mag. - I podumat' tol'ko, chto ya mogu byt' otcom takogo duraka, - nachal on rassuzhdat' po uhode Adriana vsluh, kak delal chasto, kogda dumal, chto nahoditsya naedine s samim soboyu. - Vprochem, eto mne na ruku: v dannom sluchae krasivyj, vlyublennyj v sebya durak mozhet byt' mne poleznee, chem molodoj chelovek so zdravym umom. Nado svesti svoi schety. Za naem kontory zaplacheno, i s pervogo chisla ya budu uzhe poluchat' zhalovan'e ot pravitel'stva, kak novyj smotritel' tyur'my; stalo byt', ya mogu zanyat'sya sobiraniem ulik protiv pochtennogo naslednika Branta, Dirka van-Goorlya, ego predpriimchivogo syna Foya i etogo negodyaya, Krasnogo Martina. Raz oni popadut ko mne v tyur'mu, uzh nepremenno odin iz nih vydast mne tajnu bogatstv Branta. ZHenshchiny, veroyatno, nichego ne znayut - oni ne skazhut im; da ya i ne zhelayu imet' delo s nimi: nichto ne razubedit menya, chto... - on sodrognulsya, kak pri nepriyatnom vospominanii. - Nado dobyt' neoproverzhimye uliki; poslednie kazni i doprosy vyzvali takoj shum, chto pravitel'stvo ne dopustit kazni bez prilichnogo predloga... Dazhe Al'ba i Krovavoe Sudilishche nachinayut opasat'sya. Kto zhe mozhet dostavit' luchshie uliki, kak ne etot osel, syn moj Adrian? No tak kak, po vsej veroyatnosti, u nego gde-nibud' da skryvaetsya sovest', to luchshe ne davat' emu zametit', chto, razgovarivaya s nim, v sushchnosti, doprashivaesh' ego. Prezhde vsego nado ulichit' starogo druga Dirka v eresi, a protiv molodogo cheloveka i slugi vozbudit' obvinenie v ubijstve soldata i v posobnichestve begstvu eretikov s ih sostoyaniem. Ubijstvo - tyazhkoe obvinenie i ne vyzyvaet obshchestvennoj simpatii, kak eres'. On podoshel k dveri i pozval: - Meg! Hozyajka! Naprasno on trudilsya, tak kak edva otvoril dver', pochtennaya hozyajka ochutilas' u nego chut' ne v ob®yatiyah. - CHto eto?.. Vy podslushivali? Kakoj styd! No zhenshchiny lyubopytny... - a pro sebya podumal: "Nado byt' ostorozhnee. K schast'yu, ya govoril negromko". On pozval Meg v komnatu i, vnimatel'no osmotrev poslednyuyu, nachal delat' v nej nekotorye prisposobleniya. GLAVA XVII Obruchenie V sumerki sleduyushchego dnya Adrian vernulsya, soglasno obeshchaniyu, i byl vpushchen v tu zhe samuyu komnatu, gde zastal CHernuyu Meg, kotoraya peredala emu malen'kij puzyrek s sovershenno prozrachnoj kak voda zhidkost'yu, chto bylo ves'ma estestvenno, tak kak v dejstvitel'nosti v puzyr'ke bylo ne chto inoe, kak voda. - I eto pit'e v samom dele povliyaet na ee serdce? - sprosil Adrian, rassmatrivaya puzyrek. - |to udivitel'noe lekarstvo, - otvechala staruha, - kto vyp'et ego, shodit s uma ot lyubvi k davshemu ego. Ono sostavleno po receptu samogo maga iz dragocennyh trav, ne imeyushchih nikakogo vkusa i rastushchih tol'ko v afrikanskih pustynyah. Adrian ponyal i stal sharit' v karmane. Meg protyanula ruku, chtoby poluchit' nagradu. To byla dlinnaya kostlyavaya ruka s dlinnymi kostlyavymi pal'cami, i na nej nedostavalo odnogo pal'ca. Meg uvidala, chto Adrian smotrit na ruku i pospeshila ob®yasnit': - So mnoj sluchilos' neschast'e, - skazala ona, - myasnik rezal svin'yu i othvatil mne palec. - U vas bylo kol'co na etom pal'ce? - sprosil Adrian. - Bylo, - mrachno i serdito otvechala ona. - Kak stranno! - vyrvalos' u Adriana. - Pochemu? - Potomu chto ya videl palec, dlinnyj zhenskij palec s zolotym kol'com na nem, kak budto otrublennyj ot vashej ruki. Veroyatno, myasnik spryatal ego na pamyat'. - Mozhet byt', gerr Adrian; a gde on teper'? - Teper' on sberegaetsya, ili po krajnej mere sberegalsya v banke so spirtom, privyazannyj nitkoj k probke. Zloe lico Meg peredernulos'. - Dostan'te mne ego, - hriplo skazala ona. - YA mnogo delala dlya vas, gerr Adrian, sdelajte eto dlya menya. - Na chto on vam? - CHtoby po-hristianski pohoronit' ego, - mrachno progovorila ona. - Ne goditsya i ne na schast'e, esli chelovecheskij palec sohranyaetsya v banke, kak kakoj-nibud' zhuk ili yashcherica. Dostan'te ego - ya ne sprashivayu, u kogo on, - inache ya ne stanu bol'she pomogat' vam v vashih lyubovnyh delah. - Hotite poluchit' vmeste s tem i rukoyatku kinzhala? - kolko sprosil on. Ona iskosa vzglyanula na nego svoimi chernymi glazami. |tot molodoj chelovek znal slishkom mnogo. - Mne nuzhen palec s kol'com, kotoryj myasnik otrubil, svezhuya svin'yu. - Mozhet byt', tetushka, vam i svinku hotelos' by poluchit'? Ne oshibaetes' li vy? Vy, mozhet byt', sami hoteli pererezat' ej gorlo, a ona otkusila vam palec. - Esli mne ponadobitsya svin'ya, ya stanu iskat' ee v hlevu... Prinesite mne banku ili... Ona ne uspela okonchit', tak kak dver' otvorilas' i v komnatu voshel mag. - Vy ssorites'? - ukoriznenno sprosil on. - Iz-za chego? YA dogadyvayus'. - On provel rukoj po lbu. - Tut zameshan palec - perst sud'by?.. Net, ne to? A!.. - On shvatil ruku Meg i, kak by osenennyj novym vdohnoveniem, dobavil: - Teper' ponimayu. Prinesite ego, drug Adrian; mertvyj palec prinosit neschast'e vsyakomu, krome ego vladel'ca. Sdelajte eto dlya menya. - Horosho, - otvechal Adrian. - Moya sila uvelichivaetsya, - prodolzhal mag kak by pro sebya. - YA vizhu etu chestnuyu ruku i bol'shoj mech, no poka eshche ne stoit govorit': etogo eshche slishkom malo. Ostav'te nas, tetushka. Dayu vam slovo, vash palec vernetsya. Da, vmeste s zolotym kol'com. A teper', moj molodoj drug, pogovorim. Vy poluchili napitok? Govoryu vam, chto on okazhetsya dejstvennym, on zastavit ozhit' mramornuyu Galateyu. Pigmalionu, veroyatno, byl izvesten etot sekret. No rasskazhite mne chto-nibud' o vashej zhizni, o tom, chto vy izo dnya v den' dumaete i delaete: kogda ya dayu svoyu druzhbu, ya lyublyu zhit' zhizn'yu moih druzej. Pooshchryaemyj im Adrian rasskazal emu ochen' mnogoe, soobshchil stol'ko podrobnostej, chto sen'or Ramiro kivaya emu iz-pod nadvinutogo kolpaka, dumal pro sebya: "Uspeet li shpion, spryatannyj v potajnom shkafu, nesmotrya na vsyu svoyu opytnost', zapisat' vse, chto on slyshal?" On staralsya ne davat' Adrianu uklonit'sya v storonu i, vremya ot vremeni vstavlyaya svoe zamechanie, iskusno perevel razgovor v nuzhnoe ruslo. - Vam nechego skrytnichat' so mnoj, - skazal on, - ya znayu, kak vy vyrosli, kak ne po svoej vine pokinuli lono istinnoj Cerkvi i prinimaete uchastie v tajnyh sborishchah eretikov. Vy somnevaetes', chto eto mne izvestno? Dajte pripomnit'. Ne dalee kak na proshloj nedele vy sideli v komnate s vybelennymi stenami, vyhodyashchej na rynochnuyu ploshchad'. YA vizhu vseh, byvshih tam: nekrasivyj, nizen'kij chelovek propoveduet rezkim golosom; ego propoved' - sploshnoe koshchunstvo. Korziny... korziny... Kakoe otnoshenie mogut imet' k nemu korziny? - On, kazhetsya, prezhde delal ih, - prerval Adrian, popavshis' na udochku. - Mozhet byt', tak, a mozhet byt', ya vizhu ih ottogo, chto emu predstoit byt' pohoronennym v korzine. Kak-nikak, ego sud'ba strannym obrazom svyazana s korzinami. Vmeste s vami tut i drugie: chelovek srednih let s tupymi chertami lica; ne Dirk li eto van-Goorl', vash otchim? A krome nego eshche molodoj, dovol'no krasivyj molodoj chelovek, veroyatno, rodstvennik. YA vizhu ego imya, no ne mogu yasno razobrat' ego. F... F... o... i... Foi po-francuzski znachit vera; strannoe imya dlya eretika. - Foj, - popravil Adrian. - V samom dele!.. Kak eto ya ne razobral poslednyuyu bukvu; no v videniyah podobnye veshchi sluchayutsya. Krome togo, v komnate eshche odin chelovek - vysokogo rosta s ryzhej borodoj... - Net, vy oshibaetes', - goryacho vozrazil Adrian, - Martina ne bylo tam, on ostavalsya karaulit' dom. - Vy uvereny v etom? - s somneniem sprosil mag. - YA smotryu, i mne kazhetsya, vizhu ego. On pristal'no glyadel na stenu. - Voobshche, on chasto byvaet na etih sobraniyah, tol'ko ne byl na proshloj nedele. Net nadobnosti dal'she sledit' za razgovorom maga s Adrianom. Mag, vynuv iz-pod plashcha hrustal'nyj shar, prodolzhal opisyvat' svoi videniya, a molodoj chelovek popravlyal ego, znaya v tochnosti vse sluchivsheesya, poka sen'or Ramiro i ego soobshchnik ne nashli, chto sobrali dostatochno ulik, neoproverzhimyh ulik po ponyatiyam togo vremeni, chtoby tri raza szhech' Dirka, Foya i Martina, a esli by okazalas' nadobnost', to i samogo Adriana. Posle etogo mag prostilsya so svoim novym drugom. Na sleduyushchij vecher Adrian yavilsya s pal'cem v banke, na kotoruyu Meg brosilas', kak uzh na lyagushku, i snova nachalsya interesnyj razgovor. Adriana ochen' privlekala misticheskaya boltovnya maga vperemezhku s mudrymi nastavleniyami v serdechnyh i drugih zhitejskih delah i l'stivymi otzyvami o ego sobstvennyh kachestvah i darovaniyah. Neskol'ko raz Adrian prihodil takim obrazom k magu, tak kak v eto vremya sluchilos', chto |l'za po nezdorov'yu ne vyhodila iz komnaty i Adrian ne imel sluchaya dat' ej vypit' magicheskogo napitka, ot kotorogo ee serdce dolzhno bylo vospylat' lyubov'yu k nemu. Nakonec, kogda dazhe Ramiro nachinali nadoedat' prodolzhitel'nye vizity molodogo cheloveka, schast'e ulybnulos' poslednemu. |l'za poyavilas' v odin prekrasnyj den' za stolom, i Adrian lovko i nezametno dlya drugih uspel vylit' soderzhimoe puzyr'ka v stakan vody, kotoryj |l'za, k velikoj radosti vlyublennogo, vypila do dna. No sluchaya ob®yasnit'sya ne predstavilos', tak kak |l'za, veroyatno, podavlennaya nahlynuvshim na nee chuvstvom, ushla k sebe v komnatu, chtoby borot'sya s soboj naedine. Tak kak sledovat' za nej tuda i sdelat' ej sejchas zhe predlozhenie okazalos' nevozmozhnym, to Adrian, prizvav na pomoshch' vse samoobladanie, na kakoe byl sposoben, uselsya v gostinoj, ozhidaya ee vozvrashcheniya, tak kak znal, chto ona nikogda ne vyhodit ran'she pyati chasov. Odnako sluchilos', chto |l'za inache rasporyadilas' svoim vremenem na etot vecher: ona obeshchala Lizbete sdelat' s nej neskol'ko vizitov sosedkam, a zatem zajti za Foem v kontoru i projtis' s nim za gorod. I vot, poka Adrian sidel v gostinoj, pogruzhennyj v svoi mechty, Lizbeta vyshla s |l'zoj iz doma cherez bokovoj pod®ezd. Oni uzhe pobyvali v dvuh ili treh domah, kak sluchajno dolzhny byli projti mimo starinnoj gorodskoj tyur'my, nazyvaemoj Gevangenguz. |ta tyur'ma nahodilas' u odnih iz gorodskih vorot; ona byla vystroena v stene i vyhodila na gorodskoj rov, okruzhavshij ee so vseh storon vodoj. Pered ee massivnoj dver'yu, ohranyaemoj dvumya chasovymi, na pod®emnom mostu i ulice, vedushchej k nemu, sobralas' nebol'shaya kuchka lyudej v ozhidanii kogo-to ili chego-to. Lizbeta vzglyanula na trehetazhnoe mrachnoe zdanie i sodrognulas': zdes' doprashivali eretikov i zdes' zhe mnogih iz nih kaznili strashnymi sposobami togo vremeni. - Pojdem skoree, - skazala ona |l'ze, probirayas' cherez tolpu. - Navernoe, tut proishodit chto-nibud' uzhasnoe. - Ne bojtes', - otvechala pozhilaya, dobrodushnaya na vid zhenshchina, uslyshavshaya ee slova. - My tol'ko zhdem, chtoby poslushat', kak novyj smotritel' tyur'my vyjdet i prochtet o svoem naznachenii. V etu samuyu minutu dver' otvorilas', i iz nee vyshel chelovek. |to byl palach s mechom v odnoj ruke i svyazkoj klyuchej na podnose - v drugoj. Za nim sledoval smotritel' v naryadnoj odezhde, soprovozhdaemyj vzvodom soldat i sluzhebnym tyuremnym personalom. Vynuv iz-pod plashcha svitok, on stal bystro, edva slyshno chitat' ego. |to bylo naznachenie ego smotritelem, podpisannoe samim Al'boj. V nem perechislyalis' vse ego polnomochiya, ves'ma znachitel'nye, otvetstvennost', ves'ma nebol'shaya, i vse prochee, krome toj summy, kotoruyu on zaplatil za mesto, tak kak podobnye dolzhnosti prodavalis' sovershenno otkryto tomu, kto predlagal bol'she. Mozhno dogadat'sya, chto podobnoe mesto v odnom iz bol'shih niderlandskih gorodov bylo ves'ma dohodnym dlya teh, kto ne prenebregal takimi sposobami razbogatet'. I dejstvitel'no, dohody byli tak veliki, chto zhalovan'e, polagavsheesya po etoj dolzhnosti, nikogda ne vyplachivalos', i smotritelyu predostavlyalos' sushchestvovat' na summy iz karmanov eretikov. Okonchiv chtenie, novyj smotritel' podnyal glaza i okinul vzglyadom slushatelej, byt' mozhet, chtoby uvidet', kakoe vpechatlenie on proizvel na nih. |l'za, v pervyj raz uvidevshaya tut ego lico, shvatila Lizbetu za ruku. - |to Ramiro, - shepnula ona, - shpion, sledivshij za otcom v Gaage. No ee sputnica ne otozvalas'. Lizbeta vdrug kak by okamenela i, vsya poblednev, bessmyslennym vzglyadom smotrela v lico cheloveka, stoyavshego protiv nee. Ona takzhe uznala ego. Nesmotrya na pechat', nalozhennuyu na nego godami, strastyami, stradaniyami i zlymi myslyami, nesmotrya na to, chto on poteryal odin glaz, obros borodoj i strashno pohudel, ona uznala ego: pered nej stoyal ee muzh, ZHuan de Montal'vo. Kak by povinuyas' vliyaniyu magneticheskogo toka, i ego vzglyad obratilsya na nee; ee lico vydelilos' dlya nego iz tolpy. On zadrozhal i poblednel, otvernulsya i bystro poshel v ad Gevangenguza. On pokazalsya ottuda, budto d'yavol, soshedshij v lyudskoj mir, chtoby vyiskat' sebe zhertv, i, kak d'yavol, snova skrylsya. Tak, po krajnej mere, pokazalos' Lizbete. - Pojdem, pojdem, - progovorila ona, uvlekaya za soboj devushku i starayas' vybrat'sya iz tolpy. |l'za zagovorila sdavlennym golosom, chasto perehodivshim v rydanie: - Da, eto on. On zatravil moego otca; emu nuzhno bylo ego sostoyanie, no otec poklyalsya, chto umret prezhde, chem otdast emu svoe bogatstvo; i on umer, umer v tyur'me inkvizicii, a etot chelovek - ego ubijca. Lizbeta ne otvechala; ona ne proiznesla ni slova, poka oni ne ostanovilis' u malen'koj, obsharpannoj dveri. Zdes' ona zagovorila v pervyj raz holodnym, neestestvennym tonom: - YA zajdu k frou YAnsen; ty slyshala o nej: eto zhena togo, kotorogo oni sozhgli. Ona prisylala skazat' mne, chto bol'na; ya ne znayu, chto s nej, no v gorode hodit ospa: ya uzhe slyshala o chetyreh sluchayah, i poetomu luchshe, esli ty ne pojdesh' so mnoj. Daj mne korzinku s vinom i proviziej. My uzhe doshli do kontory, gde tebya zhdet Foj. Ne vspominaj o Ramiro. CHto sdelano, togo ne vorotish'. Podi, pogulyaj s Foem i zabud' na eto vremya o Ramiro. |l'za nashla Foya u dverej kontory, gde on uzhe zhdal ee, i oni vmeste vyshli iz gorodskih vorot v luga, lezhavshie za gorodom. Snachala oba govorili nemnogo, tak kak u kazhdogo byli mysli, kotorye ne hotelos' vyskazyvat'. Odnako, otojdya nedaleko ot goroda, |l'za uzhe ne mogla dol'she sderzhivat'sya - strah, probuzhdennyj v nej Ramiro, pri napryazhenii ee nervov dovodil ee pochti do isteriki. Ona zagovorila; slova lilis', kak voda, prorvavshaya plotinu. |l'za skazala, chto videla Ramiro, i eshche mnogoe, mnogoe, vse, chto ona vynesla v eto vremya, vse, chto perestradala za goryacho lyubimogo otca. Nakonec ona zamolchala i, ostanovivshis' na beregu reki, lomaya ruki, zaplakala. Do sih por Foj ne govoril nichego: ego nahodchivost' i veselost' sovershenno ostavili ego. I teper' dazhe on ne znal, chto skazat'; on tol'ko obnyal devushku za taliyu i, privlekaya ee k sebe, poceloval v guby i glaza. Ona ne soprotivlyalas', ej dazhe ne prishlo eto v golovu; ona opustila golovu emu na plecho i tiho rydala. Nakonec ona podnyala lico i sprosila ochen' prosto: - CHego ty zhelaesh' ot menya, Foj? - CHego? - povtoril on. - ZHelayu stat' tvoim muzhem. - Vremya li teper' vyhodit' zamuzh ili zhenit'sya? - sprosila ona snova, kak budto rassuzhdaya pro sebya. - Ne znayu, - otvechal on, - no mne kazhetsya, chto tol'ko eto i mozhno sdelat': v nashi dni vdvoem vse zhe legche zhit', chem odnomu. Ona neskol'ko otstupila i, grustno pokachav golovoj, nachala bylo: - Otec moj... - Da, - prerval on ee, prosiyav, - blagodaryu, chto ty upomyanula o nem. |to napomnilo i mne. On takzhe zhelal nashego soyuza; i teper', kogda ego net, nadeyus', chto ty razdelish' ego vzglyad. - Ne pozdno li teper' sprashivat' ob etom? - progovorila ona, ne smotrya na Foya i priglazhivaya svoej malen'koj beloj ruchkoj rastrepavshiesya volosy. - No chto ty hochesh' skazat' etim? Slovo za slovom, kak mog vosstanovit' v svoej pamyati, Foj povtoril skazannoe emu Gendrikom Brantom pered tem, kak oni s Martinom otpravilis' na opasnoe predpriyatie v Gaarlemskoe ozero, i zakonchil: - Ty vidish', on zhelal etogo. - Ego zhelaniya vsegda byli moimi zhelaniyami, i ya... ya takzhe zhelayu etogo... - Bescennye veshchi ne legko priobresti, - skazal Foj, vspomniv slova Branta, mezhdu tem kak v dushu ego zakralos' opasenie. - |to on namekal na sokrovishcha? - skazala ona, i ulybka osvetila ee lico. - |to sokrovishche - tvoe serdce. - Pravda, veshch' ne imeyushchaya ceny, no, mne kazhetsya, nepoddel'naya. - No i luchshij metall mozhet tresnut' ot dolgogo upotrebleniya. - Moe serdce vyderzhit do smerti. - Bol'shego ya ne proshu. Kogda ya umru, mozhesh' otdat' ego, komu zahochesh'; ya snova najdu ego tam, gde net ni zhenit'by, ni zamuzhestva. - Ne mnogo ot nego ostalos' by na dolyu drugogo; no vglyadis' vnimatel'no i v svoe zoloto: kak by ego chekanka ne izmenilas' - ved' zoloto plavitsya v gorne, i kazhdaya novaya koroleva chekanit svoyu monetu. - Dovol'no, - neterpelivo perebil ee Foj. - Zachem ty govorish' o takih veshchah, da eshche zagadkami, sbivayushchimi menya. - Potomu... potomu, chto my eshche ne zhenaty, bescennye zhe veshchi - povtoryayu ne svoi slova - ne legko dostayutsya. Polnuyu lyubov' i soglasie nel'zya priobresti neskol'kimi nezhnymi slovami i poceluyami - oni priobretayutsya putem ispytanij... - Nemalo ih eshche vypadet na nashu dolyu, - veselo otvechal on. - A v nachale puti ochen' priyatno pocelovat'sya. Posle etogo |l'za uzhe ne stala vozrazhat'. Nakonec, oni povernuli i poshli obratno v gorod v spokojnye sumerki, ruka v ruke, schastlivye v dushe. Oni ne vyrazhali etogo schast'ya, potomu chto gollandcy voobshche narod sderzhannyj i ne lyubyat vykazyvat' svoih chuvstv. Krome togo, usloviya, pri kotoryh oni dali drug drugu slovo, byli osobennye: kak budto ih ruki soedinilis' u odra umirayushchego, u smertnogo odra Gendrika Branta, gaagskogo muchenika, krov' kotorogo vzyvala k nebu o mesti. |to chuvstvo, tyagotevshee nad nimi, sderzhivalo proyavlenie yunosheskoj strasti; no dazhe esli by oni byli v sostoyanii zabyt' svoe gore, ostalos' by eshche drugoe chuvstvo, kotoroe skovalo by ih, - chuvstvo straha. "Vdvoem legche zhit'", - skazal Foj, i |l'za ne osparivala etogo; no vse zhe ona chuvstvovala, chto v etom dele byla eshche drugaya storona. Esli pri zhizni vdvoem yavlyalas' vozmozhnost' podderzhivat' drug druga, lyubit' drug druga, to ne yavlyalos' li vozmozhnym i stradat' drug za druga? Ne udvaivalos' li pri etom bespokojstvo i ne uvelichilis' by eshche zaboty v sluchae poyavleniya rebenka? |tot vopros, yavlyayushchijsya pri kazhdom brake, byl eshche bolee ponyaten v takoe vremya, i osobenno, kogda delo shlo o Foe i |l'ze - eretikah i bogatyh, - stalo byt', zhivshih kazhduyu minutu pod opasnost'yu aresta ili kostra. Znaya vse eto i tol'ko chto pered tem uvidav Ramiro, neudivitel'no, chto |l'za, raduyas', kak raduetsya vsyakaya zhenshchina, uznav, chto chelovek, kotoromu ona otdala svoe serdce, lyubit ee, tem ne menee mogla tol'ko robkimi i nepolnymi glotkami pit' iz radostnoj chashi. Neudivitel'no takzhe, chto i na veseloj zhizneradostnosti Foya otrazilis' eti opaseniya i tajnaya dushevnaya trevoga. Rasstavshis' s |l'zoj, Lizbeta voshla v komnatu frou YAnsen. |to byla bednaya kamorka, tak kak posle kazni muzha u neschastnoj vdovy ego palachi otobrali vse imushchestvo, i ona sushchestvovala teper' isklyuchitel'no na podayaniya svoih edinovercev. Lizbeta zastala ee v posteli, okolo kotoroj sidela uhazhivavshaya za frou YAnsen staruha, skazavshaya, chto, po ee mneniyu, u bol'noj goryachka. Lizbeta naklonilas' nad postel'yu i pocelovala bol'nuyu, no otshatnulas', zametiv, chto zhelezy u nee na shee opuhli i vzdulis', a lico vse gorelo v zharu i nalilos' krov'yu. Odnako frou YAnsen uznala posetitel'nicu i skazala: - CHto so mnoj, frou van-Goorl', ne ospa li? Skazhite mne, doktor, pozhaluj, skroet. - YA boyus', ne huzhe li, - otvechala myagko Lizbeta, - eto chuma. Bednaya zhenshchina hriplo zasmeyalas'. - O, ya nadeyalas' na eto! - skazala ona. - YA rada, ochen' rada; teper' ya umru i pojdu k nemu. ZHalko tol'ko, chto ya ran'she ne podhvatila ee: ya by zanesla ee k nemu v tyur'mu, i oni ne sdelali by nad nim togo, chto sdelali teper', - prodolzhala ona kak by v bredu, no zatem, snova pridya v sebya, ona obratilas' k Lizbete: - Begite otsyuda, frou van-Goorl', vy mozhete zarazit'sya. - Esli ya mogu zarazit'sya, to boyus', chto uzhe zarazilas', potomu chto pocelovala vas, - otvechala Lizbeta, - no ya ne boyus' takoj bolezni, hotya byt' mozhet, esli b mne udalos' zarazit'sya, ya by izbavilas' ot mnogih nepriyatnostej. No ya dolzhna podumat' o drugih i poetomu ujdu. - Ona opustilas' na koleni, chtoby pomolit'sya, i, zatem, otdav korzinu s vinom i proviziej staruhe, ushla. Na sleduyushchee utro ona uslyhala, chto frou YAnsen umerla ot bolezni, v tyazhkoj forme porazivshej ee. Lizbeta znala, chto podverglas' bol'shoj opasnosti, tak kak net bolezni zarazitel'nej chumy. Poetomu ona reshila sejchas zhe po vozvrashchenii domoj szhech' svoe plat'e i vsyu odezhdu, byvshuyu na nej, a samoj ochistit'sya dymom trav. Posle etogo ona perestala dumat' o chume, tak kak um ee byl zanyat drugoj mysl'yu, vsecelo ovladevshej eyu. Montal'vo vernulsya v Lejden! |tot zloj duh ee zhizni - i po rokovoj sluchajnosti takzhe i zhizni |l'zy, uznavshej ego, - vernulsya iz mraka proshlogo, s galer. Lizbeta byla muzhestvennaya zhenshchina, vstrechavshayasya v svoej zhizni so mnogimi opasnostyami, no ona vsya poholodela ot uzhasa, uvidav ego, i znala, chto ej ne izbavit'sya ot etogo straha, poka on ili ona zhivy. Ona dogadyvalas', zachem Montal'vo poyavilsya v Lejdene. Ego privleklo syuda proklyatoe bogatstvo Gendrika Branta. Ot |l'zy ona znala, chto celyj god odin chelovek v Gaage po imeni Ramiro upotreblyal vse usiliya, chtoby zavladet' etim bogatstvom. Emu ne udalos' etogo sdelat'. On poterpel polnoe, pozornoe porazhenie blagodarya hrabrosti i nahodchivosti ee syna i slugi. Teper' on uznal, kto oni, i, buduchi uveren, chto im izvestna tajna mestonahozhdeniya sokrovishch, perebralsya v Lejden, chtoby vypytat' ee. |to bylo yasno - yasno kak zahodyashchij shar bagrovogo solnca pered nej. Ona znala, chto eto za chelovek, nedarom ona zhila s nim! V spravedlivosti ee dogadok ne bylo somneniya - nedarom Ramiro dobilsya mesta smotritelya Gevangenguza. On, bez somneniya, kupil etu dolzhnost', chtoby byt' vblizi ot teh, kogo namerevalsya vysledit'. Ele peredvigaya nogi i nichego ne vidya, Lizbeta dobrela do domu. Ee edinstvennoj mysl'yu bylo, chto nado poskoree vse skazat' Dirku; no ona prikosnulas' k chumnoj - stalo byt', prezhde vsego sleduet obezzarazit' sebya. Ona poshla k sebe v komnatu i, nesmotrya na leto, razvela ogon' v ochage, na kotorom sozhgla vse plat'e. Posle togo ona okurila sebe volosy i telo, posypav na ugli aromaticheskih trav, zapas kotoryh v te vremena, kogda zaraznye bolezni byvali tak chasto, vsegda nahodilsya v kazhdom dome, i, pereodevshis', poshla k muzhu. Ona zastala ego v ego komnate u kontorki za chteniem kakoj-to bumagi, kotoruyu pri ee poyavlenii on bystro spryatal v yashchik. - CHto eto, Dirk? - sprosila ona s vnezapno prosnuvshimsya podozreniem. On sdelal vid, chto ne slyshit, i ona povtorila vopros. - Esli ty uzh nepremenno zhelaesh' znat', to skazhu tebe: eto moe zaveshchanie, - pryamo otvetil on. - Pochemu ty stal chitat' svoe zaveshchanie? - sprosila ona, snova nachinaya drozhat', tak kak ee nervy byli napryazheny i etot neznachitel'nyj sluchaj pokazalsya ej uzhasnym predznamenovaniem. - Bez osobennyh prichin, - spokojno otvechal Dirk, - no vsem nam suzhdeno rano ili pozdno umeret'. Ot etogo ne ujdesh', i teper' eto sluchaetsya chashche, skoree, chem eto bylo prezhde; tak luchshe, chtoby te, kto ostanutsya v zhivyh, nashli vse v poryadke. Raz teper' razgovor kosnulsya predmeta, kotorogo ya izbegal do sih por, vyslushaj menya. - V chem zhe delo? - Delo kasaetsya moego zaveshchaniya. Vidish' li, Gendrik Brant so svoim bogatstvom dal mne urok. YA ne takoj bogach, kak on, no vo mnogih stranah slyl by za bogatogo cheloveka, tak kak rabotal userdno, i Bog blagoslovil menya. V poslednee vremya ya prodaval, chto mog, i teper' glavnaya chast' moego sostoyaniya v den'gah. No den'gi ne zdes', i dazhe ne v etoj strane. Ty znaesh' moih korrespondentov, Munta i Brouna, v Norviche, v Anglii, kotorym my otpravlyaem nashi tovary dlya anglijskogo rynka. Oni chestnye lyudi, i Munt mne obyazan vsem, dazhe zhizn'yu. Tak vot, den'gi u nih, oni blagopoluchno doshli do nih: vot kvitanciya v poluchenii i izveshchenie, chto kapital pomeshchen za horoshie procenty pod zalog bol'shih imenij v Norfolke, gde ya ili moi nasledniki vsegda mozhem poluchit' ego; kopiya etogo svidetel'stva, na sluchaj ego utraty, vnesena v ih anglijskie knigi. Zdes', krome etogo doma i kontory - da i te zalozheny, - u menya ostalos' nemnogo. Delo daet dostatochno dohoda dlya zhizni, i s procentami, poluchaemymi iz Anglii, my vezde mozhem prozhit', ne nuzhdayas'. No chto s toboj, Lizbeta? Kakoj u tebya strannyj vid. - O Bozhe! - vyrvalos' u Lizbety. - ZHuan de Montal'vo zdes'. On naznachen nadziratelem tyur'my. YA videla ego segodnya vecherom. YA ne mogla oshibit'sya, hotya on lishilsya odnogo glaza i ochen' izmenilsya. CHelyust' Dirka otvisla, i ego cvetushchee lico poblednelo. - ZHuan de Montal'vo? - peresprosil on. - YA slyshal, chto on davno umer. - Ty oshibaesh'sya. D'yavol nikogda ne umiraet. On otyskivaet nasledstvo Branta i znaet, chto tajna izvestna nam. Ty dogadaesh'sya ob ostal'nom. Teper' ya, krome togo, vspomnila, chto slyshala, chto u Simona, prozvannogo Myasnikom, i CHernoj Meg, kotoruyu my s toboj znaem, v poslednee vremya zhil kakoj-to strannyj ispanec. |to, bez somneniya, on, i teper', Dirk, nas, mozhet byt', uzhe storozhit smert'. - Otkuda emu znat' o sokrovishchah Branta? - On - Ramiro, tot samyj chelovek, kotoryj zatravil Branta, tot samyj, kotoryj staralsya dognat' "Lastochku" na Gaarlemskom ozere. |l'za byla so mnoj segodnya vecherom i tozhe srazu uznala ego. Dirk, opershis' golovoj na ruku, zadumalsya na minutu, potom skazal: - YA ochen' rad, chto otpravil den'gi Muntu i Braunu. Samo nebo vnushilo mne etu mysl'. CHto ty posovetuesh' delat' teper'? - Moj sovet - bezhat' iz Lejdena vsem nam eshche segodnya noch'yu. On ulybnulsya. - |to nevozmozhno... Kak bezhat'? Po novym zakonam nam nel'zya vyjti za gorod, no dnya cherez dva ya mogu ustroit' vse tak, chto my smozhem uehat', esli ty zhelaesh'. - Segodnya, segodnya! - nastaivala ona. - Inache komu-nibud' iz nas pridetsya ostat'sya zdes' navsegda. - Govoryu tebe, eto nevozmozhno. Razve ya krysa kakaya, chtoby kakoj-nibud' negodyaj Montal'vo mog vyzhit' menya iz moej nory? YA uzhe nemolod i chelovek mirnyj, no chego dobrogo, poka eshche zhivu zdes', prokolyu ego mechom. - Kak hochesh', - skazala Lizbeta. - No mne kazhetsya, chto mech projdet skvoz' moe serdce. - Ona zalilas' slezami. Neveselo bylo v etot den' za uzhinom. Dirk i Lizbeta, sidya na protivopolozhnyh koncah stola, molchali. S odnoj storony pomeshchalis' Foj i |l'za, tozhe molchavshie, hotya i po drugoj prichine, a naprotiv - Adrian, nablyudavshij vse vremya za |l'zoj. On byl uveren, chto lyubovnyj napitok proizvel svoe dejstvie, tak kak |l'za kazalas' skonfuzhennoj i krasnela i, chto kazalos' emu ves'ma estestvennym, staralas' izbegat' ego vzglyada, delaya pri etom vid, budto zanyata Foem, kazavshimsya Adrianu eshche glupee obyknovennogo. Adrian reshilsya pri pervoj vozmozhnosti vyyasnit' vse, a v nastoyashchuyu minutu tyazheloe molchanie, gospodstvovavshee za stolom, razdrazhalo ego nervy. CHtoby chto-nibud' skazat', on sprosil mat': - Gde vy byli segodnya, matushka? - YA? - sprosila ona, vzdrognuv. - Byla u frou YAnsen, kotoraya ochen' bol'na... - CHto s nej? Lizbeta, mysli kotoroj byli daleko, s trudom mogla otvetit': - CHto s nej?.. U nee chuma. - CHuma! - vskrichal Adrian, vskakivaya. - Neuzheli vy hodili k zhenshchine, u kotoroj chuma? - Da, kazhetsya, - otvechala ona, ulybayas'. - No ne bojsya, ya sozhgla svoe plat'e i okurivalas'. No Adrian ispugalsya. On eshche ne zabyl o svoej nedavnej bolezni i, krome togo, buduchi trusom, on osobenno terpet' ne mog zaraznyh boleznej. - |to uzhasno, - skazal on, - uzhasno! Daj Bog nam, to est' vam, izbegnut' zarazy. V dome u nas takaya tesnota. YA projdus' po sadu. On ushel, zabyv, po krajnej mere v etu minutu, i o svoej lyubvi k |l'ze, i o lyubovnom napitke. GLAVA XVIII Videnie Foya Ni razu eshche s teh por, kak Lizbeta mnogo let tomu nazad kupila spasenie lyubimogo eyu cheloveka, obeshchavshis' stat' zhenoj ego sopernika, ne spala ona tak durno, kak v etu noch'. Montal'vo byl zhiv, on byl zdes', chtoby pogubit' teh, kogo ona lyubila. Ramiro imel dlya etogo v rukah vse - userdie i priznannuyu pravitel'stvom vlast'. Lizbeta horosho znala, chto esli predvidelas' nazhiva, etot chelovek ne otstupit ni pered chem, poka ne ovladeet eyu. Ostavalas' odna nadezhda: on ne byl zhestok, to est' ne nahodil udovol'stviya muchit' lyudej radi mucheniya, a tol'ko pribegal k poslednemu kak k sredstvu. Ona byla uverena, chto esli by on mog poluchit' te den'gi, kotoryh dobivalsya, on ostavil by vseh v pokoe. Pochemu ne poluchit' ih emu? Pochemu podvergat' zhizn' vseh opasnosti iz-za etogo nasledstva, bremya kotorogo vzvaleno na nih? Ne buduchi v sostoyanii vynosit' etoj muki somnenij i straha, Lizbeta razbudila spokojno spavshego muzha i soobshchila emu svoi mysli. - Konechno, tak bylo by legche vsego postupit', - otvechal Dirk s ulybkoj, - ya vizhu, chto dazhe luchshie iz zhenshchin ne mogut byt' vpolne chestny, esli delo kosnetsya ih lichnogo interesa. Neuzheli ty hochesh', chtoby my kupili svoe schast'e cenoj sostoyaniya Branta i, takim obrazom, obmanuv doverie pokojnogo, prizvali na sebya ego proklyatie. - ZHizn' lyudej dorozhe zolota, i |l'za, navernoe, soglasitsya, - mrachno otvechala Lizbeta, - sokrovishcha uzhe zapyatnany krov'yu, krov'yu samogo Branta i Gansa-locmana. - Da, i uzh esli na to poshlo, to krov'yu mnogih ispancev, pytavshihsya pohitit' ego. Neskol'ko ih potonulo v ust'e reki i do dvadcati vzletelo na vozduh vmeste s "Lastochkoj", tak chto poteri ne na odnoj nashej storone. Slushaj, Lizbeta: dvoyurodnyj brat Gendrik Brant byl uveren, chto v konce koncov ego bogatstvo okazhet kakuyu-nibud' uslugu nashemu narodu ili strane; eto on napisal v svoem zaveshchanii i to zhe samoe povtoril Foyu. YA ne mogu znat', kak eto sovershitsya, no umru prezhde, chem predam sokrovishcha v ruki ispancev. K tomu zhe ya i ne mogu etogo sdelat', tak kak tajna nikogda ne byla soobshchena mne. - Ee znayut Foj i Martin. - Lizbeta, - ser'ezno zagovoril Dirk, - imenem tvoej lyubvi ko mne umolyayu tebya ne nastaivat' na tom, chtoby oni vydali ee, dazhe radi spaseniya moej ili tvoej sobstvennoj zhizni. Esli my dolzhny umeret', to umrem s chest'yu. Obeshchaesh' ty? - Obeshchayu, - otvechala ona zapekshimisya gubami, - no s odnim usloviem - chto ty bezhish' so vsemi nami iz Lejdena eshche segodnya noch'yu. - Horosho, - otvechal Dirk, - dolg platezhom krasen; ty dala obeshchanie, i ya dam obeshchanie; soglasen, hotya uzhe i starovat ya, chtoby iskat' sebe novogo doma v Anglii. No segodnya noch'yu bezhat' nevozmozhno: mne nado eshche koe-chto ustroit'. Zavtra utrom uhodit korabl', i my mozhem dognat' ego zavtra u ust'ya reki posle togo, kak on projdet mimo dosmotrshchikov; kapitan korablya mne drug. Soglasna? - Mne by hotelos' ustroit' eto eshche segodnya, - skazala Lizbeta. - Poka my v Lejdene s etim chelovekom, my ne mozhem ruchat'sya ni za odin chas. - I nikogda my ne mozhem ni za chto ruchat'sya. Vse v rukah Bozhiih, i poetomu my dolzhny zhit' kak soldaty, ozhidayushchie chasa vystupleniya, i radovat'sya, kogda razdastsya prizyv. - YA znayu, - otvechala ona. - No trudno nam budet rasstat'sya. On otvernulsya na minutu, no zatem otvechal tverdym golosom: - Da. No horosho budet snova vstretit'sya, chtoby nikogda bol'she ne razluchat'sya. Rannim utrom Dirk pozval Foya i Martina v komnatu zheny. Adriana on, po osobym soobrazheniyam, ne zval i skazal, chto emu zhal' budit' ego, tak kak on krepko spit. |l'zu on takzhe do pory do vremeni ne hotel trevozhit'. V korotkih slovah on peredal sut' dela, skazav, chto Ramiro - tot samyj chelovek, kotoryj poterpel iz-za nih neudachu na Gaarlemskom ozere, - nahoditsya v Lejdene (obstoyatel'stvo, vprochem, uzhe izvestnoe Foyu cherez |l'zu), chto on ne kto inoj, kak graf ZHuan de Montal'vo, obmanuvshij Lizbetu i zastavivshij ee ugrozami vyjti za sebya zamuzh, i chto on otec Adriana. Vse eto vremya Lizbeta sidela v reznom dubovom kresle, slushaya s okamenevshim licom rasskaz ob obmane, zhertvoj kotorogo ona stala. Ona ne sdelala ni odnogo dvizheniya i tol'ko slegka shevelila pal'cami, poka Foj, ugadyvaya ee dushevnoe stradanie, ne podoshel k nej vdrug i ne poceloval. Po shcheke ee skatilos' neskol'ko slezinok; s minutu ona proderzhala ruku na golove Foya, kak by blagoslovlyaya ego, a zatem snova stala prezhnej Lizbetoj: ser'eznoj, holodnoj, sledivshej za vsem proishodivshim. Posle togo Dirk soobshchil ob opaseniyah Lizbety i o predpolozhenii, chto sushchestvuet zagovor s cel'yu vypytat' u nih ih tajnu. - K schast'yu, - skazal on, obrashchayas' k Foyu, - ni ya, ni Adrian, ni |l'za ne znaem tajny; ona izvestna tol'ko tebe i Martinu, da, mozhet byt', eshche odnomu, kotoryj daleko i ne popadetsya v ih ruki. My etogo ne znaem i ne hotim znat', i chto by ni sluchilos' s nami, tverdo nadeemsya, chto ni odin iz vas ne vydast tajny, esli by dazhe ot etogo zavisela nasha i vasha zhizn': my schitaem, chto obyazany vypolnit' zaveshchanie pokojnika vo chto by to ni stalo i ne imeem prava obmanut' ego doverie radi spaseniya sobstvennoj zhizni. Ne tak li, zhena? - Tak, - hriplo otvetila Lizbeta. - Ne bojtes', - skazal Foj, my skoree umrem, chem vydadim tajnu. - Postaraemsya umeret' prezhde, chem vydadim tajnu, - svoim gustym basom probormotal Martin, - no plot' nemoshchna, i kto znaet... - YA ne somnevayus' v tebe, chestnyj starik, - s ulybkoj skazal Dirk, - ved' tebe v etu minutu ne pridetsya dumat' ob otce i materi. - Nu, vot i pustyaki govorite, hozyain, - otvechal Martin, - potomu chto, povtoryayu vam, plot' nemoshchna, a vid kolesa dlya menya vsegda nenavisten. No ved' mne takzhe zaveshchano kruglen'koe sostoyan'ice iz etogo bogatstva, i, mozhet byt', eta mysl' podderzhit menya. ZHivomu ili mertvomu mne nepriyatno bylo by dumat', chto moi den'gi stanet tratit' ispanec. Mezhdu tem kak Martin govoril, Foj podumal o tom, kak stranno vse proishodivshee vokrug nego. Vot zdes' bylo chetvero lyudej, iz kotoryh dvoe znali tajnu, a dvoe drugih, ne znavshih, umolyali znavshih ne soobshchat' im nichego, chto moglo, stav im izvestnym, spasti ih ot uzhasnoj sud'by. Tut v pervyj raz on svoim molodym neopytnym umom ponyal, kak vysoko mogut stoyat' muzhchiny i zhenshchiny i kakoe spokojnoe velichie zhivet v chelovecheskom serdce, sposobnom radi ispolneniya zaveshchaniya reshit'sya obrech' i telo i dushu na uzhasnejshie stradaniya. Scena etogo utra tak vrezalas' v ego pamyat', chto on ne zabyl ee vo vsyu svoyu posleduyushchuyu zhizn': mat' ego, v ploskom chepce i serom plat'e, sidyashchaya s holodnym i reshitel'nym licom v dubovom kresle; otec, s kotorym on v etot den' govoril v poslednij raz, hotya ne znal etogo, stoyashchij pozadi materi, polozhiv ruku na ee plecho i razgovarivayushchij s nim spokojnym tonom; Martin, takzhe stoyashchij neskol'ko pozadi so svoej ryzhej borodoj, yarko osveshchennoj solncem, i malen'kimi serymi glazami, blestyashchimi, kak vsegda, kogda on serdilsya, i sam on, Foj, naklonivshijsya vpered, ves' ohvachennyj volneniem, lyubov'yu i strahom. Da, on nikogda ne zabyval etoj sceny, v chem net nichego udivitel'nogo, tak kak vse proishodivshee tak gluboko potryaslo ego, tak yasno on soznaval, chto eta scena - tol'ko prelyudiya k uzhasnym sobytiyam, chto na minutu ego trezvyj um byl potryasen, i on uvidel pered soboj videnie: Martin, ogromnyj, pohozhij na terpelivogo vola, prevratilsya v krovavoyu mstitelya. Foj videl, kak on vysoko vzmahival mechom, i slyshal ego gromkij krik; on videl, kak lyudi padali vokrug, a zemlya obagryalas' krov'yu. Foj videl takzhe otca i mat', no oni byli uzhe ne lyud'mi, a svyatymi: ih okruzhal oreol svyatosti, a ryadom s nimi stoyal Gendrik Brant i chto-to govoril im na uho. A on, Foj, stoyal vozle Martina, prinimaya deyatel'noe uchastie v ego krovavom mshchenii. Zatem vse ischezlo, i na nego nashlo mirnoe nastroenie, soznanie ispolnennogo dolga, udovletvorennoj chesti i poluchennoj nagrady. Igra voobrazheniya konchilas', i ee smysl byl yasen; no prezhde chem on mog ponyat' ego, vse uzhe ischezlo. Foj s trudom perevel duh, sodrognulsya i vsplesnul rukami. - CHto ty videl? - sprosila Lizbeta, nablyudavshaya za ego licom. - Strannye veshchi, matushka, - otvechal Foj. - Videl, chto my s Martinom uchastvuem v bitve, tebya i otca okruzhaet slava, a dlya nas vseh nastupaet mir. - |to horoshee predznamenovanie, - skazala ona. - Boris' sam i predostav' nam borot'sya. Posle mnogih ispytanij my vstupim v carstvie Bozhie, gde vseh nas zhdet uspokoenie. |to horoshee predznamenovanie. Otec tvoj byl prav, a ya neprava. Teper' ya uzhe ne boyus'. YA dovol'na. Nikto iz prisutstvovavshih ne udivilsya i ne nashel v etih slovah nichego neobychajnogo. Dlya nih ruka priblizhayushchegosya rokovogo chasa otdernula zavesu dalekogo, i oni vse ponyali, chto takim obrazom luch sveta - slabyj luch iz-za oblakov - upal v ih serdca! Oni s blagodarnost'yu prinyali ego. - YA, kazhetsya, vse skazal, - zagovoril Dirk svoim spokojnym golosom. - Net, eshche ne vse... I on soobshchil svoj plan begstva. Foj i Martin slushali i soglashalis' s nim, no begstvo kazalos' im chem-to ochen' dalekim i prizrachnym. Oni ne verili v vozmozhnost' vypolneniya plana. Oni byli ubezhdeny, chto zdes', v Lejdene, ih zhdet ispytanie ih very i chto zdes' kazhdyj iz prisutstvovavshih styazhaet v otdel'nosti svoj venec. Kogda vse bylo vzvesheno i kazhdyj znal tverdo, chto emu delat', Foj sprosil, sleduet li posvyashchat' v plan i Adriana. Na eto otec ego pospeshno zametil, chto chem men'she budet razgovorov, tem luchshe, i predlozhil poetomu soobshchit' Adrianu vse tol'ko vecherom, predostaviv emu reshit' togda, poedet li on s nimi ili ostanetsya v Lejdene. - Tak on segodnya ves' den' prosidit doma i provodit nas na korabl', - probormotal Martin, no vsluh ne skazal nichego. Emu kazalos' pochemu-to, chto ne stoit delat' iz etogo voprosa, tak kak znal, chto vyskazhi on somnenie, Lizbeta i Foj, vpolne doveryavshie Adrianu, rasserdyatsya. - Batyushka i matushka, - nachal Foj, - poka my zdes' vse vmeste, ya zhelal by skazat' vam odnu veshch'. - CHto takoe? - sprosil Dirk. - Vchera my obmenyalis' obeshchaniem s |l'zoj Brant i prosim vashego soglasiya i blagosloveniya. - YA s radost'yu dam ih vam, syn moj, i mne priyatno slyshat' etu novost'. Privedi |l'zu syuda, - otvetil Dirk. Foj pospeshil ispolnit' zhelanie otca i ne zametil, chto Lizbeta nichego ne govorit. Ona polyubila |l'zu - kto mog ee ne lyubit', - no... oni takim obrazom priblizhalis' eshche na shag k proklyatym sokrovishcham, kotorye kopilis' iz pokoleniya v pokolenie, chtoby pogubit' lyudej. Esli Foj sdelaetsya zhenihom |l'zy, bogatstvo stanet ego nasledstvom, tak zhe kak ee, i prineset emu takoe zhe gore, kak ej. Krome togo, lyudi mogut skazat', chto on zhenilsya iz-za deneg. - Tebe eto ne po dushe? - sprosil Dirk, vzglyanuv na nee. - Da, teper' mne kazhetsya, chto my uzhe nikak ne vyberemsya iz Lejdena. Molyu tol'ko Boga, chtoby Adrian nichego ne uznal. - Pochemu? - On bez pamyati vlyublen v |l'zu. Razve ty ne zametil etogo? I ty znaesh' ego harakter... - Adrian, Adrian, vse Adrian! - neterpelivo voskliknul Dirk. - |l'za vpolne podhodyashchaya partiya dlya nashego syna; bogatstvo ee, spryatannoe gde-to v bolote, vovse ne ee, tak kak bol'shaya chast' ee zaveshchana mne dlya upotrebleniya na izvestnoe delo; u nego zhe den'gi v polnoj bezopasnosti v Anglii. Vot oni idut, primi laskovyj vid, oni sochtut za neschastnoe predznamenovanie, esli ty ne ulybnesh'sya. Foj voshel v komnatu, vedya za ruku |l'zu, krasivee kotoroj v etu minutu trudno bylo by najti devushku. Oni rasskazali, kak vse proizoshlo, i opustilis' na koleni pered Dirkom, chtoby on blagoslovil ih po starinnomu obychayu; vposledstvii im p