rogost'yu i surovost'yu v techenie vekov. On nikogda ne zadumyvalsya ob etom polozhenii del, prosto prinimaya ego kak dolzhnoe. Est' praviteli i est' poddannye. On, oblagodetel'stvovannyj blagorodnym proishozhdeniem, prosto prinyal kak fakt, chto mir ustroen imenno tak. On ne protestoval protiv zhestokogo obrashcheniya s indejcami, poka ne otpravilsya uchit'sya v Ispaniyu. No zatem, poluchiv obrazovanie v universitete Salamanki, zaodno usvoil novye veyaniya liberalizma, nachavshego pobednoe shestvie po planete. Lish' vernuvshis' v semejnoe imenie v Oahake, on nachal podvergat' somneniyu ustoi, kotorye vsegda schital nezyblemymi. Teper', poluchiv obrazovanie istorika, on vziral na svoyu rodnuyu stranu glazami letopisca - i eto zrelishche otnyud' ne dostavlyalo emu udovol'stviya. No vtorzhenie v shtat Oahaka britancev ne ostavilo u nego dazhe teni somnenij. Svoyu stranu nado zashchitit' lyuboj cenoj. Otyskav put' v gory, on prisoedinilsya k guerrilleros. Teper', stav lejtenantom, on privyk k tyagotam partizanskoj vojny. I to, chto on do sih por ne pogib, dokazyvalo, chto on ne tol'ko umen, no i otvazhen, i nadelen sil'nym instinktom vyzhivaniya. CHuvstvuya eto, temnye krest'yane, stavshie soldatami, uvazhali ego. No glavnoe - oni shli za nim v boj. Teper' oni sledovali za nim po pochti nevidimoj trope skvoz' dzhungli. Vozglavlyal otryad indeec-provodnik, otyskivavshij dorogu s bezoshibochnym chut'em. Lejtenant Kal'es skazal emu, kuda hochet popast', i ne somnevalsya, chto prikaz budet vypolnen s bezuprechnoj tochnost'yu. Oni dvigalis' parallel'no ukrepleniyam, vytyanuvshimsya vdol' britanskoj dorogi, vysmatrivaya mesta, gde ee mozhno atakovat'. Den' vydalsya iznuritel'nym - i ogorchitel'nym. V poslednij raz, kogda oni hodili etoj dorogoj, zdes' stroilsya most, i rabotayushchie soldaty byli prekrasnymi mishenyami, poka pospeshno prizvannaya ohrana anglichan ne prognala otryad gveril'ero proch'. Teper', podojdya k ovragu, oni obnaruzhili, chto derevyannyj most skryt moshchnym zemlyanym valom. Lyubaya popytka shturmovat' ego byla by samoubijstvennoj. Solnce uzhe klonilos' k zakatu, kogda oni dostigli svoej celi - glubokoj doliny, lezhashchej mezhdu holmami. Sklony ee nastol'ko kruty, chto perekinut' cherez nee most poprostu nevozmozhno. Zdes' doroga spuskalas' k stene doliny, prohodila po ee dnu i snova vzbiralas' na holmy s drugoj storony. Tut dlya gveril'ero otkryvalas' massa vozmozhnostej proskol'znut' skvoz' dzhungli i nanesti vnezapnyj udar. Ran'she - no ne teper'. - Bastiony... - proronil on vpolgolosa. - Mande? <CHego izvolite? (isp.)> - peresprosil provodnik. - Nichego. YA govoril sam s soboj. Poglyadi vpered. Vidish'? - Britancy ochen' postaralis'. Dolzhno byt', oni otchayanno hotyat postroit' etu dorogu. - Da. I oni ne boyatsya uchit'sya na urokah svoej sobstvennoj istorii. Proniknut' k vragu v tyl cherez dolinu bol'she nevozmozhno. Ee zapolnili shchebnem, valunami, zemlej, celymi derev'yami, vykorchevannymi s kornyami i povalennymi na dno doliny. Ih navalivali vse bol'she i bol'she, poka ne zapolnili vsyu dolinu, sdelav ee neprohodimoj. - Byl takoj velikij britanskij general, - skazal Kal'es, - srazhavshijsya protiv Napoleona vo Francii i Portugalii. On postroil ukrepleniya v Torres -Vedras, ostanovivshie francuzov i zastavivshie ih obratit'sya v begstvo. Im eto ne ponravilos'. Kto-to izuchil istoriyu generala Villingtona i primenil eti znaniya na praktike, chtoby postroit' ukrepleniya zdes'. - Pojdem dal'she, - predlozhil provodnik. - Dolzhna zhe byt' kakaya-nibud' lazejka na tu storonu. - Nadeyus'... No somnevayus'. Kak i Napoleon, boyus', chto put' nam otrezan. x x x Pribyv v buhtu, kotoruyu emu ukazali kak mesto vstrechi britanskoj eskadry, korabl' VMF SSHA "Mstitel'" ne obnaruzhil ni edinogo korablya. Vremya i mesto byli pravil'nymi. Edinstvennoe, chego nedostavalo, - eto korablej. I ni malejshego priznaka prisutstviya okkupacionnyh vojsk v Vest-Indii. Oni probyli na etom meste celyj den', no gorizont ostavalsya devstvenno chistym. Utrom parohod otpravilsya k YAmajke i obnaruzhil tam tol'ko amerikanskie i nejtral'nye suda. Prezhde chem vernut'sya k mestu vstrechi, krejser oboshel blizhajshie ostrova. V polden' komandor Goldsboro lichno izmeril koordinaty. SHturman ne oshibsya. Imenno ta shirota i dolgota, o kotoryh soobshchali shpiony iz Anglii. Goldsboro ohvatilo trevozhnoe oshchushchenie, chto dela skladyvayutsya ochen'-ochen' neladno. On obernulsya k pervomu pomoshchniku: - Ne nravitsya mne eto, sovsem ne nravitsya. My nahodimsya v nuzhnom meste v nuzhnoe vremya, tak ved'? - Sovershenno verno, ser. - Nu, i vidite vy kakoj-nibud' grandioznyj zahvatnicheskij flot? Razrazi menya grom, esli ya ego vizhu. - Nikakogo, ser. - Ne risknete li predpolozhit', v chem zhe delo? - Nu, vse teper' kazhetsya ochevidnym, ser. Nashu razvedku obveli vokrug pal'ca, po kakim-to neizvestnym mne prichinam. Nas poslali gonyat'sya za prizrakami. - Sovershenno s vami soglasen. Prolozhite kurs k Floride. Vashington dolzhen znat', chto my vyyasnili. "Mstitel'" razvernulsya i na vseh parah ustremilsya k Floride. K blizhajshej telegrafnoj stancii. x x x - Znachit, vas predstavyat koroleve? - sprosil lord Pal'merston i tut zhe zamychal ot boli, kogda kareta zaskakala po gruboj bulyzhnoj mostovoj. Pristup podagry pochti proshel, no noga vse-taki davala o sebe znat'. - YA udostoen etogo udovol'stviya, - otvetil brigadir Somervill, nemnogo pokriviv dushoj. Emu byli ne po dushe ni dvor, ni caredvorcy. On skoree predpochel by stoyat' vo ves' rost na pole boya, sredi svistyashchih so vseh storon pul' i kartechi, chem projti cherez segodnyashnee ispytanie. - Vy umnyj chelovek, - s notkoj snishozhdeniya v golose skazal Pal'merston. - Vy smozhete ob®yasnit' ej vse tehnicheskie detali. - A razve tam ne budet gercoga Kembridzhskogo? Uzh navernyaka glavnokomanduyushchij armii mozhet proyasnit' eti materii kuda luchshe, chem ya. - Pozhaluj, chto tak. No eto budet ni ryba ni myaso. My s gercogom obsudili etot vopros v klube vchera vecherom. I prishli k polnejshemu soglasiyu. "Da uzh eshche by", - podumal Somervill, no ne stal vyskazyvat' podozreniya vsluh. Emu ostavalos' tol'ko nadeyat'sya, chto rasstrelyat' gonca, prinesshego durnye vesti, teper' ne tak-to prosto. Slishkom uzh skoro kolesa karety zatarahteli po dvoru Bukingemskogo dvorca, i lakej raspahnul dver', edva ona ostanovilas'. Vojdya vo dvorec, oni vstretili gercoga Kembridzhskogo, uzhe pribyvshego tuda i s naslazhdeniem pokurivavshego trubku v perednej. - A, vot i vy, - progovoril on, vstavaya. - Vo vseoruzhii, daby povedat' ee velichestvu interesnye podrobnosti o nashej velikoj pobede. - Kak prikazhete, ser, hotya ya ne zhazhdu slavy. Esli vy zhelaete vyskazat'sya... - Gluposti, Somervill. SHila v meshke ne utaish'. V konce koncov, ideya celikom i polnost'yu prinadlezhit vam. Nado vozdat' po zaslugam tem, kto zasluzhil, i vse takoe. Somervill, smirivshis' s neminuemym, voshel v audienc-zalu, vysoko podnyav golovu i razvernuv plechi, budto shel na eshafot. Viktoriya byla nastroena plaksivo. - Nu, chto tam s etimi sobytiyami v Meksike? Nas proinformirovali, chto flot byl otkomandirovan v Vest-Indiyu. No do nas dohodyat strannye doneseniya... - Ne sleduet slushat' dosuzhie domysly lyudej, spletnichayushchih tol'ko dlya togo, chtoby pomolot' yazykom, dorogaya kuzina. Davajte pocherpnem iz kladezya mudrosti samogo pobedonosnogo stratega. Brigadir Somervill prosvetit vseh nas. Ona s podozritel'nym prishchurom ustavilas' na neuklyuzhe poklonivshegosya oficera. - Mem, ya s ogromnym udovol'stviem povedayu vam o velikom i pobedonosnom britanskom podvige v Meksike. - |j, a chto naschet Vest-Indii? - Tam vse proshlo v tochnosti soglasno planu, mem. Tamoshnij uspeh zavisit ot uspeha v Meksike. Vashemu Velichestvu, konechno, izvestno o doroge, nyne prokladyvaemoj cherez peresheek Teuantepek, daby vojska Vashego Velichestva, pribyvshie iz Indii, mogli peresech' Meksiku ot odnogo okeana do drugogo bez malejshih pomeh. Ponachalu my namerevalis' prolozhit' dorogu do krupnogo porta Verakrus. Put' ot Tihogo okeana do nego lezhit neblizkij. Posemu po tshchatel'nomu razmyshleniyu bylo resheno, chto malen'kaya rybach'ya derevushka kuda bolee otvechaet nashim nuzhdam. Doroga budet koroche i, takim obrazom, oboronyat' ee kuda legche. No derevnya Koatsakoal'kos... - CHto vy skazali? - razdrazhenno vozvysila ona golos. - My ne pospevaem za vami. - Proshu proshcheniya, mem. - Somervill vdrug oshchutil, chto vorotnik dushit ego, i ves' pokrylsya isparinoj. - YA vyrazilsya chereschur nelovko. Pozvol'te mne lish' dobavit', chto nash voenno-morskoj flot zastal vraga sovershenno vrasploh. My sumeli vygruzit' vse tyazhelye orudiya konvoya, a vrag dazhe ne znal. Okopav ih, my sdelali port nepristupnym. - Ne tot li eto voennyj flot, o kotorom nam soobshchili, chto on atakuet Vest-Indiyu? - Tak tochno, mem. - Znachit, lgali! - zavereshchala ona, oborachivayas' k gercogu Kembridzhskomu. - Vy lichno skazali nam o Vest-Indii. Razve eto ne lozh'?! Somervill, ispytav nemaloe oblegchenie, otstupil na paru shagov nazad. - |to ne lozh', dorogaya kuzina, a to, chto mozhno nazvat' ruse de guerre. <Voennoj hitrost'yu (fr.)> SHpiony yanki royatsya zdes' v Londone na kazhdom shagu, kak tarakany. Razve my ne obnaruzhili odnogo pryamo v serdce Uajtholla? - V nashem dvore net shpionov! - golos korolevy zvuchal nastol'ko pronzitel'no, chto ranil sluh. No gercog dazhe brov'yu ne povel. - SHpionov net. No boltlivye yazyki est'. Melyut, ne dumaya, dazhe kogda ih slyshat slugi. I eti spletni idut na prodazhu gazetenkam samogo nizkogo poshiba, a to i, pozhaluj, koe-komu iz shpionov. Prisutstvuyushchij zdes' brigadnyj general predlozhil, chtoby eta derevushka - kak tam bish' ee - byla nashim portom s samogo nachala. - Carstvennyj vzor obdal brigadira takim holodom, chto on s®ezhilsya. - No v prikazah v kachestve porta naznacheniya vsegda upominalsya Verakrus, chtoby otvlech' vnimanie ot nashej nastoyashchej celi. YA lichno odobril eto. Nastoyashchij zhe punkt naznacheniya byl izvesten ochen' nemnogim. |tot otvlekayushchij manevr srabotal nastol'ko velikolepno, chto ulovka s konvoem naprashivalas' sama soboj, v ego prodolzhenie. Vse eti korabli poluchili prikaz vstretit'sya v opredelennom punkte. Oni schitali, chto prikaz dostoveren. My uvereny, chto u shpionov yanki imelas' ne odna vozmozhnost' vzglyanut' na kopii etih prikazov. Veroyatno, voennye korabli bditel'no ohranyali svoi prikazy, no torgovcy navernyaka prenebregali podobnymi predostorozhnostyami. Zatem, pered samym otplytiem, kazhdyj kapitan poluchil zapechatannyj paket, kakovoj sledovalo raspechatat' tol'ko daleko v otkrytom more. Sekretnye prikazy byli vskryty lish' togda, kogda korabli sovershenno utratili svyaz' s zemlej. - Blagodarya ruse de guerre byli spaseny mnogie britanskie zhizni, mem, - podhvatil Pal'merston. - Menya i samogo izvestili lish' posle togo, kak flot otplyl. - CHto bylo ne pravdoj, no dlya politika pravda - vsego lish' instrument, kotorym on manipuliruet po sobstvennomu usmotreniyu. - To byla velikaya pobeda v vojne, daby nakazat' teh, kto povlek smert' vashego supruga, - vstryal gercog v otkrovennoj popytke uvesti razgovor v storonu. Nikogda ne otlichavshayasya umom i legko otvlekavshayasya Viktoriya popalas' na kryuchok. - Da, i chto naschet etoj vojny? CHto naschet vashih obeshchanij? - Skoro budut vypolneny. Desantnye placdarmy podgotovleny, porty oboronyayutsya, vtorzhenie planiruetsya. A yanki udalos' obvesti vokrug pal'ca. Uveryayu vas, vsya strana na vashej storone. Pamyat' ob Al'berte budet uvekovechena, a zlodei nakazany. Gnev imperii porazit ih. - Kak? - osvedomilas' Viktoriya, vse eshche tolkom ne ponimaya, chto proizoshlo, okonchatel'no zaputavshis' vo vseh etih izmeneniyah vo izmenenie. - Kak my porazim vraga? - My udarim pryamo v bezzashchitnoe poberezh'e Meksikanskogo zaliva. Armii imperii sobirayutsya v Meksike. Oni marshiruyut ot poberezh'ya do poberezh'ya. Torgovye korabli, dostavivshie pushki v Meksiku, ozhidayut pod zashchitoj teh zhe samyh orudij, chtoby prinyat' na bort vojska dlya vtorzheniya. Kogda pribudut nashi linejnye korabli, oni budut ohranyat' transportnye suda. Soprovodyat ih v celosti i sohrannosti k amerikanskomu poberezh'yu. Edinstvennym neuderzhimym udarom my pogonim vraga proch' i dvinemsya k Vashingtonu. Vskore posle togo my zakuem Linkol'na v kandaly, i Amerika snova stanet chast'yu imperii. Al'bert budet otmshchen! NACIYA V ZATRUDNENII Soedinennye SHtaty byli vovlecheny v protivostoyanie s Britaniej na takom kolichestve frontov - i na sushe, i na more, - chto trebovalis' postoyannye konsul'tacii na samom vysokom urovne. Posle ryada zharkih diskussij mezhdu armiej i flotom po povodu prioritetov bylo prinyato reshenie, chto armiya uzhe po samoj svoej chislennosti sostavlyaet osnovu vooruzhennyh sil, i posemu diskussii prohodili v voennom ministerstve. V zdanii naspeh byli sdelany neobhodimye perestrojki po sosedstvu s komnatoj 313, i teper' ezhednevnye soveshchaniya prohodili v tol'ko chto otkryvshemsya zale voennogo soveta. Ego kruglosutochno ohranyali vooruzhennye soldaty, poskol'ku nahodyashchiesya vnutri papki i karty na stenah po novoj klassifikacii schitalis' sovershenno sekretnymi. Sobravshiesya v zale oficery i pravitel'stvennye chinovniki negromko peregovarivalis' mezhdu soboj, poka rovno v devyat' ne voshel prezident Linkol'n. Kak tol'ko dver' za nim zaperli, on uselsya, postaviv lokti na dlinnyj stol i slozhiv pal'cy domikom pered soboj, posle chego krajne mrachno kivnul sobravshimsya. - Dzhentl'meny, polagayu, nasha strana prebyvaet v krajne zatrudnitel'nom polozhenii. Byt' mozhet, koe-kto iz vas ne videl poslednie doneseniya, poetomu ya poproshu voennogo ministra vkratce izlozhit' ih vam. Kivnuv, Stenton othlebnul vody iz stakana, stoyavshego u ego loktya, i pohlopal po tolstoj stopke bumag pered soboj. - V Meksike dela idut s peremennym uspehom. Est' udachi, est' provaly. Kak vsem prekrasno izvestno, k velikomu sozhaleniyu, meksikanskuyu regulyarnuyu armiyu razgromili francuzy i ih soyuzniki. Prezident Benton Huares radi spaseniya byl vynuzhden bezhat' v nashu stranu. Poskol'ku meksikanskaya armiya razbita i rasseyana, nam ostavalos' nadeyat'sya tol'ko na razlichnye gruppy soprotivleniya, razbrosannye po vsej strane. My snabzhali eti neregulyarnye vojska strelkovym oruzhiem i boepripasami. A po vozmozhnosti i pushkami; V grafu uspehov mozhno otnesti tot fakt, chto Monterrej, San-Luis-Potosi i Gvadalahara pali pod naporom meksikanskih vojsk severa i zapada. Na yuge vzyata Puebla. Sejchas stal'noe kol'co smykaetsya vokrug Mehiko. Francuzy vpadayut v otchayanie i cherez Maksimiliana zaprosili o peregovorah. Huares ne vnyal ih pros'bam, potomu chto predpochel by steret' francuzov s lica zemli. No poskol'ku my snabzhaem ego armii izryadnoj chast'yu oruzhiya i vsemi boepripasami, on vynuzhden prislushivat'sya k nam. Poetomu peregovory s francuzami skoro nachnutsya. V grafu nepriyatnostej sleduet vnesti tot fakt, chto cherez peresheek Teuantepek nyne stroitsya doroga dlya vojsk agressorov. Britancy vozveli oboronitel'nye ukrepleniya vdol' vsej ee dliny i okazyvayut otchayannoe soprotivlenie. Moral'nyj duh meksikancev na etom fronte krajne nizok, potomu chto general Dias i ego lyudi schitayut, chto srazhayutsya za nashe delo, a ne za svoe sobstvennoe, i zhazhdut prekratit' dejstviya protiv britancev, chtoby prisoedinit'sya k nastupleniyu na stolicu. Ih chuvstva mozhno ponyat' - i v blizhajshee vremya v etom otnoshenii sleduet chto-libo predprinyat'. Dalee general SHerman povedaet vam o predlozhenii vysadit' nashi vojska v Verakruse i atakovat' dorogu v nadezhde pererezat' ee. Nyne zhe kontr-admiral Porter soobshchit vam poslednie novosti o voenno-morskom aspekte meksikanskogo teatra voennyh dejstvij. Kontr-admiral Devid Dikson Porter bespokojno zaerzal v kresle. Emu bylo by kuda uyutnee na mostike sudna, chem odin na odin s politikami i oficerami, sobravshimisya vokrug etogo stola. - Vse dovol'no prosto, - nachal on. - Britancam udalos' vser'ez provesti nas. K nam postupilo nemaloe chislo donesenij, predstavlyavshihsya tochnymi i dostovernymi, chto krupnyj voennyj konvoj s vojskami i krupnokalibernymi orudiyami otplyl iz Anglii v Vest-Indiyu. Teper' zhe vyyasnilos', chto eto byla lish' ulovka, stavivshaya cel'yu vvesti nas v zabluzhdenie. Vynuzhden skazat', chto v etom oni ves'ma i ves'ma preuspeli. Oni vysadili okkupacionnyj desant v Meksike, v punkte, yavlyayushchemsya, kak nam teper' izvestno, atlanticheskoj okonechnost'yu dorogi. Derevnya nazyvaetsya Koatsakoal'kos. Oni vygruzili na bereg chudovishchnoe kolichestvo vojsk i orudij i utverdili na beregu nadezhnuyu citadel'. Soglasno pervym doneseniyam, vzyat' ee s morya nevozmozhno. Nyne otdan prikaz o provedenii bolee tshchatel'noj razvedki, rezul'taty kotoroj budut izlozheny zdes' srazu po postuplenii. Krome togo, britanskie korabli po-prezhnemu ostanavlivayut nashi suda v more, otbiraya gruzy, yakoby yavlyayushchiesya kontrabandoj. - 1812 god syznova, - proronil Gideon Uells. Buduchi ministrom voennogo flota, on vosprinimal eto kak lichnoe oskorblenie. - Oni propuskayut nashi protesty mimo ushej i ne vykazyvayut ni malejshego interesa k tomu faktu, prebyvaem li my v sostoyanii mira ili vojny s nimi. - Oni predpochitayut vojnu, - zametil SHerman. Sidevshij ryadom s nim Robert |. Li ugryumo sklonil golovu v znak soglasiya. - S momenta vysadki v Meksike oni prebyvayut v sostoyanii vojny s Meksikoj i yavno imeyut namereniya rasshirit' granicy konflikta, daby perenesti ego na nashu territoriyu. Tropicheskie dzhungli pereshejka ne predstavlyayut dlya nih ni malejshego interesa - krome vozmozhnosti postroit' dorogu, chtoby atakovat' nas. V konechnom itoge my ne mogli ne ponyat' istinnogo naznacheniya etih placdarmov - vtorzheniya v nashu stranu. Ne ob®yavlyaya vojny, oni vveli nas v zabluzhdenie, chto dalo vozmozhnost' ukrepit' i vooruzhit' vostochnuyu okonechnost' dorogi. YA nastoyatel'no predlagayu, chtoby - s ob®yavleniem vojny ili bez onogo - my poslali armiyu pererezat' etu dorogu. YA telegrafiroval generalu Grantu, chtoby on nezamedlitel'no pribyl v Vashington. YA predlagayu poruchit' emu vozglavit' armiyu, kotoraya dolzhna atakovat' i pererezat' etu dorogu, prezhde chem vojska smogut projti po nej marshem do Atlantiki. - Podderzhivayu, - skazal Li. - Sushchestvuet mnozhestvo sposobov vesti voennye dejstviya, i sposob generala Granta - samyj podhodyashchij dlya gryadushchej bitvy. On bul'dozh'ej hvatkoj vceplyaetsya v protivnika i ne vypuskaet ego, dobivayas' pobedy, kak by nichtozhny ni byli shansy na uspeh i kak by nadezhny ni byli bastiony protivnika. - Predstoit dolgaya, iznuritel'naya pozicionnaya vojna, i Grant samyj podhodyashchij chelovek dlya etogo, - dobavil SHerman. Besstrastno oglyadel sidyashchih za stolom, i vzglyad ego svetlyh glaz byl holoden, kak vzor orla. - Grant uderzhit ih vojska, mozhet byt', i ne razob'et, no uderzhit uzh navernyaka. Britancy dorogo zaplatyat za svoe reshenie peresech' Meksiku. - Vy podrazumevaete, chto Grant lish' mozhet razgromit' vraga, - zametil Linkol'n. - Ne mogu poverit', chto vy stol' legko poddaetes' porazhencheskim nastroeniyam, potomu chto znayu, eto ne v vashem haraktere. - V etom vy sovershenno pravy, gospodin prezident. My dolzhny vosprinimat' meksikanskoe vtorzhenie i posyagatel'stva na nashi suda kak pomehi, prizvannye otvlech' nas ot glavnoj celi. - To est'? - osvedomilsya Stenton. - Vyigrat' vojnu. Vse upiraetsya v vojnu, i britancy navernyaka uzhe ponyali eto. My dolzhny eksportirovat' vojnu k nim i diktovat' im nashu volyu. Oni dolzhny proigrat' - i proigrat' nastol'ko bezoglyadno, chtoby im bol'she i v golovu ne prihodilo predprinimat' voennye avantyury podobnogo roda protiv nashej suverennoj nacii. Siloj oruzhiya ih nado vynudit' otbrosit' malejshee upovanie na gryadushchie zavoevaniya. Mnogie iz sidyashchih za stolom nevol'no ohnuli, osoznav znachenie zayavleniya SHermana. Obshchee mnenie vyrazil Linkol'n. - General SHerman, ne predlagaete li vy, chtoby my eksportirovali vojnu k vragu - to est' zahvatili Britaniyu? - YA ne predlagayu etogo, ser, hotya takaya vozmozhnost' ne isklyuchena. Na samom zhe dele ya imel v vidu, chto my dolzhny perestat' plyasat' pod ih dudku. Oni uzhe vtorgalis' v nashe suverennoe gosudarstvo, i my dali im otpor. Teper' oni vozobnovyat etu vojnu, ugrozhaya vtorzheniem vo vtoroj raz. I ih nado ostanovit'. - No kak? - Vot eto my i dolzhny reshit' zdes', v zale voennogo soveta. Zdes' sobralis' luchshie strategi nashej strany. My dolzhny otyskat' vyhod iz etogo tupika. No poka reshenie ne prinyato, ya hotel by peregovorit' s generalom Li. Segodnya on prisutstvuet zdes' po moemu lichnomu priglasheniyu. Dumayu, ya ne pogreshu protiv istiny, skazav, chto vse my priznaem, chto on umeet vyigryvat' srazheniya protiv prevoshodyashchih sil protivnika. On znaet, kak perehitrit' vrazheskih generalov, nanesti udar tam, gde etogo men'she vsego ozhidayut, na neskol'ko hodov operezhaya protivnika i razya v samye uyazvimye mesta. Imenno on mozhet otyskat' sposob perepravit' vojnu k nashemu vragu. - Vy voz'metes' za takoe, general? - sprosil Linkol'n. Li vyderzhal - i vyigral - tak mnogo srazhenij, chto utratil im schet. I do sih por eshche ne opravilsya ot ser'eznoj bolezni; morshchiny na lice i blednost' byli svidetel'stvom tomu. I, nesmotrya na eto, on ne kolebalsya ni mgnoveniya. I otvetil prezidentu, kak tol'ko vopros prozvuchal: - Polagayu eto svoim dolgom, gospodin prezident. - Horosho. Vy tvorili chudesa, vyigryvaya srazheniya vo vremya Konfederacii. My budem ves'ma obyazany vam, esli vy prilozhite te zhe talanty, daby nyne povergnut' v zameshatel'stvo i razbit' nashego obshchego vraga. x x x Tomas Miger ispytyval ves'ma smeshannye chuvstva. Proshlo uzhe bol'she dvuh desyatkov let s toj pory, kogda on v poslednij raz glyadel na zelenye holmy Irlandii. I vot teper' pered nim na fone oslepitel'no-golubogo neba vperedi podnimalis' Dublinskie gory. Uzhe dva desyatka let nazad on pokinul Dublin na voennom transporte, skovannyj kandalami po rukam i nogam, kak dikij zver'. Prigovor emu byl smyagchen do pozhiznennoj katorgi v Tasmanii, na drugom konce sveta. On i ne dumal, chto emu dovedetsya vernut'sya v Irlandiyu snova, dazhe kogda bezhal s katorgi, pokinuv Tasmaniyu, i dobralsya do Ameriki. Teper' on stal soldatom, generalom, komandirom Irlandskoj brigady v amerikanskoj armii. Nedurnaya kar'era dlya prigovorennogo revolyucionera. Amerika byla dobra k nemu, no ego irlandskaya krov' i zemlya predkov vse eshche vzyvali k nemu. I to, chto on vernulsya v stranu praotcov, kazalos' emu vosstanovleniem spravedlivosti. Irlandiya! Glyadya cherez okeanskij prostor na zemlyu, gde byl rozhden, on vdrug oshchutil strannoe udovol'stvie, utolivshee zhazhdu dushi, kotoruyu on prezhde dazhe ne osoznaval. On vernulsya. On doma. - Divnyj vid, a, general? - zametil serzhant Uil'yam G. Tajrell, stoyavshij ryadom s nim u fal'shborta paketbota. - Voistinu. I, krome togo, dlya vas i vam podobnyh ya mister O'Trejdi, esli ne hotite uvidet' menya na katorzhnom sudne snova. - On ne osmelilsya vernut'sya pod svoim imenem, poskol'ku - dazhe posle stol'kih let - ono moglo probudit' v pamyati vlastej nezhelatel'nye vospominaniya. Vmesto etogo imevshiesya pri nem pis'ma i dokumenty udostoveryali ego kak U. L. D. O'Trejdi, ego sosluzhivca po Irlandskoj brigade. Krome togo, v svoe vremya O'Trejdi sluzhil morskim pehotincem v Korolevskom flote i imel bezuprechnyj posluzhnoj spisok. Korabl' izdal gudok, prohodya mimo bastiona i vhodya v Kingstonskuyu gavan'. Im prishlos' sdelat' sperva poryadochnyj kryuk, iz N'yu-Jorka oni otravilis' v Gavr vo Francii, gde ih vstretil amerikanskij agent s biletami - biletami ot Francii do samoj Irlandii. - Dlya nas nezhelatel'no, chtoby kto-nibud' uslyshal vash akcent, - skazal on. - Prosto pokazhite bilety, burknite chto-nibud', ne raskryvajte rta i platite vsem podryad nepomernye chaevye. Togda vse ryadovye britancy budut stremit'sya usluzhit' vam - i ne budut zadavat' nikakih voprosov. Ih bezymyannyj provozhatyj okazalsya prav. Parom dostavil ih cherez La-Mansh v Sautgempton na yuzhnom poberezh'e Anglii, gde oni seli na poezd. Po puti prishlos' proskol'znut' v massu lazeek, i mnozhestvo serebryanyh shillingov smenili hozyaev. To zhe samoe proizoshlo, kogda oni podnyalis' na bort paketbota v Holihede. |tot okol'nyj put' byl neobhodim, poskol'ku vsyakij pribyvshij pryamo iz Soedinennyh SHtatov v Irlandiyu probudil by podozrenie, byl by doproshen, a to i obyskan. - Eshche raz dolozhite mne, gde i kogda my vstretimsya, - potreboval Miger. - CHerez nedelyu v chetverg, pryamo von tam v zale ozhidaniya pervogo klassa na vokzale. Vokzale Kingstona. A pered etim... O, ya budu doma s sem'ej. YA pryamo kak nayavu chuvstvuyu vkus bekona s kapustoj. Svezheispechennogo presnogo hleba. Moya tetushka zavsegda byla charodejkoj u plity. Tajrella vybrali v sputniki generalu vo vremya pervoj poezdki potomu, chto tot byl dublincem - prichem podlinnym; ego poslushat', tak u nego v Ringsende stol'ko rodstvennikov, chto oni naselyayut vsyu okrugu. - Esh'te vse, chto pozhelaete, - otvetil Miger, - no ni kapli v rot, po krajnej mere na publike, smotrite, s kem beseduete. Slishkom uzh chasto feniev predavali prezhde. - So mnoj takogo ne sluchitsya, prisyagayu, ser. Moi dyadyushki, rodnye i dvoyurodnye brat'ya - edinstvennye, s kem ya sobirayus' pogovorit'. Oni razoshlis', kak tol'ko parom prichalil, razluchivshis', prezhde chem vlit'sya v potok passazhirov, shodyashchih po trapu. Miger proignoriroval dvuh soldat u vhoda na verf'; posle stol'kih let emu vovse nezachem bylo opasat'sya, chto vlasti vse eshche energichno razyskivayut ego. Pokinuv port, on pereshel cherez dorogu, k vokzalu. Izdali donessya parovoznyj gudok, i vskore na stanciyu s pyhteniem vpolz koroten'kij poezd. General kupil bilet - uzh tut-to ego akcent opredelenno ne pomeshaet! - i sel v poezd. Poezdka byla korotkoj, poezd ostanavlivalsya tol'ko v Sendikouv i Glenejdzheri, prezhde chem podkatit' k stancii Dalki. Podhvativ sakvoyazh, Miger vmeste s dvumya drugimi passazhirami soshel na platformu. Tshchatel'no izuchal raspisanie poezdov, vyveshennoe pered stanciej, poka ostal'nye passazhiry ne skrylis' iz vidu, zatem oglyadelsya i - da, vot on, vsego v neskol'kih shagah vniz po holmu - tot samyj pab, o kotorom emu govorili. S sakvoyazhem v ruke on reshitel'no priblizilsya k pabu i tolchkom raspahnul dver'. Traktirshchik v polosatom sinem fartuke prodaval bakaleyu pokupatel'nice v lavchonke v dal'nem konce stojki. - Prisazhivajtes'! - kriknul on. - YA budu k vashenskim uslugam, kak tol'ko okonchu obsluzhivat' missis Rili. Miger oglyadel sumrachnyj inter'er paba, kerosinovye lampy i pivnye krany, rassypannye po polu opilki i ulybnulsya: bozhe, skol'ko vody uteklo! - Byli v otluchke, ayushki? - osvedomilsya traktirshchik, podnosya kruzhku portera. - Ni razu ne videl takovskogo pokroyu v Dubline. - Razvodil ovec. V Novoj Zelandii. - Vy podumajte! |koe rasstoyanie otmahali! - Dva mesyaca po moryu, ezheli veter poputnyj. - Vy ne s Dalki, - utverzhdenie, a ne vopros. Irlandiya, kak vsegda, tak i ostalas' bol'shoj derevnej, gde vse i vsyakij znayut drug druga kak obluplennyh. - Net. Zato moj dvoyurodnyj bratec tutoshnij. - Da bros'te vy! - Pravda. Zovut Frensis Kirnan. - Kotoryj zhenatyj na Bridzhit? - On samyj. On syuda zahodit? - Zavsegda. No sejchas vy ego syshchete doma. Vniz po holmu, pervyj povorot napravo. Dom, kotoryj uzhe pora perekryvat'. - Blagodarstvujte. Eshche nemnogo poboltav o pogode, poslednem urozhae kartofelya i priskorbnyh politicheskih delah, traktirshchik otpravilsya obsluzhivat' ocherednogo pokupatelya v bakaleyu. Osushiv kruzhku, Miger otpravilsya iskat' dvoyurodnogo brata. Svoego nastoyashchego dvoyurodnogo brata po materinskoj linii. Kogda kruzhok feniev prinyal reshenie perestroit' revolyucionnoe dvizhenie v Irlandii, vse edinodushno postanovili, chto v blizhajshee vremya mozhno obshchat'sya tol'ko s rodstvennikami. Samyj vernyj sposob izbezhat' predatel'stva. Politika - delo odno, zato sem'ya svyazyvaet lyudej kuda bolee prochnymi uzami. Otyskav nuzhnyj dom, on postuchal i otstupil na shag. Iznutri poslyshalis' sharkayushchie shagi, i dver' raspahnulas'. - |to ty, Frensis? - sprosil Miger. Blizoruko migaya, muzhchina srednego vozrasta kivnul. No skvoz' morshchiny i sedye volosy Miger yavstvenno razglyadel cherty mal'chishki, kotorogo znal kak sebya samogo. - Vse eshche hodish' na barkase, a? - CHego? Vy kto budete? Ulica byla pusta, no general vse ravno prosheptal, podavshis' vpered: - Iz roda Migerov. - Mater' bozh'ya! Tommi, ty?! - On samyj. Nu, dolgo ty sobiraesh'sya derzhat' menya na poroge? Oba obradovalis' vstreche neskazanno. Bridzhit kuda-to otluchilas', poetomu Kirnan prigotovil chaj sam, posharil v shkafchike i otyskal butylku slavnogo irlandskogo viski, chtoby sdobrit' napitok. Oni potolkovali o sem'e i proshedshih godah, i Frensis ne raz napolnyal chashki, prezhde chem Miger pereshel k celi svoego vizita. - Amerikanskie gazety pishut, chto fenii predany, vozhdi arestovany... - Ih prodali vseh skopom! V ume ne ukladyvaetsya, kak mozhet chelovek, irlandec, predat' svoih sosedej? Vsyakij, kto na takoe sposoben, - prosto der'ma kusok nizhajshego poshiba, kuda bolee merzkogo, chem anglichane, kotorye ego pokupayut. - Tut ya soglasen. No narod Irlandii ne ostanovit'. Osvoboditel'noe dvizhenie vosstanet iz pepla, kak feniks. YA pribyl, chtoby lichno pozabotit'sya ob etom, - i esli ya ne oshibayus' v tebe, ty pomozhesh' mne. - On vyudil stopku desyatishillingovyh i funtovyh banknot i shvyrnul na stol. Uvidev vytarashchennye glaza Frensisa, ulybnulsya. - YA skazhu tebe, chto imenno nuzhno sdelat' s nimi. - Iisuse, tak eto ne mne? - No ty mozhesh' potratit', skol'ko potrebuetsya, na delo, k kotoromu ya hochu tebya pristavit'. - |to budet opasno? - Net, esli budesh' derzhat' svoe irlandskoe hlebalo zakrytym, a ne molot' yazykom napravo i nalevo, s chego eto ty vdrug razzhilsya den'gami. |ti summy dlya lyudej, kotorym ty doveryaesh', - chlenov nashej sem'i ili sem'i Bridzhit. Nu, daj-ka ya tebe rasskazhu, chto nado delat'. Novyj sposob organizovat' dvizhenie feniev rastolkoval emu Gus Foks. Oficery kruzhka feniev budut naveshchat' Irlandiyu poodinochke. Besedovat' tol'ko s blizhajshimi rodstvennikami, verbuya ih v dvizhenie. Nikakih kontaktov s chuzhakami i nikakih staryh druzej, kak by blizki oni ne byli. Prichinoj kraha feniev v proshlom posluzhila imenno massovaya verbovka, kogda v organizaciyu mog vstupit' vsyakij. Novaya organizaciya budet sostoyat' iz otdel'nyh yacheek, vtolkovyval Foks. CHleny odnoj yachejki budut znat' tol'ko drug druga - i oficera, zaverbovavshego ih. Ni odin iz chlenov odnoj yachejki ne budet znat' nikogo iz chlenov drugoj, dazhe v svoem rodnom gorode. Vseh rukovoditelej yacheek budet znat' tol'ko Miger. On budet snabzhat' ih den'gami, a oni budut snabzhat' ego svedeniyami. Opytnyh rabochih nado ugovarivat' - i pomogat' im den'gami, - chtoby oni peresekali Irlandskoe more i poluchali rabotu v Britanii. Na verfyah, zheleznyh dorogah, metallurgicheskih zavodah. Oni budut donosit' obo vsem, chto sumeyut uznat'. Peremeshchenie vojsk, sudov, lyubuyu krohu informacii, kotoraya mozhet prinesti Foksu hot' kakuyu-to pol'zu. Sobrav vmeste vse krohi, on sumeet uvidet' obshchuyu kartinu, kotoraya im ne vidna. Na ee osnove on budet pisat' razvedyvatel'nye svodki, igrayushchie zhiznenno vazhnuyu rol' dlya voennyh, dobyvat' dannye voennoj razvedki, igrayushchie reshayushchuyu rol' v sovremennoj vojne. A zaodno - uzhe odno to, chto on odnovremenno ozhivlyaet irlandskoe revolyucionnoe dvizhenie, tol'ko pomozhet. Lyubaya meloch', sposobnaya vybit' britancev iz kolei, vneset svoj vklad v pobedu. Vrag moego vraga - syznova... NASTUPLENIE NACHINAETSYA Dzhon |riksson ni na mig ne usomnilsya v nadezhnosti kazhdogo iz postroennyh im korablej. V novyh konstrukciyah ne izbezhat' melkih problem - kak, k primeru, s rulevymi tyagami na ego "Monitore". On zaranee ozhidal etogo, i opyt dokazyval, chto budet dovol'no lish' kratkogo ispytatel'nogo plavaniya. "Virginiya" ne sostavila isklyucheniya. Ona otplyla iz novoj verfi v N'yuport-N'yus, vspeniv spokojnye vody Hempton-Roudz, i vyshla na prostory Atlantiki. Sudno opravdalo upovaniya |rikssona: byli obnaruzheny lish' melkie problemy, no ih bystro reshili. Potrebovalos' usilit' teploizolyaciyu paroprovoda v tom meste, gde on prohodil cherez otseki pod orudijnymi bashnyami. Mestami izolyaciya lopnula, obnazhiv raskalennye truby. Teper' na nee nalozhili zaplaty i pokryli ih tolstymi doskami. |riksson nadeyalsya, chto emu ne pridetsya vesti par iz mashinnogo otdeleniya, raspolozhennogo v tryume, no, uvy, emu eshche ne udalos' zavershit' konstrukciyu svoego dvigatelya Karno. A poka ustranyalis' eti melkie nedorabotki, na bort byli pogruzheny zapasy provianta dlya lyudej, poroh i snaryady dlya orudij. |riksson nahodilsya na mostike, brosiv pal'to v storonu, chtoby ne meshalo poslednej regulirovke ocherednoj mashiny ego sobstvennogo izobreteniya - mehanicheskogo telegrafa, kotoryj budet peredavat' instrukcii kapitana v mashinnoe otdelenie. - Mister |riksson, pozvol'te vas pobespokoit'. V otvet inzhener, natyagivaya tonkuyu cep' na zubchatoe koleso, podklyuchennoe k telegrafnomu mehanizmu sudna, lish' proburchal kakoe-to rugatel'stvo. I tol'ko kogda vse zarabotalo, kak nadlezhit, |riksson prikrutil kryshku i podnyalsya na nogi, vytiraya ispachkannye smazkoj ruki vetosh'yu. Ego rasporyaditel' rabot Garret Devis dozhidalsya v storone, nervnichaya, kak vsegda, a ryadom s nim stoyal voennyj moryak - ves'ma roslyj, shchegolyavshij elegantnymi usami. - |to kapitan Rafael' Semms, - soobshchil Devis. - Familiya znakomaya, - otozvalsya |riksson. Protyanul bylo ruku, no tut zhe otdernul ee, zametiv, chto ona perepachkana v smazke. - V poru vrazhdy ya imel chest' komandovat' sudnom voennogo flota Konfederacii "Alabama". Byt' mozhet, eto... - Da, konechno. Pomnyu. Otlichnoe sudno, i vy ochen' del'no vospol'zovalis' im vo vremya poslednej vojny. Kak tam ego obzyvali v gazetah? Ja <Da (shvedsk.).> - "Akula Konfederacii". Vo vremya vojny mezhdu shtatami etot rejder britanskoj postrojki vzyal izryadnuyu dan' s torgovogo flota Soyuza. - I gde zh ona teper', vasha "akula"? - Zatailas' v logove, ser. Na nee stavyat novuyu mashinu, dopolnitel'nye orudiya, bronyu i vse takoe, polagayu. No pri vsej moej lyubvi k nej ya kuda bolee zainteresovan novym bronenoscem vashej postrojki. Dolzhen priznat'sya, ya nazhal koe-kakie rychagi, vplot' do Dzheffersona Devisa. Upiral na to, chto v novom voennom flote dolzhny sluzhit' oficery ne tol'ko s Severa, no i s YUga. - Sil'nyj argument, - odobril |riksson, oglyadyvaya svoi ruki i otbrasyvaya gryaznuyu vetosh'. - Nu i kak, vashi staraniya uvenchalis' uspehom? - Dumayu, da. Mne porucheno komandovat' korablem VMF SSHA "Virginiya". - Voistinu dobraya vest'! Pozvol'te pozdravit' vas s novym naznacheniem - na samyj mogushchestvennyj bronenosec na svete. Pojdemte so mnoj. Kak tol'ko ya pomoyu ruki, ya smogu pozhat' vashu. A potom provedu vas po korablyu. |riksson sderzhal obeshchanie, pervym napravivshis' v tryum, v mashinnoe otdelenie, pochti celikom zapolnennoe gromadnoj parovoj mashinoj. - Samyj bol'shoj i samyj moshchnyj dvigatel' iz skonstruirovannyh donyne, - s gordost'yu povedal |riksson. - Moej sobstvennoj konstrukcii, konechno. CHetyre cilindra - eshche ni v odnoj mashine ne delali chetyreh cilindrov. Vy takzhe dolzhny otmetit', chto par vypuskaetsya pri bolee nizkom davlenii. Moya konstrukciya; takogo eshche nikogda ne delali. A chego stoyat orudijnye bashni! Vy dolzhny ih uvidet'. Oni zabralis' v nosovuyu bashnyu cherez bronirovannyj lyuk pozadi. Semms s blagogoveniem vozzrilsya na orudiya. Vot eto razmer! Pryamo ne veritsya, chto oni ustanovleny na korable! - Zadacha byla neprosta, no ya spravilsya s nej. |to dvenadcatidyujmovye orudiya, otpravlyayushchie razryvnoj snaryad za pyat' mil'. Zaryazhayutsya s kazennika, kak vidite. Zaodno obratite vnimanie na pnevmaticheskie amortizatory u osnovaniya. Razumeetsya, tozhe moe izobretenie, - |riksson ukazal na cilindry po obe storony orudiya. - Pri vystrele otdacha orudiya tolkaet eti porshni vnutri etih cilindrov. Oni szhimayut vozduh, zamedlyayushchij orudie, a szhatyj vozduh vyryvaetsya cherez vot eti otverstiya. A teper' samoe ostroumnoe. Edva orudie dojdet do upora, vot eti klapany zakryvayutsya, kak tol'ko vyjdet ves' szhatyj vozduh, - i v cilindry vpuskaetsya par. V kakom-to smysle vy poluchaete vertikal'nuyu parovuyu mashinu. Tak chto pushka s chrezvychajnoj legkost'yu, bez chelovecheskih usilij, snova vytalkivaetsya vpered, v boevoe polozhenie. Dobryj chas spustya |riksson i Semms snova podnyalis' na palubu. Oba s golovy do nog peremazalis' kopot'yu i smazkoj vo vremya svoej ekskursii po korablyu, no prebyvali v blazhennom nevedenii o svoem sostoyanii. Semms shvatil ruku shveda obeimi rukami. - Ser, vy genij, klyanus'! |tot korabl' - proizvedenie iskusstva, neveroyatno chudesnoj konstrukcii, voennyj korabl' neukrotimoj moshchi, i ya chuvstvuyu sebya schastlivejshim chelovekom na svete, potomu chto mne pozvoleno stat' ego pervym komandirom. Spasibo vam, ser, spasibo! - Ves'ma rad, chto vam on ponravilsya, - progovoril |riksson s edva ulovimym namekom na skromnost'. No ego smireniya hvatilo nenadolgo. - Vy pravy, eto tvorenie velikogo geniya, kotoroe mog postroit' tol'ko ya. x x x Menee dvuh nedel' spustya "Virginiya" brosila yakor' v gavani Verakrusa. Vyjdya na letuchij mostik, kapitan Semms vdohnul zharkij syroj vozduh. Dymnyj i prelyj. Smes' goroda i dzhunglej. Gavan' bukval'no zabita sudami, na pervyj vzglyad ne men'she dvadcati. I trehmachtovye, i parohody. V samoj gavani dva bronirovannyh kolesnyh parohoda, nepodaleku ot sudov, prishvartovavshihsya u verfi. Podal'she v more na yakore eshche gruppa sudov. Uslyshav shagi pozadi, kapitan obernulsya i uvidel, chto na mostik podnimaetsya gossekretar'. - Dobroe utro, mister S'yuard. - I vam dobroe utro, kapitan. Dolzhen snova poblagodarit' vas za to, chto zaderzhali eto chudesnoe sudno v portu, poka ya ne podnyalsya na bort. YA ne tol'ko pribyl k mestu naznacheniya bystro i s komfortom, no i lichno poznakomilsya s nashim voennym flotom. I teper' ves'ma chrezvychajno gorzhus' etim. - Vashe prisutstvie na bortu - bol'shaya chest' dlya menya, ser. - Dlya menya tozhe. Teper', povidav zhizn' na bortu bronenosca, ya eshche bol'she cenyu moryakov, zashchishchayushchih nashu stranu. S vashim korablem ne sravnitsya ni odin iz teh, na kotoryh ya plaval prezhde. |to skoree dvigatel' ili morehodnaya mashina, ves'ma neshozhaya s derevyannymi parusnikami, kotorym ona prishla na smenu. - Vam bylo neuyutno? - Otnyud' net. YA prebyvayu pod sil'nym vpechatleniem, ibo veryu, chto puteshestvie na etom korable podobno puteshestviyu v budushchee. Priznayus', ponachalu rokot dvigatelya trevozhil menya, no skoro ya k nemu privyk. |to nichtozhnaya cena za skorost' i udobstvo puteshestviya. A v mirnoe vremya? Budut li stal'nye korabli, podobnye etomu, v mirnoe vremya? Nesushchie passazhirov cherez okeany vsego sveta? - Nepremenno budut! - s entuziazmom otozvalsya kapitan. - Korabli, bolee nepodvlastnye proizvolu stihij, bystrye - i dazhe roskoshnye. Skoree podobnye gostinicam v more, nezheli tihohodnym skripuchim parusnikam. Budushchee za parohodami, uzh vy mne pover'te. - Iskrenne veryu, - obernuvshis' k perilam, S'yuard uvidel, chto nos bol'shogo korablya ogibaet parovoj kater, napravlyayushchijsya k nim. Na korme ego razvevalsya zvezdno-polosatyj flag, a na nosu chelovek s dvumya flazhkami peredaval semaforom kakoe-to soobshchenie. - Prochtite, - rasporyadilsya Semms. Signal'shchik na mostike stremitel'no nabrasyval chto-to na grifel'noj doske. Pokonchiv s etim, on peredal dosku kapitanu, tot bystro prosmotrel soobshchenie i peredal ego vahtennomu oficeru. - Mister S'yuard, na bort pribyvaet general Uliss S. Grant. - Ves'ma udachnaya vstrecha, ibo komu, kak ne emu, znat', chto proishodit u meksikancev i francuzov. - Spustit' trap, - prikazal kapitan. - I prigotovit'sya k ceremonii vstrechi, podobayushchej rangu generala. My vstretim ego zdes', na mostike. - Teper', kogda sudno uzhe ne dvigalos', vozduhozaborniki na palube bol'she ne nesli prohladu vniz, i kapitanskaya kayuta napominala metallicheskuyu dushegubku. Semms myslenno otmetil, chto nado by posmotret' v ust