na. -- Bene Gesserit -- ved'my! Mne izvestno koe-chto ob etih priemah, -- skazal on. -- YA nablyudal ih u Pola. Vasha shkola govorit lyudyam: ty sushchestvuesh' tol'ko dlya togo, chtoby sluzhit'... "SHok dolzhen byt' zhestokim, i on pochti podgotovlen k nemu", -- podumala ona. -- Ty s uvazheniem slushal menya v Sovete, -- skazala ona, -- i vse zhe ty redko sledoval moim sovetam. Pochemu? -- YA ne doveryal vashim pobuzhdeniyam kak Bene Gesserit. Vy dumaete, chto vidite cheloveka naskvoz', chto mozhete zastavit' cheloveka delat' to, chto vy... -- Da ty prosto durak, Zufir! -- vydohnula ona. On nahmurilsya i otkinulsya na spinku stula. -- Kakie by sluhi o nashih shkolah ne dohodili do tebya, -- skazala ona, -- pravda o nej gorazdo bolee velichestvenna Esli by ya zahotela unichtozhit' gercoga ili tebya, ili lyuboe drugoe lico, nahodyashcheesya v predelah moej dosyagaemosti, ty ne smog by menya ostanovit'. I ona podumala: "Pochemu ya pozvolyayu sebe govorit' takie slova? Menya ne tomu uchili, ya ne etim dolzhna ego srazit'". Havat skol'znul rukoj v razrez tuniki, tuda, gde on derzhal kroshechnyj metallicheskij pribor s otravlennymi strelami "Ona ne okruzhena polem, -- podumal on. -- Vse eto odno lish' hvastovstvo s ee storony. YA mog by ubit' ee sejchas zhe, no chto, esli ya oshibus'?" Dzhessika zametila ego zhest. -- Budem molit'sya o tom, chtoby nasilie nikogda ne vstalo mezhdu nami, -- proiznesla ona. -- Dostojnaya molitva! -- Mezhdu tem neponimanie mezhdu nami vse rastet i rastet, -- vozrazila ona. -- YA snova dolzhna sprosit' tebya: razve ne bylo by bolee razumnym predpolozhit', chto v raschety Harkonnenov vhodit vozbuzhdat' podozreniya i seyat' mezhdu nami vrazhdu? -- Pohozhe, chto my snova vernulis' k mertvoj tochke, -- skazal on. Ona zhe vzdohnula, podumav: "On pochti gotov k etomu". -- My s gercogom dolzhny zamenit' nashemu narodu otca i mat', -- skazala ona. -- Nashe polozhenie... -- On na vas ne zhenilsya, -- skazal Havat. Ona s trudom zastavila sebya sohranyat' spokojstvie, dumaya pro sebya: "Horoshij otvetnyj vypad". -- No on ne zhenilsya i ni na kom drugom! I ne zhenitsya, poka ya zhiva... O chem eto my govorili? Da, ya skazala, chto razrushit' estestvennoe polozhenie veshchej, vnesti putanicu, sumyaticu, razryv -- chto mozhet byt' poleznee dlya Harkonnenov? On ponyal, k chemu ona klonit, i nasupil brovi. -- Gercog? -- sprosila ona -- Privlekatel'naya cel', no nikto drugoj, za isklyucheniem Pola, ne ohranyaetsya tak tshchatel'no YA? |to, konechno, ser'eznoe pokushenie, no oni dolzhny znat', chto ya Bene Gesserit i, znachit, trudnodostupnaya cel'. No est' luchshaya cel' -- chelovek, dlya kotorogo podozrenie estestvenno tak zhe, kak dyhanie. CHelovek, kotoryj vsyu svoyu zhizn' stroit na podozreniyah i tajne. -- Ona rezkim zhestom vybrosila vpered pravuyu ruku. -- Ty! Havat nachal bylo vstavat'. -- YA ne otpuskala tebya, Zufir! -- vskipela ona. Staryj mentat pochti ruhnul na stul: tak bystro rasslabilis' ego muskuly. Ona ulybnulas', no v ee ulybke ne bylo radosti. -- Teper' ty znaesh' koe-chto o nastoyashchih priemah, kotorym nas nauchili, -- skazala ona. Havat pytalsya sglotnut' peresohshim gorlom. Ee prikaz byl kategorichen. I ton, i manera, v kotoroj on byl proiznesen, ne dopuskali nichego, krome bezogovorochnogo podchineniya Ego telo povinovalos' emu ran'she, chem on uspel ego obdumat'. Nichto ne moglo by predotvratit' ego reakciyu -- ni logika, ni bezuderzhnyj gnev... nichto! To, chto ona smogla sdelat', govorilo o vysokoj chuvstvitel'nosti, tonkom znanii lyudej i o takom glubokom kontrole, o sushchestvovanii kotorogo on ran'she i ne podozreval. -- YA uzhe govorila vam o neobhodimosti vzaimoponimaniya. YA imeyu v vidu, chto tebe sleduet ponyat' menya -- ya tebya uzhe ponyala. I teper' ya dolzhna skazat' tebe, chto tvoya loyal'nost' po otnosheniyu k gercogu polnost'yu garantiruet tebe bezopasnost' v otnosheniyah so mnoj. On ne otryval ot nee vzglyada, vodya yazykom po peresohshim gubam. -- Esli by ya zahotela, gercog zhenilsya by na mne, -- skazala ona. -- I dazhe dumal by, chto delaet eto po sobstvennoj vole. Havat opustil golovu. Lish' samyj strogij kontrol' nad soboj meshal emu pozvat' ohranu. Kontrol'... i neuverennost' v tom, pozvolit li emu eta zhenshchina sdelat' eto. V kazhdoj kletochke ego tela zhili vospominaniya o tom, kak ona vzyala ego pod kontrol'. V etu minutu ona mogla bez kolebanij vytashchit' oruzhie i ubit' ego. "Est' li u kazhdogo cheloveka takoe slepoe pyatno?" -- udivlyalsya on. Mozhet li kazhdyj chelovek Podchinit'sya prikazu, prezhde chem on smozhet okazat' soprotivlenie? |ta mysl' oshelomila ego. Kto mozhet ostanovit' lico, obladayushchee takoj vlast'yu? -- My lish' mel'kom zaglyanuli v tajnu Bene Gesserit, -- skazala ona. -- To, chto ya sdelala, otnositel'no neslozhnaya veshch'. Vsego moego arsenala vy eshche ne videli. -- Pochemu zhe vy ne unichtozhili vragov gercoga? -- Kogo by vy hoteli, chtoby ya unichtozhila? -- sprosila ona. -- Vy by hoteli, chtoby ya sdelala nashego gercoga slabym, zastaviv ego vo vsem opirat'sya na menya? -- No s takoj vlast'yu... -- Vlast' -- palka o dvuh koncah, Zufir. Ty dumaesh', do chego zhe ej legko kovat' oruzhie, kotoroe mozhet stat' smertel'nym dlya vraga! Dazhe dlya tebya, Zufir. No chego ya etim dostignu? Esli by vse Bene Gesserit tak postupali, to razve ne vyzvali by my podozrenij v glazah lyudej? My ne hotim etogo, Zufir. My ne namereny razrushat' sami sebya. -- Ona kivnula. -- My dejstvitel'no sushchestvuem, chtoby sluzhit'. -- Mne nechego vam otvetit'. -- Ty nikomu nichego ne rasskazhesh' o sluchivshemsya zdes', Zufir, -- skazala ona. -- YA znayu tebya. -- Moya gospozha... -- V gorle starika vstal komok. I ona podumala: "Da, u menya ogromnaya vlast'. No razve ne delaet eto menya eshche bolee cennym ob®ektom vnimaniya dlya Harkonnenov?" -- Gercog mog by byt' unichtozhen ego druz'yami takzhe bystro, kak i vragami, -- proiznesla ona. -- Teper' ya veryu v to, chto ty proniknesh' v tajnu predatel'stva i razgadaesh' ee. -- A esli ya dokazhu, chto nikakoj tajny net? -- Ty ochen' upryam! -- Ostorozhen, -- skazal on. -- I znayu cenu oshibki. -- Togda ya predlozhu tebe eshche odin vopros. Kak ty otnesesh'sya k takomu faktu: ty stoish' pered drugim chelovekom, svyazannyj i bespomoshchnyj, a drugoj chelovek derzhit nozh u tvoego gorla i vse zhe otkazyvaetsya ubit' tebya, osvobozhdaet tebya ot okov i otdaet nozh v tvoe Pol'zovanie? Ona vstala i povernulas' k nemu spinoj. -- Teper' ty mozhesh' idti, Zufir. Staryj mentat nereshitel'no vstal. Ego ruka skol'znula v otverstie tuniki za smertonosnym oruzhiem. On vspomnil o golove byka, ob otce gercoga, kotoryj byl hrabrym chelovekom, kakovy by ni byli drugie ego kachestva, i ob odnom dne korridy: svirepoe chernoe chudovishche stoyalo, nakloniv golovu, smushchennoe i nepodvizhnoe. Staryj gercog perekinul ognennyj plashch cherez ruku pod odobritel'nyj gul tolpy. "YA byk, a ona matador", -- podumal Havat. On ubral ruku s oruzhiya i posmotrel na kapli pota, blestevshie na ego ladoni. On znal, chto, chem by ni zakonchilos' eto delo, on vsegda budet vspominat' etu minutu i nikogda ne utratit chuvstva glubokogo voshishcheniya pered prevoshodstvom ledi Dzhessiki. On povernulsya i vyshel iz komnaty. Dzhessika otvela vzglyad ot okon, obernulas' i posmotrela na zakrytuyu dver'. -- Teper' budem zhdat' nuzhnogo dejstviya, -- prosheptala ona. x x x Durman p'yanyashchej dremoty opoil vas, boryushchiesya so skalami, srazhayushchiesya s tenyami. Vashe vremya ushlo. ZHizn' vasha ukradena: zhertvy sobstvennoj gluposti, vy pogryazli v pustyakah... Princessa Irulen. Pogrebal'naya pesnya Muaddiba. Leto stoyal v foje svoego doma, izuchaya zapisku pri svete edinstvennoj lampy. Do rassveta bylo eshche neskol'ko chasov, i on chuvstvoval ustalost'. Poslanec Svobodnyh tol'ko chto peredal etu zapisku odnomu iz soldat naruzhnoj ohrany. Gercog kak raz vernulsya s komandnogo posta. V zapiske bylo: "Stolb dyma dnem, snop ognya, noch'yu". Podpisi ne bylo. CHto by eto moglo oznachat'? Poslanec ushel ran'she, ne dozhidayas' otveta. On rastayal v nochi. Leto sunul zapisku v karman tuniki, dumaya pozzhe pokazat' ee Havatu. Otkinuv so lba pryad' volos, on gluboko vzdohnul. Tabletki protiv ustalosti uzhe ne pomogali. Proshlo dva dolgih dnya so vremeni zvanogo obeda, i vse eto vremya on ne somknul glaz. Bol'she vsego ego utomilo soveshchanie s Havatom, otchet o ih vstreche s Dzhessikoj. "Sleduet li mne razbudit' ee? -- dumal on. -- Net bol'she smysla igrat' s nej v tainstvennost'. Ili est'? CHert by pobral etogo Dunkana Ajdaho!" On pokachal golovoj. "Net, ne Dunkan vinovat. |to ya oshibsya v samom nachale, ne okazav ej polnogo doveriya. YA dolzhen chto-to sdelat', poka ne sluchilos' novoj bedy". Prinyav eto reshenie, on pochuvstvoval sebya bodrym i toroplivo napravilsya k foje bol'shogo holla i potom po koridoru -- k semejnomu krylu. Na povorote, kotoryj vel v pomeshchenie dlya slug, on ostanovilsya. Iz odnogo koridora donosilis' strannye myaukayushchie zvuki. Leto podnes ruku k vyklyuchatelyu zashchitnogo poyasa i shvatilsya za rukoyatku kinzhala |to vernulo emu chuvstvo uverennosti, tak kak eti zvuki vyzvali v nem drozh'. On tiho dvinulsya po prohodu, klyanya plohoe osveshchenie. Samye malen'kie lampy byli raspolozheny primerno v vos'mi metrah drug ot druga i postavleny na minimal'nuyu moshchnost'. Temnye kamennye steny pogloshchali svet. Iz carivshego vperedi mraka vyrisovyvalis' neyasnye ochertaniya chelovecheskoj figury, lezhashchej na polu. Leto zakolebalsya. Pochti uzhe aktivizirovav zashchitnoe pole, on v poslednij moment vse zhe peredumal, potomu chto eto ogranichilo by ego podvizhnost', ego sluhovye vozmozhnosti... I eshche potomu, chto on pomnil pro popytku zahvata korablya s lasganami. Soblyudaya predostorozhnosti, on podoshel blizhe. Kto-to lezhal na polu nichkom. Ne otnimaya ruki ot rukoyatki nozha. Leto nogoj povernul cheloveka na spinu i naklonilsya nad nim, vglyadyvayas' v lico pri tusklom svete lampy. |to byl kontrabandist Tusk. Na ego grudi temnelo mokroe pyatno. SHiroko raskrytye mertvye glaza napominali dva pustyh temnyh provala. Leto tronul ego ruku -- ona byla eshche teplaya. "Kak mog etot chelovek okazat'sya zdes'? -- sprosil sebya Leto. -- Kto ubil ego?" Zvuk, napominayushchij myaukan'e, poslyshalsya gromche. On donosilsya speredi, iz bokovogo koridora, vedushchego v komnatu, gde byl ustanovlen glavnyj generator zashchitnogo polya. Derzha odnu ruku na vyklyuchatele lichnogo zashchitnogo polya, a druguyu na rukoyatke kinzhala. Leto pereshagnul cherez trup, skol'znul dal'she po koridoru, zavernul za ugol i napravilsya k generatornoj. Na polu, v neskol'kih shagah ot nego, vidnelas' eshche odna gruda, i on srazu ponyal, chto eto i byl istochnik shuma. Tot, kto lezhal na polu, medlenno popolz k nemu, zadyhayas' i chto-to bormocha. Podaviv vnezapnyj pristup straha. Leto brosilsya vpered i naklonilsya nad rasprostertoj figuroj |to byla SHadout, domopravitel'nica iz Svobodnyh. Volosy padali ej na lico, odezhda byla v besporyadke. Temnaya dorozhka vidnelas' na ee boku i spine. On tronul ee za plecho, i ona pripodnyalas' na loktyah, ustremiv na nego glaza, kotorye uzhe zavolakivalis' temnotoj. -- |to vy... -- vydohnula ona. -- Ubit... ohrannik... poslal Tusk... pobeg... moya gospozha... vy... vy... zdes'... net... -- ona upala golovoj vpered i udarilas' o kamen'. Leto poshchupal pul's u nee na viske. Ego ne bylo. On posmotrel na ranu. Ee udarili nozhom v spinu. Kto? Mysli lihoradochno bilis' v ego mozgu. Ona skazala, chto ubili ohrannika A Tuek? Za nim poslala Dzhessika? Pochemu? Ego predupredilo kakoe-to shestoe chuvstvo, i on shvatilsya za vyklyuchatel' zashchitnogo polya. Slishkom pozdno... Na ego ruku obrushilsya strashnyj udar. Pochuvstvovav bol', on uvidel torchashchij v ruke drotik. Ruka v meste udara onemela, i onemenie rasprostranyalos' dal'she. S ogromnym usiliem on vypryamilsya i posmotrel v glub' koridora. V otkrytoj dveri generatornoj stoyal Uje. Ego lico kazalos' zheltym v svete yarkoj lampy nad dver'yu. V komnate za ego spinoj carila tishina -- generator ne dejstvoval. "Uje vyvel iz stroya generator, -- podumal on. -- My sovershenno bespomoshchny!" Uje kinulsya k nemu, ubiraya v karman paralizator. Obnaruzhiv, chto on eshche mozhet govorit'. Leto kriknul: -- Uje! Kak ty... -- Paralich dostig ego nog, on soskol'znul na pol i ostalsya sidet', prislonivshis' golovoj k stene. Lico Uje bylo pechal'no, kogda on naklonilsya nad gercogom i potrogal emu lob. Leto oshchutil ego prikosnovenie, no ono pokazalos' emu takim dalekim, uskol'zayushchim. -- |to selektivnyj narkotik, -- skazal Uje. -- Vy mozhete govorit', no ya by ne sovetoval vam etogo delat'. -- On oglyadel koridor, potom snova naklonilsya nad Leto, vytashchil strelu i otbrosil ee v storonu. Stuk drotika o kamennyj pol otozvalsya v ushah gercoga otdalennym shumom. "Nevozmozhno, chtoby eto byl Uje, -- podumal gercog. -- On ved' vospityvalsya v Vysshem kolledzhe". -- Kak? -- prosheptal Leto. -- Mne ochen' zhal', moj bednyj gercog, no est' veshchi bolee cennye, chem eto. -- On tronul tatuirovku u sebya na lbu. -- YA sam schitayu ee mogushchestvennoj, nevziraya na moe tepereshnee lihoradochnoe sostoyanie, no ya vsej dushoj zhelayu ubit' cheloveka. I ya ne uspokoyus', poka ne sdelayu eto. -- On posmotrel na gercoga. -- Ne vas, moj dorogoj gercog. YA hochu ubit' barona Harkonnena. -- Bar-on-a Har... -- Pozhalujsta, uspokojtes', moj bednyj gercog. U nas malo vremeni. Zub, kotoryj ya vam vstavil vmesto vydernutogo, dolzhen byt' zamenen. YA vvergnu vas v bessoznatel'noe sostoyanie i zamenyu zub. -- On razzhal ruku. -- |tot zub yavlyaetsya tochnoj kopiej pervogo, on sdelan ochen' iskusno, napodobie zuba s nervom On nedostupen izucheniyu s pomoshch'yu detektorov i dazhe s pomoshch'yu telerazvertki No esli vy s siloj nadavite na nego, to pokrytie razrushitsya Kogda vy vtyanete v sebya vozduh, vash rot napolnitsya yadovitym gazom -- samym sil'nym iz vseh yadov. Leto smotrel na Uje i videl bezumnye glaza, isparinu nad brovyami i na podborodke. -- Vam vse ravno umirat', moj bednyj gercog, -- skazal Uje. -- No pered smert'yu vy mozhete okazat'sya v neposredstvennoj blizosti ot barona On budet uveren v tom, chto vy oglusheny narkotikom i ne smozhete napast' na nego No hotya vy i v samom dele budete oglusheny, vse zhe popytajtes'. Napadenie mozhet prinimat' strannye formy. Vy budete pomnit' pro zub, gercog Leto Atrides Vy budete pomnit' pro zub! Staryj doktor naklonyalsya vse nizhe i nizhe, poka ego svisayushchie usy okonchatel'no ne zaslonili ot Leto svet. -- Pochemu? -- probormotal Leto. Uje vstal vozle gercoga na koleni. -- YA zaklyuchil d'yavol'skuyu sdelku s baronom I ya dolzhen byt' uveren v tom, chto on vypolnit svoe uslovie YA uznayu ob etom, kogda uvizhu ego YA budu znat', kak tol'ko posmotryu na nego No esli ya ne zaplachu svoyu cenu, to ya nikogda ego ne uvizhu Cena -- eto vy, moj bednyj gercog Moya bednaya Vanna nauchila menya mnogomu, i odno iz togo, chemu ona menya nauchila, -- eto yasno videt' pravdu, kogda stress velik. YA ne mogu delat' eto vsegda, no kogda ya uvizhu barona -- togda ya budu znat'. Vse proishodyashchee kazalos' gercogu koshmarom -- etogo prosto ne moglo byt'! Lico Uje skrivilos' v grimase. -- Mne ne udastsya podojti k baronu dostatochno blizko, inache ya sdelal by eto sam. Net, menya budut derzhat' na bezopasnom rasstoyanii. No vy... vy samoe luchshee moe oruzhie! On zahochet, chtoby vy byli vozle nego, chtoby pozloradstvovat', pohvastat'sya, kak lovko on vam otomstil. Leto ne otryval vzglyada ot lica Uje, ot dergayushchihsya muskulov na ego podborodke. -- A vy, moj bednyj gercog, dolzhny pomnit' ob etom zube, -- Uje derzhal teper' ego v svoih pal'cah, -- eto edinstvennoe, chto budet napominat' vam obo mne. Guby Leto shevelilis', no slov ne poluchalos'. Nakonec on smog vygovorit': -- ...otkazyvayus'. -- |, net! Vy ne mozhete otkazat'sya, potomu chto v obmen na etu malen'kuyu uslugu ya spasu vashego syna i vashu zhenshchinu. Nikto drugoj etogo sdelat' ne smozhet. Ih mozhno perepravit' tuda, gde ni odin Harkonnen do nih ne doberetsya. -- Kak... spasti?.. -- prosheptal Leto. -- Sozdav vidimost' ih smerti, spryatat' ih sredi lyudej, kotorye hvatayutsya za nozh pri odnom upominanii imeni Harkonnenov. -- On potrogal podborodok Leto. -- Vy chuvstvuete chto-nibud' v etom meste? Buduchi ne v sostoyanii otvechat', Leto uvidel na pal'ce Uje svoe kol'co s gercogskoj pechat'yu. -- Vy sdelaete eto radi Pola, -- skazal Uje. -- Sejchas vy poteryaete soznanie. Proshchajte, moj bednyj gercog. Pri sleduyushchej nashej vstreche u nas uzhe ne budet vremeni dlya razgovorov. Holodnaya volna probezhala po licu Leto Vse okruzhayushchee pogruzilos' vo t'mu. -- Pomnite o zube! -- proshipel Uje. x x x Sledovalo by sozdat' nauku o neudovletvorennosti. Narody nuzhdayutsya v tyazhkih vremenah i v ugnetenii dlya fizicheskogo razvitiya muskulov. Princessa Irulen. Sobranie vyskazyvanij Muaddiba. Dzhessika prosnulas' v temnote, osoznav, chto privychnyj hod veshchej narushen. Ona ne mogla ponyat', otkuda takaya vyalost' v ee mozgu i tele Strah tokom udaril po nervam, zastaviv ee poholodet'. Ona hotela vstat' i vklyuchit' svet, no ne smogla Ona pochuvstvovala strannyj vkus vo rtu, potom poslyshalsya otdalennyj zvuk -- neponyatno otkuda Ona lezhala v temnote i zhdala, chuvstvuya, kak muchitel'no dolgo tyanutsya sekundy... Nakonec ona oshchutila svoe telo i ponyala, chto kisti ee ruk i lodyzhki svyazany, a v rot vstavlen klyap Ona lezhala na boku, ee ruki byli svyazany za spinoj. Ona poprobovala puty i ubedilas', chto verevka pri napryazhenii lish' sil'nee zatyagivaetsya I teper' ona vspomnila. V temnote ee spal'ni bylo kakoe-to dvizhenie, chto-to syroe i edko pahnushchee upalo ej na lico, zabilo rot, kakie-to ruki shvatili ee. Ona zadohnulas', chuvstvuya, chto ej dali narkotik Soznanie otstupilo, i ona pogruzilas' v temnotu. "Svershilos', -- podumala ona. -- Kak prosto okazalos' pokorit' Bene Gesserit -- dlya etogo ponadobilos' tol'ko predatel'stvo. Havat byl prav". Ona ne shevelilas', chtoby ne natyagivat' verevku. "|to ne moya spal'nya, -- podumala ona -- Menya kuda-to perenesli". Malo-pomalu ej udalos' dobit'sya kontrolya nad soboj. Ona smogla oshchutit' zapah sobstvennogo pota s primes'yu straha v nem. "Gde Pol? -- podumala ona. -- CHto oni s nim sdelali?" S pomoshch'yu drevnih priemov ona zastavila sebya uspokoit'sya. No uzhas pritailsya sovsem ryadom. Leto? Gde ty. Leto? Ona pochuvstvovala izmeneniya v okruzhayushchej ee temnote. Oni nachalis' s poyavleniem tenej. Teper' ona mogla polnee ispol'zovat' svoi oshchushcheniya: chto-to beloe... polosa pod dver'yu... ya na polu. Podhodili lyudi -- ona chuvstvovala eto po drozhaniyu pola. "YA dolzhna ostavat'sya spokojnoj. YA dolzhna byt' gotova. Mozhet byt', u menya budet tol'ko odin shans", -- vnushala ona sebe. I snova ej udalos' uspokoit'sya. Neritmichnoe bienie ee pul'sa vyrovnyalos', ona zakryla glaza, skoncentrirovavshis' na priblizhayushchihsya shagah. Lyudej bylo chetvero. Ona ulovila raznicu v ih shagah. "YA dolzhna sdelat' vid, chto vse eshche nahozhus' pod dejstviem narkotika". Ona zastavila telo rasslabit'sya na holodnom polu i sobrala vsyu svoyu volyu. Uslyhav, chto dver' otvorilas', ona pochuvstvovala skvoz' zakrytye veki, chto vokrug stalo Svetlee. SHagi priblizilis', i kto-to naklonilsya nad nej. -- Ty prosnulas'! -- progremel bas -- Ne pritvoryajsya! Ona otkryla glaza. Nad nej stoyal baron Vladimir Harkonnen Ona uznala komnatu, gde spal Pol, uvidela sboku ego pustuyu krovat' Ohranniki ostalis' stoyat' vozle otkrytoj dveri, derzha v rukah zazhzhennye lampy Iz holla bil YArkij svet, ot kotorogo bylo bol'no glazam. Ona posmotrela na barona Na nem byla temnaya furazhka, tolstye SHCHeki vzdymalis' krasnymi holmami pod pauch'imi glazami. -- Narkotik dejstvuet opredelennoe vremya, -- progremel on. -- Nam s tochnost'yu do odnoj minuty bylo izvestno, kogda prekratitsya ego dejstvie. "Kak zhe eto vozmozhno? -- udivilas' ona -- Tol'ko Uje mog znat' moj ves, moj metabolizm, tol'ko on odin " -- Kakaya zhalost', chto ty dolzhna ostavat'sya s klyapom, -- skazal baron. -- U nas by mog poluchit'sya takoj interesnyj razgovor! Baron oglyanulsya na dver'. -- Vojdi, Piter. Togo, kto voshel i ostanovilsya za spinoj barona, ona nikogda ne videla, no etot chelovek byl ej izvesten -- Piter de Briz, mentat-ubijca Ona izuchala ego yastrebinoe lico, chernil'no-sinie glaza, zastavlyayushchie predpolozhit', chto on rodilsya na Arraki, hotya izyskannost' ego maner i ves' ego vid ukazyvali na drugoe -- ego plot' nikogda ne ispytyvala nedostatka vody On byl vysok i stroen, pozhaluj, slishkom iznezhen. -- Kakaya zhalost', chto my ne smozhem s toboj pogovorit', moya dorogaya gospozha Dzhessika, -- skazal baron -- Tem ne menee mne izvestno o vashih vozmozhnostyah. -- On posmotrel na mentata -- Ne tak li, Piter? -- Kak skazhete, baron, -- otvetil tot vysokim tenorom Zvuki ego golosa otdalis' v ee tele holodom ona nikogda ne slyshala takogo pronzitel'nogo golosa |tot golos vydaval ubijcu. -- U menya est' syurpriz dlya Pitera, -- skazal baron. -- On dumaet, chto prishel poluchit' svoyu nagradu -- vas, ledi Dzhessika. No ya dolzhen prodemonstrirovat' odno obstoyatel'stvo, a imenno, on ne hochet vas. -- Vy so mnoj igraete, baron? -- sprosil Piter i ulybnulsya. Vidya etu ulybku, Dzhessika udivilas' tomu, chto baron ne otskochil v storonu, pytayas' zashchitit'sya ot etogo Pitera. No potom ona ponyala: baron ne mog prochest' smysla etoj ulybki -- on ne znal ucheniya. -- Vo mnogih voprosah Piter naiven, -- skazal baron -- on ne predstavlyaet sebe, kakaya vy udivitel'no slozhnaya natura, ledi Dzhessika. YA mog by dokazat' emu eto, no ne hochu tratit' na nego vremeni, -- teper' baron ulybnulsya Piteru, na ch'em lice zastylo ozhidanie -- YA znayu, chego vy hotite na samom dele, -- vy zhazhdete vlasti. -- No vy obeshchali mne etu zhenshchinu! -- voskliknul Piter, nachinaya teryat' prisushchuyu emu sderzhannost'. Dzhessika, uloviv to, chto tail v sebe etot golos, vnutrenne sodrognulas': "Kak mog baron sdelat' mentata iz etogo zhivotnogo?!" -- YA predlagayu tebe vybor, Piter, -- skazal baron. -- Kakoj vybor? Baron shchelknul tolstymi pal'cami. -- |ta zhenshchina i izgnanie iz imperii ili gercogstvo Atrides na Arraki i tvoe upravlenie po sobstvennomu usmotreniyu -- ot moego imeni. Dzhessika sledila za tem, kak ego pauch'i glaza izuchayut Pitera. -- Vy mozhete byt' zdes' gercogom vo vsem, krome titula, -- dobavil baron. "Znachit, moj Leto umer?" -- sprosila sebya Dzhessika. Ona pochuvstvovala, kak v ee grudi podnimaetsya nemoj vopl'. Baron prodolzhal izuchat' mentata. -- Pojmi, Piter, ty hochesh' ee tol'ko potomu, chto ona byla zhenshchinoj gercoga, simvolom ego vlasti -- krasivaya, vyshkolennaya dlya svoej roli. No celoe gercogstvo, Piter! |to bol'she, chem simvol. |to -- nechto real'noe. Ty smozhesh' imet' mnogo zhenshchin, skol'ko zahochesh'. -- Vy smeetes' nado mnoj? Baron povernulsya k lampe, osvetivshej ego lico. -- Smeyus'? YA? Vspomni -- ya otkazalsya ot mal'chika. Ty slyshal, chto skazal predatel' o sposobnostyah parnya. Oni pohozhi -- mat' i syn -- vo vsem pohozhi, -- Baron ulybnulsya -- Teper' ya dolzhen idti. YA prishlyu ohrannika, kotorogo ya special'no pribereg dlya etoj minuty On gluh kak kamen'. Emu budet prikazano stat' tvoej pravoj rukoj v tvoem izgnanii. On uslyshit etu zhenshchinu, kogda uvidit, chto ona beret nad toboj kontrol'. On ne pozvolit tebe vynut' klyap iz ee rta do teh por, poka vy ne pokinete Arraki. Esli ty ostanesh'sya, on poluchit drugie prikazy. -- Ne uhodite, -- skazal Piter, -- ya vybral. -- Ha-ha! -- hihiknul baron. -- Podobnaya bystrota resheniya mozhet oznachat' tol'ko odno. -- YA voz'mu gercogstvo, -- skazal Piter A Dzhessika podumala: "Neuzheli Piter ne znaet, chto baron emu lzhet? No kak on mozhet znat'? On -- isporchennyj mentat". Baron posmotrel na Dzhessiku. -- Razve neudivitel'no, chto ya tak horosho znayu Pitera? YA derzhal pari, chto vybor budet imenno takim Teper' ya uhozhu. Tak gorazdo luchshe Da, da, gorazdo luchshe! Vy ponimaete, ledi Dzhessika? YA ne pitayu k vam zloby, menya vynuzhdaet neobhodimost'. I ya ne otdaval nikakih prikazov o vashem unichtozhenii Kogda menya sprosyat, chto s vami sluchilos', ya smogu vpolne iskrenne pozhat' plechami. -- Znachit, vy hotite, chtoby vse sdelal ya? -- sprosil Piter. -- Ohrana, kotoruyu ya tebe ostavlyayu, budet ispolnyat' tvoi prikazaniya, -- skazal baron i posmotrel na Pitera v upor. -- Reshenie prinadlezhit tebe, ya nichego o nem ne znayu No ty dolzhen podozhdat' moego ot®ezda -- tak budet luchshe. "On boitsya voprosov Vidyashchej pravdu Prepodobnoj materi, -- podumala Dzhessika. -- On konechno zhe znaet, chto dolzhen projti proceduru doprosa, prezhde chem predstanet pered imperskim sudom". Vzglyanuv naposledok na Dzhessiku, baron povernulsya i vyshel. Ona provodila ego vzglyadom, vspominaya, kak Prepodobnaya mat' preduprezhdala ee o mogushchestve etogo opasnogo vraga. "Bednyj Leto", -- dumala ona, ne perestavaya. Voshli dvoe strazhej Harkonnenov, tretij zastyl v dveryah s lasganom nagotove. "|to tot, gluhoj, -- podumala Dzhessika, izuchaya otmechennoe shramami lico. -- Baronu izvestno, chto ya mogu isprobovat' Golos na lyubom cheloveke". -- Mal'chik na nosilkah u vhoda Kakie budut vashi prikazaniya? -- sprosil gluhonemoj. Piter obratilsya k Dzhessike. -- YA dumal podejstvovat' na vas ugrozoj, obrashchennoj na vashego syna, no teper' vizhu, chto eto bespolezno. Vozdejstvie na emocii -- plohaya taktika dlya mentata. -- On posmotrel na svoih soldat i, povernuvshis' tak, chtoby gluhoj mog videt' ego guby, skazal -- Otvedite ih v pustynyu, kak predlagal predatel'. Ego plan horosh. CHervi unichtozhat vse sledy. Ih tela nikogda ne budut najdeny. -- Vy ne hotite otoslat' ih sami? -- sprosil chelovek so shramami. On chitaet po gubam, dogadalas' Dzhessika. -- YA sleduyu primeru moego barona, -- skazal Piter. -- Otvedite ih tuda, kuda skazal predatel'. Po ego tonu Dzhessika ponyala, chto on derzhit sebya pod zhestkim kontrolem. I podumala "On tozhe boitsya Vidyashchej pravdu" Piter povernulsya k dveri. Tam on v nereshitel'nosti ostanovilsya, i Dzhessika podumala, chto on hochet posmotret' na nee v poslednij raz, no on vyshel, ne oglyadyvayas'. -- CHto do menya, to posle takoj raboty ya by ne hotel okazat'sya licom k licu s Vidyashchej pravdu, -- skazal pokrytyj shramami voin. -- Vryad li tebe pridetsya vstrechat'sya s etoj ved'moj, -- skazal odin iz ohrannikov. On podoshel k Dzhessike i naklonilsya nad nej, glyadya ej v lico. -- Hvatit boltat'! Rabota sama ne sdelaetsya. Beri ee za nogi i... -- Pochemu by nam ne ubit' ee zdes'? -- Slishkom gryaznaya rabota, esli tol'ko ty ne hochesh' ih zadushit'. CHto kasaetsya menya, to ya lyublyu, kogda vse prosto. Ostavim ih v pustyne na s®edenie chervyam -- i nikakih ulik. I ubirat' ne nado. -- Da, ty prav, -- soglasilsya ohrannik so shramami. Dzhessika slushala, nablyudala, otmechala. No klyap meshal ej vozdejstvovat' na nih Golosom. Ohrannik so shramami ubral lasgan v koburu i vzyal ee za nogi. Oni podnyali ee, kak meshok s zernom, vynesli iz komnaty i polozhili na nosilki ryadom s drugoj svyazannoj figuroj. Kogda oni ee perevernuli, ona uvidela, chto eto byl Pol, svyazannyj, no bez klyapa. Ego lico nahodilos' ne bolee chem v desyati santimetrah ot ee lica, glaza byli zakryty, dyhanie rovnoe. "On nahoditsya pod dejstviem narkotikov", -- podumala ona. Ohranniki podnyali nosilki, i glaza Pola chut'-chut' priotkrylis'. "Ty ne dolzhen probovat' Golos!" -- myslenno vzmolilas' ona. Glaza Pola snova zakrylis'. On ispol'zoval poznayushchee dyhanie, uspokaival svoj razum i izuchal svoih tyuremshchikov. Gluhoj predstavlyal zagadku dlya nego, odnako Pol ne teryal nadezhdy. Uspokaivayushchaya razum sistema, kotoruyu prepodala emu mat', pomogla emu sohranyat' prisutstvie duha, prigotovivshis' k lyubomu povorotu sobytij. Pol ostorozhno priotkryl glaza i posmotrel na mat'. Ona, povidimomu, byla v soznanii, no ee rot byl zakryt klyapom. Ego plenenie bylo pohozhim -- kapsula s narkotikom, probuzhdenie na nosilkah, svyazannye ruki i nogi Logika podskazyvala emu, chto ih predal Uje, no on eshche ne prishel k okonchatel'nomu vyvodu. Slishkom trudno bylo eto osoznat': vospitannik shkoly Sak, vrach -- i vdrug predatel'! Ohranniki pronesli nosilki v otkrytuyu dver' pod zvezdnyj kupol neba i postavili ih na zemlyu. Nad golovami plennikov vrashchalis' kryl'ya toptera, zakryvaya zvezdy. Glaza Pola, osvoivshiesya v polut'me, razglyadeli gluhogo ohrannika, otkryvavshego lyuk toptera. -- My dolzhny letet' na etoj mashine? -- sprosil gluhoj i oglyanulsya na ohrannikov. -- |tot topter prednaznachaetsya dlya raboty v pustyne -- tak govoril predatel'. Gluhoj razobral otvet po dvizheniyam gub ohrannika, no chto-to ego ne ustroilo. -- My zdes' ne pomestimsya. |to -- topter dlya svyazi, on voz'met tol'ko dvoih, ne schitaya plennikov -- surovo skazal chelovek. -- |togo vpolne dostatochno, skazal odin iz ohrannikov. -- Teper' my i sami spravimsya. Kinet. -- Baron poruchil mne prosledit' za vsem lichno, chelovek so shramami. -- CHego ty tak bespokoish'sya? -- vmeshalsya drugoj ohrannik. -- No ved' ona -- koldun'ya! -- ne vyderzhal gluhoj. -- Bene Gesserit -- bol'shaya sila! -- A, ponyatno! -- zasmeyalsya ohrannik i pokrutil pal'cem u lba. -- Vidal ya takih! Ego tovarishch prezritel'no usmehnulsya. -- Oni skoro stanut dobychej peschanogo chervya. Ne dumayu, chto dazhe koldun'ya imeet vlast' nad chervem, kak ty schitaesh', Gzhigo? -- Ugu... -- otozvalsya tot i povernulsya k gluhomu. -- Idi syuda. Kinet, Mozhesh' letet' so mnoj sam, esli hochesh' byt' uverennym vo vsem. -- Ochen' milo s tvoej storony, Gzhigo, vzyat' menya, -- skazal gluhoj. Dzhessika pochuvstvovala, chto ee podnimayut i protalkivayut cherez zadnyuyu dvercu; ch'i-to pal'cy oshchupali verevku i popravili uzel. Pola polozhili ryadom s nej, ego puty tozhe byli tshchatel'no osmotreny, i ona uspela zametit', chto on svyazan prostoj verevkoj. CHelovek so shramom, gluhoj, kotorogo oni nazyvali Kinetom, zanyal mesto vperedi. Tot, kotorogo zvali Gzhigo, zanyal drugoe perednee mesto. Kinet zakryl dvercu i sklonilsya nad priborami Vint toptera zarabotal, sudno otorvalos' ot zemli i vzyalo kurs na yug, k Zashchitnoj stene. Gzhigo tronul svoego sputnika za plecho i sprosil: -- Pochemu by tebe ne ponablyudat' za temi dvumya? -- Ty uveren, chto znaesh', kuda letet'? -- YA slyshal slova predatelya tak zhe, kak i ty. Kinet povernulsya, i Dzhessika uvidela v ego rukah lasgan. Osveshchenie v kabine bylo dostatochnym, no lico ohrannika vse zhe ostavalos' v teni. Dzhessika poprobovala natyazhenie remnya svoego siden'ya i obnaruzhila, chto tot ploho natyanut. Oshchutiv nerovnost' remnya u levoj ruki, ona pochuvstvovala, chto on porvan i lopnet ot ryvka. Byl li zdes' kto-nibud' ran'she? Kto?.. Ona medlenno sognula nogu -- tak chtoby Pol eto videl. -- Prosto glupo zrya puskat' v rashod takuyu krasivuyu zhenshchinu, kak eta. U tebya byli kogda-nibud' takie vysokorodnye shtuchki? -- Kinet obernulsya i posmotrel na pilota. -- Bene Gesserit vovse ne vysokorodnye, -- otvetil tot -- Tol'ko odna vidimost'. "On mozhet videt' menya dostatochno yasno", -- podumala Dzhessika. Ona podnyala svyazannye nogi na siden'e i sognula ih, glyadya v upor na ohrannika. -- Ona i pravda smazlivaya, -- skazal Kinet i oblizal guby. -- Prosto zhal' upuskat' -- On posmotrel na Gzhigo. -- Ty hochesh' znat', chto ya ob etom dumayu? -- Kto tebya znaet? -- Kinet pozhal plechami -- V konce koncov, u menya takih bab nikogda ne bylo, mozhet, takogo shansa nikogda bol'she i ne predstavitsya. -- Ne smej tak govorit' o moej materi! -- razdrazhenno skazal Pol. -- Ha! -- uhmyl'nulsya pilot. -- SHCHenok zalayal. Vryad li udastsya emu kogo-nibud' ukusit'. A Dzhessika podumala: "Pol vzyal slishkom vysokij ton. I vse zhe ego Golos mozhet srabotat'". Oni prodolzhali polet v molchanii. "Kakie zhe oni glupcy, -- dumala Dzhessika, izuchaya svoih ohrannikov i vspominaya slova Barona. -- Oni budut ubity, kak tol'ko otchitayutsya v vypolnenii zadaniya. Baron ne zahochet ostavlyat' svidetelej". Topter skol'znul nad yuzhnoj okonechnost'yu Zashchitnoj steny, i Dzhessika uvidela vnizu, pod nimi, zalitye lunoj peschanye prostory. -- Predatel' velel vysadit' ih na pesok gde-nibud' poblizosti ot Zashchitnoj steny, -- skazal pilot. On stremitel'no napravil sudno vniz, vyrovnyav ego u samoj poverhnosti pustyni. Dzhessika uvidela, chto Pol nachinaet ritmichnoe dyhanie uspokaivayushchego uprazhneniya. On zakryl glaza, potom opyat' ih otkryl... Dzhessika sledila za nim, ne imeya vozmozhnosti emu pomoch'. On eshche ne ovladel iskusstvom Golosa, podumala ona. Esli emu ne udastsya... Topter, myagko nakrenivshis', kosnulsya peska. Dzhessika, posmotrev nazad, na Zashchitnuyu stenu, uvidela ten' mel'knuvshih i propavshih kryl'ev. "Kto-to presleduet nas! No kto? -- dumala ona. -- Te, kogo Baron poslal sledit' za etoj paroj? A za temi budut sledit' drugie nablyudateli?" Gzhigo vyklyuchil dvigatel', i vse pogruzilos' v tishinu. Dzhessika povernula golovu. Iz okna iz-za golovy ohrannika so shramami ej byla vidna podnimavshayasya luna i oblityj ee holodnym svetom kraj skaly nad pustynej. Po obeim storonam toptera vzdymalis' volny peska. Pol prochistil gorlo. Pilot skazal: -- Nu chto, Kinet? -- YA ne znayu, Gzhigo. Gzhigo povernulsya i potyanulsya k yubke Dzhessiki. -- Vytashchi u nee klyap! -- skomandoval Pol. Dzhessika pochuvstvovala, kak povisli v vozduhe eti slova. Ton i tembr byli vybrany prevoshodno -- povelitel'nye; rezkie. Skazannye chut' gromche, ego slova byli by eshche effektivnee, no i tak, ona chuvstvovala eto, oni popali v nervnyj spektr cheloveka. Gzhigo razvyazal lentu, kotoroj byl obvyazan rot Dzhessiki, i potyanul za konec klyapa. -- Ostav'! -- prikazal Kinet. -- Zatkni svoj klapan! -- otrezal Gzhigo. -- Ruki ved' u nee svyazany. -- On vytashchil klyap, zhadno vglyadelsya v Dzhessiku, i ego glaza zablesteli. Kinet polozhil ruku na lokot' Gzhigo. -- Slushaj, Gzhigo, ne nuzhno... Povernuv sheyu, Dzhessika vyplyunula klyap. Ona nastroila svoj golos na nizkij povelitel'nyj ton: -- Dzhentl'meny, ne nuzhno borot'sya iz-za menya. -- V to zhe vremya ona izognulas' tak, chtoby Kinet mog videt' ee lico. Ona videla, kak oni napryaglis', znaya, chto oni uzhe nastroeny na draku. Myslenno oni uzhe za nee borolis'. Ona podnyala golovu povyshe, chtoby Kinet videl dvizheniya ee gub, i skazala: -- Vy ne dolzhny sporit'. Razve est' zhenshchina, kotoraya stoila by togo, chtoby drat'sya iz-za nee? -- sprosila ona. I svoim tonom, i vsem svoim vidom ona utverzhdala obratnoe: da, ona stoit etogo. Pol stisnul zuby, vynuzhdaya sebya molchat'. Ego Golos imel odin shans. Teper' vse zaviselo ot ego materi, chej opyt byl nesravnenno bol'she. -- Ugu, -- skazal ohrannik so shramami. -- Zachem nam borot'sya... Ego ruka vzmetnulas' nad sheej pilota. Udar byl vstrechen vspyshkoj metallicheskogo predmeta, vonzennogo v ruku Kineta i tut zhe porazivshego ego v grud'. CHelovek so shramami zastonal i spolz na pol. -- On dumal, chto ya bolvan, ne znakomyj s etim tryukom, -- skazal Gzhigo. On vytashchil nozh, i ego lezvie blesnulo v svete luny. -- A teper' uberem shchenka, -- skazal on i podvinulsya k Polu. -- V etom net nuzhdy, -- prosheptala Dzhessika. Gzhigo zakolebalsya. -- Razve ya ne pomogla tebe? -- sprosila Dzhessika. -- Daj mal'chiku shans. -- Ee guby izognulis' v usmeshke. -- Nichtozhnyj shans v etih peskah. -- Ona ulybnulas'. -- Ty poluchish' horoshuyu nagradu... Gzhigo posmotrel po storonam, potom snova na Dzhessiku. -- Mne prihodilos' slyshat', chto mozhet sluchit'sya s chelovekom v etoj pustyne, -- skazal on. -- Razve ya proshu slishkom mnogo? -- zhalobno proiznesla Dzhessika. -- Ty pytaesh'sya menya nadut', -- probormotal Gzhigo. -- YA ne hochu, chtoby syn umer na moih glazah, -- skazala ona. -- Potvoemu, eto znachit "nadut'"? Gzhigo podvinulsya nazad, loktem nashchupyvaya zadvizhku dveri. On shvatil Pola, peretashchil ego cherez siden'e, napolovinu propihnul v dver' i vzyalsya za nozh. -- Nu chto, molokosos, pererezat' tvoyu verevku? -- On ujdet otsyuda nemedlenno i napravitsya von k tem skalam, -- skazala Dzhessika. -- Ty tak sdelaesh', molokosos? -- sprosil Gzhigo. Narochito kislym golosom Pol otvetil: -- Da. Pol pochuvstvoval, chto ruka za ego spinoj sejchas shvyrnet ego na pesok. Sdelav vid, chto zacepilsya za dvercu, on povernulsya, slovno zhelaya otcepit'sya, i s siloj vybrosil vpered pravuyu nogu. Nosok botinka byl nacelen tochno, budto vse poluchennye za dolgie gody ucheniya navyki on vlozhil v etot udar. On vlozhil v nego dvizheniya vseh muskulov svoego tela. Udar prishelsya v myagkuyu chast' bryushiny Gzhigo. Hriplo vskriknuv, ohrannik povalilsya na siden'e. Pol, ruki kotorogo ostavalis' svyazannymi, upal, no prizemlilsya na pesok tak iskusno, chto emu ponadobilos' lish' odno mgnovenie, chtoby snova okazat'sya na nogah. On nyrnul v kabinu, nashel nozh i, zazhav ego v zubah, pomog materi osvobodit'sya ot put. -- Mne sledovalo by dogovorit'sya s nim po-horoshemu, -- skazal Pol. -- Pust' by on pererezal moi puty. Nelepo bylo tak riskovat'. No ya uvidel vozmozhnost' i ispol'zoval ee. Ona ponyala po ego golosu, pod kakim zhestkim kontrolem on sebya derzhit, k skazala: -- Na potolke kabiny simvol Uje. On posmotrel na potolok i uvidel izvilistoe izobrazhenie simvola. -- Vyhodi i davaj osmotrim korabl', -- skazala ona. -- Pod siden'em pilota lezhit kakoj-to paket. YA pochuvstvovala eto eshche togda, kogda nas syuda vnosili. -- Bomba? -- Somnevayus'. Zdes' est' kakaya-to strannost'... Pol sprygnul na pesok, Dzhessika posledovala za nim. Obernuvshis', ona potyanulas' za strannym paketom i uvidela nogu Gzhigo. Na pakete rasplylos' mokroe pyatno -- eto byla krov' pilota. "Naprasnaya trata vlagi", -- podumala ona, pojmav sebya na tom, chto eta mysl' -- sugubo arrakinskaya. Pol oglyadelsya i uvidel utes, vozvyshayushchijsya sredi pustyni. Povernuvshis' k materi, on uvidel, chto ona uzhe vytashchila paket iz kabiny i teper' smotrit na dyuny, na Zashchitnuyu stenu. Proslediv napravlenie ee vzglyada, on uvidel drugoj topter, priblizhayushchijsya k nim, i ponyal, chto u nih net vremeni dlya pobega. -- Begi, Pol! -- zakrichala Dzhessika. -- |to Harkonneny! x x x Arraki uchit filosofii nozha: obrubaya to, chto ne imeet zaversheniya, ty zavershaesh' ego, ibo ono obretaet svoj konec. Princessa Irulen. Sobranie vyskazyvanij Muaddiba. CHelovek v forme Harkonnenov ostanovilsya v konce holla, posmotrel na Uje, brosil vzglyad na telo SHadout, na lezhashchego na polu gercoga. V pravoj ruke chelovek derzhal lasgan. V nem bylo nechto gruboe i zhestokoe, on kazalsya takim uverennym v sebe, chto Uje nevol'no vzdrognul. "Sardukar! -- podumal Uje. -- Vozmozhno, iz sobstvennogo vojska imperatora, prislannyj syuda dlya slezhki. Nevazhno, kakaya na nem forma, sardukara uznaesh' vsegda". -- Vy -- Uje, -- skazal voshedshij. On pristal'no posmotrel na obruch shkoly Sak na golove doktora, perevel vzglyad na brilliantovuyu tatuirovku i tol'ko potom vstretilsya s nim vzglyadom. -- Da, -- otvetil doktor. -- Vy mozhete byt' spokojny, Uje, -- prodolzhal chelovek. -- Kogda vy vyklyuchili zashchitnoe pole, my srazu zhe voshli v dom. Teper' vse pod nashim kontrolem. |to gercog? -- Da. -- Mertv? -- Bez soznaniya. Predlagayu vam svyazat' ego. -- A chto nuzhno ostal'nym? -- On oglyadelsya i posmotrel tuda, gde lezhalo telo domopravitel'nicy. -- Tol'ko zhalost', -- probormotal Uje. -- ZHalost'! -- fyrknul sardukar. On shagnul vpered i posmotrel na gercoga. "Teper' ne mozhet byt' nikakih somnenij na ego schet", -- podumal Uje. Sardukar protyanul ruku i sorval s odezhdy gercoga izobrazhenie yastreba. -- Malen'kij suvenir, -- skazal on. -- A gde kol'co s gercogskoj pechat'yu? -- Ego na nem ne bylo, -- otvetil Uje. -- |to my eshche posmotrim! -- ryavknul sardukar. Uje okamenel. Esli oni sdelayut ochnuyu stavku s Vidyashchej pravdu, to im stanet izvestno i o kol'ce, i o prigotovlennom mnoyu toptere. Togda vse propalo. -- Inogda gercog posylal kol'co s posyl'nym, chtoby dat' znat', chto prikaz ishodit lichno ot nego, -- skazal Uje. -- Nuzhno chertovski doveryat' takim poslancam, -- proburchal sardukar. -- Razve vy ne sobiraetes' ego svyazat'? -- reshilsya sprosit' Uje. -- Skol'ko on probudet bez soznaniya? -- Primerno dva chasa. Ego dannye mnoyu izucheny tak zhe tshchatel'no, kak dannye zhenshchiny i mal'chika. Sardukar pnul gercoga noskom botinka. -- Dazhe kogda on prosnetsya, boyat'sya nechego. Kogda pr