-- My zaklyuchaem s nimi soyuz. -- Obychai mogut byt' raznye, -- probormotal odin iz ego lyudej, i Havat pochuvstvoval sebya nemnogo uverennej. -- A oni pomogut nam snova otvoevat' Arraki? -- sprosil pomoshchnik. -- My ub'em Harkonnenov, -- s usmeshkoj skazal Svobodnyj. -- I sardukarov. -- Otstupiv nazad, on chashechkami prilozhil ruki k usham i prislushalsya. Potom, opustiv ruki, skazal: -- Priblizhaetsya vozdushnoe sudno. Spryach'tes' pod skaloj i ne dvigajtes'. Havat zhestom prikazal svoim lyudyam povinovat'sya. Svobodnyj vzyal Havata za ruku i podtolknul k ostal'nym. -- Kogda pridet vremya draki, my budem drat'sya, -- skazal on. Iz skladok svoej odezhdy on dostal malen'kuyu kletku i vytashchil ottuda kakoe-to zhivoe sushchestvo -- Havat uznal v nem kroshechnuyu letuchuyu mysh'. Kogda zhivotnoe povernulo golovu, Havat uvidel ego glaza: sinee v sinem. Svobodnyj pogladil mysh', uspokaivaya ee i chto-to negromko napevaya. Potom on naklonilsya nad ee golovoj i uronil s konchika yazyka kaplyu slyuny pryamo v zadrannyj kverhu rot letuchej myshi. Ona raspravila kryl'ya, no ostalas' sidet' na ladoni Svobodnogo. CHelovek vytashchil tonen'kuyu trubochku, prizhal ee k golove letuchej myshi i postuchal po trubochke. Posle etogo on vysoko podnyal mysh' i podbrosil ee vverh. Ona poletela vdol' hrebta i skoro propala iz vidu. Svobodnyj slozhil kletku, ubral ee pod tuniku i snova naklonil golovu, prislushivayas'. -- Oni obyskivayut vysokuyu stranu. Stranno, kogo zhe oni tam ishchut? -- Im izvestno, chto my rassypalis' po vsem napravleniyam, -- skazal Havat. -- Nikogda ne sleduet schitat' kogo-to edinstvennym predmetom ohoty, -- skazal Svobodnyj. -- Ponablyudajte za drugoj storonoj niziny i vy koe-chto uvidite. Vremya shlo. Nekotorye iz lyudej Havata zabespokoilis' i stali peresheptyvat'sya. -- Sidite tiho! -- shiknul na nih Svobodnyj. -- CHisto ispugannye zhivotnye! Havat ulovil kakoe-to dvizhenie u protivopolozhnoj storony skaly i razlichil chut' zametnoe korichnevoe pyatnyshko. -- Moj malen'kij drug neset nam soobshchenie, -- skazal Svobodnyj. -- On horosho rabotaet i dnem i noch'yu. Mne bylo by zhal' poteryat' ego. Dvizhenie na toj storone vpadiny prekratilos', i teper' na protyazhenii chetyreh-pyati kilometrov vse zamerlo, esli ne schitat' podnimayushchiesya vverh zvenyashchie potoki raskalennogo vozduha. Iz proema v protivopolozhnoj skale voznik ryad figur, napravlyayushchihsya pryamo cherez vpadinu. Havatu oni pokazalis' Svobodnymi, no kakoj-to udivitel'no nelepoj ih gruppoj. On naschital shesteryh chelovek, tyazheloj postup'yu bredushchih po dyunam. Sprava ot lyudej Havata, vysoko v nebe, poslyshalsya shum letyashchego ornitoptera. Iz-za skaly, vozvyshayushchejsya nad nimi, v vozduhe poyavilos' vozdushnoe sudno -- topter Atridesov, razukrashennyj v boevye cveta Harkonnenov. SHestero lyudej ostanovilis' i zamahali rukami. Topter opisal nad nimi krug i opustilsya na peschanuyu ploshchadku. Iz toptera vylezli pyatero, i Havat uvidel tuskloe mercanie zashchitnyh polej. Po uverennym dvizheniyam on uznal sardukarov, odetyh v golubuyu formu Harkonnenov. -- Oni pol'zuyutsya svoimi glupymi polyami! -- proshipel Svobodnyj, brosiv mnogoznachitel'nyj vzglyad na otverstie v yuzhnoj stene vpadiny. -- |to -- sardukary, -- prosheptal Havat. Obrazovav somknutuyu cep' v vide polukruga, sardukary priblizilis' k ozhidayushchim ih Svobodnym. Solnce igralo na ih obnazhennyh klinkah. Svobodnye, s vidu bezrazlichnye ko vsemu, stoyali tesnoj kuchkoj. Vnezapno vse prostranstvo mezhdu dvumya gruppami zapolnilos' Svobodnymi. Oni zalezli na ornitopter, potom pronikli v ego kabinu. Tam, gde na grebne dyuny stolknulis' dve gruppy, podnyalsya stolb pyli. Kogda pyl' uleglas', na ochistivshemsya meste stoyali tol'ko Svobodnye. -- K schast'yu, oni ostavili v svoem toptere tol'ko troih, -- skazal Svobodnyj, stoyashchij ryadom s Havatom. -- |to bol'shaya udacha! Nadeyus', chto sudno ne postradalo vo vremya ataki. Za spinoj Havata odin iz ego lyudej prosheptal: -- |to byli sardukary! -- Vy zametili, kak hrabro oni srazhalis'? -- sprosil Svobodnyj. Havat vobral v sebya vozduh. Zapah goryachej pyli udaril emu v nos. Vsem svoim sushchestvom on oshchutil znoj i suhost' peska. Golosom pod stat' etoj suhosti on skazal: -- Da, oni i v samom dele horosho dralis'. Zahvachennyj topter vzmyl v vozduh, nakreniv krylo i kruto zabiraya vverh, pomchalsya k yugu. "Svobodnye, vyhodit, umeyut obrashchat'sya s topterami!" -- podumal Havat. Na otdalennoj dyune kto-to vzmahnul kuskom zelenoj materii: raz... drugoj... -- Podhodyat eshche, -- skazal Svobodnyj za spinoj Havata. -- Bud'te nagotove. YA nadeyalsya, chto my ujdem bez lishnih hlopot. Havat uvidel dva toptera, vynyrnuvshie s vostochnoj storony i povisshie nad toj zonoj peskov, gde tol'ko chto byli Svobodnye. Teper' oni vdrug ischezli, i tol'ko vosem' golubyh pyaten na izzhelta serom peske napominali o nedavnej shvatke. Eshche odin topter pokazalsya iz-za hrebta, i Havat, k svoemu uzhasu, uznal bol'shoj desantnyj transport. On letel medlenno, tyazhelo rasplastav kryl'ya pod tyazhest'yu gruza, podobno gigantskoj ptice, speshashchej k svoemu gnezdu. S odnogo iz topterov, visyashchih v otdalenii, sverknul purpurnyj luch lasgana. -- Trusy! -- vydohnul Svobodnyj ryadom s Havatom. Transportnoe sudno napravilos' k uchastku, useyannomu pyatnami tel Ego kryl'ya vytyanulis' do predela, potom prinyali neizbezhnuyu pri bystroj ostanovke chashevidnuyu formu. Vnimanie Havata bylo privlecheno vspyshkoj ognya na yuge. Poyavivshijsya s toj storony topter kamnem ustremilsya vniz. Kryl'ya ego byli prizhaty k bokam, propeller kazalsya zolotoj vspyshkoj na temnom fone svincovogo neba. On nessya, kak strela, -- pryamo na transportnoe sudno, nezashchishchennoe polem iz-za dejstvuyushchih lasganov. Grohot sotryas nizinu, zastaviv zadrozhat' skaly. Ognennyj gejzer rvanulsya k nebu ottuda, gde vstretilis' topter i transportnoe sudno, -- i vse potonulo v oranzhevom plameni. "|to byli Svobodnye, zahvativshie topter, -- podumal Havat. -- Oni pozhertvovali soboj, chtoby unichtozhit' desant. Velikaya Mat'! Kto oni, eti Svobodnye?" -- Razumnyj obmen, -- skazal Svobodnyj za spinoj Havata. -- V desantnom transporte bylo chelovek trista. My teper' dolzhny vzyat' ih vodu i reshit', chto delat' s tem topterom. -- On shagnul k vyhodu iz ih ubezhishcha v skale. Vnezapno celaya lavina golubyh mundirov obrushilas' s ustupa skaly, podstrahovannaya suspenzerami. Havat uspel razlichit', chto eto sardukary, chto lica ih svirepy i vyrazhayut gotovnost' k zhestokoj bitve, chto oni ne zashchishcheny polyami i kazhdyj iz nih derzhit v odnoj ruke nozh, a v drugoj -- lasgan. Broshennyj nozh porazil sobesednika Havata, i tot ruhnul nichkom v pesok. Havat uspel tol'ko vytashchit' nozh, prezhde chem ego nastigla pulya stannera, i on pogruzilsya vo t'mu. x x x Muaddib dejstvitel'no mog videt' budushchee, no nado uchityvat', chto takaya vlast' imeet granicy. Voz'mite primer s obychnym zreniem: u vas est' glaza, no tem ne menee vy ne mozhete videt' bez sveta. Esli vy nahodites' vnizu, v doline, to ne mozhete videt' to, chto nahoditsya za gorami. Tochno tak zhe i Muaddib ne vsegda imel vozmozhnost' vybirat' sebe pole zreniya v pokrytom mrakom budushchem. On rasskazyval nam, chto samyj primitivnyj, samyj prostoj faktor prorochestva, naprimer zamena odnogo slova drugim, mozhet izmenit' ves' aspekt budushchego. On govoril nam: "Videnie vremeni shiroko, no kogda prohodish' po nemu, ono stanovitsya podobnym uzkomu koridoru". I on vsegda borolsya s iskusheniem vybrat' yasnoe, bezopasnoe napravlenie, preduprezhdaya: "|tot put' neizbezhno vedet k kosnosti". Princessa Irulen. Probuzhdenie Arraki. Edva pervyj ornitopter vynyrnul iz nochnoj temnoty, kak Pol shvatil mat' za ruku i kriknul: -- Ne dvigajsya! Potom on otmetil maneru poleta, to, kakim obrazom skladyvayutsya kryl'ya dlya posadki, i uznal otchayannuyu ruku, napravlyayushchuyu korabl'. -- |to Ajdaho, -- vydohnul on. Vozdushnye suda opustilis' v dolinu odin za drugim, kak staya ptic na gnezdov'e. Ajdaho vyskochil iz kabiny i kinulsya k nim, prezhde chem uspel ulech'sya pesok. Za nim posledovali dva cheloveka v kostyumah Svobodnyh. Odnogo Pol uznal: vysokij, s borodoj pesochnogo cveta Svobodnyj byl ne kto inoj kak Kajnz. -- Syuda! -- pozval Kajnz i povernul vlevo. Za spinoj Kajnza drugie Svobodnye nachali vybrasyvat' iz ornitoptera materchatye chehly i skoro nakidali ih celuyu goru. Ajdaho rezko zatormozil svoj beg pered Polom i otsalyutoval: -- Moj gospodin, u Svobodnyh est' vremennoe ukrytie nepodaleku, gde vy... -- A chto tam takoe? Pol ukazal v storonu glavnogo hrebta. Tam busheval ogon', i purpurnye luchi lasgana sharili po pustyne. Na ploskom bezmyatezhnom lice Ajdaho promel'knula ulybka: -- Moj gospodin... sir, ya tam ostavil im koe-chto... Dogovorit' on ne uspel. Vnezapno yarkij, kak solnce, slepyashchij belyj svet zalil pustynyu. Ajdaho rezko dernul odnoj rukoj Pola, drugoj Dzhessiku i sbrosil ih s ustupa vniz. Oni rasplastalis' na peske, v to vremya kak do nih doletel grohot vzryva. Skala, u podnozhiya kotoroj oni lezhali, otvetila emu gulom. Ajdaho sel i otryahnulsya. -- |to ne atomnaya bomba Atridesov, -- skazala Dzhessika. -- YA dumayu, chto vy... -- ... postavili tam zashchitnoe pole, -- dogovoril za nee Pol. -- Bol'shoe i dejstvuyushchee na polnuyu moshchnost', -- prisovokupil Ajdaho. -- Luch lasgana kosnulsya ego i... -- On vyrazitel'no pozhal plechami. -- Subatomnaya reakciya, -- skazala Dzhessika. -- |to opasnoe oruzhie. -- Ne oruzhie, moya gospozha, a sredstvo zashchity. V sleduyushchij raz eti podonki dvazhdy podumayut, prezhde chem hvatat'sya za lasgan. Svobodnye s ornitopterov ostanovilis' nad nimi. Odin iz nih negromko skazal: -- Pora v ukrytie, druz'ya. Pol vstal, Ajdaho pomog Dzhessike. -- |tot vzryv nepremenno privlechet k sebe vnimanie, sir, -- skazal Ajdaho. "Sir", -- podumal Pol. |to slovo kazalos' takim strannym v primenenii k nemu -- tak vsegda nazyvali ego otca. Dar predvideniya snova dal znat' o sebe, i on uvidel sebya zarazhennym dikim chuvstvom rasovogo soznaniya, kotoroe uporno vedet k haosu vo Vselennoj. Videnie potryaslo ego, i on pozvolil Ajdaho provesti sebya vdol' kraya niziny k vystupu skaly. Svobodnye s pomoshch'yu portativnyh instrumentov prokladyvali put' v peske. -- Mozhno mne vzyat' vashu sumku, sir? -- sprosil Ajdaho. -- Ona ne tyazhelaya, Dunkan, -- otvetil Pol. -- U vas net zashchitnogo polya, -- skazal Ajdaho. -- Ne hotite li moe? -- On brosil vzglyad na otdalennye hrebty. -- Vryad li lasgany snova budut pushcheny v hod. -- Ostav' svoe zashchitnoe pole pri sebe, Dunkan. Tvoya pravaya ruka vpolne nadezhnaya zashchita dlya menya. Po tomu, kak Ajdaho eshche blizhe pridvinulsya k Polu, Dzhessika ponyala, chto pohvala vozymela dejstvie, i podumala: "Pol umeet obrashchat'sya so svoimi lyud'mi!" Svobodnyj otodvinul oblomok skaly, i za nim otkrylsya vhod v estestvennuyu peshcheru. -- Syuda, -- skazal Svobodnyj i povel ih po kamenistym stupenyam v temnotu. Za ih spinami kamen' snova leg na mesto, zakryv vhod. V tusklom zelenom svete, idushchem otkuda-to sboku, oni razglyadeli stupeni u levoj steny peshchery. Spustivshis' po nim, oni povernuli za ugol i okazalis' v drugom koridore, otlogo uhodyashchem vniz. V konce ego bylo chto-to pohozhee na komnatu. Kajnz vystupil vpered, otkinuv na spinu kapyushon dzhubby. SHejnaya chast' ego stils'yuta blestela v zelenom svete. Dlinnye volosy i boroda byli sputany. Sinie, bez belkov, glaza pohodili na dva chernyh provala. V pervuyu minutu ih vstrechi Kajnz zadal sebe vopros: "Pochemu ya pomogayu etim lyudyam? |to samoe opasnoe iz vsego, chto ya kogda-libo delal v svoej zhizni. YA mogu pogibnut' vmeste s nimi". No, vnimatel'no posmotrev na Pola, on uvidel mal'chika, vzvalivshego na sebya bremya muzhskih zabot, pryachushchego skorb', podavlyayushchego v sebe vse, chto ne otvechalo vysokomu polozheniyu, kotoroe on otnyne dolzhen zanimat'. I v etot moment Kajnz ponyal, chto gercogstvo po-prezhnemu sushchestvuet i sushchestvuet edinstvenno blagodarya etomu yuncu! A ponyat' podobnoe bylo neprosto. Dzhessika oglyadela komnatu, fiksiruya uvidennoe v svoem soznanii: laboratoriya grazhdanskogo naznacheniya, oborudovannaya na staryj maner. -- |to odna iz imperskih ekologicheskih stancij, kotorye moj otec hotel prevratit' v sovremennye bazy, -- skazal Pol. "Ego otec hotel!" -- podumal Kajnz. I snova udivilsya sebe: ne delaet li on glupost', pomogaya etim beglecam? Pochemu on voobshche eto delaet? Sejchas bylo by tak prosto zahvatit' ih i otdat' v ruki Harkonnenov, kupiv etim doverie poslednih. Pol, sleduya primeru materi, oshchupal vzglyadom komnatu. On uvidel pohodnuyu postel' u steny iz bescvetnogo kamnya; na skam'e byli razlozheny instrumenty. Pahlo ozonom. Neskol'ko chelovek Svobodnyh sgrudilis' v zakrytom uglu komnaty, i ottuda poslyshalis' novye zvuki -- kashel' mashiny, povizgivanie instrumenta. Pol posmotrel v konec komnaty i uvidel nebol'shie kletki s zhivotnymi. -- Vy verno opredelili naznachenie etogo mesta, -- skazal Kajnz. -- V kakih celyah vy by ego ispol'zovali. Pol Atrides? -- CHtoby sdelat' etu planetu prigodnoj dlya zhizni! -- skazal Pol. "Navernoe, poetomu ya i pomogayu im", -- podumal Kajnz. SHum v mashine rezko oborvalsya, i nastupila tishina. Stalo slyshno tonkoe popiskivanie sidyashchih v kletkah zhivotnyh, no i ono vdrug oborvalos', kak budto te chemu-to strashno udivilis'. Priglyadevshis', Pol uvidel, chto v kletkah sidyat korichnevye letuchie myshi, a nad kletkami, ot steny do steny, protyanuta avtomaticheskaya kormushka. Svobodnyj, poyavivshijsya iz zakrytoj chasti komnaty, skazal Kajnzu: -- L'et, oborudovanie generatora polya ne rabotaet. S blizhnego rasstoyaniya nas mogut obnaruzhit' detektory. -- Ty mozhesh' ego pochinit'? -- sprosil Kajnz. -- |to ne prosto -- u menya net zapasnyh chastej, -- chelovek bespomoshchno pozhal plechami. -- Togda obojdemsya bez mashinnogo oborudovaniya, -- skazal Kajnz. -- Otnesi ruchnoj nasos blizhe k poverhnosti. -- Budet sdelano, -- chelovek begom kinulsya vypolnyat' rasporyazhenie. Kajnz povernulsya k Polu. -- Vy dali horoshij otvet. Dzhessika otmetila legkuyu vibraciyu v ego golose -- eto byl golos cheloveka, privykshego povelevat'. Imya "L'et" ne uskol'znulo ot ee sluha. "L'et" bylo vtorym "YA" Svobodnogo, eshche odnoj ipostas'yu poslushnogo imperatoru planetologa. -- My tak priznatel'ny vam za vashu pomoshch', doktor Kajnz! -- skazala ona. -- Gm, posmotrim, -- skazal Kajnz i kivnul odnomu iz svoih lyudej. -- Spajsovyj kofe v moyu komnatu, SHamir. -- Siyu minutu. L'et, -- otvetil tot. Kajnz ukazal na svodchatyj prohod v bokovoj stene komnaty. -- Proshu vas! Dzhessika prinyala priglashenie, pozvoliv sebe carstvennyj kivok. Ona uvidela, kak Pol sdelal znak Ajdaho, prikazyvaya emu ostavit' svoyu ohranu zdes'. Prohod opuskalsya eshche na dva shaga vniz i zakanchivalsya tyazheloj dver'yu, vedushchej v kvadratnyj kabinet, osveshchaemyj zolotistymi glouglobami. Dzhessika kosnulas' rukoj dveri i s izumleniem otmetila, chto ta sdelana iz plastali! Vojdya v komnatu. Pol uslyshal, kak dver' za nim zahlopnulas'. On postavil na pol svoyu sumku i oglyadelsya. Komnata shirinoj primerno v vosem' metrov, steny iz kamnya, tshchatel'no obtesannogo, v pravuyu iz nih vdelany metallicheskie shkafy. Centr komnaty zanimaet nizkij pis'mennyj stol so stoleshnicej iz molochno-belogo stekla. Vokrug stoyat chetyre suspenzornyh kresla. Kajnz proshel mimo Pola i predlozhil kreslo Dzhessike. Ona sela, a Pol ostalsya stoyat', prodolzhaya svoi nablyudeniya. Slabye izmeneniya v vozdushnom potoke podskazali emu, chto v pravoj stene, za shkafami, est' tajnyj vyhod. -- Ne hotite li sest', Pol Atrides? -- sprosil Kajnz. "Kak staratel'no on izbegaet upotreblyat' moj titul", -- otmetil Pol. On molcha sel na ukazannoe emu mesto, nablyudaya, kak usazhivaetsya Kajnz. -- Vy pochuvstvovali, chto planeta Arraki mogla by byt' raem, -- skazal Kajnz. -- I vse zhe nash imperator posylaet syuda tol'ko ohotnikov za spajsom! Pol podnyal vverh svoj palec s gercogskoj pechat'yu. -- Vy vidite eto kol'co? -- Da. -- Vam izvestno, chto ono oznachaet? Dzhessika brosila na syna bystryj vzglyad. -- Vash otec lezhit mertvym v peskah Arraki, -- skazal Kajnz. -- Prakticheski, vy -- gercog. -- YA -- soldat imperii Prakticheski, ee sluga. Lico Kajnza potemnelo. -- Dazhe esli sardukary imperatora stoyat nad telom vashego otca? -- Sardukary -- eto odno, a pravovoj istochnik moej vlasti -- eto drugoe, -- vozrazil Pol. -- Arraki sam reshaet, komu nosit' mantiyu pravitelya, -- s dostoinstvom promolvil Kajnz. I Dzhessika, obernuvshis', chtoby vzglyanut' na nego, podumala, v etom cheloveke stol'ko stali, chto nikomu ne udastsya vyvesti ego iz ravnovesiya... a nam nuzhna stal'! Pol vstal na opasnyj put'. Pol skazal: -- Sardukary na Arraki -- eto mera togo straha, kotoryj ispytyval imperator pered moim otcom. Teper' padishah-imperator budet boyat'sya menya! -- Mal'chugan, -- skazal Kajnz, -- est' veshchi, kotorye... -- Vy budete obrashchat'sya ko mne "sir" ili "moj gospodin"! -- skazal Pol. "Molchi!" -- vzmolilas' pro sebya Dzhessika. Kajnz pristal'no posmotrel na Pola, i Dzhessika otmetila, chto v glazah ego promel'knul ogonek voshishcheniya, a lico osvetilos' myagkoj usmeshkoj. -- Sir, -- skazal Kajnz. -- Imperator privel menya v nedoumenie, -- skazal Pol. -- Menya privodit v nedoumenie kazhdyj, kto nameren delit' Arraki, kak svoyu dobychu. Poka ya zhiv, ya budu vceplyat'sya im v gorlo i dushit' ih! -- Slova... -- skazal Kajnz. Pol posmotrel na nego dolgim vzglyadom i skazal. -- U vas est' legenda o Golose iz Vneshnego Mira, o Lizane al-Gaibe, kotoryj povedet Svobodnyh k rajskoj zhizni. U vas est'... -- Sueveriya, -- dokonchil za nego Kajnz. -- Vozmozhno, -- soglasilsya Pol. -- A mozhet byt', i net Inogda sueveriya imeyut strannye korni i dayut strannye plody. -- U nas est' plan, sir, -- skazal Kajnz -- My. -- Mogli by vashi Svobodnye snabdit' menya dokazatel'stvami togo, chto zdes' dejstvuyut sardukary, pereodetye v formu Harkonnenov? -- prerval ego Pol. -- Vozmozhno... -- Imperator vosstanovil zdes' vlast' Harkonnenov. Mozhet byt', dazhe skotiny Rabbana. Pust' Esli imperator stavit sebya vyshe zakona, pust' on otvetit pered landsraatom, pust' oprovergnet bill'... -- Pol!.. -- perebila ego Dzhessika. -- Dopustim, chto Vysshij Sovet landsraata primet vashe delo k rassmotreniyu, -- skazal Kajnz. -- Togda rezul'tat budet tol'ko odin: vseobshchaya vojna mezhdu imperiej i Velikimi domami. -- Haos, -- skazala Dzhessika. -- YA by snachala predlozhil imperatoru odnu veshch', -- skazal Pol. -- I postavil by ego pered al'ternativoj haosa. -- SHantazh? -- sprosila Dzhessika. -- Odin iz instrumentov upravleniya gosudarstvom, soglasno tvoim sobstvennym slovam, -- pariroval Pol, i Dzhessika ulovila gorech' v ego intonacii. -- U imperatora ved' net synovej, tol'ko docheri. -- Ty metish' na tron? -- sprosila Dzhessika. -- Imperator ne risknet vvergnut' imperiyu v puchinu grazhdanskoj vojny, -- skazal Pol -- Vzorvannye planety, razruha... Net, on ne risknet. -- Vy predlagaete otchayannuyu avantyuru, -- skazal Kajnz. -- CHego bol'she vsego boyatsya Velikie doma landsraata? -- sprosil Pol -- Oni bol'she vsego boyatsya togo, chto sardukary pereb'yut ih poodinochke, odnogo za drugim Vot pochemu sushchestvuet landsraat Vot chto lezhit v osnove Velikogo soglasheniya Tol'ko soobshcha oni mogut dobit'sya kontrolya nad imperskimi silami. -- No oni... -- Vot chego oni boyatsya! -- nastojchivo povtoril Pol. -- Arraki mogla by stat' nastoyashchim voplem o pomoshchi -- ved' kazhdyj iz nih mozhet predstavit' sebya na meste moego otca -- vyrvannym iz stada i ubitym. Kajnz obratilsya k Dzhessike: -- Kak vy dumaete, udastsya podobnyj plan? -- YA ne mentat, -- otvetila Dzhessika. -- No vy -- Bene Gesserit. Ona posmotrela na nego ispytuyushche: -- U etogo plana est' i sil'nye, i slabye storony... kak u lyubogo plana na nachal'noj stadii. V plane odinakovo vazhny kak predstavlenie, tak i ispolnenie. -- "Zakon -- nauka ul'timatuma", -- procitiroval Pol. -- Tak napisano na dveryah tronnogo zala imperatora. YA predpolagayu prodemonstrirovat' emu zakon. -- A ya ne uveren, chto smog by doveryat' tomu cheloveku, kotoryj primet etot plan, -- skazal Kajnz -- U zhitelej Arraki est' sobstvennyj plan, kotoryj my... -- S trona ya mog by sozdat' etoj planete raj odnim manoveniem ruki Vot plata, kotoruyu ya vam predlagayu v obmen za vashu podderzhku. Kajnz ocepenel ot neozhidannosti. -- Moe raspolozhenie ne prodaetsya, sir! Pol posmotrel na nego, otmechaya holodnyj vzglyad, vlastnoe vyrazhenie lica Guby Pola tronula zhestkaya usmeshka. -- Horosho skazano! Prinoshu vam svoi izvineniya. Kajnz vstretilsya s nim glazami i skazal: -- Ni odin iz Harkonnenov eshche ne priznaval svoih oshibok. Vy ne pohozhi na nih. -- Vozmozhno, eto nedostatok ih vospitaniya Vy govorite, chto ne prodaetes', no ya mogu predlozhit' vam pochetnuyu sdelku, kotoraya vas ustroit Za vashe raspolozhenie ko mne ya predlagayu moe k vam raspolozhenie, polnoe i bezogovorochnoe. Druzhbu za druzhbu! "Moj syn unasledoval iskrennost' Atridesov, -- podumala Dzhessika. -- Ego predstavleniya o chesti naivny, no kakaya eto udivitel'naya sila!" Ona videla, chto slova Pola potryasli planetologa. -- Gluposti!.. -- probormotal Kajnz rastrogannym tonom. -- Vy vsego lish' mal'chik i... -- YA -- gercog, -- skazal Pol. -- YA -- Atrides! Ni odin Atrides nikogda ne narushal svoe slovo. Kajnz s usiliem proglotil kom v gorle. -- Pod slovami "polnoe raspolozhenie", -- schel nuzhnym utochnit' Pol, -- ya imeyu v vidu bezuslovnuyu predannost': ya otdam za vas svoyu zhizn'. -- Sir! -- voskliknul Kajnz. |to slovo vyrvalos' u nego neproizvol'no, i Dzhessika videla, chto on obrashchaetsya ne k pyatnadcatiletnemu mal'chiku, a k muzhchine, k cheloveku, prevoshodyashchemu ego po polozheniyu. Na etot raz on upotrebil etot titul na polnom ser'eze. "Sejchas on otdal by zhizn' za Pola, -- podumala ona. -- I kak eto Atridesam udastsya tak bystro i legko zavoevyvat' serdca?" -- YA znayu, chto vy imenno eto imeli v vidu, -- skazal Kajnz. -- No vse zhe Har... Dver' za spinoj Pola s shumom raspahnulas'. On rezko obernulsya i uvidel, chto v koridore idet boj. Ottuda slyshalis' kriki, zvon stali, mel'kali blednye lica. Soprovozhdaemyj mater'yu. Pol kinulsya k dveri i uvidel, chto Ajdaho prikryvaet soboj koridor. Skvoz' zashchitnuyu zavesu mel'knuli ego nalitye krov'yu glaza i klinki ego protivnikov, tshchetno pytayushchihsya probit' zashchitnoe pole. Oranzhevyj yazyk plameni stannera, ottalkivaemyj polem, drozhal v vozduhe. I nad vsem etim carili udary molnienosnogo klinka Ajdaho. V odnu minutu Kajnz okazalsya ryadom s Polom, i oni izo vseh sil navalilis' na dver'. Poslednij raz mel'knul pered vzorom Pola Ajdaho, okruzhennyj roem lyudej v harkonnenskoj forme. On vzdragival i metalsya, ogromnym usiliem voli uderzhivaya sebya ot padeniya, i v gushche ego chernyh zhestkih volos krasnym pyatnom raspolzalas' smert'. Dver' nakonec zakrylas', i Kajnz zaper ee na bolty. -- YA dolzhen byl eto predugadat', -- skazal Kajnz. -- Kto-to obnaruzhil vashe ubezhishche eshche do togo, kak ono bylo zakryto, -- skazal Pol. On uvlek mat' ot dveri. V ee glazah zastylo otchayanie. -- Mne sledovalo by zapodozrit' neladnoe, kogda nam ne prinesli kofe, -- sokrushalsya Kajnz. -- Otsyuda est' zapasnoj vyhod, -- napomnil Pol. -- Vospol'zuemsya im? -- |ta dver' proderzhitsya po krajnej mere dvadcat' minut, esli oni ne pustyat v hod lasgan, -- Kajnz tyazhelo perevel duh. -- Oni poboyatsya sdelat' eto, opasayas', chto zdes' tozhe est' zashchitnoe pole, -- skazal Pol. -- |to -- sardukary v forme Harkonnenov, -- prosheptala Dzhessika. Teper' do ih sluha donosilis' razmerennye udary v dver'. Kajnz ukazal na shkafy v pravoj stene. -- Syuda! On podoshel k shkafu, otkryl yashchik i chto-to prodelal s rukoyatkoj vnutri nego Stena shkafa otŽehala v storonu, otkryv chernyj zev tunnelya. -- |ta dver' tozhe sdelana iz plastali, -- skazal Kajnz. -- Vy horosho podgotovilis', -- zametila Dzhessika. -- My zhili pod vlast'yu Harkonnenov vosem'desyat let, -- otvetil Kajnz. On vyvel ih v temnotu i zaper dver'. V nastupivshej temnote Dzhessika zametila na polu svetyashchuyusya strelku. Do nih donessya golos Kajnza: -- Zdes' my razdelimsya YA vas prikroyu Sledujte ukazaniyam strelok na polu. Oni budut gasnut' po mere togo, kak vy ih minuete Oni vyvedut vas cherez labirint k drugomu vyhodu, gde ya spryatal topter. Segodnya vecherom nad pustynej podnimetsya burya Edinstvennyj vash shans -- bezhat' pod ee prikrytiem, nyrnut' v ee kraj i nestis' vmeste s nej. Moi lyudi ne raz prodelyvali eto na ukradennyh topterah. Esli vy budete derzhat'sya v verhnej chasti buri, vy vyderzhite. -- A kak zhe vy? -- sprosil Pol. -- YA popytayus' bezhat' drugim putem. YA eshche imperskij planetolog, esli menya shvatyat, to ya mogu skazat', chto byl vashim plennikom. "Bezhat', kak trus! -- vozmushchalsya v dushe Pol. -- No kak eshche vyzhit', chtoby otomstit' za otca?" On obernulsya i posmotrel na dver' Dzhessika, uloviv ego dvizhenie, skazala. -- Dunkan mertv. Pol Ty zhe videl -- ego rana smertel'na. My nichego ne mozhem sdelat' dlya nego. -- YA otplachu im za etot den' spolna! -- voskliknul Pol. -- |togo ne budet, sir, esli vy sejchas ne pospeshite, -- skazal Kajnz. Pol pochuvstvoval ego ruku na svoem pleche. -- Gde my vstretimsya, Kajnz? -- YA poshlyu Svobodnyh na poiski, oni najdut vas Doroga buri izvestna. A teper' vpered! I pust' Velikaya Mat' dast vam skorost' i udachu! Oni uslyshali ego ostorozhnye udalyayushchiesya shagi. Dzhessika vzyala Pola za ruku i myagko uvlekla za soboj. -- Nam nel'zya razdelyat'sya, -- skazala ona. -- Ty prava... On posledoval za nej vdol' pervoj strely. Kak tol'ko oni kosnulis' ee nogoj, ona potemnela, a vperedi zamayachila drugaya Oni proshli po nej, uvideli, kak ona ischezaet i vperedi poyavlyaetsya eshche odna Teper' oni bezhali. "Plany vnutri planov, i vnov' plany -- uzhe vnutri vtoryh planov, -- podumala Dzhessika -- Stali li my sejchas chast'yu eshche odnogo plana?" Strely veli ih za povoroty, edva zametnye v temnote. Inogda prohod stanovilsya otlogim, inogda kruto shel vverh Nakonec oni podnyalis' po stupen'kam, zavernuli za ugol i uvideli blestyashchuyu stenu s chernoj ruchkoj v ee centre Pol nazhal na ruchku, i stena otoshla. Oni uvideli yarko osveshchennuyu peshcheru, posredine kotoroj stoyal ornitopter Nad vozdushnym sudnom navisala seraya stena s kvadratnym otverstiem v nej. -- Kuda napravilsya Kajnz? -- sprosila Dzhessika. -- On sdelal to, chto sdelal by lyuboj obez'yanij vozhak na ego meste on razdelil nas na dve gruppy Teper' nikto ne mozhet uznat' nashe mestonahozhdenie, dazhe esli Kajnza pojmayut on i sam etogo ne znaet. Pol povel ee k korablyu, otmetiv, kak vzmetnulas' pyl' pod ih nogami. -- Zdes' ochen' davno nikto ne hodil, -- skazal on. -- Kajnz, po-vidimomu, uveren v tom, chto Svobodnye smogut najti nas. -- YA tozhe. Pol podoshel k levoj dverce ornitoptera, otkryl ee i polozhil sumku na siden'e. -- |tot korabl' tshchatel'no zamaskirovan, -- skazal on. Instrumental'naya panel' skryvaet distancionnoe upravlenie dver'yu i svetom. Vosem'desyat let pod vlast'yu Harkonnenov nauchili ih ostorozhnosti. Dzhessika prislonilas' k korpusu sudna, s trudom perevodya dyhanie. -- Harkonneny budut derzhat' pod kontrolem vse vozdushnoe prostranstvo, -- skazala ona. -- Oni ne duraki. Prislushavshis' k svoemu chuvstvu orientacii, ona skazala: -- Burya, kotoruyu my ishchem, v toj storone. Pol kivnul, boryas' s vnezapno ohvativshim ego zhelaniem sest' i ne dvigat'sya. On ponimal prichinu svoego sostoyaniya, no ot etogo emu bylo ne legche. |toj noch'yu on uznal eshche ob odnom zvene v glubinah neizvedannogo. On znal ob okruzhayushchej ih zone vremeni, no ponyatiya "zdes'" i "teper'" byli pokryty mrakom neizvestnosti |to bylo pohozhe na to, kak esli by on videl sebya so storony spuskayushchimsya v dolinu i ischezayushchim iz vidu. Mnogochislennye tropy, vedushchie v dolinu, mogli vyvesti Pola Atridesa v pole zreniya, no mnogie mogli i ne vyvesti. -- CHem dol'she my budem medlit', tem luchshe oni smogut podgotovit'sya, -- skazala Dzhessika. -- Sadis' i pristegivajsya -- On posledoval za nej, vse eshche boryas' s mysl'yu, chto eto -- slepaya oblast' dazhe dlya togo, kto vladeet darom predvideniya On vdrug osoznal, chto vse bolee i bolee polagaetsya na svoj etot dar, i eta vera oslablyaet ego obychnuyu gotovnost' k neozhidannostyam. Novoe otkrytie yavilos' dlya nego nastoyashchim udarom. "Esli polagaesh'sya na svoi glaza, to vse ostal'nye chuvstva oslabevayut" -- takova byla aksioma Bene Gesserit Sejchas on primenil ee k sebe, obeshchaya nikogda bol'she ne popadat' v etu lovushku esli tol'ko on vyzhivet. Pol pristegnul zashchitnye remni, uvidel, chto ego mat' gotova, i zanyalsya ornitopterom Ego kryl'ya byli vytyanuty na vsyu dlinu, tonkie metallicheskie perepleteniya natyanuty do predela On nazhal na reaktor i prosledil za tem, kak kryl'ya umen'shayutsya dlya stremitel'nogo vzleta, kotoromu nauchil ego Gurni Hellek Vklyuchatel' zazhiganiya srabotal legko. Ciferblaty na pribornoj doske ozhili, edva zarabotal reaktor. -- Gotova? -- sprosil on. -- Da. On kosnulsya pereklyuchatelya sveta, i vse pogruzilos' v temnotu. Ego ruka kazalas' ten'yu na fone svetyashchihsya priborov, kogda on vyklyuchal sistemu upravleniya dver'yu. Nad ih golovami poslyshalsya shum: kaskad peska so svistom rassek vozduh Pol zakryl dvercu, chuvstvuya tyazhest' vnezapno vozrosshego davleniya. V proeme nad ih golovami otkryvalsya vid na chernyj pryamougol'nik neba s vpravlennymi v nego tusklymi zvezdami. V lunnom svete edva ugadyvalsya greben' hrebta na zadnem plane i zybkie peski. Pol otzhal svetyashchuyusya rukoyatku posledovatel'nosti dejstvij, vrezannuyu v panel'. Kryl'ya rezko dernulis' -- vverh i vniz, -- vyrvav topter iz ego gnezda. Reaktivnye dvigateli zarabotali na polnuyu moshchnost', v to vremya kak kryl'ya slozhilis' dlya podŽema. Dzhessika nezametno prilozhila ruku k pribornoj doske i pochuvstvovala uverennye dvizheniya syna. Ona byla ispugana i vmeste s tem ozhivlena. Teper' vsya nadezhda na znaniya Pola, na bystrotu ego reakcii. Pol pribavil moshchnost' reaktora Topter nakrenilsya, ih vdavilo v siden'ya, i temnyj kvadrat neba sdelalsya blizhe. On udlinil kryl'ya. Eshche odin vzmah kryl'ev, i vot oni uzhe letyat nad skalami, serebristo-moroznymi v lunnom svete Pyl'nyj krasnovatyj serp luny pokazalsya sprava ot nih, ocherchivaya svoim svetom volnistyj hvost buri Ruki Pola plyasali nad priborami, kryl'ya toptera razrezali plotnyj vozduh. Sudno voshlo v krutoj virazh, i na nih navalilas' sila tyazhesti. -- Za nami ogni reaktivnyh samoletov, -- skazala Dzhessika. -- YA vizhu. On potyanul na sebya rukoyat' moshchnosti. Topter vzdrognul, kak ispugannoe zhivotnoe, i rvanulsya k yugo-zapadu, v zonu shtorma. Vperedi, nevdaleke ot nih. Pol videl razbrosannye tut i tam teni, govoryashchie o tom, chto konchaetsya liniya skal i nachinayutsya uhodyashchie vniz vpadiny. Sami dyuny kazalis' malen'kimi ryadom so svoimi tenyami. A nad gorizontom karabkalas' k zvezdam ploskaya, tochno stena, gromada shtorma. CHto-to vdrug vstryahnulo topter. -- Snaryady! -- kriknula Dzhessika -- Oni ispol'zuyut kakoj-to vid metatel'nogo oruzhiya? -- Ona uvidela, kak na lice Pola promel'knulo svirepoe vyrazhenie. -- Pohozhe, oni ne riskuyut pol'zovat'sya lasganami. -- U nas net polej! -- A oni ob etom znayut? Topter snova zadrozhal Pol posmotrel nazad. -- Kazhetsya, tol'ko odin iz nih mozhet tyagat'sya s nami v skorosti. On pereklyuchil vnimanie na napravlenie poleta, vidya, chto stena buri stanovitsya vse vyshe i vyshe V nej tailas' skrytaya ugroza. -- Metatel'nye orudiya, snaryady, rakety -- vse eto drevnee oborudovanie my dadim Svobodnym, -- prosheptal Pol. -- SHtorm, -- skazala Dzhessika. -- Ne luchshe li nam povernut' nazad? -- A kak naschet korablya za nashej spinoj? -- On zamedlyaet hod. Pol ubral kryl'ya, kruto povernul mashinu vlevo, v obmanchivo-medlennoe techenie buri, i pochuvstvoval, kak na ego telo navalivaetsya neimovernaya tyazhest'. Oni kak budto skol'znuli v medlennoe kruzhenie pyli, oblako kotoroj stanovilos' vse tyazhelej i tyazhelej do teh por, poka ne poglotilo pustynyu i lunu. Sudno prevratilos' v dlinnuyu, gorizontal'nuyu, pochti besshumnuyu ten', osveshchennuyu lish' zelenovatym svetom pribornogo shchita. Dzhessika pripomnila vse, chto znala o podobnyh shtormah: oni razrezayut metall, kak maslo, vytravlivayut plot' do kostej, a potom razreshayut i kosti. Ona chuvstvovala, kak vozduh popolam s peskom b'etsya o sudno. Ih shvyryalo, kak shchepku, i Pol iz poslednih sil srazhalsya s priborami Ona videla, kak on navalilsya na rychag moshchnosti, i pochuvstvovala, kak topter, tochno norovistyj kon', vstal na dyby. Metall drozhal i stonal. -- Pesok! -- prokrichala Dzhessika. V svete pribornogo shchitka ona uvidela, chto Pol kivnul ej v otvet: -- Na takoj vysote peska nemnogo. Ona pochuvstvovala, chto oni glubzhe nyrnuli v vodovorot buri. Pol vypustil kryl'ya na vsyu ih dlinu, kak by dlya pareniya, i Dzhessika uslyshala, kak oni zatreshchali pod naporom vetra On ne otryval vzglyada ot pribornogo shchita i, pomnya nakaz planetologa, staralsya vyvesti mashinu kak mozhno vyshe. Rev motora nemnogo stih, i topter nachal skol'zit' vlevo Pol sosredotochilsya na opisyvaemoj sudnom krivoj, starayas' vyvesti ego na pervonachal'nyj uroven'. Dzhessika pochuvstvovala uzhas pri mysli o tom, chto oni zastyli na meste, chto dvigatel' sudna na predele. Korichnevyj potok, smutno vidimyj za oknami, grohot i svist davali predstavlenie o bushuyushchej vokrug nih sile. "Skorost' vetra -- sem'-vosem' kilometrov v minutu", -- podumala ona. Strah ovladeval eyu vse bol'she i bol'she. "YA ne dolzhna boyat'sya, -- skazala ona pro sebya, torzhestvenno vygovarivaya slova formuly Bene Gesserit -- Strah ubivaet razum!" Dolgie gody ucheniya brali svoe -- k nej vernulos' spokojstvie. -- Na hvoste u nas vrag, -- skazal Pol. -- My ne mozhem opustit'sya, i ya ne dumayu, chto nam udastsya podnyat'sya nad burej. My vynuzhdeny letet' vmeste s nej. Spokojstvie snova pokinulo Dzhessiku. Uslyshav, kak lyazgnuli ee zuby, ona stisnula ih izo vsej sily. Potom ona uslyshala golos Pola, tihij i ser'eznyj, proiznosyashchij slova molitvy: -- Strah ubivaet razum. Strah -- eto malaya smert', nesushchaya zabvenie YA smotryu v lico moemu strahu, ya dam emu ovladet' mnoyu i projti skvoz' menya. I kogda on projdet skvoz' menya, ya obernus' i posmotryu na tropu straha. Tam, gde proshel strah, ne ostaetsya nichego. Tam, gde proshel strah, ostayus' tol'ko ya. x x x Skazhite mne, chto vy preziraete, i ya skazhu vam, kto vy. Princessa Irulen. Nastavleniya Muaddiba. -- Oni mertvy, baron, -- skazal Iakin Nefud, kapitan ohrany. -- I zhenshchina, i rebenok pogibli, eto ne vyzyvaet somnenij. Baron -- Vladimir Harkonnen -- sidel na suspenzornoj krovati v svoih lichnyh apartamentah. Oni nahodilis' v kosmicheskom fregate. Snaruzhi korabl' napominal gigantskoe yajco, no zdes', vnutri, grubyj metall byl skryt za drapirovkami, nabivnymi materiyami i redkimi proizvedeniyami iskusstva. -- |to yasno kazhdomu, -- povtoril kapitan, -- oni mertvy. Baron pripodnyal s krovati svoe gruznoe telo i sosredotochil vnimanie na ebonitovoj statuetke, izobrazhayushchej nagnuvshegosya mal'chika, kotoraya stoyala v nishe naprotiv Son otletel. On podlozhil sebe pod sheyu myagkuyu podushku so skrytym v nej suspenzorom i v svete edinstvennogo glougloba posmotrel na dveri, vozle kotoryh, ne puskaemyj dal'she penta-polem, stoyal kapitan. -- Ih smert' ochevidna, baron, -- snova progovoril Nefud. Baron zametil v glazah kapitana slezy, vyzvannye semutoj. Ne prihodilos' somnevat'sya v tom, chto, kogda emu donesli o pobege, chelovek etot nahodilsya v sostoyanii glubokogo narkoticheskogo op'yaneniya i osvobodilsya ot nego, prinyav bol'shuyu dozu antidota, posle chego pospeshil syuda. -- U menya est' polnyj otchet, -- skazal Nefud. "Dadim emu nemnogo popotet', -- podumal baron. -- Instrumenty upravleniya gosudarstvom vsegda dolzhny byt' ostro ottocheny i gotovy k upotrebleniyu. Vlast' derzhitsya na strahe". -- Ty videl ih tela? -- zagremel golos barona. Nefud kolebalsya. -- Nu! -- Moj gospodin... Ih videli, kogda oni nyrnuli v shtorm. Veter dul so skorost'yu vosem'sot kilometrov v chas... Iz takogo shtorma nichto ne mozhet vyjti zhivym, moj gospodin! Nichto! Odin iz nashih korablej, presledovavshij ih, pogib. Baron pristal'no smotrel na Nefuda, otmechaya podergivanie muskulov u rta i sudorozhnye dvizheniya ego kadyka. -- Ty videl ih tela? -- Moj gospodin... -- Ty zachem syuda yavilsya? Gremet' svoimi dospehami? -- vzrevel baron. -- Uveryat' menya v tom, chto eshche ne dokazano? I ty dumaesh', ya pohvalyu tebya za tvoyu glupost'? Dam tebe eshche odno povyshenie? Lico Nefuda sdelalos' zemlistym. "Vy tol'ko posmotrite na etogo cyplenka, -- podumal baron. -- I vot takimi oluhami ya okruzhen! Esli by ya rassypal pered takim pesok i skazal, chto eto zerno, on nachal by ego klevat'". -- Znachit, vas vyvel na nih etot chelovek -- Ajdaho? -- sprosil baron. -- Da, moj gospodin! -- s pospeshnoj ugodlivost'yu podtverdil kapitan. -- Oni pytalis' spryatat'sya sredi Svobodnyh? -- Da. -- Est' li u tebya eshche kakie-nibud' soobshcheniya? -- V delo zameshan imperskij planetolog Kajnz, moj gospodin. Ajdaho prisoedinilsya k Kajnzu pri tainstvennyh obstoyatel'stvah, ya by skazal dazhe, pri podozritel'nyh obstoyatel'stvah. -- Kakih imenno? -- Oni... e... vmeste prileteli k tomu mestu v pustyne, gde pryatalis' mal'chik i ego mat'. V hode pogoni proizoshel lasgannyj vzryv... -- Kakovy nashi poteri? -- YA... e... Tochno eshche ne izvestno, moj gospodin. "On lzhet, -- podumal baron. -- Dolzhno byt', veliki". -- |tot imperskij lakej, etot Kajnz, -- skazal baron, -- on chto zhe, vedet dvojnuyu igru? -- Gotov poruchit'sya svoej reputaciej, chto eto tak, moj gospodin! "Ego reputaciya!" -- Ego nado ubrat', -- skazal baron. -- No moj gospodin, Kajnz -- imperskij planetolog, na sluzhbe Ego eli... -- Togda predstav' vse kak neschastnyj sluchaj. -- Moj gospodin, v nalete na gnezdo Svobodnyh uchastvovali i sardukary. Sejchas Kajnz nahoditsya u nih pod arestom. -- Zaberi ego u nih. Skazhi, chto ya hochu lichno s nim pogovorit'. -- A esli oni vosprotivyatsya? -- |togo ne budet, esli ty voz'mesh'sya za delo, kak nado. Kadyk Nefuda zadvigalsya: -- Da, moj gospodin. -- |tot chelovek pomogal moim vragam! -- ryavknul baron. -- On dolzhen umeret'! Nefud pereminalsya s nogi na nogu. -- CHto eshche? -- Moj gospodin, v zaklyuchenii u sardukarov nahodyatsya eshche dva cheloveka, kotorye mogut vas zainteresovat'. Sardukary zahvatili mastera po ubijstvam, kotoryj sluzhil u gercoga Leto. -- Havata? Zufira Havata? YA ne mogu v eto poverit'! -- YA videl ego svoimi glazami, moj gospodin. Govoryat, chto ego zahvatili s pomoshch'yu stannera, v pustyne, gde on ne mog ispol'zovat' svoe zashchitnoe pole. On ne poluchil ser'eznyh ranenij. Esli by my smogli pribrat' ego k rukam, on byl by nam polezen. -- |to -- mentat, -- provorchal baron. -- Ot takoj dobychi ne otkazyvayutsya. On chto-nibud' govoril? CHto on skazal o svoem porazhenii? Znaet li on o... vprochem, edva li. -- On skazal dostatochno, chtoby mozhno bylo ponyat', chto on schitaet ledi Dzhessiku predatel'nicej. Baron oglyanulsya nazad, podumal i skazal: -- Ty uveren, chto imenno ledi Dzhessiku? -- On skazal ob etom v moem prisutstvii. -- Togda pust' on dumaet, chto ona zhiva. -- No, moj gospodin... -- Molchi! YA hochu, chtoby s Havatom horosho obrashchalis' On ne dolzhen znat', chto nastoyashchim predatelem byl doktor Uje. Pust' dumaet, chto Uje umer, zashchishchaya svoego gercoga. V nekotorom smysle eto tak i est' Nado ukreplyat' v nem podozreniya naschet ledi Dzhessiki. -- Moj gospodin, ya ne... -- Kontrolirovat' i napravlyat' razum mentata mozhno lish' posredstvom informacii, Nefud. Lozhnaya informaciya -- lozhnyj rezul'tat. -- Da, moj gospodin, no... -- Havat goloden? Ispytyvaet zhazhdu? -- Moj gospodin, Havat vse eshche v rukah sardukarov! -- Da, da, konechno. No sardukary tak zhe zainteresovany v poluchenii informacii ot Havata, kak i ya. YA obratil vnimanie na odno kachestvo nashih soyuznikov: oni ne slishkom iskusheny... v politike. YA uveren, chto ih namerenno lishili e