dusha ego vse eshche byla polna soznaniya krasoty Hathor, tot bezmolvno prinyal smert'. Rei, sledivshij izdali za vsem proishodivshim vo dvore dvorca, gromko zastonal: carica prikazala prodolzhat' kazni. No v etot moment s ulicy donessya skorbnyj plach i slezy. Vse s nedoumeniem pereglyanulis', no vot poslyshalis' golosa: "Faraon vernulsya! Faraon idet vo dvorec!" Vsled za tem razdalsya stuk v vorota. Teper' Meriamun, uzhe ne pomyshlyaya bolee v kaznyah, prikazala raspahnut' vorota i dvinulas' navstrechu faraonu. Vo dvor voshel zapylennyj ot dorogi, istomlennyj i izmuchennyj chelovek, glaza ego sverkali dikim ognem bezumiya, volosy i boroda byli vsklokocheny, a lico tak izmenilos', chto s trudom mozhno bylo priznat' faraona Meneptu, tak ono bylo iskazheno vyrazheniem gorya i uzhasa. On vzglyanul na caricu, vzglyanul na ubityh, lezhavshih u ee nog, i diko rassmeyalsya. - A-a! - voskliknul on. - Eshche mertvye! Razve net konca smerti, net predela ee zhatve! Net, zdes', kak vizhu, smert' porabotala malo! Mozhet byt', i ee ruka nakonec priutomilas'! Pokazhi mne, carica, gde tvoi ubitye? Pokazhi mne, mnogo li ih? - CHto stalos' s toboyu, Menepta? CHto za strannye rechi slyshu ya ot tebya! - skazala carica. - Ta, kotoruyu nazyvayut Hathor, sejchas proshla zdes', i eto sledy, ostavlennye eyu na ee puti... No govori, chto takoe s toboj sluchilos'? - O, ya rasskazhu tebe vse, carica! - prodolzhal faraon s gor'kim, dushu nadryvayushchim smehom. - YA rasskazhu tebe veseluyu povest'. Ty govorish', chto zdes' proshla Hathor, chto eto sledy, ostavlennye eyu na puti. Nu a ya skazhu tebe, carica, chto tot, kogo Apura nazyvayut Iegova, proshel tam, po CHermnomu moryu, i tam lezhit velikoe mnozhestvo - eto tozhe sled, ostavlennyj im na ego puti! - Gde zhe tvoi voiny, ves' sonm tvoih voinov, Menepta? - voskliknula carica. - Otchego ih ne vizhu ya? Ved' ostalos' zhe hot' skol'ko-nibud'... - Vse ostalis', carica, vse, tol'ko ne v zhivyh, a tam... Tol'ko ya odin vernulsya! Oni zhe, kak shchepki, plavayut teper' na volnah CHermnogo morya i tysyachami lezhat na ego beregah... Korshuny klyuyut ih ochi, l'vy pustyni razdirayut ih tela, vse oni lezhat neshoronennye i shlyut svoi stony morskim vetram. Slushaj menya, ya nastig nepokornyh Apura na beregu CHermnogo morya! Vremya klonilos' k zakatu, gustaya pelena mraka otdelila menya i moe vojsko ot sonma Apura, tak chto my ne mogli ih videt'. No vsyu noch' ya slyshal kak by topot desyatkov tysyach nog, skrip koles, bleyanie stad i lyazg oruzhiya, golosa zhenshchin i detej, a pod utro uvidel, chto pered nimi vody CHermnogo morya rasstupilis' i stoyali, tochno hrustal'nye steny, ostaviv mezhdu etimi dvumya vodyanymi stenami suhoe dno, po kotoromu spokojno prohodili Apura. Togda ya podnyal svoih voenachal'nikov i prikazal svoim voinam presledovat' Apura; te, povinuyas' moemu prikazaniyu, ustremilis' za nimi. No kolesa nashih kolesnic vyazli v mokrom peske, tak chto prezhde chem vse moi voiny uspeli spustit'sya na dno morya, Apura uzhe vyshli na tot bereg. Vdrug, kogda ya poslednim iz vseh spuskalsya na dno morya, groznyj veter, bushevavshij vsyu noch' i vse eto vremya, vnezapno stih, vody morya sshiblis' so strashnym shumom i potopili vseh synov Kemi so vsemi ih kolesnicami i konyami. YA zhe uspel povernut' svoih konej i bezhat' nazad. Na mgnovenie moi voiny, koni i kolesnicy vsplyvali, zatem shli ko dnu, a lyudi, tochno shchepki na hrebtah voln, nyryali, poka ih ne vybrasyvalo na bereg. Tol'ko odin strashnyj vopl' voznessya k nebesam, i zatem razom vse smolklo: ot vseh moih sonmishch ostalsya tol'ko ya odin, chtoby pereskazat' lyudyam ob etom. Vse slushavshie etot uzhasnyj rasskaz gromko zastonali ot gorya. - I vse budet tak, - proiznesla carica, - poka eta lozhnaya Hathor budet prebyvat' v nashej rodnoj strane Kemi! V eto vremya snova poslyshalsya stuk u vorot, i chej-to golos prokrichal: "Otvorite! Otvorite! Poslannyj k carice, zhene faraona". Meriamun prikazala otvorit' vorota, hotya znala, chto poslannyj prines nedobrye vesti. Voshel chelovek, v glazah kotorogo svetilsya uzhas, a usta zaikalis', tak chto on ne mog vygovorit' ni slova. Carica prikazala podat' emu kubok vina, on vypil, i, upav na koleni pered caricej, tak kak ne uznal faraona, proiznes, zapinayas': - Pust' carica prostit menya i otvratit gnev svoj ot menya! Vesti moi nedobrye. Mnogochislennoe vojsko idet na gorod. Ono, vojsko, sobrannoe so vseh stran, ot narodov severa iz strany Tulisha, iz SHakalishu i Liku i ot SHairdana. Oni bystro nadvigayutsya, grabya i razoryaya vse po puti: tam, gde oni proshli, ne ostaetsya nichego, krome opustoshennyh polej i kuryashchihsya razvalin gorodov i selenij da tuchi hishchnyh korshunov nad telami lyudej! - Nu, chto zhe, vse? - sprosila carica s vidimym spokojstviem. - Net, Meriamun, zhena faraona, ne vse eshche! - prodolzhal gonec. - S vojskom etim nadvigaetsya eshche i mnogochislennyj i sil'nyj flot iz vostochnogo ust'ya Sihora, na sudah sidit 12 tysyach otbornogo vojska, luchshih voinov Akuaiusha, synov teh lyudej, chto razorili Troyu. Gromkij vopl' vyrvalsya u vseh slyshavshih etu vest'. Meriamun skazala: - Vot i Apura pokinuli nashu stranu, po vine kotoryh, kak vy govorite, obrushilis' na Kemi vse neschast'ya i bedy. Oni bezhali, eti Apura, a proklyat'e, tyagoteyushchee nad nashej bednoj stranoj, ostalos', i vse tak budet do teh por, poka lozhnaya Hathor budet prebyvat' na zemle Kemi. GLAVA XXII Na odre muchenij Vecherelo. Faraon vossedal za stolom podle caricy. Meriamun. Serdce ego bylo perepolneno skorb'yu: mysli ostanavlivalis' to na beschislennyh voinah ego, pogibshih v vodah CHermnogo morya, to na sonme Apura, kotorye teper' smeyalis' nad nim v svoej pustyne; no vsego dol'she ostanavlivalis' oni na teh vestyah, mrachnyh i groznyh, kotorye prines emu segodnya gonec. Ves' etot den' faraon provel v zale soveta, posylaya gonca za goncom na vostok, na sever i yug s prikazaniem nabirat' naemnye vojska so vseh gorodov i provincij, chtoby idti vojnoj na vragov, tak kak zdes', v ego belokamennoj stolice Tanis, ostavalos' vsego tol'ko 5 tysyach voinov. Nakonec istomlennyj i telom i dushoj, izmuchennyj i ustalyj, Menepta uselsya za stol i vdrug vspomnil o tom doblestnom chuzhestrance, kotoromu on poruchil, pokidaya stolicu, ohranyat' i berech' dvorec i caricu Meriamun. - Gde zhe tot velikij Skitalec, chto nosil zolotye dospehi? - sprosil on. - Pochemu ya ne vizhu ego? - YA dolzhna rasskazat' tebe o nem strashnuyu povest'! - otvetila Meriamun. - YA ne skazala tebe nichego do sih por, vidya, chto ty i bez togo byl tak ogorchen i ozabochen! - I, sklonivshis' k uhu supruga, ona dolgo sheptala emu chto-to. Lico faraona stalo strashnym i mrachnym, kak noch', nakonec, ne doslushav, on vskochil na nogi, v dikom beshenstve voskliknuv: - |togo-to vraga my mozhem odolet' i unichtozhit'! YA i ty, Meriamun, sestra i supruga moya, my tak daleki drug ot druga, kak daleko nebo ot krovli hrama! Lyubvi mezhdu nami nikogda ne bylo, no ya zhizni svoej ne pozhaleyu, chtoby steret' eto pyatno pozora s tvoej chesti, kotoraya vmeste s tem i moya chest'! I on udaril v ladoni, szyvaya slug, kotorym prikazal otpravit'sya v krepostnuyu bashnyu, privesti ottuda Skital'ca v zalu pytok i sozvat' palachej, chtoby te nemedlenno prigotovilis' pristupit' k pytkam, kogda on, faraon, prikazhet im. Otdav eti prikazaniya, Menepta stal pit' vino, poka ne yavilsya rab s dokladom, chto prikazanie ego ispolneno. Togda faraon vstal, sprosiv zhenu: - Pojdesh' ty so mnoj, Meriamun? - Net! - otvetila ta. - YA ne hochu bol'she videt' lica etogo cheloveka, da i tebe sovetuyu ne hodit' tuda segodnya noch'yu. Pust' palachi dadut emu pishchi i pit'ya vvolyu, chtoby smert' emu byla tyazhelee, zatem prikazhi zazhech' ogon' u nego v golovah i v nogah i ostavit' ego odnogo v meste muchenij do rassveta, chtoby on preterpel sotni smertej prezhde, chem nastanet dlya nego vremya umeret'! - Kak zhelaesh'! - skazal faraon. - Pridumaj sama dlya nego nakazanie, a zavtra, vyspavshis', ya pojdu smotret' na ego mucheniya! - I, podozvav slug, faraon rasporyadilsya tak, kak togo zhelala carica. Mezhdu tem Skital'ca dejstvitel'no priveli v komnatu pytok, nakormili i napoili vvolyu. Teper' sily ego vernulis' k nemu, on vospryanul duhom, hotya dusha ego byla polna skorbi i pechali. On lezhal na zhestkom kamennom lozhe i dumal: "Vot kakov konec moim skitaniyam! Vmesto otdyha na grudi prekrasnoj Eleny eto kamennoe lozhe!" Gde zhe vse bogi, kotorym on poklonyalsya? Neuzheli emu ne suzhdeno uzhe slyshat' zvuk voennoj truby bogini Pallady? Ah, zachem on otvratil svoe lico ot nee i stal prinosit' zhertvy na altar' lzhivoj Afrodity? Tak-to ona sderzhala svoyu klyatvu. Tak ona otplachivaet svoim poklonnikam! Tak dumal geroj i vdrug uvidel, chto polumrak podzemel'ya ozarilsya luchezarnym oblakom, napolnivshim vse pomeshchenie mrachnogo podzemel'ya; iz oblaka razdalsya v tishine golos Afrodity: - Ne setuj na menya, Odissej! Ne ya li preduprezhdala tebya, chto tol'ko po krasnoj zvezde na grudi uznaesh' ty Elenu-argivyanku? Da i ona povtorila tebe to zhe v svyatilishche Hathor! A ty, kogda pred toboyu predstala zhenshchina, opoyasannaya zmeej, zabyl moi slova, strast' otumanila tebya, oslepila tvoi glaza, v ty ne sumel otlichit' Meriamun ot Eleny. Krasota izmenchiva i mnogoobrazna, i kazhdyj vidit ee takoyu, kakoyu hochet videt', no zvezda vsegda ostaetsya zvezdoj, a zmej zmeem! Ona smolkla. Skitalec gromko zastonal, voskliknuv: - O carica! YA sogreshil! No neuzheli zhe net proshcheniya moemu grehu? - Proshchenie est', Odissej! - prodolzhal golos bogini. - No prezhde sleduet nakazanie. Nikogda bol'she v etoj zhizni ty ne stanesh' suprugom zlatokudroj Eleny, nikogda ne dostignesh' zvezdy, kotoraya, odnako, prodolzhaet siyat' dlya tebya i budet siyat' dlya tebya skvoz' tumannuyu dymku smerti. No smotri, kogda ty probudish'sya k novoj zhizni, chtoby tvoi glaza byli otkryty i ulovili ee siyanie. A teper' skazhu tebe v uteshenie: zdes' ty ne umresh', i pytki ne kosnutsya tebya, tak kak smert' pridet tebe ot vody. No pered smert'yu ty eshche raz uvidish' zlatokudruyu Elenu i uslyshish' ot nee slova lyubvi, uznaesh' sladost' ee poceluya, hotya tvoeyu ona ne budet. Znaj, chto gromadnoe vojsko idet na Kemi i s nim bol'shoj flot aheyan. Idi im navstrechu i srazhajsya protiv tvoego rodnogo naroda, tak predopredeleno sud'boj. Razi mechom synov teh, s kem ty bok o bok bilsya pod stenami Iliona; v etoj bitve ty najdesh' smert', a v smerti - to, chego ishchut vse lyudi, ispytavshie ob®yatiya bessmertnoj Eleny. Hotya lyudi dumayut, chto ona zhivet na zemle, no, v sushchnosti, oni vidyat tol'ko ee ten': v dolinah smerti ona carit, v sadah caricy Persefony, gde zmej ne mozhet kazat'sya zvezdoyu i greh ne vlasten raz®edinit' teh, kto sostavlyaet odno. Ukrepi serdce svoe i postupi tak, kak velit tebe tvoj rassudok. Proshchaj! Tak progovorila boginya iz svetozarnogo oblaka i skrylas', a serdce Skital'ca preispolnilos' radosti, tak kak teper' on znal, chto utratil Elenu ne bezvozvratno i chto pozornaya smert' v pytkah ne grozila emu. Bylo uzhe za polnoch'. Faraon krepko spal. No carica Meriamun ne spala. Ona podnyalas' so svoego lozha i, nakinuv na sebya temnyj plashch, skryvavshij dazhe ee lico, i vzyav potajnoj fonar', kraduchis' proshla dlinnyj ryad zal, otvorila skrytuyu v stene dver' i stala bystro spuskat'sya po uzkoj i temnoj sekretnoj lestnice. Na poslednej ploshchadke stoyal strazh, ona, tolknuv ego nogoyu, razbudila i pokazala emu bol'shoj persten' caricy Tajya s izobrazheniem Hathor, poklonyayushchejsya solncu. Strazh s nizkim poklonom propustil ee, otvoriv zheleznuyu kalitku v stene. Dlinnymi hodami, uhodivshimi gluboko v podzemel'e, shla carica i nakonec ostanovilas' u dverej nebol'shoj svodchatoj komnaty, gde mercal ogon'. Tam govorili muzhskie golosa: ona s minutu stoyala, prislushivayas' k nim. Neznakomcy govorili gromko i zlobno hohotali. Ona tolknula dver' i voshla. Tut bylo shestero bezobraznyh chernyh negrov, sidevshih na polu vokrug voskovoj figury nagogo cheloveka, kotoruyu oni rezali svoimi nozhami, rvali shchipcami, davili tiskami, kololi gromadnymi zheleznymi iglami, primenyaya i drugie otvratitel'nye orudiya pytki. |to byli palachi, uprazhnyavshiesya v svoem dele nakanune kazni Skital'ca, nad kotorym im predstoyalo primenit' vse svoe iskusstvo v prisutstvii samogo faraona. Meriamun proshla mimo nih, derzha na vidu persten', i te pali licom nic, ne smeya podnyat' glaz. Prohodya mimo, Meriamun nastupila so vsej siloj nogoj na voskovuyu figuru i rastoptala ee. V protivopolozhnom konce komnaty byla nebol'shaya dverka, vedushchaya v drugoj temnyj prohod, a v konce etogo prohoda stoyala poluotvorennoj kamennaya dver'. U etoj dveri Meriamun ostanovilas' s sil'no b'yushchimsya serdcem, iz nee donosilis' zvuki znakomogo golosa, kotoryj pel: Muzhajsya, serdce moe, nedolgo tebe terpet' pozor i mucheniya! I dobro, i zlo minovali, blizok konec! Podle trona Zevsa stoyat dva sosuda, Iz nih on syplet i radost', i skorb' umirayushchim lyudyam! Muzhajsya, serdce, i s chest'yu vyjdi iz poslednego smertnogo boya, I perejdi v te polya, gde zhdut tebya rycarskij Gektor I vse te, kto srazhalis' za Troyu! Meriamun, slushaya etu pesnyu, nevol'no izumlyalas' muzhestvu etogo cheloveka, kotoryj mog pet' v takuyu minutu pered pytkoj. Ona tihon'ko otvorila dver' i voshla. Mesto muchenij bylo uzhasno: vsyudu zheleznye kryuki, cepi i vsyakie orudiya pytok, a posredi stoyalo kamennoe lozhe, k kotoromu byl prikovan cepyami Skitalec. Na nem ne bylo odezhdy, krome uzkogo opoyasaniya, prikryvavshego nagotu; v nogah i v golove lozha goreli mednye zharovni, brosavshie krasnye pyatna sveta na orudiya pytki, na mrachnye svody i steny, ukrashennye izobrazheniem pytok. Kraduchis', probralas' Meriamun za izgolov'e Skital'ca, gde on ne mog ee videt', no ej pokazalos', chto ego chutkij sluh ulovil kakoj-to zvuk, tak kak on perestal pet' svoyu pesnyu i stal prislushivat'sya. Ona stoyala molcha, ne shevelyas', zataiv dyhanie i ne spuskaya glaz s togo, kogo ona lyubila, kto byl dlya nee prekrasnee vseh muzhchin na svete. - Kto ty takoj? - sprosil nakonec geroj. - Esli ty odin iz palachej, to pristupaj k svoemu delu! Ty mne ne strashen, nikakie tvoi uhishchreniya ne vyrvut u menya ni stona, ni zvuka. No znaj, chto bogi spravedlivy i otomstyat za menya! Uzhe sejchas t'my i tysyachi vojska nadvigayutsya syuda, a suda aheyan, groznyh v boyu, podobno stadu hishchnyh volkov, naletyat na stranu etu, predavaya vse mechu i ognyu! Pri etih slovah Meriamun sklonilas' nad nim, chtoby prochest' v ego glazah to, chto v nih bylo napisano, i oblik ee otrazilsya na mednoj poverhnosti zharovni u nego v nogah. Odissej uznal, kto stoit za ego izgolov'em. - Skazhi, Meriamun, carica Kemi, opozorennaya zhena faraona, zachem ty prishla syuda? - sprosil on. - Zachem ty pryachesh'sya ot menya, vstan' tak, chtoby ya mog tebya videt'! Ne bojsya, ya krepko svyazan i ne mogu podnyat' na tebya ruku! Togda Meriamun, ne proroniv ni slova, oboshla vokrug odra muchenij i, sbrosiv s sebya plashch, vstala pered nim vo vsej svoej velichestvennoj krasote. - Zlaya zhenshchina, zachem prishla ty syuda smotret', kak tvoi raby budut razdirat' moe telo na chasti i gasit' eti ogni moeyu krov'yu? Pust' tak, no znaj, chto tvoi mucheniya prevysyat moi vo stol'ko krat, vo skol'ko zvezdy neba prevyshayut svoeyu chislennost'yu zemlyu. I zdes', i v budushchej zhizni, do skonchaniya veka ty budesh' tomit'sya takoyu neutomimoyu zhazhdoj lyubvi, chto proklyanesh' den' svoego rozhdeniya. Vo vse veka i vo vseh stranah budesh' ty pod raznymi imenami snova perezhivat' svoyu pytku. - Zamolchi i ne vlivaj eshche novogo yada v moyu otravlennuyu yadom dushu! - voskliknula Meriamun. - YA poteryala razum ot lyubvi, obezumela ot beshenstva i obidy... Ty sprashivaesh', zachem ya prishla syuda? YA prishla spasti tebya! No vremya letit, slushaj! Pravda, gromadnoe vojsko varvarov nadvigaetsya na Kemi, hotya ya ne mogu ponyat', kak tebe eto stalo izvestno; pravda takzhe i to, chto faraon vozvratilsya odin i vse ego vojsko, vse vsadniki i kolesnicy pogloshcheny v volnah CHermnogo morya. Gope, bedy i skorb' obrushilis' na nas i na etu stranu, no, nesmotrya na vse eto, ya hochu spasti tebya, Odissej! YA vnushu faraonu pomilovat' tebya i poslat' navstrechu nepriyatelyu, no ty dolzhen poklyast'sya mne, chto ostanesh'sya veren faraonu i razob'esh' nepriyatel'skoe vojsko, kto by ni byl etot vrag Kemi. - Klyanus', - skazal Skitalec, - ya sderzhu svoyu klyatvu, hotya ruka ne podymaetsya na svoih brat'ev! No bud' spokojna, ya ne izmenyu faraonu. - Krome togo, ty dolzhen dat' mne eshche druguyu klyatvu. Ta, chto zovut zdes' v Kemi Hathor, otvergla tebya, vyrvav iz svoego serdca lyubov' k tebe za to, chto ty stal moim suprugom v proshedshuyu noch'. Ty svyazan so mnoj nerushimoj klyatvoj i, v kakom by obraze ya ni byla i kakim by imenem ni zvalas', vechno budesh' svyazan so mnoj. Poklyanis' zhe mne, chto nikogda ne skazhesh' nichego o proshedshej nochi faraonu! - I v etom klyanus'! - skazal Skitalec. - A eshche klyanis', chto, esli by faraon byl otozvan v carstvo Osirisa i sluchilos' by tak, chto ta, kotoraya zovetsya Hathor, podobno emu, pereselilas' by v preispodnyuyu, ty, Odissej, vozmesh' menya, Meriamun, sebe v zheny i budesh' veren mne vo vsyu svoyu zhizn'! Na etot raz Odissej prizadumalsya, ponyav, chto Meriamun derzhala v ume szhit' so sveta i faraona i Elenu. No sud'ba faraona malo trevozhila ego; chto zhe kasalos' Eleny, to on znal, chto ona neuyazvima i hotya postoyanno menyaet svoj obraz, no ne umret do teh por, poka ne vymret vse chelovechestvo. Krome togo, on znal, chto teper' emu predstoit idti na smert', kotoraya pridet emu ot vody, i potomu on otvetil carice: - I v etom ya gotov poklyast'sya tebe! Togda Meriamun opustilas' na koleni podle lozha Odisseya i, glyadya lyubovno emu v glaza, promolvila: - Horosho, Odissej, byt' mozhet, vskore ya potrebuyu ot tebya ispolneniya tvoej klyatvy! No ne dumaj tak durno obo mne. Esli ya pogreshila, to tol'ko potomu, chto lyubov' k tebe dovela menya do bezumiya. Mnogo let tomu nazad ten' tvoya upala na moe serdce, i ya otdala dushu etomu prizraku, a teper' ty yavilsya, i ya, uvidya tebya pered soboyu, polyubila na svoyu pogibel'... O, ya poborola v sebe svoyu gordost', i bogi dali mne drugoj obraz, obraz toj, kotoruyu ty lyubish', i ty sdelal menya svoej zhenoj... Ah, Odissej, kogda ya videla tebya vo vsej tvoej krasote i sile i kogda etot negodyaj sidonec Kurri pererezal tetivu tvoego luka... - Kurri! - voskliknul Skitalec. - Skazhi mne, carica, chto s nim stalo, da zastav' ego perenesti vse te pytki, k kotorym prigovoren ya! - Ty prosish' ob etom slishkom pozdno! - skazala Meriamun, - lozhnaya Hathor vzglyanula na nego, i on pronzil sebya nozhom na ee glazah. A teper' mne pora, noch' prohodit. Faraon dolzhen videt' znamenatel'nyj son do rassveta. Proshchaj zhe, Odissej! ZHestko tvoe lozhe v etu noch', no myagko carskoe lozhe, ozhidayushchee tebya! - zakonchila carica i, zavernuvshis' v svoj temnyj plashch, udalilas'. - Da, Meriamun! - prosheptal Skitalec ej vsled. - ZHestko moe lozhe segodnya noch'yu, no myagko lozhe carej, teh carej, chto ozhidayut menya v carstve caricy Persefony! No ne ty budesh' delit' so mnoj eto lozhe! ZHestko segodnya moe lozhe, no tvoe budet mnogo zhestche vo vse nochi, kakie budut v zhizni i smerti! GLAVA XXIII Son faraona Faraon spal tyazhelym snom, izmuchennyj gorem i zabotami, kogda carica Meriamun voshla v ego opochival'nyu i, vstav v nogah ego zolotogo lozha, vozdela vverh ruki i posredstvom raznogo koldovstva stala vyzyvat' videniya, mnimye sny v mozgu spyashchego. I faraonu stalo snit'sya, chto gigantskaya figura Pta, tvorca vselennoj, sojdya so svoego kamennogo p'edestala u vrat hrama, yavilas' k ego posteli i, stoya v nogah zolotogo lozha, tochno gromadnaya skala, stala smotret' na nego upornym vzglyadom. I snilos' faraonu, chto on prosnulsya i, rasprostershis' nic pered bozhestvom, sprosil ego, chto oznachaet ego prihod. Na eto Pta otvetil emu: - Menepta, syn moj, ty kotorogo ya vozlyubil, slushaj menya! Varvary s devyat'yu lukami navodnyayut drevnyuyu stranu Kemi, devyat' narodov nadvigayutsya na tvoyu stolicu i razoryayut stranu. No ya daruyu tebe pobedu, i ty unichtozhish' svoih vragov, kak poselyanin srubaet vysohshuyu pal'mu. Oni padut, i ty pozhivish'sya dobycheyu ih. Slushaj menya: ne sam ty dolzhen vesti vojska protiv vragov; tam gluboko v podzemel'yah krepostnoj bashni tvoego dvorca lezhit moguchij i iskusnyj vozhd', opytnyj v voennom dele, posetivshij mnogie zemli i strany. Osvobodi ego ot okov i postav' vo glave svoih ratnikov, a o prestuplenii ego zabud'! On dostavit tebe pobedu! Prosnis', Menepta, prosnis'! Vot tot luk, kotorym ty pobedish' vragov. Meriamun polozhila na lozhe faraona chernyj luk Skital'ca i neslyshno udalilas' v svoyu opochival'nyu. Lozhnyj son faraona ischez, i tot prosnutsya. Rano poutru faraon, uvidev zhenu, sprosil ee: - Znakom li tebe etot luk? - Da, ya uznayu ego! - otvetila Meriamun. - On spas nas ot raz®yarennoj tolpy v noch' smerti nashih pervorodnyh. |to luk Skital'ca, kotoryj teper' lezhit na odre muchenij v ozhidanii kazni za sodeyannoe im prestuplenie. - No emu suzhdeno spasti zemlyu Kemi ot varvarov! - skazal faraon i pereskazal carice svoj son. - Hotya obidno, chto chelovek, nanesshij mne i tebe takoe oskorblenie, dolzhen s pochetom vstat' vo glave tvoih vojsk, no kak reshili bogi, tak dolzhno byt'! - proiznesla s pritvornoyu pokornost'yu hitraya carica. Faraon prikazal privesti Skital'ca k sebe i nadet' na nego zolotye dospehi, no ne davat' nikakogo oruzhiya. A kogda tot predstal pred faraonom, poslednij rasskazal emu svoj znamenatel'nyj son, progovoriv: - Vybiraj odno iz dvuh: ili idti i srazhat'sya vo glave moih vojsk protiv tvoih edinoplemennikov i dostavit' pobedu moemu oruzhiyu, ili vernut'sya v ruki palachej i pod pytkoj okonchit' zhizn'! Tak kak klyatve tvoej verit' nel'zya, to ya ne beru s tebya klyatvy, no znaj, chto esli ty popytaesh'sya izmenit' mne, to moya ruka nastignet tebya, gde by ty ni byl. Togda tebe ne izbezhat' zhestochajshih pytok. Na eto Skitalec otvechal: - Protiv togo obvineniya, kotoroe vozvodyat na menya, ya mog by mnogoe skazat' tebe, faraon, no tak kak ty teper' ne govorish' ob etom, to i ya promolchu. Klyatvy ty s menya ne beresh', i ya ne dayu ee tebe, no esli ty dash' mne 10 tysyach chelovek i sotnyu kolesnic, ya razob'yu vraga i dostavlyu pobedu tvoemu oruzhiyu, hotya tyazhelo podnimat' ruku na svoih edinoplemennikov. Togda faraon prikazal posadit' Skital'ca na kolesnicu i preprovodit' ego pod sil'nym konvoem v gorod Op, gde sobiralis' ego vojska, nakazal svoim voenachal'nikam pri pervoj popytke Skital'ca bezhat' ili izmenit' faraonu ubit' ego na meste; v boyu zhe povinovat'sya emu besprekoslovno, kak samomu faraonu. Skitalec slyshal etot nakaz, no ne skazal ni slova i sel na kolesnicu. Tysyacha vsadnikov soprovozhdala ego, a carica Meriamun so sten stolicy sledila, kak izbrannik serdca ee otpravlyalsya na vojnu i kak pyl' pustyni dlinnym oblakom stlalas' pozadi ego poezda. Oglyanulsya na gorod i Skitalec, kogda belokamennyj Tanis ostalsya daleko pozadi, i tyazhelo bylo u nego na serdce: tam vdali vidnelos' svyatilishche hrama Hathor, gde prebyvala Elena, schitavshaya ego izmennikom i nevernym. Da, gor'ka uchast', ugotovannaya emu bogami! Unylo tyanulas' doroga po besplodnoj pustyne, krugom ni derevca, ni kusta, ni odnogo zhivogo sushchestva. Vdrug na odnom peschanom kurgane pokazalsya nepodvizhno stoyavshij verblyud, na kotorom sidel chelovek, slovno podzhidavshij zdes' kolesnicy i vsadnikov faraona. Kogda oni byli uzhe nedaleko, chelovek na verblyude kruto povernul svoe zhivotnoe licom k otryadu i, vozdev ruki k nemu, gromkim i vlastnym golosom kriknul: - Ostanovites'! - Kto ty takoj, chto smeesh' skazat' vsadnikam faraona "ostanovites'"? - nadmenno sprosil nachal'nik konnicy. - YA tot, kto mozhet soobshchit' vesti o sonmishchah varvarov, nadvigayushchihsya na Kemi! - otvechal neznakomec, sidevshij na verblyude. Teper' i Skitalec vzglyanul na nego. |to byl ochen' maloroslyj, smorshchennyj starik, lico ego bylo temno i opaleno solncem; telo oblekalo nishchenskoe rubishche, hotya verblyud byl nakryt purpurnym cheprakom, rasshitym zolotom i dragocennymi kamen'yami. Skitalec stal pristal'no vglyadyvat'sya v ego lico, i ono pokazalos' emu znakomym. Mezhdu tem nachal'nik konvoya prikazal zaderzhat' kolesnicu i skazal stariku, chtoby tot pod®ehal blizhe - soobshchit' te vesti, o kotoryh on govorit. - Nikomu ya ne skazhu ni slova, krome togo cheloveka, kotoromu faraon poruchil vesti vojska protiv vragov! - i podojdet ko mne, i emu ya skazhu vse. - |togo ya ne mogu razreshit'! - skazal nachal'nik konvoya, kotoromu bylo prikazano ne razreshat' Skital'cu govorit' na puti ni s kem iz postoronnih. - Kak zhelaesh'! - otozvalsya tainstvennyj starec. - Idi na svoyu gibel'! Ty ne pervyj otgonyaesh' poslannikov bogov i ne pervyj navlekaesh' bedy i neschast'ya na etu stranu! - YA gotov prikazat' lyudyam ubit' tebya tut zhe na meste! - kriknul vzbeshennyj voenachal'nik. - Togda tajna moya lyazhet so mnoyu v mogilu, vytechet s krov'yu moej v pesok pustyni i s poslednim vzdohom moim razletitsya po vetru, bezumec! - otvechal besstrastno starec. Egiptyanin smutilsya, ne znaya, chto emu delat', i podozritel'no vzglyanul na Skital'ca. No tot kazalsya sovershenno bezuchastnym. Togda, posovetovavshis' s tovarishchami, nachal'nik konvoya poprosil Skital'ca sojti so svoej kolesnicy i vystupit' na dvenadcat' shagov navstrechu stariku, a tot so svoej storony sdelaet to zhe. Tak oni soshlis' na glazah i strazhi i vsadnikov faraonovyh, a ih te ne mogli slyshat'. - Privet tebe, Odissej iz Itaki! - skazal starik v nishchenskom rubishche. Teper' i Skitalec, v svoyu ochered', uznal svoego sobesednika. - Privet tebe, zhrec Rei, nachal'nik i hranitel' sokrovishchnicy faraona! - YA tol'ko zhrec, i nichego bolee, Skitalec, tak kak carica Meriamun v svoem gneve lishila menya vseh etih zvanij, pochestej i dazhe vsego skoplennogo mnoyu imushchestva iz-za tebya, Skitalec, iz-za bessmertnoj, lyubov' kotoroj ty priobrel! No slushaj: ya uznal putem tajnoj magii o sne faraona i o tom, chto ty budesh' poslan voevat' s vragom i, pereodevshis' nishchim, vzyal samogo bystronogogo v Tanise verblyuda, pospeshiv syuda okol'nym putem vstretit' tebya. Mne hotelos' tol'ko uznat', kak eto sluchilos', chto ty obmanul bessmertnuyu v tu noch', kogda ona i ya zhdali tebya u pilona hrama Hathor. Ottuda ya po ee nastoyatel'noj pros'be provodil ee vo dvorec i za to lishilsya vsego, a voploshchennaya krasota vernulas' v svoe svyatilishche i teper' gor'ko oplakivaet tvoyu izmenu! - Skazhi mne i ty, Rei, znaesh' li ty chary i koldovstvo Meriamun, znaesh' li, kakim obrazom ona privlekla menya k sebe i ovladela mnoyu v obraze zlatokudroj Eleny-argivyanki? I geroj v neskol'kih slovah rasskazal staromu Rei vse sluchivsheesya s nim, kak on poklyalsya zmeem, kogda dolzhen byl klyast'sya zvezdoj. Kogda Rei uslyshal, chto Skitalec poklyalsya zmeem, on nevol'no sodrognulsya. - Nu, teper' ya znayu vse! - voskliknul on. - Ne bojsya, Skitalec, ne na tebya obrushatsya vse bedy i neschast'ya i ne na bessmertnuyu, kotoruyu ty lyubish'. Zmej, obmanuvshij i soblaznivshij tebya, otomstit za tebya! - Rei, - proiznes Skitalec, - odno ya poruchayu tebe! Ty znaesh', chto ya idu na smert'! Proshu tebya, povidaj tu, kotoruyu ty zovesh' Hathor, i rasskazhi, kak ya byl obmanut i kak ya neschastliv; esli ona budet znat' ob etom, ya umru spokojno. Skazhi ej takzhe, chto ya molyu ee o proshchenii i lyublyu tol'ko ee odnu! - |to ya obeshchayu tebe! - otvechal Rei. - No smotri, vsadniki ropshchut: nam pora rasstat'sya. Znaj, odnako, chto vojsko nepriyatel'skoe nadvigaetsya s vostoka po vostochnomu rukavu Sihora. Na rasstoyanii odnogo dnya puti ot Opa gory spuskayutsya k samomu krayu reki; v etih gorah est' skalistoe ushchel'e, cherez kotoroe dolzhen projti nepriyatel'. Tam ty ustroj zasadu i tam u Prosonisa razob'esh' vragov. Proshchaj! YA razyshchu Hathor i skazhu ej vse, o chem ty prosil menya, no preduprezhdayu tebya, chto ruki sudeb tyagoteyut nad stranoj etoj. Strannye videniya royatsya v moem mozgu, predveshchaya nedobroe. Proshchaj. S etimi slovami starec vernulsya k svoemu verblyudu i, ob®ehav vojsko, bystro skrylsya v oblake pyli. Skitalec i konvoj prodolzhali svoj put'. Pervyj nikomu nichego ne skazal o tom, chto emu soobshchil starik, zametiv tol'ko, chto on uveren, chto eto byl poslannik bogov, prepodavshij emu nastavlenie, kak vesti vojnu. Vskore oni pribyli v Op, gde uzhe sobralis' vojska faraona na ogromnom, obvedennom vysokoj stenoj prostranstve pered hramom Ra. Zdes' oni raskinuli svoj lager' u podnozhiya obeliska, stoyavshego u vorot vnutrennej reshetki hrama, vozdvignutoj stroitelem Rei po obrazcu obeliska Fiv, postavlennogo bozhestvennym Ramsesom Meriamunom vo slavu Ra na vse veka. GLAVA XXIV Golos mertveca Kogda kolesnica, na kotoroj uezzhal Skitalec, skrylas' v oblake pyli v neob®yatnoj pustyne s glaz sledivshej za neyu caricy Meriamun, ona soshla so steny i spustilas' s krovli dvorca v svoi pokoi, gde ostavalas' odna, poka ne nastala noch'. V okruzhavshem ee mrake prestupnye mysli odna za drugoj rodilis' v ee dushe. Ne klyalsya li Skitalec, chto, kogda umret faraon, a Elena-argivyanka pereselitsya vsled za nim v carstvo tenej, on voz'met ee sebe v zheny? Vse ravno ne vpervye ona reshaetsya na krovavoe delo! Ej suzhdeno putem prestupleniya dostigat' togo, chego ona zhelaet, ona pojdet i teper' etim putem. Prilozhiv ruki k dvuglavoj zmee, opoyasyvavshej ee stan, carica proiznesla tainstvennym shepotom: - Osiris prizyvaet tebya, Menepta! Osiris prizyvaet tebya! Teni teh, chto pogibli iz lyubvi k tebe, Elena-argivyanka, sobralis' u vorot. Faraon, ty umresh' v etu noch'! Zavtra v noch' ty, boginya krasoty, perestanesh' byt' tem, chto est'. Muzhchiny ne mogut prichinit' tebe vreda, no ogon' ne otkazhetsya otomstit' za vseh... A v zhenskih rukah, gotovyh razzhech' tvoj pohoronnyj koster, nedostatka ne budet! Prosidev eshche nekotoroe vremya v glubokom razdum'e. Meriamun vdrug podnyalas' i udarila v ladoshi. Kogda yavilis' slugi, ona prikazala naryadit' sebya v luchshie carskie odezhdy i ubrala golovu svoyu ureusom, etim kol'com dvuglavoj zmei, znakom mogushchestva, zatem opoyasala sebya poyasom zmei, znakom mudrosti. Potom, dostav chto-to iz potajnoj shkatulki, ona skryla eto u sebya na grudi i, blistaya krasotoj i carstvennym velichiem, proshla v dlinnuyu zalu, sluzhivshuyu preddveriem zaly pirshestva. Zdes' sobralis' vse princy carskoj krovi i caredvorcy. Kogda faraon vzglyanul na nee, to porazilsya ee krasote, i uyazvlennoe, skorbnoe serdce ego pozabylo na mgnovenie vse pechali; on snova polyubil ee kak mnogo let tomu nazad, kogda ona ovladela im vo vremya igry v figury. Meriamun zhe ulovila v ego glazah vzglyad lyubvi, i vsya nakipevshaya u nee na serdce nenavist' vsplyla so dna dushi, no usta ee laskovo i privetlivo ulybalis' faraonu i sheptali emu dobrye slova. Carica sama podlivala faraonu vino, glaza ee sverkali vse yarche i yarche, ona ulybalas' vse privetlivee i zamanchivee, poka nakonec faraon nichego tak ne zhelal, kak tol'ko vnov' nasladit'sya ee krasotoj. Kogda konchilsya pir i vse razoshlis', v dlinnoj zale, sluzhivshej preddveriem zale pirshestv, v pokoyah faraona ostalis' tol'ko faraon Menepta i carica Meriamun. On priblizilsya k nej i robko vzyal za ruku, zaglyadyvaya ej v glaza. Meriamun ne otdernula svoej ruki i ne skazala emu nikakogo gnevnogo slova. Tut zhe na krayu zolotogo stola lezhala lyutnya, a takzhe doska dlya figurnoj igry i sami figury iz chistogo zolota samoj hudozhestvennoj raboty, a takzhe i kosti dlya igry. - Meriamun, - skazal faraon, - za eti poslednie pyat' let my s toboyu ne znali drug druga. YA poteryal tvoyu lyubov' odnim neudachnym hodom, kak pri igre v figury, ditya nashe umerlo, vojska pogibli i rasseyany; vragi obstupayut nas so vseh storon. Teper' odna lyubov' ostalas' nam, Meriamun. Ona vzglyanula na nego laskovo, kak budto skorb' i pechal' smyagchili ee zhestokoe serdce, no ne skazala ni slova, i faraon prodolzhal: - Mozhet li umershaya lyubov' vnov' ozhit' i voskresnut', mozhet li zasnuvshee chuvstvo vnov' probudit'sya, a prognevannaya lyubov' - prostit'? Meriamun vzyala so stola lyutnyu, i pal'cy ee stali bezzvuchno perebirat' struny. - YA ne znayu, - otvechala ona, - da i kto mozhet znat'? - Nu, tak vot chto! Poslushaj! Kogda-to ty vyigrala u menya v figury koronu. Ne dash' li ty mne segodnya vyigrat' tvoyu lyubov'? Ona prizadumalas' na minutu, zatem otvechala: - Horosho! Postarajsya vyigrat', gospodin: ves'ma vozmozhno, chto na etot raz ya proigrayu. Pozvol' mne, gosudar', rasstavit' figury i prinesti tebe chashu vina. Rasstaviv figury, ona pereshla v drugoj konec zaly i, vzyav tam s postavca bol'shuyu zolotuyu chashu, postavila ee pod ruku faraona. Poslednij byl tak uvlechen i tak ozabochen hodom igry, chto ni razu ne pritronulsya k chashe gubami. Glaza caricy goreli, shcheki pylali v polumrake dlinnoj zaly, osveshchennoj tol'ko neskol'kimi svetil'nikami. Krugom bylo tiho, vo dvorca vse spali. Schast'e poperemenno sklonyalos' to na tu, to na druguyu storonu, nakonec Meriamun proigrala, i faraon s torzhestvom snyal figury s doski i, vysoko podnyav chashu, zalpom osushil ee. No edva postavil on chashu na mesto, kak voskliknul: "Faraon" umer!" - Faraon umer! - povtorila Meriamun, glyadya emu pryamo v glaza. Menepta poblednel, kak mertvec: on znal uzhe etot vzglyad, tot, kogda ona ubila Natasku. - Faraon umer! Velikij faraon umer! - kriknula ona pronzitel'nym, shipyashchim golosom. - Ne uspeesh' ty soschitat' do sta, kak minuty tvoi budut sochteny. Zavtra ty, Menepta, budesh' vossedat' v ob®yatiyah smerti na kolenyah Osirisa! Umiraj, faraon, umiraj. No prezhde znaj, chto ya nikogda nikogo ne lyubila, krome Skital'ca! Ego odnogo ya tol'ko lyublyu, i lyubov' ego ya ukrala u nego svoimi charami i koldovstvom. YA lozhno obvinila ego, opozoriv v glazah vseh. No on vernetsya pobeditelem! |to tak zhe verno, kak to, chto ty zavtra budesh' sidet' na kolenyah Osirisa, on budet sidet' na tvoem prestole! Menepta, uslyshav eti slova, sobrav poslednie sily, podnyalsya i, shatayas', stal nastupat' na nee, udaryaya po vozduhu rukami. Ona medlenno otstupala ot nego shag za shagom, a on vse nastupal, strashnyj i groznyj, no vdrug ostanovilsya, vskinul vverh ruki i upal mertvym na mozaichnyj pol. Togda Meriamun podoshla i dolgo smotrela na nego strannym, zagadochnym vzglyadom. - I eto byl faraon, v rukah kotorogo lezhali sotni tysyach chelovecheskih zhiznej! - prosheptala ona. - Nu chto zh, delo sdelano, i horosho sdelano! Horosho bylo by, esli by i to, chto dolzhno byt' sdelano zavtra, bylo by uzhe koncheno segodnya: Elena-argivyanka lezhala tak zhe, kak teper' lezhit Menepta. Teper' tol'ko vypoloskat' chashu i skoree spat'! Da, esli tol'ko son pridet ko mne. Kuda on bezhit ot menya teper'? A zavtra ego najdut mertvym... CHto zh, cari chasto tak umirayut!.. Kakoj on strashnyj! Nikogda ego glaza ne byli tak bezobrazny, tak strashny i tak otvratitel'ny. Solnce nachinalo zolotit' krovli hramov i dvorcov, lyudi prosypalis', spesha k svoim dnevnym trudam. Meriamun, lezha na svoem zolotom lozhe, prislushivalas' k shumu probuzhdayushchejsya zhizni vo dvorce. Vot zahlopali dveri, zasuetilis' lyudi; odni bezhali tuda, drugie syuda; i vdrug razdalsya krik: "Faraon umer! Prosnites'! Prosnites', vse, faraon umer!" Togda Meriamun pritvorilas' spyashchej. V komnatu ee vbezhala prisluzhnica i, pav na koleni, soobshchila ej strashnuyu vest'. Carica vskochila s posteli i, edva prikryv svoyu nagotu, pobezhala so vsemi svoimi priblizhennymi tuda, kuda bezhali vse caredvorcy i slugi. - Kto videl etot strashnyj son? - voskliknula ona. - Kto smeet davat' volyu svoemu bredu? - O, carica, to ne son, projdi v etot pokoj, vidish', faraon lezhit mertvyj, i na nem net ni rany, ni sledov bor'by. Gromko vskriknuv, Meriamun razmetala volosy svoi pokryvalom na lico, slezy zakapali iz ee glaz, pri vide holodnogo trupa faraona ona s minutu stoyala nad nim, tochno okamenev ot gorya, zatem kinulas' na pol i, prostiraya vpered ruki, gromko voskliknula: - Vse eshche proklyatie tyagoteet nad stranoj Kemi i narodom ego! Vidite, faraon mertv, i net na nem sleda rany. YA znayu, chto on ubit zlobnym koldovstvom lozhnoj Hathor. O suprug moj, vzlyublennyj suprug moj! - voskliknula ona i, polozhiv svoyu ruku na ego grud', prodolzhala: - |tim mertvym serdcem tvoim klyanus' tebe otomstit' tvoej ubijce! Voz'mite eti brennye ostanki togo, kto byl velichajshim iz carej, oden'te v smertnye odezhdy i posadite na koleni Osirisa v hrame Osirisa. Zatem idite po gorodu i vozglasite narodu eto prikazanie caricy iz ulicy v ulicu, iz doma v dom, chtoby vsyakaya zhenshchina v Tanise, poteryavshaya syna, muzha, brata, zheniha ili vozlyublennogo cherez koldovstvo i charodejstvo lozhnoj Hathor, ili blagodarya bedstviyam, nisposlannym eyu na Kemi, ili v presledovanii Apura, kotoryh ona pobudila bezhat' v pustynyu, - pust' vse oni yavyatsya s zakatom solnca v hram Osirisa, gde ya budu zhdat' ih, i tam, pered licom samogo boga i mertvogo velichiya faraona, my reshim, kak otplatit' etoj lozhnoj Hathor! Prikazanie caricy bylo ispolneno. Meneptu odeli v smertnye odezhdy i posadili na koleni Osirisa, gde on dolzhen byl ostavat'sya odin den' i odnu noch'. A glashatai stali obhodit' ves' gorod, vyzyvaya vseh zhenshchin k zakatu v hram Osirisa. Krome togo, Meriamun razoslala rabov po desyati i dvadcati chelovek sobirat' po vsemu gorodu drova, shchepki i prut'ya, voobshche vsyakij goryuchij material, prikazav nesti vse eto vo dvor, smezhnyj s hramom Hathor. Mezhdu tem izmuchennyj slishkom bystrym begom verblyud zhreca Rei ne vyderzhal i na obratnom puti, ne dostignuv goroda, upal i ne mog uzhe podnyat'sya. Togda Rei dokonchil put' peshkom. Kogda on nikem ne zamechennyj v svoem nishchenskom rubishche tihon'ko probiralsya po ulicam Tanisa, ego sluh byl porazhen plachem zhenshchin. Osvedomivshis' u odnogo prohozhego, kakoe novoe neschast'e obrushilos' na Kemi, i uznav, chto umer faraon, Rei totchas zhe ugadal, kto ego ubijca. Vozmushchennyj starik hotel pojti pryamo vo dvorec upreknut' caricu i zatem prinyat' smert' ot ee ruki, no zatem odumalsya i pospeshil tuda, gde on skryvalsya: zakusiv, chtoby vosstanovit' svoi sily, i sbrosiv s sebya rubishche, odelsya v chistye odezhdy, poverh nakinul starushech'e pokryvalo, potom vmeshalsya v tolpu zhenshchin, speshivshih teper' k hramu Osirisa. Solnce uzhe zashlo, i fakely byli zazhzheny, chtoby osvetit' mrak gromadnogo mrachnogo hrama Osirisa. Zavesa svyatilishcha byla zadernuta, a samyj hram predstavlyal soboyu more golov s podnyatymi vverh licami. Vot dveri hrama zakryli i zaperli na zasovy, i iz-za zavesy razdalos': "Slushajte!" I vse smolkli. Togda zavesa svyatilishcha otdernulas', i ogon', gorevshij na zhertvennike, osvetil kamennoe izobrazhenie Osirisa, na kolenyah kotorogo sidel mertvyj faraon Menepta. Kak kamennaya figura Osirisa, tak i pokojnik byli zapelenuty v pogrebal'nye peleny, i v ruki ih byli vlozheny skipetr, zhezl i bich kak u odnogo, tak i u drugogo. Ryadom s idolom Osirisa stoyal chernyj mramornyj tron, na kotorom vossedala teper' carica Meriamun vo vsem svoem velikolepii i krasote, v polnom carskom odeyanii i dvojnoj zolotoj korone Kemi, s zmeeyu ureusa na golove, s hrustal'nym krestom zhizni v ruke i v purpurnoj mantii, iz-pod skladok kotoroj sverkali glaza zmeya, obvivshego ee stan. Nekotoroe vremya ona hranila molchanie, zatem, vozvysiv golos, nachala: - ZHenshchiny Tanisa, pust' kazhdaya iz vas ubeditsya v tom, chto sredi vas net ni odnogo muzhchiny, chtoby on, uvlekaemyj svoim bezumiem, ne vydal nenavistnoj lozhnoj Hathor nashej tajny! Slushajte! Bedstvie za bedstviem obrushilis' na Kemi: nashi pervency ubity nevidimoj rukoj; nashi raby ograbili nas i bezhali; nashi voiny i kolesnicy pogloshcheny volnami CHermnogo morya, varvary, podobno saranche, unizali nashi berega. I vse eto iz-za togo, chto lo