-- My zaklyuchaem s nimi
soyuz.
-- Obychai mogut byt' raznye, -- probormotal odin iz ego
lyudej, i Havat pochuvstvoval sebya nemnogo uverennej.
-- A oni pomogut nam snova otvoevat' Arraki? -- sprosil
pomoshchnik.
-- My ub'em Harkonnenov, -- s usmeshkoj skazal Svobodnyj. --
I sardukarov. -- Otstupiv nazad, on chashechkami prilozhil ruki k
usham i prislushalsya. Potom, opustiv ruki, skazal: --
Priblizhaetsya vozdushnoe sudno. Spryach'tes' pod skaloj i ne
dvigajtes'.
Havat zhestom prikazal svoim lyudyam povinovat'sya. Svobodnyj
vzyal Havata za ruku i podtolknul k ostal'nym.
-- Kogda pridet vremya draki, my budem drat'sya, -- skazal on.
Iz skladok svoej odezhdy on dostal malen'kuyu kletku i vytashchil
ottuda kakoe-to zhivoe sushchestvo -- Havat uznal v nem kroshechnuyu
letuchuyu mysh'. Kogda zhivotnoe povernulo golovu, Havat uvidel ego
glaza: sinee v sinem.
Svobodnyj pogladil mysh', uspokaivaya ee i chto-to negromko
napevaya. Potom on naklonilsya nad ee golovoj i uronil s konchika
yazyka kaplyu slyuny pryamo v zadrannyj kverhu rot letuchej myshi.
Ona raspravila kryl'ya, no ostalas' sidet' na ladoni Svobodnogo.
CHelovek vytashchil tonen'kuyu trubochku, prizhal ee k golove letuchej
myshi i postuchal po trubochke. Posle etogo on vysoko podnyal mysh'
i podbrosil ee vverh. Ona poletela vdol' hrebta i skoro propala
iz vidu. Svobodnyj slozhil kletku, ubral ee pod tuniku i snova
naklonil golovu, prislushivayas'.
-- Oni obyskivayut vysokuyu stranu. Stranno, kogo zhe oni tam
ishchut?
-- Im izvestno, chto my rassypalis' po vsem napravleniyam, --
skazal Havat.
-- Nikogda ne sleduet schitat' kogo-to edinstvennym predmetom
ohoty, -- skazal Svobodnyj. -- Ponablyudajte za drugoj storonoj
niziny i vy koe-chto uvidite.
Vremya shlo. Nekotorye iz lyudej Havata zabespokoilis' i stali
peresheptyvat'sya.
-- Sidite tiho! -- shiknul na nih Svobodnyj. -- CHisto
ispugannye zhivotnye!
Havat ulovil kakoe-to dvizhenie u protivopolozhnoj storony
skaly i razlichil chut' zametnoe korichnevoe pyatnyshko.
-- Moj malen'kij drug neset nam soobshchenie, -- skazal
Svobodnyj. -- On horosho rabotaet i dnem i noch'yu. Mne bylo by
zhal' poteryat' ego.
Dvizhenie na toj storone vpadiny prekratilos', i teper' na
protyazhenii chetyreh-pyati kilometrov vse zamerlo, esli ne schitat'
podnimayushchiesya vverh zvenyashchie potoki raskalennogo vozduha.
Iz proema v protivopolozhnoj skale voznik ryad figur,
napravlyayushchihsya pryamo cherez vpadinu. Havatu oni pokazalis'
Svobodnymi, no kakoj-to udivitel'no nelepoj ih gruppoj. On
naschital shesteryh chelovek, tyazheloj postup'yu bredushchih po dyunam.
Sprava ot lyudej Havata, vysoko v nebe, poslyshalsya shum
letyashchego ornitoptera. Iz-za skaly, vozvyshayushchejsya nad nimi, v
vozduhe poyavilos' vozdushnoe sudno -- topter Atridesov,
razukrashennyj v boevye cveta Harkonnenov. SHestero lyudej
ostanovilis' i zamahali rukami. Topter opisal nad nimi krug i
opustilsya na peschanuyu ploshchadku. Iz toptera vylezli pyatero, i
Havat uvidel tuskloe mercanie zashchitnyh polej. Po uverennym
dvizheniyam on uznal sardukarov, odetyh v golubuyu formu
Harkonnenov.
-- Oni pol'zuyutsya svoimi glupymi polyami! -- proshipel
Svobodnyj, brosiv mnogoznachitel'nyj vzglyad na otverstie v yuzhnoj
stene vpadiny.
-- |to -- sardukary, -- prosheptal Havat.
Obrazovav somknutuyu cep' v vide polukruga, sardukary
priblizilis' k ozhidayushchim ih Svobodnym. Solnce igralo na ih
obnazhennyh klinkah. Svobodnye, s vidu bezrazlichnye ko vsemu,
stoyali tesnoj kuchkoj. Vnezapno vse prostranstvo mezhdu dvumya
gruppami zapolnilos' Svobodnymi. Oni zalezli na ornitopter,
potom pronikli v ego kabinu. Tam, gde na grebne dyuny
stolknulis' dve gruppy, podnyalsya stolb pyli. Kogda pyl'
uleglas', na ochistivshemsya meste stoyali tol'ko Svobodnye.
-- K schast'yu, oni ostavili v svoem toptere tol'ko troih, --
skazal Svobodnyj, stoyashchij ryadom s Havatom. -- |to bol'shaya
udacha! Nadeyus', chto sudno ne postradalo vo vremya ataki.
Za spinoj Havata odin iz ego lyudej prosheptal:
-- |to byli sardukary!
-- Vy zametili, kak hrabro oni srazhalis'? -- sprosil
Svobodnyj.
Havat vobral v sebya vozduh. Zapah goryachej pyli udaril emu v
nos. Vsem svoim sushchestvom on oshchutil znoj i suhost' peska.
Golosom pod stat' etoj suhosti on skazal:
-- Da, oni i v samom dele horosho dralis'.
Zahvachennyj topter vzmyl v vozduh, nakreniv krylo i kruto
zabiraya vverh, pomchalsya k yugu.
"Svobodnye, vyhodit, umeyut obrashchat'sya s topterami!" --
podumal Havat.
Na otdalennoj dyune kto-to vzmahnul kuskom zelenoj materii:
raz... drugoj...
-- Podhodyat eshche, -- skazal Svobodnyj za spinoj Havata. --
Bud'te nagotove. YA nadeyalsya, chto my ujdem bez lishnih hlopot.
Havat uvidel dva toptera, vynyrnuvshie s vostochnoj storony i
povisshie nad toj zonoj peskov, gde tol'ko chto byli Svobodnye.
Teper' oni vdrug ischezli, i tol'ko vosem' golubyh pyaten na
izzhelta serom peske napominali o nedavnej shvatke.
Eshche odin topter pokazalsya iz-za hrebta, i Havat, k svoemu
uzhasu, uznal bol'shoj desantnyj transport. On letel medlenno,
tyazhelo rasplastav kryl'ya pod tyazhest'yu gruza, podobno gigantskoj
ptice, speshashchej k svoemu gnezdu. S odnogo iz topterov, visyashchih
v otdalenii, sverknul purpurnyj luch lasgana.
-- Trusy! -- vydohnul Svobodnyj ryadom s Havatom.
Transportnoe sudno napravilos' k uchastku, useyannomu pyatnami
tel Ego kryl'ya vytyanulis' do predela, potom prinyali neizbezhnuyu
pri bystroj ostanovke chashevidnuyu formu.
Vnimanie Havata bylo privlecheno vspyshkoj ognya na yuge.
Poyavivshijsya s toj storony topter kamnem ustremilsya vniz. Kryl'ya
ego byli prizhaty k bokam, propeller kazalsya zolotoj vspyshkoj na
temnom fone svincovogo neba. On nessya, kak strela, -- pryamo na
transportnoe sudno, nezashchishchennoe polem iz-za dejstvuyushchih
lasganov. Grohot sotryas nizinu, zastaviv zadrozhat' skaly.
Ognennyj gejzer rvanulsya k nebu ottuda, gde vstretilis' topter
i transportnoe sudno, -- i vse potonulo v oranzhevom plameni.
"|to byli Svobodnye, zahvativshie topter, -- podumal Havat.
-- Oni pozhertvovali soboj, chtoby unichtozhit' desant. Velikaya
Mat'! Kto oni, eti Svobodnye?"
-- Razumnyj obmen, -- skazal Svobodnyj za spinoj Havata. --
V desantnom transporte bylo chelovek trista. My teper' dolzhny
vzyat' ih vodu i reshit', chto delat' s tem topterom. -- On shagnul
k vyhodu iz ih ubezhishcha v skale.
Vnezapno celaya lavina golubyh mundirov obrushilas' s ustupa
skaly, podstrahovannaya suspenzerami. Havat uspel razlichit', chto
eto sardukary, chto lica ih svirepy i vyrazhayut gotovnost' k
zhestokoj bitve, chto oni ne zashchishcheny polyami i kazhdyj iz nih
derzhit v odnoj ruke nozh, a v drugoj -- lasgan.
Broshennyj nozh porazil sobesednika Havata, i tot ruhnul
nichkom v pesok. Havat uspel tol'ko vytashchit' nozh, prezhde chem ego
nastigla pulya stannera, i on pogruzilsya vo t'mu.
x x x
Muaddib dejstvitel'no mog videt' budushchee, no nado
uchityvat', chto takaya vlast' imeet granicy. Voz'mite primer s
obychnym zreniem: u vas est' glaza, no tem ne menee vy ne mozhete
videt' bez sveta. Esli vy nahodites' vnizu, v doline, to ne
mozhete videt' to, chto nahoditsya za gorami. Tochno tak zhe i
Muaddib ne vsegda imel vozmozhnost' vybirat' sebe pole zreniya v
pokrytom mrakom budushchem. On rasskazyval nam, chto samyj
primitivnyj, samyj prostoj faktor prorochestva, naprimer zamena
odnogo slova drugim, mozhet izmenit' ves' aspekt budushchego. On
govoril nam:
"Videnie vremeni shiroko, no kogda prohodish' po nemu, ono
stanovitsya podobnym uzkomu koridoru". I on vsegda borolsya s
iskusheniem vybrat' yasnoe, bezopasnoe napravlenie, preduprezhdaya:
"|tot put' neizbezhno vedet k kosnosti".
Princessa Irulen.
Probuzhdenie Arraki.
Edva pervyj ornitopter vynyrnul iz nochnoj temnoty, kak Pol
shvatil mat' za ruku i kriknul:
-- Ne dvigajsya!
Potom on otmetil maneru poleta, to, kakim obrazom
skladyvayutsya kryl'ya dlya posadki, i uznal otchayannuyu ruku,
napravlyayushchuyu korabl'.
-- |to Ajdaho, -- vydohnul on.
Vozdushnye suda opustilis' v dolinu odin za drugim, kak staya
ptic na gnezdov'e. Ajdaho vyskochil iz kabiny i kinulsya k nim,
prezhde chem uspel ulech'sya pesok. Za nim posledovali dva cheloveka
v kostyumah Svobodnyh. Odnogo Pol uznal: vysokij, s borodoj
pesochnogo cveta Svobodnyj byl ne kto inoj kak Kajnz.
-- Syuda! -- pozval Kajnz i povernul vlevo.
Za spinoj Kajnza drugie Svobodnye nachali vybrasyvat' iz
ornitoptera materchatye chehly i skoro nakidali ih celuyu goru.
Ajdaho rezko zatormozil svoj beg pered Polom i otsalyutoval:
-- Moj gospodin, u Svobodnyh est' vremennoe ukrytie
nepodaleku, gde vy...
-- A chto tam takoe?
Pol ukazal v storonu glavnogo hrebta. Tam busheval ogon', i
purpurnye luchi lasgana sharili po pustyne. Na ploskom
bezmyatezhnom lice Ajdaho promel'knula ulybka:
-- Moj gospodin... sir, ya tam ostavil im koe-chto...
Dogovorit' on ne uspel. Vnezapno yarkij, kak solnce, slepyashchij
belyj svet zalil pustynyu. Ajdaho rezko dernul odnoj rukoj Pola,
drugoj Dzhessiku i sbrosil ih s ustupa vniz. Oni rasplastalis'
na peske, v to vremya kak do nih doletel grohot vzryva. Skala, u
podnozhiya kotoroj oni lezhali, otvetila emu gulom. Ajdaho sel i
otryahnulsya.
-- |to ne atomnaya bomba Atridesov, -- skazala Dzhessika. -- YA
dumayu, chto vy...
-- ... postavili tam zashchitnoe pole, -- dogovoril za nee Pol.
-- Bol'shoe i dejstvuyushchee na polnuyu moshchnost', -- prisovokupil
Ajdaho. -- Luch lasgana kosnulsya ego i... -- On vyrazitel'no
pozhal plechami.
-- Subatomnaya reakciya, -- skazala Dzhessika. -- |to opasnoe
oruzhie.
-- Ne oruzhie, moya gospozha, a sredstvo zashchity. V sleduyushchij
raz eti podonki dvazhdy podumayut, prezhde chem hvatat'sya za
lasgan.
Svobodnye s ornitopterov ostanovilis' nad nimi. Odin iz nih
negromko skazal:
-- Pora v ukrytie, druz'ya.
Pol vstal, Ajdaho pomog Dzhessike.
-- |tot vzryv nepremenno privlechet k sebe vnimanie, sir, --
skazal Ajdaho.
"Sir", -- podumal Pol. |to slovo kazalos' takim strannym v
primenenii k nemu -- tak vsegda nazyvali ego otca.
Dar predvideniya snova dal znat' o sebe, i on uvidel sebya
zarazhennym dikim chuvstvom rasovogo soznaniya, kotoroe uporno
vedet k haosu vo Vselennoj. Videnie potryaslo ego, i on pozvolil
Ajdaho provesti sebya vdol' kraya niziny k vystupu skaly.
Svobodnye s pomoshch'yu portativnyh instrumentov prokladyvali put'
v peske.
-- Mozhno mne vzyat' vashu sumku, sir? -- sprosil Ajdaho.
-- Ona ne tyazhelaya, Dunkan, -- otvetil Pol.
-- U vas net zashchitnogo polya, -- skazal Ajdaho. -- Ne hotite
li moe? -- On brosil vzglyad na otdalennye hrebty.
-- Vryad li lasgany snova budut pushcheny v hod.
-- Ostav' svoe zashchitnoe pole pri sebe, Dunkan. Tvoya pravaya
ruka vpolne nadezhnaya zashchita dlya menya.
Po tomu, kak Ajdaho eshche blizhe pridvinulsya k Polu, Dzhessika
ponyala, chto pohvala vozymela dejstvie, i podumala: "Pol umeet
obrashchat'sya so svoimi lyud'mi!"
Svobodnyj otodvinul oblomok skaly, i za nim otkrylsya vhod v
estestvennuyu peshcheru.
-- Syuda, -- skazal Svobodnyj i povel ih po kamenistym
stupenyam v temnotu.
Za ih spinami kamen' snova leg na mesto, zakryv vhod. V
tusklom zelenom svete, idushchem otkuda-to sboku, oni razglyadeli
stupeni u levoj steny peshchery. Spustivshis' po nim, oni povernuli
za ugol i okazalis' v drugom koridore, otlogo uhodyashchem vniz. V
konce ego bylo chto-to pohozhee na komnatu.
Kajnz vystupil vpered, otkinuv na spinu kapyushon dzhubby.
SHejnaya chast' ego stils'yuta blestela v zelenom svete. Dlinnye
volosy i boroda byli sputany. Sinie, bez belkov, glaza pohodili
na dva chernyh provala.
V pervuyu minutu ih vstrechi Kajnz zadal sebe vopros: "Pochemu
ya pomogayu etim lyudyam? |to samoe opasnoe iz vsego, chto ya
kogda-libo delal v svoej zhizni. YA mogu pogibnut' vmeste s
nimi". No, vnimatel'no posmotrev na Pola, on uvidel mal'chika,
vzvalivshego na sebya bremya muzhskih zabot, pryachushchego skorb',
podavlyayushchego v sebe vse, chto ne otvechalo vysokomu polozheniyu,
kotoroe on otnyne dolzhen zanimat'. I v etot moment Kajnz ponyal,
chto gercogstvo po-prezhnemu sushchestvuet i sushchestvuet edinstvenno
blagodarya etomu yuncu! A ponyat' podobnoe bylo neprosto.
Dzhessika oglyadela komnatu, fiksiruya uvidennoe v svoem
soznanii: laboratoriya grazhdanskogo naznacheniya, oborudovannaya na
staryj maner.
-- |to odna iz imperskih ekologicheskih stancij, kotorye moj
otec hotel prevratit' v sovremennye bazy, -- skazal Pol.
"Ego otec hotel!" -- podumal Kajnz. I snova udivilsya sebe:
ne delaet li on glupost', pomogaya etim beglecam? Pochemu on
voobshche eto delaet? Sejchas bylo by tak prosto zahvatit' ih i
otdat' v ruki Harkonnenov, kupiv etim doverie poslednih.
Pol, sleduya primeru materi, oshchupal vzglyadom komnatu. On
uvidel pohodnuyu postel' u steny iz bescvetnogo kamnya; na skam'e
byli razlozheny instrumenty. Pahlo ozonom.
Neskol'ko chelovek Svobodnyh sgrudilis' v zakrytom uglu
komnaty, i ottuda poslyshalis' novye zvuki -- kashel' mashiny,
povizgivanie instrumenta. Pol posmotrel v konec komnaty i
uvidel nebol'shie kletki s zhivotnymi.
-- Vy verno opredelili naznachenie etogo mesta, -- skazal
Kajnz. -- V kakih celyah vy by ego ispol'zovali. Pol Atrides?
-- CHtoby sdelat' etu planetu prigodnoj dlya zhizni! -- skazal
Pol.
"Navernoe, poetomu ya i pomogayu im", -- podumal Kajnz.
SHum v mashine rezko oborvalsya, i nastupila tishina. Stalo
slyshno tonkoe popiskivanie sidyashchih v kletkah zhivotnyh, no i ono
vdrug oborvalos', kak budto te chemu-to strashno udivilis'.
Priglyadevshis', Pol uvidel, chto v kletkah sidyat korichnevye
letuchie myshi, a nad kletkami, ot steny do steny, protyanuta
avtomaticheskaya kormushka.
Svobodnyj, poyavivshijsya iz zakrytoj chasti komnaty, skazal
Kajnzu:
-- L'et, oborudovanie generatora polya ne rabotaet. S
blizhnego rasstoyaniya nas mogut obnaruzhit' detektory.
-- Ty mozhesh' ego pochinit'? -- sprosil Kajnz.
-- |to ne prosto -- u menya net zapasnyh chastej, -- chelovek
bespomoshchno pozhal plechami.
-- Togda obojdemsya bez mashinnogo oborudovaniya, -- skazal
Kajnz. -- Otnesi ruchnoj nasos blizhe k poverhnosti.
-- Budet sdelano, -- chelovek begom kinulsya vypolnyat'
rasporyazhenie.
Kajnz povernulsya k Polu.
-- Vy dali horoshij otvet.
Dzhessika otmetila legkuyu vibraciyu v ego golose -- eto byl
golos cheloveka, privykshego povelevat'. Imya "L'et" ne
uskol'znulo ot ee sluha. "L'et" bylo vtorym "YA" Svobodnogo, eshche
odnoj ipostas'yu poslushnogo imperatoru planetologa.
-- My tak priznatel'ny vam za vashu pomoshch', doktor Kajnz! --
skazala ona.
-- Gm, posmotrim, -- skazal Kajnz i kivnul odnomu iz svoih
lyudej. -- Spajsovyj kofe v moyu komnatu, SHamir.
-- Siyu minutu. L'et, -- otvetil tot.
Kajnz ukazal na svodchatyj prohod v bokovoj stene komnaty.
-- Proshu vas!
Dzhessika prinyala priglashenie, pozvoliv sebe carstvennyj
kivok. Ona uvidela, kak Pol sdelal znak Ajdaho, prikazyvaya emu
ostavit' svoyu ohranu zdes'.
Prohod opuskalsya eshche na dva shaga vniz i zakanchivalsya tyazheloj
dver'yu, vedushchej v kvadratnyj kabinet, osveshchaemyj zolotistymi
glouglobami. Dzhessika kosnulas' rukoj dveri i s izumleniem
otmetila, chto ta sdelana iz plastali!
Vojdya v komnatu. Pol uslyshal, kak dver' za nim zahlopnulas'.
On postavil na pol svoyu sumku i oglyadelsya. Komnata shirinoj
primerno v vosem' metrov, steny iz kamnya, tshchatel'no
obtesannogo, v pravuyu iz nih vdelany metallicheskie shkafy. Centr
komnaty zanimaet nizkij pis'mennyj stol so stoleshnicej iz
molochno-belogo stekla. Vokrug stoyat chetyre suspenzornyh kresla.
Kajnz proshel mimo Pola i predlozhil kreslo Dzhessike. Ona
sela, a Pol ostalsya stoyat', prodolzhaya svoi nablyudeniya. Slabye
izmeneniya v vozdushnom potoke podskazali emu, chto v pravoj
stene, za shkafami, est' tajnyj vyhod.
-- Ne hotite li sest', Pol Atrides? -- sprosil Kajnz.
"Kak staratel'no on izbegaet upotreblyat' moj titul", --
otmetil Pol. On molcha sel na ukazannoe emu mesto, nablyudaya, kak
usazhivaetsya Kajnz.
-- Vy pochuvstvovali, chto planeta Arraki mogla by byt' raem,
-- skazal Kajnz. -- I vse zhe nash imperator posylaet syuda tol'ko
ohotnikov za spajsom!
Pol podnyal vverh svoj palec s gercogskoj pechat'yu.
-- Vy vidite eto kol'co?
-- Da.
-- Vam izvestno, chto ono oznachaet?
Dzhessika brosila na syna bystryj vzglyad.
-- Vash otec lezhit mertvym v peskah Arraki, -- skazal Kajnz.
-- Prakticheski, vy -- gercog.
-- YA -- soldat imperii Prakticheski, ee sluga.
Lico Kajnza potemnelo.
-- Dazhe esli sardukary imperatora stoyat nad telom vashego
otca?
-- Sardukary -- eto odno, a pravovoj istochnik moej vlasti --
eto drugoe, -- vozrazil Pol.
-- Arraki sam reshaet, komu nosit' mantiyu pravitelya, -- s
dostoinstvom promolvil Kajnz.
I Dzhessika, obernuvshis', chtoby vzglyanut' na nego, podumala,
v etom cheloveke stol'ko stali, chto nikomu ne udastsya vyvesti
ego iz ravnovesiya... a nam nuzhna stal'! Pol vstal na opasnyj
put'.
Pol skazal:
-- Sardukary na Arraki -- eto mera togo straha, kotoryj
ispytyval imperator pered moim otcom. Teper' padishah-imperator
budet boyat'sya menya!
-- Mal'chugan, -- skazal Kajnz, -- est' veshchi, kotorye...
-- Vy budete obrashchat'sya ko mne "sir" ili "moj gospodin"! --
skazal Pol.
"Molchi!" -- vzmolilas' pro sebya Dzhessika.
Kajnz pristal'no posmotrel na Pola, i Dzhessika otmetila, chto
v glazah ego promel'knul ogonek voshishcheniya, a lico osvetilos'
myagkoj usmeshkoj.
-- Sir, -- skazal Kajnz.
-- Imperator privel menya v nedoumenie, -- skazal Pol. --
Menya privodit v nedoumenie kazhdyj, kto nameren delit' Arraki,
kak svoyu dobychu. Poka ya zhiv, ya budu vceplyat'sya im v gorlo i
dushit' ih!
-- Slova... -- skazal Kajnz.
Pol posmotrel na nego dolgim vzglyadom i skazal.
-- U vas est' legenda o Golose iz Vneshnego Mira, o Lizane
al-Gaibe, kotoryj povedet Svobodnyh k rajskoj zhizni. U vas
est'...
-- Sueveriya, -- dokonchil za nego Kajnz.
-- Vozmozhno, -- soglasilsya Pol. -- A mozhet byt', i net
Inogda sueveriya imeyut strannye korni i dayut strannye plody.
-- U nas est' plan, sir, -- skazal Kajnz -- My.
-- Mogli by vashi Svobodnye snabdit' menya dokazatel'stvami
togo, chto zdes' dejstvuyut sardukary, pereodetye v formu
Harkonnenov? -- prerval ego Pol.
-- Vozmozhno...
-- Imperator vosstanovil zdes' vlast' Harkonnenov. Mozhet
byt', dazhe skotiny Rabbana. Pust' Esli imperator stavit sebya
vyshe zakona, pust' on otvetit pered landsraatom, pust'
oprovergnet bill'...
-- Pol!.. -- perebila ego Dzhessika.
-- Dopustim, chto Vysshij Sovet landsraata primet vashe delo k
rassmotreniyu, -- skazal Kajnz. -- Togda rezul'tat budet tol'ko
odin: vseobshchaya vojna mezhdu imperiej i Velikimi domami.
-- Haos, -- skazala Dzhessika.
-- YA by snachala predlozhil imperatoru odnu veshch', -- skazal
Pol. -- I postavil by ego pered al'ternativoj haosa.
-- SHantazh? -- sprosila Dzhessika.
-- Odin iz instrumentov upravleniya gosudarstvom, soglasno
tvoim sobstvennym slovam, -- pariroval Pol, i Dzhessika ulovila
gorech' v ego intonacii.
-- U imperatora ved' net synovej, tol'ko docheri.
-- Ty metish' na tron? -- sprosila Dzhessika.
-- Imperator ne risknet vvergnut' imperiyu v puchinu
grazhdanskoj vojny, -- skazal Pol -- Vzorvannye planety,
razruha... Net, on ne risknet.
-- Vy predlagaete otchayannuyu avantyuru, -- skazal Kajnz.
-- CHego bol'she vsego boyatsya Velikie doma landsraata? --
sprosil Pol -- Oni bol'she vsego boyatsya togo, chto sardukary
pereb'yut ih poodinochke, odnogo za drugim Vot pochemu sushchestvuet
landsraat Vot chto lezhit v osnove Velikogo soglasheniya Tol'ko
soobshcha oni mogut dobit'sya kontrolya nad imperskimi silami.
-- No oni...
-- Vot chego oni boyatsya! -- nastojchivo povtoril Pol. --
Arraki mogla by stat' nastoyashchim voplem o pomoshchi -- ved' kazhdyj
iz nih mozhet predstavit' sebya na meste moego otca -- vyrvannym
iz stada i ubitym.
Kajnz obratilsya k Dzhessike:
-- Kak vy dumaete, udastsya podobnyj plan?
-- YA ne mentat, -- otvetila Dzhessika.
-- No vy -- Bene Gesserit.
Ona posmotrela na nego ispytuyushche:
-- U etogo plana est' i sil'nye, i slabye storony... kak u
lyubogo plana na nachal'noj stadii. V plane odinakovo vazhny kak
predstavlenie, tak i ispolnenie.
-- "Zakon -- nauka ul'timatuma", -- procitiroval Pol. -- Tak
napisano na dveryah tronnogo zala imperatora. YA predpolagayu
prodemonstrirovat' emu zakon.
-- A ya ne uveren, chto smog by doveryat' tomu cheloveku,
kotoryj primet etot plan, -- skazal Kajnz -- U zhitelej Arraki
est' sobstvennyj plan, kotoryj my...
-- S trona ya mog by sozdat' etoj planete raj odnim
manoveniem ruki Vot plata, kotoruyu ya vam predlagayu v obmen za
vashu podderzhku.
Kajnz ocepenel ot neozhidannosti.
-- Moe raspolozhenie ne prodaetsya, sir!
Pol posmotrel na nego, otmechaya holodnyj vzglyad, vlastnoe
vyrazhenie lica Guby Pola tronula zhestkaya usmeshka.
-- Horosho skazano! Prinoshu vam svoi izvineniya.
Kajnz vstretilsya s nim glazami i skazal:
-- Ni odin iz Harkonnenov eshche ne priznaval svoih oshibok. Vy
ne pohozhi na nih.
-- Vozmozhno, eto nedostatok ih vospitaniya Vy govorite, chto
ne prodaetes', no ya mogu predlozhit' vam pochetnuyu sdelku,
kotoraya vas ustroit Za vashe raspolozhenie ko mne ya predlagayu moe
k vam raspolozhenie, polnoe i bezogovorochnoe. Druzhbu za druzhbu!
"Moj syn unasledoval iskrennost' Atridesov, -- podumala
Dzhessika. -- Ego predstavleniya o chesti naivny, no kakaya eto
udivitel'naya sila!"
Ona videla, chto slova Pola potryasli planetologa.
-- Gluposti!.. -- probormotal Kajnz rastrogannym tonom. --
Vy vsego lish' mal'chik i...
-- YA -- gercog, -- skazal Pol. -- YA -- Atrides! Ni odin
Atrides nikogda ne narushal svoe slovo.
Kajnz s usiliem proglotil kom v gorle.
-- Pod slovami "polnoe raspolozhenie", -- schel nuzhnym
utochnit' Pol, -- ya imeyu v vidu bezuslovnuyu predannost': ya otdam
za vas svoyu zhizn'.
-- Sir! -- voskliknul Kajnz. |to slovo vyrvalos' u nego
neproizvol'no, i Dzhessika videla, chto on obrashchaetsya ne k
pyatnadcatiletnemu mal'chiku, a k muzhchine, k cheloveku,
prevoshodyashchemu ego po polozheniyu. Na etot raz on upotrebil etot
titul na polnom ser'eze.
"Sejchas on otdal by zhizn' za Pola, -- podumala ona. -- I kak
eto Atridesam udastsya tak bystro i legko zavoevyvat' serdca?"
-- YA znayu, chto vy imenno eto imeli v vidu, -- skazal Kajnz.
-- No vse zhe Har...
Dver' za spinoj Pola s shumom raspahnulas'. On rezko
obernulsya i uvidel, chto v koridore idet boj. Ottuda slyshalis'
kriki, zvon stali, mel'kali blednye lica.
Soprovozhdaemyj mater'yu. Pol kinulsya k dveri i uvidel, chto
Ajdaho prikryvaet soboj koridor. Skvoz' zashchitnuyu zavesu
mel'knuli ego nalitye krov'yu glaza i klinki ego protivnikov,
tshchetno pytayushchihsya probit' zashchitnoe pole. Oranzhevyj yazyk plameni
stannera, ottalkivaemyj polem, drozhal v vozduhe. I nad vsem
etim carili udary molnienosnogo klinka Ajdaho.
V odnu minutu Kajnz okazalsya ryadom s Polom, i oni izo vseh
sil navalilis' na dver'. Poslednij raz mel'knul pered vzorom
Pola Ajdaho, okruzhennyj roem lyudej v harkonnenskoj forme. On
vzdragival i metalsya, ogromnym usiliem voli uderzhivaya sebya ot
padeniya, i v gushche ego chernyh zhestkih volos krasnym pyatnom
raspolzalas' smert'.
Dver' nakonec zakrylas', i Kajnz zaper ee na bolty.
-- YA dolzhen byl eto predugadat', -- skazal Kajnz.
-- Kto-to obnaruzhil vashe ubezhishche eshche do togo, kak ono bylo
zakryto, -- skazal Pol. On uvlek mat' ot dveri. V ee glazah
zastylo otchayanie.
-- Mne sledovalo by zapodozrit' neladnoe, kogda nam ne
prinesli kofe, -- sokrushalsya Kajnz.
-- Otsyuda est' zapasnoj vyhod, -- napomnil Pol. --
Vospol'zuemsya im?
-- |ta dver' proderzhitsya po krajnej mere dvadcat' minut,
esli oni ne pustyat v hod lasgan, -- Kajnz tyazhelo perevel duh.
-- Oni poboyatsya sdelat' eto, opasayas', chto zdes' tozhe est'
zashchitnoe pole, -- skazal Pol.
-- |to -- sardukary v forme Harkonnenov, -- prosheptala
Dzhessika.
Teper' do ih sluha donosilis' razmerennye udary v dver'.
Kajnz ukazal na shkafy v pravoj stene.
-- Syuda!
On podoshel k shkafu, otkryl yashchik i chto-to prodelal s
rukoyatkoj vnutri nego Stena shkafa otŽehala v storonu, otkryv
chernyj zev tunnelya.
-- |ta dver' tozhe sdelana iz plastali, -- skazal Kajnz.
-- Vy horosho podgotovilis', -- zametila Dzhessika.
-- My zhili pod vlast'yu Harkonnenov vosem'desyat let, --
otvetil Kajnz. On vyvel ih v temnotu i zaper dver'.
V nastupivshej temnote Dzhessika zametila na polu svetyashchuyusya
strelku. Do nih donessya golos Kajnza:
-- Zdes' my razdelimsya YA vas prikroyu Sledujte ukazaniyam
strelok na polu. Oni budut gasnut' po mere togo, kak vy ih
minuete Oni vyvedut vas cherez labirint k drugomu vyhodu, gde ya
spryatal topter. Segodnya vecherom nad pustynej podnimetsya burya
Edinstvennyj vash shans -- bezhat' pod ee prikrytiem, nyrnut' v ee
kraj i nestis' vmeste s nej. Moi lyudi ne raz prodelyvali eto na
ukradennyh topterah. Esli vy budete derzhat'sya v verhnej chasti
buri, vy vyderzhite.
-- A kak zhe vy? -- sprosil Pol.
-- YA popytayus' bezhat' drugim putem. YA eshche imperskij
planetolog, esli menya shvatyat, to ya mogu skazat', chto byl vashim
plennikom.
"Bezhat', kak trus! -- vozmushchalsya v dushe Pol. -- No kak eshche
vyzhit', chtoby otomstit' za otca?" On obernulsya i posmotrel na
dver' Dzhessika, uloviv ego dvizhenie, skazala.
-- Dunkan mertv. Pol Ty zhe videl -- ego rana smertel'na. My
nichego ne mozhem sdelat' dlya nego.
-- YA otplachu im za etot den' spolna! -- voskliknul Pol.
-- |togo ne budet, sir, esli vy sejchas ne pospeshite, --
skazal Kajnz.
Pol pochuvstvoval ego ruku na svoem pleche.
-- Gde my vstretimsya, Kajnz?
-- YA poshlyu Svobodnyh na poiski, oni najdut vas Doroga buri
izvestna. A teper' vpered! I pust' Velikaya Mat' dast vam
skorost' i udachu!
Oni uslyshali ego ostorozhnye udalyayushchiesya shagi. Dzhessika vzyala
Pola za ruku i myagko uvlekla za soboj.
-- Nam nel'zya razdelyat'sya, -- skazala ona.
-- Ty prava...
On posledoval za nej vdol' pervoj strely. Kak tol'ko oni
kosnulis' ee nogoj, ona potemnela, a vperedi zamayachila drugaya
Oni proshli po nej, uvideli, kak ona ischezaet i vperedi
poyavlyaetsya eshche odna Teper' oni bezhali.
"Plany vnutri planov, i vnov' plany -- uzhe vnutri vtoryh
planov, -- podumala Dzhessika -- Stali li my sejchas chast'yu eshche
odnogo plana?"
Strely veli ih za povoroty, edva zametnye v temnote. Inogda
prohod stanovilsya otlogim, inogda kruto shel vverh Nakonec oni
podnyalis' po stupen'kam, zavernuli za ugol i uvideli blestyashchuyu
stenu s chernoj ruchkoj v ee centre Pol nazhal na ruchku, i stena
otoshla. Oni uvideli yarko osveshchennuyu peshcheru, posredine kotoroj
stoyal ornitopter Nad vozdushnym sudnom navisala seraya stena s
kvadratnym otverstiem v nej.
-- Kuda napravilsya Kajnz? -- sprosila Dzhessika.
-- On sdelal to, chto sdelal by lyuboj obez'yanij vozhak na ego
meste on razdelil nas na dve gruppy Teper' nikto ne mozhet
uznat' nashe mestonahozhdenie, dazhe esli Kajnza pojmayut on i sam
etogo ne znaet.
Pol povel ee k korablyu, otmetiv, kak vzmetnulas' pyl' pod ih
nogami.
-- Zdes' ochen' davno nikto ne hodil, -- skazal on.
-- Kajnz, po-vidimomu, uveren v tom, chto Svobodnye smogut
najti nas.
-- YA tozhe.
Pol podoshel k levoj dverce ornitoptera, otkryl ee i polozhil
sumku na siden'e.
-- |tot korabl' tshchatel'no zamaskirovan, -- skazal on.
Instrumental'naya panel' skryvaet distancionnoe upravlenie
dver'yu i svetom. Vosem'desyat let pod vlast'yu Harkonnenov
nauchili ih ostorozhnosti.
Dzhessika prislonilas' k korpusu sudna, s trudom perevodya
dyhanie.
-- Harkonneny budut derzhat' pod kontrolem vse vozdushnoe
prostranstvo, -- skazala ona. -- Oni ne duraki.
Prislushavshis' k svoemu chuvstvu orientacii, ona skazala:
-- Burya, kotoruyu my ishchem, v toj storone.
Pol kivnul, boryas' s vnezapno ohvativshim ego zhelaniem sest'
i ne dvigat'sya. On ponimal prichinu svoego sostoyaniya, no ot
etogo emu bylo ne legche. |toj noch'yu on uznal eshche ob odnom zvene
v glubinah neizvedannogo. On znal ob okruzhayushchej ih zone
vremeni, no ponyatiya "zdes'" i "teper'" byli pokryty mrakom
neizvestnosti |to bylo pohozhe na to, kak esli by on videl sebya
so storony spuskayushchimsya v dolinu i ischezayushchim iz vidu.
Mnogochislennye tropy, vedushchie v dolinu, mogli vyvesti Pola
Atridesa v pole zreniya, no mnogie mogli i ne vyvesti.
-- CHem dol'she my budem medlit', tem luchshe oni smogut
podgotovit'sya, -- skazala Dzhessika.
-- Sadis' i pristegivajsya -- On posledoval za nej, vse eshche
boryas' s mysl'yu, chto eto -- slepaya oblast' dazhe dlya togo, kto
vladeet darom predvideniya On vdrug osoznal, chto vse bolee i
bolee polagaetsya na svoj etot dar, i eta vera oslablyaet ego
obychnuyu gotovnost' k neozhidannostyam. Novoe otkrytie yavilos' dlya
nego nastoyashchim udarom.
"Esli polagaesh'sya na svoi glaza, to vse ostal'nye chuvstva
oslabevayut" -- takova byla aksioma Bene Gesserit Sejchas on
primenil ee k sebe, obeshchaya nikogda bol'she ne popadat' v etu
lovushku esli tol'ko on vyzhivet.
Pol pristegnul zashchitnye remni, uvidel, chto ego mat' gotova,
i zanyalsya ornitopterom Ego kryl'ya byli vytyanuty na vsyu dlinu,
tonkie metallicheskie perepleteniya natyanuty do predela On nazhal
na reaktor i prosledil za tem, kak kryl'ya umen'shayutsya dlya
stremitel'nogo vzleta, kotoromu nauchil ego Gurni Hellek
Vklyuchatel' zazhiganiya srabotal legko. Ciferblaty na pribornoj
doske ozhili, edva zarabotal reaktor.
-- Gotova? -- sprosil on.
-- Da.
On kosnulsya pereklyuchatelya sveta, i vse pogruzilos' v
temnotu. Ego ruka kazalas' ten'yu na fone svetyashchihsya priborov,
kogda on vyklyuchal sistemu upravleniya dver'yu. Nad ih golovami
poslyshalsya shum: kaskad peska so svistom rassek vozduh Pol
zakryl dvercu, chuvstvuya tyazhest' vnezapno vozrosshego davleniya.
V proeme nad ih golovami otkryvalsya vid na chernyj
pryamougol'nik neba s vpravlennymi v nego tusklymi zvezdami. V
lunnom svete edva ugadyvalsya greben' hrebta na zadnem plane i
zybkie peski.
Pol otzhal svetyashchuyusya rukoyatku posledovatel'nosti dejstvij,
vrezannuyu v panel'. Kryl'ya rezko dernulis' -- vverh i vniz, --
vyrvav topter iz ego gnezda. Reaktivnye dvigateli zarabotali na
polnuyu moshchnost', v to vremya kak kryl'ya slozhilis' dlya podŽema.
Dzhessika nezametno prilozhila ruku k pribornoj doske i
pochuvstvovala uverennye dvizheniya syna. Ona byla ispugana i
vmeste s tem ozhivlena. Teper' vsya nadezhda na znaniya Pola, na
bystrotu ego reakcii.
Pol pribavil moshchnost' reaktora Topter nakrenilsya, ih vdavilo
v siden'ya, i temnyj kvadrat neba sdelalsya blizhe. On udlinil
kryl'ya. Eshche odin vzmah kryl'ev, i vot oni uzhe letyat nad
skalami, serebristo-moroznymi v lunnom svete Pyl'nyj
krasnovatyj serp luny pokazalsya sprava ot nih, ocherchivaya svoim
svetom volnistyj hvost buri Ruki Pola plyasali nad priborami,
kryl'ya toptera razrezali plotnyj vozduh. Sudno voshlo v krutoj
virazh, i na nih navalilas' sila tyazhesti.
-- Za nami ogni reaktivnyh samoletov, -- skazala Dzhessika.
-- YA vizhu.
On potyanul na sebya rukoyat' moshchnosti. Topter vzdrognul, kak
ispugannoe zhivotnoe, i rvanulsya k yugo-zapadu, v zonu shtorma.
Vperedi, nevdaleke ot nih. Pol videl razbrosannye tut i tam
teni, govoryashchie o tom, chto konchaetsya liniya skal i nachinayutsya
uhodyashchie vniz vpadiny. Sami dyuny kazalis' malen'kimi ryadom so
svoimi tenyami. A nad gorizontom karabkalas' k zvezdam ploskaya,
tochno stena, gromada shtorma.
CHto-to vdrug vstryahnulo topter.
-- Snaryady! -- kriknula Dzhessika -- Oni ispol'zuyut kakoj-to
vid metatel'nogo oruzhiya? -- Ona uvidela, kak na lice Pola
promel'knulo svirepoe vyrazhenie.
-- Pohozhe, oni ne riskuyut pol'zovat'sya lasganami.
-- U nas net polej!
-- A oni ob etom znayut?
Topter snova zadrozhal Pol posmotrel nazad.
-- Kazhetsya, tol'ko odin iz nih mozhet tyagat'sya s nami v
skorosti.
On pereklyuchil vnimanie na napravlenie poleta, vidya, chto
stena buri stanovitsya vse vyshe i vyshe V nej tailas' skrytaya
ugroza.
-- Metatel'nye orudiya, snaryady, rakety -- vse eto drevnee
oborudovanie my dadim Svobodnym, -- prosheptal Pol.
-- SHtorm, -- skazala Dzhessika. -- Ne luchshe li nam povernut'
nazad?
-- A kak naschet korablya za nashej spinoj?
-- On zamedlyaet hod.
Pol ubral kryl'ya, kruto povernul mashinu vlevo, v
obmanchivo-medlennoe techenie buri, i pochuvstvoval, kak na ego
telo navalivaetsya neimovernaya tyazhest'. Oni kak budto skol'znuli
v medlennoe kruzhenie pyli, oblako kotoroj stanovilos' vse
tyazhelej i tyazhelej do teh por, poka ne poglotilo pustynyu i lunu.
Sudno prevratilos' v dlinnuyu, gorizontal'nuyu, pochti besshumnuyu
ten', osveshchennuyu lish' zelenovatym svetom pribornogo shchita.
Dzhessika pripomnila vse, chto znala o podobnyh shtormah: oni
razrezayut metall, kak maslo, vytravlivayut plot' do kostej, a
potom razreshayut i kosti. Ona chuvstvovala, kak vozduh popolam s
peskom b'etsya o sudno.
Ih shvyryalo, kak shchepku, i Pol iz poslednih sil srazhalsya s
priborami Ona videla, kak on navalilsya na rychag moshchnosti, i
pochuvstvovala, kak topter, tochno norovistyj kon', vstal na
dyby. Metall drozhal i stonal.
-- Pesok! -- prokrichala Dzhessika.
V svete pribornogo shchitka ona uvidela, chto Pol kivnul ej v
otvet:
-- Na takoj vysote peska nemnogo.
Ona pochuvstvovala, chto oni glubzhe nyrnuli v vodovorot buri.
Pol vypustil kryl'ya na vsyu ih dlinu, kak by dlya pareniya, i
Dzhessika uslyshala, kak oni zatreshchali pod naporom vetra On ne
otryval vzglyada ot pribornogo shchita i, pomnya nakaz planetologa,
staralsya vyvesti mashinu kak mozhno vyshe.
Rev motora nemnogo stih, i topter nachal skol'zit' vlevo Pol
sosredotochilsya na opisyvaemoj sudnom krivoj, starayas' vyvesti
ego na pervonachal'nyj uroven'.
Dzhessika pochuvstvovala uzhas pri mysli o tom, chto oni zastyli
na meste, chto dvigatel' sudna na predele. Korichnevyj potok,
smutno vidimyj za oknami, grohot i svist davali predstavlenie o
bushuyushchej vokrug nih sile. "Skorost' vetra -- sem'-vosem'
kilometrov v minutu", -- podumala ona. Strah ovladeval eyu vse
bol'she i bol'she.
"YA ne dolzhna boyat'sya, -- skazala ona pro sebya, torzhestvenno
vygovarivaya slova formuly Bene Gesserit -- Strah ubivaet
razum!"
Dolgie gody ucheniya brali svoe -- k nej vernulos'
spokojstvie.
-- Na hvoste u nas vrag, -- skazal Pol. -- My ne mozhem
opustit'sya, i ya ne dumayu, chto nam udastsya podnyat'sya nad burej.
My vynuzhdeny letet' vmeste s nej.
Spokojstvie snova pokinulo Dzhessiku. Uslyshav, kak lyazgnuli
ee zuby, ona stisnula ih izo vsej sily. Potom ona uslyshala
golos Pola, tihij i ser'eznyj, proiznosyashchij slova molitvy:
-- Strah ubivaet razum. Strah -- eto malaya smert', nesushchaya
zabvenie YA smotryu v lico moemu strahu, ya dam emu ovladet' mnoyu
i projti skvoz' menya. I kogda on projdet skvoz' menya, ya
obernus' i posmotryu na tropu straha. Tam, gde proshel strah, ne
ostaetsya nichego. Tam, gde proshel strah, ostayus' tol'ko ya.
x x x
Skazhite mne, chto vy preziraete, i ya skazhu vam, kto vy.
Princessa Irulen.
Nastavleniya Muaddiba.
-- Oni mertvy, baron, -- skazal Iakin Nefud, kapitan ohrany.
-- I zhenshchina, i rebenok pogibli, eto ne vyzyvaet somnenij.
Baron -- Vladimir Harkonnen -- sidel na suspenzornoj krovati
v svoih lichnyh apartamentah. Oni nahodilis' v kosmicheskom
fregate. Snaruzhi korabl' napominal gigantskoe yajco, no zdes',
vnutri, grubyj metall byl skryt za drapirovkami, nabivnymi
materiyami i redkimi proizvedeniyami iskusstva.
-- |to yasno kazhdomu, -- povtoril kapitan, -- oni mertvy.
Baron pripodnyal s krovati svoe gruznoe telo i sosredotochil
vnimanie na ebonitovoj statuetke, izobrazhayushchej nagnuvshegosya
mal'chika, kotoraya stoyala v nishe naprotiv Son otletel. On
podlozhil sebe pod sheyu myagkuyu podushku so skrytym v nej
suspenzorom i v svete edinstvennogo glougloba posmotrel na
dveri, vozle kotoryh, ne puskaemyj dal'she penta-polem, stoyal
kapitan.
-- Ih smert' ochevidna, baron, -- snova progovoril Nefud.
Baron zametil v glazah kapitana slezy, vyzvannye semutoj. Ne
prihodilos' somnevat'sya v tom, chto, kogda emu donesli o pobege,
chelovek etot nahodilsya v sostoyanii glubokogo narkoticheskogo
op'yaneniya i osvobodilsya ot nego, prinyav bol'shuyu dozu antidota,
posle chego pospeshil syuda.
-- U menya est' polnyj otchet, -- skazal Nefud.
"Dadim emu nemnogo popotet', -- podumal baron. --
Instrumenty upravleniya gosudarstvom vsegda dolzhny byt' ostro
ottocheny i gotovy k upotrebleniyu. Vlast' derzhitsya na strahe".
-- Ty videl ih tela? -- zagremel golos barona.
Nefud kolebalsya.
-- Nu!
-- Moj gospodin... Ih videli, kogda oni nyrnuli v shtorm.
Veter dul so skorost'yu vosem'sot kilometrov v chas... Iz takogo
shtorma nichto ne mozhet vyjti zhivym, moj gospodin! Nichto! Odin iz
nashih korablej, presledovavshij ih, pogib.
Baron pristal'no smotrel na Nefuda, otmechaya podergivanie
muskulov u rta i sudorozhnye dvizheniya ego kadyka.
-- Ty videl ih tela?
-- Moj gospodin...
-- Ty zachem syuda yavilsya? Gremet' svoimi dospehami? --
vzrevel baron. -- Uveryat' menya v tom, chto eshche ne dokazano? I ty
dumaesh', ya pohvalyu tebya za tvoyu glupost'? Dam tebe eshche odno
povyshenie?
Lico Nefuda sdelalos' zemlistym.
"Vy tol'ko posmotrite na etogo cyplenka, -- podumal baron.
-- I vot takimi oluhami ya okruzhen! Esli by ya rassypal pered
takim pesok i skazal, chto eto zerno, on nachal by ego klevat'".
-- Znachit, vas vyvel na nih etot chelovek -- Ajdaho? --
sprosil baron.
-- Da, moj gospodin! -- s pospeshnoj ugodlivost'yu podtverdil
kapitan.
-- Oni pytalis' spryatat'sya sredi Svobodnyh?
-- Da.
-- Est' li u tebya eshche kakie-nibud' soobshcheniya?
-- V delo zameshan imperskij planetolog Kajnz, moj gospodin.
Ajdaho prisoedinilsya k Kajnzu pri tainstvennyh obstoyatel'stvah,
ya by skazal dazhe, pri podozritel'nyh obstoyatel'stvah.
-- Kakih imenno?
-- Oni... e... vmeste prileteli k tomu mestu v pustyne, gde
pryatalis' mal'chik i ego mat'. V hode pogoni proizoshel lasgannyj
vzryv...
-- Kakovy nashi poteri?
-- YA... e... Tochno eshche ne izvestno, moj gospodin.
"On lzhet, -- podumal baron. -- Dolzhno byt', veliki".
-- |tot imperskij lakej, etot Kajnz, -- skazal baron, -- on
chto zhe, vedet dvojnuyu igru?
-- Gotov poruchit'sya svoej reputaciej, chto eto tak, moj
gospodin!
"Ego reputaciya!"
-- Ego nado ubrat', -- skazal baron.
-- No moj gospodin, Kajnz -- imperskij planetolog, na sluzhbe
Ego eli...
-- Togda predstav' vse kak neschastnyj sluchaj.
-- Moj gospodin, v nalete na gnezdo Svobodnyh uchastvovali i
sardukary. Sejchas Kajnz nahoditsya u nih pod arestom.
-- Zaberi ego u nih. Skazhi, chto ya hochu lichno s nim
pogovorit'.
-- A esli oni vosprotivyatsya?
-- |togo ne budet, esli ty voz'mesh'sya za delo, kak nado.
Kadyk Nefuda zadvigalsya:
-- Da, moj gospodin.
-- |tot chelovek pomogal moim vragam! -- ryavknul baron. -- On
dolzhen umeret'!
Nefud pereminalsya s nogi na nogu.
-- CHto eshche?
-- Moj gospodin, v zaklyuchenii u sardukarov nahodyatsya eshche dva
cheloveka, kotorye mogut vas zainteresovat'. Sardukary zahvatili
mastera po ubijstvam, kotoryj sluzhil u gercoga Leto.
-- Havata? Zufira Havata? YA ne mogu v eto poverit'!
-- YA videl ego svoimi glazami, moj gospodin. Govoryat, chto
ego zahvatili s pomoshch'yu stannera, v pustyne, gde on ne mog
ispol'zovat' svoe zashchitnoe pole. On ne poluchil ser'eznyh
ranenij. Esli by my smogli pribrat' ego k rukam, on byl by nam
polezen.
-- |to -- mentat, -- provorchal baron. -- Ot takoj dobychi ne
otkazyvayutsya. On chto-nibud' govoril? CHto on skazal o svoem
porazhenii? Znaet li on o... vprochem, edva li.
-- On skazal dostatochno, chtoby mozhno bylo ponyat', chto on
schitaet ledi Dzhessiku predatel'nicej.
Baron oglyanulsya nazad, podumal i skazal:
-- Ty uveren, chto imenno ledi Dzhessiku?
-- On skazal ob etom v moem prisutstvii.
-- Togda pust' on dumaet, chto ona zhiva.
-- No, moj gospodin...
-- Molchi! YA hochu, chtoby s Havatom horosho obrashchalis' On ne
dolzhen znat', chto nastoyashchim predatelem byl doktor Uje. Pust'
dumaet, chto Uje umer, zashchishchaya svoego gercoga. V nekotorom
smysle eto tak i est' Nado ukreplyat' v nem podozreniya naschet
ledi Dzhessiki.
-- Moj gospodin, ya ne...
-- Kontrolirovat' i napravlyat' razum mentata mozhno lish'
posredstvom informacii, Nefud. Lozhnaya informaciya -- lozhnyj
rezul'tat.
-- Da, moj gospodin, no...
-- Havat goloden? Ispytyvaet zhazhdu?
-- Moj gospodin, Havat vse eshche v rukah sardukarov!
-- Da, da, konechno. No sardukary tak zhe zainteresovany v
poluchenii informacii ot Havata, kak i ya. YA obratil vnimanie na
odno kachestvo nashih soyuznikov: oni ne slishkom iskusheny... v
politike. YA uveren, chto ih namerenno lishili e