sgubili Alpeasak. Horosho, chto on zazelenel snova. - |to te, o kotoryh ya slyshala? Oni tozhe iilane'? - Net, govoryat, chto oni umeyut razgovarivat' - no ih nevozmozhno ponyat'. Tol'ko odin iz nih stal iilane' i sotvoril ogromnoe zlo. Kogda ona zagovorila o Kerrike, telo ee izognulos' ot nenavisti i otvrashcheniya. CHuvstva eti byli tak sil'ny, chto ej prishlos' zamolchat' i zastavit' sebya uspokoit'sya. Fafnepto zhdala, terpelivo i nedvizhno, nakonec Vejnte' snova zagovorila: - Ty videla moi chuvstva. |tot ustuzou pogubil vse, chto ya tam sozdala. - YA ub'yu ego, esli vstrechu. Vejnte' oshchutila glubokuyu blagodarnost' k etoj krepkoj, pokrytoj shramami iilane', i eto chuvstvo okrasilo ee ladoni. - Veryu tebe, sil'naya fafnepto, i blagodaryu. YA rasskazhu tebe vse, chto znayu ob ustuzou v Gendasi - tam oni ne takie, kak v |ntobane. Fafnepto slushala molcha i vnimatel'no, tol'ko izredka peresprashivala i utochnyala detali. Vejnte' rasskazyvala o tom, chego davno ne vspominala. Ona uspokoilas', i rech' ee stala rovnee. Odnako zakonchila ona nereshitel'no, i Fafnepto oshchutila nevyskazannyj vopros. - Esli Vejnte' nuzhdaetsya v chem-nibud' - pust' skazhet. - Ne nuzhdayus'. No moe lyubopytstvo prevyshe vsyakogo lyubopytstva. Ty prinadlezhish' etomu gorodu i mnogim drugim i mozhesh' rasskazat' mne ob etom. V Jibejske menya horosho prinyali i okazali chest': ya mogu chasto govorit' s ego ejstaa. My govorim obo vsem, no est' takoe, o chem ya eshche ne slyshala. Takoe, o chem nikto ne hochet govorit'. YA ne upominala zdes' ob etom. Mogu li ya sprosit' tebya? - Govori - chto zhe eto? - Docheri ZHizni. Prezhde chem Vejnte' uspela dogovorit', ohotnica pochtitel'no poprosila umolknut'. Potom oglyadelas' - poblizosti nikogo ne bylo. Odnako ona vse-taki otvela Vejnte' podal'she, na solnechnyj pyatachok za zhivoj izgorod'yu, gde ih nikto ne mog uslyshat' i uvidet'. - Zdes' nas ne uvidyat, - skazala Fafnepto. - Ty pravil'no sdelala, chto obratilas' ko mne, - nikto, krome menya, ne osmelitsya rasskazat', chto sluchilos'. Mnogoe li tebe izvestno o Docheryah? - CHereschur mnogo. Beskonechnye hlopoty i bol' - vot chto svyazano s nimi. YA zhelayu im tol'ko smerti. - Kak i ejstaa. Zdes' ih bylo mnogo. Docherej soderzhali v plodovoj roshche, chtoby yad ih ucheniya ne rasprostranyalsya. A potom prishli drugie Docheri i tozhe popali pod zamok. Togda imi zanyalas' uchenaya po imeni Ambalasi. Ee-to krovi i zhazhdet ejstaa. Ambalasi osvobodila ih i uvezla otsyuda. - |to nelegko. - U nih byl uruketo. Ona rasporyadilas' im bez vedoma ejstaa, i s teh por ni o nej, ni ob etih prestupnicah nichego ne slyhali. - Oni ischezli? No kak? - |to za predelami moih znanij. No hotya vsem zapreshcheno vspominat' ob etom, ejstaa chasto govorit so mnoyu o Docheryah. I vo vseh gorodah ya prezhde vsego starayus' chto-nibud' uznat' ob etom uruketo i ego passazhirah. Nikto nichego ne videl. Ot nih dazhe sledov ne ostalos'. Vejnte' nekotoroe vremya razmyshlyala, potom vnov' povernulas' k fafnepto. - YA dumayu, u tebya est' ser'eznye prichiny interesovat'sya moimi slovami. Ne tak li, Fafnepto? - Tak. - Ty sprashivala menya ob ustuzou Gendasi. I ty razyskivaesh' uruketo. Znachit, ty predpolagaesh', chto uruketo mozhet okazat'sya v Gendasi? - YA iskala i govorila so mnogimi. Teper' ya uverena, chto uruketo pokinul |ntoban. No kuda on zapropastilsya? Vejnte' tshchatel'no vse vzvesila, prezhde chem zagovorit': - O raznom govorim. Plavaem vozle otveta, no ne priblizhaemsya k nemu. Po-moemu, tvoj uruketo peresek okean. Ostaetsya reshit', kto skazhet ob etom Saagakel' - ty ili ya. - V poslednij raz ona zapretila mne govorit' s nej ob etom. - Togda otvetstvennost' na mne: ya ne slyhala pro zaprety. Ty byla v gorode, kogda eto sluchilos'? - Net. - Togda mne nado uznat' ob etom pobol'she, prezhde chem ya risknu obratit'sya k ejstaa. Kto mne rasskazhet obo vsem? - Pogovori s Ostuku. Pod ee zhirom skryvaetsya ostryj um. Ona pomozhet. Oni po-druzheski rasstalis'. Vejnte' bylo o chem podumat'. Ona znala, chto v takom delikatnom voprose toropit'sya nel'zya. I postaralas' pozabyt' to, chto uznala, chtoby ne vydat' sebya sluchajnym dvizheniem. No ona nablyudala za dvizheniyami Ostuku i odnazhdy utrom reshila, chto mozhno nachat' razgovor. |jstaa razgovarivala s sovetnicami, Posle soveshchaniya Ostuku sobralas' uhodit', no Vejnte' ostanovila ee i obratilas' k nej samym druzhelyubnym obrazom: - Ostuku - blizhajshaya k Saagakel'. Mogu li ya pojti ryadom s toboyu, ili ty speshish' po delam ogromnoj vazhnosti? - Dela vazhnye, no ne srochnye. - Togda proshu mudrosti ot obladayushchej velikoj mudrost'yu. S glazu na glaz. Podumav, Ostuku otvetila: - S udovol'stviem. Zdes' poblizosti est' uyutnaya roshcha, gde solnce i ten'. YA vsegda otdyhayu v nej. - Ogromnaya blagodarnost'. Oni molcha poshli k roshche, okazavshejsya imenno takoj, kak govorila Ostuku. Reznye skam'i byli sogrety solncem. Pod vysokimi derev'yami rosli zelenaya trava i cvety. Solnce podnimalos' vse vyshe, i iilane' raspolozhilis' v teni. Kak tol'ko oni seli, Vejnte' srazu zhe pristupila k delu: - YA nuzhdayus' v otvete. YA govorila s Fafnepto, i ona skazala, chto mudree tebya zdes' net nikogo, krome samoj ejstaa, razumeetsya. Delo ochen' tonkoe. YA znayu, chto vsem zapretili govorit' ob etom imenem ejstaa. No u menya est' osobye svedeniya, o kotoryh ya hochu soobshchit'. Mozhno li govorit' s toboj ob etom? Ostuku vyslushala Vejnte' molcha. Potom oglyadela pustynnuyu roshchu i sprosila: - Rech' idet o Docheryah ZHizni? - Da. Ostuku zhestom vyrazila nepriyazn' i bespokojstvo. - |jstaa ne poterpit napominaniya o nih. No ty i ya mozhem govorit', esli ty uveryaesh', chto vazhnost' dela trebuet etogo. - Da. Fafnepto koe-chto razuznala i hochet soobshchit' Saagakel'. No ej zapreshcheno govorit' ob etom, stalo byt', eto sdelayu ya. No sperva ya dolzhna koe-chto vyyasnit'. Ty pomozhesh'? - Pomogu vo imya ejstaa. |to proisshestvie vyzvalo ee velikij gnev. - YA znayu, chto nekto po imeni Ambalasi pomogla prestupnicam bezhat' na uruketo. - Tak i bylo. YA nikogda ne mogla zapodozrit' etu staruhu v takoj zlokoznennosti i kovarstve. Ona odurachila menya i vseh nas. |jstaa nikogda ne prostit ee. - A teper' moj vopros. Sredi prestupnic ne bylo takih, kto ob®yavilsya v gorode nakanune begstva? - Byli. - Togda sprashivayu, hotya mnogo vremeni minovalo, - ty pomnish' ih imena? - Tol'ko odno. Intelligentnaya takaya, sil'naya iilane', ona osmelilas' dazhe sporit' s ejstaa. Smelaya, no upryamaya dura. Ee zvali |nge. Vejnte' tak zadergalas' ot gneva, chto Ostuku otodvinulas'. Zametiv eto, Vejnte' pospeshila izvinit'sya. - Nizhajshaya k vysochajshej, nikakoe iz moih chuvstv ne prednaznacheno tebe. Vse eto ottogo, chto ya znayu etu tvar', |nge, etu zmeyu. Prezhde my byli s nej efensele, no possorilis'. To, chto ya uznala ot tebya i Fafnepto, daet mne vozmozhnyj otvet. Znanie-vozmozhnost' vyyasnit', kuda Ambalasi devala uruketo. Ostuku sdelala zhest blagodarnosti; - |to Fafnepto - za to, chto ona poslala tebya ko mne; eto tebe - za to, chto ty yasno vyrazila svoi chuvstva. I esli ty sdelala kakie-to vyvody, to, nevziraya na zapret, nemedlenno skazhi Saagakel'. Tol'ko ty sposobna eto sdelat'. Risknesh'? Ved' mozhesh' navlech' na sebya gnev ejstaa. - Sdelayu - i segodnya zhe. Nuzhno najti iskusnuyu risoval'shchicu, chtoby ya predstala pered ejstaa so znakami velichajshej vazhnosti na rukah. - YA prishlyu. Segodnya zhe, Uladiv vse neotlozhnye gorodskie dela, Saagakel' otkinulas' na tepluyu drevesinu i pochuvstvovala, kak ona ustala. Vlast' - shtuka nelegkaya... Vdrug okruzhavshie ejstaa rasstupilis', propuskaya medlenno priblizhavshuyusya Vejnte'. Ruki ee byli razrisovany, chto oznachalo neobhodimost' konfidencial'nogo razgovora. Saagakel' ozhivilas': ee tomila pustyakovaya sushchnost' vseh gorodskih problem. Ona shevel'nulas' i vstala. - YA uhozhu k prudu, i chtob nikto ne smel menya trevozhit'. Pojdem so mnoj, Vejnte', pogovorim. Kogda oni ostalis' vdvoem, Saagakel' dostala kusok prohladnogo myasa iz emkosti, vsegda stoyavshej zdes' na vsyakij sluchaj. Otkusila i protyanula Vejnte'. Ta, kak podobaet, ceremonno otkusila kusochek, medlenno prozhevala i proglotila, posle chego zagovorila: - YA, byvshaya ejstaa, obrashchayus' k tebe, kak k ejstaa. My obe preterpeli odinakovo. YA budu govorit' o boleznennyh problemah, no tol'ko potomu, chto vizhu v gryadushchem okonchanie vseh bed. YA budu govorit' o Docheryah ZHizni, kotoryh vsegda schitala Docher'mi Smerti. Vyslushaesh' li ty menya? Telo Saagakel' v gneve zadergalos'. Razdelyaya ee chuvstva, Vejnte' povtorila ee dvizheniya. K gnevu primeshivalas' nenavist' - a chto soedinyaet prochnee razdelennogo nepriyatiya? - Govori, - velela Saagakel', - ya vizhu, v etom my zaodno. Skazhi mne, chto tebe izvestno i chto ty mozhesh' sdelat'. Snimi s menya tyazhest', pridavivshuyu moi plechi, i ty smozhesh' s polnym pravom pozhat' moi bol'shie pal'cy kak vysochajshaya. Govori. Vejnte' otvetila zhestami blagodarnosti i pokornosti. - Rasskazhu tebe o proshlom, kotoroe nel'zya otorvat' ot nastoyashchego. My s nej byli v odnom efenburu. YA ne vybirala ego. I ona byla moej efensele, no ya ee otvergla. YA hochu ee smerti. Ee imya |nge, i ona glavnaya sredi Docherej Smerti. - |nge byla v moem gorode, i ya zatochila ee v sady, poskol'ku v rechah ee byl razvrat. I svoi rastlevayushchie razgovory ona vela s uvazhaemoj vsemi uchenoj preklonnyh let, zvavshejsya Ambalasi. |nge sovratila ee s puti istinnogo. Uchenaya osvobodila vseh etih tvarej i uvezla ih otsyuda v moem uruketo. S teh por ih ne videli i ne slyhali o nih. - Sil'naya ohotnica Fafnepto povedala mne ob etom i sprosila, ne slyhala li ya chego-nibud'. My pogovorili i, ob®ediniv poznaniya, reshili, chto ty tozhe dolzhna uznat' ob etom. I ya sama reshilas' govorit' s toboj, potomu chto drugim zapreshcheno delat' eto v tvoem prisutstvii. - Ne bez prichiny. Gnev razrushaet, esli glaza ne vidyat ego prichin. - YA znayu, ibo sama oshchushchayu to zhe. - Govori vse, chto znaesh'. - Uruketo uplyl, i v gorodah |ntobana ego bol'she ne videli i ne slyhali o nem. - Znachit, oni pogibli? - Ne dumayu. |nge byvala v Gendasi i perezhila gibel' Alpeasaka. Ne stan' ona Docher'yu Smerti, ona mogla by byt' ejstaa. I ya dumayu, chto ona daleko uvela uruketo. - V Gendasi? A eto vozmozhno? - Vozmozhno i veroyatno. Ni odin gorod v |ntobane ne prinyal by smertonosnyj gruz, kotoryj uvez uruketo. No Gendasi velika, tepla i polna horoshego myasa. |nge uplyla tuda. A s nej i predatel'nica Ambalasi. YA ne videla etogo i ne znayu, videl li kto-nibud'. No ya vsem telom chuvstvuyu eto. Saagakel' prinyalas' v volnenii rashazhivat' tudasyuda, dergayas' vsem telom i shchelkaya zubami. - CHto zhe delat'? - voskliknula ona. - Ty podumala, chto nam teper' delat'? - Nado ih otyskat'. YA znayu zemli Gendasi, potomu chto iskala i bila tam ubijc-ustuzou. V Alpeasake iilane' nauki znayut kak iskat' i nahodit'. Tol'ko do sih por oni sledili za ustuzou. No chto im pomeshaet otyskat' iilane'? Saagakel' uspokoilas', yarost' utomila ee. - YA dolzhna podumat' i prinyat' reshenie. Rada, chto my pogovorili, Vejnte', teper' ya mogu hot' kak-to utihomirit' dushashchij menya gnev. Idi, pogovori s Ostuku. Skazhi ej, chto utrom my budem obsuzhdat' voprosy, dolgo schitavshiesya zapretnymi. Esli rana bolit - ee nado ochistit'. A potom nachnem dejstvovat' - i koe-kogo nastignet smert'. YA byla slishkom dobroj. - I ya tozhe. YA otnosilas' k nim, kak k iilane', no teper' oni stali opasny. Oni dostojny smerti. Glava dvadcat' tret'ya Noam ham tina grunnan, sassi repa ta lorn skermom mallivo. V neschast'e vsyakij kak na ladoni, A vot kakov ty v dobrye vremena... Poslovica tanu Karabkayas' po krutomu kosogoru u ruch'ya, Kerrik poskol'znulsya na mokroj ot dozhdya trave, upal i pokatilsya v kolyuchie zarosli yagodnogo kustarnika. On ves' iscarapalsya i, pomogaya sebe kop'em, vstal na nogi. Pered tem, kak upast', on dumal o tom, chto pora navestit' Nadaske' na ostrove. Razmyshlyal on, estestvenno, na iilane'. |tot yazyk luchshe, chem marbak, podhodil dlya vyrazheniya neudovol'stviya, i, vylezaya iz kustov, Kerrik shipel i dergalsya. Vecher byl takim zhe unylym, kak den'. Liven' pomeshal ohote, razognal dich' po noram. Teh nemnogih, kogo udalos' spugnut', srazili chuzhie strely, Vybravshis' iz kolyuchej chashchoby, Kerrik spustilsya k ruch'yu i, polozhiv na vlazhnyj moh kop'e i luk, stal obmyvat' carapiny. V kustah zatreshchalo, i on podnyal kop'e. - YA tanu, a ne murgu, - ob®yavil Hanat, uvidev pryamo pered nosom kop'e. - Poshchadi menya, hrabrejshij iz sammadarov, ya tebe prigozhus'. CHto-to burknuv v otvet, Kerrik zacherpnul prigorshnyu vody i vypil. Obychno obshchestvo vesel'chaka Hanata radovalo ego, no ne segodnya. Zametiv, chto ohotnik pogruzil v vodu bol'shoj gorshok, Kerrik, ne sderzhavshis', ehidno skazal: - Vodu nosyat zhenshchiny, a ohotniki - myaso. - Ty prav, - spokojno soglasilsya Hanat, ne obrashchaya vnimaniya na vypad. |tot samyj ohotnik celuyu goru myasa peretaskal malen'koj Malagen, chtoby ona obozhgla etot gorshok. Tol'ko ona umeet delat' takie bol'shie i prochnye. - Ohotniku ne nuzhny gorshki. - Nuzhny i eshche kak. Horoshij gorshok dlya etogo ohotnika cennee stada olenej. Kerrik tak udivilsya, chto razom pozabyl o plohom nastroenii. - Pochemu? - Pochemu? I eto sprashivaesh' ty, sidevshij s mandukto sasku i uznavshij vkus porro. Porro luchshe, chem pechenka molodogo olenya, slashche lona zhenshchiny, pit' ego priyatnee, chem est' olen'yu pechenku, lezha na zhenshchine... - Pomnyu - Herilak govoril mne. |to ty i Morgil povzdorili s mandukto v doline. On skazal, chto vy ukrali i vypili ih porro. - Nikogda! - Podskochiv, Hanat izo vseh sil stuknul sebya v grud'. Nikogda my ne byli vorami. Da, my poprobovali, konechno, samuyu malost'. A potom smotreli i zapominali, kak delayut porro. Sekret nevelik. A zatem my sdelali sobstvennoe porro i pili ego. - I vam bylo toshno. - Bylo. - Pri etom vospominanii Hanat opustilsya na travu i othlebnul iz gorshka vody. - Sdelat' porro - delo nehitroe. Glavnoe - pravil'no vse smeshat'. I my nikak ne mozhem otkryt' etot sekret. - Do sih por? Znachit, gorshok vam nuzhen, chtoby delat' porro? - Da i net. Mandukto delali svoe porro iz tagasso, no vse nashi zapasy konchilis'. Teper' my ishchem sposob obhodit'sya bez tagasso. A eto nelegko. - No eshche trudnee ponyat', zachem vam eto nuzhno. - YA skazhu tebe. Ty pil porro i znaesh', chto eto dobroe pit'e! - Pyl Hanata propal. On vzdohnul. - Porro byvaet i skvernym - esli vse pereputaesh'. My razmeshivaem v vode sushenyj osadok porro. Dobavlyaem moh, zakryvaem gorshok i derzhim ego v teple - cherez neskol'ko dnej porro gotovo! Inogda. On snova vzdohnul. - A zachem moh? - Ne znayu, no bez nego nichego ne vyhodit. Poluchaetsya prosto prokisshaya pohlebka. A s mohom zel'e nachinaet brodit', bul'kat', slovno zhivoe. Vverh podnimayutsya puzyr'ki, kak iz bolota... - Zvuchit uzhasno. - Net, chto ty, inogda vyhodit prosto velikolepno. V bolotnoj vode puzyri vonyuchie, a v porro - shchekochut nos. Ochen' vkusno. No s tagasso poluchaetsya luchshe. A ot drugih zeren nam byvalo ochen' ploho. - Hanat vstal, podnyal polnyj gorshok i prosiyal. - No segodnya est' novoe porro. Po-moemu, ono uzhe gotovo. Idi poprobuj. - Tol'ko posle tebya, - rassuditel'no otvetil Kerrik. On vzyal oruzhie i otpravilsya za ohotnikom, k kotoromu pri mysli o novom pojle vernulos' horoshee nastroenie. - My delali tak. Rastertye zerna tagasso pohozhi na lyubye rastertye zerna. Zerno i zerno... kakaya raznica? Na sej raz my srezali verhushki travy, iz kotoroj zhenshchiny gotovyat pohlebku. Dobyli zerna. Zamochili ego, dobavili mha i postavili na solnce. I segodnya utrom, prilozhiv uho k gorshku, ya uzhe ne uslyhal etogo sladostnogo bul'kan'ya. Segodnya gorshok ves' den' prostoyal v teni. Morgil polival ego vodoj, chtoby kak sleduet ohladit'. Sejchas poprobuem! Kerrik eshche ne byval u nih v shatre i ne ponimal, kakih usilij stoila ohotnikam novaya prihot'. Oni razbili shater v otkrytoj lozhbine, vdali ot drugih, gde byli i solnce, i ten', neobhodimye dlya bul'kayushchego zel'ya. Ogromnye gorshki grelis' na solnce, prohlazhdalis' v teni, valyalis' zabroshennye ili razbitye... Poslednie, vidno, byli vinovaty v tom, chto sostav ne udalsya. Morgil lezhal na zemle i obnimal gorshok, prislushivayas' k donosyashchimsya iznutri zvukam. - Umolk, - udovletvorenno skazal on, polivaya vodoj eshche vlazhnuyu glinu. Poprobuem? - Kerrik pomozhet. - On hrabryj ohotnik - pust' poprobuet pervym. - Ne nastol'ko hrabryj, - skazal Kerrik, otstupaya. - Vy pobedili porro, vam i pit' ego pervymi. Morgil pererezal pletenyj shnurok, uderzhivavshij na gorle gorshka list'ya; Hanat toroplivo skomkal ih i brosil. Nagnuvshis' nad gorshkom, on prinyuhalsya i obernulsya s ulybkoj. - Davno tak horosho ne pahlo. - Iv poslednij raz pahlo neploho, - s mrachnoj praktichnost'yu skazal Morgil. - A my boleli dva dnya. Vspomniv ob etom, oni ne bez kolebanij opustili v gorshok glinyanye chashki. Morgil prishel v polnoe rasstrojstvo, a potomu pit' ne stal i lish' smotrel, kak Hanat ponyuhal porro i othlebnul. Potom zadumchivo skorchil rozhu - i rasplylsya v ulybke. - Luchshe eshche ne poluchalos'! Kak u mandukto, dazhe vkusnee. Dopiv ostavsheesya v chashke, on vzdohnul i udovletvorenno rygnul. Morgil s dovol'noj minoj posledoval ego primeru. Poslednim zacherpnul Kerrik i nereshitel'no prigubil. - Ne huzhe, chem u sasku, - soglasilsya on. - Dazhe luchshe - ih porro v dalekoj doline, a eto ryadom - pod bokom. Otvetom emu bylo druzhnoe bul'kan'e. Posle tret'ej porcii Kerrik obnaruzhil, chto durackie shutki Hanata privodyat ego v vostorg... ili, mozhet byt', oni stali ne takimi glupymi? Dejstvitel'no smeshno! I on tak hohotal, chto raspleskal chetvertuyu chashku, i ee prishlos' napolnyat' vnov'. Morgil, vypivshij stol'ko, skol'ko Kerrik s Hanatom vmeste, uzhe lezhal i hrapel. Kerrik vypil eshche - i otstavil chashku. Teper' tol'ko on ponyal, pochemu mandukto pozvolyali pit' porro lish' po osobym sluchayam. Hanat chto-to bubnil sebe pod nos, gromko smeyalsya nad sobstvennymi shutkami i dazhe ne zametil, kak Kerrik podnyalsya na oslabevshie nogi i otpravilsya domoj. Snova poshel dozhd', no eto uzhe ne bespokoilo ego. Kerrik medlenno brel mezhdu besporyadochno razbrosannymi shatrami, naslazhdayas' budnichnoj suetoj. Serye strui dyma podnimalis' iz dymovyh otverstij k nebu, taya v takom zhe serom nebe. Pereklikalis' zhenshchiny, kto-to smeyalsya. Nepodaleku ot stoyanki vskopali nebol'shoj lug, snyali dern. |tim zanimalis' tol'ko zhenshchiny - takoj trud ne dlya ohotnikov. V zemlyu vysadili zerna haradisa, kotorye Malagen prihvatila iz doliny. ZHenshchinam nravilis' myagkie tkani iz ego volokna, i oni ne zhaleli sil. Ohota byla horoshej, pticy bylo v izbytke. Mozhno bylo udelit' vremya i haradisu. Tkani, krepkie gorshki, - priyatno bylo videt', chto tanu sumeli perenyat' sekrety sasku. Iz shatra poyavilsya Herilak i okliknul prohodivshego mimo Kerrika. - Horosha li byla ohota? - A ty razve ne hodil? - K severu otsyuda ya zametil sledy dvuh krupnyh murgu. I poshel po nim so strelyayushchej palkoj. - Ona ne boleet? - YA slezhu za nej, beregu, sytno kormlyu. Tak ya ubil oboih. A kogda uhodil, trupoedy uzhe sideli na tushah. - Slishkom sil'nyj dozhd' dlya ohoty. YA ne prines nichego. A nekotorym povezlo. A strelyayushchie palki v poryadke - ya sprashival. Teper' etot strah byl nerazluchen s ohotnikami, oni dazhe privykli. ZHiva strelyayushchaya palka - zhiv i ohotnik. Kerrik bystro povernulsya - i, chtoby ne upast', uhvatilsya za derevo. Herilak nahmurilsya. - Ty zabolel? - Net. Tol'ko vypil svezhego porro. - Ponyatno. YA tozhe proboval ego. |ta parochka skoro propadet, esli ne ostanovitsya. - A v novom gorshke - ochen' vkusnoe porro. Ohotnikov okliknul chej-to zhenskij golos; oni povernulis' i uvideli Merris, kotoraya protyanula im chto-to zavernutoe v list'ya. Pod list'yami obnaruzhilis' eshche dymyashchiesya klubni. - V kostre ispekla, - skazala ona. - YA ih vchera naryla. Razlomiv obuglennuyu korochku, ohotniki poplevali na pal'cy i stali est' sladkuyu myakot'. Na ih blagodarnost' zhenshchina odobritel'no kivnula. Kerriku takie otnosheniya byli vse eshche v novinku, hotya dlya tanu eto delo privychnoe. V sammade tak i zhivut, a dlya nego takaya zhizn' byla neprivychnoj. Kogda sammady zhili vmeste, kak sejchas, i bylo vdovol' edy i pit'ya, vsegda bylo mnogo razgovorov i ugoshchenij. |to byla zhizn', kotoroj Kerrik ne znal v svoem odinochestve, i on radovalsya ej. Nado by shodit' k Nadaske', on davno uzhe ne byval u iilane'. |ta mysl' yavilas' sama soboj. Zachem vspominat' o neschastnom druge, kogda vokrug tak prekrasno? Pochemu by ne predat'sya naslazhdeniyu zhizni? Dolzhno byt', on stanovitsya pohozhim na starogo frakena, kotoromu zhalovat'sya bylo priyatnee, chem naslazhdat'sya. Net, ne tak. Vse-taki on privyazalsya k samcu iilane' i slishkom horosho znal cenu ego odinochestva. Teper' emu tak zhe odinoko sredi tanu, kak nekogda Kerriku sredi iilane1. Nado by ego navestit'. Kak-nibud'... - Eshche? - sprosila Merris. - Da, konechno. On s zhadnost'yu nabrosilsya na edu, mysli o Nadaske' srazu vyleteli iz golovy. Horosho zhit' v sammade. Poka zhivy strelyayushchie palki. Ah, eta malen'kaya podrobnost', istochnik vechnogo bespokojstva. Uslyhav svoe imya, Herilak obernulsya, stryahivaya s pal'cev kroshki. Pered nim stoyal paren'-bez-imeni, kak vsegda grustnyj. - Alladzheks ochen' bolen. Ele dyshit. Boyus', chto on umiraet. On uzhe nauchilsya skryvat' svoi chuvstva. Kogda starik umret, emu byt' novym Frakenom, novym alladzheksom. Konechno, on strastno zhelal etogo, s neterpeniem ozhidaya okonchaniya pory ucheniya i usluzheniya, no lico ego ne obnaruzhivalo dazhe teni podobnyh myslej. - On hochet govorit', nuzhno vyslushat', - tiho skazala Merris, Ona ne ispytyvala osobogo doveriya ni k samomu Frakenu, ni k ego travyanym otvaram, ni k predskazaniyam budushchego. No kazhdyj znal, chto slov vazhnee, chem pered smert'yu, usta tanu ne proiznosyat. Kogda ryadom smert' lozh' neumestna. V smerti chelovek vidit mnogoe, chto sokryto ot glaz zhivyh. Predsmertnye slova cenili. I kogda paren' povernulsya, vse pospeshili za nim. Koe-kto uspel zajti v shater, drugie sobralis' okolo. Vozle ochaga valyalis' shkury i kozhi. Kogda voshedshie priblizilis', Fraken slabo kashlyanul. Lico ego osunulos', pochti istayalo. Glaza starika byli zakryty... mozhet byt', predsmertnyh slov ne budet. No paren'-bez-imeni nagnulsya k ego uhu i zasheptal. Fraken chto-to zabormotal, potom otkryl glaza i medlenno obvel vzglyadom sobravshihsya. Prezhde chem zagovorit', starik zakashlyalsya, i paren' ster s ego gub vystupivshuyu krov'. - Vy prishli syuda potomu, chto ya umirayu. YA mnogo raz govoril vam, no vy ne slushali. A teper' ya umirayu, i vam pridetsya slushat'. |tot paren' budet Frakenom. On umeet chitat' budushchee po sovinym sharikam. Slushajte ego - ya horosho uchil. I slushajte menya, potomu chto ya vizhu to, chego ne videl prezhde... - On snova zakashlyalsya, otkinulsya nazad i dolgo lezhal, poka sily vnov' ne vernulis' k nemu. - Podymi menya, - skazal on. Krov' stekala strujkoj u nego po podborodku. Paren' pripodnyal golovu umirayushchego, chtoby on mog videt' tanu, molcha stoyavshih u ochaga. Glaza ego obratilis' k Herilaku, ostanovilis' na Kerrike, i lico starika iskazila gnevnaya ten'. - My sejchas v strane murgu. |to ploho. Nashe mesto v gorah, sredi snegov. Tam nuzhno zhit'. Podal'she ot murgu, ot ih myslej, postupkov, podal'she ot teh, kto postupaet podobno murgu. Prisutstvuyushchie posmotreli na Kerrika, no tut zhe otveli vzglyad. Ego lico ostavalos' spokojnym i nevozmutimym. On znal - starik vsegda nenavidel ego. I v slovah umirayushchego byla ne pravda, a lish' poslednyaya mest'. "Umiraj zhe, - podumal Kerrik, - skoree. I nikto o tebe ne vspomnit". - Esli my budem zhit' ryadom s murgu, to sami prevratimsya v murgu. My tanu. Uhodite v gory, vozvrashchajtes' k prezhnim putyam. Glaza ego zakrylis' - starik snova zashelsya v kashle. I bol'she ne otkryvalis', hotya umer on ne srazu. Kerrik zhdal vmeste so vsemi i, hotya nenavidel starika, ne smel vyrazit' svoego chuvstva. Stemnelo. Paren'bez-imeni podlozhil drov v ochag. Dym okutal Frakena, tot opyat' zakashlyalsya - i umer. Herilak nagnulsya, tronul starcheskuyu sheyu, priotkryl pal'cami veko i vypryamilsya. - Umer. Vot vam novyj Fraken. Kerrik medlenno shel k svoemu shatru. Nenavist' pokojnogo ne smushchala ego - nakonec-to ej prishel konec. Staryj Fraken byl sushchestvom yadovitym. Nado zhe, hochet, chtoby oni vernulis' v gory, k snegam, a sam-to nebos' ne vozrazhal protiv zhizni na yuge... Radovalsya dazhe. Tam, v dalekih gorah, net dichi - odni tol'ko snega. I sammadam net dorogi nazad. Im pridetsya ostat'sya zdes', v teple, gde horoshaya ohota. Poka zhivy strelyayushchie palki, kotorye derzhat ubijc-murgu na rasstoyanii. |ta mysl' ne davala Kerriku pokoya. Glava dvadcat' chetvertaya Essekakhesi essavalenot. essentonindedei uruketobele. Tam, gde okeanskie techeniya, Plavaet uruketo. Apofegma iilane' Vyjdya iz tenistogo perehoda, |nge uslyhala kriki, no smysla ih ponyat' ne mogla, poka ne uvidela Ambalasi i ne razobrala ee golos. Razvalivshis' na doske dlya otdyha, staraya uchenaya krichala pomoshchnice: - Tkni ee, tol'ko ne poran'. Pust' kusaet palku. V dal'nem konce progaliny razdavalos' strashnoe shipenie i klekot. |nge s udivleniem zametila, chto Setessei tykaet dlinnoj palkoj v kakuyu-to pticu. Teryaya per'ya, sushchestvo yarostno bilo kryl'yami i hvatalo palku zubastoj past'yu. Znachit, ne ptica, esli u nee zuby. Poodal' shipeli ot straha eshche chetyre takih zhe sozdaniya so svyazannymi nogami. - Teper' vypuskaj! - prikazala Ambalasi. Nogi plennicy styagivala zhivaya povyazka. Setessei palkoj nashchupala nervnyj uzel, nazhala na nego - past' zhivoj verevki otkrylas'. Okazavshis' na svobode, strannoe sozdanie s vizgom pripustilo k derev'yam. Na begu ono raspravilo kryl'ya i vremya ot vremeni podprygivalo v vozduh. Nakonec ono s voplem ischezlo v podleske, - Velikolepno, - vyskazalas' Ambalasi, otmechaya uspeh pravoj rukoj. No edva ostraya bol' pronzila se perevyazannyj palec, zhest prevratilsya v osuzhdenie-neudovol'stvie. - Udovol'stvie prisutstvovat', - proiznesla |nge. - Pechal' ot rany, nadezhda na skoroe vyzdorovlenie. - Razdelyayu nadezhdu. Sluchajno zanesla infekciyu, porez strunnym nozhom vo vremya poslednego vskrytiya. Zamedlennoe zazhivlenie svidetel'stvuet o starosti organizma. - Ambalasi obremenena godami mudrosti. - I godami godov, |nge. S vozrastom ne poboresh'sya. No o nem mozhno zabyt', raduyas' otkrytiyam i issledovaniyam. Ty videla, kak bezhali eti sozdaniya? - Videla. Ne yasny prichiny osvobozhdeniya plennicy. Neponyatno, kto ona. Per'ya, kak u pticy, odnako zuby, net klyuva. Ambalasi odobrila nablyudatel'nost' zhestami. - Ostav' tol'ko svoi besplodnye teorii, nevidimye mysli Ugunenapsy, i ya sdelayu iz tebya istinnuyu iilane' nauki. Ne hochesh'? Naprasno. Takaya trata sposobnostej. Ty srazu zametila u ninkulileba zuby. Poetomu on tak i zovetsya. |to zhivoe iskopaemoe, Otpechatki sushchestv, podobnyh emu, ya videla na kamnyah, otlozhivshihsya neischislimoe vremya nazad. No na etom kontinente, vdali ot Inegbana, ono blagodenstvuet. Ty videla per'ya i zuby. |to sushchestvo - promezhutochnoe zveno mezhdu drevnimi yashcherami i velikolepno umeyushchimi letat' estekelami. A mozhet byt', i net. Ne isklyuchena parallel'naya evolyuciya. |ti sozdaniya napominayut nyneshnih ptic. Kryl'ya est', per'ya est' - tol'ko ne mogut vzletet' v vozduh. Ty sama videla. Lovya nasekomyh i spasayas' ot hishchnikov, oni bystro begayut, pomogaya sebe kryl'yami. |to ne kontinent - eto otkrovenie, zdeshnyuyu floru i faunu mozhno izuchat' celuyu zhizn'. Razgovarivaya, Ambalasi snyala s ruki nefmakel, brosila negoduyushchij vzglyad na zazhivayushchuyu ranu i zhestom velela Setessei nalozhit' novuyu povyazku. Poka ta prilazhivala ee, Ambalasi pointeresovalas' prichinami poyavleniya |nge. - Bespokojstvo o rane, zhelanie pomoch', - Rana bolit, no zazhivaet. V chem pomoshch'? - Omal govorit, chto s kontejnerami neladno - myaso portitsya. - Plohie enzimy. Setessei pozabotitsya ob etom, kak vsegda. No zachem |nge nesti vest', s kotoroj mogla by spravit'sya i Omal? Dazhe lyubaya fargi, kotoraya hot' chut'-chut' iilane'. - Ambalasi vidit vse mysli sobesednicy. Hotya dlya tebya vopros interesa ne predstavlyaet, ya ishchu yasnosti mysli v tom, chto mozhet uskol'znut' ot menya. - Vremenami ya oshchushchayu sebya edinstvennoj iilane' posredi jilejbe fargi. I kak-to mir obojdetsya bez moego razuma? Hotya vopros otveta ne treboval, |nge otvetila s podcherknutoj uverennost'yu: - Ne znayu, kak ves' mir, no ya i sestry pogibnem. I v polnote vremen ne zabudem ob etom. - I ona pochtitel'no sklonilas', nizhajshaya pered vysochajshej. - Horosho skazala. L'stivo, konechno, no istinno. Itak, dlya chego zhe eshche potrebovalas' tebe moya bezgranichnaya mudrost'? - Mnogie sprashivayut menya, i po-raznomu, no vopros odin i bespokojstvo odno. - Tvoim lentyajkam sleduet men'she dumat' i bol'she rabotat'. Vashi novye fargi, prichislennye k Docheryam ZHizni, delayut vsyu rabotu po gorodu, nevziraya na to, chto oni - tol'ko fargi, nerazumnye i bestolkovye v neveroyatnoj stepeni. U prochih ostaetsya slishkom mnogo vremeni na razgovory i voprosy. - Ambalasi tochna, kak vsegda. No etot vopros muchaet i menya. Strah za budushchee, kotoroe ne nastupit. Strah okonchaniya. Strah za zhizn' etogo goroda. Ambalasi serdito fyrknula. - Abstraktnye dumy porozhdayut abstraktnye strahi. Vse zdorovy, gorod rastet. Opasnostej malo, pishcha v izobilii. Razumnaya iilane' tol'ko naslazhdalas' by nastoyashchim, ne dumaya o gryadushchih mukah. Vse vy molody i tol'ko nachinaete dolguyu sozidatel'nuyu zhizn'. Zachem terzat' sebya dumami o budushchem? Ne otvechaj, ya eto sdelayu za tebya. Vse vy - Docheri Nedovol'stva i nikogda ne obretete ni istinnoj mudrosti, ni istinnogo udovol'stviya. I vashi nepreryvnye spory o tom, kakim sposobom predotvratit' okonchanie zhizni, pogubyat vas samih. - Da, no odnazhdy... - No uzhe ne pri mne. Vy sami pridumali sebe problemy. I dolzhny iskat' vyhod samostoyatel'no. YA zhe priblizhayus' k zaversheniyu svoih trudov i, kogda vse budet zakoncheno, navsegda pokinu eti kraya. - YA i ne dumala... - V otlichie ot menya. YA podarila vam zhizn' i gorod. Oni vashi - naslazhdajtes', kogda ya uedu otsyuda. Ishchite sovet v slovah Ugunenapsy, raz ne hotite moego. Setessei, razdrazni eshche odnogo ninkulileba. U nih takoj interesnyj polet, kotoryj i poletom-to nazvat' nel'zya. Ved' u nih ne per'ya, a skoree cheshui. Nado sdelat' zapisi. Nauka vse vremya prodvigaetsya vpered, hotya vy, Docheri ZHizni, yavno ne podozrevaete ob etom. Saagakel' oglyadela sovetnic, znakom potrebovala vnimaniya i zagovorila: - Docheri ZHizni. YA nazyvayu eto imya i, hotya ono eshche nemnogo serdit menya, bolee ne chuvstvuyu toj gubitel'noj yarosti, chto nekogda vladela mnoj i vsemi nami. YA nazyvayu ih prezrennoe imya, potomu chto fafnepto otkryla nam novoe znanie, kotoroe ej, v svoyu ochered', peredala Vejnte'. I my dolzhny reshit', kak ispol'zovat' eto novoe znanie, chtoby ya mogla otomstit' prestupnicam, opozorivshim etot gorod i ego ejstaa. Saagakel' konchila - razdalis' odobritel'nye vozglasy, gnevnye prizyvy k mesti, trebovaniya prosvetit'. Priyatnaya kartina. Vejnte' v surovom molchanii vossedala po pravuyu ruku Saagakel'. Poluchiv razreshenie ejstaa, ona zagovorila: - Vasha ejstaa rasskazala mne, chto sluchilos' v tot den', kogda byli osvobozhdeny gadkie tvari, kotorye potom bezhali iz goroda v uruketo. Nespravedlivost' sleduet ispravlyat'. I chtoby ee ispravit', sleduet uchest' dve veshchi. Vo glave etoj stai merzkih i nekul'turnyh zhivotnyh stoit nekaya |nge. YA horosho ee znayu i eshche rasskazhu vam o nej. Uruketo uplyl neizvestno kuda. No sil'naya Saagakel' znaet, gde ego iskat'. Ona znaet, chto etogo uruketo bol'she ne videli v gorodah |ntobana. Vy mozhete podumat', chto prestupnicy skrylis' ot suda ejstaa. |to ne tak. YA veryu, chto obladayu znaniem, kotoroe otkroet nam ih puti. Razdalos' udivlennoe bormotanie, soprovozhdayushcheesya zhestami predvkusheniya i lyubopytstva. Zevaki, tolpivshiesya za ruch'em, napryazhenno vglyadyvalis', pytayas' razobrat', chto tvoritsya na drugoj chasti ambesida, no nichego ne mogli ponyat' i tol'ko trepetali ot lyubopytstva. YAsno bylo odno: obsuzhdaetsya chrezvychajno vazhnyj vopros. Vnezapno tolpa zavolnovalas' i rasstupilas', propuskaya vpered Gunugul, pozadi kotoroj shli dve fargi i chto-to nesli. Vejnte' pokazala na prishedshuyu. - Vse vy znaete, Gunugul - samaya starshaya sredi vseh kapitanov uruketo. Ona prinesla nam koe-chto vazhnoe. Pokazhi svoi karty, mudraya Gunugul, i raz®yasni ih smysl, chtoby vse mogli ponyat'. Povinuyas' prikazu Gunugul, fargi dostali kartu, razlozhili ee na trave i zastyli, priderzhivaya list kogtyami. Prisutstvuyushchie zashevelilis', starayas' razglyadet' kartu. Konechno zhe, oni nichego ne ponimali. Gunugul pokazala na bol'shoe temno-zelenoe pyatno. - Vot |ntoban, gde nahoditsya velikij gorod. Vot, smotrite, zdes', na krayu okeana, nahoditsya Jibejsk. - Vse s odobritel'nym ropotom prinyalis' razglyadyvat' zolotistoe pyatnyshko. Gunugul provela pal'cem. - A vot okean. My imeli udovol'stvie vyslushat' Vejnte', kotoraya rasskazala, kak plyt' na ego drugoj bereg v Gendasi i Alpeasak. Dajte druguyu kartu. Vse napryazhenno zhdali, poka razvernut novuyu kartu. Ona byla stol' zhe tainstvennoj i nepostizhimoj, kak i pervaya. - |to Gendasi. Ogromnyj pustynnyj kontinent. Kak utverzhdaet Vejnte', zdes' net iilane', vsyudu polzayut ustuzou. YA pokazala vam to, chto prosila Vejnte'. Gukugul otoshla nazad, chtoby lyubopytstvuyushchie mogli naglyadet'sya na kartu. Odnim glazom razglyadyvaya tainstvennuyu kartu, drugim oni smotreli na Vejnte'. - YA rasskazala vam o gorode Alpeasake. No ne skazala - podobnogo ne odobryala vasha ejstaa - chto v etom gorode zhili Docheri ZHizni, ibo takoj vopros ne dlya publichnogo obsuzhdeniya. Nekotorye iz nih umerli, poka podrastal gorod; takih bylo malo. Drugie pogibli v ogne, kogda gorod gorel. Oni umirayut ne tak, kak polozheno iilane', kotorye prosto ne mogut zhit', esli gibnet gorod. YA vam ne budu rasskazyvat', kak imenno oni pogibli - eto chereschur otvratitel'no. Odna iz nih spaslas', togda kak mnogie iz ee tovarok pogibli. Spaslas' ta, kotoroj sledovalo umeret'. I ona yavilas' v etot gorod, a potom bezhala otsyuda. Imya ee - |nge. Pro kartu zabyli. Vzory byli obrashcheny k Vejnte'. Zataiv dyhanie, vse slushali, boyas' propustit' hot' odno slovo. - Ee zvali |nge, Docher'yu ZHizni. Ona obladaet velikim, no izvrashchennym umom. Ona znala o dalekoj Gendasi. Znala, kak peresech' okean. Vse slushali, otkryv rot. Rasskaz Vejnte' byl stol' udivitel'nym, chto nikto, krome ejstaa, ne znal, chem on konchitsya. Ideal'nye slushatel'nicy molcha sklonilis' vpered, kazhdym dvizheniem tela umolyaya prodolzhat'. - Vy znaete, chto pokinuvshego gorod uruketo nikto ne nashel. Gunugul, mog li uruketo peresech' okean? - Tam, gde okeanskie techeniya - plavaet uruketo. - Mozhno li peresech' ego po napravleniyu k dalekoj Gendasi? - Drugie uruketo delali eto, znachit i etot sposoben. Vypryamivshis', Vejnte' vzglyanula na Saagakel'. - Govoryu tebe, Saagakel', ejstaa Jibejska, chto tvoj uruketo peresek okean i uplyl v Gendasi. No ne v gorod Alpeasak. Ego ejstaa ne zhaluet Docherej Smerti. Uruketo ne v gorode, iskat' ego sleduet u poberezh'ya. Bol'she emu negde byt'. - Propal, - gorestno prostonala odna iz sovetnic. - Propal, - horom povtorili drugie. No ejstaa potrebovala vnimaniya, i vse mgnovenno umolkli. - Vizhu - vse vy iilane' nevelikogo razuma i eshche men'shej predpriimchivosti. Potomu-to ya i rasporyazhayus' vami, nerazumnymi. Vy dazhe ne podumali, chto mozhno prosto otpravit'sya sledom za nimi, zahvatit', ubit', otomstit' i vernut' uruketo. Usvoiv skazannoe, vse vostorzhenno zavopili, zhestami vyrazhaya blagodarnost' ejstaa i uverennost' v pobede. |jstaa prinimala odobrenie kak dolzhnoe, Vejnte' blagorazumno zamerla za ee spinoj. Ej nuzhno ne shumnoe odobrenie, a tol'ko mest'. Mesti zhazhdala i Saagakel', no mesti tajnoj. Ona hotela sama vysledit' uruketo, gde by on ni okazalsya. Zahvatit' ego i ubit' staruyu Ambalasi, zachinshchicu zlodeyaniya. Tol'ko ob etom ona i mechtala. No ne mogla osushchestvit' svoih namerenij. Ona - ejstaa, vot ee gorod. I esli ona pokinet ego, pravitel'nicej stanet drugaya - i smestit ee. Ona vernetsya i uvidit na svoem meste novuyu ejstaa. Mest' ili vlast' - nuzhno bylo vybirat'. - Vse proch'! - prikazala ona, pokazav pal'cem za ruchej. - Vejnte' ostaetsya. Gunugul ostaetsya, fafnepto ostaetsya. Ona ne hotela nichego obsuzhdat' - dazhe s samymi vernymi sovetnicami. Ona uzhe prinyala reshenie, i da budet tak. I poka vse rashodilis', ona stoyala v bezmolvnom razdum'e i zagovorila lish' togda, kogda poslednyaya iilane' pereshla mostik. - Gunugul, ty govorish', chto uruketo mozhet peresech' okean. Kogda ty smozhesh' otpravit'sya? - Kogda prikazhesh', ejstaa. On sytyj, tolstyj, ekipazh gotov. Na pogruzku myasnyh konservov i vody ujdet den'. A potom mozhem otpravlyat'sya. Ty videla karty, put' yasen. - Horosho. Ty kak vsegda budesh' komandovat' uruketo. I najdesh' dorogu v dalekuyu Gendasi. A kogda dostignete berega, poisk vozglavit Vejnte'. Ona rasskazhet tebe o tamoshnih sushe i more, i ty budesh' iskat' tam, gde ona skazhet. Sdelaesh' li ty eto radi menya, Vejnte'? - Kak prikazhesh', ejstaa. YA s velichajshim udovol'stviem ispolnyu tvoj prikaz, ved' i ya hochu togo zhe. A kogda my najdem uruketo - chto delat'? CHto ty prikazhesh' sdelat' s temi, kto ukral ego? Kogda Saagakel' otvetila, voodushevlenie Vejnte' poubavilos', no ona skryla zameshatel'stvo za pozoj predel'nogo vnimaniya. - Kogda uruketo najdetsya, ty obratish'sya za rasporyazheniyami k fafnepto. Hot' ty ne iz nashego goroda, Fafnepto, - smozhesh' li dejstvovat' v ego interesah? Budesh' li ty vyslezhivat' teh, kto oskorbil menya, obrushish' li na nih moe surovoe vozmezdie? Ty ohotnica - sumeesh' li ohotit'sya radi menya? Fafnepto prinyala pozu beshitrostnoj pokornosti. - YA sdelayu tak, kak ty prikazhesh'. S udovol'stviem. YA uzhe ohotilas' na vsyakogo zverya, no ni razu - na iilane'. Dobraya budet zabava, horoshaya dich'. - Horosho skazano. A teper' pust' vse ujdut, a ty - vyslushaesh' moi prikazaniya. Vejnte' izo vseh sil pytalas' skryt' neudovol'stvie. I s zhestom blagodarnosti i uvazheniya otvernulas'... Ona dejstvitel'no ispytyvala eti chuvstva k ejstaa, predostavivshej ej takuyu vozmozhnost'. Tol'ko za serebryanym mostikom Vejnte' pozvolila sebe nedovol'nyj zhest. Ej prihodilos' povinovat'sya, i ejstaa znala eto. Potomu-to ona i byla ejstaa. Nikto ne syadet na mesto Saagakel', poka ona zhiva. Saagakel' budet prikazyvat', ostal'nye - povinovat'sya. Gunugul peresechet okean. Vejnte' vysledit dobychu. A potom chto? Vejnte' obernulas', vzglyanula izdali na razgovarivavshih. Figury shevelilis', no smysla ona ulovit' ne mogla. Tak chto zhe prikazala ejstaa Fafnepto? Vejnte' dazhe ne dogadyvalas'. Esli by u nee bylo chto-to: Vlast', polozhenie, sobstvennost' - ona by vse otdala, chtoby uznat', o chem oni govoryat. No ona ne uznaet. I Vejnte' otvernulas' i pospeshila za kapitanom uruketo. Kogda budut gruzit' produkty i vodu, nado proverit', ne zabyli li hesotsany. Glava dvadcat' pyataya - YA byla zdes' celuyu zhizn' nazad, - skazala Vejnte'. - Ili v drugoj zhizni. YA stoyala vot tak. A tam, gde ty, Fafnepto, - kapitan uruketo. Ona umerla. Ee zvali |refnais. YA davno ne vspominala o nej. Ee uruketo umer umerla i ona. Puteshestvie okazalos' legkim. Nebol'shie dozhdi, ni odnogo shtorma, V doroge Vejnte' ne spala, kak ostal'nye, a bol'shuyu chast' vremeni provodila zdes', na verhu plavnika. Pal'cy ee szhimali grubuyu shkuru, oshchushchaya dvizhenie moguchih myshc uruketo. S kazhdym udarom ego hvosta oni priblizhalis' k beregam Gendasi, otkuda Vejnte' uzhe dvazhdy izgnali - tret'ego raza ne budet. Iz temnoj kamery vybralas' Fafnepto i stala ryadom s neyu na solnyshke. Ona ne lyubila govorit', no byl