ustilas' na koleni, prizhalas' gubami k pokrovu i zaplakala. |to zrelishche gorya strashnoj zhenshchiny, otdavshejsya vsecelo svoej strasti k mertvecu bylo tak uzhasno, chto ya ne mog bol'she vynosit' ego i, povernuvshis', popolz nazad po temnomu perehodu, drozha vsem telom. Ne znayu, kak ya dopolz. Dvazhdy ya padal i polz okolo 20 minut, poka ne dobralsya do malen'koj lestnicy. Sovershenno obessilennyj i do smerti perepugannyj, ya leg na pol i zabylsya. Kogda ya ochnulsya, to zametil luch sveta pozadi sebya, spustilsya s lestnicy, koe-kak dobralsya do komnaty, brosilsya na lozhe i zasnul tyazhelym snom. XV SUD A|SHI Pervoe, chto ya uvidal, otkryv glaza, byla figura Dzhona, kotoryj sovershenno opravilsya ot lihoradki. On stoyal v luche sveta, pronikavshem v peshcheru, i chistil moe plat'e, potom akkuratno slozhiv vozle menya, no, boyas', chto ya vo sne stolknu ego, on ulozhil vse na leopardovuyu shkuru na polu i otoshel, lyubuyas' svoej rabotoj. Zatem on vzglyanul, est' li voda v gorshke dlya umyvaniya. - Ah, - bormotal on, - v etom dikom meste ne voditsya goryachej vody! - Kak chuvstvuet sebya mister Leo, Dzhon? - sprosil ya. - Vse tak zhe, ser! Esli emu ne budet luchshe segodnya, on umret. YA mogu skazat', chto eta dikarka Ustana userdno uhazhivaet za nim, slovno hristianka. Ona ne othodit ni na minutu i nablyudaet za nim; zhalko smotret' na nee. Shvatitsya za volosy i proklinaet vse, i klyanetsya na svoem dikom yazyke! YA odelsya, zakusil v sleduyushchej komnate i potom otpravilsya vzglyanut' na bednogo Leo, kotoryj dazhe ne uznal menya. YA sprosil Ustanu o nem, ona pokachala golovoj i zarydala. Ochevidno, ona poteryala vsyakuyu nadezhdu, i ya reshil, chto "Ona" dolzhna pridti polechit' ego, esli mozhet. V eto vremya voshel Billali. - On umret k nochi! - proiznes starik. - Spasi Bog, otec moj, - otvetil ya s bol'yu v serdce. - "Ona" hochet tebya videt', Obez'yana, - proiznes starik, - no bud' ostorozhnee, moj syn! Vchera ya dumal, chto "Ona" ub'et tebya za to, chto ty ne hotel polzti, kak ya. "Ona" budet sudit' v bol'shom zale teh, kto hotel ubit' tebya i L'va. Idi k nej, moj syn, idi skoree! YA povernulsya i poshel za nim. Kogda my shli, ya zametil tolpu naroda, speshivshuyu na sud. Nekotorye byli odety, na drugih ne bylo nichego, krome shkur leoparda. Nakonec my dobralis' do bol'shoj peshchery s ploshchadkoj, gde nahodilsya ogromnyj, strannoj formy, kamen', veroyatno, sluzhivshij altarem dlya razlichnyh religioznyh ceremonij i special'nyh obryadov. Po obeim storonam ploshchadki tyanulis' koridory, i Billali skazal mne, chto vse drugie peshchery polny mertvecami. Okolo kamnya-altarya sobralos' mnozhestvo naroda; vse stoyali v mrachnom molchanii. Na ploshchadke vysilos' kreslo chernogo dereva, ukrashennoe slonovoj kost'yu, s derevyannoj skameechkoj dlya nog. Vdrug razdalsya krik: "Ona"! "Ona"! Vsya tolpa upala nic. Dikari lezhali, kak mertvye, ostaviv menya stoyat', slovno ya odin ucelel ot strashnoj rezni. V etu minutu sleva poyavilsya otryad telohranitelej i vystroilsya po storonam altarya. Zatem pokazalis' nemye muzhchiny v soprovozhdenii nemyh zhenshchin, kotorye nesli lampy, a za nimi - vysokaya belaya figura, zakutannaya s golovy do nog, v kotoroj ya uznal korolevu. Ona vzoshla na ploshchadku, sela na kreslo i zagovorila so mnoj po-grecheski, veroyatno, dlya togo, chtoby nikto ne ponyal ee. - Idi syuda, Holli! - skazala ona. - Sadis' u moih nog i smotri, kak ya budu sudit' teh, kto hotel ubit' vas! Prosti menya, esli moj grecheskij yazyk pohozh na hromogo cheloveka. YA davno uzhe ne slyhala etogo yazyka i govoryu ploho. YA poklonilsya i sel na skamejku u ee nog. Togda, obratyas' k nachal'niku telohranitelej, "Ona" skazala na arabskom yazyke: "Privesti syuda prestupnikov!" Nachal'nik nizko poklonilsya i ushel vpravo. Nastupila tishina. "Ona" operlas' golovoj na ruku i gluboko zadumalas', a tolpa prodolzhala lezhat' pered nej, izredka poglyadyvaya na nas. Koroleva poyavlyalas' tak redko pered narodom, chto dikari ne mogli upustit' sluchaya i ne posmotret' na ee zakutannuyu figuru, potomu chto ni odin chelovek, krome menya, ne vidal ee lica. Nakonec my uslyhali shagi, poyavilas' strazha, a s nej nashi ubijcy, na licah kotoryh uzhas borolsya s ravnodushiem. Ih postavili vozle menya. Kogda oni hoteli lech' na pol, "Ona" ostanovila ih. - Net, - proiznesla ona, - stojte, pozhalujsta, stojte! Skoro nastanet vremya, kogda vam nadoest lezhat'... Ona rassmeyalas'. Rabolepnyj uzhas iskazil lica neschastnyh, i mne stalo zhal' ih. Proshlo neskol'ko minut. "Ona" vnimatel'no razglyadyvala kazhdogo osuzhdennogo, nakonec, zagovorila obrashchayas' ko mne: - Uznaesh' li ty etih lyudej? - Da, koroleva, priblizitel'no! - otvetil ya. - Rasskazhi mne i vsemu sobraniyu to, chto rasskazyval pro nih! V neskol'kih slovah ya opisal istoriyu pira i popytku zamuchit' nashego bednogo slugu. Rasskaz vyslushali molcha. Kogda ya konchil, Billali, lezhavshij na polu, podnyal golovu i podtverdil moj rasskaz. - CHto vy skazhete na eto? Ne zasluzhivaete li vy moego gneva i mesti? - proiznesla "Ona" holodno. Odnoj iz osobennostej etogo neobyknovennogo sushchestva byl ee udivitel'nyj golos, sposobnyj rezko menyat'sya. Otveta ne bylo; nakonec odin iz vinovnyh, krepkij i roslyj paren' srednih let, zagovoril. On skazal, chto oni ne poluchali nikakih rasporyazhenij otnositel'no chernogo slugi i, poddavshis' vnusheniyu zloj zhenshchiny, kotoraya uzhe umerla, hoteli postupit' s nim po obychayu strany i potom s®est' ego. Napadenie na nas bylo soversheno v pripadke yarosti, i oni ochen' sozhaleyut ob etom. On konchil, umolyaya o poshchade, ili, v krajnem sluchae, ob izgnanii ih na bolota. No ya videl, chto sam neschastnyj malo nadeyalsya na poshchadu. Nastupilo tyazheloe molchanie. Mrachnaya peshchera, slabo osveshchennaya svetom lamp, kazalas' eshche ugryumee i surovee. Lezhavshie na zemle zriteli sovershenno zateryalis' vo mrake. Vperedi nih stoyali osuzhdennye, starayas' skryt' svoj strah pod vidom ravnodushiya. Sprava i sleva, nepodvizhnye, kak izvayaniya v svoej beloj odezhde, s dlinnymi kop'yami v rukah, stoyali voiny i nemye slugi. Vozvyshayas' nad tolpoj na varvarskom trone, sidela zhenshchina, krasota i mogushchestvo kotoroj, kazalos', okruzhali ee sverh®estestvennym siyaniem. - Psy i gady! - nachala "Ona" tihim golosom, kotoryj postepenno vozvyshalsya. - Lyudoedy! Nad vami tyagoteyut dve viny! Pervaya vasha vina - vy napali na chuzhezemcev, belyh lyudej, i hoteli ubit' ih slugu! Za odno eto vy zasluzhivaete smerti! No eto ne vse. Vy osmelilis' oslushat'sya menya. Razve ya ne prislala vam prikazanie cherez Billali, otca vashego? Razve ne prikazala vam okazat' gostepriimstvo chuzhezemcam, kotorye pokazali sebya hrabrymi i sil'nymi lyud'mi i sumeli zashchitit'sya ot vas? Razve vashi otcy ne uchili vas povinovat'sya mne s detstva? No vy - negodyai, zlodei v serdce svoem! Vy dostojny smerti! Vas povedut v peshcheru pytok* i predadut mucheniyam! ______________ * YA videl eto uzhasnoe mesto, zapolnennoe glybami kamnya, na kotoryh vidna eshche krov' neschastnyh. V centre nahodilas' pech' dlya nagrevaniya "gorshka". "Ona" umolkla, i ropot uzhasa probezhal v tolpe. CHto kasaetsya osuzhdennyh, to kak tol'ko oni uznali, chto ih ozhidaet, oni brosilis' na pol i plakali, molya o poshchade. YA povernulsya k Aeshe i prosil ee poshchadit' ih ili naznachit' im menee uzhasnoe nakazanie, no ta byla nepreklonna i holodna. - Holli, - proiznesla ona po-grecheski, - Holli, eto nevozmozhno! Esli ya poshchazhu etih volkov, vasha zhizn' budet v opasnosti! Kakim obrazom upravlyayu ya narodom? Tol'ko vnushaya im uzhas i strah. Moe vladychestvo - odna fantaziya. Ne dumaj, chto ya zhestoka ili hochu mstit' im. Kakaya pol'za mne ot smerti etih lyudej? Zatem, povernuvshis' k nachal'niku telohranitelej, ona dobavila: - Pust' budet tak, kak ya skazala! XVI DREVNIE MOGILY Kogda plennikov uveli, Aesha mahnula rukoj, i zriteli popolzli von iz peshchery. Ochutivshis' na nekotorom rasstoyanii, oni vstali na nogi i poshli, ostaviv menya s korolevoj, esli ne schitat' nemyh slug i neskol'kih lyudej iz strazhi, bol'shaya chast' kotoroj ushli s osuzhdennymi. Pol'zuyas' udobnym sluchaem, ya poprosil Aeshu posetit' Leo, dobaviv, chto on ser'ezno bolen. Ona otvetila, chto on ne umret ranee vechera, tak kak lyudi, stradayushchie lihoradkoj, vsegda umirayut noch'yu ili na rassvete. - Luchshe bylo by, - dobavila ona, - esli by bolezn' shla svoim putem! Togda ya vstal, chtoby ujti, no Aesha velela mne sledovat' za soboj, tak kak hotela pogovorit' so mnoj i pokazat' chudesa peshcher. YA byl slishkom ocharovan eyu, chtoby otkazat'sya, i poklonilsya v znak soglasiya. Ona vstala s kresla, sdelala znak nemym slugam i vyshla. CHetyre nemyh devushki vzyali lampy i vystroilis' v ryad: dve vperedi korolevy i dve szadi, togda kak ostal'nye vmeste so strazhej ushli. - Hochesh' li ty, Holli, videt' chudesa peshcher? - sprosila ona. - Posmotri na etu peshcheru! Ona vyryta rukami naroda, zhivshego kogda-to zdes' v gorode, nahodivshemsya na ravnine. |to byl velikij narod, no, podobno egiptyanam, oni dumali bol'she o mertvyh, chem o zhivyh. Kak ty dumaesh', skol'ko naroda rabotalo zdes' i skol'ko let im ponadobilos', chtoby vyryt' etu peshcheru i ee beskonechnye gallerei? - Desyat' tysyach let, ya dumayu! - otvetil ya. - Da, Holli. |to byl drevnij narod, zhivshij ran'she egiptyan. Hot' ya i nashla klyuch k ih pis'menam, no vse zhe s trudom mogu chitat' ih! Povernuvshis' k skale, nahodivshejsya ryadom, ona sdelala znak nemym devushkam posvetit'. Na kamne byla vyrezana figura starika, sidevshego v kresle s posohom v ruke, a vnizu u kresla, pohozhego na to, v kotorom sidela Aesha na sudilishche, my uvidali korotkuyu nadpis'. Pis'mena bolee vsego pohodili na kitajskie ieroglify. S trudom Aesha razobrala i perevela mne etu nadpis'. "V 4259 godu ot osnovaniya carstvennogo goroda Kor vyryta byla eta peshchera po prikazaniyu Tizno, carya Kor; tri pokoleniya naroda i nevol'nikov rabotali nad nej, ustraivaya mogily dlya sograzhdan. Pust' blagoslovenie neba pochiet na etoj rabote, pust' son velikogo monarha Tizno budet tih i spokoen do togo dnya, kogda on prosnetsya! Pust' mirno spyat ego slugi i narod!" - Ty vidish', Holli, - proiznesla Aesha, - narod osnoval gorod, razvaliny kotorogo eshche sohranyayutsya tam na ravnine, za 4000 let do togo vremeni, kogda vyryta byla eta peshchera! Dve tysyachi let tomu nazad ya v pervyj raz uvidela ee, ona byla takaya zhe, kak sejchas. Sudi teper', kakoj eto drevnij byl gorod! Teper' idi za mnoj, ya pokazhu tebe, kak pogib etot velikij narod! Ona napravilas' k centru peshchery i ostanovilas' na tom meste, gde kruglyj kamen' zakryval kakoe-to otverstie v polu. - Vidish', - proiznesla ona. - CHto eto takoe? - Ne znayu! - otvetil ya. Ona podoshla k levoj storone peshchery i sdelala znak posvetit'. Na stene byla nadpis', kotoruyu Aesha perevela mne: "YA, Dzhunis, zhrec velikogo hrama Kor, pishu eto na skale grobnicy v 4803 g. ot snovaniya Kor. Carstvennyj Kor pogib! Ne budet bol'she velikolepnyh pirov v ego zalah, i ne budet on upravlyat' mirom, i torgovye korabli ego ne poplyvut v chuzhie strany! Kor pogib! S nim pogibli vse ego velikie deyaniya, velikie goroda, gavani i kanaly! Vse eto ostanetsya na dobychu volkam, sovam, dikim lebedyam i varvaram, kotorye pridut syuda! Dvadcat' pyat' lun tomu nazad tyazhelaya tucha navisla nad gorodami Kor. Iz etoj tuchi rodilas' morovaya yazva, kotoraya pogubila narod; i bogatyh, i bednyh, zhenshchin i muzhchin, knyazej i rabov, i ne shchadila nikogo. Vse oni pocherneli i umerli. CHuma ne prekrashchalas' ni dnem, ni noch'yu, ubivala lyudej bez razbora. Te, kotorye uceleli ot chumy, umerli s golodu. CHislo trupov bylo tak veliko, chto ne bylo vozmozhnosti nabal'zamirovat' ih, soglasno drevnemu obychayu, i poetomu vse umershie byli brosheny v bol'shuyu yamu pod peshcheroj, cherez otverstie v polu. Togda ostatki velikogo naroda, byvshego svetochem mira, otpravilis' k beregu, seli na korabli i otplyli na sever. Tol'ko ya, zhrec Dzhunis, pishu eto, potomu chto odin ucelel ot velikogo naroda. Ne znayu, ostalsya li eshche kto v zhivyh v drugih gorodah! V glubokoj skorbi ya pishu eti stroki, prezhde chem umru, potomu chto carstvennyj Kor pogib, hramy ego opusteli, dvorcy zatihli, i ego knyaz'ya i voiny, i torgovcy, i prekrasnye zhenshchiny ushli v zemlyu!" YA byl udivlen. Menya porazilo gor'koe otchayanie, kotoroe chuvstvovalos' v etoj nadpisi. CHto perezhival etot starik, ucelevshij ot vseobshchej gibeli, gotovyas' k smerti? - Ne dumaesh' li ty, Holli, - skazala Aesha, polozhiv ruku na moe plecho, - chto eti lyudi, otplyvshie na sever, byli predkami egiptyan? - Ne znayu, - otvetil ya, - mir mne kazhetsya ochen' drevnim! - Da, on star, ochen' star. Veka idut za vekami, bogatye, sil'nye nacii vymirayut i zabyvayutsya, i o nih ne ostaetsya dazhe vospominaniya. Kto znaet, chto bylo prezhde na zemle i chto budet? Pod solncem net nichego novogo, i mudrye evrei pisali ob etom davno. YA dumayu, chto ot naroda Kor kto-nibud' ostalsya v zhivyh. Prishli varvary s yuga, mozhet byt', moj narod, araby, i smeshalis' s nimi, vzyali zhenshchin sebe v zheny, i narod Amahagger porodnilsya s narodom Kor! Smotri, vot ih kosti lezhat vmeste v etoj obshchej mogile. Nazvanie naroda Amahagger proishodit ot "ama", chto znachit "narod", i arabskogo slova "hagger", chto znachit "kamen'". YA ne znayu, i kto mozhet znat' eto? Moi poznaniya ne mogut proniknut' vo mrak vremen. |to byl velikij narod. Pojdem, ya pokazhu tebe etu yamu. Nikogda ty ne videl nichego podobnogo! YA posledoval za nej v bokovoj perehod po stupenyam. Kogda perehod konchilsya, Aesha ostanovilas', prikazav nemym derzhat' lampy. My stoyali nad ogromnejshej yamoj, kotoraya byla polna chelovecheskih skeletov i kostej, lezhavshih v vide piramidy. Uzhasnoe zrelishche! V suhom vozduhe znachitel'noe kolichestvo trupov vysohlo, i eti mertvecy, lezha licom vverh, kazalos', smotreli na nas iz-za grudy belyh kostej! YA vskriknul, i eho moego golosa slovno potrevozhilo eti trupy, lezhavshie zdes' neskol'ko tysyach let. Pyl' poletela vverh. Kazalos', vsya yama zadvigalas' i skelety nachali vstavat', chtoby privetstvovat' nas. - Pojdem! - skazal ya. - Pojdem otsyuda! |ti lyudi umerli ot zaraznoj bolezni... Ne tak li? - Da. Deti carstvennogo Kor vsegda bal'zamirovali svoih pokojnikov, i iskusstvo ih stoyalo vyshe egipetskogo bal'zamirovaniya! Pogodi, ty uvidish'! "Ona" ostanovilas' u vhoda, kotoryj vel v koridor, i my vstupili v malen'kuyu komnatu, pohozhuyu na tu, v kotoroj ya spal pervoe vremya, hotya zdes' stoyali dva kamennyh lozha, na kotoryh lezhali figury, pokrytye zheltym polotnom. V techenie dolgih let na nih skopilos' nemalo pyli... - Snimi s nih pokrov, Holli! - skazala Aesha. YA protyanul ruku i sejchas zhe otdernul nazad. Mne kazalos' eto svyatotatstvom, i ya uzhasnulsya. Usmehnuvshis', Aesha sdernula pokrov s tela, i cherez mnogie tysyachi let chelovecheskie glaza uvidali lico mertveca. |to byla zhenshchina, let 35 ili menee, sohranivshaya sledy krasoty. Dazhe sejchas spokojnye cherty lica, ottenennye dlinnymi resnicami, nosili pechat' udivitel'noj krasoty. Odetaya v beluyu odezhdu, s raspushchennymi issinya-chernymi volosami, ona spala vechnym snom, prizhimaya k grudi malen'kogo rebenka. |to zrelishche bylo tak uzhasno i trogatel'no, chto ya edva mog sderzhat' slezy, potom blagogovejno vzyal pokrov i so vzdohom zakryl pokojnicu. My poshli dal'she i videli mnogo mogil. Opisyvat' ih i dolgo, i nevozmozhno. Vse trupy, blagodarya iskusnomu bal'zamirovaniyu, sohranilis' prekrasno, slovno pohoroneny byli tol'ko vchera. Nichto ne moglo potrevozhit' ih v peshchere: ih ne kosnulis' ni zhara, ni holod, ni syrost'; aromaticheskie veshchestva, kotorymi oni byli propitany, predohranyali ih*. ______________ * Pozdnee Aesha pokazyvala mne derevo, iz kotorogo poluchaetsya zhidkost', upotreblyaemaya pri bal'zamirovanii trupov. |to nizkorosloe derevo, kotoroe rastet po sklonam gor i pohozhe na lavr. Ego list'ya dlinny i uzki, yarko-zelenogo cveta, no osen'yu krasneyut. Kogda list'ya zeleny, oni izdayut slabyj zapah, no esli vskipyatit' etu aromaticheskuyu zhidkost', to zapah ee trudno vynesti. Luchshij sok dobyvaetsya iz kornej dereva. Poslednyaya mogila, kotoruyu my posetili, vyzvala vo mne glubokoe sochuvstvie... Tam lezhali dva trupa. YA snyal pokrov i uvidal molodogo cheloveka i cvetushchuyu devushku, krepko prizhavshihsya drug k drugu. Ee golova pokoilas' na ego ruke, a ego guby prizhalis' k ee lbu. Raskryv polotnyanuyu odezhdu muzhchiny, ya nashel glubokuyu ranu v serdce; devushka takzhe umerla ot kinzhala. Nad nimi byla korotkaya nadpis': "Povenchany smert'yu!" CHto sluchilos' s etoj molodoj paroj, kotoryh ne razluchila i smert'? - Vot kakova uchast' cheloveka! - obratilas' ko mne Aesha, i golos ee drozhal. - Vse my obrecheny na smert' i zabvenie! Dazhe ya, hot' i zhivu tak davno! I za to, chto zhila tak dolgo, poznav tajnu smerti i obmanuv prirodu, ya dolzhna budu zhestoko poplatit'sya! - My vse zasnem i prosnemsya, budem zhit' i snova zasnem, poka samyj mir ne umret, poka ne ischeznet s lica zemli vse zhivushchee! No dlya nas oboih budet li konec - zhizn'yu ili smert'yu? Kogda zhe den' i noch', zhizn' i smert' - vse konchitsya i ischeznet, kakova budet nasha uchast', Holli? Kto mozhet znat' eto? Vdrug ona dobavila: - Dovol'no li ty videl, moj chuzhezemnyj gost', ili zhelaesh', chtoby ya pokazala tebe eshche chudesa mogil? Hochesh', ya povedu tebya i ukazhu mesto, gde lezhit Tizno, mogushchestvennyj korol' Kor... I roskosh' ego mogily, kazhetsya, smeetsya nad nichtozhestvom cheloveka! - YA dovol'no videl, koroleva! - otvechal ya. - Moe serdce podavleno mogushchestvom smerti. CHelovek slab i ne vynosit vida praha i razrusheniya, kotoryj ozhidaet ego v konce koncov! Pojdem otsyuda, Aesha! XVII OB¬YASNENIE Soprovozhdaemye nemymi slugami, kotorye nesli lampy tak ostorozhno, slovno vodu v sosude, my podoshli k lestnice, vedushchej v pomeshchenie korolevy. Zdes' ya hotel prostit'sya s nej, no "Ona" uderzhala menya. - Pojdem ko mne, Holli, - skazala ona, - mne dostavlyaet udovol'stvie besedovat' s toboj! Podumaj tol'ko: celyh 2000 let mne ne s kem bylo skazat' ni slova! Otkin' zanaves, sadis' vozle menya, my budem est' frukty i boltat'. Smotri, ya snova pokazhu tebe svoe lico! YA predosteregala tebya, Holli, no ty ne hotel slushat'! Ona sbrosila gazovoe pokryvalo i stoyala peredo mnoj, siyaya oslepitel'noj krasotoj, gibkaya, gracioznaya, kak blestyashchaya zmeya. Ustremiv na menya svoi chudnye glaza, - uzhasnee glaz vasiliska, - ona okoldovala menya svoej krasotoj, i smeh ee zvenel, kak serebryanyj kolokol'chik! Novoe nastroenie ohvatilo ee. Ona ne byla teper' uzhasnoj, gnevnoj zhenshchinoj, proklinayushchej svoyu sopernicu, ili ubijstvenno-holodnoj, kak na sude, ili mrachnoj i torzhestvennoj, kak v grobnicah peshcher. Ona pohodila teper' na torzhestvuyushchuyu Afroditu. ZHizn' luchezarnaya, udivitel'naya, siyala na ee lice. YA byl nastol'ko ocharovan etoj volshebnoj krasotoj, chto gotov byl pozabyt' svoe bezobrazie, esli by Aesha ne otrezvila menya, surovo zayaviv, chto ee krasota ne dlya menya. Odnako szhalivshis' nad moim volneniem, ona, chtoby uspokoit' menya, stala rassprashivat' pro Hrista. YA rasskazal vse, chto znal, zatem dobavil, chto u arabov est' drugoj prorok, Magomet, kotoryj propovedyval inuyu veru i imel massu posledovatelej. - Aga! Ponimayu! - proiznesla Aesha. - Dve novyh religii! YA znala stol'ko religij... Zamet', Holli, kazhdaya religiya obeshchaet posledovatelyam budushchuyu zhizn'! - Religii poyavlyayutsya i ischezayut, civilizacii yavlyayutsya i pogibayut, vse prohodit i zabyvaetsya, - neizmennymi ostayutsya mir i chelovecheskaya priroda. Ah, esli by chelovek pitalsya etoj nadezhdoj, on sam priblizhal by svoe spasenie!.. - Holli, ya nadoela tebe, - skazala Aesha, - pochemu ty sidish' molcha? Hochesh', ya shuchu tebya svoej filosofii? Ty stanesh' togda moim revnostnym uchenikom, i vdvoem my otkroem i najdem takuyu religiyu, kotoraya zatmit vse ostal'nye. Ah, da! Pojdu vzglyanut' na bol'nogo yunoshu, na L'va, kak nazyvaet ego Billali! Ne bojsya, Holli! YA ne budu lechit' ego koldovstvom. YA uzhe govorila tebe, chto ne umeyu koldovat', a tol'ko mogu upravlyat' tajnymi silami prirody. Idi, ya tol'ko prigotovlyu lekarstvo i pridu!* ______________ * Aesha horosho znala himiyu, kotoraya byla dlya nee i zanyatiem, i razvlecheniem. Odna iz peshcher predstavlyala soboj laboratoriyu, i rezul'taty, kotoryh dostigla Aesha, prosto porazitel'ny! YA poshel k Leo i nashel Dzhona i Ustanu v otchayanii. Leo umiral, i oni dolgo iskali menya povsyudu. YA brosilsya k lozhu i vzglyanul na bol'nogo. Da, Leo umiral! On byl bez soznaniya i dyshal tyazhelo, hotya guby ego shevelilis' i drozh' probegala po telu. YA videl, chto projdet eshche neskol'ko minut, - i nikakaya pomoshch' uzhe ne budet emu nuzhna. Bozhe moj! Kak ya proklinal bezumie, svoj egoizm, kotorye derzhali menya okolo Aeshi v to vremya, kak umiral moj mal'chik! YA szhal v otchayanii ruki i oglyanulsya. Ustana sidela okolo Leo, i v glazah ee svetilas' tyazhelaya skorb'. Dzhon vyl, - dejstvitel'no, vyl, v uglu, inache ne mogu nazvat' ego plach; no zametiv, chto ya smotryu na nego, ushel. Vsya nadezhda byla na Aeshu. Tol'ko ona mogla pomoch' Leo. YA pojdu i budu umolyat' ee! Vdrug Dzhon vletel v komnatu s iskazhennym ot straha licom. - Pomogi nam, Bozhe! - zasheptal on, ves' drozha. - Tam, v perehode, idet pokojnica! Na minutu ya ostolbenel ot uzhasa, no zatem soobrazil, chto Dzhon, veroyatno, videl Aeshu, zakutannuyu, kak vsegda, i prinyal ee za pokojnicu. V eto vremya Aesha pokazalas' u vhoda, Dzhon obernulsya, uvidal ee i, vskriknuv: "vot ona!" prygnul v ugol i utknulsya licom v stenu, togda kak Ustana rasprosterlas' na polu. - Ty prishla vovremya, Aesha! - skazal ya. - Moj mal'chik blizok k smerti! - Esli on eshche ne umer, - proiznesla ona myagko, - to ya vernu emu zhizn', Holli! |tot chelovek - tvoj sluga? Razve vashi slugi takim obrazom privetstvuyut chuzhestrancev? - On ispugalsya tebya, - otvetil ya, - ty zakutana, kak pokojnica! Aesha zasmeyalas'. - A devushka? Vizhu, vizhu! Ty o nej govoril mne! Skazhi im oboim, chtoby oni ushli otsyuda, ya dolzhna posmotret' na bol'nogo! YA skazal Ustane po-arabski, a Dzhonu po-anglijski, chtoby oni vyshli iz komnaty; Dzhon ostalsya ochen' dovolen, tak kak ne mog preodolet' svoj strah. No Ustana smotrela na delo inache. - CHto "Ona" hochet delat'? - prosheptala devushka, koleblyas' mezhdu strahom pered korolevoj i zhelaniem ostat'sya s Leo. - ZHena imeet pravo byt' pri umirayushchem muzhe. Net, ya ne ujdu, gospodin! - Pochemu eta zhenshchina ne ushla, Holli? - sprosila Aesha, stoyavshaya v drugom konce peshchery i razglyadyvavshaya skul'pturu na stene. - S na ne hochet ostavit' Leo! - otvetil ya, ne znaya, chto skazat'. Aesha povernulas' k Ustane i proiznesla tol'ko odno slovo: "uhodi!" |togo bylo dostatochno; Ustana popolzla von iz komnaty... Aesha zhe skol'znula k lozhu, gde lezhal Leo, otvernuvshis' licom k stene. Vdrug ee vysokaya, statnaya figura poshatnulas' i vzdrognula, slovno ee udarili, a iz ust vyrvalsya takoj dikij, uzhasnyj krik, kotorogo ya nikogda ne slyhal v zhizni. - CHto takoe, Aesha? - vskrichal ya. - On umer? Ona povernulas' i, kak tigrica, prygnula ko mne. - Sobaka! - vskrichala ona strashnym shepotom. - Zachem ty skryl eto ot menya? Aesha vytyanula ruku, kak budto namerevayas' ubit' menya. - CHto skryl? - skazal ya v uzhase. - CHto takoe? - Ah, mozhet byt', ty ne znaesh'! - otvetila ona tishe. - Znaj zhe, Holli, znaj! Zdes' lezhit moj Kallikrat, kotoryj vernulsya ko mne nakonec! Ona rydala i smeyalas' odnovremenno, slovno pomeshannaya, bormocha pro sebya: Kallikrat! Kallikrat! "Gluposti"! - dumal ya pro sebya, no ne smel skazat' eto vsluh, boyas' tol'ko odnogo: chtoby Leo ne umer, poka Aesha pridet v sebya i uspokoitsya. - Mozhesh' li ty pomoch' emu, Aesha? - sprosil ya smirenno. - Tvoj Kallikrat skoro ujdet ot tebya. Smotri, on umiraet! - |to pravda, - proiznesla ona, - zachem, zachem ya ne prishla syuda ran'she? YA vsya drozhu, moya ruka tryasetsya... Voz'mi, Holli, etot fial... - ona dostala iz skladok odezhdy olovyannyj kuvshinchik, - i vylej emu v gorlo vsyu zhidkost'. |to vylechit ego, esli on eshche ne umer! Skoree! Skoree! On umiraet! YA vzglyanul na Leo, u nego nachinalas' uzhe agoniya. Lico ego posinelo, dyhanie ostanovilos', i v gorle hripelo. YA vytashchil zubami probku fiala, i kaplya zhidkosti popala mne na yazyk. YA oshchutil sladkij vkus, moya golova zakruzhilas' i v glazah potemnelo, no, k schast'yu, vse eto sejchas zhe proshlo. Leo umiral, ego zolotistaya golova metalas' na podushke, i rot byl otkryt. YA poprosil Aeshu podderzhat' ego golovu, i ona ostorozhno sdelala eto, hotya drozhala vsya s golovy do nog. S trudom razzhav chelyusti bol'nogo, ya vlil zhidkost' emu v rot. Legkij par shel ot zhidkosti, i hrip v gorle bol'nogo totchas zhe prekratilsya. Lico Leo smertel'no poblednelo, i serdce, kazalos', ostanovilos', tol'ko veki zadrozhali. YA vzglyanul na Aeshu: gaz upal s ee golovy, poka ona podderzhivala golovu Leo, i lico bylo tak zhe bledno, kak u bol'nogo. Ona smotrela na Leo s vyrazheniem otchayaniya i straha, ochevidno, somnevayas' v tom, chto on ostanetsya zhit'. Proshlo 5 minut. Lico ee vdrug osunulos', glaza potuskneli, - ona slovno perestala nadeyat'sya. Korallovye guby pobeleli i zadrozhali. ZHal' bylo smotret' na nee. - Pozdno? - probormotal ya. Aesha zakryla lico rukami i ne otvetila. Vdrug ya zametil, chto Leo stal dyshat' rovnee i kraska poyavilas' na ego lice. O, chudo! CHelovek, kotoryj umiral, teper' spokojno povernulsya na bok. - Vidish'? - sprosil ya shepotom. - Vizhu, - otvetila ona hriplym golosom, - on spasen! YA dumala, chto uzhe pozdno; eshche nemnogo, - i on by umer! Ona zalilas' slezami i stala eshche prekrasnee. - Prosti menya, Holli, moyu slabost'! - skazala ona. - Ved' ya - zhenshchina s nog do golovy! Podumaj ob etom! Segodnya utrom ty govoril o meste, gde muchayutsya greshniki. Ty nazval ego adom... Celyh dve tysyachi let ya zhila v takom adu, muchimaya vospominaniem o svoem prestuplenii, terzayas' neudovletvorennym zhelaniem, bez druzej, dazhe ne imeya vozmozhnosti umeret'... Podumaj, Holli, nikogda ty ne uslyshish' etogo i ne uvidish' takogo, esli i prozhivesh' eshche 10000 let. Nakonec moj izbavitel' prishel, - tot, kogo ya zhdala mnogie gody. V naznachennoe vremya on yavilsya ko mne, i ya znala, chto on dolzhen pridti: moya mudrost' ne oshibaetsya! No kak maly moi poznaniya, kak slaby moi sily! On lezhal zdes' bol'noj, pri smerti, i ya ne chuvstvovala etogo, hotya zhdala ego dve tysyachi let! Esli by on umer, mne prishlos' by snova perezhivat' ryad skuchnyh vekov i ozhidat' moego vozlyublennogo!.. No teper' on ostalsya zhiv, prospit 12 chasov, i bolezn' sovershenno projdet... On vernetsya k zhizni i ko mne! Aesha umolkla, tiho polozhila ruku na zolotye kudri Leo, nagnulas' i pocelovala ego v lob s takoj celomudrennoj nezhnost'yu, chto mne stalo bol'no. YA revnoval ee k Leo. XVIII UJDI PROCHX, ZHENSHCHINA! S minutu dlilas' tishina. Lico Aeshi, pogruzhennoj v schastlivyj ekstaz, napominalo teper' lico angela. Vdrug kakaya-to mysl' porazila ee: lico izmenilos' i utratilo svoe angel'skoe vyrazhenie. - YA zabyla, - proiznesla ona, - pro etu zhenshchinu, Ustanu. CHto, ona sluzhanka Kallikrata, ili... Ona umolkla, i golos ee zadrozhal. YA pozhal plechami. - Ne znayu! Polagayu, chto ona obvenchana s Leo po obychayu naroda Amahagger! - otvetil ya. Lico Aeshi potemnelo; ona, ochevidno, umela revnovat'. - Togda konec! - proiznesla ona. - |ta zhenshchina dolzhna umeret'! - Za chto? Za kakoe prestuplenie? - voskliknul ya ispuganno. - Ona nevinovna ni v chem, i esli lyubit Leo, to on sam zahotel prinyat' ee. Kakov zhe ee greh? - Pravo, Holli, ty prosto glupec! - otvetila Aesha. - Kakoj greh? Greh ee v tom, chto ona osmelilas' vstat' mezhdu mnoj i moej lyubov'yu! Mne prishlos' dolgo ugovarivat' etu strannuyu zhenshchinu, strashchat' ee posledstviyami prestupleniya, govorit', chto "zlo rodit odno zlo", poka nakonec Aesha ne soglasilas' poshchadit' zhizn' bednoj Ustany. Dovol'nyj uspehom, ya napravilsya v prohod i pozval Ustanu, beluyu odezhdu kotoroj zametil nevdaleke. Ona podbezhala ko mne. - Moj gospodin umer? O, ne govori, chto on umer! - vskrichala ona, obrativ ko mne svoe krasivoe, zalitoe slezami lico, s vyrazheniem bezgranichnogo otchayaniya, kotoroe gluboko tronulo menya. - On zhiv! - otvetil ya, - "Ona" spasla ego. Idi! Ustana gluboko vzdohnula, voshla v peshcheru i upala nic v prisutstvii korolevy. - Vstan'! - proiznesla Aesha holodnym tonom. - Idi syuda! Vidish' etogo cheloveka? - ona ukazala na Leo. - Govoryat, on - tvoj muzh. No ya trebuyu, chtoby ty zabyla ego. Stupaj!.. Ustana, odnako, ne dvinulas' s mesta. - Net, koroleva, ya ne ujdu, - proiznesla ona drognuvshim golosom, - etot chelovek - moj suprug; ya lyublyu ego, lyublyu i ne pokinu! Kakoe pravo imeesh' ty prikazyvat' mne pokinut' moego supruga? YA videl, kak izmenilos' lico Aeshi, i sodrognulsya. - Bud' miloserdna! - proiznes ya na latyni. - Ved' ona povinuetsya tol'ko prirode! - YA miloserdna! - otvetila holodno Aesha. - Esli by ya ne zhalela ee, ona umerla by sejchas! - i, obrativshis' k Ustane, ona sdelala bystroe, kak molniya, dvizhenie; mne pokazalos', chto ona slegka udarila rukoj po golove Ustany. YA vzglyanul i v uzhase otshatnulsya. Na volosah Ustany, na ee zolotistyh kosah yasno vidnelis' sledy treh pal'cev, - sledy, belye kak sneg. - Velikij Bozhe! - prostonal ya, porazhennyj etim uzhasnym proyavleniem nechelovecheskoj vlasti. "Ona" usmehnulas'. - Ty polagaesh', bednaya, nevezhestvennaya zhenshchina, chto ya ne mogu ubit' tebya? - obratilas' Aesha k nepodvizhno stoyavshej zhenshchine. - Posmotri, vot zerkalo! - ona ukazala na krugloe zerkalo, prinadlezhavshee Leo. - Holli, peredaj ego zhenshchine! YA vzyal zerkalo i podnes ego k glazam Ustany. Ona vzglyanula, shvatilas' za golovu, snova vzglyanula i upala na zemlyu s gromkim rydaniem. - Ujdesh' li ty, ili ya dolzhna kosnut'sya tebya eshche raz? - nasmeshlivo proiznesla Aesha. - YA nalozhila na tebya pechat', tak chto smogu uznat' tebya, poka tvoi volosy ne pobeleyut sovsem. Uhodi proch'! Porazhennaya i razbitaya gorem, bednaya Ustana, otmechennaya uzhasnoj pechat'yu Aeshi, popolzla von iz komnaty, gor'ko placha. - Ne smotri tak ispuganno, Holli! - skazala Aesha posle uhoda devushki. - Uveryayu tebya, eto ne volshebstvo. YA obladayu siloj, kotoroj ty ne ponimaesh'! YA hotela tol'ko ispugat', a mogla ubit' ee! A teper' ya prikazhu slugam perenesti moego gospodina v komnatu ryadom s moej, chtoby ya mogla hodit' za nim i privetstvovat' ego, kogda on prosnetsya. Ty, Holli, takzhe dolzhen pereselit'sya tuda, a s toboj tvoj belyj sluga! No pomni odno! Ne govori nichego Kallikratu ob etoj zhenshchine... Smotri, ya predupredila tebya! Ona ushla, ostaviv menya v polnom smushchenii. YA byl tak potryasen, vzvolnovan vsemi etimi sobytiyami, chto boyalsya sojti s uma. K schast'yu, u menya ne bylo vremeni razmyshlyat', potomu chto skoro poyavilis' nemye slugi i ponesli spyashchego Leo i vse nashi pozhitki v pomeshchenie korolevy. Nashi novye komnaty nahodilis' za komnatami, ili, kak my nazyvali, - buduarom Aeshi. |tu noch' ya provel v komnatah Leo, kotoryj spal mertvym snom. YA takzhe usnul, prosnuvshis' nezadolgo pered tem, kak nastupil chas, kogda, po slovam Aeshi, dolzhen byl prosnut'sya Leo. "Ona" poyavilas' sama, po obyknoveniyu zakutannaya s golovy do nog. - Ty uvidish', Holli! - proiznesla Aesha. - On prosnetsya sovsem zdorovym, lihoradka pokinula ego! Edva ona uspela proiznesti eti slova, kak Leo povernulsya, potyanulsya, zevnul, otkryl glaza i, zametiv sklonivshuyusya zhenskuyu figuru, obnyal ee i krepko poceloval, dumaya, chto eto Ustana. - Ustana! - proiznes on po-arabski. - Zachem ty zakutala sebe golovu? Ne bolyat li u tebya zuby? - i dobavil po-anglijski: - YA ochen' goloden... Dzhon, staryj syn ruzh'ya, skazhi mne, chto tut sluchilos'? - Uveryayu vas, chto sam ne znayu, mister Leo, - skazal Dzhon, podozritel'no obvodya vzglyadom Aeshu, na kotoruyu smotrel s otvrashcheniem i uzhasom, ubezhdennyj, chto ona sverh®estestvennoe sozdanie, - vy ne dolzhny mnogo govorit', potomu chto byli ochen' bol'ny, strashno ispugali nas i etu ledi, - kivnul on na Aeshu. - Sejchas ya prinesu vam sup. Leo povernulsya i vzglyanul na molchavshuyu "ledi". - Kak! Da eto ne Ustana, a gde zhe ona? Togda Aesha v pervyj raz zagovorila s nim, i ee pervye slova byli lozh'yu. - Ustana ushla v gosti, - proiznesla ona, - a ya ostalas' zdes', vmesto nee, tvoej sluzhankoj! Serebristye zvuki golosa Aeshi porazili Leo, kotoryj eshche ne uspel opomnit'sya. No on promolchal, vypil prinesennyj sup i zasnul. Prosnuvshis' uzhe vecherom, on nachal rassprashivat' menya o tom, chto sluchilos' s nim, no ya zastavil ego zamolchat' i snova usnut'. Na drugoj den' on prosnulsya rano i chuvstvoval sebya znachitel'no luchshe. YA rasskazal emu o ego bolezni, no umolchal o mnogom, tak kak Aesha nahodilas' vozle Leo. YA schel nuzhnym ob®yasnit' emu, chto Aesha - koroleva strany, v kotoroj my nahodilis', ochen' raspolozhena k nam i lyubit hodit' zakutannoj s nog do golovy. Hot' my i govorili po-anglijski, ya boyalsya, chto "Ona" pojmet, o chem shla rech' po vyrazheniyu nashih lic, tak kak ne mog zabyt' ee predosterezheniya. Na sleduyushchee utro Leo vstal pochti sovsem zdorovym. Rana na boku zazhila, i krepkij organizm bystro opravilsya ot bolezni, chto ya pripisyvayu glavnym obrazom dejstviyu chudesnogo lekarstva Aeshi. Vmeste so zdorov'em k nemu vernulas' pamyat'. On vspomnil vse svoi priklyucheniya, vspomnil ob Ustane, k kotoroj byl ochen' privyazan, i zabrosal menya voprosami o nej, na kotorye ya ne smel otvechat'. Aesha eshche raz napomnila mne, chtoby ya ne govoril emu ni slova ob Ustane, delikatno nameknuv, chto inache mne ugrozhaet opasnost' i chto ona sama, kogda budet nuzhno, vse rasskazhet Leo. "Ona" ochen' izmenilas'. YA ozhidal, chto pri pervom udobnom sluchae Aesha ob®yasnitsya s Leo i potrebuet ego lyubvi. No ona molchala, neustanno zabotilas' o nem i otnosilas' k nemu s pochteniem i skromnost'yu, predstavlyavshimi razitel'nyj kontrast s ee obychnym povelitel'nym tonom i surovost'yu. Konechno, lyubopytstvo Leo bylo sil'no vozbuzhdeno, i on strastno zhelal uvidet' lico zagadochnoj zhenshchiny. Esli by on ne stradal eshche ot posledstvij bolezni i ne vspominal postoyanno v trogatel'nyh vyrazheniyah ob Ustane, ee lyubvi i samootverzhennosti, ya uveren, chto on vlyubilsya by v Aeshu i zabyl vse na svete! Hotya nikto ne govoril emu nichego o godah Aeshi, on nachal otozhdestvlyat' ee s toj zhe beloj korolevoj, o kotoroj bylo napisano na oblomkah amfory. Na tretij den', kogda Leo postavil menya v tupik svoimi voprosami, ya reshitel'no zayavil emu, chto nichego ne znayu ob Ustane. Pozavtrakav, my otpravilis' k Aeshe, tak kak ee slugam bylo otdano prikazanie vpuskat' nas v lyuboe vremya dnya i nochi. Po obyknoveniyu ona sidela v komnate, kotoruyu my okrestili buduarom, i, zavidya nas, vstala, protyanula obe ruki, chtoby privetstvovat' Leo, potomu chto ko mne teper' otnosilas' dovol'no holodno. Ee zakutannaya figura graciozno skol'znula navstrechu Leo, odetomu v seruyu flanelevuyu paru. - Privetstvuyu tebya, moj gost' i gospodin! - tiho proiznesla Aesha. - YA ochen' rada videt' tebya na nogah. Pover', esli by ne moe lekarstvo, ty nikogda ne stoyal by tak peredo mnoj! Opasnost' minovala, - i ya pozabochus', chtoby ona ne vernulas'! Leo poklonilsya, zatem na izyskannom arabskom yazyke poblagodaril ee za dobrotu i lyubeznost' k chuzhezemcu. - Net, - otvetila Aesha myagko, - ne blagodari! Sud'ba ploho beregla tebya, a krasota - redkij dar! YA schastliva, chto ty prishel ko mne! - Ura, staryj druzhishche! - obratilsya ko mne Leo po-anglijski. - |ta dama ochen' vezhliva i obrazovanna. Nadeyus', ty sdelal vse, chto vozmozhno, dlya nas. Klyanus' Iovom! Kakie divnye ruki! YA sdelal emu znak zamolchat', potomu chto zametil podozritel'nyj blesk v glazah Aeshi. - Nadeyus', - proiznesla ona, - chto moi slugi sumeli ugodit' tebe! Vse, chto pohozhe na komfort v etoj zhalkoj strane, vse eto v tvoem rasporyazhenii. ZHelaesh' li ty eshche chto-nibud'? - Da, koroleva, - otvetil Leo, - ya hotel by znat', kuda ischezla zhenshchina, kotoraya byla so mnoj? - A! |ta devushka! Da, ya vidala ee. YA ne znayu, ona skazala, chto ujdet, no kuda - neizvestno. Mozhet byt', ona vernetsya, mozhet byt', - net. Ved' eto skuchnaya veshch' - uhazhivat' za bol'nym, a eti dikarki ochen' lenivy! Leo posmotrel na nas, ogorchennyj i rasstroennyj. - |to ochen' stranno! - skazal on mne po-anglijski, i, obrativshis' k Aeshe, dobavil: ya ne ponimayu, ne mogu ponyat'! |ta devushka i ya - my byli blizki drug drugu! Aesha rassmeyalas' svoim muzykal'nym smehom i zagovorila o drugom. XIX TANCY DIKAREJ Dal'nejshego nashego razgovora ya ne pomnyu. Pomnyu tol'ko, kak Aesha zayavila Leo, chto v etu noch' my uvidim tancy, kotorye ona ustroit dlya nashego razvlecheniya. YA byl udivlen, tak kak polagal, chto ugryumyj narod Amahagger vovse ne sposoben na vesel'e i tancy. Potom vyyasnilos': tancy naroda Amahagger ne imeli nichego obshchego s vesel'em. Kogda my sobralis' uhodit', Aesha predlozhila Leo vzglyanut' na chudesa peshcher, i my otpravilis' tuda v soprovozhdenii Dzhona i Billali. My posetili neskol'ko peshcher i piramidu kostej, kotoruyu ya videl ran'she. Leo ochen' zainteresovalsya etim strannym zrelishchem, no Dzhon ispugalsya uzhasno. Zakonchiv osmotr peshcher, my vernulis' i poobedali, tak kak bylo uzhe 4 chasa popoludni, i vse my, a osobenno Leo, nuzhdalis' v pishche i otdyhe. V 6 chasov vechera my otpravilis' k Aeshe, kotoraya okonchatel'no perepugala nashego Dzhona, pokazav emu na vode vseh ego brat'ev i sester, sobravshihsya v otcovskom kottedzhe. Nekotorye lica on videl ochen' yasno, drugie byli kak by v tumane. Iskusstvo Aeshi v etom smysle bylo ogranicheno: ona mogla tol'ko s fotograficheskoj tochnost'yu vosproizvodit' na vode to, o chem dumali prisutstvuyushchie lyudi. Naprimer, ona pokazala mne na vode ochen' yasno chasovnyu kolledzha, naskol'ko ya pomnil ee. My pytalis' dlya razvlecheniya Aeshi pokazat' ej londonskie zdaniya, sobor sv. Pavla i zdanie parlamenta - no nichego ne vyshlo. My imeli obshchee predstavlenie ob etih zdaniyah, no ne mogli pripomnit' arhitekturnyh detalej, neobhodimyh dlya polnogo vosproizvedeniya kartiny. Dzhon otnessya k delu inache i reshil, chto eto - rezul'tat chernoj magii. Nikogda ne zabudu ya togo voplya, kotoryj vyrvalsya u Dzhona, kogda on uvidel na vode chlenov svoej sem'i, i togo veselogo smeha, kotorym Aesha otvetila na ego uzhas. Dazhe Leo zapustil pal'cy v svoi zolotye kudri i zametil, chto eto pugaet ego. Celyj chas my zabavlyalis' takim obrazom, poka nemye slugi ne pokazali nam znakami, chto Billali ozhidaet audiencii. On yavilsya, po obyknoveniyu, polzkom i ob®yavil, chto tancy sejchas nachnutsya, esli "Ona" i belye chuzhezemcy udostoyat pir svoim prisutstviem. Aesha nakinula na sebya temnyj plashch, i my otpravilis' na ploshchadku pered vhodom v bol'shuyu peshcheru, tak kak tancy dolzhny byli proishodit' na otkrytom vozduhe. V pyatnadcati shagah ot vhoda postavili tri stula, na kotorye my i seli. Stemnelo, no mesyac eshche ne vzoshel, i my nedoumevali: - Kakim obrazom my uvidim tancy v temnote? - Sejchas uznaesh'! - otvetila s ulybkoj Aesha na vopros Leo. Edva ona uspela proiznesti eti slova, kak my uvideli kakie-to temnye figury, poyavivshiesya neizvestno otkuda, s ogromnymi zazhzhennymi fakelami. Tut bylo okolo pyatidesyati chelovek. Ozarennye yarkim svetom fakelov, oni pohodili na d'yavolov, vyskochivshih iz ada. - Velikij Bozhe! - voskliknul Leo. - Da eto mertvecy goryat vmesto fakelov! YA posmotrel i zametil, chto on byl prav. Vmesto fakelov goreli chelovecheskie mumii iz peshcher. V dvadcati shagah ot nas lyudi ustroili iz svoih fakelov ogromnejshij koster. Bozhe moj! Kak gorel i shumel etot koster! Vdrug ya uvidel gromadnogo dikarya, kotoryj shvatil goryashchuyu chelovecheskuyu ruku i shvyrnul ee v temnotu. Ogromnyj stolb ognya podnyalsya v vozduhe i ozaril mrak n