tilsya na verhnyuyu palubu v puleneprobivaemuyu hodovuyu rubku. A paluboj nizhe Dzhordzh Uil'yam Frederik CHarl'z, gercog Kembridzhskij, povorachivalsya na kojke s boku na bok, a uslyshav kolokol, prosnulsya okonchatel'no i nachal sypat' proklyatiyami. Kogda zhe zakryl glaza, to vmesto togo, chtoby pogruzit'sya v blagoslovennuyu t'mu i Letu sna, uvidel pehotnye divizii, artillerijskie batarei, voennye obozy, plany -- slovom, vse prichindaly vojny, zanimav-shie ego rassudok nedelyami, mesyacami. Tesnaya kle-tushka kayuty dushila ego. Emu bylo naplevat' i na komanduyushchego flotom, radi nego s容havshego iz etoj kayuty i teper' delivshego dazhe bolee tesnuyu kayutku s kapitanom sudna, i na sotni ryadovyh, pokachivav-shihsya v gamakah v dazhe bolee temnyh, tesnyh i shum-nyh kubrikah. Rang obyazyvaet, a on zdes' samyj glavnyj. Gercog Kembridzhskij, glavnokomanduyu-shchij britanskoj armiej, dvoyurodnyj brat korolevy ne privyk k diskomfortu gde by to ni bylo -- na zimnih kvartirah ili dazhe na pole boya. Sev, on stuknulsya golovoj o kandelyabr nad krova-t'yu i gromko vyrugalsya. Potom priotkryl dver' kayuty dostatochno shiroko, chtoby upavshij iz kori-dora svet pozvolil emu otyskat' svoyu odezhdu. Natya-nuv kitel' i bryuki, vyshel iz kayuty, svernul napravo i poshel v rabochij kabinet kapitana -- prostornoe pomeshchenie, yarko osveshchennoe lyustroj s kerosinovy-mi lampami i polnoe svezhego vozduha blagodarya lyuku v potolke. Na bufete vse eshche stoyala butylka prevoshodnogo brendi, otvedannogo posle obeda, i gercog nalil sebe izryadnuyu porciyu. No tol'ko-tol'ko opustilsya v kozhanoe kreslo, kogda dver' ras-pahnulas', i v nee zaglyanul Bullers. -- Izvinite, ser, ya ne hotel vas pobespokoit'. -- General hotel bylo ujti, no gercog okliknul ego: -- Vhodite, Bullers, vhodite zhe. Ne spitsya? -- Sovershenno verno. Soldat v more takaya zhe obuza, kak tit'ki u hryaka. -- Slavno skazano. Vojdite, otvedajte brendi. |to chudesnoe sredstvo. General-major Bullers komanduet pehotoj i po rangu stoit sleduyushchim posle gercoga. Oba povoeva-li na svoem veku -- sluzhili v Irlandii, zatem v Krymu. -- CHertovski zharko, -- zametil Bullers. -- Vypejte, vot i perestanete zamechat'. -- Gercog othlebnul iz svoego bokala. -- CHempion, navernoe, uzhe na podstupah k N'yu-Jorku. -- Dolzhno byt'. Amerikancam prosto ne vysto-yat' protiv ego divizij i pushek. -- Da budet tak. Vidit Bog, my potratili do-vol'no vremeni na planirovanie i snabzhenie vsej ekspedicii. -- Eyu sledovalo komandovat' vam, daby obespe-chit' vernyj uspeh. -- Spasibo na dobrom slove, Bullers, no sposob-nostej generala CHempiona s lihvoj hvatit, chtoby provesti lobovuyu ataku, podobnuyu kanadskoj. A vot dlya nyneshnej ataki nuzhny sovershenno inye ume-niya. Kak po komande, oba obratili glaza k kartam, razbrosannym na stole krasnogo dereva. Hotya plany nastupleniya obsuzhdalis' besschetnoe chislo raz, kar-ty prityagivali ih, kak magnit. Vstav, oficery dvi-nulis' cherez komnatu, prihvativ bokaly. -- Meksikanskij zaliv, -- ukazal gercog Kemb-ridzhskij. -- Voenno-morskie bazy yanki zdes', zdes' i zdes'. Flot v more ohranyaet kazhduyu gavan' i za-liv. Ne somnevayus', chto vot zdes', v rajone Hempto-na, "Monitor" i pridannye emu linejnye korabli vse eshche ohranyayut ubezhishche, gde zalegla <! Virginiya". Admiral Mili nastaival, chto my dolzhny izbegat' etogo uchastka poberezh'ya, kak chumy, v chem ya s nim ce-likom i polnost'yu soglasen. |tot flot menee chem v shestistah milyah otsyuda. I ya hochu, chtoby tak bylo i dal'she. Konechno, imeetsya i nebol'shaya flotiliya, blokiruyushchaya zaliv Mobil, v kakih-to pyatidesyati milyah ot nas. No oni ne predstavlyayut ugrozy nashim prevoshodyashchim silam, -- on legon'ko postuchal po karte konchikom pal'ca. -- No vot zdes' nahoditsya ahillesova pyata protivnika. Ostrov Dir nevdaleke ot poberezh'ya shtata Missisipi. Severyane vtorglis' syuda, zahvatili ostrov i sdelali ego bazoj dlya svoe-go blokadnogo flota. Vot etot ostrov i yavlyaetsya cel'yu nashego puteshestviya. Na rassvete my atakuem i unichtozhim ih bombardirovkoj s morya. Zatem vashi polki i morskie pehotincy vysadyatsya i zahvatyat fortifikacionnye sooruzheniya. Blokada budet so-rvana. Voennyj flot vstanet zdes' na yakore, zashchi-shchennyj beregovymi batareyami, daby garantirovat', chto blokada ne budet vosstanovlena. Kak tol'ko nasha vysadka zavershitsya uspehom, ya voz'mu kavalerij-skoe vojsko, prob'yus' k konfederatam i Dzheffer-sonu Devisu v Richmonde. Koroleva lichno shlet emu poslanie, i ya ne somnevayus', chto nas zhdet samyj tep-lyj priem. Posle etogo nash torgovyj flot primet zdes' hlopok, a v obmen dostavit voennye gruzy. Si-ly YUga vozrastut, i ochen' skoro on pobedit. Nashi armii neustanno atakuyut na Severe, tak chto yanki budut vynuzhdeny razdelit' svoi sily, esli popyta-yutsya vybit' nas s etoj bazy. Razdelit' i poterpet' porazhenie. Mezhdu nashimi svezhimi vojskami i voz-rozhdennoj armiej yuzhan dolgo im ne proderzhat'sya. Sila vozobladaet. Bullers vpolne razdelyal ego entuziazm. -- Daet Bog, vse zakonchitsya k zime. Soedinennye SHtaty Ameriki prekratyat svoe sushchestvovanie, ih smenyat Konfederativnye SHtaty Ameriki. -- Dostojnaya cel' i schastlivyj itog, -- promol-vil gercog. -- Mne net dela do togo, chto politiki sdelayut s dobychej. YA tol'ko znayu, chto pobedonosnaya armiya pokazhet vsemu miru mogushchestvo Britanii. Zatem nashi voenno-morskie sily smogut uvelichit' svoj flot bronenoscev, i gospodstvo v mirovom okea-ne snova budet nashim. Na rassvete, kak i bylo zaplanirovano, koman-diry desanta na shlyupkah podoshli k "Voitelyu". Ih lodki vnezapno vynyrnuli iz tumana, i oficery ochen' ostorozhno podnyalis' na bort, poskol'ku vse verevki, derevyannye stupeni i palubnyj nastil byli skol'zkimi ot rosy, i upast' tut bylo proshche prostogo. Vperedi uzhe nametilas' beregovaya liniya -- ploskaya, lishennaya kakih-libo primet i edva zamet-naya za pelenoj dozhdya. -- Tut zhe vse odinakovoe, -- skazal gercog Kemb-ridzhskij. -- YA ne mogu razglyadet' ni edinogo orientira. -- Horoshij vyhod k beregu, -- otvetil admi-ral. -- Dolzhen skazat', chto dlya plavaniya isklyuchi-tel'no po priboram v techenie stol' dlitel'nogo pe-rioda, ne vidya zemli, navigaciya bezuprechnaya. Fre-gaty vedut razvedku k vostoku i zapadu, i skoro ostrov budet obnaruzhen. No byl uzhe polden', kogda "Klem" na vseh parah primchalsya s poiskov. Tuman vse eshche ne rasseyalsya, morosil dozhd' i razobrat' signaly fregata izdali bylo trudno. -- Ostrov Dir obnaruzhen, na yakore nikakih su-dov, -- nakonec dolozhil signal'shchik. -- Otlichno, -- odobril gercog Kembridzhskij, chuvstvuya, kak napryazhenie ponemnogu uletuchivaetsya, potomu chto operaciya perehodit v final'nuyu fa-zu. -- Kapitan tret'ego ranga Tredegar, vashi mor-skie pehotincy dolzhny zahvatit' placdarmy. Kak tol'ko vy budete na beregu, general Bullers nachnet vysadku svoih lyudej. Pobeda zdes', dzhentl'meny, stanet .pervoj sovmestnoj operaciej voennogo flota i armii, kotoraya neminuemo povlechet okonchatel'noe porazhenie vraga. Kogda korabli priblizilis' k seroj beregovoj linii, ukrepleniya stali vidny gorazdo otchetlivee. Admiral Miln napravil na nih svoyu podzornuyu trubu. Izobrazhenie bylo razmyto neustanno seyu-shchimsya dozhdem, nastol'ko razmyto, chto on dazhe opus-til ee i vyter ob容ktiv nosovym platkom. A kogda zaglyanul v okulyar snova, to ispustil rezkij smeshok. -- Klyanus' svyatym Georgom, von oni, ser! YAnki, ih flag. Gercog Kembridzhskij poglyadel v svoyu trubu na zvezdno-polosatyj flag, razvevayushchijsya nad krepostnymi stenami. Tri cveta -- krasnyj, belyj i sinij, -- Razoshlite prikaz otkryt' ogon', kak tol'ko ukrepleniya budut na rasstoyanii vystrela. Nado prikryt' shlyupki desanta ognem. No vysadka potrebovala vremeni, slishkom dol-gogo vremeni. Opytnye morskie pehotincy Tredegara vremeni zrya ne teryali, bystro vysadilis' i pre-odoleli plyazh. No soldaty regulyarnyh vojsk, ni razu ne prinimavshie uchastie v morskom desante, edva vorochalis'. Kogda morskie pehotincy pereshli v ataku, sredi suhoputnoj pehoty caril sushchij haos. Peregruzhennye shlyupki natykalis' odna na dru-guyu, odna shlyupka perevernulas', i lyudej s nee pri-shlos' spasat' i vylavlivat' iz morya. Uzhe nastupali sumerki, kogda ostatki pehoty vysadilis' na bereg, i serzhanty krikami i kolotushkami koe-kak vodvo-rili sredi nih poryadok i poveli v ataku. Delo okazalos' otchayanno trudnym. Sumerki vse sgushchalis', a morskaya pehota vse ne mogla prorvat'sya za zemlyanye brustvery, i tela pavshih v atake usei-vali mokruyu zemlyu. |tu rabotu predostavili SHest'desyat sed'momu Saut-Gempshirskomu. Polk byl raskvartirovan na ostrove Trinidad dostatochno dolgo, chtoby lyudi na-uchilis' rabotat' i srazhat'sya v lipkoj zhare: Ser-zhanty postroili ih v dve sherengi, s zaryazhennymi mushketami i primknutymi shtykami. -- Gempshirskie tigry, za mnoj! -- kriknul gene-ral Bullers, vzmahnuv shpagoj, i brosilsya vpered. Ispustiv hriplyj rev, soldaty obognali genera-la, rinuvshis' navstrechu svincovomu livnyu . Znamenosec, bezhavshij pryamo pered generalom, otletel nazad ot udara razryvnoj puli, popavshej emu v zhivot i sognuvshej vdvoe. Ne uspel trup pova-lit'sya na zemlyu, kak general uzhe podhvatil znamya polka, ne pozvoliv emu upast' v krovavuyu gryaz'. Derzha flag v odnoj ruke, a shpagu v drugoj, on kri-kami podbadrival soldat, poka kakoj-to kapral ne prinyal u nego znamya i ne brosilsya vpered. Zashchitniki ukreplenij derzhalis' stojko, hotya anglichane imeli neveroyatnoe chislennoe prevoshod-stvo. Dve polevye pushki zaryadili i vyveli na pozi-cii. Pod ih bezzhalostnym ognem nakonec-to udalos' vorvat'sya na krepostnye steny. No eshche mnogo dob-ryh lyudej palo v posledovavshem shturme. Proli-los' nemalo krovi, i v konce koncov doshlo do ruko-pashnoj. Zahvatit' krepost' udalos' tol'ko pozdno no-ch'yu -- i uzhasnoj cenoj. Izodrannye tela soldat Bullersa i Pyat'desyat shestogo Vest-|ssekskogo polka meshalis' s trupami zashchitnikov kreposti. Za-zhgli fonar', chtoby sobrat' ostavshihsya v zhivyh. No takih okazalos' krajne malo. Krov' i gryaz' pere-krasili vse mundiry, i vse ravno bylo zametno, kak pestro i bedno obmundirovany yanki -- ne tol'ko v sinee, no i v odezhdy samyh raznoobraznyh cvetov i kachestva. Odnako bit'sya oni umeli. I esli bezhali, to nedaleko. Dolzhno byt', oni organizovali vtoroj rubezh oborony, potomu chto zatreshchali ruzhejnye vy-strely i v vozduhe zasvisteli puli. Fonar' pospesh-no pogasili. -- Oni eshche ob etom pozhaleyut, -- procedil Bul-lers skvoz' stisnutye zuby, poka ego oficery i ser-zhanty stroili soldat v boevye poryadki. Odni ranenye sideli, drugie lezhali, ustremiv pustye vzory v prostranstvo, a hodyachie sami kovy-lyali v tyl. -- Strelyajte tol'ko navernyaka, a zatem pereho-dite v shtykovoj boj. Vpered! Lyudi umirali v nochi, v yarostnoj rukopashnoj shvatke. YAnki ne otstupali, i kazhdyj yard prihodi-los' zavoevyvat' s boem. Poedinki kipeli v gryazi, v zapolnennyh vodoj transheyah. V konce koncov ne-umolimyj natisk anglichan okazalsya nepomernym dlya gorstki ucelevshih zashchitnikov, i oni vynuzhde-ny byli otojti. No ne sdalis'. Otstupaya, oni pro-dolzhali strelyat' i ne brosili svoi pushki. Prishlos' vystavit' patruli. Nesmotrya na neve-royatnuyu ustalost', general sam obhodil posty vmes-te so starshinoj, chtoby ubedit'sya v ih bditel'nosti. Ustalye soldaty podkreplyali svoi sily zhalkimi krohami pishchi, imevshimisya v ih rancah, i utolyali zhazhdu vodoj iz flyag. I zasypali pod teplym do-zhdem, prizhimaya mushkety k grudi. Pered samym rassvetom kriki chasovyh i vnezap-nyj tresk ruzhejnyh vystrelov provozglasili o na-chale kontrataki. Anglichane somknuli ryady i snova vstupili v shvatku ne na zhizn', a na smert'. Ataka bystro zahlebnulas' -- poslednyaya, zhalkaya popytka oboronyayushchihsya otvoevat' pozicii. No uder-zhat' anglijskih soldat -- mnogo dnej podryad bol-tavshihsya v more, vsyu noch' bivshihsya pochti bez vody i sna i teryavshih tovarishchej, -- bylo nevozmozhno. Gnev vytesnil ustalost', i oni rinulis' vdogonku za udirayushchimi vragami pri serom svete zanimayushchegosya utra. Kololi ih shtykami v spinu. Vbegali za nimi v zdaniya. I nashli tam vypivku. Bol'shie keramicheskie so-sudy s krepkim spirtom, prodiravshim gorlo, kak nazhdak, i ognem pylavshim vo vnutrennostyah. No eshche tam byli bochonki s pivom, gasivshim etot ogon'. I dazhe luchshe. ZHenshchiny. Pryatavshiesya, ubegavshie, vizzhavshie. Disciplinirovannye britanskie vojska redko vy-hodyat iz povinoveniya. No sejchas eto sluchilos', kak i vo vremya Indijskogo myatezha, i posledstviya okaza-lis' uzhasnymi i otvratitel'nymi. Razgoryachennye vypivkoj i ustalost'yu, raz座arennye gibel'yu sorat-nikov, soldaty poteryali golovu. Zver' byl vypushchen na svobodu. S zhenshchin sryvali odezhdu, shvyryali ih v gryaz' i nasilovali s neistovoj yarost'yu. I ostano-vit' etih soldat, raspalennyh vozhdeleniem i spir-tom, bylo nelegko. Odin serzhant, popytavshijsya vmeshat'sya, poluchil udar shtykom; p'yanye soldaty gogotali, glyadya, kak on v agonii izvivaetsya na zemle. General Bullers ne stal pridavat' etomu osobogo znacheniya. Prikazal oficeram ne vmeshivat'sya, chto-by ne podvergat' opasnosti sobstvennuyu zhizn'. P'ya-nye i tak skoro svalyatsya s nog, zabyvshis' tyazhelym snom. Takoe uzhe sluchalos' prezhde. Prostyh britan-skih soldat nel'zya podpuskat' k vypivke. Teper' oni up'yutsya do beschuvstviya. Utrom serzhanty i ne-mnogochislennye trezvenniki polka stashchat ih pod kryshu, dav vremya prijti v sebya i prinyat' nakaza-nie, kotoroe budet na nih nalozheno. Na pole boya za-mel'kal svet -- eto invalidnaya komanda otpravilas' iskat' ranenyh. General pokachal golovoj, vnezapno osoznav, chto tozhe upadet ot ustalosti. Pryamo pered nim iz saraya, pokachivayas', vyshel ryadovoj Saut-Gempshirskogo polka, ostanovilo" i hlebnul spirta iz najdennogo tam kuvshina. I ruhnul bez chuvstv, kogda Bullers obrushil moshchnyj udar kulaka emu na zagrivok. Pod-nyav kuvshin iz gryazi, general sdelal izryadnyj glo-tok i peredernulsya. Da, eto vam ne dobroe viski s SHotlandskih ostrovov. Zato eto pojlo, nesomnenno, obladaet krepost'yu, v kotoroj general sejchas tak nuzhdaetsya. Pokachnuvshis', Bullers vdrug plyuhnul-sya zadom na polurazrushennyj krepostnoj val, ot-pihnuv v storonu trup. S kazhdym glotkom spirt sta-novilsya vse luchshe i luchshe na vkus. Mertvyj soldat lezhal na flage, szhimaya ego skryuchennymi pal'cami -- navernoe, stremilsya spas-ti znamya v etoj bojne. Vytashchiv flag, general Bul-lers oter s nego gryaz' i pri svete fonarya prohodiv-shego mimo soldata uvidel cveta -- krasnyj, belyj i sinij. Hmyknuv, general brosil flag obratno na trup. Krasnyj, belyj i sinij -- cveta flaga Soedi-nennyh SHtatov Ameriki. No kakie-to ne takie. CHto?! Vzyav ego snova, Bullers raspravil znamya na krepostnom valu. Da, cveta te samye. No raspolozheny inache. |to ne te zvezdno-polosatye flagi, kotorye on videl raz-vevayushchimisya na korablyah yanki v gavani Kingstona. Na etom vsego neskol'ko zvezd na sinem pole i vsego neskol'ko zhirnyh gorizontal'nyh polos. General vdrug vzdrognul, edva ne vyroniv flag: glaza pokojnika raspahnulis'. Vidimo, on smer-tel'no ranen, no eshche zhiv. -- |tot flag, chto eto? -- sprosil Bullers. Glaza ranenogo zavoloklo tumanom, i generalu prishlos' bezzhalostno tryahnut' ego. -- Govori zhe! |tot flag, eto zvezdno-polosatyj? Umirayushchij soldat sililsya vydavit' slova, i Bullersu prishlos' naklonit'sya k samym gubam, chto-by rasslyshat' ih. -- Net... Treklyatyj flag yanki. |to... eto zvezd-no-polosatyj... flag YUga. -- I s etimi slovami umer. General Bullers ocepenel. V odno uzhasnoe mgno-venie on poveril umershemu, poveril, chto eto flag Konfederacii. Neuzheli on atakoval ne teh? Ne mozhet byt'! On videl flag Konfederacii -- perekreshchennye sinie polosy s belymi zvezdami na krasnom pole. On vi-del ego na flagshtokah blokadnyh kontrabandistov v Londonskom portu. A etot flag yavno ne takoj. I ni odna strana, dazhe eti nichtozhnye kolonis-ty, ne mozhet imet' dva flaga. Ili mozhet? Net! Po-gibshij lgal, ego umirayushchie usta potratili ostatki dyhaniya na lozh'. Da gori on v Gadese za eto. Derzha flag v rukah, general vertel ego tak i etak, a potom shvyrnul v gryaznuyu luzhu i pridavil kablukom. Da kakaya raznica, chert voz'mi, hot' tak, hot' edak? Sever li, YUg li -- vse oni vonyuchaya dereven-shchina. Synov'ya i vnuki kolonial'nyh revolyucione-rov, kotorym hvatilo naglosti voevat' s dobrymi anglichanami i ubivat' ih, vklyuchaya i ego batyushku general-lejtenanta Bullersa, pavshego v bitve pri Novom Orleane. Poryadkom otpiv iz flyagi, Bullers prinyalsya vtirat' flag kablukom v gryaz', poka tot ne ischez okonchatel'no. Zatem general vzdohnul i vytashchil ego snova. Komu by etot flag ni prinadlezhal, chto by tut ni proizoshlo, gercog Kembridzhskij dolzhen ob etom znat'. Glavnokomanduyushchij razmestil svoj shtab v ka-mennom blokgauze nepodaleku ot plyazha, prinadle-zhavshem beregovoj bataree. Gercog kak raz perelis-tyval obgorelye doneseniya, kogda Bullers prishel k nemu s flagom. -- Prestranno, -- promolvil gercog. -- |ti do-neseniya napravleny v KSHA, a ne v SSHA. CHto za d'ya-vol'shchina zdes' tvoritsya?! Bullers protyanul emu izmyzgannyj flag. --Po-moemu, vasha milost', po-moemu, my sover-shili uzhasnuyu oshibku. Zdes' ne yanki. Pochemu-to, ne znayu pochemu, no my srazhalis' s yuzhanami i ubiva-li ih. -- Bozhe milostivyj! -- Ruki gercoga razzhalis', i bumagi posypalis' na pol. -- Neuzheli pravda? Vy uvereny? Naklonivshis', Bullers sobral bumagi i pere-listal ih. -- Oni adresovany garnizonu Biloksi, pribrezh-nogo goroda Missisipi. -- Grom i molniya, -- izumlenie gercoga smenil burnyj gnev. -- Vot vam i voennoj flot s ih hvale-nym umeniem prokladyvat' dut'. Oni ne sposobny najti dazhe pravil'noe mesto dlya ataki. I kuda zhe my plyuhnulis', Bullers?! V luzhu so vsego mahu Ih. oshibka --nasha vina. -- On nachal rashazhivat' vzad i vpered po komnate. -- I chto zhe nam delat'? Otstupit' i prinesti izvineniya. |to ne v moem obychae, general, sovershenno ne v moem obychae upolzat' s pod-zhatym hvostom. -- No al'ternativa... -- Dvigat'sya dal'she. U nas est' lyudi i reshi-most'. Vmesto togo chtoby pomogat' etoj toshnotvor-noj rabokratii, my dolzhny porazit' ee, udarit' na sever, k Kanade, smetaya vse na svoem puti. Polozhit' na lopatki etu raskolotuyu, slabuyu stranu... dve strany, i vernut' ih v Imperiyu, gde im samoe mesto. Udarit', i udarit' krepko, Bullers, -- vot nashe edinstvennoe spasenie. OBSHCHIJ VRAG God boev ni frontah Grazhdanskoj vojny nauchil obe konfliktuyushchie storony, naskol'ko vazhno umet' okapyvat'sya, i opalyvat'sya bystro. Stoyat' plechom k plechu, strelyaya na kontinental'nyj lad -- samyj vernyj sposob samoubijstva. Esli sushchestvoval hot' minimal'nyj risk podvergnut'sya atake, oboronyayu-shchiesya okapyvalis'. Lopatami, esli takovye ime-lis' v nalichii, shtykami, lozhkami -- chem ugodno, esli lopat ne bylo. I dobilis' v etom nemalogo mas-terstva. Za schitannye minuty soldaty otkapyvali transhei polnogo profilya, vozvodya iz vybroshennoj zemli brustvery, nadezhno zashchishchayushchie ot pul' i zastavlyayushchie yadra otskakivat' rikoshetom dal'she. Krovavaya bitva pri SHajlo vse eshche ne izgladi-las' iz pamyati, i vse perezhivshie ee okapyvalis', ne setuya. Pyat'desyat tretij Ogajskij polk okopalsya na vershine vysokogo holma nad Pitsburgskim placdar-mom. Oblomki vetvej i stvolov, razbityh artille-rijskim ognem vo vremya prezhnih boev, poshli na uk-replenie brustvera. Ponimaya, naskol'ko malochislennym stalo vojs-ko posle togo, kak general Grant zabral chast' armii na vostok, protiv anglijskih zahvatchikov, general SHerman staralsya ukrepit' oboronu, kak mog. Usta-novil vse orudiya na peredovyh poziciyah, chtoby oni mogli rasseyat' lyubuyu ataku shrapnel'yu -- zhestyan-kami s krupnoj drob'yu, vzryvayushchimisya v vozduhe nad vragom. |ti pozicii mozhno budet uderzhat' pro-tiv namnogo prevoshodyashchih sil konfederatov. In-teresno, kogda oni otkroyut, chto vojsko ego ubylo? Konechno zhe, dovol'no skoro. Zato mozhno polozhit'sya na kanonerki, stoyashchie na yakore u placdarma. SHerman i ego oficery svyazi potratili ne odin chas, obsuzhdaya s kapitanami su-dov, kak luchshe vsego obespechit' bystryj i tochnyj ogon' prikrytiya. Pozhaluj, bol'she v dannoj situa-cii uzhe nichego ne sdelaesh' Teper', kogda vesennie pavodki konchilis', uro-ven' reki Tennessi opustilsya, i obnazhilis' pescha-nye plyazhi i luga bliz placdarma. SHerman postavil svoi palatki u reki i perenes svoj shtab tuda. Posyl'nyj zastal ego v palatke. - Polkovnik velel pozvat' vas totchas, general. CHego-to sluchilos' tam, gde buntari stali bivakom. Vskarabkavshis' na vysokij bereg, SHerman za-stal tam dozhidavshegosya polkovnika |jplera. - K nam kakoe-to posol'stvo, general. Troe ver-hovyh konfederatov. Odin duet v gorn, a drugoj raz-mahivaet belym flagom. A u tret'ego massa zolotyh kurinyh potrohov na rukave -- navernyaka starshij oficer. SHerman vskarabkalsya na brustver, chtoby posmot-ret' svoimi glazami. Tri vsadnika ostanovilis' v sotne shagov ot pozicij severyan. Gorn propel snova. Gornist i serzhant s flagom vossedali na toshchih klyachah, no pod oficerom byl chudesnyj gnedoj. -- Dajte-ka mne podzornuyu trubu, -- SHerman ne glyadya vzyal trubu i podnes k glazu. -- Bozhe moj, eto zhe general Boregar sobstvennoj personoj! On nave-shchal kolledzh, kogda ya byl tam. Stranno, chto on tut delaet pod belym flagom? -- Dolzhno byt', hochet peregovorit', -- predpo-lozhil |jpler. -- Hotite, chtoby ya poraznyuhal, chto on tam hochet skazat'? -- Net. Esli odin general mozhet tam raz容zzhat', to, pozhaluj, mogut i dvoe. Privedite mne konya. SHerman vskarabkalsya v sedlo, vzyalsya za povod'ya i prishporil loshad'. Ona ostorozhno vybirala do-rogu po opasnomu, nerovnomu polyu boya. Uvidev pri-blizhayushchegosya SHermana, gornist opustil trubu. Bo-regar vzmahom ruki otoslal svoih lyudej i pri-shporil loshad', spesha navstrechu vtoromu vsadniku. Vstretivshis', oni ostanovilis'. Kozyrnuv, Bore-gar zagovoril: -- Spasibo, chto soglasilis' na peregovory. YA... --YA prekrasno znayu, kto vy, general Boregar. Odnazhdy vy naveshchali menya, kogda ya vozglavlyal Luizianskij gosudarstvennyj voennyj kolledzh. -- General SHerman, konechno, vy dolzhny iz-vinit' menya. Sobytiya byli... -- Boregar chutochku ssutulilsya, no tut zhe pojmal sebya na etom, rezko vy-pryamilsya i soobshchil: -- YA poluchil telegrafnoe do-nesenie, a takzhe opredelennye prikazaniya. Prezhde chem otvetit', ya hotel by prokonsul'tirovat'sya s ko-mandirom vashego zdeshnego vojska. -- V nastoyashchee vremya ya komanduyu im, general, -- SHerman ne stal sdavat'sya v detali, pochemu, poskol'-ku ne hotel podymat' vopros o tom, chto general Grant ubyl i pozicii oslableny. -- Mozhete obra-shchat'sya ko mne. -- |to kasatel'no britanskoj armii. Naskol'ko ya ponimayu, anglichane vtorglis' v Soedinennye SHtaty, chto oni atakovali i nastupayut v yuzhnom na-pravlenii na shtat N'yu-Jork iz Kanady. -- Sovershenno verno. YA uveren, chto ob etom soob-shchalos' v gazetah. Konechno, dal'nejshee razvitie voennoj situacii obsuzhdat' ya ne mogu. Boregar podnyal zatyanutuyu v perchatku ladon'. -- Izvinite menya, ser, no ya vovse ne sobiralsya vyzyvat' vas na otkrovennost'. YA tol'ko hotel uve-rit'sya, chto vam vedomo ob etom vtorzhenii, daby vy luchshe ponyali to, chto ya dolzhen vam otkryt'. YA hochu dovesti do vashego svedeniya, chto imeetsya vtoroe vtor-zhenie. SHerman popytalsya ne vydat', kak ego ogorchili eti novosti. Dopolnitel'noe vtorzhenie eshche bolee oslozhnit oboronu strany. No, ne raspolagaya svede-niyami o novom vojske, on ne hotel vydat' svoyu neos-vedomlennost'. -- Pozhalujsta, prodolzhajte, general. Boregar vdrug utratil spokojstvie i vezhli-vost'. stol' harakternye dlya vsyakogo yuzhnogo ofi-cera. Szhav kulaki, on cedil slova skvoz' stisnutye zuby: -- Vtorzhenie, ubijstva, i, huzhe togo, vot chto sluchilos'. I zameshatel'stvo. Postupili doneseniya iz Biloksi, Missisipi, chto beregovye oboronitel'-nye sooruzheniya obstrelivayutsya flotom Soyuza. Speshno byli sobrany vse vojska, kakie imelis' pod rukoj, i brosheny tuda, chtoby ostanovit' vtorzhe-nie. Noch' byla dozhdlivaya, boj prodolzhalsya do samogo utra, i ni odna iz storon ne otstupala. V kon-ce koncov, my proigrali, no ne severyanam! -- Boyus', ya chto-to ne ponyal, -- ozadachenno poka-chal golovoj SHerman. -- |to byli oni, britancy! Oni vysadili vojs-ka, chtoby atakovat' beregovye ukrepleniya v portu Biloksi. Ih uznali lish' utrom, kogda stali vidny ih flagi i forma. K tomu vremeni bitva byla uzhe zakonchena- Oni ne udovol'stvovalis' prosto istreb-leniem voennogo garnizona, oni atakovali mestnyh zhitelej, razrushili i sozhgli polgoroda. A uzh chto oni sdelali s zhenshchinami... Soglasno poslednim do-neseniyam, sejchas oni nastupayut v glub' materika iz Biloksi. Potryasennyj SHerman ne nahodil slov dlya otve-ta, lish' probormotal chto-to vpolgolosa. Boregar pochti ne zamechal ego prisutstviya, ustremiv vzglyad vdal' i myslenno vziraya na istreblenie yuzhnogo go-roda. -- Oni ne soldaty. Oni ubijcy i nasil'niki. Ih nado ostanovit'. Izvesti pod koren'. I moi vojs-ka -- edinstvennye, kto sposoben sdelat' eto. YA ve-ryu, chto vy chelovek chesti, general, i ya mogu otkryt' vam, chto mne bylo prikazano pregradit' put' etim agressoram, daby moi soldaty grud'yu zaslonili narod Missisipi. Vot pochemu ya prosil ob etoj vstreche. -- Tak chego zhe vy hotite, general? Boregar mrachno posmotrel na kollegu-oficera, s kotorym tak nedavno bilsya ne na zhizn', a na smert', i ochen' tshchatel'no obdumal svoi slova, prezhde chem zagovorit': -- General SHerman, ya znayu, chto vy chelovek slova. Pered etoj vojnoj vy osnovali odno iz nashih krupnejshih yuzhnyh voennyh uchebnyh zavedenij i rukovodili im. Vy poryadkom pozhili na YUge i, dolzh-no byt', zaveli nemalo druzej. Vy by tak ne postu-pili, esli by prinadlezhali k chislu etih ochumelyh abolicionistov. YA vovse ne nameren oskorbit' nich'i chuvstva, ser, ved' eto vashi iskrennie ubezhdeniya. Prosto ya hochu govorit' s vami otkrovenno i znayu, chto vy pojmete, naskol'ko ser'ezno obstoyat deda Vam takzhe izvestno, chto ya nikoim obrazom ne mogu solgat' vam, ravno kak vy ne zloupotrebite usly-shannym. -- Boregar napryazhenno vypryamilsya. Ne-smotrya na myagkie, tyaguchie yuzhnye intonacii, v ego slovah metallom zazvenel gnev. -- YA sproshu vas na-pryamuyu. Ne soglasites' li vy rassmotret' vopros o vremennom prekrashchenii voennyh dejstvij protiv menya? YA hochu tol'ko zashchitit' lyudej etogo shtata i obeshchayu ne predprinimat' nikakih vnezapnyh voen-nyh dejstvij protiv federal'noj armii. V otvet ya proshu, chtoby vy ne atakovali ostavlennye mnoj po-zicii. YA proshu etogo, potomu chto nameren atakovat' nashego obshchego vraga. Esli vy soglasites', mozhete pred座avit' lyubye usloviya, kakie pozhelaete, i ya podpishus' pod nimi. Kak sobrat po oruzhiyu, ya s is-krennim uvazheniem proshu vashej pomoshchi. |ta vstrecha, vtorzhenie anglichan i eta pros'ba nastol'ko vyhodili za ramki obydennogo, chto SHer-man prosto ne nahodil slov. No v to zhe samoe vremya chuvstvoval dushevnyj pod容m. Pojti na peremirie dovol'no legko, bolee togo, on soglasitsya s bol'shim udovol'stviem. Emu postavlena zadacha uderzhat' za-nyatyj placdarm. I vypolnit' etu zadachu kuda legche, soglasivshis' na prekrashchenie boevyh dejstvij, chem v krovavom boyu. No nesravnenno vazhnee vyrazhenie, upotreblen-noe generalom Boregarom. "Obshchij vrag", vot kak on skazal -- i skazal ab-solyutno iskrenne. I kogda SHerman zagovoril, v ugolke ego soznaniya uzhe yutilas' sovershenno nele-paya, nesoobraznaya ideya. --YA ponimayu vashi chuvstva. Bud' ya na vashem meste, ya postupil by tochno tak zhe. No, konechno, ya ne mogu soglasit'sya na podobnoe, ne prokonsul'tiro-vavshis' so svoim pryamym komandirom generalom Hallekom, -- pomolchav, promolvil on. -- Konechno -- Odnako, esli uzh my ob etom zagovorili, po-zvol'te dobavit', chto ya ponimayu vashe polozhenie i vsem serdcem soperezhivayu vam. Dajte mne odin chas, posle chego my vstretimsya zdes' snova. Mne nado per-vonachal'no ob座asnit', chto proizoshlo i chto vy pred-lagaete. Uveryayu vas, ya upotreblyu vse sily, daby podkrepit' vashi argumenty. -- Blagodaryu vas, general SHerman, -- s otzvukom teplogo chuvstva progovoril Boregar, otdavaya chest'. SHerman kozyrnul v otvet, razvernul konya i po-skakal proch'. Polkovnik |jpler sobstvennoruchno vzyal konya pod uzdcy, kogda SHerman speshilsya. -- General, v chem tam delo, chto stryaslos'? SHerman posmotrel na nego rasseyannym vzglyadom, myslenno prebyvaya gde-to daleko. -- Da, |jpler, eto delo isklyuchitel'noj vazhnos-ti, inache general ne priehal by sobstvennoj perso-noj, kak sejchas. YA dolzhen dolozhit'. Kak tol'ko s etim budet pokoncheno, ya pogovoryu s vami i ostal'ny-mi starshimi oficerami. Pozhalujsta, poprosite ih sobrat'sya v moej palatke cherez tridcat' minut. On spustilsya po sklonu k lageryu, no, vopreki sobstvennym slovam, dazhe ne dumal zahodit' k telegrafistam. Vmesto etogo on napravilsya pryamikom v sobstvennuyu palatku. I obratilsya k chasovomu: -- Nikto ne dolzhen menya bespokoit', poka moi oficery ne soberutsya zdes'. Velite im podozhdat' u vhoda. Nikomu ne pozvolitel'no videt'sya so mnoj. Voobshche nikomu, yasno? -- Tak tochno, ser. Ruhnuv na pohodnyj stul, SHerman ustremil ne-vidyashchij vzglyad vdal', rasseyanno terebya svoyu zhid-kuyu borodu. Nyneshnyaya situaciya predostavlyaet voz-mozhnost', za kotoruyu nado hvatat'sya obeimi rukami, poka ona ne uskol'znula, i ni v koem sluchae ne vy-puskat'. Nesmotrya na sobstvennoe zayavlenie, SHer-man reshil pokamest ne svyazyvat'sya s Hallekom. Emu prosto nuzhno bylo vremya, chtoby obdumat' vnezapno voznikshuyu ideyu bez lishnih pomeh. Prishedshij emu v golovu kurs dejstvij slishkom uzh nestandarten, slishkom irracionalen, chtoby ego mogli postich' drugie. Konechno, dolg povelevaet emu nemedlenno tele-grafirovat' o tom, chto sluchilos' v Biloksi, ispro-siv prikazanij. Kogda generaly i politiki pojmut, chto natvorili anglichane, to navernyaka soglasyatsya na peremirie. Obshchij vrag. Uzh pust' luchshe armiya yuzhan b'etsya s anglichanami, chem ugrozhaet napadeniem na Sever. No skol'ko vremeni ponadobitsya politikanam, chtoby prinyat' reshenie? Slishkom mnogo, eto i rebenku yasno. Nikto ne za-hochet prinyat' na sebya otvetstvennost' za radikal'-nye dejstviya, o kotoryh prosit Boregar. Komandi-ry budut trepetat', peredavaya otvetstvennost' vverh po komande. Tuda-syuda poletyat telegrafnye depeshi, poka v konce koncov vsya problema ne plyuhnetsya na plechi |jbu Linkol'nu. I skol'ko zhe vremeni eto zajmet? V luchshem slu-chae -- neskol'ko chasov, v hudshem -- ne odin den'. A re-shenie nado prinyat' siyu zhe minutu. Kak ni trudno, pridetsya vzyat' otvetstvennost' na sebya. Nado idti va-bank, pust' dazhe na konu vsya kar'era. Esli upus-tit' podobnuyu vozmozhnost', ona uzhe nikogda ne po-vtoritsya. Nado prinyat' reshenie samostoyatel'no i dejstvovat' na osnovanii etogo resheniya. I SHerman znal, kakoe primet reshenie. On ras-smotrel vse vozmozhnosti i vse ravno sklonyalsya k odnomu-edinstvennomu. Kogda oficery sobralis', on izlozhil im zadumannoe, akkuratno, vzveshenno podbiraya slova: -- Dzhentl'meny, kak i Sever, vtorzheniyu bri-tanskoj armii nyne podvergsya YUg. -- On vyderzhal pauzu, vyzhidaya, kogda eta vest' dojdet do soznaniya oficerov. Zatem prodolzhal: -- YA peregovoril s ge-neralom Boregarom, prosivshim menya o peremirii radi pozvoleniya emu otvesti vojska na yug dlya bitvy s vragom. On nazval agressorov "nashim obshchim vra-gom". I eto istinnaya pravda. V dannyj moment* pere-mirie pridetsya kak nel'zya kstati. K tomu zhe ono, nesomnenno, nam na ruku. -- On oglyadel oficerov, soglasno zakivavshih golovami. No soglasyatsya li oni s nim posle skazannogo dalee? -- YA hochu predo-stavit' eto peremirie. CHto vy skazhete na eto? -- Pravil'no, general, ot nachala i do konca! -- Vy prosto dolzhny tak postupit', inogo vybo-ra net. -- CHem bol'she krasnomundirnikov oni shlepnut, tem men'she u nas budet bolet' golova. Ih entuziazm sovershenno naturalen, nenatuzhen i nepreuvelichen, no naskol'ko daleko soglasyatsya oni zajti? -- YA rad, chto vse my v etom ediny. -- SHerman okinul vzglyadom vzvolnovannyh oficerov i zagovo-ril, s predel'noj tshchatel'nost'yu vybiraya slova: -- Predlagayu okazat' nashemu obshchemu delu dazhe bolee obshirnuyu pomoshch'. Esli vy so mnoj soglasites', ya nameren vzyat' pehotnyj polk i prisoedinit'sya k ge-neralu Boregaru v atake na anglichan. Vocarilos' dlitel'noe molchanie: sobravshimsya trebovalos' vremya, chtoby obmozgovat' predlozhenie SHermana tak i edak. Posledstviya zajdut ves'ma da-leko, rech' idet ne o edinstvennom sluchae sovmestno-go uchastiya v konflikte. Konechno, mozhet stat'sya, chto iz etogo resheniya ne vosposleduet nichego, krome odnogo-edinstvennogo boya, ili ono mozhet povlech' dal'-nejshie sobytiya, kotorye pochti nevozmozhno pred-ugadat'. Pervym podal golos polkovnik |jpler: -- General, vy ves'ma muzhestvennyj chelovek, esli reshilis' predlozhit' podobnoe, ne soglasovav eto po komande. YA uveren, chto vy uchli eto i uchli vse vozmozhnye posledstviya svoih dejstvij. CHto zh, ya tozhe. YA by hotel, chtoby s soboj vy vzyali Pyat'desyat tretij Ogajskij. Prezident vsegda stremilsya lyuby-mi sredstvami ukorotit' etu vojnu, zaklyuchit' mir s Konfederaciej. I ya celikom i polnost'yu s etim so-glasen. Davajte pomozhem ostanovit' eto vtorzhenie. Berite nas s soboj. |ta edinstvennaya iskra vosplamenila entuziaz-mom vseh oficerov. Kapitan Munk odobritel'no vskrichal: -- Pushki, vam nuzhny pushki! Moya Pervaya Minnesotskaya batareya tozhe pojdet s vami! -- A lyudi podderzhat eto reshenie? -- pointere-sovalsya SHerman. -- Uveren, podderzhat, general. Oni navernyaka razdelyayut nashi chuvstva. Nado gnat' zahvatchikov iz nashej strany! Poka oficery razdavali prikazaniya, SHerman vernulsya v svoyu palatku i napisal raport, podrobno izlozhiv svoi dejstviya i dovody v ih pol'zu. Slo-zhiv i zapechatav raport, on poslal za generalom L'yu Uollesom, komandirom Dvadcat' tret'ego Indianskogo polka. ---- A ty-to soglasen s podobnymi dejstviyami, L'yu? -- Kak nel'zya bolee, Kamp. Est' shans, chto udast-sya kak-to povliyat' na etu vojnu. Hotya ya i ne sovsem predstavlyayu, chto iz etogo mozhet vyjti. Posle SHajlo i vseh etih smertej, pozhaluj, ya nachal videt' vojnu sovershenno inymi glazami. Mne kazhetsya, chto ty predlagaesh' ves'ma dostojnuyu veshch'. Negozhe ame-rikancam bit'sya s amerikancami, hot' nas k etomu i vynudili. Teper' u nas est' shans kak-to popravit' polozhenie, i k tomu zhe vmeste. -- Horosho. Togda primi komandovanie do moego vozvrashcheniya. I voz'mi vot eto. |to polnyj raport obo vsem, chto zdes' segodnya proizoshlo. Kogda my uj-dem, pozhalujsta, telegrafiruj eto generalu Halleku . Prinyav slozhennyj listok, Uolles ulybnulsya. -- U menya tut budet massa del kakoe-to vremya. Po-dymetsya nastoyashchij tararam, kogda eta novost' doj-det po naznacheniyu. Boyus', projdet dobryj chas, prezh-de chem ya smogu vyrvat'sya, chtoby otpravit' raport. -- Ty ves'ma rassuditel'nyj oficer, Uolles. Dejstvuj po svoemu usmotreniyu. Orudiya uzhe prigotovili k marshu, loshadej vpryagli v postromki. V oboronitel'nyh poziciyah obrazovali razryv, chtoby oni mogli proehat'. Boj-cov Pyat'desyat tret'ego Ogajskogo uzhe izvestili o na-mereniyah SHermana, i emu bylo ochen' vazhno uznat', kak oni k etomu otneslis'. Kogda on pod容zzhal, oni vytyanulis' vo frunt, a zatem po sherengam prokati-los' neistovoe "Ura!". Soldaty privetstvovali ge-nerala, medlenno ehavshego vdol' stroya, razmahivaya v vozduhe furazhkami, podnyatymi na konchikah shty-kov. Boevoj duh vzmyl do nebes, i, pohozhe, nikto ni v malejshej stepeni ne usomnilsya v vazhnosti i pra-vil'nosti ego resheniya. No razdelyat li podobnoe ot-noshenie konfederaty? SHerman posmotrel na ci-ferblat: chas istek. Otpravlyayas' vmeste s polkovnikom |jplerom na vstrechu s. ozhidavshim generalom Boregarom, SHerman chuvstvoval, chto na nih ustremleny glaza vsej armii. On vybiral slova ochen' akkuratno, boyas' malej-shih nedorazumenij. -- Reshenie bylo trudnym i chrezvychajno vazh-nym, general Boregar, i, hochu uverit' vas, edino-dushnym. YA soobshchil svoim oficeram o napadenii anglichan, i my byli v svoem mnenii ediny. YA govo-ril vojskam o tom, chto nameren predprinyat', i, uve-ryayu, vse lyudi v moih polkah do poslednego cheloveka soglasny so mnoj. Sejchas u Severa i YUga v samom dele odin obshchij vrag. -- YA cenyu eto reshenie, -- ugryumo kivnul Bore-gar. -- Znachit, vy soglasny na peremirie? -- I dazhe bolee togo. |to polkovnik |jpler, ko-mandir Pyat'desyat tret'ego Ogajskogo polka. On i vse lyudi ego polka soglasny s moim resheniem kasa-tel'no togo, chto sleduet predprinyat'. -- Blagodaryu vas, polkovnik. SHerman zakolebalsya. Razumno li tak postupat' i kak otnesetsya k etomu Boregar? No puti nazad uzhe net. -- My pojdem kuda dal'she prostogo peremiriya. My otpravlyaemsya s vami, general. |tot polk pomo-zhet vam atakovat' anglijskih zahvatchikov. Reakciya generala na reshenie SHermana ne ostavi-la mesta ni dlya kakih somnenij. Na mgnovenie on ocepenel, ne znaya, kak byt', a potom s gromkim vos-klicaniem podalsya vpered, szhav ruku SHermana, i neistovo vstryahnul ee, potom obernulsya i povtoril to zhe samoe s polkovnikom |jplerom. -- General SHerman, vy ne tol'ko obladaete otva-goj i blagorodstvom yuzhnogo dzhentl'mena. No, klya-nus' Vsevyshnim, vy nastoyashchij yuzhnyj dzhentl'-men! Vashi gody v Luiziane proshli ne zrya, moj pri-zyv o pomoshchi poluchil takoj otklik, na kotoryj ya, dazhe v samyh smelyh upovaniyah, rasschityvat' ne mog. Vedite svoih lyudej. Vedite svoih lyudej! My vystupim v zashchitu obshchego dela. General Boregar galopom poskakal k svoim pozi-ciyam, chtoby izvestit' vojska. On ni na mig ne usom-nilsya v tom, kak oni primut etu vest', -- i okazalsya prav. Oni vozlikovali, kogda on soobshchil o reshenii SHermana. Oni radostno krichali, vse gromche i grom-che, podbrasyvaya v vozduh furazhki i shlyapy. Oni byli postroeny, kak na parade, i stoyali na-vytyazhku, kogda k nim so svoih pozicij shagala ko-lonna oblachennyh v sinie mundiry soldat yanki s SHermanom vo glave. SHedshij vperedi barabanshchik otbival takt, a flejty naigryvali zhizneradostnuyu melodiyu. Udastsya li podobnoe? Smogut li lyudi, srazhav-shiesya i ubivavshie drug druga, teper' shagat' bok o bok? Da, generaly Boregar i SHerman prishli k so-glasheniyu, no soldaty, kak byt' s soldatami? Kak oni vosprimut stol' tesnuyu blizost'? Zaranee ne ugadaesh'. Rokot barabana, vizg flejt, sharkan'e marshiru-yushchih nog. Narastayushchee napryazhenie prishlos' SHer-manu ne po vkusu, i on reshil povliyat' na sobytiya. Prishporiv konya, podskakal k flejtistam, tut zhe prekrativshim igrat', naklonilsya i peregovoril s nimi. Pereglyanuvshis', oni kivnuli golovami, odno-vremenno podnesli svoi instrumenty k gubam i v unison zaigrali. Vechernij vozduh vskolyhnula zhguchaya melodiya "Diksi". I nachalos' stolpotvorenie. Kriki, vopli, pron-zitel'nyj svist. Konfederaty bez prikaza narushi-li stroj -- kak i severyane. Oni so smehom pozhimali drug drugu ruki i hlopali odin drugogo po plecham. Podobno svoim vojskam, oba generala snova obmenya-lis' rukopozhatiem, na sej raz naslazhdayas' oboyud-nym triumfom. Bozhe milostivyj, podumal SHerman, eto mozhet udat'sya, v konce koncov, eto vse-taki mozhet srabo-tat'! Barabany probili "ravnyajs'", i soldaty med-lenno vosstanovili stroj. Kak odin, sdelali povo-rot napravo i zashagali po pyl'noj doroge. NA MARSHE Admiral Aleksandr Miln otoshel ko snu schastli-vym. Bombardirovka beregovyh ukreplenij s morya opredelenno sposobstvovala zahvatu poslednih. Ame-rikancy okazali ozhestochennoe soprotivlenie, no v konce koncov ih unichtozhili. Blagodarya pologomu beregu i utihshemu priboyu vygruzka pripasov i ar-tillerii proshla na divo slazhenno. K polunochi shlyupki vernulis' s ranenymi, vdobavok donesshimi vest' o pobede. Ego obyazannosti v etoj faze operacii ischerpa-lis'; razvitie dostignutogo uspeha pereshlo v drugie ruki. Gercog Kembridzhskij -- prevoshodnejshij voin, nahodchivyj i opytnyj polkovodec. Blagodarya uspehu desanta i ataki on smozhet uderzhat' poziciyu. A zakrepivshis' na placdarme, rasshirit bresh' v oborone amerikancev. Blokada prorvana, i hlopok snova potechet v Angliyu -- v uplatu za oruzhie, im-portirovat' kotoroe YUgu stanet po sredstva