami, hotya ona rodilas' po ee sobstvennoj iniciative, nachisto ischezla iz soznaniya. Lea, sama ispugannaya neponyatnym sostoyaniem, vpala v depressiyu. S prezhnimi slabymi vetrami proshli sutki, minovali vtorye. "Akvila" davno uzhe shla krejserskim hodom, ostaviv Kitovuyu buhtu v sotnyah mil' pozadi. Proshli traverz Lyuderica, tak i ne priblizhayas' k beregam, osobenno negostepriimnym zdes', v zapretnoj zone Namakvalenda. Flajyano i kapitan reshili peresmotret' tshchatel'no zapryatannye almazy i proizvesti delezh. Kapitan ocenil nahodku v tridcat' tysyach funtov, takim obrazom, na dolyu kazhdogo prihodilos' okolo treh tysyach. Flajyano hotel, chtoby pyatero vodolazov, vmeste s nim riskovavshie bol'she vseh, poluchili by bol'shuyu dolyu. Lejtenant i CHezare ot imeni Lea otvergli eto predlozhenie. Flajyano, kak vladelec yahty i chelovek, nesshij rashody po vsemu plavaniyu, poluchil najdennyj lejtenantom almaz. Kapitan schital, chto odin etot kamen' stoit ne men'she desyati tysyach funtov. Flajyano zabespokoilsya o kamne, najdennom Lea. Lejtenant Andrea dostal iz karmana almaz i ob®yasnil, chto Lea otdala emu kamen' na sohranenie. Kogda nagryanula policiya, lejtenant opustil almaz v dyrku uklyuchiny stoyavshej na palube shlyupki, i emu dostavlyalo udovol'stvie videt', kak ohrana topchetsya na yarkom solnce v samoj neposredstvennoj blizosti ot sokrovishcha. - Razve mozhno bylo tak riskovat', - voznegodoval Flajyano, - eto zhe mal'chishestvo! - Vovse net. Pover'te, ni odin chert ego by tam ne nashel! YA provozilsya dva chasa, prezhde chem smog dostat' almaz, klyanya sebya za chereschur hitryj tajnik. - Podozhdite, - skazal tiho CHezare, - ya pozovu ee. Andrea, dajte mne kamen'. On vzyal almaz, podoshel k Lea, vyalo perebiravshej noty v uglu kayut-kompanii u pianino, i vzyal ee za ruku, podnosya sverkayushchij kamen' k svetu torshera. - Kakoj krasivyj, - Lea ozhivilas', - eto i est' nastoyashchij almaz? - Lea, - v otchayan'e kriknul CHezare, - ved' ty nashla etot almaz i hotela podarit' ego Sandre! Snova muchitel'naya morshchina razdum'ya peresekla lob devushki. Ona szhala ruki tak, chto pal'cy hrustnuli. - Ty govorish' tak, dorogoj, znachit, ya hotela... no ya ne pomnyu, ne pomnyu nichego, zdes' vse mne neznakomo... - Slezy pokatilis' po ee zagorelym shchekam. - CHezare, ya ne mogu bol'she! - vdrug vmeshalas' Sandra. - Ne muchajte ee! CHezare poceloval Lea v lob i podoshel k Sandre. Ruki ego vzdragivali, kogda on protyanul ej almaz. - Voz'mite ego. Lea tak hotela, predstavlyaya, kak vy obraduetes'. - Ona sama sokrovishche, vasha Lea! Byvayut zhe takie devushki! A eto, - Sandra ravnodushno polozhila almaz na stol, v obshchuyu kuchku, - pust' uvelichit dolyu kazhdogo na neskol'ko funtov. - Ne na neskol'ko funtov, a na neskol'ko sot. - Lejtenant posmotrel na Sandru s neskryvaemym voshishcheniem. - Vse ravno ya v ravnoj dole. Tol'ko kok, i to nevazhnyj! - Sandra, ty delaesh' glupost', - rasserdilsya Flajyano, - tebe den'gi nuzhny. - Kak i vsem. - Sovetuyu, net, prikazyvayu,- skazal kapitan. - V Kejptaune nikomu nichego ne delat' s almazami! A to my srazu zhe popademsya, i togda proishozhdenie almazov u chlenov ekipazha "Akvily" stanet yasno. Nado otlozhit' prodazhu kamnej do Cejlona. Kolombo - sleduyushchij krupnyj port na nashem puti. A eshche luchshe vsego - poterpet' do Evropy. - YA ne mogu tak dolgo zhdat'! - vzvolnovanno skazal CHezare. - YA gotov ustupit' moyu dolyu komu ugodno, lish' by poluchit' den'gi sejchas. Mne nado lechit' Lea. Mozhet byt', vy, - obratilsya on k Flajyano, - smozhete mne dat' deneg pod zalog moih almazov? - YA mogu kupit' ih u vas. Konechno, prinimaya vo vnimanie, chto ocenka nasha navernyaka zavyshena, potom risk prodazhi... slovom, hotite tysyachu funtov, net, ladno, poltory? - Soglasen! Davajte den'gi, a moyu dolyu berite na sebya. - Net, postojte! - ryavknul kapitan Kallegari. - Ne toropites', CHezare. YA dam vzajmy vse, chto u menya est' s soboj, primerno chetyresta funtov. Krome togo, ya predlagayu vsem slozhit'sya, kto poskol'ku smozhet, soberem na lechenie Lea, ved' my vse ej obyazany. Kogda almazy byli razlozheny na kuchki, kapitan rasporyadilsya zastoporit' mashinu i zakrepit' rul'. Ves' ekipazh vyzvali na zhereb'evku, i esli kto-nibud' okazalsya obdelennym, to mog vinit' v etom lish' sluchajnost'. Kallegari vruchil CHezare chetyresta funtov i naotrez otkazalsya vzyat' u nego v zalog kamni. Krome togo, on otdal hudozhniku eshche dvesti funtov, sobrannyh tovarishchami. Kak ni otnekivalsya hudozhnik, kapitan ne vzyal deneg nazad. On predlozhil upryamcu obojti tovarishchej i vernut' kazhdomu ego den'gi lichno. CHezare ne mog nanesti takuyu obidu v otvet na druzheskuyu pomoshch' i prinyal dar. YAhta priblizhalas' k mysu Bur', a pogoda stanovilas' vse luchshe. Osen' tol'ko nachinalas', aprel' v yuzhnom polusharii sootvetstvoval nashemu sentyabryu. Laskovyj veter obveval palubu. Zakalennyj dolgim plavan'em ekipazh "Akvily" prodolzhal prinimat' v svobodnye chasy dnya solnechnye vanny, a noch'yu - vozdushnye. Lea svyklas' so svoim polozheniem i zanovo pereznakomilas' s prezhnimi tovarishchami, kotorye otnosilis' k nej s nezhnym vnimaniem. Kinoartist zametno obodrilsya i opyat' stal prezhnim, razudalym i podchas besshabashno veselym Ivo Flajyano. Vse strahi byli pozadi. Ego dolya ot delezha dast vozmozhnost' sovershit' puteshestvie v zhelannuyu Polineziyu, pogasit' chast' dolga i ne snimat'sya eshche goda dva - srok dostatochnyj, chtoby zabylis' neudachi poslednih fil'mov. I snova v gazetah poyavyatsya stat'i o vozvrashchenii kumira publiki na ekran posle romanticheskogo krugosvetnogo puteshestviya. Tol'ko Sandra kazhduyu minutu ranila ego izbalovannoe samolyubie. Ona stala izbegat' ego. Nedavno ee vneshnyaya holodnost' i ostryj um ochen' imponirovali emu, kogda ne napravlyalis' protiv nego. Novaya kompaniya ploho povliyala na nee. Osobenno lejtenant, ne svodyashchij s nee glaz. Vlyubilsya v lyubovnicu hozyaina, pochti zhenu, mal'chishka! Esli b tol'ko ne kategoricheskoe trebovanie kapitana, oboshelsya by bez shturmana. Nado budet izbavit'sya ot slishkom blagorodnogo moryaka v Kejptaune. A Sandra, chto zh, i ej nado dat' pochuvstvovat', chto chereschur obrazovannye i gordye devushki ne nuzhny v ee roli... ZHal', konechno! Sandra slozhena luchshe Sofi Loren, umeet derzhat' sebya, znaet yazyki... Razmyshlyaya ob etom, hozyain yahty rashazhival po mostiku, revnivo nablyudaya za Sandroj i Andrea. Oni sideli v shezlongah ryadom, v molchalivom sozercanii yarkoj luny. - Lunnoe volshebstvo... bez konca govoryat o nem, poyut, pishut, risuyut - i nikto ne znaet, v chem delo, - tiho skazala Sandra. - YAponcy, naprimer, uvereny, chto luna izmenyaet svoe vliyanie v zavisimosti ot vremeni goda. Naskol'ko pomnyu, samoj horoshej dlya razmyshleniya i dlya lyubvi schitaetsya luna v avguste, - otvetil lejtenant. - Kak stranno, lyubov' i razmyshlenie. Kazalos' by, isklyuchayushchie drug druga... - A mne kazhetsya, chto nastoyashchaya lyubov' nastupaet tol'ko posle razmyshleniya, - vozrazil Andrea. Sandra brosila dlinnyj kosoj vzglyad, nasmeshlivo ulybnulas' i ne otvetila. Moryak zakuril i skazal: - Navernoe, te, kto blizhe k prirode, znayut bol'she nashego o ee silah. Sandra molchala tak dolgo, chto lejtenant nagnulsya, zaglyadyvaya snizu ej v lico. Ona polozhila emu ruku na plecho lenivym i sil'nym dvizheniem. - Gde-to ya prochla, chto muzhchiny, nesmotrya na vse svoi umeniya i silu, nikogda ne stanovyatsya vzroslymi do konca. I znachenie zhenshchiny v tom, chtoby ohranyat' ih i rukovodit' imi, spasaya ot krusheniya nadezhd i nerazumnyh postupkov. - O, kak by ya hotel, chtoby menya ohranyali imenno ot krusheniya nadezhd! So mnoj eto sluchaetsya slishkom chasto... Andrea otvernulsya, no Sandra uspela prochest' v ego lice neistovuyu nadezhdu. - YA ne umeyu ohranyat', potomu chto sama polna eshche ozhidaniem togo, chto ne ispolnitsya. - A mozhet byt', ispolnitsya! - Milyj Andrea, ya izuchala antichnost' ne dlya nenuzhnogo diploma, a po prizvaniyu. I eto dalo mne ponimanie mnogogo iz proishodyashchego sejchas. I dazhe nekotoruyu silu. Smotret' na zhizn' kak by iz dali vremen, opirayas' na muzhestvo predkov, ih poiski prekrasnogo i zhazhdu yarkoj zhizni. A s drugoj storony, eto daet vozmozhnost' legche videt' lozh' i oshibki, sredi kotoryh zhivesh'. Ih ne ponyat' bez vzglyada na proshloe. - Tak chto zhe imenno vy ponyali? - CHto ideya pervobytnogo raya, pronizyvayushchaya vse nashi mechty, religiyu i dazhe bolee ser'eznye nauchnye izyskaniya... ona, eta ideya, i est' ta pervichnaya oshibka, kotoruyu sdelal chelovek kogda-to v svoej religii i filosofii i uporno prodolzhaet ceplyat'sya za nee. Uzhe pyat' tysyach let, kak my, evropejcy, vpityvaem iz evrejskih religioznyh predanij skazku o rae, kotoryj byl dan cheloveku bogom, dan tak, ni za chto, besplatno... i potom otnyat za grehopadenie s mater'yu vsego zla - zhenshchinoj! |to prochno voshlo v hristianstvo, v propovedi Russo, v nemeckuyu idealisticheskuyu filosofiyu... - A na samom dele? - Nikogda nikakogo raya ne bylo, vsegda byla trudnaya i zhestokaya bor'ba, gde umirali slabye i vyzhivali sil'nye, potomu chto v mire nichego ne daetsya i nikogda ne davalos' darom. V prirode ili obshchestve - vse ravno. A kakoj-to bezumnyj poet ili zhrec porodil legendu o takom vremeni i meste, gde vse bylo predostavleno cheloveku iznachala bez usilij, zhertv i bor'by s ego storony, bez vsyakih obyazatel'stv! - Sandra, tut ya ne soglasen s vami! Ved' byli zhe vsegda zamorskie zemli, naprimer Polineziya. Kak ya mechtal o nej! Tam narody veli pervobytnyj obraz zhizni, i on vsegda manil priplyvavshih k nim evropejcev. Kolumb, Magellan, Kuk, vse oni... - Vse oni, vyrvavshis' iz dushnoj feodal'no-religioznoj Evropy, nabitoj narodom, s nishchetoj i boleznyami, mleli ot vostorga, popav na tropicheskie ostrova, gde zemlya sama rozhdala pishchu cheloveku, gde ne bylo zhestokih zim i gde im kazalos', chto teploe more navsegda omylo chelovecheskie stradaniya. I oni, prishel'cy iz severnyh stran, zhili gostyami, napolnyaya pohvalami dnevniki i pis'ma, a mechtatel'nye evropejskie filosofy iz kozhi lezli, dokazyvaya nam vsyu prelest' rajskih ostrovov. - I chto zhe? - A potom puteshestvenniki stali zamechat', kak Kolumb, naprimer, chto milye pervobytnye hozyaeva derzhat v osobyh domah zhenshchin, naznachenie kotoryh proizvodit' detej dlya otkorma i s®edeniya - etakoe chelovecheskoe stado. Na mnogih blagoslovennyh ostrovah Tihogo okeana procvetalo mahrovoe lyudoedstvo, prichem s tonkoj gastronomiej: shvatit' devushku pomolozhe, vrode Lea, perebit' ej vse kosti v sustavah, svyazat' i mochit' zhivuyu troe sutok v ledyanoj vode ruch'ya dlya togo, chtoby myaso priobrelo osobyj vkus. - No v Polinezii ved' ne bylo lyudoedstva?! YA govoryu o bol'shih gruppah ostrovov, nu, hot' tam, gde snimalsya "Poslednij raj". - Tam ne edyat lyudej. No sto let nazad - eli. Znaete li vy obychaj ubivat' novorozhdennyh, rasprostranennyj prezhde na mnogih ostrovah? |to i estestvenno. Krohotnye klochki zemli mogli dat' pishchu lish' ogranichennomu chislu lyudej, a lishnih nado bylo s®edat' ili unichtozhat' inym putem. - Sandra, vy hotite ubit' moyu mechtu! Ne mogu soglasit'sya. Vyhodit, chto vezde prezhde byl kakoj-to pervobytnyj fashizm! - Imenno fashizm. No ne vezde, eto ne tak. Povsyudu, v stranah glavnogo razvitiya chelovechestva, v smene razlichnyh form obshchestva etogo ne bylo, tam izdrevle tol'ko shla bor'ba kochevnika i zemledel'ca. A rajskie ugolki - eto ubezhishche dlya chego-to drevnego, ne dobitogo sil'nymi i molodymi narodami, vyzhivshego blagodarya izolyacii v horoshem klimate, no i rasplachivayushchegosya za eto. - Nu vot avstralijcy, oni ne lyudoedy, a ochen' drevnie i zhili izolirovanno... - Na celom materike! Kstati, u avstralijskih aborigenov takie slozhnejshie obryady vozmuzhaniya i braka, ohoty i pogrebeniya, takie strahi pered yavleniyami prirody i chudovishchnye sueveriya, chto, ochevidno, oni ne pervobytnye dikari, kak eto staralis' predstavit' ranee mnogie uchenye. Oni, vidimo, perezhitki chego-to neveroyatno arhaicheskogo, kakoj-to zreloj kul'tury kamennogo veka, ucelevshie na nedostupnom materike, kuda oni zabralis', spasayas' nevest' kakim putem. Podobnye zhe drevnie lyudi est' i v Afrike, eto bushmeny i melkie lesnye plemena. A my ih oshibochno schitali za dikarej i pytalis' sudit' o pervobytnoj zhizni po ih obryadam i verovaniyam. Vot i poluchilas' polnaya putanica. CHelovek - pobeditel' prirody - predstal pered nami kak zhalkoe i zapugannoe ee silami temnoe sushchestvo, nedostojnoe raya, v kotorom ono zhivet. A otsyuda uzhe poshli vsyakie poiski pervobytnyh instinktov v dushe sovremennogo cheloveka, frejdovskie psihoanalizy i mnogoe drugoe. A nadele mnimaya pervobytnost' vsego lish' rasplata za rajskuyu zhizn' v izolirovannom ubezhishche! - Klyanus'... ya i ne predstavlyal sebe, chto vy takaya uchenaya. Vam, dolzhno byt', skuchno s nami, tut vse my takie... maloznayushchie! - Kakaya chush'! YA mnogo dumala i chitala imenno ob etom, potomu i znayu pobol'she. Togda eshche, kogda ya nadeyalas' stat' velikim arheologom i byla nekrasivoj golenastoj devchonkoj s vechno rastrepannymi metloj volosami. - Andrea stal hohotat', i Sandra zashikala na nego. - Razve vy mogli byt' nekrasivoj? Vot uzh ne poveryu! - Flajyano skazal s mostika: - Vam, lejtenant, cherez pyat' minut na vahtu, a vy boltaete s prekrasnoj damoj. Korablej popadaetsya vse bol'she, nado smotret' v oba! Utrom Kejptaun! Rannyaya osen' YUzhnoj Afriki inogda darit takie zhe hrustal'nye dni, kak i v Sredizemnomor'e. Aprel'skoe utro zastavilo otstupit' k goram legkij tuman. On zatyanul sirenevoj dymkoj gigantskij kirpich Stolovoj gory i ostrie pika D'yavola. Kak v Luande, polumesyacem vrezalas' v materik obshirnaya buhta s ogromnym gorodom na zadnem plane. Kapitan uverenno voshel v buhtu, otkazalsya ot locmana i posle korotkih peregovorov poluchil malen'kij uchastok prichala v samom konce vtoroj passazhirskoj pristani. Eshche neskol'ko minut manevrirovaniya, zadnij hod, stop - i tonkie shvartovy "Akvily" nadezhno zakrepilis' na polutonnyh knehtah, prednaznachennyh dlya gigantov okeana. Ne uspeli zakonchit'sya obychnye formal'nosti: vrach, tamozhennyj osmotr, proverka pasportov i privivok ot lihoradki, kak na yahtu yavilsya belokuryj chelovek, shtatskij kostyum kotorogo ne skryval ego voennoj vypravki. - Mne hotelos' by pobesedovat' s vladel'cem sudna i s kapitanom do togo, kak budet polucheno razreshenie sojti na bereg, - zayavil on, nazvavshis' pravitel'stvennym upolnomochennym. Flajyano i kapitan poveli neproshenogo gostya v kayutu. Tot poprosil rasskazat' vo vseh podrobnostyah istoriyu s nahodkoj potonuvshih korablej i chernoj korony. - Blagodaryu vas, - skazal on, vyslushav korotkij i tochnyj rasskaz kapitana, dopolnennyj ekspansivnymi vosklicaniyami kinoartista, - teper' mne vse yasno. Vidite li, my poluchili raport oficera Van-Kallena, no ne mogli reshit', sleduet li zasekretit' nahodku ili predat' delo glasnosti. Kakim-to obrazom sluhi o nebyvaloj nahodke vodolazov s ital'yanskoj yahty uzhe doshli do pressy, i reportery karaulyat vas. Poetomu ya postaralsya povidat' vas do vstrechi s nimi. Dumayu, chto za etim posleduet ryad pros'b o licenzii na podvodnye raskopki, i nam sledovalo zaranee znat', kak reagirovat' na nih. Kstati, vy pretenduete na licenziyu? - Net, blagodaryu pokorno, - mrachno otvetil Flajyano, - s menya dostatochno i odnoj vstrechi s vashej policiej. - Vryad li vy mozhete setovat' na nee, - sderzhanno ulybnulsya chinovnik, - vam povezlo, chto popalsya taktichnyj oficer, kotoryj nashel vozmozhnost' ustanovit' otsutstvie svyazi s beregom i ne pereryl vsyu yahtu ot kilya do konchikov macht! Flajyano rezko podnyalsya, davaya znak, chto schitaet besedu okonchennoj. Dezhurnyj policejskij u trapa udalilsya vmeste s chinovnikami, i ne uspeli ital'yancy opomnit'sya, kak na yahtu vlomilis' chetyre reportera, kazhdyj so svoim fotografom. Naibolee osvedomlennym i nazojlivym okazalsya predstavitel' "Kapskogo Argusa", vpolne opravdavshij nazvanie svoej gazety. Fotografirovali vseh bez isklyucheniya, osobenno Lea i CHezare i, konechno, Sandru s Flajyano. - Dovol'no! - voskliknul, nakonec, Ivo, prodelyvaya yarostnye pryzhki po tol'ko chto opustevshej palube. - Radi boga, postav'te P'etro i Dzhulio u trapa i pust' dol'she nikogo ne puskayut. A to ne dadut dazhe odet'sya dlya goroda! CHezare, ty uzhe hochesh' nas pokinut'? - s neiskrennim sozhaleniem osvedomilsya Flajyano. - Nado vyyasnit', chto v konce koncov s Lea! No esli eto protyanetsya dolgo, to ved' vy zhe ne smozhete zhdat' nas, - skazal ubezhdennyj v priyatel'skom druzhelyubii hudozhnik. - Da, k sozhaleniyu. Portovye rashody veliki, i ya ne rasschityval byt' zdes' bolee treh-chetyreh dnej. - YA s vami, CHezare, - lejtenant vystupil iz teni rubki, - ya davno obeshchal byt' vashim perevodchikom. - O lejtenant, odnu minutu. - Flajyano, nahmurivshis', skazal toroplivo: - YA slyshal, chto vy vyrazhali zhelanie pokinut' yahtu v Kejptaune... - Sin'or Flajyano, eto nedorazumenie! - Tak ya ne mogu vas zaderzhivat'. Uslugi, okazannye vsem nam, my ochen' cenim, bez vas plavanie moglo by ne byt' takim uspeshnym. No sejchas do Cejlona i dal'she nichego osobennogo ne predviditsya, i ya uveren, chto kapitan Kallegari spravitsya sam. Staryj kapitan pobagrovel. - YA ne mogu, hozyain, ostat'sya bez shturmana i vtorogo oficera na bortu. Skoro nachnutsya osennie shtormy... - Vtorym oficerom budu ya sam. No, vprochem, esli vam trudno, to v Kolombo vy smozhete ostavit' "Akvilu". Tam ya nameren provesti okolo mesyaca i vyzovu vam zamenu! A zdes' vy ne vprave pokidat' yahtu! Flajyano povernulsya i skrylsya v kayutnom koridore. Kapitan, nemoj ot vozmushcheniya, nepodvizhno smotrel emu vsled. Lejtenant vzyal ego pod ruku. - Ne nado volnovat'sya, kapitan Kallegari. V konce koncov sin'or Flajyano hozyain i sam vedet schet svoim den'gam. CHto tut mozhno skazat'? YA vsegda budu vspominat' plavanie s vami. I pozvol'te prodolzhit' nashe znakomstvo na rodine. - No ved' vy ne sejchas uhodite? - zazvenel golos Sandry. - Net, konechno. Den'-dva probudu na bortu, poka ne ustroyus' na beregu. - A potom? - Podozhdu perevoda, kotoryj poproshu segodnya po telegrafu. Zakazhu bilet na samolet "Iogannesburg - Kair". Pogoshchu v Kaire, ottuda domoj. Vot i ne vyshla moya mechta o rajskih ostrovah. Vprochem, vy ee osnovatel'no razrushili, i ya tol'ko blagodaren vam! Izvinite, CHezare, ya nevol'no zaderzhal vas. Glava chetvertaya. FLOT ALEKSANDRA Na sleduyushchij den' vse kejptaunskie gazety pomestili raznoj velichiny i stepeni sensacionnosti zametki o pribytii ital'yanskoj yahty znamenitogo kinoartista i potryasayushchem otkrytii u beregov YUzhnoj Afriki. Bol'she vseh postaralsya "Kapskij Argus". "CHernaya korona neizvestnyh carej padaet s golovy prekrasnoj devushki-vodolaza obratno v okean, - soobshchali nabrannye zhirnym shriftom stroki. - Ee muzh snova nyryaet na strashnuyu glubinu, no ne nahodit nichego... tak on zayavlyaet prisutstvovavshemu pri vsem etom policejskomu inspektoru. No tak li eto na samom dele? Mozhet byt', korona spryatana na dne v nadezhnom meste i tol'ko odin chelovek - ital'yanskij hudozhnik - vladeet zagadkoj?.." "V povtornom interv'yu CHezare Pirelli kategoricheski otricaet eto, vyskazav predpolozhenie, chto korona byla kakim-to obrazom otravlennoj i vyzvala tainstvennoe zabolevanie ego besstrashnoj zheny. On obyazatel'no dostal by koronu, hotya, kak chestno priznalsya hudozhnik, emu pretilo by otdavat' nahodku besceremonnoj policii nashej strany. Iz avtoritetnyh istochnikov stalo izvestno, chto pravitel'stvo sobiraetsya samo organizovat' special'no ekspediciyu k zatonuvshim sudam, no ne davat' licenzij chastnym licam..." CHezare brosil gazetu i rassmeyalsya. - YA tak i znal. Vprochem, ty, Flajyano, mozhesh' potrebovat' svoyu tret', kogda budut najdeny eshche kakie-libo cennosti. - Uznaesh' pro eto, kak by ne tak, - Flajyano skepticheski hmyknul. - Sledite za pechatnymi trudami arheologov. CHerez neskol'ko let, poka izvlekut, izuchat, napechatayut... - Sandra umolkla, ne zakonchiv frazy. Iz kayuty kapitana poyavilsya Kallegari pod ruku s lejtenantom. U shodnej oba moryaka obnyalis', i Andrea legko podnyal svoj seryj voennyj chemodan. - Proshchajte, gospoda, eshche raz, - Andrea ceremonno poklonilsya, ustremlyaya na Sandru dolgij i pechal'nyj vzglyad. Ta protyanula obe ruki, kotorye on po ocheredi poceloval. - My uvidimsya v gorode? - sprosil CHezare. - Konechno, ya budu zdes' eshche celuyu nedelyu. Poka ya snyal komnatu lish' v Grand-otele... dorogo! Zvonite 615. A vy? - My s Lea k vecheru pereberemsya, osvoboditsya nedorogoj nomer v gostinice na Viktoria-strit. Mozhet byt', zakazat' i dlya vas? - Prevoshodno. YA bez pretenzij. A poblizhe k vam s Lea - chego zhe luchshe? Moryak razmashisto zashagal po bol'shim plitam naberezhnoj. Posle ego uhoda na palube vocarilos' tyagostnoe molchanie, tochno vse ostavshiesya ulichili drug druga v nehoroshem postupke. Tak, v sushchnosti, i bylo... Sandra ne pytalas' skryt' svoego ugneteniya, uporno glyadya v storonu morya i otryvisto popyhivaya sigaretoj. Flajyano sledil za nej, chut' prishchurivshis'. - Tebe nado otdohnut', - povelitel'no skazal on ej, - vecherom my priglasheny na blagotvoritel'nyj bal, naverhu, v parke. - Sandra ne otvetila. CHezare i Lea pokinuli korabl'. V nizkovatoj prostornoj komnate staromodnogo otelya Lea vzdohnula s oblegcheniem. - Zdes' pohozhe na dom. Ne znayu pochemu, no tesnaya kayuta poslednee vremya davila menya. Hotelos' snova ochutit'sya na zemle, idti kuda hochu, dumat' o cvetah i muzyke. Ne starat'sya muchitel'no chto-to vspominat'. Mne snilis' kakie-to chernye propasti s goryashchimi ognem cvetami na dne... - CHezare laskovo privlek ee k sebe. - Vse teper' skoro projdet. Zavtra otpravimsya k doktoru Sandresu, a cherez nego nas primet professor Vaz-Hepen. I skoro poedem domoj! - Mne sovsem ne hochetsya domoj. YA vernus' tuda, gde vse znakomo, a chernaya propast' ostanetsya. Mne kazhetsya, nado pobyt' zdes' ili eshche kuda-nibud' poehat', - vinovato skazala Lea. - CHto zh, posmotrim, chto skazhut vrachi. Togda ostanemsya ili poedem, kuda zahochesh', v zapovednik k afrikanskim zveryam ili poplyvem v Indiyu... - V Indiyu! V Indiyu! Vdrug zhestokaya trevoga omrachila lico Lea. - Tol'ko, CHezare, chto by ni skazali vrachi, ne otdavaj menya im. YA ne mogu byt' v bol'nice. Ty znaesh' menya. YA pogibnu! - Klyanus' tebe! - A Sandra, ona poplyvet dal'she? My rasstanemsya s nej? I s kapitanom Aglauko? - Da, dorogaya. Oni hotyat otplyt' poslezavtra. Uvidimsya v Rime cherez polgoda. Oni eshche navestyat nas, ne bespokojsya. Davaj poka razbirat'sya, ty umeesh' bystro ustraivat' uyut. Sandra lezhala bez sna na shirokoj posteli v otdelennoj tyazhelymi zanaveskami spal'ne kayuty. Stena pirsa prikryvala yahtu ot vetra, i, nesmotrya na otkrytye illyuminatory i bol'shuyu kryl'chatku, medlenno vrashchavshuyusya v potolke, v temnyh polirovannyh stenah, v tolstyh kovrah sgushchalas' duhota. Vozvrashchenie s blestyashchego, polnogo molodezhi bala syuda, na temnuyu i molchalivuyu yahtu, pokazalos' Sandre vozvratom v tyur'mu. Ne bylo bol'she ee horoshih druzej - CHezare i Lea, ne stalo i yasnoglazogo rycarya - lejtenanta. Kapitan davno spal v svoej malen'koj kayute, tesno primykavshej k rubke. Bodrstvoval tol'ko dezhurnyj, ugryumyj P'etro. Na sonnoj pristani stalo tiho, gul nochnoj raboty donosilsya otkuda-to izdaleka. Vpervye Sandra ponyala, chto dolgoe plavanie, perezhitye vpechatleniya i strahi, zadumchivye besedy i razmyshleniya vsluh - vse, chto sblizilo ee s molodymi sputnikami, polnymi zhizni i stremleniya k chemu-to inomu, luchshemu, sil'no otrazilos' na nej. Dvazhdy perezhivshaya krushenie mechty i nadezhd na nezavisimost', na pravo svoego puti, pervyj raz pri popytke sdelat'sya universitetskim rabotnikom-issledovatel'nicej i vtoroj - v roli neudavshejsya kinozvezdy. Sandra priobrela gor'kij opyt s izryadnoj dolej cinizma. Tam vse, chto otnosilos' k lyubvi, oboznachalos' lish' gryaznymi slovami, a samym rasprostranennym chuvstvom byla zavistlivaya nenavist', dvigavshaya vseh i vsya vnutri etogo obmannogo mirka. No prirodnaya romantichnost', svojstvennaya zdorovoj dushe i sil'nomu telu, vsegda brala verh, porozhdaya predchuvstvie utesheniya, novogo povorota zhizni, na sej raz ne obmanchivogo, a nastoyashchego. Takoe oshchushchenie horoshego budushchego stalo uzhe privychnym vo vremya puteshestviya i vdrug oborvalos'! Rassypalas' kompaniya horoshih lyudej, i predstoyashchee plavanie s Flajyano uzhe nichego ne obeshchalo. V dovershenie vsego Flajyano, chuvstvovavshij otdalenie Sandry, stal donimat' - ee revnivoj strast'yu. Sandra ponimala zhelanie svoego vozlyublennogo utverdit' svoe muzhskoe pravo, podcherknut' ee bezrazdel'nuyu prinadlezhnost' sebe - obladatelyu mnogih krasivyh veshchej. ZHelanie, vyzvannoe tol'ko revnost'yu. V Drevnej |llade polovuyu lyubov' schitali darom bogov, v Indii - voznesli do molitvennogo sluzheniya. A my, evropejcy, unizili ee do pohabnogo dela, o kotorom slyunyavye yuncy pishut na stenah obshchestvennyh ubornyh, a impotenty starayutsya predstavit' ee prostym instinktom vosproizvedeniya, ravnym lyubomu skotu. I segodnya vostorzhennym chut'em sobstvennika Flajyano ugadal tosku Sandry, kak tol'ko oni vernulis' s bala. Posledovala scena s ugrozami i uprekami. Sandra lezhala ne shevelyas', snedaemaya stydom i toskoj, preziraya sebya za svojstvennuyu ej medlitel'nost' v resheniyah, a mozhet byt', i prosto neumenie borot'sya. Pylkaya i rezkaya Lea na ee meste uzhe povernula by vsyu svoyu zhizn', a ona... Na yahte ne otbivali sklyanok, no Sandra uslyshala ih boj s sosednego sudna. Uzhe dva chasa nochi, a son ne prihodit, naoborot, nervy napryazheny, kak pered kakim-to ispytaniem. Flajyano podoshel, besshumno stupaya po kovru, otodvinul kraj port'ery, starayas' razglyadet', spit li ona, v tusklom rozovom svete nochnika... Sandra zamerla, ne drognuv resnicami. Ivo snova zadernul port'eru, otkryl dver' v koridor i svistnul osobym, priglushennym svistom nochnogo vora. V kayutu voshel P'etro. SHCHelknul zamok kayutnoj dveri. Sandra uslyhala bystryj shepot Flajyano: - Teper' mozhno!.. Ty dostan' i prinesi mne, tol'ko nezametno. Vyberi vremya... - Da ya mogu hot' sejchas!.. YA spryatal ih udobno - rassypal pod izolyaciej trubki kabelya v rulevoj kolonke. Nikakoj chert... - SH-sh! Togda nesi sejchas. - Odna minuta! A sin'ora? Ona spit? - Konechno zhe, duren'! Snova tihon'ko shchelknul zamok. Sandra, podumavshaya, chto rech' idet ob almazah doli Flajyano, vsya prevratilas' v sluh pri poslednih slovah Ivo. Ostorozhno otkrylas' dver'. Oba zasheptalis'. - Prover'te, hozyain. - Polno, P'etro. Skol'ko bylo, pomnish'? - Sto pyat'desyat vosem' shtuk. Poschitajte, ya prines kuchej, bez scheta. Uzelok po