Mishel' Monten'. O tom, chto filosofstvovat' - eto znachit uchit'sya umirat'
---------------------------------------------------------------
MICHEL DE MONTAGNE -- LES ESSAIS
Moskva GOLOS 1992
OCR Leshka
----------------------------------------------------------------------
Ciceron govorit, chto filosofstvovat' - eto ne chto inoe, kak
priugotovlyat' sebya k smerti. [1] I eto tem bolee verno, ibo issledovanie i
razmyshlenie vlekut nashu dushu za predely nashego brennogo "ya", otryvayut ee ot
tela, a eto i est' nekoe predvoshishchenie i podobie smerti; koroche govorya, vsya
mudrost' i vse rassuzhdeniya v nashem mire svodyatsya, v konechnom itoge, k tomu,
chtoby nauchit' nas ne boyat'sya smerti. I v samom dele, libo nash razum smeetsya
nad nami, libo, esli eto ne tak, on dolzhen stremit'sya tol'ko k
odnoj-edinstvennoj celi, a imenno, obespechit' nam udovletvorenie nashih
zhelanij, i vsya ego deyatel'nost' dolzhna byt' napravlena lish' na to, chtoby
dostavit' nam vozmozhnost' tvorit' dobro i zhit' v svoe udovol'stvie, kak
skazano v Svyashchennom pisanii. [2] Vse v etom mire tverdo ubezhdeny, chto nasha
konechnaya cel' - udovol'stvie, i spor idet lish' o tom, kakim obrazom
dostignut' ego; protivopolozhnoe mnenie bylo by totchas otvergnuto, ibo kto
stal by slushat' cheloveka, utverzhdayushchego, chto cel' nashih usilij - nashi
bedstviya i stradaniya?
Raznoglasiya mezhdu filosofskimi shkolami v etom sluchae - chisto slovesnye.
Transcurramus sollertissimas nugas.[3] Zdes' bol'she upryamstva i
prepiratel'stva po melocham, chem podobalo by lyudyam takogo vozvyshennogo
prizvaniya. Vprochem, kogo by ni vzyalsya izobrazhat' chelovek, on vsegda igraet
vmeste s tem i sebya samogo. CHto by ni govorili, no dazhe v samoj dobrodeteli
konechnaya cel' - naslazhdenie. Mne nravitsya draznit' etim slovom sluh teh,
komu ono ochen' ne po dushe. I kogda ono dejstvitel'no oboznachaet vysshuyu
stepen' udovol'stviya i polnejshuyu udovletvorennost', podobnoe naslazhdenie v
bol'shej mere zavisit ot dobrodeteli, chem ot chego- libo inogo. Stanovyas'
bolee zhivym, ostrym, sil'nym i muzhestvennym, takoe naslazhdenie delaetsya ot
etogo lish' bolee sladostnym. I nam sledovalo by skoree oboznachat' ego bolee
myagkim, bolee milym i estestvennym slovom "udovol'stvie", nezheli slovom
"vozhdelenie", kak ego chasto imenuyut. CHto do etogo bolee nizmennogo
naslazhdeniya, to esli ono voobshche zasluzhivaet etogo prekrasnogo nazvaniya, to
razve chto v poryadke sopernichestva, a ne po pravu. YA nahozhu, chto etot vid
naslazhdeniya eshche bolee, chem dobrodetel', sopryazhen s nepriyatnostyami i
lisheniyami vsyakogo roda. Malo togo, chto ono mimoletno" zybko i prehodyashche, emu
takzhe prisushchi i svoi bdeniya, i svoi posty, i svoi tyagoty, i pot, i krov';
sverh togo, s nim sopryazheny osobye, krajne muchitel'nye i samye raznoobraznye
stradaniya, a zatem - presyshchenie, do takoj stepeni tyagostnoe, chto ego mozhno
priravnyat' k nakazaniyu. My gluboko zabluzhdaemsya, schitaya, chto eti trudnosti i
pomehi obostryayut takzhe naslazhdenie i pridayut emu osobuyu pryanost', podobno
tomu kak eto proishodit v prirode, gde protivopolozhnosti, stalkivayas',
vlivayut drug v druga novuyu zhizn'; no v ne men'shee zabluzhdenie my vpadaem,
kogda, perehodya k dobrodeteli, govorim, chto sopryazhennye s neyu trudnosti i
nevzgody prevrashchayut ee v bremya dlya nas, delayut chem-to beskonechno surovym i
nedostupnym, ibo tut gorazdo bol'she, chem v sravnenii s vyshenazvannym
naslazhdeniem, oni oblagorazhivayut, obostryayut i usilivayut bozhestvennoe i
sovershennoe udovol'stvie, kotoroe dobrodetel' daruet nam. Poistine nedostoin
obshcheniya s dobrodetel'yu tot, kto kladet na chashi vesov zhertvy, kotoryh ona ot
nas trebuet, i prinosimye eyu plody, sravnivaya ih ves; takoj chelovek ne
predstavlyaet sebe ni blagodeyanij dobrodeteli, ni vsej ee prelesti. Esli kto
utverzhdaet, chto dostizhenie dobrodeteli - delo muchitel'noe i trudnoe i chto
lish' obladanie eyu priyatno, eto vse ravno kak esli by on govoril, chto ona
vsegda nepriyatna. Razve est' u cheloveka takie sredstva, s pomoshch'yu kotoryh
kto-nibud' hot' odnazhdy dostig polnogo obladaniya eyu? Naibolee sovershennye
sredi nas pochitali sebya schastlivymi i togda, kogda im vypadala vozmozhnost'
dobivat'sya ee, hot' nemnogo priblizit'sya k nej, bez nadezhdy obladat'
kogda-nibud' eyu. No govoryashchie tak oshibayutsya: ved' pogonya za vsemi izvestnymi
nam udovol'stviyami sama po sebe vyzyvaet v nas priyatnoe chuvstvo. Samo
stremlenie porozhdaet v nas zhelannyj obraz, a ved' v nem soderzhitsya dobraya
dolya togo, k chemu dolzhny privesti nashi dejstviya, i predstavlenie o veshchi
edino s ee obrazom po svoej sushchnosti. Blazhenstvo i schast'e, kotorymi
svetitsya dobrodetel', zalivayut yarkim siyaniem vse imeyushchee k nej otnoshenie,
nachinaya s preddveriya i konchaya poslednim ee predelom. I odno iz glavnejshih
blagodeyanij ee - prezrenie k smerti; ono pridaet nashej zhizni spokojstvie i
bezmyatezhnost', ono pozvolyaet vkushat' ee chistye i mirnye radosti; kogda zhe
etogo net - otravleny i vse prochie naslazhdeniya.
Vot pochemu vse filosofskie ucheniya vstrechayutsya i shodyatsya v etoj tochke.
I hotya oni v odin golos predpisyvayut nam prezirat' stradaniya, nishchetu i
drugie nevzgody, kotorym podverzhena zhizn' cheloveka, vse zhe ne eto dolzhno
byt' pervejshej nashej zabotoyu, kak potomu, chto eti nevzgody ne stol' uzhe
neizbezhny (bol'shaya chast' lyudej prozhivaet zhizn', ne ispytav nishchety, a
nekotorye - dazhe ne znaya, chto takoe fizicheskoe stradanie i bolezni, kakov,
naprimer, muzykant Ksenofil, umershij v vozraste sta shesti let i
pol'zovavshijsya do samoj smerti prekrasnym zdorov'em, [4] tak i potomu, chto,
na hudoj konec, kogda my togo pozhelaem, mozhno pribegnut' k pomoshchi smerti,
kotoraya polozhit predel nashemu zemnomu sushchestvovaniyu i prekratit nashi
mytarstva. No chto kasaetsya smerti, to ona neizbezhna:
Omnes eodem cogimur, omnium Versatur gurna, serius ocius Sors exitura et nos
in aeternum Exitium impositura cymbae. [5]
Iz chego sleduet, chto esli ona vnushaet nam strah, to eto yavlyaetsya vechnym
istochnikom nashih muchenij, oblegchit' kotorye nevozmozhno. Ona podkradyvaetsya k
nam otovsyudu. My mozhem, skol'ko ugodno, oborachivat'sya vo vse storony, kak my
delaem eto v podozritel'nyh mestah: quae quasi saxum Tantalo semper
impendet.[6] Nashi parlamenty neredko otsylayut prestupnikov dlya ispolneniya
nad nimi smertnogo prigovora v to samoe mesto, gde soversheno prestuplenie.
Zahodite s nimi po doroge v roskoshnejshie doma, ugoshchajte ih tam
izyskannejshimi yavstvami i napitkami,
non Siculae dares Dulcem elaborabunt saporem, Non avium cytharaeque cantus
Somnum reducent; [7]
dumaete li vy, chto oni smogut ispytat' ot etogo udovol'stvie i chto konechnaya
cel' ih puteshestviya, kotoraya u nih vsegda pered glazami, ne otob'et u nih
vkusa ko vsej etoj roskoshi, i ta ne pobleknet dlya nih?
Audit ier, numeratque dies, epatique viarum Metiur viam.torquetur peste
futura. [8]
Konechnaya tochka nashego zhiznennogo puti - eto smert', predel nashih
stremlenij, i esli ona vselyaet v nas uzhas, to mozhno li sdelat' hotya by
odin-edinstvennyj shag, ne drozha pri etom, kak v lihoradke? Lekarstvo,
primenyaemoe nevezhestvennymi lyud'mi - vovse ne dumat' o nej. No kakaya
zhivotnaya tupost' nuzhna dlya togo, chtoby obladat' takoj slepotoj! Takim tol'ko
i vznuzdyvat' osla s hvosta.
Qui capite ipse suo instituit vestigia retro, - [9]
i net nichego udivitel'nogo, chto podobnye lyudi neredko popadayutsya v zapadnyu.
Oni strashatsya nazvat' smert' po imeni, i bol'shinstvo iz nih pri proiznesenii
kem-nibud' etogo slova krestitsya tak zhe, kak pri upominanii d'yavola. I tak
kak v zaveshchanii neobhodimo upomyanut' smert', to ne zhdite, chtoby oni podumali
o ego sostavlenii prezhde, chem vrach proizneset nad nimi svoj poslednij
prigovor; i odnomu bogu izvestno, v kakom sostoyanii nahodyatsya ih umstvennye
sposobnosti, kogda, terzaemye smertnymi mukami i strahom, oni prinimayutsya,
nakonec, stryapat' ego.
Tak kak slog, oboznachavshij na yazyke rimlyan "smert'" [10], slishkom rezal
ih sluh, i v ego zvuchanii im slyshalos' nechto zloveshchee, oni nauchilis' libo
izbegat' ego vovse, libo zamenyat' perifrazami. Vmesto togo, chtoby skazat'
"on umer", oni govorili "on perestal zhit'" ili "on otzhil svoe". Poskol'ku
zdes' upominaetsya zhizn', hotya by i zavershivshayasya, eto prinosilo im izvestnoe
uteshenie. My zaimstvovali otsyuda nashe: "pokojnyj gospodin imya rek". Pri
sluchae, kak govoritsya, slovo dorozhe deneg. YA rodilsya mezhdu odinnadcat'yu
chasami i polnoch'yu, v poslednij den' fevralya tysyacha pyat'sot tridcat' tret'ego
goda po nashemu nyneshnemu letoischisleniyu, to est', schitaya nachalom goda
yanvar'". Dve nedeli tomu nazad zakonchilsya tridcat' devyatyj god moej zhizni, i
mne sleduet prozhit', po krajnej mere, eshche stol'ko zhe. Bylo by
bezrassudstvom, odnako, vozderzhivat'sya ot myslej o takoj dalekoj, kazalos'
by, veshchi. V samom dele, i star i mlad odinakovo shodyat v mogilu. Vsyakij ne
inache uhodit iz zhizni, kak esli by on tol'ko chto vstupil v nee.
Dobav'te syuda, chto net stol' dryahlogo starca, kotoryj, pamyatuya o
Mafusaile [12], ne rasschityval by prozhit' eshche godikov dvadcat'. No, zhalkij
glupec, - ibo chto zhe inoe ty soboj predstavlyaesh'! - kto ustanovil srok tvoej
zhizni? Ty osnovyvaesh'sya na boltovne vrachej. Prismotris' luchshe k tomu, chto
okruzhaet tebya, obratis' k svoemu lichnomu opytu. Esli ishodit' iz
estestvennogo hoda veshchej, to ty uzhe dolgoe vremya zhivesh' blagodarya osobomu
blagovoleniyu neba. Ty prevysil obychnyj srok chelovecheskoj zhizni. I daby ty
mog ubedit'sya v etom, podschitaj, skol'ko tvoih znakomyh umerlo ranee tvoego
vozrasta, i ty uvidish', chto takih mnogo bol'she, chem teh, kto dozhil do tvoih
let. Sostav', krome togo, spisok ukrasivshih svoyu zhizn' slavoyu, i ya pob'yus'
ob zaklad, chto v nem okazhetsya znachitel'no bol'she umershih do
tridcatipyatiletnego vozrasta, chem pereshedshih etot porog. Razum i blagochestie
predpisyvayut nam schitat' obrazcom chelovecheskoj zhizni zhizn' Hrista; no ona
konchilas' dlya nego, kogda emu bylo tridcat' tri goda. Velichajshij sredi
lyudej, na etot raz prosto chelovek - ya imeyu v vidu Aleksandra - umer v takom
zhe vozraste.
I kakih tol'ko ulovok net v rasporyazhenii smerti, chtoby zahvatit' nas
vrasploh!
Quid quisque vitet, nunquam homini satis Cautum est in horas. [13]
YA ne stanu govorit' o lihoradkah i vospalenii legkih. No kto mog by
podumat', chto gercog Bretonskij budet razdavlen v tolpe, kak eto sluchilos'
pri v®ezde papy Klimenta, moego soseda [14], v Lion? Ne vidali li my, kak
odin iz korolej nashih byl ubit, prinimaya uchastie v obshchej zabave? [15] I
razve odin iz predkov ego ne skonchalsya, ranennyj veprem? [16] |shil,
kotoromu bylo predskazano, chto on pogibnet razdavlennyj ruhnuvshej krovlej,
mog skol'ko ugodno prinimat' mery predostorozhnosti; vse oni okazalis'
bespoleznymi, ibo ego porazil nasmert' pancir' cherepahi, vyskol'znuvshej iz
kogtej unosivshego ee orla. Takoj-to umer, podavivshis' vinogradnoj kostochkoj
[17]; takoj-to imperator pogib ot carapiny, kotoruyu prichinil sebe grebnem;
|milij Lepid - spotknuvshis' o porog svoej sobstvennoj komnaty, a Avfidij -
ushiblennyj dver'yu, vedushchej v zal zasedanij soveta. V ob®yatiyah zhenshchin
skonchali svoi dni: pretor Kornelij Gall, Tigellin, nachal'nik gorodskoj
strazhi v Rime, Lodoviko, syn Gvido Gonzago, markiza Mantuanskogo, a takzhe -
i eti primery budut eshche bolee gorestnymi - Spevsipp, filosof shkoly Platona,
i odin iz pap. Bednyaga Bebij, sud'ya, predostaviv nedel'nyj srok odnoj iz
tyazhushchihsya storon, tut zhe ispustil duh, ibo srok, predostavlennyj emu, samomu
istek. Skoropostizhno skonchalsya i Gaj YUlij, vrach; v tot moment, kogda on
smazyval glaza odnomu iz bol'nyh, smert' smezhila emu ego sobstvennye. Da i
sredi moih rodnyh byvali tomu primery: moj brat, kapitan Sen-Marten,
dvadcatitrehletnij molodoj chelovek, uzhe uspevshij, odnako, proyavit' svoi
nezauryadnye sposobnosti, kak-to vo vremya igry byl sil'no ushiblen myachom,
prichem udar, prishedshijsya nemnogo vyshe pravogo uha, ne prichinil rany i ne
ostavil posle sebya dazhe krovopodteka. Poluchiv udar, brat moj ne prileg i
dazhe ne prisel, no cherez pyat' ili shest' chasov skonchalsya ot apopleksii,
prichinennoj etim ushibom. Nablyudaya stol' chastye i stol' obydennye primery
etogo roda, mozhem li my otdelat'sya ot mysli o smerti i ne ispytyvat' vsegda
i vsyudu oshchushcheniya, budto ona uzhe derzhit nas za vorot.
No ne vse li ravno, skazhete vy, kakim obrazom eto s nami proizojdet?
Lish' by ne muchit'sya! YA derzhus' takogo zhe mneniya, i kakoj by mne ni
predstavilsya sposob ukryt'sya ot syplyushchihsya udarov, bud' to dazhe pod shkuroj
telenka, ya ne takov, chtoby otkazat'sya ot etogo. Menya ustraivaet reshitel'no
vse, lish' by mne bylo pokojno. I ya izberu dlya sebya nailuchshuyu dolyu iz vseh,
kakie mne budut predostavleny, skol' by ona ni byla, na vash vzglyad, malo
pochetnoj i skromnoj:
praetulerim dclirus inersque videri Dumea delectent mala me, vel denique
fallant, Quam expere et rlngi. [18]
No bylo by nastoyashchim bezumiem pitat' nadezhdy, chto takim putem mozhno
perejti v inoj mir. Lyudi snuyut vzad i vpered, topchutsya na odnom meste,
plyashut, a smerti net i v pomine. Vse horosho, vse kak nel'zya luchshe. No esli
ona nagryanet, - k nim li samim ili k ih zhenam, detyam, druz'yam, zahvativ ih
vrasploh, bezzashchitnymi, - kakie mucheniya, kakie vopli, kakaya yarost' i kakoe
otchayan'e srazu ovladevayut imi! Videli li vy kogo-nibud' takim zhe
podavlennym, nastol'ko zhe izmenivshimsya, nastol'ko smyatennym? Sledovalo by
porazmyslit' ob etih veshchah zaranee. A takaya zhivotnaya bezzabotnost', - esli
tol'ko ona vozmozhna u skol'ko-nibud' myslyashchego cheloveka (po-moemu, ona
sovershenno nevozmozhna) - zastavlyaet nas slishkom dorogoyu cenoj pokupat' ee
blaga. Esli by smert' byla podobna vragu, ot kotorogo mozhno ubezhat', ya
posovetoval by vospol'zovat'sya etim oruzhiem trusov. No tak kak ot nee
uskol'znut' nevozmozhno, ibo ona odinakovo nastigaet begleca, bud' on plut
ili chestnyj chelovek,
Nempe et fugasem persequitur virum, Nec parcit imbellis iuventae Poplitibus,
timldoque tergo, [19]
i tak kak dazhe nailuchshaya bronya ot nee ne oberezhet,
Ille licet ferro cautus se condat et aere, Mors tamen Inclusum protrahet
inde caput, [20]
davajte nauchimsya vstrechat' ee grud'yu i vstupat' s neyu v edinoborstvo. I,
chtoby otnyat' u nee glavnyj kozyr', izberem put', pryamo protivopolozhnyj
obychnomu. Lishim ee zagadochnosti, prismotrimsya k nej, priuchimsya k nej,
razmyshlyaya o nej chashche, nezheli o chem-libo drugom. Budemte vsyudu i vsegda
vyzyvat' v sebe ee obraz i pritom vo vseh vozmozhnyh ee oblichiyah. Esli pod
nami spotknetsya kon', esli s kryshi upadet cherepica, esli my nakolemsya o
bulavku, budem povtoryat' sebe vsyakij raz: "A chto, esli eto i est' sama
smert'?" Blagodarya etomu my okrepnem, sdelaemsya bolee stojkimi. Posredi
prazdnestva, v razgar vesel'ya pust' neizmenno zvuchit v nashih ushah vse tot zhe
pripev, napominayushchij o nashem udele; ne budem pozvolyat' udovol'stviyam
zahvatyvat' nas nastol'ko, chtoby vremya ot vremeni u nas ne mel'kala mysl':
kak nasha veselost' neprochna, buduchi postoyanno mishen'yu dlya smerti, i kakim
tol'ko nezhdannym udaram ni podverzhena nasha zhizn'! Tak postupali egiptyane, u
kotoryh byl obychaj vnosit' v torzhestvennuyu zalu, naryadu s samymi luchshimi
yavstvami i napitkami, mumiyu kakogo- nibud' pokojnika, chtoby ona sluzhila
napominaniem dlya piruyushchih.
Omnem crede diem tibi diluxlaae supremum. Grata superveniet, quae non
sperabitur hora. [21]
Neizvestno, gde podzhidaet nas smert'; tak budem zhe ozhidat' ee vsyudu.
Razmyshlyat' o smerti - znachit razmyshlyat' o svobode. Kto nauchilsya umirat', tot
razuchilsya byt' rabom. Gotovnost' umeret' izbavlyaet nas ot vsyakogo podchineniya
i prinuzhdeniya. I net v zhizni zla dlya togo, kto postig, chto poteryat' zhizn' -
ne zlo. Kogda k Pavlu |miliyu yavilsya poslanec ot neschastnogo carya
makedonskogo, ego plennika, peredavshij pros'bu poslednego ne prinuzhdat' ego
idti za triumfal'noyu kolesnicej, tot otvetil: "Pust' obratitsya s etoj
pros'boj k sebe samomu".
Po pravde skazat', v lyubom dele odnim umen'em i staran'em, esli ne dano
eshche koe-chto ot prirody, mnogogo ne voz'mesh'. YA po nature svoej ne
melanholik, no sklonen k mechtatel'nosti. I nichto nikogda ne zanimalo moego
voobrazheniya v bol'shej mere, chem obrazy smerti. Dazhe v naibolee
legkomyslennuyu poru moej zhizni -
Iucundum cum aetas florida ver ageret, [22]
kogda ya zhil sredi zhenshchin i zabav, inoj, byvalo, dumal, chto ya terzayus' mukami
revnosti ili razbitoj nadezhdoj, togda kak v dejstvitel'nosti moi mysli byli
pogloshcheny kakim-nibud' znakomym, umershim na dnyah ot goryachki, kotoruyu on
podhvatil, vozvrashchayas' s takogo zhe prazdnestva, s dushoj, polnoyu negi, lyubvi
i eshche ne ostyvshego vozbuzhdeniya, sovsem kak eto byvaet so mnoyu, i v ushah u
menya neotvyazno zvuchalo:
Jam fuerit. nes post unquam revocare licebit. [23]
|ti razdum'ya ne izborozdili mne morshchinami lba bol'she, chem vse
ostal'nye. Vprochem, ne byvaet, konechno, chtoby podobnye obrazy pri pervom
svoem poyavlenii ne prichinyali nam boli. No vozvrashchayas' k nim vse snova i
snova, mozhno v konce koncov, osvoit'sya s nimi. V protivnom sluchae - tak bylo
by, po krajnej mere, so mnoj - ya zhil by v neprestannom strahe volnenij, ibo
nikto nikogda ne doveryal svoej zhizni men'she moego, nikto men'she moego ne
rasschityval na ee dlitel'nost'. I prevoshodnoe zdorov'e, kotorym ya
naslazhdayus' posejchas i kotoroe narushalos' ves'ma redko, niskol'ko ne mozhet
ukrepit' moih nadezhd na etot schet, ni bolezni - nichego v nih ubavit'. Menya
postoyanno presleduet oshchushchenie, budto ya vse vremya uskol'zayu ot smerti. I ya
bez konca nasheptyvayu sebe: "CHto vozmozhno v lyuboj den', to vozmozhno takzhe
segodnya". I vpryam', opasnosti i sluchajnosti pochti ili - pravil'nee skazat' -
niskol'ko ne priblizhayut nas k nashej poslednej cherte; i esli my predstavim
sebe, chto, krome takogo-to neschast'ya, kotoroe ugrozhaet nam, po-vidimomu,
vseh bol'she, nad nashej golovoj navisli milliony drugih, my pojmem, chto
smert' dejstvitel'no vsegda ryadom s nami, - i togda, kogda my vesely, i
kogda gorim v lihoradke, i kogda my na more, i kogda u sebya doma, i kogda v
srazhenii, i kogda otdyhaem. Nemo altero fragilior est: nemo in crastinum sui
certior. [24] Mne vsegda kazhetsya, chto do prihoda smerti ya tak i ne uspeyu
zakonchit' to delo, kotoroe dolzhen vypolnit', hotya by dlya ego zaversheniya
trebovalos' ne bolee chasa. Odin moj znakomyj, perebiraya kak-to moi bumagi,
nashel sredi nih zametku po povodu nekoej veshchi, kotoruyu, soglasno moemu
zhelaniyu, nadlezhalo sdelat' posle moej konchiny. YA rasskazal emu, kak obstoyalo
delo: nahodyas' na rasstoyanii kakogo-nibud' l'e ot doma, vpolne zdorovyj i
bodryj, ya potoropilsya zapisat' svoyu volyu, tak kak ne byl uveren, chto uspeyu
dobrat'sya k sebe. Vynashivaya v sebe mysli takogo roda i vbivaya ih sebe v
golovu, ya vsegda podgotovlen k tomu, chto eto mozhet sluchit'sya so mnoj v lyuboe
mgnoven'e. I kak by vnezapno ni prishla ko mne smert', v ee prihode ne budet
dlya menya nichego novogo.
Nuzhno, chtoby sapogi byli vsegda na tebe, nuzhno, naskol'ko eto zavisit
ot nas, byt' postoyanno gotovymi k pohodu, i v osobennosti osteregat'sya, kak
by v chas vystupleniya my ne okazalis' vo vlasti drugih zabot, krome o sebe.
Quid brevi fortes iaculamur aevo Multa? [25]
Ved' zabot u nas i bez togo predostatochno. Odin setuet ne stol'ko dazhe
na samuyu smert', skol'ko na to, chto ona pomeshaet emu zakonchit' s blestyashchim
uspehom nachatoe delo; drugoj - chto prihoditsya pereselyat'sya na tot svet, ne
uspev ustroit' zamuzhestvo docheri ili prosledit' za obrazovaniem detej; etot
oplakivaet razluku s zhenoj, tot - s synom, tak kak v nih byla otrada vsej
ego zhizni.
CHto do menya, to ya, blagodarenie bogu, gotov ubrat'sya otsyuda, kogda emu
budet ugodno, ne pechaluyas' ni o chem, krome samoj zhizni, esli uhod iz nee
budet dlya menya tyagosten. YA svoboden ot vsyakih put; ya napolovinu uzhe
rasproshchalsya so vsemi, krome sebya samogo. Nikogda eshche ne bylo cheloveka,
kotoryj byl by tak osnovatel'no podgotovlen k tomu, chtoby ujti iz etogo
mira, cheloveka, kotoryj otreshilsya by ot nego tak okonchatel'no, kak, nadeyus',
eto udalos' sdelat' mne.
Miser, o miser, alunt, omnia ademit Una dies infesta mihi tot praemia vitae.
[26]
A vot slova, podhodyashchie dlya lyubitelya stroit'sya:
Manent opera interrupta, minaeque Murorum ingentes. [27]
Ne stoit, odnako, v chem by to ni bylo zagadyvat' tak daleko vpered ili,
vo vsyakom sluchae, pronikat'sya stol' velikoyu skorb'yu iz-za togo, chto tebe ne
udastsya uvidet' zavershenie nachatogo toboj. My rozhdaemsya dlya deyatel'nosti:
Cum moriar, medium solvar et inter opus. [28]
YA hochu, chtoby lyudi dejstvovali, chtoby oni kak mozhno luchshe vypolnyali
nalagaemye na nih zhizn'yu obyazannosti, chtoby smert' zastigla menya za posadkoj
kapusty, no ya zhelayu sohranit' polnoe ravnodushie i k nej, i, tem bolee, k
moemu ne do konca vozdelannomu ogorodu. Mne dovelos' videt' odno umirayushchego,
kotoryj uzhe pered samoj konchinoj ne perestaval vyrazhat' sozhalenie, chto zlaya
sud'ba oborvala nit' sostavlyaemoj im istorii na pyatnadcatom ili shestnadcatom
iz nashih korolej. Illud in his rebus non addunt, nes tibi earum lam
desiderium rerum auper insidet una. [29]
Nuzhno izbavit'sya ot etih malodushnyh i gibel'nyh nastroenij. I podobno
tomu, kak nashi kladbishcha raspolozheny vozle cerkvej ili v naibolee poseshchaemyh
mestah goroda, daby priuchit', kak skazal Likurg, detej, zhenshchin i
prostolyudinov ne pugat'sya pri vide pokojnikov, a takzhe, chtoby chelovecheskie
ostanki, mogily i pohorony, nablyudaemye nami izo dnya v den', postoyanno
napominali ob ozhidayushchej nas sud'be,
Quin etiam exhilarare viris convivia caede Mos olim, et miscere epulis
spectacula dira certantum ferro, saepe et super ipsa cadentum Pocula
respereis non parco sanguine mensis; [30]
podobno takzhe tomu, kak egiptyane, po okonchanii pira, pokazyvali
prisutstvuyushchim ogromnoe izobrazhenie smerti, prichem derzhavshij ego vosklical:
"Pej i vozveselis' serdcem, ibo, kogda umresh', ty budesh' takim zhe", tak i ya
priuchal sebya ne tol'ko dumat' o smerti, no i govorit' o nej vsegda i vezde.
I net nichego, chto v bol'shej mere privlekalo b menya, chem rasskazy o smerti
takogo-to ili takogo-to; chto oni govorili pri etom, kakovy byli ih lica, kak
oni derzhali sebya; eto zhe otnositsya i k istoricheskim sochineniyam, v kotoryh ya
osobenno vnimatel'no izuchaya mesta, gde govoritsya o tom zhe. |to vidno hotya by
uzhe iz obiliya privodimyh mnoyu primerov i iz togo neobychajnogo pristrastiya,
kakoe ya pitayu k podobnym veshcham. Esli by ya byl sochinitelem knig, ya sostavil
by sbornik s opisaniem razlichnyh smertej, snabdiv ego kommentariyami. Kto
uchit lyudej umirat', tot uchit ih zhit'.
Dikearh [31] sostavil podobnuyu knigu, dav ej sootvetstvuyushchee nazvanie,
no on rukovodstvovalsya inoyu, i pritom menee poleznoj cel'yu.
Mne skazhut, pozhaluj, chto dejstvitel'nost' mnogo uzhasnee nashih
predstavlenij o nej i chto net nastol'ko iskusnogo fehtoval'shchika, kotoryj ne
smutilsya by duhom, kogda delo dojdet do etogo. Pust' sebe govoryat, a vse
taki razmyshlyat' o smerti napered - eto, bez somneniya, veshch' poleznaya. I
potom, razve eto bezdelica - idti do poslednej cherty bez straha i trepeta? I
bol'she togo: sama priroda speshit nam na pomoshch' i obodryaet nas. Esli smert' -
bystraya i nasil'stvennaya, u nas net vremeni ispolnit'sya strahom pred neyu;
esli zhe ona ne takova, to, naskol'ko ya mog zametit', vtyagivayas' ponemnogu v
bolezn', ya vmeste s tem nachinayu estestvenno pronikat'sya izvestnym
prenebrezheniem k zhizni. YA nahozhu, chto obresti reshimost' umeret', kogda ya
zdorov, gorazdo trudnee, chem togda, kogda menya treplet lihoradka. Poskol'ku
radosti zhizni ne vlekut menya bol'she s takoyu siloyu, kak prezhde, ibo ya
perestayu pol'zovat'sya imi i poluchat' ot nih udovol'stvie, - ya smotryu i na
smert' menee ispugannymi glazami. |to vselyaet v menya nadezhdu, chto chem dal'she
otojdu ya ot zhizni i chem blizhe podojdu k smerti, tem legche mne budet
svyknut'sya s mysl'yu, chto odna neizbezhno smenit druguyu. Ubedivshis' na mnogih
primerah v spravedlivosti zamechaniya Cezarya, utverzhdavshego, chto izdaleka veshchi
kazhutsya nam neredko znachitel'no bol'shimi, chem vblizi, ya podobnym obrazom
obnaruzhil, chto, buduchi sovershenno zdorovym, ya gorazdo bol'she boyalsya
boleznej, chem togda, kogda oni davali znat' o sebe: bodrost', radost' zhizni
i oshchushchenie sobstvennogo zdorov'ya zastavlyayut menya predstavlyat' sebe
protivopolozhnoe sostoyanie nastol'ko otlichnym ot togo, v kotorom ya prebyvayu,
chto ya namnogo preuvelichivayu v svoem voobrazhenii nepriyatnosti, dostavlyaemye
boleznyami, i schitayu ih bolee tyagostnymi, chem okazyvaetsya v dejstvitel'nosti,
kogda oni nastigayut menya. Nadeyus', chto i so smert'yu delo budet obstoyat' ne
inache.
Rassmotrim teper', kak postupaet priroda, chtoby lishit' nas vozmozhnosti
oshchushchat', nesmotrya na nepreryvnye peremeny k hudshemu i postepennoe uvyadanie,
kotoroe vse my preterpevaem, i eti nashi poteri i nashe postepennoe
razrushenie. CHto ostaetsya u starika iz sil ego yunosti, ot ego byloj zhizni?
Neu senibus vitae portio quanta manet. [32]
Kogda odin iz telohranitelej Cezarya, staryj i iznurennyj, vstretiv ego
na ulice, podoshel k nemu i poprosil ot pustit' ego umirat'. Cezar', uvidev,
naskol'ko on nemoshchen, dovol'no ostroumno otvetil: "Tak ty, okazyvaetsya,
mnish' sebya zhivym?" YA ne dumayu, chto my mogli by snesti podobnoe prevrashchenie,
esli by ono svalivalos' na nas sovershenno vnezapno. No zhizn' vedet nas za
ruku po otlogomu, pochti neprimetnomu sklonu, potihon'ku do polegon'ku, poka
ne vvergnet v eto zhalkoe sostoyanie, zastaviv ispodvol' svyknut'sya s nim. Vot
pochemu my ne oshchushchaem nikakih potryasenij, kogda nastupaet smert' nashej
molodosti, kotoraya, pravo zhe, po svoej sushchnosti gorazdo bolee zhestoka,
nezheli konchina ele teplyashchejsya zhizni, ili zhe konchina nashej starosti. Ved'
pryzhok ot bytiya-prozyabaniya k nebytiyu menee tyagosten, chem ot bytiya-radosti i
procvetaniya k bytiyu - skorbi i muke.
Skryuchennoe i sogbennoe telo ne v sostoyanii vyderzhat' tyazheluyu noshu; to
zhe i s nashej dushoj: ee nuzhno vypryamit' i podnyat', chtoby ej bylo pod silu
edinoborstvo s takim protivnikom. Ibo esli nevozmozhno, chtoby ona prebyvala
spokojnoj, trepeshcha pered nim, to, izbavivshis' ot nego, ona priobretaet pravo
hvalit'sya, - hotya eto, mozhno skazat', pochti prevoshodit chelovecheskie
vozmozhnosti, - chto v nej ne ostalos' bolee mesta dlya trevogi, terzanij,
straha ili dazhe samogo legkogo ogorcheniya.
Non vultus instantis tyrainni Mente quatit solida, neque Austor Dux inquieti
turbidus Adriae, Nec fulminantis magna lovis manus. [33]
Ona sdelalas' gospozhoj svoih strastej i zhelanij; ona vlastvuet nad
nuzhdoj, unizheniem, nishchetoj i vsemi prochimi prevratnostyami sud'by. Tak
davajte zhe, kazhdyj v meru svoih vozmozhnostej, dobivat'sya stol' vazhnogo
preimushchestva! Vot gde podlinnaya i nichem ne stesnyaemaya svoboda, dayushchaya nam
vozmozhnost' prezirat' nasilie i proizvol i smeyat'sya nad tyur'mami i okovami:
In manicis. et Compedibus, saevo te sub custode tenebo. Ipse deus simul
atque volam, me solvet: opinor Hoc sentit, moriar. Mere ultima linea rerum
est. [34]
Nichto ne vleklo lyudej k nashej religii bolee, chem zalozhennoe v nej
prezrenie k zhizni. I ne tol'ko golos razuma prizyvaet nas k etomu, govorya:
stoit li boyat'sya poteryat' nechto takoe, poterya chego uzhe ne smozhet vyzvat' v
nas sozhaleniya? - no i takoe soobrazhenie: raz nam ugrozhayut stol' mnogie vidy
smerti, ne tyagostnee li strashit'sya ih vseh, chem preterpet' kakoj-libo odin?
I raz smert' neizbezhna, ne vse li ravno, kogda ona yavitsya? Tomu, kto skazal
Sokratu: "Tridcat' tiranov osudili tebya na smert'", poslednij otvetil: "A ih
osudila na smert' priroda". [35]
Kakaya bessmyslica ogorchat'sya iz-za perehoda tuda, gde my izbavimsya ot
kakih by to ni bylo ogorchenij!
Podobno tomu kak nashe rozhdenie prineslo dlya nas rozhdenie vsego
okruzhayushchego, tak i smert' nasha budet smert'yu vsego okruzhayushchego. Poetomu
stol' zhe nelepo oplakivat', chto cherez sotnyu let nas ne budet v zhivyh, kak
to, chto my ne zhili za sto let pered etim. Smert' odnogo est' nachalo zhizni
drugogo. Tochno tak zhe plakali my, takih zhe usilij stoilo nam vstupit' v etu
zhizn', i tak zhe, vstupaya v nee, sryvali my s sebya svoyu prezhnyuyu obolochku.
Ne mozhet byt' tyagostnym to, chto proishodit odin-edinstvennyj raz. Imeet
li smysl trepetat' stol' dolgoe vremya pered stol' bystrotechnoyu veshch'yu? Dolgo
li zhit', malo li zhit', ne vse li ravno, raz i to i drugoe konchaetsya smert'yu?
Ibo dlya togo, chto bol'she ne sushchestvuet, net ni dolgogo ni korotkogo.
Aristotel' rasskazyvaet, chto na reke Gipanis obitayut kroshechnye nasekomye,
zhivushchie ne dol'she odnogo dnya. Te iz nih, kotorye umirayut v vosem' chasov
utra, umirayut sovsem yunymi; umirayushchie v pyat' chasov vechera umirayut v
preklonnom vozraste. Kto zhe iz nas ne rassmeyalsya by, esli b pri nem nazvali
teh i drugih schastlivymi ili neschastnymi, uchityvaya srok ih zhizni? Pochti to
zhe i s nashim vekom, esli my sravnim ego s vechnost'yu ili s prodolzhitel'nost'yu
sushchestvovaniya gor, rek, nebesnyh svetil, derev'ev i dazhe nekotoryh zhivotnyh.
[35]
Vprochem , priroda ne daet nam zazhit'sya. Ona govorit: "Uhodite iz etogo
mira tak zhe, kak vy vstupili v nego. Takoj zhe perehod, kakoj nekogda
besstrastno i bezboleznenno sovershili vy ot smerti k zhizni, sovershite teper'
ot zhizni k smerti. Vasha smert' est' odno iz zven'ev upravlyayushchego vselennoj
poryadka; ona zveno mirovoj zhizni:
inter se mortales mutua vivunt Et quasi cursores vital lampada tradunt. [37]
Neuzheli radi vas stanu ya narushat' etu divnuyu svyaz' veshchej? Raz smert' -
obyazatel'noe uslovie vashego vozniknoveniya, neot®emlemaya chast' vas samih, to
znachit, vy stremites' bezhat' ot samih sebya. Vashe bytie, kotorym vy
naslazhdaetes', odnoj svoej polovinoj prinadlezhit zhizni, drugoj - smerti. V
den' svoego rozhdeniya vy v takoj zhe mere nachinaete zhit', kak umirat':
Prima, quae vitam dedit, hora, carpsit. [38]
Nascentes morimur, finiaque ab origine pendet. [39]
Vsyakoe prozhitoe vami mgnovenie vy pohishchaete u zhizni; ono prozhito vami
za ee schet. Nepreryvnoe zanyatie vsej vashej zhizni - eto vzrashchivat' smert'.
Prebyvaya v zhizni, vy prebyvaete v smerti, ibo smert' otstanet ot vas ne
ran'she, chem vy pokinete zhizn'.
Ili, esli ugodno, vy stanovites' mertvymi, prozhiv svoyu zhizn', no
prozhivete vy ee, umiraya: smert', razumeetsya, nesravnenno sil'nee porazhaet
umirayushchego, nezheli mertvogo, gorazdo ostree i glubzhe.
Esli vy poznali radosti v zhizni, vy uspeli nasytit'sya imi; tak uhodite
zhe s udovletvoreniem v serdce:
Sur non ut plenus vitae conviva recedis? [40]
Esli zhe vy ne sumeli eyu vospol'zovat'sya, esli ona poskupilas' dlya vas,
chto vam do togo, chto vy poteryali ee, na chto ona vam?
Cur amplius addere quaeris Rursum quod pereat male, et ingratum occidat
omne? [41]
ZHizn' sama po sebe - ni blago, ni zlo: ona vmestilishche i blaga i zla.
smotrya po tomu, vo chto vy sami prevratili ee. I esli vy prozhili odin-
edinstvennyj den', vy videli uzhe vse. Kazhdyj den' takov zhe, kak vse prochie
dni. Net ni drugogo sveta, ni drugoj t'my. |to solnce, eta luna, eti zvezdy,
eto ustrojstvo vselennoj - vse eto to zhe, ot chego vkusili prashchury vashi i chto
vzrastit vashih potomkov:
Non alium videre: patrea aliumve nepotes Aspicient. [42]
I, na hudoj konec, vse akty moej komedii, pri vsem raznoobrazii ih,
protekayut v techenie odnogo goda. Esli vy prismatrivalis' k horovodu chetyreh
vremen goda, vy ne mogli ne zametit', chto oni obnimayut soboyu vse vozrasty
mira: detstvo, yunost', zrelost' i starost'. Po istechenii goda delat' emu
bol'she nechego. I emu ostaetsya tol'ko nachat' vse snachala. I tak budet vsegda:
versamur ibidem, atque insumus usque Atque in ae aua per vestigia volvitur
annus. [43]
Ili vy voobrazhaete, chto ya stanu dlya vas sozdavat' kakie-to novye
razvlecheniya?
Nam tibi praeterea quod machiner, inveniamque Quod placeat, nihll eat, eadem
aunt omnia semper. [44]
Osvobodite mesto drugim, kak drugie osvobodili ego dlya vas. Ravenstvo
est' pervyj shag k spravedlivosti. Kto mozhet zhalovat'sya na to, chto on
obrechen, esli vse drugie tozhe obrecheny? Skol'ko by vy ni zhili, vam ne
sokratit' togo sroka, v techenie kotorogo vy prebudete mertvymi. Vse usiliya
zdes' bescel'ny: vy budete prebyvat' v tom sostoyanii, kotoroe vnushaet vam
takoj uzhas, stol'ko zhe vremeni, kak esli by vy umerli na rukah kormilicy:
licet, quod vis, vivendo vincere saecla. Mors aeterna tamen nihilominus illa
manebit. [45]
I ya povedu vas tuda, gde vy ne budete ispytyvat' nikakih ogorchenij:
In vera nescis nullum fore morte alium te, Qui possit vivua tibi lugere
peremotum. Stansque lacentem. [46]
I ne budete zhelat' zhizni, o kotoroj tak sozhaleete:
Nec sibi enim quiaquam turn se vitamque requirit, Nec desiderium nostri nos
afflcit ullum. [47]
Strahu smerti podobaet byt' nichtozhnee, chem nichto, esli sushchestvuet chto-
nibud' nichtozhnee, chem eto poslednee:
multo mortem minus ad nod esse putandum Si minus esse potest quam quod nihil
esse videmus. [48]
CHto vam do nee - i kogda vy umerli, i kogda zhivy? Kogda zhivy - potomu,
chto vy sushchestvuete; kogda umerli - potomu, chto vas bol'she ne sushchestvuet.
Nikto ne umiraet prezhde svoego chas. To vremya, chto ostanetsya posle vas,
ne bolee vashe, chem to, chto protekalo do vashego rozhdeniya; i vashe delo tut -
storona:
Respice enim quam nil ad nos ante acta vetustas Temporiis aeterni fuerit.
[49]
Gde by ni okonchilas' vasha zhizn', tam ej i konec. Mera zhizni ne v ee
dlitel'nosti, a v tom, kak vy ispol'zovali ee: inoj prozhil dolgo, da pozhil
mal; ne meshkaj te, poka prebyvaete zdes'. Vasha volya, a ne kolichestvo
prozhityh let opredelyaet prodolzhitel'nost' vashej zhizni. Neuzheli vy dumali,
chto nikogda tak i ne doberetes' tuda, kuda idete, ne ostanavlivayas'? Da est'
li takaya doroga, u kotoroj ne bylo by konca? I esli vy mozhete najti uteshenie
v dobroj kompanii, to ne idet li ves' mir toj zhe styazeyu, chto vy?
Omnia te vita porfuncta sequentur. [50]
Ne nachinaet li shatat'sya vse vokrug vas, edva poshatnetes' vy sami?
Sushchestvuet li chto-nibud', chto ne starilos' by vmeste s vami? Tysyachi lyudej,
tysyachi zhivotnyh, tysyachi drugih sushchestv umirayut v to zhe mgnovenie, chto i vy:
Nam nox nulla diem, neque noctem aurora secuta est, Quae non audierit mistos
vagitibus aegris Ploratus, mortis cimits et funeris atri. [51]
CHto pol'zy pyatit'sya pered tem, ot chego vam vse ravno ne ujti? Vy videli
mnogih, kto umer v samoe vremya, ibo izbavilsya, blagodarya etomu, ot velikih
neschastij. No videli li vy hot' kogo-nibud', komu by smert' prichinila ih? Ne
ochen'-to umno osuzhdat' to, chto ie ispytano vami, ni na sebe, ni na drugom.
Pochemu zhe ty zhaluesh'sya i na menya i na svoyu uchast'? Razve my nespravedlivy k
tebe? Komu zhe nadlezhit upravlyat': nam li toboyu ili tebe nami? Eshche do
zaversheniya srokov tvoih, zhizn' tvoya uzhe zavershilas'. Malen'kij chelovechek
takoj zhe cel'nyj chelovek, kak i bol'shoj.
Ni lyudej, ni zhizn' chelovecheskuyu ne izmerit' loktyami. Hiron otverg dlya sebya
bessmertie, uznav ot Saturna, svoego otca, boga beskonechnogo vremeni, kakovy
svojstva etogo bessmertiya [52]. Vdumajtes' horoshen'ko v to, chto nazyvayut
vechnoj zhizn'yu, i vy pojmete, naskol'ko ona byla by dlya cheloveka bolee
tyagostnoj i nesterpimoj, chem ta, chto ya darovala emu. Esli by u vas ne bylo
smerti, vy bez konca osypali b menya proklyatiyami za to, chto ya vas lishila ee.
YA soznatel'no podmeshala k nej chutochku gorechi, daby, prinimaya vo vnimanie
dostupnost' ee, vosprepyatstvovat' vam slishkom zhadno i bezrassudno
ustremlyat'sya navstrechu ej. CHtoby privit' vam tu umerennost', kotoroj ya ot
vas trebuyu, a imenno, chtoby vy ne otvrashchalis' ot zhizni i vmeste s tem ne
bezhali ot smerti, ya sdelala i tu i druguyu napolovinu sladostnymi i
napolovinu skorbnymi.
YA vnushila Falesu, pervomu iz vashih mudrecov, tu mysl', chto zhit' i
umirat' - eto odno i to zhe. I kogda kto-to sprosil ego, pochemu zhe, v takom
sluchae, on vse-taki ne umiraet, on ves'ma mudro otvetil: "Imenno potomu, chto
eto odno i to zhe.
Voda, zemlya, vozduh, ogon' i drugoe, iz chego slozheno moe zdanie, sut' v
takoj zhe mere orudiya tvoej zhizni, kak i orudiya tvoej smerti. K chemu
strashit'sya tebe poslednego dnya? On lish' v takoj zhe mere sposobstvuet tvoej
smerti, kak i vse prochie. Poslednij shag ne est' prichina ustalosti, on lish'
daet ee pochuvstvovat'. Vse dni tvoej zhizni vedut tebya k smerti; poslednij
tol'ko podvodit k nej".
Takovy blagie nastavleniya nashej roditel'nicy-prirody. YA chasto
zadumyvalsya nad tem, pochemu smert' na vojne - vse ravno, kasaetsya li eto nas
samih ili kogo-libo inogo, - kazhetsya nam nesravnenno menee strashnoj, chem u
sebya doma; v protivnom sluchae, armiya sostoyala by iz odnih plaks da vrachej; i
eshche: pochemu, nesmotrya na to, chto smert' vezde i vsyudu vse ta zhe, krest'yane i
lyudi nizkogo zvaniya otnosyatsya k nej mnogo proshche, chem vse ostal'nye? YA
polagayu, chto tut delo v pechal'nyh licah i ustrashayushchej obstanovke, sredi
kotoryh my ee vidim i kotorye porozhdayut v nas strah eshche bol'shij, chem sama
smert'. Kakaya novaya, sovsem neobychnaya kartina: stony i rydaniya materi, zheny,
detej, rasteryannye i smushchennye posetiteli, uslugi mnogochislennoj chelyadi, ih
zaplakannye i blednye lica, komnata, v kotoruyu ne dopuskaetsya dnevnoj svet,
zazhzhennye svechi, vrachi i svyashchenniki u nashego izgolov'ya! Koroche govorya,
vokrug nas nichego, krome ispuga i uzhasa. My uzhe zazhivo oblacheny v savan i
predany pogrebeniyu. Deti boyatsya svoih novyh priyatelej, kogda vidyat ih v
maske, - to zhe proishodit i s nami. Nuzhno sorvat' etu masku kak s veshchej,
tak, tem bolee, s cheloveka, i kogda ona budet sorvana, my obnaruzhim pod nej
tu zhe samuyu smert', kotoruyu nezadolgo pered etim nash staryj kamerdiner ili
sluzhanka preterpeli bez vsyakogo straha. Blagostna smert', ne davshaya vremeni
dlya etih pyshnyh prigotovlenij.
----------------------------------------------------------------------------
[1] ...filosofstvovat' - eto... priugotovlyat' sebya k smerti. - Ciceron.
Tuskulanskie besedy, I, 30.
[2] ...zhit' v svoe udovol'stvie... - Sm. Ekkleziast, III, 12.
[3] Davajte ostavim eti melkie uhishchreniya (lat). - Seneka. Pis'ma, 117, 30.
[4] ...Ksenofil, umershij v vozraste sta shesti let... - Valerij Maksim, VIII,
13, 3. Zdes' u Montenya netochnost': Ksenofil - filosof, a muzykant -
Aristoksen.
[5] Vse my vlekomy k odnomu i tomu zhe; dlya vseh vstryahivaetsya urna, pozzhe
li, ran'she li - vypadet zhrebij i nas dlya vechnoj pogibeli obrechet lad'e
[Harona] (lat). - Goracij. Ody, II, 3, 25 cl
[6] Ona vsegda ugrozhaet, slovno skala Tantala (lat). - Ciceron. O vysshem
blage i vysshem zle, I, 18.
[7] ... ni sicilijskie yastva ne budut uslazhdat' ego, ni penie ptic i igra na
kifare ne vozvratyat emu sna (lat). Goracij. Ody. III, I. 18 cl.
[8] On trevozhitsya o puti, schitaet dni, otmeryaet zhizn' dal'nost'yu dorog i
muchim myslyami o gryadushchih bedstviyah (lat). - Klavdian. Protiv Rufina, II,
137-138.
[9] On zadumal idti, vyvernuv golovu nazad (lat). - Lukrecij, IV, 472.
[10] ...slog, oboznachavshij na yazyke rimlyan "smert'"... - Po-latyni smert' -
mors.
[11] ...po nashemu nyneshnemu letoschisleniyu... - Karl IX ordonansom 1563
g. povelel schitat' nachalom goda 1 yanvarya. Ran'she god nachinalsya s pashi.
[12] ...pamyatuya o Mafusaile... - Soglasno biblejskoj legende, patriarh
Mafusail prozhil 969 let.
[13] CHelovek ne v sostoyanii predusmotret', chego emu dolzhno izbegat' v to ili
inoe mgnovenie (lat). - Go- racij, Ody, II, 13, 13-14.
[14] ...kto mog... podumat', chto gercog Bretonskij budet razdavlen v
tolpe... - Monten' imeet v vidu gercoga Bretonskogo ZHana II, pogibshego v
1305 g. Kliment V do svoego izbraniya papoj byl arhiepiskopom bordoskim; vot
pochemu Monten' nazyvaet ego svoim sosedom.
[15] ...odin iz korolej nashih byl ubit... v obshchej zabave... - Tak okonchil
zhizn' Genrih II, smertel'no ranennyj v 1559 g. na turnire, kotoryj byl
ustroen po sluchayu svad'by ego docheri.
[16] ...skonchalsya ranennyj veprem. - Filipp IV Krasivyj, gonitel'
tamplierov, pogib na ohote v 1131 g.
[17] ...umer, podavivshis' vinogradnoj kostochkoj... - Po predaniyu, tak umer
drevnegrecheskij lirik Anakreont (VI v. do n. g.).
[18] ...ya predpochel by kazat'sya slaboumnym i bezdarnym, lish' by moi
nedostatki razvlekali menya ili, po krajnej mere, obmanyvali, chem ih
soznavat' i terzat'sya ot etogo (lat). - Goracij. Poslaniya, II, 2,126 cl.
lish' by moi nedostatki razvlekali menya...
[19] Ved' ona presleduet i begleca-muzha i ne shchadit ni podzhilok, ni robkoj
spiny truslivogo yunoshi (lat). - Goracij. Ody, III. 2. 14 cl.
[20] Pust' on predusmotritel'no pokryl pokryl sebya zhelezom i med'yu, smert'
vse zhe izvlechet iz dospehov ego zashchishchennuyu golovu (lat). - Proporcij, III,
18, 25-26.
[21] Schitaj vsyakij den', chto tebe vypal, poslednim, n budet milym tot chas,
na kotoryj ty ne nadeyalsya (lat). - Goracij. Poslaniya, I, 4, 13-14.
[22] Kogda moj cvetushchij vozrast perezhivi! svoyu veseluyu vesnu (lat). -
Katull, LXVIII, 16.
[23] On otzhivet svoe, i nikogda uzhe nel'zya budet prizvat' ego nazad (lat). -
Lukrecij, III, 915.
[24] Vsyakij chelovek stol' zhe hrupok, kak vse prochie; vsyakij odinakovo ne
uveren v zavtrashnem dne (lat). - Seneka. Pis'ma, 91, 16.
[25] K chemu nam v bystrotechnoj zhizni derzko domogat'sya stol' mnogogo? (lat).
- Goracij. Ody, II. 16, 17.
[26] O ya neschastnyj, o zhalkij! - vosklicayut oni. - Odin gorestnyj den' otnyal
u menya dary zhizni (lat). Lukrecij. III, 898-899.
[27] Raboty ostayutsya nezavershennymi, i ne zakoncheny vysokie zubcy sten
(lat). - Vergilij. |neida, IV, 88 sl. Citiruetsya netochno. U Vergiliya vmesto
manent - pendent.
[28] YA hochu, chtoby smert' zastigla menya posredi trudov (lat). - Ovidij.
Lyubovnye stihotvoreniya, II, 10, 86.
[29] No vot chego oni ne dobavlyayut: zato net u tebya bol'she i stremleniya ko
vsemu etomu posle smert' (lat). - Lukrecij, III, 900-901.
[30] Byl v starinu u muzhej obychaj ozhivlyat' piry smertoubijstvom i
primeshivat' k trapeze zhestokoe zrelishche srazhayushchihsya, kotorye padali inoj raz
sredi kuckov, polivaya obil'no krov'yu pirshestvennye stoly (lat). Silij
Italik. Punicheskie vojny, XI, 51 sl.
[31] Dikearh - drevnegrecheskij filosof, otricayushchij sushchestvovanie dushi i
utverzhdayushchij, chto ona tol'ko telo, nahodyashcheesya v "opredelennom sostoyanii"
(IV v. do n. e.).
[32] Uvy! Skol' malaya tolika zhizni ostavlena starcam (lat). - Maksimian.
|legiya, I, 16.
[33] Nichto ne v silah pokolebat' stojkost' ego dushi: ni vzglyad groznogo
tirana, ni Avstr
[yuzhnyj veter], bujnyj vladyka burnoj Adriatiki, ni moshchnaya
ruka gromoverzhca YUpitera (lat). - Goracij. Ody, III, 3, 8 sl.
[34] "V naruchnikah i skovav tebe nogi, ya budu derzhat' tvoya vo vlasti
surovogo tyuremshchika". - "Sam bog, kak tol'ko ya zahochu, osvobodyat menya".
Polagayu, on dumal pri etom: "YA umru". Ibo vo smert'yu - konec vsemu (lat). -
Goracij. Poslaniya, I, 16, 76 sl.
[35] ...Tridcat' tiranov osudili tebya na smert'... - Zdes' u Montenya
netochnost': Sokrata prigovorili k smerti ne Tridcat' tiranov (404 g. do n.
e.), a afinskij sud prisyazhnyh v 399 g. do n. e. Privodimyj rasskaz sm.:
Diogen Laerscij, II. 35.
[36] ...to zhe i s nashim vekom, esli my sravnim ego s vechnost'yu... - |ta
mysl' Montenya chrezvychajno vazhna: ona dokazyvaet, chto vrazrez s katolicheskim
veroucheniem Monten' otricaet bessmertie dushi (Monten' povtoryaet etu mysl' i
v drugih mestah svoih "Opytov"). Sleduet otmetit', chto vo vsej etoj glave,
kak i v predydushchej, gde Monten' rassmatrivaet vopros o smerti s raznyh tochek
zreniya, on nigde, odnako, ne upominaet o soblyudenii pri etom katolicheskogo
rituala.
[37] Smertnye perenimayut zhizn' odni u drugih... i slovno skorohody, peredayut
odin drugomu svetil'nik zhizni (lat). - Lukrecij, II, 76, 79.
[38] Pervyj zhe chas davshij nam zhizn', ukorotil ee (lat). - Seneka. Neistovyj
Gerkules, 874.
[39] Rozhdayas', my umiraem; konec obuslovlen nachalom (lat). - Manilij.
Astronomika, IV, 16.
[40] Pochemu zhe ty ne uhodish' iz zhizni, kak presyshchennyj sotrapeznik
[s
pira]? (lat). - Lukrecij. III, 938.
[41] Pochemu zhe ty stremish'sya prodlit' to, chto pogibnet i osuzhdeno na
besslednoe ischeznovenie? (lat). - Lukrecij, III, 941-942.
[42] |to to, chto videli nashi otcy, eto to, chto budut videt' potomki (lat). -
Manilij. Astronomika, I, 522-523.
[43] Zdes' Monten' soedinyaet dva stiha - odin iz Lukreciya, drugoj iz
Vergiliya: 1) "My vrashchaemsya i prebyvaem vsegda sredi odnogo i togo zhe"
(Lukrecij, III, 1080);...
2) "I k sebe po svoim zhe sledam vozvrashchaetsya god" (lat). (Vergilij.
Georgiki, II, 402).
[44] Ibo. chto by ya
[Priroda] ni pridumala, chtoby ya ni izmyslila, net nichego
takogo chto tebe by ne ponravilos', vse vsegda ostaetsya tem zhe samym (lat). -
Lukrecij, III, 944-945.
[45] Mozhno pobezhdat', skol'ko ugodno, zhizn'yu veka, - vse ravno tebe
predstoit vechnaya smert' (lat). - Lukrecij, III, 1090-1091.
[46] Neuzheli ty ne znaesh', chto posle istinnoj smerti ne budet vtorogo tebya,
kotoryj mog by, zhivoj, oplakivat' tebya, umershego, stoya nad lezhashchim (lat). -
Lukrecij, III, 855 cl.
[47] I togda nikto ne zabotitsya ni o sebe, ni o zhizni... n u nas net bol'she
pechali o sebe (lat). - Lukrecij, III, 919, 922
[48] Nuzhno schitat', chto smert' dlya nas - nechto gorazdo men'shee, - esli
tol'ko mozhet byt' men'shee, - chem to, chto kak vidim, yavlyaetsya nichem (lat). -
Lukrecij, III, 926-927.
[49] Ibo zamet', vechnost' minuvshih vremen dlya nas sovershennejshee nichto
(lat). - Lukrecij, III, 972-973.
[50] ...i, prozhiv svoyu zhizn', vse posleduyut za toboj (lat). - Lukrecij, III,
968.
[51] Ne bylo ni odnoj nochi, smenivshej soboj den', ni odnoj zari, smenivshej
noch', kotorym ne prishlos' by uslyshat' smeshannye s zhalobnym plachem malyh
detej stenaniya, etih sputnikov smerti i gorestnyh pohoron (lat). - Lukrecij,
II, 578 cl.
[52] Kentavr Hiron, vospitavshij Gerkulesa i pozdnee Ahilla, byl synom Krona
i nimfy Filliry. Ranennyj otravlennoj streloj, on stal molit' bogov o
nisposlanii emu smerti; togda Zevs szhalilsya nad nim n pereselil ego na nebo;
tak vozniklo sozvezdie Strel'ca (greko-rimsk. mifol.).
Last-modified: Fri, 16 Jul 1999 11:45:35 GMT