al general Miger, osushiv svoj bokal i vysmatrivaya oficianta, chtoby vzyat' drugoj. Linkol'n lish' ulybnulsya, chut' prigubiv svoj bokal i ozirayas' po storonam. - A nu-ka, vidite togo krupnogo muzhchinu v okruzhenii oficerov? Po-moemu, my uzhe vstrechalis', - on dvizheniem golovy ukazal v napravlenii impozantnogo krasnolicego cheloveka, oblachennogo v pyshnyj rozovyj <Daleko ne edinstvennoe zabluzhdenie avtora v voprosah, kasayushchihsya Rossii i russkih> mundir, protalkivayushchegosya skvoz' tolpu v ih storonu. Za nim po pyatam sledovali eshche troe oficerov. - Sdaetsya mne, eto russkij admiral, vot tol'ko imya ego ya zapamyatoval. - Vy prezident, my uzhe odinozhdy vstretivshis' v vashem Vashington-gorode, - vypalil admiral, ostanovivshis' pered Linkol'nom i sgrabastav ego ladon' svoej grandioznoj lapishchej. - YA admiral Pavel Nahimov, vy pomnite. Vashi lyudi, oni topyat massu britanskih korablej, potom oni ubivayut britanskih soldat... ochen' horosho! |ti vot moi oficery. Troe soprovozhdavshih ego oficerov poklonilis', kak odin, shchelknuv kablukami. Linkol'n s ulybkoj ne bez truda sumel vysvobodit' ladon' iz tiskov admiral'skoj ruki. - Odnako ta vojna zavershilas', admiral. Kak i russkie, amerikancy sejchas druzhat so vsem mirom. Edva prezident zagovoril, odin iz russkih oficerov shagnul vpered, protyanuv ruku SHermanu, i tot volej-nevolej vynuzhden byl pozhat' ee. - General SHerman, vas nadlezhit pozdravit' s blestyashchej pobedonosnoj kampaniej, - progovoril tot na bezuprechnom anglijskom. - Spasibo... odnako, boyus', ya propustil mimo ushej vashu familiyu. - Kapitan Aleksandr Igorevich Korzhenevskij <Rekomenduyu chitatelyam eshche raz obratit' vnimanie na imya literaturnogo agenta Garrisona v Rossii>, - predstavilsya oficer, otpuskaya ruku SHermana i snova klanyayas'. Odnovremenno s etim on prignul golovu i proiznes vpolgolosa, tak, chto tol'ko general SHerman mog ego rasslyshat': - Mne nado peregovorit' s vami naedine. Vypryamivshis', on ulybnulsya, i ego belye zuby sverknuli. SHerman dazhe ne dogadyvalsya, o chem rech', no otchayanno hotel znat'. Bystro obdumav situaciyu, on razgladil usy ladon'yu, negromko skazav, poka rot ego byl prikryt: - YA zanimayu nomer vosemnadcat' v otele "Gran-Merkyur". Zavtra v vosem' utra dver' ne budet zaperta. Bol'she govorit' bylo ne o chem, i russkij oficer dvinulsya proch'. SHerman, vernuvshijsya k svoej gruppe, v etot vecher kapitana uzhe ne vstrechal. Potyagivaya shampanskoe, general SHerman razdumyval ob etom kur'eznom proisshestvii. CHto zastavilo ego stol' bystro otkliknut'sya na dikovinnuyu pros'bu? Pozhaluj, velikolepnyj anglijskij oficera. No radi chego vse zatevaetsya? Ne sleduet li vooruzhit'sya, prezhde chem otpirat' dver'? Da net, gluposti; posle segodnyashnego incidenta u nego odni pokusheniya na ume. YAsno zhe, chto russkij oficer hochet chto-to povedat', peredat' kakoe-to soobshchenie, kotoroe nevozmozhno otpravit' obychnym putem, ostaviv okruzhayushchih v nevedenii kasatel'no ego soderzhaniya. CHto zh, esli tak, russkij obratilsya kak raz po adresu. Priem s oficial'nymi znakomstvami, poklonami i reveransami zatyanulsya do utra. Poka amerikancev ne predstavili korolyu Leopol'du, ob uhode im nechego bylo i mechtat'. K schast'yu, audienciya okazalas' ves'ma kratkoj. - Gospodin prezident Linkol'n, chrezvychajno rad nakonec poznakomit'sya s vami. - Kak i ya, Vashe Velichestvo. - A kak vashe zdorov'e, ne zhaluetes'? - glaza korolya chut' zametno blesnuli. - Luchshe i byt' ne mozhet. Dolzhno byt', delo v celitel'nom vozduhe vashej chudesnoj strany. YA chuvstvuyu sebya zdes', kak doma v sobstvennoj gostinoj. V otvet korol' lish' neopredelenno kivnul. Tut ego vnimanie privleklo chto-to drugoe, i on otvernulsya. Kak tol'ko ih otpustili, prezident sozval svoih soprovozhdayushchih. Bylo uzhe daleko za polnoch', vse ustali, kak i bel'gijskij kavalerist, komandovavshij otryadom, soprovodivshim karetu obratno k otelyu. Pravda, po sravneniyu s amerikancami on derzhalsya molodcom. Podstegivaemye komandami kavaleristy bditel'no ohranyali karetu pri proezde po ulicam. Bylo pustynno, i cokot kopyt po mostovoj gromkim ehom otdavalsya v stenah domov; kak ni stranno, bylo v etom zvuke chto-to uteshitel'noe. Rasstavshis' v otele s ostal'nymi, general SHerman srazu zhe napravilsya k dveri Gustava Foksa i reshitel'no postuchal. - Dolg zovet, Gus! Prosypajtes'-ka! Dver' totchas zhe otkrylas'. Gus eshche dazhe ne razdevalsya, razve chto snyal syurtuk; svet lamp yarko osveshchal zavalennyj bumagami stol. - Son - udel zlodeev, - skazal on. - Vhodite zhe i povedajte, chto privelo vas v stol' pozdnij chas. - Mezhdunarodnaya tajna - i, sudya po vsemu, kak raz iz vashej eparhii. V molchanii vyslushav opisanie mimoletnoj vstrechi, Gus energichno, s entuziazmom kivnul. - Vy dali etomu oficeru prekrasnyj otvet, general. Vse, chto imeet otnoshenie k russkim, predstavlyaet dlya nas zhiznennyj interes sejchas - da i v lyuboe drugoe vremya, esli uzh na to poshlo. Oni nedolyublivayut Britaniyu s samoj Krymskoj vojny. Britancy vtorglis' na ih territoriyu, i russkie bilis' ne zhaleya krovi, chtoby otstoyat' svoyu zemlyu. Odnako vraga oni vidyat ne tol'ko v Britanii, a chut' li ne v kazhdoj prochej evropejskoj strane. Radi samozashchity oni raskinuli velikolepnuyu shpionskuyu set' i, dolzhen otmetit', vyzhimayut ee pochti dosuha. Teper' uzh ya mogu soobshchit' vam, chto neskol'ko let nazad oni pohitili chertezhi sovershenno sekretnogo britanskogo nareznogo 100-funtovogo orudiya. Oni na samom dele dazhe podryadili amerikanskogo oruzhejnika Perrota sdelat' im kopiyu orudiya. A teper' eshche i vyyasnyaetsya, chto govoryashchij po-anglijski oficer iz svity russkogo admirala hochet peregovorit' s vami naedine. Voshititel'no! - A mne-to teper' chto delat'? - Otperet' dver' v vosem' utra - i poglyadet', k chemu eto privedet. S vashego pozvoleniya ya primu uchastie v etom vashem priklyuchenii. - Ob inom ya i ne pomyshlyal - tem bolee chto eto vashi igry, a ne moi. - YA pridu v sem', tak chto ostalis' schitannye chasy. Pojdite poka pospite. - Da i vy tozhe. A kogda pridete, zaodno uzh prihvatite kofejnik pobol'she. Den' nynche vydalsya dolgij, a zavtrashnij, sdaetsya mne, budet i togo dlinnej. x x x Razbudil SHermana stuk v dver'. Prosnulsya on totchas zhe; dolgie gody boevyh dejstvij nauchili ego gotovnosti bodrstvovat' v lyuboe vremya dnya i nochi. Natyanuv bryuki, on otkryl dver'. Otstupiv v storonu, Gus dal znak koridornomu projti pervym - i tot vkatil v komnatu servirovochnyj stolik, nagruzhennyj kofe, goryachimi rogalikami, maslom i vazochkami s varen'em. - Budem zhdat' s udobstvami, - prokommentiroval eto Gus. - Vot uzh dejstvitel'no, - s ulybkoj kivnul SHerman, i tol'ko togda zametil, chto na stolike tri chashki. Kogda koridornyj s poklonom udalilsya, postoyal'cy otelya pervym delom ubedilis', chto dver' ne zaperta, posle chego uselis' u okna, prihlebyvaya kofe i nablyudaya za nespeshnym probuzhdeniem Bryusselya. V paru minut devyatogo dver' v koridor otkrylas' i tut zhe zahlopnulas'. Voshedshij - vysokij muzhchina v chernom kostyume - prezhde vsego zaper za soboj dver' i lish' potom oglyadelsya. Kivnul generalu SHermanu, posle chego obernulsya k Gusu. - YA graf Aleksandr Igorevich Korzhenevskij. A vy kem budete?.. - Gustav Foks, zamestitel' ministra voenno-morskogo flota. - Zamechatel'no! Vy tot samyj cheloveka, s kem mne hotelos' svyazat'sya, - zametiv, chto Gus vdrug nahmurilsya, graf so vzmahom ruki pospeshil razveyat' ego opaseniya. - Uveryayu vas, o vashem sushchestvovanii vedomo lish' mne odnomu, a uzh ya ne vydam eti svedeniya ni odnoj zhivoj dushe. YA sotrudnichayu s russkoj flotskoj razvedkoj uzhe ne pervyj god, i u nas est' odin obshchij drug - kapitan SHul'c. Tut Gus s ulybkoj podal grafu ruku. - I v samom dele drug, - i obernulsya k ozadachennomu SHermanu. - Kak raz kapitan SHul'c dostavil nam chertezhi britanskogo orudiya, zaryazhavshegosya s kazennoj chasti, o kotorom ya vam govoril. - Tut emu v golovu prishla kakaya-to mysl', i on snova poglyadel na Korzhenevskogo. - Kstati, a vy sam ne imeete li k etomu sobytiyu kakogo-libo kasatel'stva? - Kasatel'stva? Moj dorogoj mister Foks, riskuya pokazat'sya neskromnym, dolzhen priznat'sya, chto kak raz ya-to v pervuyu golovu i uhitrilsya organizovat' pohishchenie chertezhej. Sleduet vam znat', v yunosti ya poseshchal Korolevskij voenno-morskoj kolledzh v Grinviche. Okonchiv sie zasluzhivayushchee vsyacheskih pohval zavedenie, za gody ucheby v nem ya zavel mnozhestvo druzej. Vynuzhden priznat'sya, ya ves'ma shiroko izvesten v britanskih flotskih krugah. Nastol'ko, chto starye odnokashniki po-prezhnemu klichut menya graf Iggi. Menya schitayut nedalekim, no ochen' bogatym, etakim neissyakaemym istochnikom shampanskogo. - CHto zh, graf Iggi, - vstryal SHerman. - Sejchas mogu ugostit' vas tol'ko kofe. Pozhalujsta, prisazhivajtes' i otvedajte. Posle chego, navernoe, prosvetite nas po povodu prichiny sej vstrechi sub rosa <Tajnoj, bez oglaski (lat.)>. - Budu prosto v vostorge, general, prosto v vostorge! Vybrav stul, stoyavshij dal'she vseh ot okna, graf s blagodarnost'yu kivnul, kogda Foks peredal emu chashku kofe. Othlebnul paru glotkov i tol'ko togda zagovoril: - Moya velichajshaya prihot' v poslednee vremya - moe sudenyshko "Avrora". Polagayu, umestnee nazvat' ego yahtoj, nezheli korablem. Na parovom hodu, poskol'ku ya vsegda byl slabovat po chasti vsyacheskih shkotov, grotov, stakselej i prochih premudrostej, kotorymi stol' kichitsya bol'shinstvo moryakov. Sudenyshko - prosto prelest', kak raz to, chto nuzhno dlya povesy. Da i stranstvovat' na nem tuda-syuda i obratno ochen' udobno. Lyudi vostorgayutsya ego obvodami, no redko interesuyutsya, s kakoj eto stati ono zdes' stoit. - Vse eto ves'ma zanimatel'no, graf, - kivnul SHerman, - no... - No s kakoj stati ya vam eto izlagayu, nedoumevaete vy? U menya est' na to prichiny, no sperva ya prozhuzhzhu vam ushi koe-kakimi svedeniyami iz famil'noj istorii. A istoriya siya glasit, chto Korzhenevskie byli slavnym, no obnishchavshim pol'skim shlyahetskim rodom, poka moj dedushka ne nadumal postupit' na sluzhbu vo flot Petra Velikogo v 1709 godu. On ves'ma doblestno sluzhil v shvedskom flote, no s ogromnoj radost'yu pereshel na storonu protivnika, kogda russkie pobili shvedov. On vse eshche sluzhil, kogda Petr prinyalsya narashchivat' russkij flot, i, kak ya vychital v nashej famil'noj istorii, moj predok sdelal ves'ma vydayushchuyusya kar'eru. Moj praded, buduchi ves'ma nedurnym yazykoznatcem, vyuchil anglijskij i dazhe okonchil britanskij Korolevskij voenno-morskoj kolledzh v Grinviche. Buduchi vdobavok yarym anglofilom, on zhenilsya na predstavitel'nice anglijskogo aristokraticheskogo roda nevysokogo poshiba, kakovoj, po prichine svoej bednosti, schel ego predostojnejshim zhenihom. S teh samyh por nash rod v Sankt-Peterburge vsegda otlichalsya sklonnost'yu ko vsemu anglijskomu. S mladyh nogtej ya ravno govoril na oboih yazykah i, kak nadlezhit pervencu kazhdogo pokoleniya, poseshchal Grinvichskij voenno-morskoj kolledzh. Vot tak i poluchilos', chto vy vidite pered soboj anglichanina vo vsem, krome imeni. - Tut ulybka ego ugasla, lico omrachilos', i, podavshis' vpered, on edva slyshno prodolzhal: - No teper' ya uzh ne tot. Kogda Britaniya napala na moyu stranu, mne pokazalos', chto menya predali, prichinili nepopravimoe zlo. S vidu ya vse tak zhe zabavlyayu i razvlekayu svoih anglijskih druzej, potomu chto rol' povesy otvechaet moim interesam kak nel'zya luchshe. No v glubine dushi, ponimaete, ya ih nenavizhu lyutoj nenavist'yu - i pojdu na vse, chtoby ih unichtozhit'. Kogda oni napali na vashu stranu, a vy ih razgromili, moe serdce pelo ot schast'ya. Pozvol'te zhe mne teper' nazyvat' vas svoimi druz'yami, ibo nas svyazyvaet obshchee delo. I, pozhalujsta, ver'te mne, kogda ya govoryu, chto pojdu bukval'no na vse, chtoby delo eto uvenchalos' uspehom. Gus v glubokoj zadumchivosti podnyalsya, otstaviv pustuyu chashku na stol, i nakonec obernulsya s teploj ulybkoj. - Ves'ma shchedroe predlozhenie, ser. Kak by vy otneslis' k nebol'shomu morskomu kruizu? - A chto, ya ne protiv, - ulybka Gusa v tochnosti otrazilas' na lice grafa. - YA podumyval progulyat'sya vverh po Temze do Grinvicha; koe-kto iz moih odnokashnikov po-prezhnemu tam kvartiruet. Pozvol'te priglasit' vas sostavit' mne kompaniyu. Sejchas "Avrora" ostanovilas' dlya zapravki i remonta v Gamburge, i ya nameren podnyat'sya na bort cherez nedelyu. Ottuda ya pojdu na nej v Ostende. Pozhalujsta, porazmyslite ob etom i, esli nadumaete, ostav'te mne pis'mo u port'e segodnya zhe, poskol'ku ya otbyvayu zavtra na rassvete. Dovol'no budet prostogo "da" ili "net". Nadeyus', vy skazhete "da". Naposledok, prostite, terpet' ne mogu famil'yarnosti, no dolzhen vam skazat', chto v Rossii pochti net ryzhih. - On vstal, postavil chashku i snova povernulsya k Gusu. - Prostite za bespokojstvo, no ne budete li vy lyubezny vyglyanut' v koridor? Nel'zya, chtoby nas videli vmeste. V koridore ne bylo ni dushi, i, veselo pomahav, graf udalilsya, a Gus zaper za nim. Naliv sebe eshche kofe, SHerman tryahnul golovoj. - YA prostoj rubaka, Gus, i podobnye ekivoki vyshe moego ponimaniya. Ne budete li vy dobry rastolkovat' mne, o chem shla rech'? - O voennoj razvedke! - ot volneniya Gus ne mog usidet' na meste i vyhazhival iz ugla v ugol. - Otkryv, chto on blizok s SHul'cem, on dal nam ponyat', chto obladaet poznaniyami i opytom - ne budem mindal'nichat' s vyborom vyrazhenij - shpiona. Vdobavok on polagaet, chto Britaniya i Amerika mogut snova vstupit' v vojnu, i predlozhil nam pomoshch' v podgotovke k takoj vozmozhnosti. - Tak vot k chemu vse eti strannye razgovory! On hochet, chtoby vy otpravilis' s nim chto-to raznyuhivat' na Britanskie ostrova? - I ne ya odin. Ne zabyvajte, obratilsya on imenno k vam. On hochet dat' vam vozmozhnost' samolichno osmotret' britanskie oboronitel'nye sooruzheniya. Esli nam snova navyazhut vojnu, my dolzhny byt' gotovy ko vsemu. Blizkoe znakomstvo s beregovymi sooruzheniyami i glavnymi vodnymi marshrutami etoj strany okazhet neocenimuyu pomoshch' v razrabotke planov voennoj kampanii. - Nachinayu ulavlivat', kuda vy klonite. No vyglyadit eto predpriyatie dovol'no bezrassudnym. Somnevayus', chto mne pridetsya po dushe vyhod v more na korable grafa. V dnevnoe vremya nam pridetsya otsizhivat'sya v tryume, pokazyvayas' ottuda lish' s prihodom t'my, budto sovam. - Otnyud'! Esli my otpravimsya, pochemu by nam ne stat' russkimi oficerami, kotorye hleshchut shampanskoe na verhnej palube, govorya "Da! Da!" Konechno, vam pridetsya perekrasit' borodu v chernyj cvet, na sej schet graf vyskazalsya krajne odnoznachno. Vy smozhete pojti na takoe... gospodin? SHerman v zadumchivosti poskreb podborodok. Tak vot k chemu on proshelsya naschet ryzhih! - I ulybnulsya. - Da, dumayu, ya smogu pojti chut' li ne na chto ugodno, esli eto pozvolit mne brosit' vzglyad na britanskuyu oboronu i voennye prigotovleniya. - V poryve entuziazma SHerman podskochil na nogi i tak ahnul kulakom po stoliku, chto tarelki i blyudca podskochili. - Na tom i poreshim! ULXTIMATUM Dozhd' zalival steklyannye dveri vestibyulya potokami vody, skvoz' kotorye edva vidnelis' ponurivshiesya loshadi, zapryazhennye v karetu, stoyashchuyu pered kryl'com. U okna Avraam Linkol'n besedoval s poslom Pirsom i generalom SHermanom. Rasstroennyj Pirs govoril izvinyayushchimsya tonom: - Bol'she ya nichego ne znayu, gospodin prezident. Lakej prines mne zapisku ot mistera Foksa, soobshchavshuyu, chto on slegka zaderzhitsya, zhdat' ego ne sleduet i chtoby my shli bez nego. - Nu, pravdu govorya, ya ne rvus' vyhodit' v takoj liven'. Dadim emu eshche minut pyat' v nadezhde, chto tem vremenem raspogoditsya. YA uveren, chto u nas v zapase eshche massa vremeni, chtoby popast' na assambleyu. - A vot i on! - soobshchil SHerman i, oglyanuvshis' na ozhidayushchuyu karetu, podnyal vorotnik kitelya. - Nu, hotya by dozhd' teplyj v eto vremya goda. - Proshu proshcheniya, dzhentl'meny, - vydohnul Gus, pospeshno podhodya k nim. - YA zaderzhalsya iz-za doneseniya, poluchennogo ot agenta. Pohozhe, britancy vse-taki budut. Soobshchayut, chto zamechena vhodyashchaya vo dvorec solidnaya kompaniya - da pritom s lordom Pal'merstonom vo glave! - CHto zh, syurprizam net konca, - zametil Linkol'n, - kak skazal chelovek, vpervye uvidevshij slona. Polagayu, nam sleduet nakonec-to vstretit'sya. - K dobru ili k hudu, - Pirs prinyalsya utirat' vzmokshij lob izvlechennym iz karmana platkom. - |to my uznaem dostatochno skoro, - otkliknulsya Linkol'n. - Itak, a teper' ne pojti li nam naperekor stihii i nakonec poznakomit'sya s lordom Pal'merstonom? Karetu po-prezhnemu soprovozhdali bel'gijskie kavaleristy, vymokshie do nitki i vyglyadevshie dovol'no zhalko. Mokrye plyumazhi na ih shlemah sliplis' i ponikli. Dolzhno byt', korol' Leopol'd usmotrel lichnuyu vinu v tom, chto na amerikanskogo prezidenta sovershili pokushenie v ego strane, i reshil pozabotit'sya, chtoby podobnoe ne povtorilos'. V otele hvatalo nenavyazchivyh strazhej, po bol'shej chasti pereodetyh sluzhashchimi, a drugie zhdali vdol' marshruta sledovaniya karety. Korol' schel, chto na kartu postavlena chest' Bel'gii. Do dvorca bylo rukoj podat', no kogda oni pod®ehali, im prishlos' podozhdat', kogda vyberutsya passazhiry dvuh karet, pribyvshih chutochku ran'she. CHtoby popast' v zdanie, gostyam prihodilos' brosat'sya navstrechu livnyu, a lakei s zontikami izo vseh sil staralis' zashchitit' ih ot stihii. Kavaleristam zaderzhka prishlas' ne po dushe, ih bespokojstvo peredalos' konyam, i te prinyalis' bit' kopytami, natyagivaya povod'ya. I zhivotnye, i vsadniki ispytali nemaloe oblegchenie, kogda perednie karety uehali, ustupiv im mesto u osnovaniya lestnicy. Vo dvorce amerikancev soprovodili v bol'shuyu palatu, gde dolzhna byla sostoyat'sya konferenciya. Dazhe v etot hmuryj den' skvoz' vysokie, dohodyashchie do potolka okna vlivalis' potoki sveta, a pozolochennye gazovye rozhki rasseivali mrak bez ostatka, zaodno osveshchaya bogato raspisannyj potolok, gde kentavry garcevali vokrug poluodetyh debelyh zhenshchin. No Avraam Linkol'n dazhe ne glyadel na vse eto. V protivopolozhnom konce komnaty, kak raz naprotiv ih stola s kalligraficheski vypisannoj tablichkoj "Etats-Unis" <Soedinennye SHtaty (fr.)> nahodilsya stol "Grande-Bretagne" <Velikobritaniya (fr.)>. Odin iz sidyashchih yavno vydelyalsya iz prochih. Operev nogu na postavlennuyu pered nim skameechku, scepiv ladoni na nabaldashnike trosti, on ispodlob'ya oziral vsyu assambleyu. - Lord Pal'merston, kak ya ponimayu? - vpolgolosa osvedomilsya Linkol'n. - Nikto inoj, - kivnul Gus. - Pohozhe, on nynche ne v duhe. - Sudya po obshchemu tonu ego perepiski s nami, zhelch' perepolnyaet ego postoyanno. Kak tol'ko bel'gijskij ministr inostrannyh del baron Syurle de SHok'e vstal i obratilsya k assamblee po-francuzski, ropot razgovorov stih. - On prosto zachityvaet oficial'noe, ni k chemu ne obyazyvayushchee privetstvie vsem predstavlennym zdes' delegaciyam, - shepotom soobshchil Foks na uho prezidentu. - I vyrazhaet iskrennyuyu nadezhdu, chto plodotvornym itogom etih krajne znamenatel'nyh i chrezvychajno vazhnyh peregovorov stanet procvetanie vseh stran. - Vy ne ustaete izumlyat' menya, Gus, - kivnul Linkol'n. Foks s ulybkoj ochen' po-gall'ski pozhal plechami. Zakonchiv, baron vzmahom ruki dal znak sekretaryu, i tot prinyalsya zachityvat' povestku dnya assamblei. No lord Pal'merston reshil, chto s nego dovol'no. S urchaniem, smahivayushchim na otdalennyj gul izverzheniya vulkana, on podnyalsya na nogi. - Prezhde chem vse eto prodolzhitsya, ya dolzhen reshitel'no oprotestovat' harakter i personal'nyj sostav etogo sborishcha... - Proshu, vasha svetlost', sperva vyslushat' povestku! - vzmolilsya de SHok'e, no Pal'merston i slushat' nichego ne hotel. - Protestuyu, ser, protiv samoj suti proishodyashchego. My zdes' sobralis' na forum velichajshih nacij Evropy, daby obsudit' problemy, imeyushchie samoe neposredstvennoe k nim otnoshenie. Posemu ya kategoricheski vozrazhayu protiv prisutstviya predstavitelej nacii vyskochek, obretayushchihsya po tu storonu Atlantiki. Oni ne imeyut prava nahodit'sya zdes' i ne imeyut otnosheniya k obsuzhdaemym zdes' voprosam. Odin lish' ih vid omerzitelen vsem chestnym lyudyam, kakoj by nacional'nosti oni ni byli. I osobenno oskorbitel'no prisutstvie v ih gushche oficera, kakovoj chut' li ne vchera byl reshitel'no prichasten k bezzhalostnomu izbieniyu vernyh britanskih vojsk. Oni prestupili zakony sovesti, ser, i nadlezhit ne meshkaya vystavit' ih za dver'. Publichnye debaty byli Avraamu Linkol'nu ne v dikovinku. On medlenno vypryamilsya vo ves' rost, s nebrezhnym vidom derzhas' za lackany, no te, kto znal ego poluchshe, srazu ponyali, chto etot potuplennyj vzor ne sulit opponentu nichego horoshego. Edva Pal'merston primolk, chtoby perevesti dyhanie, kak vysokij, pronzitel'nyj golos Linkol'na ehom raskatilsya po zalu. - Polagayu, britanskij predstavitel' dejstvuet pod vliyaniem vbityh sebe v golovu lozhnyh predstavlenij, za chto ya i proshu proshcheniya u vseh sobravshihsya. Sledovalo by emu znat', chto vse predstavlennye nacii sobralis' zdes' po oficial'nomu priglasheniyu samogo korolya Leopol'da Bel'gijskogo. My stali uchastnikami chrezvychajno ser'eznogo i vazhnogo sobytiya, ibo eto ne provincial'naya evropejskaya shodka, a forum derzhav, soshedshihsya, daby vmeste obsudit' voprosy vsemirnoj vazhnosti. Kak Britaniya predstavlyaet vseplanetnuyu imperiyu, tak i my govorim ot lica Novogo Sveta i ego stran iz-za Atlanticheskogo okeana... - Vashi analogii odiozny, ser! - vzrevel Pal'merston. - Da kak smeete vy sravnivat' prostory Britanskoj imperii, moshch' nashego soyuza, dvizhushchego mirom, so svoimi ublyudochnymi tak nazyvaemymi demokratiyami?! - Da kak smeli vy vozvodit' klevetu na etogo doblestnogo voina, generala SHermana, kogda ya vizhu voennye mundiry vo mnozhestve po vsemu zalu? I ne budete li vy tak dobry povedat' mne, ne general li pryamo u vas za spinoj? Pal'merston, pobagrovevshij ot gneva, sovsem zabylsya. - Vy slishkom mnogo na sebya berete, govorya so mnoj v podobnom tone... - YA mnogo na sebya beru, ser? Da ya voobshche nichego na sebya ne beru. Na samom dele ya prekrasno vladeyu soboj, govorya s chelovekom, kotoryj byl stol' nagl, stol' oprometchiv, chto osmelilsya poslat' vojska dlya napadeniya na nashu mirolyubivuyu Rodinu. I etot voinstvennyj akt ne soshel emu s ruk beznakazanno. Odnako ya ot vsej dushi upovayu, chto narody, sobravshiesya zdes', zabudut proshloe i vojny. Vmesto etogo my dolzhny ustremit' vzory k miru i mirnomu sosushchestvovaniyu. Pal'merston, vne sebya ot yarosti, molotil svoej trost'yu po stolu do teh por, poka protestuyushchie golosa shokirovannyh delegatov ne smolkli. - Poslancy Ee Velichestva pribyli syuda ne dlya togo, chtoby vyslushivat' oskorbleniya. My s radost'yu obsudim voprosy vzaimnogo sotrudnichestva s poslannikami evropejskih derzhav kak-nibud' v drugoj raz. No ne zdes', ne segodnya, poka eti sovershenno omerzitel'nye zamorskie agressory nahodyatsya v etom zale. Posemu vynuzhden pozhelat' vam vsem schastlivo ostavat'sya. I zakovylyal proch' iz zaly. Raspuhshaya noga sderzhivala ego prihramyvayushchij allyur, oslabiv effekt demonstrativnogo uhoda. Bol'shinstvo ostal'nyh chlenov delegacii pospeshili za nim. Dver' s grohotom zahlopnulas', Linkol'n glubokomyslenno kivnul i bez speshki uselsya, proroniv: - Polagayu, teper' sekretar' mozhet prodolzhat'. Sekretar' nachal bylo snova zachityvat' povestku drozhashchim golosom, no tut ego perebil baron de SHok'e. - Mne kazhetsya, my smozhem vernut'sya k povestke dnya posle kratkogo pereryva. S vashego pozvoleniya, gospoda, vstretimsya cherez chas. - CHrezvychajno svirepyj nrav dlya starika, - zametil Linkol'n. - Prosto udivitel'no, kak on ne lopnul mnogo let nazad. - Dolzhno byt', vse bylo podstroeno zaranee. - Foks vstrevozhilsya ne na shutku. - Korol' Leopol'd - lyubimyj dyadyushka korolevy Viktorii, i ona to i delo obrashchaetsya k nemu za sovetom i pomoshch'yu. Znaya eto, prem'er-ministr ne mog zaprosto otmahnut'sya ot priglasheniya. No pribyt' syuda dlya Pal'merstona odno delo, a vot ostat'sya i govorit' o mire s yanki - sovsem drugoe. Zato teper' oni podnyali boevye znamena... - I otstupili posle pervoj zhe stychki, - podhvatil Linkol'n. - Mozhem li my prodolzhat' bez nih? - Mozhem, - otkliknulsya Pirs. - Vprochem, somnevayus', chto dob'emsya mnogogo. Britanskij korolevskij rod povyazan rodstvennymi uzami s polovinoj koronovannyh osob Evropy i pol'zuetsya zametnym vliyaniem. Pal'merston navernyaka dolozhit obo vsem koroleve, vozlozhiv vinu za vse sluchivsheesya segodnya na nas. Maloveroyatno, chto etot forum smozhet prodolzhat'sya posle togo, kak koroleva Viktoriya vyrazit svoe nedovol'stvo prochim koronovannym osobam. Politikov, upolnomochennyh prinimat' resheniya, otzovut, a tut ostanutsya tol'ko posredstvennosti i marionetki, kakovye navernyaka budut blokirovat' lyuboe real'noe soglashenie i tol'ko razvedut volokitu. Boyus', etot forum, predstavlyavshijsya stol' mnogoobeshchayushchim, obernetsya otrepetirovannym predstavleniem, kotoroe okonchitsya prakticheski bezrezul'tatno. - CHto zh, - kivnul Linkol'n, - nam nuzhno sygrat' svoyu rol' v predstavlenii, a ne otstupat' pri pervyh zhe raskatah pushechnoj pal'by. Bud' ono hot' trizhdy predstavlenie, my vysidim ego do konca. Britaniya ne smozhet obvinit' nas, chto my ugrozhaem miru v Evrope, ili vosprepyatstvovat' zaklyucheniyu torgovyh soglashenij. Predskazanie Pirsa sbylos' do joty. Posledovali obsuzhdeniya povestki dnya, no v nih uchastvovali tol'ko melkie soshki, a glavy delegacij sbegali odin za drugim. K ishodu pervoj nedeli ih primeru posledoval i Linkol'n. - Slishkom mnogo boltovni, slishkom malo dela, - poyasnil on. - Posol Pirs, ostavlyayu vas vo glave delegacii, poskol'ku v Vashingtone menya zhdut neotlozhnye dela. - Ponimayu, gospodin prezident, - ugryumo kivnul Pirs. - General SHerman, mogu li ya rasschityvat' na vashu pomoshch'? - Uvy, net. YA soprovozhdayu prezidenta v Ostende, gde po sej den' stoit na yakore krejser VMF SSHA "Diktator". My znaem, chto vy sdelaete vse vozmozhnoe. Pirs s tyazhkim vzdohom kivnul. Konferenciya, sulivshaya takie bol'shie perspektivy, obernulas' farsom. Poslu zhe ostalos' lish' provodit' otbyvayushchuyu prezidentskuyu komandu mrachnym vzglyadom. - A vy dvoe tak i ne nadumali otkryt' mne, chto vy tam zatevaete? CHto za tainstvennye dela vlekut vas za mnoj v Ostende? - pointeresovalsya Linkol'n u Foksa i SHermana, kak tol'ko vse troe okazalis' v karete. Ih upornoe molchanie tol'ko razzhigalo ego lyubopytstvo. - Ne smeem, - prosto otvetil Foks. - Esli o tom, chto my delaem, prosochitsya hotya by shepotok - boyus', mezhdunarodnye posledstviya mogut byt' prosto katastroficheskimi. - Vot teper' vy menya zainteresovali po-nastoyashchemu. No... - Linkol'n uprezhdayushchim zhestom podnyal ladon', - rassprashivat' bol'she ne budu. Odnako obeshchajte mne, pozhalujsta, dolozhit' obo vsem, kak tol'ko vasha missiya zavershitsya. - Vy uznaete obo vsem pervym, uzh eto-to ya vam obeshchayu. Vernuvshis' v gostinichnyj nomer, general SHerman vytashchil iz komoda i garderoba vsyu svoyu odezhdu i razlozhil na krovati, posle chego otper chemodan. Vnutri obnaruzhilsya list bumagi, kotorogo ne bylo, kogda SHerman zapiral chemodan mnogo dnej nazad. Podnesya list k svetu, l'yushchemusya iz okna, on prochel: Za vami pristal'no sledyat britanskie agenty. Podymajtes' s prezidentom na bort sudna VMF SSHA "Diktator". Dal'nejshie instrukcii poluchite u mistera Foksa. Podpisi ne bylo. Prigotovleniya byli sdelany s bol'shim uprezhdeniem, i dlya prezidentskoj komandy - a takzhe dlya nemalogo otryada vooruzhennyh oficerov bel'gijskoj gvardii - byl zabronirovan celyj vagon. Korol' Leopol'd ispytaet gromadnoe oblegchenie, kogda amerikancy v celosti i sohrannosti podymutsya na bort voennogo korablya v Ostende, no do togo ih budut neusypno ohranyat'. Puteshestvie bylo sovsem nedolgim, sperva poezdom, potom v ekipazhe. Edva SHerman uspel stupit' na palubu, kak moryak poprosil ego projti v oficerskuyu kayut-kompaniyu. Tam ego zhdal Gus Foks vmeste s ozadachennym oficerom flota. - General SHerman, eto starshij pomoshchnik kapitan tret'ego ranga Uil'yam Uilson, - predstavil Foks. - Do postupleniya v Annapolis, davshego nachalo ego flotskoj kar'ere, kapitan byl topografom na pravitel'stvennoj sluzhbe. - Rad poznakomit'sya, kapitan, - proiznes SHerman, prekrasno dogadyvayas', chto zamyshlyaet Foks. I kak tol'ko Foks zagovoril, ego dogadka podtverdilas'. - YA povedal kapitanu Uilsonu lish' tot prostoj fakt, chto my s vami predprinimaem missiyu, imeyushchuyu velichajshee znachenie dlya nashej strany. A takzhe to, chto ona mozhet okazat'sya krajne opasnoj. Konechno, buduchi voennym, on mozhet prosto poluchit' prikaz soprovozhdat' nas. Odnako, prinimaya vo vnimanie opasnost' - ne govorya uzh o delikatnosti - etogo porucheniya, ya schel, chto reshenie dolzhno ostavat'sya za nim. Posemu ya sprosil ego, pomozhet li on nam, ne poluchiv poka bolee nikakih svedenij. S radost'yu soobshchayu, chto on idet dobrovol'cem. - Rad slyshat', kapitan, - otkliknulsya SHerman. - Horosho, chto my mozhem rasschityvat' na vas. - Naoborot, eto ya rad. Budu otkrovenen, general. Vse eto kazhetsya mne chereschur tainstvennym, i pri drugih obstoyatel'stvah ya mog by peresmotret' svoe reshenie. Odnako ne mogu ne uhvatit'sya za shans posluzhit' pod vashim nachalom. Nasha strana obyazana svoim sushchestvovaniem vashej doblesti, i ya polagayu vashe predlozhenie za velikuyu chest'. - Spasibo, kapitan. YA uveren, chto Gus otkroet vam vse pri pervoj zhe vozmozhnosti. A poka nam pridetsya poluchat' instrukcii ot nego. - Davajte nachnem s etogo, - s etimi slovami Foks vyudil iz-pod stola shlyapnuyu kartonku i otkryl ee, chtoby izvlech' tri shelkovyh cilindra. - |to samoe nepohozhee na formennye golovnye ubory, chto mne udalos' razdobyt' vpopyhah. Nadeyus', ya kupil podhodyashchie razmery. Vse troe prinyalis' obmenivat'sya shlyapami, s ulybkami primeryaya ih, poka kazhdyj ne udovletvorilsya vyborom. - Vpolne podojdet. - Poglyadev v zerkalo, Foks zalihvatski sdvinul shlyapu nabekren'. - Dalee. Pust' kazhdyj ulozhit chemodanchik s lichnymi predmetami pervoj neobhodimosti. Pozhalujsta, nikakoj odezhdy, o nej pozabotyatsya pozzhe. Vstrechaemsya zdes' zhe v polnoch'. I pozhalujsta, naden'te bryuki bez lampasov. SHineli dlya vas ya prigotovlyu, tozhe bez znakov otlichiya. Kapitan obeshchal, chto pered tem, kak my pokinem korabl', on otpravit v port dostatochno mnogo vooruzhennyh matrosskih patrulej, chtoby oni prochesali territoriyu i ustranili vseh nezvanyh gostej. |to krajne vazhno, poskol'ku my dolzhny ujti nezamechennymi. - I kuda zhe my napravimsya? - osvedomilsya SHerman. Na eto Foks lish' s ulybkoj prizhal palec k gubam. - Skoro uznaete. Palubu ne ozaryal ni edinyj luchik sveta, kogda oni, vskore posle polunochi, nyrnuli vo t'mu. Da i v portu ne vidno bylo ni dushi. Put' vniz po trapu prishlos' otyskivat' oshchup'yu: v etu bezlunnuyu noch' put' im ukazyvali tol'ko zvezdy. Na pristani smutno vidnelsya kakoj-to chernyj siluet, i tol'ko rzhanie loshadi podskazalo, chto ih ozhidaet ekipazh. - Entre, si vous plais <Vhodite, pozhalujsta (fr.)>, - prosheptal kucher, otkryvaya pered nimi dvercu. Ne uspeli vse troe usest'sya, kak ekipazh dernulsya, prihodya v dvizhenie. Okna byli zadernuty plotnymi shtorami. Oni ne mogli ozirat' okrestnosti - zato nikto ne mog zaglyanut' vnutr'. Vse troe hranili molchanie, bez setovanij snosya tolchki ekipazha, podskakivayushchego na uhabah, no vskore on vyehal na rovnuyu dorogu i nabral skorost'. Povozka stremitel'no katila po temnomu gorodu, no put' kazalsya neskonchaemym. Odin raz ekipazh ostanovilsya, snaruzhi poslyshalis' priglushennye golosa. Posle etogo loshadi naddali hodu do bystroj rysi, potom snova ostanovilis'. Na sej raz dvercu otkryl chelovek s potajnym fonarem, zaslonka kotorogo byla priotkryta rovno nastol'ko, chtoby stala vidna podnozhka ekipazha. - Pozhalujsta, idemte so mnoj. Do sluha priehavshih donessya plesk vody - oni pribyli na kakoj-to drugoj prichal. Ot prichala k vode, gde zhdala ih shlyupka, veli granitnye stupeni. SHestero bezmolvnyh grebcov derzhali vesla vertikal'no. Provozhatyj pomog amerikancam vskarabkat'sya na kormu, posle chego prisoedinilsya k nim. Edva usevshis' na banku, gortanno progovoril nechto na inostrannom yazyke. Matrosy provorno opustili vesla v vodu, i shlyupka plavno zaskol'zila po vode. Vperedi vidnelis' ogni stoyavshego na yakore sudenyshka, u osnovaniya trapa kotorogo dozhidalsya oficer, chtoby pomoch' pribyvshim podnyat'sya na bort. Provozhatyj vybralsya pervym. - Dzhentl'meny, bud'te dobry sledovat' za mnoj. I povel ih na nizhnyuyu palubu, v prostornoe pomeshchenie, yarko osveshchennoe svechami i lampami. - Dobro pozhalovat' na bort "Avrory", - vozglasil provozhatyj. - YA graf Aleksandr Korzhenevskij, - obernuvshis' k nedoumevayushchemu kapitanu tret'ego ranga, on protyanul ruku. - S ostal'nymi dzhentl'menami ya znakom, no i vas, ser, primu na bort s radost'yu. Rad s vami poznakomit'sya. A vy?.. - Uilson, ser. Kapitan tret'ego ranga Uil'yam Uilson. - Dobro pozhalovat' na bort, kapitan. Itak, dzhentl'meny, milosti proshu. Razdevajtes' i vypejte so mnoj shampanskogo. Kak po komande, tut zhe yavilsya matros v beloj robe s pennymi bokalami na podnose. Vypiv, amerikancy prinyalis' oglyadyvat' roskoshno obstavlennyj salon. Illyuminatory v bronzovyh ramah byli zadernuty plotnymi alymi zanavesami. Steny ukrashali polotna, izobrazhayushchie morskie batalii; myagkie kresla raspolagali k otdyhu. Tut dver' otkrylas', i voshedshij - molodoj russkij oficer s kurchavoj svetlo-rusoj borodoj - vzyal bokal shampanskogo, kivaya i ulybayas'. - Dzhentl'meny, - ob®yavil graf, - pozvol'te predstavit' lejtenanta Simenova, nashego starshego mehanika. - CHertovski horosho! - Simenov prinyalsya userdno tryasti ruku Foksa. - |-e... znachit, vy govorite po-anglijski? - CHertovski horosho! - Boyus', etim ves' ego anglijskij ischerpyvaetsya bez ostatka, - poyasnil Korzhenevskij. - No zato on chertovski horoshij inzhener. - A teper', esli mozhno, - vstrepenulsya kapitan Uilson, - ne budet li kto-nibud' tak dobr rastolkovat' mne, chto k chemu? Priznayus', ya prebyvayu v polnom nevedenii. - Konechno, - otozvalsya Foks. - Sdaetsya mne, graf nastol'ko dobr, chto predostavil etu parovuyu yahtu v polnoe nashe rasporyazhenie. My namereny vyjti na nej v more i posetit' stol'ko britanskih beregovyh ukreplenij, skol'ko udastsya. Vot pochemu ya prosil o vashem dobrovol'nom uchastii. Polagayu, vash opyt kartografa pomozhet zapechatlet' eti pozicii na bumage. - Bozhe milostivyj! My budem shpionit'! Da nas arestuyut, edva my tam pokazhemsya... - Da net, - vozrazil graf. - Menya prekrasno znayut v shtabe flota, i k moemu prisutstviyu otnosyatsya vpolne terpimo. CHto zhe do vas, dzhentl'meny, to ya priglasil vas v gosti, kak... russkih oficerov. Na lice Uilsona bylo napisano iskrennee udivlenie. Tol'ko utrom on byl oficerom flota na amerikanskom boevom korable. A teper', spustya kakih-to neskol'ko mimoletnyh chasov, obratilsya v russkogo oficera, ryskayushchego vdol' anglijskih beregov. Riskovanno eto vse - da i poryadkom opasno. Vprochem, poskol'ku ostal'nyh eta ulovka vpolne ustraivala, on ne stal vyskazyvat' somnenij vsluh, lish' pozhal plechami, osushil bokal i podnes ego dlya dobavki. - Vy, dolzhno byt', ustali, - zametil Korzhenevskij. - No, boyus', vynuzhden prosit' vas zaderzhat'sya eshche malost'. - I otdal po-russki kakoj-to prikaz odnomu iz matrosov. Tot kozyrnul i pokinul salon, no nemnogo pogodya vernulsya s dvumya muzhchinami, vooruzhennymi mernymi lentami i bloknotami - po-vidimomu, portnymi. Bystro snyav merki s troih amerikancev, oni s poklonom udalilis'. - Vot i vse na segodnya, dzhentl'meny, - podytozhil Korzhenevskij. - Kak tol'ko pozhelaete, vas provodyat v vashi kayuty. No sperva, pozhaluj, nadeyus', ne otkazhetes' ugostit'sya so mnoj ryumochkoj kon'yaka v oznamenovanie sobytij sego pamyatnogo dnya. Otkazavshihsya ne nashlos'. OPASNOE STRANSTVIE Negromkij stuk v dver' kayuty probudil generala SHermana vskore posle rassveta. Mgnovenie spustya dver' otkrylas', i voshedshij yunga postavil chashku ishodyashchego parom kofe na prikrovatnuyu tumbochku. Po pyatam za nim shagal matros s oslepitel'no belym mundirom v rukah. S ulybkoj skazal chto-to po-russki i ostorozhno polozhil formu na stul, poverh nee pomestiv shirokuyu belosnezhnuyu furazhku. - Uveren, chto vy pravy, - progovoril SHerman, usazhivayas' v posteli i s naslazhdeniem prihlebyvaya kofe. - Da, da! - otkliknulsya matros, pokidaya kayutu. Forma s shikarnymi, rasshitymi zolotom pogonami i dvumya ryadami ves'ma vpechatlyayushchih medalej na grudi vyglyadela prosto velikolepno, da i sidela kak vlitaya. Vstretivshis' s kollegami v kayut-kompanii, SHerman ubedilsya, chto Foks odet v stol' zhe impozantnyj mundir, kak i smushchennyj Uilson. Voshedshij graf v vostorge vsplesnul rukami. - Prevoshodno! Dobro pozhalovat', dzhentl'meny, v rossijskij flot. Byt' v vashem obshchestve - velikaya chest' dlya nas. Pozzhe, kogda my razgoveemsya, ya rastolkuyu vam nekotorye otlichiya mezhdu vashej i nashej sluzhboj vo flote. Vy otkroete dlya sebya, chto my otdaem chest' inym manerom, ne v meru shchelkaya kablukami, chto vam v dikovinku. No snachala, general SHerman, pozvol'te prosit' vas snyat' kitel'. Voshititel'no! - On hlopnul v ladoshi, i matros vvel dvuh chelovek s bol'shim tazom vody, kuvshinami i tazikami pomen'she. SHerman sidel pryamo, budto arshin proglotil, poka oni obertyvali ego polotencami, uvlazhnyali ego borodu i golovu, dazhe brovi, posle chego vterli v nih ugol'no-chernuyu krasku. Bormocha izvineniya, odin iz nih podkrasil dazhe ego resnicy. Vse bylo prodelano ochen' bystro, i ciryul'niki zakonchili v to samoe vremya, kogda styuardy vnesli zavtrak: k tomu vremeni dazhe boba rodu SHermana podstrigli na russkij maner. Poka on lyubovalsya soboj v zerkale, ciryul'niki otvesili nizkij poklon i, pyatyas', vyshli. - Vy smotrites' sushchim shchegolem, - prokommentiroval Foks. - Nastoyashchij serdceed. SHerman zametil, chto i v samom dele vyglyadit kuda molozhe, potomu chto kraska ne tol'ko izmenila cvet ego volos s ryzhego na chernyj, no i skryla probivayushchuyusya v nih sedinu. - Parikmahery i portnye yavlyayutsya po pervomu zovu, - otmetil on. - Kakie syurprizy vy zagotovili nam eshche, graf Korzhenevskij? - Nu, najdutsya eshche konovaly, kuznecy, hirurgi, advokaty - vse, chto prikazhete, - ne smutilsya graf. - V Rossii my ko vsemu gotovimsya zagodya. Kak u nas govoryat, gotovim sani letom. Koe-kto mog by nazvat' nashih lyudej shpionami - pozhaluj, shpiony oni i est'. No eto istinnye patrioty, kotorym horosho zaplatili za to, chtoby oni emigrirovali i poselilis' v chuzhoj strane. Teper' oni normal'nye chleny obshchiny - i zdes', i v drugih stranah, - no vsegda gotovy yavit'sya na zov rodiny, kogda ponadobitsya. - A v Anglii u vas tozhe est' agenty? - pointeresovalsya SHerman. - Nu konechno! V kazhdoj strane, predstavlyayushchej interes dlya nashej otchizny. - I v Soedinennyh SHtatah tozhe? - negromko sprosil Gus. - Vy ved' ne hotite i vpravdu znat' otvet na etot vopros, a? Dovol'no skazat', chto sejchas obe nashi velikie derzhavy zaodno. Voshedshij matros otdal chest' i chto-to skazal grafu. Tot kivnul, i matros vyshel. - Vse posetiteli soshli na bereg. Itak, s bogom! - ne uspel on dogovorit', kak parovoj gudok vozvestil ob otpravlenii, i paluba zadrozhala ot raboty mashiny. - Proshu proshcheniya, no do vyhoda v otkrytoe more na verhnyuyu palubu vyhodit' vam ne sleduet. A poka - priyatnogo appetita! I novoispechennye russkie oficery voistinu usladili svoj appetit, vozdav zavtraku dolzhnoe. Gus prichastil SHermana k lukullovym radostyam beluzh'ej ikry, - prichem, kak polozheno, zapivaya ee vodkoj so l'dom, nesmotrya na rannij chas. Tak nachalsya pervyj den' opasnogo voyazha. Kogda oni nakonec podnyalis' na verhnyuyu palubu, ploskoe bel'gijskoe poberezh'e kazalos' tonen'koj chertochkoj na gorizonte za kormoj. - Nemnogo projdem na sever, - poyasnil graf. - Pri priblizhenii k Britanskim ostrovam vazhno zajti s severo-vostoka, yakoby my idem iz Rossii. Sperva osmotrim SHotlandiyu, zatem medlenno dvinemsya na yug k Anglii. A teper', s vashego pozvoleniya, ya pokazhu vam, kak nado hodit' i otdavat' chest' na russkij maner. Oni nadorvali zhivotiki ot smeha, pechataya shag po palube, kak na placu, poka ih vypravka ne udovletvorila Korzhenevskogo. Pravda, prishlos' izryadno popotet', i vse neskazanno obradovali