chto obognulo mys! Na severnom kurse. Poglyadev po karte, kapitan kivnul. - Buhta Glenarm, k zapadu ot mysa. Tut otmechena gavan'. - A kak byt' s korablem, ser? - sprosil pervyj pomoshchnik. - Sledovat' li nam za nim, ostanovit' ego? - |to vse ravno chto pytat'sya zaperet' dver' konyushni, kogda loshad' uzhe ukrali. Po-moemu, raz uzh eto ne voennoe sudno, pust' sebe mirno plyvet svoej dorogoj. Davajte-ka posmotrim, gde ono pobyvalo. Kak tol'ko oni obognuli Park-Hed, pokazalas' nebol'shaya buhta. Tam stoyalo na yakore eshche odno passazhirskoe sudno, i skvoz' binokli oni razglyadeli vojska, marshiruyushchie vverh po holmu. - Vot vam i otvet, - skazal kapitan Ivshou. - Prolozhite kurs obratno do Larna, chtoby my mogli raportovat' ob etom. Passazhirskij korabl', zamechennyj imi ranee, teper' pochti skrylsya za gorizontom, vidnelas' tol'ko truba. Zatem vperedsmotryashchij nachal oglyadyvat' ostal'nuyu chast' gorizonta. I vdrug eshche korabl' pryamo po kursu. Podozhdav, poka udastsya rassmotret' korabl' yasno, on kriknul na mostik. - S yuga priblizhaetsya sudno! - soobshchil lejtenant. - Pod parusom, trehmachtovoe, sudya po vsemu, s mashinoj, poskol'ku ot nego valit dym. - Vot eto sovsem drugoe delo, - povernuv binokl' v ukazannom napravlenii, zametil Ivshou. - Veroyatno, vezet podkreplenie. I ne iz SHotlandii, a iz Anglii. Veroyatno, pri takom kurse so storony Liverpulya. Davajte-ka vyyasnim. - Esli on vezet vojska, - vstrevozhilsya lejtenant, - my dolzhny, nu, strelyat' v nego? - |to pridetsya reshat', kogda my vyyasnim, kakoj on vezet gruz, - s mrachnoj reshimost'yu otvetil kapitan. - Esli eto podkreplenie, my opredelenno ne mozhem pozvolit' brosit' ego protiv nashih vojsk. Nos "Vernogo" byl nacelen pryamo na sudno. Skorost' narastala. Na tom korable ih yavno zametili, potomu chto neskol'ko sekund spustya ego izobrazhenie stalo shire i vmesto odnogo parusa stali vidny tri - korabl' razvorachivalsya. - Povorachivaet ot nas, - otmetil kapitan. - Povorot overshtag. - On ne ujdet, - radostno otozvalsya lejtenant. - Pri takom osnashchenii ne emu tyagat'sya s nami v skorosti. I hotya sleduya etim kursom ubegayushchij korabl' shel po vetru, nesmotrya na pomoshch' ego mashiny, ujti emu by ne udalos'. Kazhdyj oborot vinta "Vernogo" sokrashchal razdelyayushchee ih rasstoyanie. Vse vzglyady byli ustremleny na presleduemyj korabl', poka vperedsmotryashchij ne kriknul: - Dym na gorizonte. Desyat' rumbov vpravo po kursu. Molchanie zatyagivalos'. Vtoroe sudno na vseh parah shlo vpered, uzhe pokazalsya ego korpus. - Bronenosec! - skazal lejtenant. - Odin iz nashih. - Vryad li, - otozvalsya Ivshou, razglyadyvaya v binokl' rastushchij korabl'. - K nam postupali doneseniya o nem. Bronya desyat' dyujmov. CHetyrnadcat' orudij. Korabl' Ee Velichestva "Zavoevatel'". Britanec. Menyajte kurs na Larn, my dolzhny soobshchit' o ego poyavlenii nashim vojskam v Belfaste. Prikazhite kanoniram zaryazhat' fugasnye snaryady i prigotovit' orudiya. - U nego prevoshodstvo v ognevoj sile, ser... - Sovershenno verno, lejtenant, sovershenno verno. I tem ne menee my dadim boj. Na mostike "Zavoevatelya" vse vzglyady byli ustremleny na strannoe chernoe sudno s edinstvennoj truboj, shedshee poperek ih kursa. - On povorachivaet, ser, - dolozhil pervyj pomoshchnik. - Idet na Larn. - |togo my pozvolit' ne mozhem, - otvetil kapitan Darnford. - |to amerikanskij korabl', klyanus' YUpiterom. Odna bashnya, dva orudiya. Svistat' vseh naverh! Gonka shla na ravnyh. Kogda "Vernyj" voshel v gavan' Larna, ego gigantskij protivnik otstaval na kakih-to tysyachu yardov. Amerikanskij bronenosec dal polnyj nazad, no vse-taki krepko vrezalsya v prichal. Stoyavshij nagotove morskoj pehotinec shvatil depeshu kapitana i sprygnul, kak tol'ko korabl' stolknulsya s prichalom, prokatilsya po rastreskavshimsya doskam i rastyanulsya vo ves' rost. Tut zhe vskochil i pobezhal k telegrafnoj stancii. U nego za spinoj zadraivali illyuminatory - korabl' gotovilsya k boyu. "Vernyj" vystrelil pervym, kak tol'ko pricely zapolnil korpus "Zavoevatelya", vhodyashchego v ust'e Larnskogo Loha. Oba snaryada vzorvalis', vrezavshis' v bort britanskogo korablya. Kak tol'ko dym uneslo vetrom, stali vidny dve gromadnyh vmyatiny v brone. No, nesmotrya na silu udara i vzryvov, snaryady ne smogli probit' tolstye sloi stali i dereva. Potom sem' orudijnyh portov "Zavoevatelya" dali polnyj bortovoj zalp, pochti v unison. "Vernyj" razvernul bashnyu, kak tol'ko byl proizveden vystrel, tak chto edinstvennyj snaryad, popavshij po nej, otskochil ot bronevogo tyla bashni. CHetyre vrazheskih orudiya vzyali pricel slishkom vysoko, i ih snaryady proleteli nad nizkoj paluboj amerikanca, razbiv zal ozhidaniya paroma, nahodivshijsya pozadi nego. Eshche dva snaryada udarili po palube "Vernogo". Odin iz nih s vizgom otskochil ot broni, no vtoroj popal v styk broni i korpusa, prodelav v bortu rvanuyu proboinu. To byla gor'kaya, neravnaya, odnostoronnyaya bitva. Mestnye zhiteli i soldaty na beregu razbegalis' ot pylayushchego zala ozhidaniya. Poka "Vernyj" perezaryazhal orudiya, "Zavoevatel'" razvernulsya, i ego batareya po shtirbortu s revom izrygnula plamya i snaryady. Amerikancy totchas zhe otreagirovali otvetnym ognem, ne prichinivshim gromadnomu korablyu vidimogo vreda. Sleduyushchij bortovoj zalp rasshiril proboinu v korpuse amerikanskogo korablya. On nachal osedat' glubzhe. Ego orudiya vystrelili v poslednij raz, a potom bashnya skrylas' pod volnami. Vyryvayushchijsya iz sudna vozduh zaburlil, vspeniv poverhnost' vody. Vskore burlenie prekratilos', vody uspokoilis'... I ni malejshee dvizhenie ne narushalo vodnoj gladi. Ni odna zhivaya dusha ne smogla spastis' s zatonuvshego sudna. Matros v razvalinah telegrafnoj kontory obernulsya k armejskomu telegrafistu. - Luchshe dopishi-ka k etomu soobshcheniyu: "Vernyj" unichtozhen vrazheskim ognem. Zatonul so vsem ekipazhem. x x x Gercog Kembridzhskij gotov byl izrygat' plamya. CHem bol'she on dumal o naglosti amerikancev, posmevshih napast' na Britanskie ostrova, tem bol'she raspalyalsya. Hotya raporty poka ne postupali - ni ob uspehe, ni o provale, - on treboval vse novyh i novyh vojsk. - Somervill! - revel on. - Net li v Klajde eshche korablej, kotorymi my mogli by vospol'zovat'sya? - Vozmozhno, ser. No poskol'ku SHotlandskie gvardejcy i Korolevskie SHotlandskie Serye pogruzilis' na poezda i otpravilis' tuda, v dannyj moment u nas pod rukoj bol'she net dostupnyh vojsk. Odnako ya otpravil prikaz, zapreshchayushchij kakim-libo korablyam vyhodit' iz Liverpulya. Oficery na meste reshat, kakie iz nih prigodny dlya dostavki vojsk. - On podnyal glaza na nastennye chasy. - Grin-Govardy otbyli neskol'ko chasov nazad i dolzhny vot-vot pribyt' v Liverpul'. Korolevskij polk fuzilerov sleduet za nimi. My takzhe sobrali vse imeyushchiesya v rasporyazhenii batarei polevoj artillerii, tak chto oni tozhe v puti. - Otlichnaya rabota, - priznal gercog, hotya i vorchlivo. - Teper' ili nikogda. Sleduet predpolozhit', chto nashi desanty proshli horosho i nashi vojska sejchas tesnyat vraga v pole. Im sleduet poslat' podkreplenie! My dolzhny prodolzhat' napor. Esli sejchas my ne smozhem vozobladat' nad nimi, vernut'sya i nanesti udar v budushchem budet d'yavol'ski trudno. - Vy sovershenno pravy, vasha milost'. Vrag brosil svoi vojska na zavoevanie Irlandii. Srazheniya vedut k poteryam, nam neizvestno, v kakom sostoyanii nahoditsya ih svyaz'. No my znaem, chto u nih nedostatochno vremeni, chtoby naladit' snabzhenie svoih vojsk ili poslat' podkreplenie. My ne mozhem poterpet' porazhenie na etot raz. x x x Otpraviv svoih podchinennyh po zheleznoj doroge na sever iz Korka, general Dzhekson po telegrafu poprosil u generala SHermana razresheniya vystupit' vo glave ih. SHerman ne kolebalsya. Ukrepleniya v Korke horosho vooruzheny, lyudej na nih predostatochno. Dlya uspeshnoj oborony vovse ne nuzhen boevoj general ranga Dzheksona. Otvet SHermana byl bystrym i lakonichnym: "Komandujte svoimi vojskami". Kogda vojska Dzheksona pribyli v Dublin, ih uzhe dozhidalis' provozhatye, chtoby provesti cherez gorod na poezd do Belfasta. Sidevshij verhom major, derzha pod uzdcy vtoruyu osedlannuyu loshad', poprivetstvoval Dzheksona. - General SHerman zhelaet vam zdravstvovat', ser. On hotel by posoveshchat'sya s vami, poka vashi vojska budut razmeshchat'sya po vagonam. Osedlav konya, Dzhekson posledoval za ad®yutantom v shtab, raspolozhennyj v zdanii pochtamta. Edva on voshel, SHerman vzyal ego pod ruku. - Pozdravlyayu s uspehom v srazhenii. - Takova byla gospodnya volya. Itak, povedajte mne, chto proizoshlo na severe. - Vrag proizvel massirovannyj desant na poberezh'e k severu otsyuda. My dolzhny pervym delom ostanovit' ego na sushe, a zatem pozabotit'sya, chtoby flot pomeshal vysadke podkreplenij, - general SHerman ukazal na kartu Irlandii, prikolotuyu k stene shtaba. - Na nashem severnom fronte - Li raportuet - my derzhimsya, no edva-edva. Vy dolzhny podderzhat' ego. On brosil na oboronu vse svoi rezervy. No front nevelik i pochti ne prigoden k oborone. Doshlo do rukopashnoj. Dal'she tak prodolzhat'sya ne mozhet. Sejchas general Li organizoval moshchnuyu liniyu oborony, chut' severnee Larna. Kak tol'ko stemneet, vojska otojdut na eti pozicii, i vy usilite ego. Tam my uderzhimsya, no na more delo obstoit ochen' skverno. "Vernyj" potoplen. - Ob etom ya ne slyhal, - mrachno proronil Dzhekson. - Prosto u protivnika bylo prevoshodstvo v ognevoj moshchi. No on uspel donesti, chto kontratakuyushchie britancy poluchili podkreplenie v vide dopolnitel'nyh korablej s vojskami. S etim my nichego ne mozhem podelat' - poka. Ego protivnik "Zavoevatel'" sejchas zashchishchaet voennye transporty, prodolzhayushchie pribyvat' iz SHotlandii, a vozmozhno, i iz Anglii. - A kak naschet "Mstitelya"? On navernyaka mozhet dobrat'sya do vrazheskih transportov, no vse eshche stoit tut na prikole. - Po moemu prikazu. Kak vam izvestno, "Virginiya" napravlyaetsya syuda iz Korka, kak tol'ko ona pribudet, oni otplyvut vmeste. Togda "Zavoevatel'" budet ne v sostoyanii zashchishchat' sebya i ohranyat' voennye transporty v odno i to zhe vremya. Nesomnenno, sleduet ozhidat' pribytiya dopolnitel'nyh britanskih krejserov. My dolzhny vospol'zovat'sya sluchaem do togo, kak oni pribudut. - Net li vestej ot "Diktatora"? - ostal'nye oficery ne reshalis' proiznesti vsluh etot vopros, vertevshijsya u vseh na yazyke, no k Dzheksonu eto ne otnosilos'. Samyj moguchij bronenosec ne uchastvuet v kampanii iz-za vzorvavshegosya kotla. - Ot nego vestej ne bylo? - Nikakih. YA otpravil odin iz transportov na Azory s ukazaniyami, chtoby on napravlyalsya v Belfast, kak tol'ko s remontom budet pokoncheno. Nam ostaetsya lish' nadeyat'sya, chto on uzhe otremontirovan. My dolzhny pomeshat' pribytiyu vrazheskogo podkrepleniya. Kak tol'ko nashi vojska pribudut na front, my dolzhny sdelat' vse, chto v nashih silah. Kak vam izvestno, my uderzhivaem Dublin i Kork s absolyutnym minimumom lichnogo sostava. Vashi polki - poslednie rezervy, kotorye ya mogu otpravit' generalu Li. Vse ostal'nye uzhe raspredeleny. Esli hot' odin chelovek v silah uderzhat' pozicii, to eto on. - S miloserdnoj pomoshch'yu gospoda, - tverdo dobavil Dzhekson, chelovek ves'ma nabozhnyj. - My pojdem tuda, kuda on velit nam idti, i v etom zalog nashej pobedy. VA-BANK Glavnyj mehanik korablya VMF SSHA "Diktator" stoyal na sudovom mostike, nastol'ko izmozhdennyj, chto pokachivalsya ot ustalosti. Ego odezhda pochernela ot smazki, kak i ego kozha. Skol'ko on ni pytalsya vyteret' ruki vetosh'yu, vse bylo tshchetno. I tol'ko ego nalitye krov'yu glaza sohranili svoj pervonachal'nyj cvet. - Vopros prost, - negromko proiznes kapitan Dzhons. - I, polagayu, zasluzhivaet prostogo otveta. Kotel otremontirovan? Skrutiv vetosh' zhgutom, glavnyj mehanik vypalil: - Da, no... - Nikakih "no". Dotyanet li on nas do Irlandii? S toj samoj pory, kak korabl' dostavil poslanie ot generala SHermana segodnya dnem, kapitan metalsya na mostike iz ugla v ugol. Uzhe stemnelo, a ego sudno po-prezhnemu na prikole. V konce koncov, bol'she ne v silah sderzhivat' svoe neterpenie, on poslal za glavnym mehanikom. I teper' zhdal ego otveta. - On budet derzhat' davlenie... - Nikakih "no", ne zabyvajte. Dotyanet on nas tuda? - Mne by eshche nemnogo vremeni... - U vas ego net. My otplyvaem sejchas zhe. - Mne nuzhno hotya by polchasika. - Horosho. Posle etogo otplyvaem. x x x Kapitan Fosberi sidel na korme katera, peresekavshego volnuyushchiesya vody ust'ya reki Mersi. Korabl' flota Ee Velichestva "Smelyj" nepodvizhno zastyl vperedi serym siluetom na fone seryh nebes pod serym dozhdem. Pohozhi kak dve kapli vody, podumal on. Kak i dolzhno byt'. Korabli-bliznecy. Sam Fosberi komanduet "Otvazhnym", ostavshimsya pozadi. Konechno, ego nametannyj glaz ne mog ne zametit' koe-kakie otlichiya, no nesushchestvennye. Oba korablya postroeny v Klajde, spushcheny na vodu v odnom mesyace i po-klajdovski sil'ny. Kater podvalil k bortu bronenosca, i poslyshalsya svistok bocmana. - Fosberi, rad vas videt', - skazal kapitan Kokhem, kogda ego kollega-kapitan vskarabkalsya na palubu. - Pojdemte vniz, tam sushe i teplej. - On utrobno kashlyanul. - Malost' prostudilsya, tol'ko romom i spasayus'. Sostavite mne kompaniyu? Usevshis' v kayute kapitana, oni podnyali bokaly v toste. - Za posramlenie vraga! - provozglasil Kokhem. - I skoruyu pobedu. CHto vy slyshali? - Da, naverno, to zhe, chto i vy. Amerikancy vtorglis' v Irlandiyu - pohozhe, vpolne uspeshno, hotya poka ni odin iz raportov ne zayavlyaet ob etom napryamuyu. Tak ili edak, my vysadili vojska na bereg k severu ot Belfasta, no oni nuzhdayutsya v podkreplenii. Mne prikazano vstretit' vas zdes', zatem ostavat'sya na meste, poka my ne vstretim korabli konvoya, idushchego v Irlandiyu. Segodnya utrom oni pojdut vniz po reke iz Liverpulya. - Imenno eto mne i govorili, - kivnul Fosberi. - S nebol'shim dobavleniem, chto "Zavoevatel'" operedil nas i uzhe zatopil amerikanskij bronenosec. - Da neuzhto YUpiter-gromoverzhec?! Otlichno. |to nauchit yanki ne razevat' rot na to, chto im ne po zubam. Tut pervyj pomoshchnik negromko postuchal v dver' i voshel. - Vverh po reke vidny tri korablya, ser. Vse idut na paru i pod parusom. Odin pohozh na paketbot. - Pora mne na svoj korabl', - vstal Fosberi. - Naskol'ko ya pomnyu, vy pochti na god starshe menya, tak chto podchinyayus' vashim prikazaniyam. - Vse prosto, starina. My vstaem mezhdu nashimi podopechnymi i protivnikom i zabotimsya, chtoby ih ne potopili. x x x "Mstitel'" vyshel iz Liffi i vstal na yakore v more s podvetrennoj storony ot Minchskogo mayaka. Idushchaya na vseh parah na sever "Virginiya" nachala peredavat' signaly, kak tol'ko na nej smogli razglyadet' signal'shchika na mostike vtorogo korablya. Komandor Goldsboro peredal skorbnuyu novost' ob utrate "Vernogo" vmeste so vsem ekipazhem. Obmenyavshis' bystrymi replikami semaforom, korabli razvernulis' i na vseh parah ustremilis' na sever k Belfastu. x x x Missisipskij polk uderzhival oboronu vsyu dolguyu noch'. V chasy t'my emu prishlos' otbit' ne odnu vylazku protivnika. Oni strelyali nad samoj zemlej, vidya protivnika tol'ko vo vspyshkah vystrelov. Potom shlestnulis' shtyk k shtyku i sablya k sable, potomu chto mnogie shotlandskie oficery byli vooruzheny sablyami - groznym oruzhiem v rukopashnoj shvatke pod pokrovom temnoty. V plen i toj i drugoj storonoj byli zahvacheny ochen' nemnogie. Uzhe pered samym rassvetom prishel prikaz otstupat'. Pulemety Gatlinga otvodili poslednimi, potomu chto ih ocheredi ne davali protivniku podnyat' golovy i napominali, chto amerikancy vse eshche zdes'. No v konce koncov potashchili proch' i ih - po odnomu; soldaty tolkali ih kolesa, nalegali na verevki, poka ne dobralis' do zhdavshih loshadej. K rassvetu liniya fronta byla broshena, i oboronyayushchiesya ukrylis' za novymi ukrepleniyami. General Robert |. Li stoyal na vysshej tochke linii ukreplenij, gde okopy podhodili k podnozhiyu holmov. Ego pravyj flang vgryzsya v bereg zaliva Drejns. Ottuda liniya okopov tyanulas' cherez holmistuyu mestnost' do osnovaniya holma Robin-YAngs. Soldaty okopalis' na sovest'; etot urok obe storony prekrasno usvoili vo vremya vojny mezhdu shtatami. Pulemety Gatlinga byli ustanovleny v pulemetnyh gnezdah na linii oborony, a te neskol'ko pushek, kotorye udalos' privezti, raspolozhili na sklonah holma pozadi tak, chto oni mogli strelyat' poverh okopov. Li sdelal vse, chto mog. On predpochital atakovat', no prekrasno umel stroit' i krepkuyu oboronu. On sdelal vse vozmozhnoe, chtoby podgotovit' pozicii. Teper' ostavalos' tol'ko zhdat' ataki. General spustilsya k podnozhiyu holma, gde ego dozhidalis' pomoshchniki. Dolzhno byt', oni doprashivali plennogo, potomu chto on zametil, kak dvoe soldat uvodyat proch' cheloveka v alom mundire. - Vy uznali chto-nibud', |ndryus? - Tak tochno, ser. Teper' tam ne tol'ko shotlandskie vojska. |tot chelovek iz korolevskogo polka iz Liverpulya. Govorit, oni priplyli ottuda. - To est' ne iz SHotlandii? - Net, ser, eto v Anglii. |to oznachaet, chto posle pervyh korablej, vysadivshih shotlandskie vojska, pribyvali i drugie. Li ugryumo poglyadel v storonu morya. - Po tu storonu celaya strana, bitkom nabitaya vojskami, kotorye spyat i vidyat, kak by peresech' eto more, chtoby dat' nam boj. My ne mozhem ostavat'sya v oboronitel'noj pozicii vechno. My dolzhny kontratakovat' vojska, kotorye uzhe zdes'. Sbrosit' ih v okean, poka k nim ne pribyli svezhie sily. - U nas est' flot, ser, - zametil kapitan |ndryus. - Uzh on-to smozhet ne dat' novym vojskam vysadit'sya. - YA nikogda ne polagalsya na flot, otpravlyayas' v boj, - holodno vozrazil Li. - Srazheniya vyigryvayut suhoputnye armii. So storony vraga, sobravshegosya vne dosyagaemosti dlya amerikanskogo oruzhiya, doneslis' otdalennye signaly gornov. Britanskie orudiya otkryli barrazhiruyushchij ogon', chtoby prikryt' pehotu, i vrazheskie cepi pod barabannyj boj dvinulis' vpered. Srazhenie nachalos'. Britanskij komandir ne skupilsya na soldatskie zhizni. Volny atakuyushchih nakatyvalis' odna za drugoj, ugrozhaya zahlestnut' uzen'kuyu polosku okopov. No pulemety Gatlinga i spenserovskie vintovki seyali v ryadah atakuyushchih smert' i razrushenie. Dazhe otvazhnejshij soldat ne mozhet idti v ataku, znaya, chto v konce ego zhdet neminuemaya smert'. Sperva odin, zatem drugoj podalis' nazad, a potom atakuyushchie batal'ony v panike obratilis' v begstvo. General Li ugryumo smotrel vpered, a zatem obernulsya, uslyshav, kak kto-to okliknul ego po imeni. General Tverdynya Dzhekson soskochil s loshadi. Obmenyavshis' s nim rukopozhatiem, Li vzyal ego pod ruku. - Moya krepkaya desnica! Mne ochen' vas ne hvatalo. - YA uzhe zdes', i moi polki idut sledom za mnoj. - Oni ponadobyatsya nam vse do edinogo. Potomu chto my dolzhny atakovat' i unichtozhit' britancev, poka u nas ne konchilis' boepripasy. S kazhdoj atakoj nashi zapasy tayut. Po-moemu, eto namerenno. Vrazheskij komandir navernyaka znaet, chto my otrezany ot snabzheniya. On obmenivaet zhizni svoih soldat na nashi puli. Davajte-ka ya pokazhu, chto nado sdelat'. Na karte situaciya vyglyadela absolyutno yasnoj. Vysokij holm, v kotoryj upiralsya ih levyj flang, pozadi konchalsya skalistym obryvom. Pod skalami nahodilas' dolina, ohvatyvayushchaya holm po krugu. Dzhekson smozhet nezametno provesti svoi vojska vokrug osnovaniya holma - i napast' na protivnika s tyla. - Udar'te pokrepche vot zdes', - skazal Li. - Otrezh'te ih linii snabzheniya. Kak tol'ko vy sdelaete eto, my atakuem s fronta. - Oni budut zazhaty mezhdu nami, i bezhat' im budet nekuda. Bog daroval nam silu i volyu. I vo imya nego my dob'emsya uspeha. Polki Dzheksona dazhe blizko ne podoshli k okopam. Vmesto etogo, ne ostanavlivayas', oni nachali forsirovannyj marsh vokrug holma Robin-YAngs, chtoby atakovat' protivnika s tyla. Uspeh ili proval vsej vojny zavisel ot ih vynoslivosti. Dzheksonu uzhe dovodilos' byt' razyashchej desnicej Li, oderzhivayushchej verh. Teper' emu nuzhno bylo prodelat' eto snova. POBEDA - ILI PORAZHENIE? Kapitan Dzhons sovershenno ne somnevalsya, chto ego korabl' smozhet odolet' lyuboe vrazheskoe sudno, vstretivsheesya v more. Bronya ego ne znaet ravnyh, s ego orudiyami ne mozhet sravnit'sya ni odno iz kogda-libo ustanovlennyh na korablyah. Obe ego bashni - odna na nosu, a odna na korme, nesut po dve gromadnejshih pushki Perrota. Strelyayut oni novymi zakalennymi ostrokonechnymi stal'nymi bolvankami, na ispytatel'nom poligone prekrasno probivavshimi lyubuyu bronyu. Kapitan ne somnevalsya, chto oni ne podvedut i v more. I teper', vmesto togo chtoby izbrat' marshrut ot Azorskih ostrovov do Irlandskogo morya, gde on mog by izbezhat' vstrechi s prochimi korablyami, on dvigalsya napryamuyu k mestu naznacheniya. So skorost'yu dvenadcat' uzlov. On to i delo kolotil kulakom po poruchnyam mostika ot otchayaniya. No glavnyj mehanik ne ruchalsya za kotly, esli eshche podnyat' davlenie. Nu, po krajnej mere korabl' idet, a bol'she ne stoit na yakore Iz shturmanskoj rubki vyshel pervyj pomoshchnik, i kapitan zhestom podozval ego. - Kak my prodvigaemsya? - Medlenno, no verno, ser Poskol'ku my idem k Belfastu po pryamoj, poberezh'e Irlandii my uvidim lish' za ostrovom Men. Sejchas my, navernoe, minovali Dublin... - Dym na gorizonte, pryamo po kursu, - kriknul vperedsmotryashchij. - Neskol'ko sudov. Kak ni medlitelen byl "Diktator", konvoj vperedi shel dazhe medlennee, ravnyayas' na skorost' samogo tihohodnogo korablya - kolesnogo paketbota. Na bortu "Otvazhnogo" kapitan Fosberi s trudom sderzhival gnev, glyadya vpered na tri voinskih transporta, pletushchihsya sledom za "Smelym". Skoro pokazhetsya ostrov Men, potom Irlandiya. |ti vody borozdit nemalo sudov, oni uzhe razminulis' s dvumya korablyami segodnya, tak chto dymu na gorizonte za kormoj nikto ne pridal znacheniya. Do teh por, poka pervyj pomoshchnik, sledivshij za ego prodvizheniem, ne opustil binokl'. - Stal'noj korabl', ser, macht netu. Po-moemu, poryadochnyh razmerov. Teper' za nim sledil i Fosberi, chuvstvuya, kak v dushe rastet uzhas pri vide ego stremitel'nogo priblizheniya. - YA ne uznayu ego, ser, - skazal pervyj pomoshchnik. - Da vy i ne mozhete. On ne iz nashih. Proklyat'e, vy poglyadite na razmery orudij v perednej bashne! "Smelyj" pribavil hodu, obognal transportnye korabli, okazavshis' na rasstoyanii pryamoj vidimosti s "Otvazhnym". Oni obmenyalis' soobshcheniyami. Zatem sbavili hod, propuskaya konvoj vpered. Oni dolzhny stoyat' stenoj mezhdu podopechnymi i vragom. Oni dolzhny dat' boj, chto by ni sulil ego ishod. A na bortu amerikanskogo krejsera vse vzory byli ustremleny na idushchij vperedi konvoj. - Boevogo klassa, - s gromadnym udovletvoreniem otmetil kapitan Dzhons. - Bronya i na nosu, i na korme, a citadel' zashchishchaet naklonnaya bronya. - On videl raporty, prislannye iz voennogo ministerstva: irlandskie rabochie s verfej ves'ma detal'no soobshchali ob etih korablyah Foksu v svoih doneseniyah. - Nu, posmotrim, kak oni vystoyat protiv dvenadcatidyujmovyh snaryadov. Rasstoyanie? - Tysyacha trista yardov, - dolozhil navodchik. - V predelah radiusa. Odinochnym ogon'! Paru sekund spustya razdalsya oglushitel'nyj grohot, i stal'noj korabl' sodrognulsya ot otdachi. Stoya pryamo pozadi bashni, Dzhons otchetlivo razglyadel chernuyu polosku snaryada, podnimayushchuyusya na fone sinevy nebes, chtoby zatem ustremit'sya vniz, k vrazheskim korablyam. Iz morya podnyalsya gromadnyj fontan vody, pochti okativshij oba bronenosca. - Nedolet! - kriknul kapitan. - Sleduyushchij lyazhet pryamo v cel'! Sleduyushchij vzryv byl slabee, glushe. No orudiya ne strelyali. Kapitan Dzhons s uzhasom oshchutil, chto korabl' zamedlyaet hod, teryaya skorost', - vint ostanovilsya. Snova kotel... Dva britanskih bronenosca, sobiravshiesya bit'sya nasmert' v nadezhde, chto smogut ne podpustit' etogo monstra k svoim podopechnym, prosto ne mogli poverit' svoej udache. Amerikanskij goliaf poteryal hod i ostanovilsya, pokachivayas' na volnah. "Otvazhnyj" vypustil belyj plyumazh para v dolgom gudke pobedy. Oni nabrali hod i pospeshili za svoimi podopechnymi. A ostavshijsya pozadi "Diktator" stanovilsya vse men'she i men'she, poka okonchatel'no ne skrylsya iz vidu. x x x A menee chem v sotne mil' vperedi "Mstitel'" i "Virginiya" razglyadyvali chernuyu gromadu britanskogo bronenosca, stoyavshego nepodaleku ot irlandskogo poberezh'ya. Navernyaka tot samyj korabl', kotoryj potopil "Vernogo". "Zavoevatel'" vzyal moristee, chtoby imet' prostranstvo dlya manevra. Razvernulsya, nacelil pushki na nesushchiesya k nemu amerikanskie bronenoscy. "Mstitel'", shedshij pervym, proskol'znul menee chem v dvadcati yardah ot britanskogo korablya. Ih zalpy razdalis' pochti odnovremenno; pelena, sotkannaya iz ognya i dyma, svyazala oba korablya. No grohot metalla o metall zaglushil vzryvy. Kogda oni razminulis', ni tot ni drugoj korabl' ne pones ser'eznogo urona. Oba byli rovnej drug drugu i po ognevoj moshchi, i po brone. No k "Virginii" eto ne otnosilos'. Prezhde chem "Zavoevatel'" uspel perezaryadit' orudiya po levomu bortu, amerikanskij bronenosec nastig ego. "Zavoevatel'" pytalsya razvernut'sya, chtoby napravit' na cel' orudiya shtirborta, no u nego prosto ne hvatilo vremeni. Dve pushki perednej bashni vystrelili. 12-dyujmovye pushki Perrota, zaryazhayushchiesya s kazennika, ostrokonechnye stal'nye bronebojnye snaryady. Vpervye eti orudiya vystrelili vo gneve. Oba snaryada vzorvalis' kak odin. Dym tut zhe razveyalsya, i kogda kormovaya bashnya "Virginii" poravnyalas' s vrazheskim korablem, v bortu u nego ziyala chudovishchnaya proboina. Obe kormovyh pushki vystrelili v razverstuyu ranu. CHetyre fugasnyh snaryada smertel'no ranili "Zavoevatelya". Iz rvanoj dyry povalil dym, a potom progrohotal eshche odin vzryv, iz proboiny vyrvalos' plamya. Vzorvalis' boepripasy. Kogda amerikanskie korabli povorachivali, britanec uzhe osedal v vode, zadrav nos. A zatem ogromnyj korabl' pod rev vyryvayushchihsya puzyrej ushel pod vodu. Oba bronenosca sbavili hod, chtoby sobrat' nemnogih vyzhivshih. Gordosti britanskogo flota bol'she ne sushchestvovalo. x x x So sklonov porosshego lesom holma general Tverdynya Dzhekson videl tyl vrazheskih pozicij. Gruppa oficerov derzhala sovet, a mimo prohodilo otdelenie soldat: ranenyh vynosili na nosilkah. - Pyat' minut, - prikazal on, i ego iznurennye soldaty povalilis' na zemlyu pod derev'yami. Disciplina na marshe soblyudalas' neukosnitel'no, do sih por oni dazhe ne prikasalis' k svoim flyagam. I teper' pili vzahleb, utolyaya zhazhdu. Proverili, zaryazheny li vintovki, zatem primknuli shtyki. - I chtoby nikakogo krika, poka ne udarim po nim, slyshite, - velel glavnyj serzhant. - A potom orite vo vsyu glotku, budto cherti v adu. Popotchujte ih holodnoj stal'yu i goryachim svincom. Dajte im zharu, tigry! Signal byl peredan po cepi, i oni vstali, ozhidaya komandy. Vse vzglyady byli ustremleny na generala Dzheksona, vyshedshego na solnce i medlenno vytashchivshego sablyu. On podnyal ee vysoko nad golovoj, a zatem naotmash' rassek vozduh sverhu vniz. Cepi oblachennyh v serye mundiry soldat bezmolvno vyshli iz-pod derev'ev, shagaya vpered vse bystree i bystree, - a zatem ustremilis' begom vniz po sklonu. Dlya vraga eto bylo polnejshej neozhidannost'yu. Glavnyj serzhant protopal mimo Dzheksona i vrezalsya v sbivshihsya v kuchu oficerov - vsadiv shtyk v togo, u kogo bylo bol'she zolochenoj kurinoj trebuhi na golovnom ubore. Dzhekson ne otstaval ot nego. Ego sablya razila napravo i nalevo. Atakuyushchie vrezalis' v tyl britancev, prokladyvaya sebe put' shtykami. Razdalsya vystrel, zatem eshche - i voinstvennyj rev tysyachi glotok slilsya v edinyj groznyj klich. Oboronyayushchiesya chetko rasslyshali grom strel'by i pronzitel'nye kriki. - Teper' nasha ochered', - provozglasil general Robert |. Li. - My sderzhivalis' chereschur dolgo. Teper' davajte-ka otplatim im toj zhe monetoj! Ego soldaty, zasidevshiesya v okopah, lavinoj povalili cherez kamennye i derevyannye barrikady i nabrosilis' na vraga. Vnezapnost' ataki, grubaya sila shtykov i liven' pul' iz skorostrel'nyh spenserovskih vintovok ochistili pole boya. Sbivshiesya v kuchi lyudi srazhalis' i pogibali. Britanskie soldaty pytalis' bezhat', no bezhat' bylo nekuda. Lishennye rukovodstva - ih oficery byli ili zahvacheny v plen, ili ubity, - ostavshiesya bez boepripasov, cepeneyushchie ot uzhasa, oni prosto ne videli inogo vyhoda. Brosiv oruzhie, oni sdalis'. A na more razygryvalos' poslednee srazhenie. Amerikanskij krejser "Virginiya" i ne otstayushchij ot nee "Mstitel'" na vseh parah shli k priblizhayushchemusya konvoyu. Stoya na mostike "Virginii", kapitan Rafael' Seme razglyadyval cherez binokl' dva bronenosca s razvevayushchimisya "YUnion Dzhekami" i izgotovlennymi k boyu orudiyami. A pozadi nih legli v drejf tri voennyh transporta. - Nu, sudya po vsemu, oni hotyat dat' nam boj, - zametil Seme, opuskaya binokl' i pokachivaya golovoj. - Kakaya samonadeyannost'! - On obernulsya k pervomu pomoshchniku lejtenantu Sojeru. - Spustite kater. Voz'mite skatert' i razmahivajte eyu. Skazhite kapitanu, chto, esli on slozhit oruzhie, my poshchadim ego lyudej - i ego korabl'. V kachestve veskogo argumenta mozhete rasskazat' emu, chto sluchilos' s "Zavoevatelem". - Te nemnogie, kto vyzhil v srazhenii, nazvali svoj korabl'. Kapitan Fosberi smotrel na priblizhayushchijsya kater so smeshannym chuvstvom. On videl kalibr orudij, napravlennyh na nego, i znal, chto emu predlozhat. ZHizn' - ili smert'. No est' li u nego vybor? Vyslushav lejtenanta Sojera, on uzhasnulsya vesti o "Zavoevatele". - So vsem ekipazhem, vy govorite? - Vyzhivshih men'she dyuzhiny. S odnogo zalpa. Kak po-vashemu, dolgo li vystoit vash korabl'? - YA cenyu vashu zabotu, - Fosberi ves' podobralsya. - No, vidite li, u menya net vybora. YA nikogda ne smogu perezhit' beschest'ya, esli sdamsya, ne sdelav ni edinogo vystrela, pri pervoj zhe vstreche s vragom. Beschest'e... - Vasha smert' - smert' vashego ekipazha. Est' veshchi pohuzhe beschest'ya. - Dlya kolonista byt' mozhet, - ogryznulsya Fosberi. - No ne dlya dzhentl'mena. Pokin'te moj korabl', ser. Polagayu, otvet vam yasen. - Znachit, oni ves'ma shchepetil'ny v voprosah chesti, a? - skazal kapitan Seme, kogda Sojer pribyl s dokladom na mostik. - Dajte signal "Virginii". Ot sdachi otkazalis'. Strelyayu vysoko, chtoby vyvesti iz stroya orudiya, no ne zatopit' korabl'. Udachi. Tri vojskovyh transporta sdali nazad, kak tol'ko dva amerikanskih bronenosca ustremilis' na ih zashchitnikov. |to bylo ne srazhenie, a celenapravlennoe izbienie. Britanskie yadra otskakivali ot krepkoj amerikanskoj broni. Zato amerikanskie orudiya osypali ih snaryadami, prevrashchaya v iskoverkannye ostovy. Pri etom strelyali oni vysoko. Rasstrelyannye i izuvechennye, no vse eshche ostayushchiesya na plavu, britanskie bronenoscy v konce koncov vybrosili belyj flag. CHest' kapitana Fosberi ne postradala. Zato sam on pogib. "Mstitel'" ostalsya u izuvechennyh britanskih bronenoscev, a "Virginiya" ustremilas' za transportami, obrativshimisya v begstvo, kak tol'ko nachalsya boj. Nahodyashchiesya v nih vojska budut vysazheny na bereg i otpravyatsya pryamikom v lager' voennoplennyh. Vse viselo na voloske, no britanskaya kontrataka ne udalas'. Irlandiya bol'she ne vhodila v Velikobritaniyu. No i ne stala eshche polnocennoj derzhavoj. Ej predstoyalo projti eshche dolgij put', prezhde chem nastanet etot schastlivyj den'. POBEDA! Dlya Genri, lorda Blessingtona, bylo sovershenno ochevidno, chto v Irlandii proishodit nechto ochen' trevozhnoe. Tri dolgih dnya on sledil i vyzhidal, prislushivayas' k razgovoram slug i pytayas' otdelit' domysly ot faktov. Sdelat' eto bylo ochen' trudno. Iz verhnih okon zamka Trim on videl soldat, marshiruyushchih na sever. Na vtoroj den' mimo proskakal eskadron kavaleristov, i v tot zhe den' izdali dokatilsya grohot kanonady. Na tretij den' on otpravil svoego upravlyayushchego verhom v Drohedu, chtoby tot vyyasnil, chto udastsya. Upravlyayushchij - irlandec, no vpolne blagonadezhnyj chelovek. Po krajnej mere, do sej pory. A vot teper' on vernulsya i stoyal pered lordom, drozha ot perepolnyayushchih dushu chuvstv. Rili nikogda ne otlichalsya izbytkom voobrazheniya, i Blessington eshche ni razu ne videl ego takim, kak sejchas, - stoya posredi kabineta, tot komkal svoyu shlyapu, ne nahodya slov. - Da syad' zhe, cheloveche, syad' i voz'mi sebya v ruki, - ne vyterpel Blessington. - Vypej vot eto. - On podvinul cherez stol bokal s brendi i sam opustilsya v bol'shoe kreslo spinoj k oknu. - A teper' povedaj mne, chto ty uznal. Rili vypil zalpom, poperhnulsya i vzahleb zakashlyalsya. Potom uter rot i lico gromadnym platkom, kotoryj izvlek iz rukava, posle chego vyudil iz karmana syurtuka malen'kuyu knizhechku v kozhanom pereplete, kotoruyu vsegda nosil s soboj. Kazalos', pristup kashlya izlechil ego ot nemoty. - YA delal zapisi, vasha svetlost'. YA poshel k sekretaryu gorodskoj korporacii i uznal u nego. U nego tam byli koe-kakie telegrammy, i on dal mne ih posmotret'. Pohozhe, amerikanskie soldaty zahvatili Dublin. Oni povsyudu. - Zahvatili Dublin? Kak... I kak oni syuda popali? - Da kto znaet? O, chego ya tol'ko ne ponaslushalsya, razgovorov hot' otbavlyaj. Odni govoryat, chto oni prishli morem s ogromadnym flotom. Kto-to skazal, chto videl sobstvennymi glazami, kak oni vysazhivalis' tysyachami, na lodkah i barzhah vniz po kanalu Rojyal i Liffi. No odno navernyaka, i vse, chto ya slyshal, shoditsya s etim: oni tut, i ih uzhasno mnogo. I ranenye est', i v bol'nice, gde oni nahodyatsya, govoryat o bol'shushchem srazhenii v K'yurra. - Da, tam bez srazheniya ne obojdetsya, - podtverdil Blessington i edva ne skazal "u nas", no vovremya prikusil yazyk. - Tam raskvartirovano ne men'she desyati tysyach soldat. Navernoe, rech' ob etom! - I vpravdu, ser, ya uveren, tak ono i est'. A eshche massa narodu, kto verit, budto amerikancy priehali poezdom, i videli, kak oni shodyat. - Da, konechno, imenno tak oni dolzhny byli postupit'. Iskrenne veryu. YA byval v Amerike. Oni znayut tolk v zheleznyh dorogah. - Vstav, on postuchal po karte v ramke na stene. Ona izobrazhala zamki i gerby, oznachayushchie pomest'ya znati v Irlandii, i vse zhe iz-za etih shchitov i dospehov proglyadyvala karta. - Oni vysadilis' zdes', v Goluee, dayu garantiyu. Podavili mestnoe soprotivlenie, gde natknulis' na nego, potom doehali poezdami do Dublina. A kak naschet ostal'noj Irlandii? - On snova povernulsya k Rili. - CHto slyshno? - Vidno, vasha svetlost'. Na vorotah pochty visit bol'shushchee ob®yavlenie. YA spisal ego syuda, tol'ko samuyu sut', naskol'ko mog, narod pryamo-taki dralsya, chtoby podobrat'sya poblizhe i prochitat'. Tam skazano, Kork vzyat i ves' yug Irlandii v rukah Osvoboditelej. |to tak oni teper' sebya nazyvayut, Osvoboditeli. - Eshche by, kak zhe inache? - s gorech'yu brosil lord. - No chto naschet Belfasta? - Tam yarostnye boi, vot chto tam skazano. No Belfast odoleli, Ol'ster sdalsya, a Irlandiya edina, nedelima i svobodna. A voennoe polozhenie, komendantskij chas ot zakata do rassveta budet snyat, kak tol'ko podavyat ochagi soprotivleniya. |to ne moi slova, ya spisal, chto videl. - Da, Rili, spasibo. Otlichnaya rabota. - Blessington otoslal upravlyayushchego vzmahom ruki i snova obernulsya k karte, probormotav pod nos: - Poezda... Kak prosto, esli vdumat'sya! O vojskah na zapade i govorit'-to smeshno. Sam Blessington ih dazhe i ne videl. Zahvatchiki mogli vysadit'sya, gde im vzdumaetsya, da navernyaka myatezhniki vstrechali ih s rasprostertymi ob®yatiyami. Ot Limerika do Korka. Ot Golueya do Dublina. Ot Londonderri do Belfasta... "A vot na severe im prishlos' tugo, ruchayus'. Tamoshnij narod loyalen. Ne to chto yug Irlandii. Gadyuch'e gnezdo feniev". On otvernulsya ot karty, i v etot moment dver' kabineta raspahnulas'. - Videla, kak Rili vyhodil, - skazala ledi Sara Blessington. - On chto-nibud' vyyasnil o.., problemah? - A to kak zhe! Problemy, kak vy sochli umestnym nazvat' ih, eto der'movoe vtorzhenie i der'movaya vojna! - Znaya, chto zhene ne po dushe vul'garnye vyrazheniya, na sej raz on upotrebil ih s kakim-to izvrashchennym udovol'stviem. Ona anglichanka po rozhdeniyu, prihoditsya ochen' dal'nej rodnej koroleve, o chem s gordost'yu to i delo emu napominaet. Ona raspahnula glaza, no ne pozvolila vtyanut' sebya v perepalku. - Vojna? - Pohozhe, novye hozyaeva Irlandii - amerikancy. Poka nashi vojska valandayutsya v Meksike, stroya plany kakih-to erundovyh atak, amerikancy yavilis' syuda. Sejchas. - A nashi vojska? - peresprosila Sara, sdelav upor na slove "nashi". Genri otvernulsya, stiskivaya kulaki, ustremiv nevidyashchij vzglyad za okno. On-to rodom iz nasazhdennyh dzhentri, odin iz kapli titulovannyh protestantov v more katolikov. Irlandec po rozhdeniyu i vospitaniyu, ne schitaya pary let ucheby v Kembridzhe, on ni to, ni eto, ni poseredke. U Sary takih problem net. Urozhdennaya anglichanka, ona nosit rodinu v serdce. No kak byt' s nim? Kuda podat'sya? CHto zhdet ego v budushchem? Patrik Rili, upravlyayushchij imeniem zamka Trim, podobnymi problemami ne terzalsya. Pokinuv zamok, on zashagal mimo ryada tesno vystroivshihsya, stena k stene, domikov. Vhodnaya dver' ego doma otkryvalas' pryamo v kuhnyu. Tam ego dozhidalis' blessingtonskij dvoreckij Piter i starshij konyuh Simus. Kivnuv im, Rili vzyal kamennyj kuvshin i postavil stakany dlya vseh troih. Posle chego plesnul v nih po izryadnoj porcii viski. - Za Irlandiyu - nakonec-to dozhdavshuyusya svobody! - provozglasil on, podnimaya stakan. - Znachitsya, pravda, - dogadalsya Piter. - Takaya zh pravda, kak to, chto ya sizhu tut pered vami i p'yu iz etogo stakana. - Tak ne tol'ko sluhi? - peresprosil nedoverchivyj, kak vsegda, Simus. - Da prochti eto v gazete sam, - Rili izvlek iz karmana fraka ekzemplyar "Ajrish tajme" i pripechatal gazetu ladon'yu k stolu. CHernye bukvy zagolovka pryamo-taki brosalis' v glaza: OSVOBOZHDENIE IRLANDII - Slava bogu, - vpolgolosa progovoril Piter, pogladiv gazetu tyl'noj storonoj ladoni nezhno, kak shcheku vozlyublennoj. - YA zakinul ego svetlosti slovechko-drugoe naschet togo, chto tvoritsya. No eta gazeta moya, dlya moih detej i ihnih detej i vnukov, - molvil Rili. - |to istoricheskij den'. - I vpravdu, - soglasilsya Piter, naklonyayas', chtoby prochest' blagoslovennye slova. x x x General Uil'yam Tikamsi SHerman tozhe lyubovalsya zhirnym shriftom zagolovka v "Ajrish tajme". Pervyj vypusk gazety, napechatannyj s toj pory, kak ego armiya dobralas' do Dublina. Skvoz' otkrytoe okno donosilsya shum likuyushchej tolpy na Sekvill-strit. Kak tol'ko telegrafnye linii byli vosstanovleny, general perenes svoj shtab v zdanie pochtamta; v konce koncov, vse linii shodyatsya syuda. Odin iz ego pomoshchnikov povesil polotnishche ego boevogo znameni na sheste ryadom s glavnym vhodom. Teper' na ulice negde yabloku upast' ot lyudej, prishedshih poglyadet' na flag i poprivetstvovat' armiyu-osvoboditel'nicu. - Vy ih kumir, general, - skazal Frensis Miger, perestupaya porog. - Vy zasluzhili etu chest' nichut' ne men'she - vy i ves' lichnyj sostav Irlandskoj brigady. Pervye v boyu, pervye v mirnoj zhizni. Nam by sledovalo povesit' irlandskij flag ryadom so zvezdno-polosatym. - My by tak i sdelali, kaby mogli. Da tol'ko u nas net takogo. Poka. Po-moemu, eto nado reshit' pervym delom. Nu, chto-to ya sovsem poteryal golovu. YA chego prishel-to: telegraf do Limerika snova zarabotal. Vojskovoj transport "Zvezda Memfisa" zakonchil pogruzku i tol'ko ozhidaet paketa. - Otlichno. Vot on. Adresovan prezidentu Linkol'nu. - SHerman vruchil konvert ordinarcu, pospeshivshemu proch'. - "Zvezda Memfisa" - samyj bystryj iz nashih korablej. Vezet v tryume partiyu britanskih plennyh. Kapitan zaveril menya, chto sudno smozhet delat' dvadcat' odin uzel vsyu dorogu do Galifaksa v Novoj SHotlandii - imenno tam zakanchivaetsya novyj kabel' do Soedinennyh SHtatov. Soobshchenie lyazhet prezidentu na stol, kak tol'ko korabl' prichalit. - Vot uzh chudesa sovremennoj telegrafnoj svyazi! - pokachal golovoj Miger. - My zhivem v sovershenno novom mire. x x x Hej voshel pryamo posredi zasedaniya kabineta ministrov s telegrammoj v ruke i polozhil ee na stol pered prezidentom. - Depesha ot generala SHermana, kotoroj vy dozhidalis', gospodin prezident. Berya ochki, Linkol'n zametil, chto pal'cy ego slegka drozhat. No golos ego byl tverd, kogda on zachityval tekst telegrammy vsl