v. - Nu, tak klyanus' tebe Bogom, chto esli za mnoj dejstvitel'no yavyatsya moi rodstvenniki i predlozhat mne hot' celoe korolevstvo s tem, chtoby ya ostavil tebya, - ya otkazhus' i ot nih, i ot korolevstva. Slyshish', Suzi?.. Pust' Gospod' nakazhet menya, esli ya izmenyu etoj klyatve! - Ty eshche slishkom molod, Ral'f, i vse klyatvy v tvoi leta... - YA ne iz takih, Suzi, chtoby davat' neobdumannye klyatvy! - goryacho perebil Ral'f. - Pover', ya nikogda ne izmenyu ej. Ona vzglyanula na nego i uvidala po ego licu, chto on dejstvitel'no sposoben na eto. - YA veryu tebe, moj Ral'f, - prosto skazala ona. - Spasibo, moya Suzi! Znachit, teper' mozhno pocelovat' tebya? - Da, Ral'f, i pust' etot poceluj skrepit nash soyuz na vsyu zhizn'. Oni obnyalis' i krepko pocelovalis' kak zhenih i nevesta, potom opustilis' na koleni i obratilis' s goryachej molitvoj k Bogu, chtoby On blagoslovil ih soyuz. Kak tol'ko oni vozvratilis' domoj, ya srazu po ih licam ponyala, chto mezhdu nimi proizoshlo chto-to osobennoe. Posle uzhina, kotoryj protiv obyknoveniya proshel v polnom molchanii, YAn vse vremya poryvalsya chto-to skazat', no, ochevidno, ne mog i tol'ko izo vseh sil dymil svoej dlinnoj trubkoj i obzhigalsya goryachim kofe. Ral'f tozhe sidel sam ne svoj i, vidimo, borolsya so slovami, kotorye ne hoteli sojti u nego s yazyka, hotya on vsyacheski staralsya vypustit' ih na svet Bozhij. YA videla, kak Suzi neskol'ko raz pozhimala emu ukradkoj pod stolom ruku, zhelaya obodrit'. Smotrela, smotrela ya na etih chudakov, da vdrug rashohotalas' i skazala: - Vse vy tochno kostry iz sirogo hvorosta: kak ni pyzhites' - vse ne mozhete razgoret'sya. A interesno budet videt', kto iz vas ran'she vspyhnet. |ti slova, a v osobennosti smeh, zadeli samolyubie muzhchin; ya davno znala, chto oni ne lyubyat nasmeshek nad soboj so storony zhenshchin. - Mne nuzhno skazat' koe-chto, - razom progovorili YAn i Ral'f i ostanovilis', s bespokojstvom glyadya drug na druga. - Daj zhe mne govorit', - dobavil YAn. - Zachem ty mne pomeshal? Uspeesh' skazat' i potom. - Izvini, otec, eto sluchilos' nechayanno. YA vovse ne hotel meshat' tebe, - otvetil Ral'f. YA ponyala, chto on opasaetsya so storony YAna vygovora za Suzi, hotya moj starik (togda on, vprochem, vovse eshche ne byl starikom) rovno nichego ne znal o tom, chto ugadala ya svoim materinskim chut'em. - Izvinenie prinimayu, hotya ya tebe ne otec, - otrezal YAn, starayas' ne smotret' na Ral'fa. - YA nazyvayu vas otcom po privychke, - progovoril molodoj chelovek, izmenivshis' v lice. - Esli vam eto teper' ne nravitsya, to ya... - Mne-to nravitsya, - perebil grustno YAn, - no... vidish', v chem delo, mal'chik: ya i mat' v bol'shom gore... My, to est', oni... Bednyj YAn zaputalsya, zamolchal i snova prinyalsya usilenno cocat' trubku. Ral'f sidel molcha, ozhidal, chto budet dal'she. - Ral'f, - nemnogo pogodya opyat' zagovoril YAn, - oni hotyat otnyat' tebya u nas! - Kto "oni"? - s nedoumeniem sprosil Ral'f. - Da eti proklyatye anglichane, chert by ih pobral! - Anglichane! - vskrichal Ral'f. - Zachem zhe ya ponadobilsya im? Vypustiv celoe oblako dyma, YAn prodolzhal: - Ral'f, ty znaesh', kakim obrazom ty popal k nam i kak stal nam dorog. My dumali, chto vse tvoi rodstvenniki pogibli, kogda razbilsya korabl', na kotorom ty plyl, i chto o tebe sovershenno zabyli; no okazyvaetsya, my oshiblis'... V sosednem selenii, kuda ya ezdil na nahtmaal, videl dvuh shotlandcev... Oni razyskivayut mal'chika tvoih let po imeni Ral'f, chtoby peredat' emu vazhnye tituly i bol'shie imeniya... |ti shotlandcy kakim-to putem uznali, chto razyskivaemyj imi mal'chik nahoditsya v Transkee u boerov. Na dnyah oni, navernoe, priedut syuda i voz'mut tebya. - Vot ono chto! - progovoril Ral'f. - Nu chto zh, pust' priezzhayut... S chem priedut, s tem i uedut. - A ty razve ne posleduesh' za nimi? - pytlivo sprosil YAn. - YA? - vskrichal Ral'f. - Ni za chto! Klyanus' v etom Bogom!.. Mozhet byt', po rozhdeniyu ya i anglichanin, no ya vyros zdes', sredi boerov, i sam navsegda ostanus' boerom. Moi roditeli umerli, a do ostal'nyh rodstvennikov mne dela net. Nikakie tituly i nikakoe bogatstvo menya ne prel'shchayut. Vse, chto mne dorogo, nahoditsya zdes', v Transkee. Pri poslednih slovah on vzglyanul na Suzi, kotoraya do sih nor sidela blednaya i drozhashchaya, a teper' rascvela kak roza i smotrela na nego schastlivymi glazami. - Ty govorish' kak mal'chik i sovsem ne znaesh' zhizni, - proburchal YAn, starayas' kazat'sya ser'eznym, chtoby skryt' svoyu radost'. - No ya chelovek uzhe pozhiloj, vidavshij vidy, i dolzhen tebe skazat', chto byt' lordom u anglichan ochen' nedurno, hotya oni i skvernyj narod... YA znayu, kak zhivetsya anglijskim lordam. Kogda mne dovelos' pobyvat' v Kapshtadte, ya videl tamoshnego gubernatora, nastoyashchego lorda. On sidel na loshadi, kotoroj, kak govorili, ceny net, i byl odet, kak skazochnyj princ, ves' v zoloto. Vse vstrechnye snimali pered nim shlyapy. Pri vzglyade na nego ya nevol'no podumal, chto horosho, dolzhno byt', zhivetsya na svete etim lordam... Vot i ty budesh' takim zhe... Ne zabud' tol'ko sovsem o nas, kogda budesh' znatnym i bogatym lordom... my tebe, kazhetsya, ne sdelali nichego durnogo... Ne smotri na menya takimi glazami... Ty dolzhen idti s etimi shotlandcami i pojdesh'... to est', ya hotel skazat' - poedesh'. YA tebe otdam na pamyat' svoyu seruyu v yablokah loshad' i chernuyu poyarkovuyu shlyapu, kotoruyu tol'ko chto kupil na nahtmaale... Nu, slava Bogu, teper' ya vse vyskazal... legche stalo na dushe... Fu-u! Ish' ved', kak ya tut nakuril... pojdu nemnogo provetryus'... Nu, ne daj Bog teper' etim shotlandcam popast'sya mne pod ruku... ne minovat' im moih kulakov! O, eti shotlandcy! Esli YAn gotovilsya popotchevat' ih kulakami, to i ya ne proch' byla ugostit' ih chem-nibud' takim, chego by oni dolgo ne zabyli. Odna mysl' o tom, chto my skoro mozhem lishit'sya, i, byt' mozhet, navsegda, nashego dorogogo mal'chika, privodila menya v polnoe otchayanie. A chto kasaetsya Suzi, to bednaya devochka plakala navzryd. - Pogodi, otec! - tverdym i yasnym golosom progovoril Ral'f, vidya, chto YAn vstal i sobiraetsya uhodit'. - Ty konchil, a teper' nachnu ya. - Govori! - korotko skazal YAn, so vzdohom snova opuskayas' na svoe mesto i prinimayas' yarostno sosat' potuhshuyu trubku. - YA hotel skazat', - nachal Ral'f, - chto esli vy otdadite... vernee, progonite menya, to poteryaete gorazdo bol'she, chem vyigraete. YAn v nedoumenii vytarashchil glaza na Ral'fa, no ya ulybalas', znaya napered, chto tot skazhet dal'she. - CHto zhe ya poteryayu, - proiznes YAn, - svoyu luchshuyu loshad' i novuyu shlyapu? Tak eto nevazhno!.. Mozhet byt', tebe etogo malo, i ty zhelaesh' poluchit' eshche chto-nibud'? Naprimer, polnuyu upryazhku chernyh volov?.. CHto zh, ya soglasen, voz'mi i ih. Pust' v Anglii posmotryat, kakoj u nas skot. - Net, - holodno otvechal Ral'f, - mne nuzhna vasha doch', a ne voly. Esli vy progonite menya, to i ona pojdet so mnoyu, slyshite? Suzi vskriknula i shvatilas' za serdce, a ya opyat' zasmeyalas', glyadya na rasteryannoe lico YAna. Moj smeh nakonec vyvel ego iz sebya, i YAn serdito kriknul: - CHto ty vse hohochesh', glupaya baba? Govoryat o takih ser'eznyh veshchah, a ona znaj sebe hohochet! Slyshish', chto skazal etot molokosos? - Slyshu, slyshu i strannogo v etom nichego ne vizhu, - otvechala ya. - Kak nichego ne vidish' strannogo! - vskrichal okonchatel'no vyvedennyj iz sebya YAn. - Da chto vy segodnya, sgovorilis' vzbesit' menya ili vse s uma soshli? - Net, net, YAn, pogodi, sejchas vse ob®yasnitsya, - uspokoila ya muzha. - Suzi, - obratilas' ya k docheri, - chto ty skazhesh' na vse eto? - YA? - voskliknula moya devochka. - A vot chto. Esli ya dolzhna ispolnit' svoyu obyazannost' po otnosheniyu k moim roditelyam, to ne mogu narushit' i tu, kotoruyu Nebo vozlozhilo na menya otnositel'no Ral'fa, moego bogodannogo zheniha, prinesennogo mne morem. Poetomu, esli vy otdadite Ral'fa, ya posleduyu za nim, kak tol'ko budu sovershennoletnyaya, chtoby vyjti za nego zamuzh... Esli zhe vy budete uderzhivat' menya, to ya umru, potomu chto zhit' bez nego ne mogu... Vot vse, chto ya hotela skazat'. - I etogo sovershenno dostatochno, - zametila ya, v dushe dovol'naya smelost'yu nashej devochki. - Vot ono chto! - proburchal YAn, surovo glyadya to na Ral'fa, to na Suzi, - a ya-to do sih por dumal, chto vy tol'ko brat i sestra!.. Skazhi-ka mne, gadkaya devchonka, - obratilsya on k Suzi, - kak osmelilas' ty obeshchat' svoyu ruku bez moego pozvoleniya? - YA ne uspela eshche prosit' u tebya etogo pozvoleniya, otec: my tol'ko segodnya ob®yasnilis' s Ral'fom, - otvechala Suzi. - I iz-za etoj skorospeloj lyubvi ty gotova pokinut' otca i mat' i bezhat' na kraj sveta s etim molokososom? - kriknul YAn. - CHto zhe delat', esli ty gonish' ego, a ya ne mogu bez nego zhit', - vozrazila Suzi. - Ne lgi, derzkaya devchonka! - prodolzhal, eshche bolee goryachas', YAn. - Ty horosho znaesh', chto ya vovse ne hochu progonyat' Ral'fa. - Zachem zhe, v takom sluchae, ty otdaesh' emu svoyu luchshuyu loshad' i novuyu shlyapu? - Zachem?.. Zatem, chto ne peshkom zhe on pojdet za svoimi proklyatymi anglichanami. Tol'ko eshche etogo nedostavalo, chtoby skazali, chto YAn Botmar pozhalel dat'... YA zhelayu emu dobra i... - I gonish' ego, kogda horosho znaesh', kak ya... kak my vse lyubim ego i kak tyazhelo nam budet rasstat'sya s nim! - perebila Suzi i, opustiv golovu na ruki, sudorozhno zarydala. - Ne plach', Suzi, - vzvolnovanno progovoril Ral'f. - Slushajte! - torzhestvenno obratilsya on ko mne i k YAnu. - Suzi i ya lyubim drug druga, lyubim uzhe davno, s togo samogo dnya, kogda ona nashla menya, hotya do sih por i ne soznavali etogo... Razluchit' nas nikto ne mozhet... YA znayu, chto ya bednyj najdenysh, u kotorogo net ni kola, ni dvora... Vy, navernoe, nahodite, chto ya plohaya partiya dlya vashej docheri, kotoraya, pomimo krasoty, poluchit vse vashe sostoyanie, kogda Bogu ugodno budet prizvat' vas k Sebe. Protiv etogo ya nichego ne mogu vozrazit', kak mne ni gor'ko eto. No vy govorite, chto u menya mnogo zemel' i bogatstva v Anglii, i goni... ugovarivaete menya ehat' tuda, chtoby poluchit' eto bogatstvo. Horosho, ya poedu. No klyanus' Bogom, chto, poluchiv ego, ya vozvrashchus' opyat' syuda, zhenyus' na Suzi i uvezu ee ot vas. Teper' vybirajte odno iz dvuh: ili ostav'te menya zdes' i blagoslovite nash soyuz s Suzi, ili, prognav menya, zhdite moego vozvrashcheniya za Suzi. - Suzi, Suzi! Tol'ko i slyshish' ot tebya, Ral'f, o Suzi. Znachit, ya i otec uzh rovno nichego teper' ne znachim dlya tebya? - voskliknula ya, tozhe nachinaya volnovat'sya. - Ran'she vy byli mne odinakovo dorogi, no teper' vy menya gonite, znachit, mne ostaetsya tol'ko... - Pogodi! - perebila ya Ral'fa. - YA hotela snachala uznat' vashi mysli, prezhde chem vyskazat' svoi. Teper' ya uznala, chto mne nuzhno, i proshu vyslushat' moe mnenie. Ty, YAn, - izvini menya, - ochen' glup, esli voobrazhaesh', chto dlya muzhchiny net nichego dorozhe titulov i bogatstva, i ottalkivaesh' ot sebya Ral'fa, kotoryj v etom niskol'ko ne nuzhdaetsya i sam lichno ne zhelaet uhodit' iz nashego doma... A ty, Ral'f, eshche glupee, esli dumaesh', chto tvoj vospitatel', YAn Botmar, gonit tebya po svoej ohote, togda kak on delaet eto tol'ko iz zhelaniya tebe dobra i ne zhaleet dazhe svoego sobstvennogo serdca... Ty zhe, Suzi, i sovsem durochka, potomu chto, nichego eshe ne ponimaya, kidaesh'sya na vseh kak koshka, u kotoroj hotyat otnyat' ee pervyh kotyat... Vprochem, eto neudivitel'no: vlyublennye devchonki vse takie!.. Teper' ya sproshu tebya, YAn: dejstvitel'no li ty zhelaesh' otdat' Ral'fa tem shotlandcam, o kotoryh ty govoril, i ne hochesh', chtoby on po-prezhnemu ostavalsya u nas i sdelalsya muzhem Suzi? - Gospodi! - s otchayaniem vskrichal YAn. - Kak ty mozhesh' sprashivat' menya ob etom, zhena? Razve ty ne znaesh', chto poteryat' Ral'fa dlya menya to zhe samoe, chto lishit'sya pravoj ruki?.. YA hotel by, chtoby on navsegda ostalsya s nami i vzyal by vse, chto u nas est', ne isklyuchaya Suzi. No kak eto sdelat' - ya ne pridumayu. - Ochen' prosto: Ral'f ostanetsya s nami i zhenitsya na Suzi, i ih schast'e budet nashim schast'em. - A kak zhe nam byt' s shotlandcami, kotorye priedut za nim? - sprosil YAn, nachinaya sdavat'sya. - Predostav' mne vstrechu s nimi, a ty i Ral'f otpravlyajtes' zavtra so skotom na zimnyuyu stoyanku. - Horosho, - veselo skazal YAn, - ya soglasen. Ty eto otlichno pridumala, zhena. Bogu izvestno, kak trudno bylo by mne rasstat'sya s Ral'fom; ya dumayu, trudnee, chem samoj Suzi, potomu chto u molodyh lyudej gore prohodit, a staryh ono svodit v mogilu... Nu, deti, podojdite ko mne, ya blagoslovlyu vas. Ral'f i Suzi stali pered nim na koleni. On polozhil im na golovy svoi bol'shie grubye ruki i progovoril rastrogannym golosom: - Da blagoslovit vas Gospod' Bog, kak blagoslovlyayu ya... Vy oba odinakovo mne mily i dorogi... Poshli vam Gospodi dolguyu, bezmyatezhnuyu i schastlivuyu zhizn'! Posle etih slov on krepko obnyal i poceloval schastlivuyu parochku. YA plakala ot umileniya i potom, v svoyu ochered', blagoslovila dorogih detej. IV PRIBYTIE ANGLICHAN. GREH VRUV BOTMAR. PODVIG SUZI CHerez tri dnya posle togo, kak YAn i Ral'f otpravilis' so skotom na zimnee pastbishche, pribyli shotlandcy v soprovozhdenii perevodchika i neskol'kih kafrov v kachestve provodnikov. S pervogo vzglyada ya dogadalas', kto iz pribyvshih lord i kto zakonoved. Odin iz nih byl vysokij krasivyj muzhchina s blagorodnym licom, ochen' pohozhij na Ral'fa, a drugoj - protivnyj, prizemistyj, ryzhij, s gromadnymi ochkami na nosu i ves' v vesnushkah. Pervyj dejstvitel'no okazalsya lordom, a vtoroj - advokatom. YA vezhlivo priglasila ih v nashu luchshuyu gornicu, prikazala podat' zakusku i velela Suzi svarit' kofe. Lord i zakonoved dolgo sharkali pered nami nogami po polu i balakali na svoem otvratitel'nom yazyke, kotoryj ya, blagodarenie Bogu, do sih por ne ponimayu. Suzi ponimala ih, no, kak umnaya devochka, ne pokazyvala vida. Perevodchik vse pereskazyval nam, chto govorili anglichane, a im - chto govorili my. Gosti ob®yavili, chto priehali po ochen' vazhnomu delu; no ya otvetila, chto u nas, u boerov, ne prinyato govorit' o delah, poka my ne vypolnim dolga gostepriimstva. Lord vse vremya ne svodil glaz s Suzi, podnyal platok, kotoryj ona uronila, i voobshche lyubeznichal s nej tak, tochno ona byla kakoj-nibud' ledi. A chto kasaetsya zakonoveda (pravo, ya gotova byla razorvat' ego na kuski - do togo on byl mne protiven), to on vse erzal v kresle i, tochno koshka, obnyuhival vozduh, kidaya na menya samye yadovitye vzglyady. Dolzhno byt', on smeknul, chto ya ego vrag i chto emu ne sladit' so mnoj, nesmotrya na vse ego kryuchkotvorstvo. YA sidela sovershenno spokojno, hotya v dushe u menya kipela burya. Vo vremya zakuski i kofe ya zametila, chto lord est i p'et toch'-v-toch' kak Ral'f. |to eshche bol'she utverdilo moyu uverennost', chto oni blizkie rodstvenniki. Kogda bylo ubrano so stola, ya velela Suzi idti spat' (bylo uzhe dovol'no pozdno). Ona ispolnila eto ochen' neohotno, tak kak znala, zachem priehali gosti, i zhelala uchastvovat' v nashej besede. Posle ee uhoda ya sela tak, chtoby svechi osveshchali ne moe lico, a lica gostej; eto neobhodimaya predostorozhnost' dlya lyudej, sobirayushchihsya lgat' i vmeste s tem chitat' na licah teh, komu oni budut lgat'. - Teper' ya k vashim uslugam, gospoda, - skazala ya, kogda my uselis'. Razgovor, konechno, velsya pri pomoshchi perevodchika. - Vy gospozha Botmar? - sprosil zakonoved. YA molcha poklonilas'. - A gde vash muzh, YAn Botmar? - Gde-nibud' v pole, no gde imenno - ne znayu. - Kogda zhe on vernetsya? - Mesyaca cherez dva, a to i cherez tri. Zakonoved, potolkovav s minutu na svoem yazyke s lordom, prodolzhal: - Ne zhivet li u vas v dome molodoj anglichanin po imeni Ral'f Mekenzi? - U nas zhivet Ral'f Kenzi, a ne Mekenzi. - A gde on? - S muzhem v pole. - Vy mozhete poslat' otyskat' ego? - Net, pole slishkom veliko. Esli vy zhelaete videt' ego, to vam pridetsya podozhdat', poka on sam vozvratitsya. - A kogda on vernetsya? - YA uzhe skazala, chto mesyaca cherez dva ili tri. Mezhdu gostyami opyat' nachalos' soveshchanie na protivnom anglijskom yazyke, zatem posledoval novyj vopros ryzhego ochkonosca: - Ral'f Mekenzi, ili Kenzi, ne byl na korable "Indiya", kotoryj poterpel krushenie v 1824 godu? - Gospodi! - voskliknula ya, nachinaya vyhodit' iz terpeniya. - Razve ya kakaya-nibud' neschastnaya kafryanka, kotoruyu obvinili v krazhe i doprashivayut kak na sude? Govorite srazu, chto vam ot menya ugodno. Advokat pozhal plechami i dostal iz svoego portfelya bumagu, kotoruyu perevodchik i prochital mne. V etoj bumage byli napisany imena vseh passazhirov, ehavshih na pogibshem u nashih beregov v 1824 godu korable "Indiya", sevshih na nego v dalekom gorode, kotoryj, naskol'ko pomnyu, kazhetsya, nazyvaetsya Bombeem. Mezhdu etimi passazhirami znachilis' lord i ledi Glentirk s synom, dostopochtennym Ral'fom Mekenzi, devyati let. (Strannye eti anglichane: devyatiletnego rebenka velichayut uzhe "dostopochtennym"!). Zatem sledovalo pokazanie dvuh passazhirov, ostavshihsya v zhivyh posle krusheniya i utverzhdavshih, chto oni videli, kak ledi Glentirk i ee syn blagopoluchno dostigli berega v lodke, kotoraya byla spushchena s razbitogo korablya. Potom mne eshche prochitali vyrezku iz odnoj anglijskoj gazety, izdannoj v Kapshtadte. |to byla nebol'shaya zametka pod zaglaviem: "Strannaya morskaya istoriya", napechatannaya goda dva nazad. V etoj zametke rasskazyvalos', s nekotorymi tol'ko netochnostyami, o spasenii Ral'fa posle korablekrusheniya i ot smerti v pustyne i govorilos', chto on do sih por zhivet v Transkee, na ferme boera YAna Botmara. YA dumayu, chto eta zametka byla napisana nashim byvshim uchitelem; bol'she nekomu bylo sdelat' eto. Kogda chtenie okonchilos', zakonoved skazal, chto v Anglii uvereny, chto lord Glentirk utonul v more (kak ono i bylo na samom dele), a ego zhena i syn pogibli vmeste s drugimi passazhirami u samogo berega, do kotorogo hoteli dobrat'sya v lodke. Tak po krajnej mere donesli te, kotorye byli poslany anglijskim pravitel'stvom v nashu stranu dlya navedeniya spravok. Vsledstvie etogo vse vladeniya i tituly lorda Glentirka pereshli k ego mladshemu bratu, kotoryj i pol'zovalsya imi celyh vosem' let, to est', do samoj svoej smerti. No za god do nee kto-to prislal emu "Strannuyu morskuyu istoriyu", i on ochen' byl rasstroen eyu, hotya i uveren, chto eto prostaya vydumka, kakih, govoryat, nemalo byvaet v gazetah. Snachala on hotel bylo razuznat', net li i v samom dele doli pravdy v etoj istorii; no zatem ostavil svoe namerenie, veroyatno, potomu, chto emu malo bylo by pol'zy ot etogo. Kogda zhe u nego razverzlas' pod nogami mogila i emu stali ne nuzhny ego tituly, zemli i bogatstva, on rasskazal obo vsem svoemu synu i zakonovedu, kotorye teper' sideli so mnoj, i poruchil im uznat' pravdu o ego plemyannike Ral'fe, i esli on najdetsya, vosstanovit' vse ego prava. Naskol'ko ya mogla ponyat', slushaya, chto govoril mne zakonoved, i dogadyvayas' o tom, chego on ne govoril, nahozhu, chto umershij lord naprasno doverilsya emu i synu v etom dele, tak kak oni oba byli sil'no zainteresovany v tom, chtoby Ral'f ne nashelsya, hotya molodoj lord i kazalsya vpolne chestnym chelovekom. Razbiraya potom v svoih myslyah vse eto delo, ya reshila, chto staryj lord, otec togo, kotoryj byl u menya s advokatom, sam otlichno ponimal eto, i poruchil im rassledovanie tol'ko dlya togo, chtoby uspokoit' svoyu sovest', v polnoj uverennosti, chto syn ego ot etogo nichego ne poteryaet. Zakonoved dazhe nameknul, chto ego pokojnyj doveritel' ostavil emu v svoem zaveshchanii desyat' tysyach funtov sterlingov v nagradu za dolgoletnee vedenie ego del; a esli by otyskalsya Ral'f, to poslednij mog by i ne soglasit'sya na vydachu takoj bol'shoj summy, i zakonoved poteryal by ee. Vot pochemu ya otdelalas' ot etih lyudej gorazdo legche, chem ozhidala. No ya slishkom otvleklas' ot glavnogo. Rasskazav mne vse, chto nashel nuzhnym, zakonoved ustavil na menya svoi ochki i sprosil: - Uvereny li vy, chto molodoj anglichanin, zhivushchij u vas v dome, ne tot, kotorogo my ishchem, i mozhete li vy dokazat' eto? YA s minutu pomedlila s otvetom, i v etu minutu peredumala i perechuvstvovala bol'she, chem za celyj god. Ne bylo nikakogo somneniya, chto nash Ral'f imenno tot, kogo oni iskali, i ot moego otveta zavisela vsya ego sud'ba. No ya uzhe reshilas' lgat' do konca (eto byla edinstvennaya lozh' za vsyu moyu zhizn', da prostit mne ee miloserdnyj Tvorec) i potomu otvetila: - Da, ya uverena, chto eto ne tot, hotya dlya ego pol'zy i zhelala by, chtoby on byl tem, kogo vy ishchite. YA mogu dokazat' vam, chto eto drugoj. YA pomnyu, chto kogda eta strashnaya lozh' sorvalas' s moego yazyka, u menya vdrug sdelalas' kakaya-to pustota v golove, i sredi etoj pustoty ya uslyhala gromkij smeh, razdavshijsya gde-to v vozduhe, kak by nad kryshej nashego doma. Odnako ya skoro opravilas' i okinula vnimatel'nym vzglyadom sidevshih naprotiv. Mne ne trudno bylo zametit', chto moi slova uspokoili i obradovali ih, osobenno advokata. Odin perevodchik, kak chelovek sovershenno postoronnij, ostavalsya vpolne ravnodushnym: v lyubom sluchae on nichego ne vyigryval i ne proigryval. - My zhdem vashih dokazatel'stv, gospozha Botmar, - vezhlivo napomnil zakonoved. - Sejchas predstavlyu ih, - progovorila ya. - Vy, kazhetsya, skazali, chto krushenie korablya "Indiya" proizoshlo v 1824 godu? - Da, - otvechal zakonoved. - Tak... A vy, byt' mozhet, slyshali, chto v sleduyushchem godu u nashih beregov poterpel krushenie korabl' "Flora" i neskol'ko iz ego passazhirov spaslis'? - Da, my chitali ob etom v svoe vremya v anglijskih gazetah i slyshali nedavno v Kapshtadte, kogda byli tam. - Horosho. Tak smotrite zhe... YA vstala, podoshla k shkafu i dostala ottuda nashu semejnuyu bibliyu, prinadlezhavshuyu eshche moemu dedu. V nachale etoj knigi nahodilis' chistye listy, na kotoryh byli zapisany vse vazhnye sobytiya, proisshedshie v nashem semejstve. - CHitajte, - skazala ya perevodchiku, ukazyvaya na odnu zapis', sdelannuyu moim muzhem, i on prochel sleduyushchee: "Dvenadcatogo sentyabrya tysyacha vosem'sot dvadcat' pyatogo goda (chista byli napisany propis'yu) nasha malen'kaya doch' Susanna v odnom iz ushchelij beregovyh skal nashla umiravshego ot goloda anglijskogo mal'chika, poterpevshego korablekrushenie i vykinutogo na bereg morem. My vzyali ego k sebe kak Bozhij dar. On ob®yavil nam, chto ego zovut Ral'fom Kenzi". - Vidite chislo? - sprosila ya, kogda perevodchik okonchil chtenie. - Da, - zadumchivo otvechal zakonoved, - vash mal'chik popal k nam v 1825 godu, a my ishchem togo, kotoryj poterpel krushenie v 1824 godu... Pritom i nazvaniya korablej raznye. - V tom-to i dayu! - voskliknula ya, umolchav odnako o tom, chto zapis' byla sdelana YAnom chut' ne god spustya posle togo, kak Ral'f popal v nash dom, i chto, delaya zapis', YAn oshibsya godom. YA ukazala togda zhe emu na etu oshibku i sovetovala ispravit' ee, no on skazal, chto eto nevazhno i chto iz-za etogo ne stoit marat' knigu. Tak zapis' i ostalas' neispravlennoj, a oshibka YAna podderzhala moyu lozh'. - No eto eshche ne vse, - prodolzhala ya. - Vy govorite, chto roditeli mal'chika, kotorogo vy razyskivaete, byli lyudi blagorodnogo proishozhdeniya; no ya videla telo materi Ral'fa Kenzi i mogu uverit' vas, chto ona vovse ne pohodila na blagorodnuyu ledi: ona byla odeta v gruboe plat'e, imela prostoe lico, kak u prostolyudinok, i bol'shie mozolistye ruki, privykshie k chernoj rabote. Na odnom iz pal'cev ee pravoj ruki ya nashla vot eto kol'co. (YA vynula iz komoda i pokazala prostoe serebryanoe kol'co, kuplennoe mnoyu kak-to raz u raznoschika dlya podarka gornichnoj.) Otec nashego mal'chika, - prodolzhala ya, - tozhe ne mog byt' lordom, esli tol'ko v vashej strane lordy ne imeyut obyknoveniya sami pasti svoih ovec (pri etih slovah lord i advokat ulybnulis'). Ral'f govoril, chto otec ego na rodine byl pastuhom bol'shogo stada ovec. Poluchiv ot kogo-to nebol'shoe nasledstvo, on otpravilsya iskat' schast'ya v odnu iz dal'nih anglijskih kolonij... Vot vse, chto ya znayu o mal'chike, kotorogo my iz milosti prinyali k sebe v dom. Ochen' zhaleyu, chto on ne tot, kogo vy ishchete. Kogda perevodchik perevel moi poslednie slova, skazannye mnoyu sovershenno spokojno, molodoj lord vstal, potyanulsya i veselo progovoril: - Nu vot i konec etomu tyazhelomu koshmaru. YA ochen' rad, chto my pobyvali zdes' i uznali pravdu, inache u menya ne bylo by ni odnoj spokojnoj minuty v zhizni. - Da, - progovoril ne menee dovol'nyj zakonoved. - Gospozha Bot-mar predstavila nam samye tochnye i neoproverzhimye dokazatel'stva, chto sluh, pushchennyj otnositel'no prinadlezhnosti vospitannogo eyu anglijskogo mal'chika k vashemu domu, milord, lishen vsyakogo osnovaniya... YA sejchas zapishu vse, chto ona nam pokazyvala, i poproshu ee podpisat'. |tim delo i budet zakoncheno. - Pishite, a ya poka pojdu podyshat' svezhim vozduhom, - proiznes lord i, skryvaya zevotu, vyshel v dver', kotoraya vela v sad. Zakonoved, dostav iz karmana chernil'nicu i pero, a iz portfelya - chistyj list bumagi, prinyalsya bystro zapisyvat' vse, chto ya emu govorila; krome togo, sdelal vypisku i iz Biblii. Perevodchik, kotoromu poka bylo nechego delat', poprosil pozvoleniya zakurit' trubku, zazheg ee i sel v storonke. CHerez polchasa zakonoved vse zakonchil. Perevodchik prochel mne napisannoe. Vse okazalos' slovo v slovo, kak ya govorila. Po prochtenii advokat poprosil menya skrepit' etot - kak on nazval ego - protokol moeyu podpis'yu i protyanul mne pero. Mezhdu tem svechi na sgone dogorali; dogorala i maslyanaya lampa na komode; ogon' ee to s treskom vspyhival, to zamiral, i vsya komnata to yarko osveshchalas', to pogruzhalas' vo mrak. Kakaya-to nevidimaya sila uderzhivala moyu ruku, i ya medlila vzyat' pero - orudie, kotorym ya dolzhna byla zakrepit' navsegda svoyu lozh'. Pri sinem plameni, trepetavshem v lampe, zakonoved pokazalsya mne kakim-to demonom-iskusitelem. Tajnyj vnutrennij golos sheptal mne otognat' etogo iskusitelya i skazat' vsyu pravdu. Neskol'ko mgnovenij my vpivalis' drug v druga glazami, chitaya na nashih blednyh, pokrytyh sinevoj licah vse, chto proishodilo u nas v dushe. - Nu chto zhe, gospozha Botmar? - neterpelivo progovoril nakonec zakonoved. - My sejchas ostanemsya vpot'mah... Podpisyvajte zhe skoree. YA pospeshno shvatila pero i neuklyuzhim pocherkom nacarapala svoe imya na bumage. Kogda ya dopisyvala poslednyuyu bukvu, lampa yarko vspyhnula i s shipeniem pogasla. V nastupivshej temnote ya snova uslyhala nad svoej golovoj vse tot zhe nasmeshlivyj hohot. x x x Suzi ne mogla ni slova slyshat' iz togo, chto u nas govorilos', no tem ne menee ona znala, v chem bylo delo, i vsyu noch' ne somknula glaz ot dushevnoj trevogi. CHem bolee ona dumala ob etom, tem uzhasnee kazalos' ej, chto my, lyubya Ral'fa i ne zhelaya rasstat'sya s nim, lishaem ego vsego, prinadlezhashchego emu po rozhdeniyu i zakonu. Sovest' ee ne mogla primirit'sya s etoj mysl'yu i zaglushala golos serdca, trebovavshego, chtoby Ral'f ostalsya u nas. Promuchivshis' do zari, Suzi, v konce koncov, reshila, chto ona dolzhna potihon'ku povidat'sya s anglichanami i otkryt' im vsyu pravdu, a tam bud' chto budet. Uspokoivshis', ona nakonec zasnula, i eto i bylo prichinoj ee neudachi... A mozhet byt', tak hotela sud'ba! Na drugoj den', rano utrom, anglichane vyshli iz komnaty, otvedennoj im pod spal'nyu, ko mne v stolovuyu, gde ya uzhe gotovila kofe i zavtrak, znaya, chto oni hoteli uehat' na rassvete. Posle kofe zakonoved poprosil pozvoleniya napisat' neskol'ko nuzhnyh pisem, kotorye on hotel otpravit' v blizhajshem gorode po pochte, a lord zayavil, chto on poka poedet vpered v soprovozhdenii dvuh kafrov k nebol'shomu ozeru, nedaleko ot nashej fermy, gde on nakanune zametil mnozhestvo dikih utok; emu hotelos' poohotit'sya na nih. Zakonoved dolzhen byl dognat' ego u ozera. Proshchayas' so mnoyu, lord podaril mne na pamyat' zolotuyu cepochku s bol'shim brilliantom. Podarok etot do sih por hranitsya u menya. Rasprostilis' my po-druzheski, i ya ot dushi pozhelala blagorodnomu anglichaninu schastlivogo puti. Kogda Suzi nakonec vstala i uznala ot gornichnoj, chto anglichane sobirayutsya uezzhat' (gornichnaya ne vidala, chto lord uzhe uehal), ona potihon'ku vyshla iz domu i vstala na povorote dorogi, po kotoroj dolzhny byli proehat' nashi neproshennye gosti. Ej nedolgo prishlos' zhdat': zakonoved s perevodchikom i dvumya kaframi-provodnikami skoro poyavilis' pered neyu. Vidya, chto lorda s nimi net, ona ostanovila zakonoveda i sprosila po-anglijski, gde lord. Zakonoved obradovalsya, uslyhav rodnuyu rech', i voskliknul (Suzi mne potom peredala etot razgovor): - Kak zhal', chto vy ne pobesedovali s nami vchera! My ne znali, chto vam znakom nash yazyk, inache poprosili by vas ne pokidat' nas tak skoro... Vy sprashivaete, gde milord. CHas tomu nazad on uehal vpered k ozeru, chtoby uspet' nemnogo poohotit'sya. ZHelaete chto-nibud' peredat' emu? YA s udovol'stviem ispolnyu vashe poruchenie. - Blagodaryu vas, ser, - otvetila Suzi. - No ya lyublyu cherpat' vodu sama (eto nasha boerskaya pogovorka). Vy sami privedete lorda obratno, kogda uslyshite, chto ya sejchas soobshchu vam... Vy byli u nas iz-za Ral'fa Kenzi, i moya mat' skazala vam, chto u nas zhivet ne tot, kogo vy ishchete. Tak? Zakonoved molcha kivnul golovoj. - Nu, a ya ob®yavlyayu vam, chto mat' govorila nepravdu, - prodolzhala Suzi i soobshchila emu vse, chto znala o Ral'fe i o nashem zagovore s cel'yu ostavit' yunoshu u sebya. Nuzhno zametit', chto Suzi, kak ya potom uznala, ne sovsem horosho govorila po-anglijski, a potomu zakonoved, slushavshij ee s vidimym bespokojstvom, pritvorilsya, chto ne ponimaet ee. No kogda ona zametila eto i povtorila svoj rasskaz, starayas' vyrazhat'sya kak mozhno yasnee, on skazal: - Da, vse soobshchennoe vami tak stranno, chto ya dejstvitel'no dolzhen prosit' milorda vozvratit'sya, chtoby snova razobrat' delo. Idite domoj i zhdite nas; my opyat' budem u vas segodnya zhe vecherom ili zavtra utrom. Rasprostivshis' s advokatom, Suzi vernulas' domoj s legkim serdcem. Ves' etot vecher i sleduyushchij den' ona to i delo podhodila k oknu i smotrela v tu storonu, kuda uehali anglichane. Ona vse zhdala ih vozvrashcheniya, no oni bolee ne vozvrashchalis'. YA uverena, chto raschetlivyj zakonoved i ne dumal soobshchat' lordu o svoej vstreche s nashej docher'yu i o tom, chto on ot nee uznal. On sdelal svoe delo i zarabotal desyat' tysyach funtov sterlingov, a nachinat' delo syznova dlya nego znachilo poteryat' ih. Na tret'e utro ya opyat' nashla Suzi u okna s trevozhnym vyrazheniem v prekrasnyh golubyh glazah. - CHto ty vse stoish' u okna, devochka? - sprosila ya. - Kogo ty eshche zhdesh'? Novyh gostej, chto li? - Net, ne novyh, a teh, kotorye uzhe byli u nas! - otvetila Suzi s nesvojstvennoj ej rezkost'yu. - Razve oni opyat' hoteli byt' u nas? Ved' oni uehali sovsem, - prodolzhala ya. Ona obernulas', pristal'no posmotrela mne v lico i s toj zhe rezkost'yu skazala: - Oni dolzhny vozvratit'sya. YA vchera ostanovila zakonoveda na doroge i ob®yavila emu, chto ty solgala naschet Ral'fa i chto on imenno tot, kogo oni ishchut. - Kak ty smela... - nachala bylo ya s serdcem, no totchas zhe sderzhalas' i sprosila po vozmozhnosti spokojno: - Nu i chto zhe on skazal tebe na eto? - On obeshchal privesti svoego lorda obratno, no, dolzhno byt', obmanul menya, inache oni davno... - Konechno, obmanul! - perebila ya, obradovavshis'. - Esli by on ser'ezno hotel najti Ral'fa, to, pover', nashel by ego i bez nashej pomoshchi. No emu eto ne vygodno, poetomu on i ne obratil vnimaniya na tvoi slova. Mozhesh' teper' uspokoit'sya: ty sdelala vse, chto prikazyvala tebe tvoya sovest', i vmeste s tem ne lishilas' Ral'fa. - Net, ya ne mogu uspokoit'sya! - voskliknula Suzi. - Razve ty zabyla, chto grehi roditelej vzyskivayutsya s detej? I nasha krotkaya devochka nachala osypat' menya takimi obvineniyami i gor'kimi uprekami, na kotorye ya nikogda ne schitala ee sposobnoj! Slushaya ih, ya, pozhilaya zhenshchina, sovsem rasteryalas' pered etoj semnadcatiletnej devochkoj, kotoraya stydila menya tak, tochno ona byla pastorom. YA sovsem opeshila i, ne znaya, chto otvechat', vskrichala: - Da dlya kogo vse eto bylo sdelano, kak ne dlya tebya zhe, neblagodarnaya devchonka! - Da za chto mne byt' blagodarnoj? Razve za to, chto vy sdelali menya nevol'noj souchastnicej v svoem prestuplenii?.. Mozhno bylo by obojtis' bez lzhi i obmana. Ral'f menya tak lyubit, chto vse ravno ostalsya by moim. Pered ego ot®ezdom my obvenchalis' by, i esli by on uehal, to, veroyatno, so mnoj. Sdelav v Anglii vse, chto nuzhno, my oba vernulis' by syuda. Vernost' etih zamechanij polozhitel'no srazila menya. YA ponyala, chto my s YAnom dejstvitel'no naprasno vzyali na sebya takoj strashnyj greh. YA dazhe zaplakala s otchayaniya. Slezy moi obezoruzhili moyu dobruyu devochku. Ona nachala uspokaivat' menya, i my pomirilis'. No s teh por ya stala zamechat', chto ona otnositsya ko mne uzhe ne s prezhnej lyubov'yu i uvazheniem, hotya i staralas' ne pokazyvat' etogo. Zato ya polyubila ee eshche bol'she, horosho soznaval, kakoe bremya leglo na ee sovest'. Tak okonchilas' istoriya poseshcheniya nas anglichanami. Bolee my nikogda ne vidali i nichego ne slyhali o nih. V KAK SUZI SPASLA SIGAMBU. KLYATVA SIGAMBY Teper' ya hochu rasskazat', kakuyu rol' v nashej zhizni igral CHernyj Pit, etot demon v chelovecheskom obraze, i kak kafrskaya znaharka, Sigamba Ngenianga, chto znachit "gulyayushchaya pri lunnom svete", byla spasena Suzi ot smerti i sdelalas' dobrovol'noj rabynej nashej docheri. K etomu vremeni otca CHernogo Pita, gospodina van-Voorena, uzhe dva goda ne bylo v zhivyh. O smerti ego shli strashnye sluhi, chto budto on byl ubit svoim synom. Van-Vooren ostavil CHernomu Pitu bol'shoe sostoyanie: mnozhestvo skota, gromadnye zemli i, kak govorili, dovol'no krupnuyu summu v anglijskom banke. Vse udivlyalis', pochemu CHernyj Pit, dostignuv izvestnogo vozrasta, ne zhenilsya i dazhe ne uhazhival za devushkami. No potom okazalos', chto i u nego serdce ne kamennoe i chto emu na rodu bylo napisano polyubit' Suzi. U kogo kakaya lyubov', a u CHernogo Pita ona otlichalas' tem, chtoby presledovat' i delat' neschastnym predmet svoej strasti. Strast' ego stala proyavlyat'sya nezadolgo do priezda anglichan, iskavshih Ral'fa. Gde by Pit ni vstretilsya s Suzi, - bol'shej chast'yu vne nashego doma, potomu chto YAn ne lyubil prinimat' ego, - on sejchas zhe nachinal pristavat' k nej so svoimi medovymi rechami i raznymi glupostyami, kotoryh ona nikogda ne pooshchryala, a naprotiv, vsegda s negodovaniem otklonyala kak zhenshchina, serdce kotoroj uzhe zanyato drugim. Nuzhno zametit', chto CHernomu Pitu vsegda bylo izvestno vse, chto delalos' u sosedej, blagodarya doneseniyam ego priyatelej kafrov, kotorye povsyudu shnyryali i vse dlya nego vyvedyvali. Poetomu ot nego ne ukrylos' i to obstoyatel'stvo, chto YAna s Ral'fom ne bylo na ferme. |tim sluchaem on pospeshil vospol'zovat'sya i stal yavlyat'sya k nam raza po tri v nedelyu. Bednaya Suzi polozhitel'no ne znala, kak otdelat'sya ot ego protivnyh lyubeznostej, i delo chasto dohodilo do slez. Kak-to raz ya sobralas' s duhom (ya dolzhna soznat'sya, chto CHernyj Pit byl iz teh nemnogih lyudej, kotoryh ya boyalas') i stala dokazyvat' emu vsyu bespoleznost' ego uhazhivanij za Suzi. YA govorila dolgo i, kazhetsya, ubeditel'no. On terpelivo vyslushal menya do konca i potom otvetil: - Vse eto, pozhaluj, i verno, tetushka. No esli vy hotite imet' yabloko, kotoroe eshche ne upalo na zemlyu, to dolzhny tryasti derevo do teh por, poka yabloko ne upadet. - A esli ono tak krepko sroslos' s vetkoj, chto ne upadet, kak by vy ni tryasli derevo? - zametila ya. - Togda nuzhno zabrat'sya na derevo i sorvat' yabloko, - skazal Pit. - Nu, a esli na eto yabloko nalozhen zarok drugim? - V takom sluchae, milaya tetushka, nichego bolee ne ostaetsya, kak izbavit'sya ot etogo drugogo, - otvechal on s takoj zloj ulybkoj, chto u menya vsya krov' zastyla v zhilah. - Takim obrazom unichtozhitsya ego zarok, plod budet vashim i sdelaetsya ot etogo eshche slashche. - Uhodite, radi Boga! - s serdcem skazala ya. - V nashem dome ne dolzhno byt' lyudej, kotorye sposobny govorit' takie strashnye veshchi... ZHal', chto net YAna i Ral'fa; oni zhivo vyprovodili by vas. - To, chego ya ishchu v vashem dome, ne vdelano ved' v ego steny, - nasmeshlivo proiznes on. - YA mogu i ne mozolit' vam glaza. Proshchajte poka, tetushka. Blagodaryu za gostepriimstvo! Posle ego uhoda ya otpravilas' soobshchit' o nashem razgovore Suzi, no ee ne okazalos' doma. Soprovozhdavshie CHernogo Pita kafry, navernoe, skazali emu, kuda ona poshla, sudya po tomu, chto on srazu otyskal ee i opyat' stal govorit' o svoej lyubvi. Potom on dazhe potreboval, chtoby ona pocelovala ego. |to, ponyatno, ochen' rasserdilo ee, i ona nagovorila emu derzostej. No on byl ne iz robkih i hotel pocelovat' ee nasil'no. Ona s siloj ottolknula ego i pustilas' bezhat'. - Poceluj za toboj, prekrasnaya devica! - kriknul on ej vsled. - Bez etogo ya ne otstanu. YA znayu, chto ty lyubish' anglijskogo najdenysha, no menya eto niskol'ko ne smushchaet. ZHenshchina mozhet lyubit' mnogih v svoej zhizni; umret odin - yavitsya drugoj na ego mesto. - CHto vy hotite etim skazat', van-Vooren? - s uzhasom sprosila Suzi, nevol'no ostanovivshis'. - Nichego osobennogo... Tol'ko pomni, chto ty poceluesh' menya ran'she, chem dumaesh'! I dejstvitel'no, eti poslednie slova ego sbylis' ochen' skoro. V doline mezhdu gorami, na rasstoyanii chasa ezdy ot nashej fermy i bliz dorogi, kotoraya vela k ferme CHernogo Pita, zhila znaharka Sigamba. |ta zhenshchina ne prinadlezhala ni k odnomu iz transkejskih ili sosednih plemen, no yavilas' v nashu storonu s severa. |to byla nebol'shogo rosta zdorovaya, horosho slozhennaya, s temno-krasnym cvetom lica devushka. Malen'kij rot ee zastavlyal dumat', chto ona bushmenka, no eto vposledstvii okazalos' nevernym. Kafrskie zhenshchiny voobshche ochen' bezobrazny, no Sigamba byla nedurna. U nee byli tonkie i priyatnye cherty lica, belye zuby, bol'shie, udivitel'no umnye glaza i celaya kopna chernyh kurchavyh volos na golove. |ta strannaya devushka, kotoroj bylo uzhe let tridcat', zhila po sosedstvu s nami neskol'ko let, zanimayas' znaharstvom i, nado soznat'sya, dovol'no uspeshno. Ona sostavlyala raznye zel'ya i lekarstva i lechila ot vseh boleznej, osobenno domashnij skot. Govorili, chto ona dazhe otlichno umela predskazyvat' sud'bu. Krome togo, ona pol'zovalas' - dazhe mezhdu boerami - reputaciej luchshej "vyzyvatel'nicy dozhdya" i predskazatel'nicy nachala i konca navodnenij, bur' i tomu podobnyh yavlenij prirody. Blagodarya etim zanyatiyam, ona ponemnogu priobrela sebe hizhinu i malen'koe stado. YAn neskol'ko raz posylal k nej zagovarivat' skotinu. Snachala mne eto ochen' ne nravilos' (ya voobshche ne lyublyu nikakogo koldovstva, schitaya eto grehom), no potom, vidya, chto ona vsegda pomogala, ya primirilas' s etoj neobhodimost'yu. U Suzi byla malen'kaya ryzhaya sobachka, kotoruyu ej podarili eshche shchenkom nochevavshie u nas puteshestvenniki. Oni skazali, chto eta sobachka ochen' horoshej porody. CHerez nedelyu posle opisannogo mnoyu poseshcheniya CHernogo Pita sobachka eta, kotoruyu Suzi ochen' lyubila, chem-to zahvorala. Nedolgo dumaya, Suzi ulozhila ee na myagkoj podstilke v korzinu i velela nesti odnomu iz nashih kafrov, a sama sela na loshad' i otpravilas' k Sigambe. Hizhina znaharki byla tak raspolozhena v konce doliny posredi obrosshih derev'yami holmov, chto chelovek, neznakomyj s mestnost'yu, s trudom nashel by ee. Pod®ehav k zhilishchu Sigamby, Suzi uvidela snachala stado ovec i koz, passhihsya pod prismotrom neskol'kih kafrov. V storone yutilas' hizhina znaharki, edva vidnevshayasya iz-za gromadnogo dereva. Pod etim derevom lezhala pochti sovershenno obnazhennaya Sigamba, so svyazannymi nazad rukami i nakinutoj vokrug shei verevochnoj petlej, odin konec kotoroj byl perebroshen cherez suk dereva. Pered neyu, grubo hohocha, stoyal CHernyj Pit, a vokrug nego raspolozhilas' gruppa kafrov i polubelyh lyudej