o shtormtrapam matrosy, chtoby v sluchae chego pomoch' bolee neuklyuzhim soldatam slezt'. Za nimi shli telegrafisty, a uzh posle ostatok otryada. Vintovki u vseh byli razryazheny, a boepripasy lezhali v zastegnutyh podsumkah. Vstretiv otpor, oni dolzhny budut obojtis' bez lishnego shuma prikladami i shtykami. Vprochem, stoit nadeyat'sya, soprotivleniya ne budet. |ta chast' poberezh'ya vybrana po dvum vazhnym prichinam: vo-pervyh, izryadnaya chast' prilegayushchej territorii zanyata chastnymi lesnymi vladeniyami, izobiluyushchimi olenyami, razgulivayushchimi na svobode. Noch'yu tam dolzhno byt' bezlyudno, potomu chto poblizosti net ni fermerskih hozyajstv, ni drugih zhilishch - tol'ko zheleznaya doroga, prolozhennaya mezhdu beregom i krutymi holmami. Vot radi etoj-to zheleznoj dorogi oni syuda i vysadilis'. Kornuoll - skalistaya gryada, protyanuvshayasya vdol' vsego poluostrova. Kogda Velikaya Zapadnaya zheleznaya doroga pokidaet zapadnuyu ego okonechnost' v Penzanse, rel'sy svorachivayut v glub' sushi, proch' ot morya. Idut cherez Redrut i Truro, dalee k Sent-Ostellu, gde zheleznaya doroga snova vyhodit k moryu, odolev bol'she poloviny puti ot Penzansa do Plimuta. Ogibaya bolota Blekmura, rel'sovyj put' skol'ko-to mil' bezhit vdol' berega, posle chego svorachivaet v glub' sushi okonchatel'no. Kak raz etot otrezok puti i byl cel'yu desanta. SHlyupki s hrustom vrezalis' v gal'ku berega. Povinuyas' prikazam, otdannym shepotom, matrosy sprygnuli v vodu, pogruzivshis' po koleno, i vyvolokli shlyupki eshche dal'she na plyazh. Sveta ushcherbnogo mesyaca hvatalo, chtoby vysazhivayushchiesya soldaty ne teryali orientacii. Odin iz nih upal pod gromkij lyazg vintovki, udarivshejsya o gal'ku, i tut zhe negromko vskriknul, kogda kto-to nastupil emu na ruku. Ego ryvkom podnyali na nogi, i vse zamerli, povinuyas' komande, kotoruyu proshipel oficer. Noch' byla tiha nastol'ko, chto slyshalos' uhan'e sov sredi derev'ev po tu storonu odnokolejnogo puti. Rel'sy sverkali v lunnom svete, slovno serebryanye. A vdol' puti shagali stolby, nesushchie telegrafnye provoda. - Serzhant, rasstav'te posty sleva i sprava, na rasstoyanii dvadcati yardov. I chtoby tiho na sej raz! Telegrafnoe otdelenie, vam izvestno, chto delat'. Dojdya do rel'sov, telegrafisty razbilis' na dve gruppy. Odna zashagala po shpalam na vostok. Ne uspela t'ma poglotit' ee, kak soldaty vtoroj uzhe nadeli "koshki" i polezli vverh po stolbam, uverenno i provorno, s tupym stukom vgryzayas' stal'nymi shipami "koshek" v derevo. Zvonko lyazgnuli kusachki, i telegrafnye provoda s legkim shorohom upali na zemlyu. - Sobrat' provoda, - vpolgolosa prikazal serzhant. - Srezh'te ih i bros'te v okean. Sotnyu, a to i dve sotni yardov provodov srezali so stolbov i zashvyrnuli podal'she v vodu. Pokonchiv s zadaniem, soldaty vernulis' k shlyupkam zadolgo do vozvrashcheniya vtoroj gruppy i suetlivo erzali ot volneniya, poka serzhanty ne osadili ih. Lejtenant vyhazhival vzad-vpered, bespokojno barabanya pal'cami po kobure, no ne govoril ni slova. Gruppe diversantov, rezavshih provoda, bylo prikazano idti vdol' putej pyatnadcat' minut ili okolo togo, srezat' tam provoda eshche na odnom uchastke i vernut'sya. Pohozhe, otvedennoe im vremya davnym-davno proshlo, no lejtenant etogo vrode by ne osoznaval. Ryadovoj O'Rejli, odin iz chasovyh, rasstavlennyh vdol' putej, zametil priblizhenie temnogo silueta i uzhe hotel bylo okliknut', kogda ponyal, chto tot idet s zapada, - a vtoraya gruppa ushla na vostok. Podavshis' vpered, O'Rejli potyanul kaprala za rukav, odnovremenno prizhav palec k gubam, i ukazal v storonu rel'sov. Oba soldata prignulis', starayas' slit'sya s zemlej. Neizvestnyj, neveroyatno shirokij v plechah, vse priblizhalsya, negromko nasvistyvaya. I vdrug zamer, uglyadev temnye figury vperedi, obok putej. Ne meshkaya ni sekundy, chuzhak razvernulsya i tyazhelo pobezhal proch'. - Shvatit' ego! - brosil kapral, pervym rinuvshis' v pogonyu. Uslyshav gromkij hrust graviya pod nogami presledovatelej, beglec priostanovilsya, sbrosil chto-to na rel'sy i nalegke pomchalsya vpered - no nedostatochno bystro. Sdelav vypad vintovkoj, kapral popal emu mezhdu nog, i neizvestnyj ruhnul na zemlyu. Ne uspel on vstat' hotya by na chetveren'ki, kak O'Rejli uzhe navalilsya na nego, prigvozdiv ego zapyast'ya k zemle. - Ne ubivajte, pozhalujsta, ne ubivajte! - pisklyavo vzmolilsya tot. Tol'ko teper' soldaty razglyadeli ego sputannye sedye volosy. - |gej, s chego by nam puskat'sya na takie zhestokosti, dedulya? - |to ne ya! YA ne stavil silkov, ya vrode kak natknulsya na nih, prosto sluchajno. - Gospodi, da eto brakon'er! - O'Rejli pripodnyal olenya za roga. - Ne-e-et!.. - zavereshchal pojmannyj, i kapral tryas ego, poka krik ne zahlebnulsya. - Vot i umnica! Ne shumi, i nichego tebe ne budet. Tashchi olenya, - shepnul kapral O'Rejli. - Pobaluemsya svezhim myascom... - V chem delo? - sprosil lejtenant, kogda oni privolokli perepugannogo starika na plyazh. Kapral dolozhil. - Otlichno. Svyazhite emu ruki i posadite v shlyupku. Zaberem ego s soboj, budet nashim pervym plennym. - I holodno dobavil: - Esli podymet shum, pristrelite ego. - Est', ser! - O'Rejli, stupajte s nim. I prinesite olenya. General navernyaka poraduetsya olenine. - Gruppa priblizhaetsya, - donessya priglushennyj golos iz temnoty. Rasslyshav hrust graviya pod podoshvami, ochen' mnogie vzdohnuli s oblegcheniem. - SHlyupki na vodu! Vse na bort, kak tol'ko oni otchalyat! Provoda pererezany. Nikto ih ne videl. Pri pervyh luchah solnca nachnetsya vysadka desanta. Dlya brakon'era vojna zakonchilas' dazhe do togo, kak nachalas'. A on, nakonec-to soobraziv, chto s nim priklyuchilos', ispytal gromadnoe oblegchenie. Kak ni poverni, eto vam ne lesniki sera Persi, i v Folmutskij sud ego ne potyanut, kak on opasalsya. Kuda luchshe byt' voennoplennym u amerikancev, chem poluchit' besplatnyj proezd na tot svet. x x x Svet v Bukingemskom dvorce ne gas daleko za polnoch', vplot' do samogo utra. Kur'ery to i delo vhodili i vyhodili, a poroj podkatyvali i karety. Sredotochiem vsej etoj aktivnosti byl zal soveshchanij, gde prohodilo vazhnejshee zasedanie. Pered dver'yu stoyal polkovnik, perehvatyvavshij depeshi, a drugoj polkovnik v zale peredaval soveshchavshimsya poslaniya, kazavshiesya dostatochno vazhnymi, chtoby opravdat' vmeshatel'stvo v hod zasedaniya. - My ne pozvolim narushat' svyashchennye predely Nashej strany! YAsno li My vyrazilis'? - Da, mem, chrezvychajno yasno. No vy dolzhny ponimat', chto ee predely uzhe narusheny, vysadka desanta stala delom proshlogo. Vrazheskie vojska zahvatili v Liverpule placdarm, gorod v ih rukah, soglasno poslednemu doneseniyu, vsyakoe soprotivlenie prekratilos'. - Moi dorogie soldaty nikogda ne sdayutsya! - chut' slyshno prosheptala Viktoriya; golos ee osip ot mnogih chasov, a to i sutok burnyh perezhivanij. A lico tak pobagrovelo, chto vse prisutstvuyushchie vstrevozhilis'. - Razumeetsya, ne sdayutsya, mem, - terpelivo proiznes lord Dzhon Rassel. - No oni vpolne mogli slozhit' golovy. CHto mogla sdelat' gorstka zashchitnikov protiv mnogochislennyh i bezzhalostnyh napadayushchih? I, sudya po vsemu, Liverpul' - ne edinstvennaya ih cel'. Iz Birmingema donosyat ob intensivnyh boyah. - Birmingem... no kak?! - Viktoriya lish' rot razinula, v zameshatel'stve pytayas' osvoit'sya s etoj novoj, pugayushchej vest'yu. - Po zheleznoj doroge, mem. Nashi sobstvennye poezda zahvacheny i byli vynuzhdeny dostavit' vrazheskie vojska na yug. Amerikancy - yarye priverzhency zheleznyh dorog i shiroko pol'zovalis' imi v raznoobraznejshih vojnah. - Amerikancy? Mne skazali, chto zahvatchiki - irlandcy... - CHto yanki, chto peddi - raznica nevelika! - burknul gercog Kembridzhskij. Mnogochasovye prerekaniya dejstvovali emu na nervy; on predpochel by im pole boya. Kuda luchshe dat' vragu srazhenie, perebit' etih ublyudkov. - A s kakoj stati irlandcam vzdumalos' vtorgnut'sya k nam? - s iskrennim nedoumeniem pointeresovalas' Viktoriya. Dlya nee irlandcy vsegda byli etakimi neposlushnymi detishkami, kotoryh nado nastavit' na put' istinnyj i vernut' pod blagoslovennoe britanskoe pravlenie. - S kakoj stati?! - provorchal gercog Kembridzhskij. - Da s takoj, chto ih, vidite li, razobidelo, kogda ih rodstvennichkov zagnali v koncentracionnye lagerya. A razve u nas byl vybor?! Vynosili zmeyu na sobstvennoj grudi. Pohozhe Sefton-Park, lager' k vostoku ot Liverpulya, uzhe zahvachen. A |ston-Holl bliz Birmingema navernyaka na ocheredi. Govorya eto, on uslyshal delikatnyj stuk v dver', a teper' ona priotkrylas' samuyu malost', posledoval kratkij razgovor shepotom, i dver' opyat' zakrylas'. Sobravshiesya vokrug stola dlya zasedanij poglyadeli na polkovnika, priblizivshegosya s poloskoj bumagi. - Telegramma iz Uajtholla... Gercog vyrval ee iz ruk oficera v tot samyj mig, kogda za nej potyanulsya lord Rassel. - CHtob u nih glaza povylazili! - gercog prosto-taki burlil ot gneva. Otshvyrnuv telegrammu, on protopal cherez komnatu k bol'shoj karte Britanskih ostrovov, visyashchej na stene. - Raport "Zashchitnika", telegrafirovannyj iz Milford-Hejvena... vot zdes'. - On tknul pal'cem v kartu zapadnogo Uel'sa bliz proliva Svyatogo Georgiya. - Smahivaet na to, chto neskol'ko chasov nazad zamechen krupnyj konvoj, shedshij po prolivu na yug. - Na yug... pochemu na yug? - Lord Rassel tshchetno pytalsya razobrat'sya v situacii. - Nu, ne dlya togo zhe, chtob vtorgnut'sya vo Franciyu, mogu vas uverit', - raz®yarilsya gercog, vzmahom ruki obvedya Anglijskij kanal i yuzhnoe poberezh'e Britanii. - Vot kuda oni nacelilis' - v teploe i myagkoe bryuho Anglii! x x x S pervymi luchami solnca atakuyushchaya armada podoshla k kornuoll'skomu beregu. Opoyasannaya skalami gavan' Penzansa byla krajne mala i godilas' tol'ko dlya progulochnyh sudov i rybach'ih lodchonok. Parom do ostrovov Silli, prichalivaya na noch', zanimal ee chut' li ne celikom. Organizuya desant, eto prinyali vo vnimanie, i parovoj polubarkas s "Virginii" byl edinstvennym amerikanskim sudnom, popytavshimsya vojti v gavan'. On byl bitkom nabit soldatami, tak chto ego fal'shborta vozvyshalis' nad vodoj edva li na paru dyujmov. Voennye hlynuli na prichal chernym potokom, begom ustremlyayas' v ataku, i ne meshkaya vzyali tamozhnyu i spasatel'nuyu stanciyu. A v eto vremya vdol' vsego poberezh'ya Penzansa prichalivali melkie sudenyshki, vysazhivaya desant na bereg mezhdu gavan'yu i zheleznodorozhnoj stanciej i na prostornye pustynnye plyazhi, dugoj uhodyashchie ot gavani na zapad. Pervye zhe vysadivshiesya soldaty dvinulis' po doroge k stancii, a ottuda v depo. General Grant shel vo glave: poezda - klyuch k uspehu vsej kampanii. Proshagav cherez stanciyu, on voshel v telegrafnuyu kontoru, gde dvoe soldat derzhali perepugannogo dezhurnogo telegrafista za ruki. - Dryh v obnimku s klyuchom, general, - dolozhil serzhant. - My shvatili ego do togo, kak on peredal preduprezhdenie. - YA ne mog sdelat' etogo, vasha chest'! - zaprotestoval tot. - Prosto ne mog, potomu chto svyazi s Plimutom net. - YA sprosil ego pro pribyvayushchie poezda, - soobshchil major Sendison, sluzhivshij nachal'nikom stancii do togo, kak sozval rotu dobrovol'cev v Sent-Luise i povel ih na vojnu. Ego soldaty, po bol'shej chasti byvshie zheleznodorozhniki, zahvatili stanciyu i prilegayushchuyu territoriyu. - Tol'ko tovarnye poezda iz Sent-Ostella v Truro, bol'she na linii nikogo. Razlozhiv na stole kartu, Sendison ukazal na stanciyu: - Dolzhno byt', oni vstanut na zapasnoj put', prezhde chem my popadem tuda. - "Dolzhno byt'" menya ne ustraivaet, - otrezal Grant. - Soglasen, general. Pered nashim pervym poezdom ya poshlyu lokomotiv s tovarnymi vagonami, plyus vagon s soldatami, vooruzhennymi kuvaldami i kostylyami na sluchaj, esli rel'sy ne v poryadke. Oni pozabotyatsya, chtoby put' byl svoboden i otkryt. - General, pervye "gatlingi" uzhe na beregu, - otraportoval soldat. - Horosho. Pust' vygruzhayut ostal'nye - i sejchas zhe syuda. SHerman i Grant potratili ne odin chas, organizuya vojska dlya etoj ataki na Kornuoll. - Gavan' neveroyatno mala, - govoril SHerman. - YA videl eto sobstvennymi glazami, potomu chto nasha yahta stoyala v nej. No za volnolomom dostatochno gluboko. Po moej pros'be komanda "Avrory" sdelala promery glubiny lotom, kogda my uhodili. Gruzovye suda s maloj osadkoj smogut prichalit' so storony morya i lebedkami spustit' tyazheloe snaryazhenie na bereg. - A orudiya? - Oni slishkom tyazhely, - pokachal golovoj SHerman, - da i vygruzka zajmet chereschur mnogo vremeni. Vdobavok u nas net tyaglovyh zhivotnyh dlya ih perevozki. I dazhe esli my kak-to ishitrimsya dostavit' ih na stanciyu, s ih pogruzkoj pridetsya poryadkom povozit'sya. Nikakih orudij. Nado obernut'sya ochen' bystro. - Znachit, pulemety Gatlinga. - Vot imenno. Oni dostatochno legki, chtoby lyudi spravilis' s nimi vruchnuyu. - A kak byt' s boepripasami? V boyu pulemety rashoduyut ih v neveroyatnyh kolichestvah. - Opyat' zhe soldaty. Otberi samyh krupnyh i sil'nyh. Sformiruj special'nye pulemetnye roty. Vooruzhi ih revol'verami vmesto vintovok. Nosit' ih legche, a v rukopashnoj tolku ot nih nichut' ne men'she. Pridaj k kazhdomu pulemetu Gatlinga special'noe otdelenie. Pust' odni tashchat pulemet, a ostal'nye nesut boepripasy. Togda kazhdyj "gatling" vsegda budet sohranyat' samostoyatel'nost'. - Takogo eshche nikto nikogda ne delal. - Grant v glubokoj zadumchivosti prinyalsya prichesyvat' svoyu borodu pyaternej. - I molnienosnyh vojn vrode etoj ne vel eshche nikto i nikogda, - ulybnulsya SHerman. - Bozhe moj, Kamp, ty prav! - rashohotalsya Grant. - My vorvemsya k nim, kak volk v ovcharnyu. Ne uspeyut oni i glazom morgnut', kak okazhutsya v plenu - ili na tom svete! Tak i poshlo. Pervyj suhogruz vyvesil krancy i prichalil so storony morya k volnolomu. CHernyj korpus pokachivalsya na volnah vverh-vniz, krancy ugrozhayushche skripeli, no nichego strashnogo ne proizoshlo. Zalyazgali parovye lebedki, dlinnye gruzovye strely podnyali stoyavshie na palube pulemety Gatlinga v vozduh i perenesli na shirokij volnolom. Kak tol'ko matrosy razvyazali kanaty, dozhidavshiesya soldaty pokatili pulemety na bereg, gde pulemetnye roty stroilis' na doroge. Kak tol'ko pulemetnaya rota byla ukomplektovana boepripasami i podnosyashchimi, ona ryscoj ustremlyalas' po doroge k stancii, gde uzhe sformirovali pervyj poezd. Sam general Grant ehal na ploshchadke parovoza ryadom s mashinistom, kogda poezd s pyhteniem pokinul stanciyu i ustremilsya vdol' berega na vostok. Vtoroe amerikanskoe vtorzhenie na britanskuyu territoriyu nachalos'. STYCHKA V PARLAMENTE - Nasha strana stolknulas' nyne s velichajshej opasnost'yu za vsyu svoyu istoriyu. - CHleny parlamenta slushali lorda Dzhona Rassela v napryazhennom molchanii. - Iz-za okeana, iz dalekoj Ameriki na nashi suverennye berega pribylo moguchee vojsko, chtoby razvyazat' vojnu. Nekotorye iz vas skazhut, chto razlichnymi svoimi meropriyatiyami predydushchee pravitel'stvo ne pokladaya ruk razzhigalo yarost' amerikancev. YA etogo ne otricayu. YA byl chlenom pravitel'stva lorda Pal'merstona i v etom kachestve ne slagayu s sebya opredelennoj otvetstvennosti v svyazi s nyneshnimi sobytiyami. No vse eto v proshlom, a proshloe izmenit' nel'zya. Mogu takzhe skazat', opredelennye oshibki sdelany i v upravlenii Irlandiej. No vzaimootnosheniya mezhdu Britaniej i Irlandiej vsegda skladyvalis' ochen' neprosto. Odnako ya zdes' ne dlya togo, chtoby obrashchat'sya k istorii. CHto sdelano, togo ne popravish'. YA obrashchayus' k nastoyashchemu, k truslivomu i verolomnomu napadeniyu na nashu stranu. Vopreki mezhdunarodnomu pravu i dazhe prostym prilichiyam, nam nanesli podlyj udar v spinu, truslivo povtoryaya vypady snova i snova. Irlandskie i amerikanskie vojska vysadilis' na nashih beregah. Nashu zemlyu razoryayut, nashih sograzhdan ubivayut. Tak chto nyne ya prizyvayu vas podderzhat' menya i pravitel'stvo edinstva, kotoroe splotit nashu bedstvuyushchuyu stranu i sbrosit zahvatchikov obratno v more. Raspolagayushchej vneshnost'yu Rassel ne otlichalsya. Melkij, hrupkij i kakoj-to rashlyabannyj, on izvivalsya vo vremya rechi vsem telom, ne znaya, kuda devat' ruki i nogi. Ego tonkij golos zvuchal nastol'ko tiho, chto pyat' soten parlamentariev izo vseh sil napryagali sluh, chtoby razobrat' slova. On govoril produmanno i rassuditel'no, s dushevnym pod®emom, no vpechatlenie sumel proizvesti otnyud' ne na vseh. Stoilo Rasselu na mig umolknut', chtoby zaglyanut' v tezisy, kak Bendzhamin Dizraeli totchas zhe vskochil. - A ne budet li prem'er-ministr lyubezen proinformirovat' nas o masshtabah opustoshenij so storony zahvatchikov-yanki? Gazety tol'ko bryzzhut slyunoj - i nichego bolee, tak chto fakty v ih razglagol'stvovaniyah krajne trudno otdelit' ot emocij. - Interes dostopochtennogo dzhentl'mena vpolne ponyaten. Posemu moj priskorbnyj dolg posvyatit' vas v podrobnosti, kotoryh trebuet lider oppozicii palaty, - zaglyanuv v bumagi, Rassel vzdohnul. - Paru dnej nazad, dvadcat' pervogo maya, v Liverpule proizoshla vysadka inostrannyh vojsk - ochevidno, po bol'shej chasti irlandskih, odnako nam izvestno, pod ch'yu dudku oni plyashut. Gorod vzyat. Nashi doblestnye voiny srazhalis' otvazhno, no ne vystoyali pered podavlyayushchim chislennym prevoshodstvom protivnika. Dalee napadayushchie prosledovali v Birmingem, gde posle verolomnogo yarostnogo shturma zahvatili gorod i okrestnosti. Preispolnennyj pravednym gnevom Dizraeli snova velichavo vypryamilsya vo ves' rost. - A razve ne pravda, chto atakuyushchie vojska napravilis' pryamikom v Sefton-Park v Liverpule, gde vstupili v boj s nashimi soldatami i razbili ih? Kak vam, nesomnenno, izvestno, tam nahoditsya lager' dlya irlandskih izmennikov. I razve ne pravda takzhe i to, chto v eto samoe vremya drugie zahvatchiki ovladeli poezdami i prosledovali v Birmingem? Pohozhe, iz-za togo, chto telegrafnye provoda byli pererezany, tamoshnie vojska byli zahvacheny vrasploh v |ston-Holle, atakovany i bezzhalostno perebity. Pravda li eto? - Kak ni priskorbno, eto pravda. Po krajnej mere, eti fakty gazety izlozhili verno. - Togda povedajte nam: ne pravda li i to, chto v etih mestah nahodyatsya lagerya, gde sosredotachivali grazhdan irlandskogo proishozhdeniya - ne tol'ko muzhchin, no takzhe zhenshchin i detej? Lyudej, kotoryh shvatili i zaklyuchili pod strazhu, dazhe ne udosuzhivshis' pred®yavit' im obvinenij v kakih-libo prestupleniyah? - Vse upomyanutoe budet osveshcheno v samoe blizhajshee vremya. Esli mne pozvolyat prodolzhit', pozdnee ya otvechu na lyubye voprosy samym detal'nym obrazom. CHleny parlamenta odobritel'no zaroptali. Poklonom vyraziv soglasie s ih resheniem, Dizraeli snova sel na mesto. - Kak tol'ko my uznali o napadenii, voennye nashej strany kak odin vystupili na ee zashchitu. Soglasno prikazu gercoga Kembridzhskogo, shotlandskie vojska iz Glazgo i |dinburga nyne sleduyut v central'nye grafstva. Kavaleriya i jomeny, ravno kak i prochie vojska, nyne prebyvayut na polyah srazhenij, i my zhdem skoryh vestej o pobede. Sleduyushchim polkam prikazano... - tut golos Rassela oseksya, potomu chto po zalu prokatilsya ropot golosov. Podnyav golovu, on uvidel, chto odin iz klerkov parlamenta spustilsya v prohod i truscoj pripustil k perednim ryadam, szhimaya v ruke edinstvennyj listok bumagi. I molcha protyanul ego Rasselu. Vzyav zapisku, prem'er-ministr ohnul i poshatnulsya, budto ot udara. - Atakovany... - vydohnul. - Snova napadenie - na sej raz na voenno-morskuyu bazu v Plimute! x x x Nastal reshayushchij moment. Lokomotiv pervogo voinskogo sostava ostanovilsya na stancii Soltash. Iz truby eshche tyanulas' k nebesam strujka dyma, a raskalennyj stal'noj kotel negromko potreskival, ostyvaya. Sprygnuv s podnozhki lokomotiva, general Grant proshel vpered, k parovozu, ostanovivshemusya pered mostom Al'bertbridzh cherez reku Tamar. Pri ego priblizhenii iz okon dvuh vagonov nachali vyglyadyvat' soldaty; molodoj kapitan, sprygnuv s lokomotiva, liho kozyrnul. - Vy pozabotilis' o telegrafnyh provodah? - s hodu sprosil Grant. - Kak vy i prikazali, general. My vysazhivali po otdeleniyu na kazhdoj stancii, chtoby arestovat' telegrafista, bude takovoj imelsya. A pokidaya kazhduyu stanciyu, my pri pomoshchi poezda valili s poldyuzhiny stolbov, posle chego sryvali provoda. V tovarnom vagone ih skopilas' celaya buhta. - Otlichno. Znachit, naskol'ko vy mozhete sudit', nikakih preduprezhdenij vpered ne otpravlyali? - Ni edinogo, ser! My dvigalis' chereschur bystro. Ni odin iz telegrafistov dazhe blizko k klyuchu ne podhodil, kogda my vlamyvalis'. - Otlichnaya rabota. Grant okinul dolgim vzglyadom tot konec mosta: poka chto nikakih priznakov aktivnosti. Rukovodstvo zheleznoj dorogi uzhe navernyaka v kurse, chto telegrafnaya svyaz' s Kornuollom prervana. Sochli li neobhodimym izvestit' ob etom fakte voennyh? Est' tol'ko odin sposob vyyasnit'. - Sledujte cherez most - potihon'ku, poka ne okazhetes' na toj storone. A dal'she na vseh parah do samoj plimutskoj stancii. Tam ostanovites', no tak, chtoby ostavit' mesto dlya voinskih eshelonov, sleduyushchih za vami. Derzhite oruzhie nagotove, no otvechajte ognem, tol'ko esli po vas budut strelyat' pervymi. ZHelayu vam udachi. - Vsem nam udachi, general! Oficer begom pripustil k parovozu, tronuvshemusya v put', kogda on eshche vzbiralsya na ploshchadku. Fut za futom on preodoleval dlinnejshij, neveroyatnyj most. Voinskij eshelon sledoval za nim v sotne yardov pozadi. Poka on vpolz na most, pervyj sostav uzhe skrylsya iz vidu. Kak tol'ko most blagopoluchno ostalsya pozadi, oni nachali nabirat' hod, vse bystree i bystree pronosyas' cherez mestnye stancii: Sent-B'yudo, Manadon i Krounhill. Tri sleduyushchih poezda ostanavlivalis' na etih stanciyah, zahvatyvaya ih, a tam i goroda, ohvatyvaya ih kol'com ili svalivayas' na nih s okrestnyh holmov. Osharashennye passazhiry na platforme otshatnulis', kogda poezd pronessya cherez stanciyu, zatormoziv tol'ko posle v®ezda na plimutskij vokzal. Soldaty vyprygnuli iz vagonov i rassypalis' veerom, ne obrashchaya vnimaniya na shtatskih. Posledovala korotkaya potasovka, v rezul'tate kotoroj policejskie byli podavleny, svyazany i posazheny pod zamok v telegrafnoj kontore vkupe s telegrafistom, v moment zahvata pytavshimsya poslat' soobshchenie v London. Vprochem, v etom on ne preuspel, poskol'ku avangard sdelal svoe delo, pererezav provoda za predelami stancii. Postroivshis', vojska iz eshelona marshem dvinulis' so stancii, i general Grant s nimi. Pered vokzalom obnaruzhilas' verenica stoyavshih v ozhidanii kebov. - Konfiskovat' loshadej, - prikazal general Grant ad®yutantu. - Ih mozhno zapryach' v povozki s "gatlingami". - CHto tut proishodit?! YA trebuyu ob®yasnenij! - pered Grantom, potryasaya v ego storonu trost'yu s zolotym nabaldashnikom, vstal horosho odetyj razgnevannyj dzhentl'men. - Vojna, ser. Vy vstupili v vojnu, - ne uspel Grant dogovorit', kak dvoe voennosluzhashchih shvatili gospodinchika i povlekli proch'. Amerikancy na ulicah Plimuta pochti ne vstrechali soprotivleniya. Sudya po vsemu, v samom gorode voinskih podrazdelenij ne bylo; vstrechnye matrosy, kotoryh mozhno bylo schest' po pal'cam, byli bezoruzhny i puskalis' nautek pri vide voinstvenno nastroennyh soldat. Vprochem, oni podnyali trevogu, i na podhodah k voenno-morskoj baze amerikancy popali pod obstrel. - Vyvesti "gatlingi"! - rasporyadilsya Grant. - Otdeleniyam avangarda obhodit' vse opornye punkty, a pulemety Gatlinga pust' sleduyut za nimi, podavlyaya soprotivlenie. Soldaty Korolevskoj morskoj pehoty, ukryvshis' v kazarmah, dali nastupayushchim energichnyj otpor, no pulemety smeli ih, probivaya tonkie derevyannye steny navylet. S pobednym revom amerikanskie vojska vorvalis' v zdaniya, i gorstka ucelevshih bystro sdalas'. Nemnogochislennyh matrosov, podnyavshihsya v ruzh'e, srezali "gatlingami" i snajperskoj strel'boj veteranov amerikanskoj armii. Po atakuyushchim ne vystrelilo ni odno orudie beregovoj batarei, potomu chto vse oni byli napravleny v storonu morya. SHturma porta so storony sushi poprostu ne ozhidali. Amerikancy katilis' vpered neuderzhimoj volnoj. V Devonporte oni zahvatili voennye suda, stoyavshie tam. V Plimutskom portu, bolee krupnom i zaputannom, sorientirovat'sya bylo potrudnee, i ataka amerikancev zamedlilas' - no vse tak zhe neuklonno katilas' vpered. Sud'be bylo ugodno, chtoby korabl' flota Ee Velichestva "Zashchitnik", pribyvshij tol'ko utrom, stoyal u pontona. Kapitan, vyzvannyj vahtennym oficerom pri pervyh vystrelah, donesshihsya iz goroda, nahodilsya na palube. - V chem delo, komandir? - osvedomilsya on, vskarabkavshis' na mostik. - Strelyayut, ser, bol'she mne nichego ne izvestno. - I chto zhe vy predprinyali? - Poslal na bereg gichku s lejtenantom Osbornom. Reshil, chto uzh artillerist-to razberetsya, chto tvoritsya. - Otlichnaya rabota! Smahivaet na der'movuyu revolyuciyu... - Vot oni, ser, kak raz podgrebayut. - Ne nravitsya mne vse eto. Dajte znak v mashinnoe otdelenie, pust' razvedut pary. - Est', ser! Vzbirayas' na mostik, zapyhavshijsya lejtenant Osborn otduvalsya, no lico ego pokryvala blednost', nesmotrya na tropicheskij zagar. - Vse poshlo k chertyam, ser, - soobshchil on, vyalo kozyrnuv. - Vojska povsyudu, strel'ba, ya videl trupy... - Da voz'mite zhe sebya v ruki! Dokladyvajte. - Est', ser! - razvernuv plechi, Osborn vytyanulsya vo frunt. - YA velel gichke podozhdat' u prichala na sluchaj, esli pridetsya srochno retirovat'sya, i poshel v odinochku. CHut' ne natknulsya na gruppu soldat. Oni tolkali troih matrosov, zahvachennyh v plen. Orali i smeyalis', menya ne zametili. - Kakogo roda vojsk? - osadil ego kapitan. - Pokonkretnee. - Sinie mundiry s serzhantskimi nashivkami vverh nogami. A po akcentu... amerikancy. - Amerikancy? Zdes'?! No otkuda?.. Zlopoluchnyj artillerist tol'ko rukami razvel. - YA videl i drugie ih otryady, ser. V zdaniyah. Oni dazhe podnimalis' na korabli. Perestrelki vsyacheskogo roda. Ogon' priblizhalsya ko mne, dazhe operedil po flangu. Vot togda-to ya i reshil, chto luchshe vernus'-ka i dolozhu ob uvidennom. Kapitan lihoradochno staralsya privesti mysli v poryadok. Predstoit tyazheloe reshenie. Mozhet, podvesti sudno poblizhe k prichalam i otkryt' ogon' po agressoram? No kak ih zasech'? Esli oni zahvatili kakie-libo iz britanskih voennyh korablej, ne pridetsya li strelyat' po svoim zhe moryakam? Esli shturm byl dejstvitel'no nastol'ko uspeshnym, kak raspisyvaet artillerist, to ves' port mog uzhe okazat'sya v rukah protivnika. Esli telegrafnaya svyaz' prervana, togda nikto dazhe ne uznaet o sluchivshemsya. Ego dolg - uvedomit' Uajtholl ob etom pogrome. Posle neskonchaemo dolgih sekund, ushedshih na prinyatie etogo resheniya, on vdrug osoznal, chto vse na mostike hranyat grobovoe molchanie, ozhidaya ego prikazov. - Peredajte v mashinnoe: malyj vpered. Prichal'nyj konec rubit'. Tut my nichem ne pomozhem, zato mozhem svyazat'sya s Londonom i dolozhit' o sluchivshemsya. Kak tol'ko vyjdem iz gavani, vzyat' kurs na Dartmut. Na vseh parah. Tam est' telegrafnaya stanciya. YA dolzhen raportovat' o sluchivshemsya. Dymya vovsyu, bronenosec ustremilsya v otkrytoe more. MOGUCHIJ UDAR Edva operaciya v Penzanse uspeshno zavershilas', kak krejser VMF SSHA "Pensil'vaniya" razvel pary. Kogda zhe pribylo donesenie, chto general Grant s vojskami otbyl v Plimut po zheleznoj doroge, korabl' vyshel v more. Dvuh drugih bronenoscev, ostavshihsya na rejde, budet bolee chem dostatochno, chtoby otstoyat' gorod, bude kakim-libo vrazheskim korablyam hvatit gluposti pojti na shturm. Kapitan Senborn poluchil ot generala Granta ochen' konkretnye rasporyazheniya. Emu nadlezhalo prosledovat' do uchastka poberezh'ya, uzhe znakomogo po dejstviyam vcherashnej nochi. "Pensil'vaniya" nespeshno shla na vostok, poka ne priblizilas' k Sent-Ostellu, gde brosila yakor' na glubine, podal'she ot berega. Nochnoj desant stal neplohim urokom dlya mladshih oficerov, no teper' Senborn hotel uvidet' vrazheskij kraj lichno. - Komandovat' desantom budu ya, - skazal on vahtennomu oficeru. - Potushite kotly i prosledite, chtoby vahta pospala - nekotorye matrosy ne smykali glaz uzhe dvoe sutok. Poshlite na top dvuh dozornyh s binoklyami, chtoby dokladyvali o lyuboj posudine krupnee rybach'ego barkasa. Esli zametyat kakie-nibud' korabli, vam sleduet dat' tri dlinnyh gudka i razvesti pary. YAsno? - Tak tochno, ser! Vse chetyre shlyupki uzhe svisali so shlyupbalok, ne zashchishchennye bronej. Esli by ih razbili v srazhenii, zamenit' ih proshche prostogo, a vot "Pensil'vanii" zamenu podyskat' trudnovato. Teper' ih spustili na vodu, posle chego desant bystro zanyal v nih svoi mesta, i shlyupki poshli na veslah k beregu. Pervymi vysadilis' morskie pehotincy, pripisannye k sudnu, i begom promchalis' cherez plyazh v storonu ulicy gorodka. Za nimi posledoval Senborn s matrosami, uzhe bolee lenivoj pohodkoj, uhmylyayas' pri vide osharashennyh lic prohozhih. Proshagav vdol' rel'sov do krohotnogo polustanka, on otvetil na privetstvie serzhanta, vyshedshego emu navstrechu. - Stanciya v nashih rukah, ser, telegrafnye provoda pererezany. YA velel zaperet' tam koe-kakih plennyh, v tom chisle dvoih mestnyh policejskih. - Trudnosti byli? - Ne stoyashchie upominaniya, ser. General Grant soobshchil, chto vy dolzhny podojti. ZHdat' prishlos' dolgo, pochti do vechera. Kapitan Senborn perekusil s soldatami, podelivshimisya s nim svoimi pajkami, vyslushal rasskazy o zahvate Penzansa i pobedonosnoj poezdke po zheleznoj doroge cherez Kornuoll, soprovozhdavshejsya zahvatom kazhdoj poputnoj stancii i likvidaciej vsyakoj telegrafnoj svyazi. Okruzhayushchij gorodok zatailsya v oshelomlennom molchanii. Bol'shinstvo zhitelej predpochitali otsizhivat'sya po domam. Zdes' yavno ne bylo nuzhdy v krupnyh okkupacionnyh silah, tak chto matrosov otpravili obratno na sudno; ostalis' tol'ko morskie pehotincy. Senborn uzhe nachal zadremyvat', kogda vdrug uslyshal gudok parovoza so storony Plimuta. On podoshel k soldatam, sobravshimsya na platforme, kak raz kogda k nej podkatil lokomotiv, tolkaya pered soboj edinstvennyj vagon. Ne uspel on ostanovit'sya, kak sprygnuvshij s nego pehotnyj oficer otdal chest' komandiru korablya. - Ne vy li kapitan Senborn? - YA. Vytashchiv iz karmana konvert, oficer peredal ego kapitanu. - Ot generala Granta, ser. - Kak dela v Plimute? - YA by skazal, bez suchka bez zadorinki, ser. Eshche do moego ot®ezda stalo yasno, chto vse beregovye ukrepleniya i prichaly Plimuta vzyaty nashimi. Bol'shinstvo vrazheskih korablej uzhe v nashih rukah. Ne oboshlos', konechno, bez koe-kakogo soprotivleniya, no pered "gatlingami" nikto ustoyat' ne mog. - Pohozhe, rabota sdelana na sovest'. - No tut zhe kapitanu na um prishel vopros, zanimavshij ego mysli bolee vsego. - Sumel li kakoj-nibud' iz vrazheskih korablej uskol'znut'? - Po men'shej mere, odin, ser. Bronenosec. S zheleznodorozhnoj stancii ya videl, kak on vyhodit v more. No tol'ko odin. - Dovol'no i odnogo. Moi pozdravleniya generalu. Konvert ne byl zapechatan, tak chto poslanie yavno prednaznachalos' dlya prochteniya Senbornom. Vprochem, eto mozhet i obozhdat' do vozrashcheniya na korabl', on i tak v otluchke slishkom davno, a general SHerman zhdet etogo doneseniya. Kapitan znal, naskol'ko vazhnuyu rol' ono igraet. Ot soderzhimogo konverta zavisit uspeh vsej kampanii. ZHdat' bylo trudnee vsego. Sidya v svoem kabinete v Korke, general SHerman nevidyashchim vzorom glazel v okno. Uzhe znakomaya reka Li ne mogla privlech' ego vnimaniya. On glyadel kuda-to mimo, v storonu Anglii, pytayas' zrimo predstavit' razvitie situacii v etoj strane, opirayas' na odni lish' doneseniya, razbrosannye po stolu pered nim. Liverpul'skij desant obernulsya blestyashchim uspehom. Tamoshnij koncentracionnyj lager' - i drugoj, pod Birmingemom, - byli zahvacheny. Poslednie raporty iz oboih govoryat, chto oni podvergalis' kontratakam, no neregulyarnym i dezorganizovannym, i horosho vooruzhennye zashchitniki uspeshno otstoyali svoi pozicii. Odnako vse mozhet zaprosto peremenit'sya. Kak tol'ko moguchaya britanskaya voennaya mashina vyjdet na polnye oboroty, ostanovit' ee na rodnoj zemle budet nevozmozhno. Tyazhelye orudiya iskroshat irlandskie i amerikanskie vojska: kogda ih boepripasy podojdut k koncu, ih voz'mut ne umen'em, a chislom. Takaya opasnost' sohranyalas' s samogo nachala operacii. Ih zaranee spisali v rashod, i oni znayut ob etom, no bez boya svoi zhizni ne otdadut. No takoj ishod vovse ne obyazatelen. Britanskih komandirov navernyaka osharashit zahvat ih voenno-morskoj bazy v Plimute. So vremeni shturma proshlo bolee dvadcati chetyreh chasov - i londonskie vlasti davnym-davno uznali ob etom. Vojska mogli uzhe vyehat' - a to i pribyt' k nyneshnemu momentu. No proshlo uzhe pochti chetyre dnya s teh por, kak lagerya byli atakovany i zahvacheny. Shvatka predstoit otchayannaya. Uvenchaetsya li igra va-bank uspehom? Otvlechet li napadenie na Plimut britanskie vojska ot dvuh gorodov v glubine territorii? Osoznayut li britanskie generaly, chto popustu tratyat vremya i sily na takticheski nesushchestvennye ob®ekty? Ili britanskie voyaki chereschur tupoumny, chtoby prijti k podobnym vyvodam? A esli i da - chto zh, togda postradayut tol'ko vojska, okkupiruyushchie koncentracionnye lagerya. |to nikak ne skazhetsya na vtorzhenii, i nastuplenie budet razvivat'sya, kak namecheno. Huzhe vsego to, chto generalam Li i Migeru izvestno ob opasnosti - ravno kak i soldatam, zahvativshim lagerya. Oni znali obo vsem zaranee - i vse zhe rvalis' na zadanie, kotoroe mozhno schest' samoubijstvennym. I vse do edinogo poshli by dobrovol'cami. Vot pochemu generalu tak trudno bylo zhdat' v bezdejstvii, poka ego podchinennye srazhalis' i umirali. I vse-taki imenno na etom plane vse soshlis', imenno etot obraz dejstvij reshili izbrat', i SHerman dolzhen pozabotit'sya o ego osushchestvlenii. Tut, postuchav, ad®yutant priotkryl dver'. - Zdes' admiral Farragut i kapitan Dodzh, general. - S fronta bol'she donesenij ne postupalo? - Nikak net, ser. - Ladno, priglasite ih. Dodzh komandoval sudnom VMF SSHA "Gromoverzhec", vozglavlyayushchim flotiliyu plavuchih batarej. Farragut zhe, zakalennyj v boyah komandir, a nyne komanduyushchij flotom, dlya nachal'nogo perioda operacii izbral ego svoim flagmanom, zhelaya vstupit' v boj pervym. No edva SHerman otkryl bylo rot, kak poslyshalsya toroplivyj stuk v dver', i v komnatu vvalilsya ad®yutant s celoj ohapkoj gazet. - Kapitan Skofild na "Mstitele" zateyal rejd na bereg v Fishgarde, i desant zahvatil eti gazety, tol'ko chto pribyvshie poezdom iz Londona. Vzyav u nego "Tajme", SHerman ustavilsya na kriklivyj zagolovok: "Vtorzhenie na yuge. Plimut zahvachen". Hvatalo i drugih zaglavij v tom zhe duhe. SHerman beglo prolistal stranicy v poiskah svedenij o peredvizheniyah vojsk. Da, hvataet, dobrovol'cy sobirayutsya pod znamena, poezda konfiskuyutsya pod voinskie nuzhdy, ob®yavleno voennoe polozhenie. Tishinu v komnate narushal tol'ko shelest gazet: vse chitali pervye nadezhnye doneseniya o dejstviyah protivnika. V konce koncov SHerman shvyrnul poslednyuyu gazetu na stol, zametiv: - My razvoroshili osinoe gnezdo. - Opredelenno, - podhvatil Farragut. - Pohozhe, vse idet po planu. - Vse, - soglasilsya SHerman. - Mne tol'ko hotelos' by pobol'she podrobnostej o sobytiyah v Liverpule i Birmingeme. - Atakovany, yarostnye boi, soglasno etoj gazete, - vstavil Skofild. - Da, no ni slova o perebroske vojsk, - pokachal golovoj SHerman. - Polagayu, bol'shego ot publichnyh zayavlenij ih pravitel'stva nechego i zhdat'. Voennym vovse nezachem posvyashchat' gazety vo vse podrobnosti svoih operacij. Skoree kak raz naoborot. CHto zh, togda perejdem k nasushchnym problemam. V svoem poslednem raporte, admiral, vy soobshchaete, chto flot gotov vyjti v more. - Tak ono i est'. Ugol'nye bunkery polny, proviant i presnaya voda na bortu. Vojska zakonchili posadku chasa dva nazad. - Znachit, otplyvaem, kak zaplanirovano? - Sovershenno verno. - Vy ponimaete, chto eta poslednyaya ataka budet predprinyata pochti rovno dvoe sutok spustya posle desanta v Penzanse? Oba moryaka kivnuli, ulavlivaya hod myslej SHermana i, podobno emu, ne zhelaya vyskazyvat' somneniya vsluh. Dvuhdnevnaya otsrochka byla namerennoj. Dvoe sutok otveli britancam, chtoby te osoznali, chto zhe proishodit na zapade, - da eshche dvoe sutok, chtoby oni pereshli k reshitel'nym dejstviyam protiv vtorzheniya na yuge. Dvoe sutok dlya sbora i otpravki vojsk na zahvachennye territorii. No zaodno i lishnih dvoe sutok - podchinennym generala Granta, chtoby podgotovit'sya i dat' otpor anglichanam. I vkupe celyh chetyre dnya dlya generalov Li i Migera, - a takzhe ih vojsk, - chtoby otstoyat' zahvachennye koncentracionnye lagerya. Vse idet po planu. No etot zhe plan mozhet s ravnym uspehom otpravit' mnozhestvo soldat navstrechu pogibeli. - CHto zh... - SHerman vstal, vypryamivshis' vo ves' rost. - Togda operaciya nachinaetsya. Vozvrashchayas' na barkase na sudno, kapitan Dodzh uvidel druguyu lodku, otchalivayushchuyu ot borta "Gromoverzhca". Vskarabkavshis' po shtormtrapu v otkrytyj lyuk, on obnaruzhil na palube podzhidavshego ego zamestitelya ministra voenno-morskogo flota Gustava Foksa. - Kakoj priyatnyj syurpriz, mister Foks! - Rad vas videt', kapitan. Sozhaleyu o promedlenii, no voznikli nepredvidennye trudnosti s privlecheniem vashego rechnogo locmana pered otplytiem. Teper' on zdes', - Foks ukazal na ugryumogo sedoborodogo cheloveka, kotorogo derzhali pod lokti dvoe morskih pehotincev. Ne sovsem podhodyashchee vremya ob®yasnyat', chto Lars Nil'sen, blagopoluchno vernuvshis' v rodnuyu YUtlandiyu i propiv poluchennye den'gi, otnyud' ne gorel zhelaniem pokinut' Daniyu syznova. Prishlos' ekstrennym poryadkom sozvat' nebol'shoj otryad; nochnoj desant i vnezapnaya potasovka razreshili problemu. - YA ochen' rad, mister Foks. Ne mogu ne priznat'sya, chto pital nemalye opaseniya. - Kak i vse my, ser. YA rad, chto sumel vam usluzhit'. x x x Otplyli pri svete dnya. V silu neobhodimosti derzhat'sya podal'she ot anglijskih beregov izbrali ves'ma okol'nyj put', sdelav izryadnyj kryuk v Atlantiku. Konvoj, vynuzhdennyj ravnyat'sya po samomu tihohodnomu sudnu, tashchilsya cherepash'im shagom. Nekotorym iz rekonstruirovannyh parusnikov nedostavalo ni moshchnosti, ni manevrennosti - ravno kak i novoyavlennym morskim batareyam. Nesomnenno, malen'kimi ih mashiny nazvat' bylo nel'zya, no tonny broni, da vdobavok chudovishchnaya massa samih ciklopicheskih mortir skladyvalis' v neobychajno vnushitel'nyj ves. Odin za drugim predstavaya v ust'e reki Li, chtoby prisoedinit'sya k uzhe vystroivshejsya tam verenice, korabli yavlyali soboj ves'ma vnushitel'noe zrelishche; ostavalos' lish' nadeyat'sya, chto vrag ostalsya v nevedenii o nem. Po hodu razvertyvaniya karavan malo-pomalu perestraivalsya: transportnye suda vmeste so svoim lyudskim gruzom uhodili v seredku konvoya. S nimi zhe shli i plavuchie diviziony mortir, pri zakrytyh bronevyh shchitah poprostu nesposobnye srazhat'sya v otkrytom more. No ih chas skoro prob'et. V avangarde, ar'ergarde i bokovom ohranenii dvigalis' bronenoscy. Nekotorye ushli daleko vpered, obrazovav pohodnuyu zastavu mezhdu konvoem i nevidimym britanskim beregom. V etom ugolke Atlantiki dvizhenie ves'ma ozhivlennoe, i kurs konvoya peresekali i drugie korabli. Storozhevye bronenoscy otgonyali ih v storony, uderzhivaya daleko za gorizontom, chtoby oni dazhe mel'kom ne uvideli abris konvoya. Takim obrazom korabli sledovali do sumerek, posle chego perestroilis' v nochnye poryadki, chtoby kazhdoe sudno moglo sledovat' za potajnymi ognyami predydushchego. Pasmurnyj, dozhdlivyj rassvet zastal ih vhodyashchimi v ust'e Anglijskogo kanala. Franciya s odnoj storony, Angliya s drugoj, no obe skryty za pelenoj tumana. Tshchatel'no prolozhennyj kurs svoevremenno privel ih v nuzhnoe mesto. Bronenoscy, shedshie dozorom na levom flange, uvideli anglijskij bereg, uverivshis' v pravil'nosti pozicii. Stoya na mostike sudna VMF SSHA "Gromoverzhec", general SHerman uvidel, kak morehodnye batarei operezhayut ostal'noj konvoj soglasno planu. "Gromoverzhec" s vojskami i mashinami podojdet k britanskomu beregu pervym. Dozhd' uzhe konchilsya, i sleva skvoz' tuman proglyanula seraya poloska berega. Angliya. Esli raschety SHermana verny, vojska perehod