ashel Dzhakurutu, - skazala Ganima. - I ya vsegda dumala, eto eto lish' legenda. Ty, konechno, znaesh' ee. Dzhessika vzdrognula. "ZHutkaya istoriya. ZHutkaya". - CHto nam nado delat'? - sprosila Ganima. - YA boyus' iskat' eto v moih vospominaniyah, vo vseh moih zhiznyah... - Gani! YA ne pozvolyayu tebe etogo delat'. Ty ne dolzhna riskovat'... - |to mozhet sluchit'sya kogda ugodno, dazhe esli ya ne budu riskovat'. Kak my uznaem, chto na samom dele sluchilos' s Aliej? - Net! - vykriknula ona. - Itak... Dzhakurutu, ne tak li? YA poslala Gurni najti eto mesto, esli ono sushchestvuyut. - No kak on smozhet... O! Konechno, kontrabandisty. Ishodya iz etogo razgovora, Dzhessika ponyala, chto mozg Ganimy rabotal v sootvetstvii s tem, chto tvorilos' v soznanii drugih. "V moem! Kak vse eto bylo dejstvitel'no stranno", - dumala Dzhessika, chto eta yunaya plot' mogla soderzhat' v sebe vospominaniya Pola, po krajnej mere do momenta spermal'nogo otdeleniya Pola ot ego sobstvennogo proshlogo. |to bylo proniknovenie v glubinu dushi, v samye sokrovennye ugolki soznaniya, protiv chego v Dzhessike protestovali kakie to pervobytnye instinkty. Mgnovenno oni nachali pogruzhat'sya v absolyutnoe i bezogovorochnoe suzhdenie Bene Dzhesserit: "Merzost'!" No v etom rebenke bylo chto-to miloe, zhelanie zhertvovat' radi svoego brata, chto nel'zya otricat'. "My - eto odna zhizn', stremyashchayasya v neizvedannoe budushchee, - podumala Dzhessika. - My - odnoj krovi". I prigotovilas' prinyat' sobytiya, kotorye ona i Gurni Hellek ocenili na hodu. Lito nado bylo otdelit' ot sestry, nado bylo obuchit', kak togo treboval orden Sester. 11 YA slyshu, kak v pustyne voet veter, i ya vizhu, chto zimnyaya luna podnimaetsya, kak bol'shie korabli v pustote. Im ya dayu svoyu klyatvu: "YA budu reshitel'na i formu pravleniya sdelayu iskusstvom; ya privedu v ravnovesie moe unasledovannoe proshloe i stanu sovremennym sokrovishchnicej svoih vospominanij, predstavlyayushchih relikviyu. I ya budu izvesten svoej dobrotoj bolee, chem znaniem. Moe lico budet izluchat' svet, kotoryj zapolnit labirint vremeni, poka budet sushchestvovat' chelovechestvo". Hark al-Ada. Klyatva Lito. Buduchi sovsem yunoj, Aliya-Atrides chasami zanimalas' prana-bindu, pytayas' zashchitit' svoyu sobstvennuyu lichnost' ot vnezapnyh popadanij drugih. Ona znala, v chem sut': melanzh ne mog zateryat'sya gde-to na pustyre s容tcha. On pronik vo vse: v pishchu, v vodu, v vozduh, dazhe stroeniya, i iz-za etogo ona inogda krichala po nocham. Ochen' rano ona ponyala smysl orgij, ustraivaemyh v s容tche, kogda plemya vylivalo omerzitel'nuyu vodu chervyam. Vo vremya orgii svobodnye vysvobozhdali iz-pod nakopivshegosya gneta svoyu geneticheskuyu pamyat' i izbavlyalis' ot nee. Ona chasto videla, kak ee druz'ya stanovilis' vremenno oderzhimymi na orgii. CHto kasaetsya ee, ne bylo ni takogo vysvobozhdeniya, ni izbavleniya. Ona vladela polnost'yu svoim soznaniem eshche zadolgo do ee poyavleniya na svet. S etim soznaniem prishlo rokovoe videnie sobytij: zhelaya togo ili net ona vstupala v neizbezhnyj kontakt s dumami ee predkov i teh lichnostej, kotorye blagodarya spajsu zhili v Ledi Dzhessike. Do rozhdeniya Aliya uzhe soderzhala v sebe znaniya, kotorymi neobhodimo bylo obladat' Prepodobnoj Materi iz Bene Dzhesserit - plyus eshche bol'she znanij ot drugih. |to znanie tailo v sebe priznanie zhutkoj dejstvitel'nosti - eto byla Merzost'. Vse eti znaniya lishali ee sil. To, chto ona byla rozhdena do svoego rozhdeniya, postoyanno napominalo ej ob etom. Do sih por ona borolas' protiv samyh uzhasayushchih ee predkov, na vremya oderzhivaya pirrovu pobedu, kotoraya prodolzhalas' vse ee detstvo. Ona znala, komu prinadlezhit kakoe "ya", no nevozmozhno bylo izbavit'sya ot togo, chtoby ch'ya-nibud' zhizn' ne vtorgalas' v nee. "Kogda-nibud' ya tozhe budu vnedryat'sya v ch'yu-nibud' zhizn'", - govorila ona. |ta mysl' privodila ee v unynie. Idti i vtorgat'sya v zhizn' rebenka, porozhdennogo eyu samoj, vozdejstvuya na soznanie, chtoby dobavit' kakuyu-to chast' zhiznennogo opyta. Strah kralsya za nej po pyatam, presledoval vse ee detstvo. On pereshel vmeste s nej v otrochestvo. Ona borolas' s nim, nikogda ne prosya o pomoshchi. Kto by smog okazat' ej pomoshch', v kotoroj ona nuzhdalas'? Ni ee mat', kotoraya nikogda ne mogla izbavit'sya ot etogo prizraka suda Bene Dzhesserit: rozhdennye do rozhdeniya byli Merzost'yu. I vot nastupila ta noch', kogda ee brat ushel odin v pustynyu, chtoby najti smert', otdav samogo sebya SHai-Huludu, kak dumali Svobodnye. CHerez mesyac Aliya vyshla zamuzh za mastera fehtovaniya Pola Dankana Ajdaho, mentata, vozvrashchennogo k zhizni iz mertvyh s pomoshch'yu iskusstva planety Tlejlaks. Ee mat' sbezhala na Keladan. Bliznecy Pola byli po zakonu otdany Alii na popechenie. Takzhe ona upravlyala Regentstvom. Otvetstvennost' za vozlozhennye na nee obyazannosti otgonyala proch' prezhnij strah, i ona nastezh' raskryvala dushu vsem vnutrennim zhiznyam, trebuya ih soveta, pogruzhayas' v trans ot spajsa v poiskah nuzhnyh reshenij. Krizis nastupil v samyj obychnyj, kak i mnogie dumayut, den' vesennim mesyacem Laab, yasnym utrom v Kreposti Muad Diba, gde iz otverstiya sverhu pronikal holodnyj veter. Aliya vse eshche nosila traur zheltogo cveta, cveta steril'nogo solnca. Vse bol'she i bol'she v poslednie neskol'ko nedel' ona otricala vnutrennij golos svoej materi, kotoryj nasmehalsya nad prigotovlenie k predstoyashchemu prazdniku Svyatyh Dnej, kotoryj dolzhen byl sostoyat'sya v Hrame. Golos Dzhessiki stanovilsya vse tishe, i pod konec prozvuchalo kakoe-to bezlikoe trebovanie o tom, chto Aliya luchshe by zanyalas' rabotoj nad usovershenstvovanie Zakona Atridesov. Vmesto etogo novye golosa nachali gromko zayavlyat' o sebe, o tom, chto nastupila ih ochered'. Alii kazalos', chto v nej otkrylsya bezdonnyj kolodec, iz glubin kotorogo podnimalis' vse novye lica, kak nashestvie saranchi, poka nakonec ona ne sosredotochila vnimanie na odnoj iz nih, kotoraya pohodila na zverya: eto byl staryj Baron Harkonnen. V ohvativshem ee uzhase ona pronzitel'no zakrichala, chtoby kak-to protivostoyat' vsemu etomu vnutrennemu nastojchivomu mnogogolosiyu, oderzhivaya vremennuyu pobedu nad nimi. V eto utro Aliya sovershala svoyu obychnuyu progulku pered zavtrakom po sadu, raspolozhennomu na kryshe Kreposti. V novoj popytke oderzhat' pobedu v bor'be s vnutrennimi golosami, ona vse svoe soznanie napravila na predosterezhenie CHoda Dzensunni: "Spuskayas' s lestnicy, mozhno upast' vverh!" No utrennij svet, otrazhavshijsya na vershinah utesov Zashchitnoj steny otvlekal ee. Vse dorozhki syuda zarosli myagkoj gustoj travoj. Kogda ona perevela vzglyad na travu, to uvidela kapli rosy, trava za noch' sobirala vsyu vlagu. Ona videla mnozhestvo svoih otrazhenij v etih beschislennyh kapel'kah vody. |to mnozhestvo otrazhenij vyzyvalo u nee golovokruzhenie. Kazhdoe otrazhenie imelo otpechatok lica, prinadlezhavshego odnomu iz mnogochislennyh golosov vnutri nee. Ona pytalas' sosredotochit' vse svoe vnimanie na tom, chto zaklyuchala v sebe trava. Vypavshie kapli rosy govorili ej, kak daleko prodvinulis' vpered ekologicheskie preobrazovaniya na Arrakise. Imenno v etih severnyh shirotah stanovitsya teplee; soderzhanie dvuokisi ugleroda v atmosfere vozrastalo. Ona vspomnila, chto v tekushchem godu udalos' ozelenit' mnogie gektary pustyni, a chtoby polit' odin gektar, neobhodimo 37.000 kubicheskih futov vody. Nesmotrya na mirskie mysli, ona ne mogla podavit' v sebe postoyannye golosa. Ona prizhala ladoni ko lbu. Ee ohranniki iz Hrama na zakate proshedshego dnya priveli k nej na sud zaklyuchennogo: |ssas Pejmon, malen'kij, smuglyj chelovek, kotoryj zanimalsya hudozhestvennym remeslom i delal predmety ukrasheniya. V dejstvitel'nosti zhe Pejmon byl izvesten kak shpion KHOAM, zadachej kotorogo bylo oblagat' nalogom ezhegodnyj sbor spajsa. Aliya gotova byla uzhe otpravit' ego v podzemnuyu temnicu, kak vdrug on izo vseh sil zaprotestoval: "nespravedlivost' Atridesov". Za eto ego mozhno bylo prigovorit' k nemedlennoj smerti cherez poveshenie, no Aliyu zadeli ego derzost' i samouverennost'. Ona surovo zagovorila so svoego trona Spravedlivosti, starayas' sil'nee zapugat' ego, nadeyas' na to, chto on raskroet im eshche bol'she, chem to, o chem on uzhe skazal ee sledovatelyam. - Pochemu nashi sbory spajsa predstavlyayut takoj interes dlya Kombajn Honnet? - trebovala ona. - Skazhi nam, i my osvobodim tebya. - YA tol'ko sobirayu stol'ko, skol'ko trebuet rynok, - skazal Pejmon. - YA nichego ne znayu, chto potom delaetsya s moim urozhaem. - Iz-za etoj neznachitel'noj pribyli ty vmeshivaesh'sya v nashi korolevskie plany? - nastaivala Aliya. - Korolevstvo pochemu-to vsegda schitaet, chto u nas ne mozhet byt' takih zhe planov, - vozrazil on. Aliya, pokorennaya ego otchayannoj smelost'yu, skazala: - |ssas Pejmon, budesh' rabotat' na menya? Pri etom ego smugloe lico poblednelo, i on skazal: - Vy pochti paralizovali menya, dazhe ne zatyanuv na shee petli. Neuzheli vo mne poyavilos' nechto cennoe, iz-za chego vdrug nachali torg? - U tebya est' obyknovennaya i prakticheskaya cennaya veshch', - skazala ona. - Ty smelyj, i ty sdaesh'sya vnaem licu, predlozhivshemu naivysshuyu cenu. YA mogu zaplatit' bol'she, chem kto-libo drugoj v Imperii. Na chto on nazval prilichnuyu summu za svoi uslugi, no Aliya zasmeyalas' i nazvala cifru, kotoruyu ona schitala bolee razumnoj i nesomnenno bolee vysokoj, chem on poluchal do etogo. Ona dobavila: - I konechno, ya brosayu v podarok tvoyu zhizn', kotoruyu, kak ya polagayu, ty cenish' gorazdo vyshe. - Vygodnaya sdelka! - zakrichal Pejmon, i, po signalu Alii, ego uvel ee Svyatejshij Master, Dzhavid. Men'she, chem cherez chas, kogda Aliya prigotovilas' pokinut' Zal Suda, voshel Dzhavid, spesha dolozhit' ej, chto slyshali, kak Pejmon bormotal rokovye stroki iz Oranzhevoj Katolicheskoj Biblii: "Maleficos non patieris vivre". "Ty ne dolzhen pozvolit' zhit' ved'me", - perevela Aliya. Vot kakoj byla ego blagodarnost'! On byl odnim iz teh, kto sostavlyal zagovor protiv ee sobstvennoj zhizni! V pristupe gneva, kotorogo do sih por nikogda ne ispytyvala, ona prikazala nemedlenno kaznit' Pejmona i otpravit' ego telo v Hram, v pomeshchenie dlya umershih, gde voda iz ego tela, po krajnej mere, budet primenena s pol'zoj dlya dela. I vsyu noch' naprolet ee presledovalo smugloe lico Pejmona. Ona isprobovala vse svoi ulovki i hitrosti, chtoby izbavit'sya ot etogo nastojchivogo, oskorblyayushchegosya obraza, citiruya Bu Dzhi iz Knigi Kreosa Svobodnyh "Nichego ne proishodit! Nichego ne proishodit!" No nastupil novyj den', a obraz Pejmona vse presledoval ee, i ego lico prisoedinilos' k tem licam, kotorye otrazhalis' v kapel'kah rosy. ZHenshchina iz ohrany pozvala ee k zavtraku. Aliya vzdohnula. Ej predstoyal vybor men'shego iz dvuh zol: gromkij krik vnutri ee soznaniya ili gromkij krik ee pomoshchnikov - vse eto byli bessmyslennye kriki, no nastojchivye v svoih trebovaniyah, shum, kotoryj ona predpochla by prekratit' s pomoshch'yu lezviya nozha. Ne obrashchaya vnimaniya na strazhu, Aliya vzglyanula cherez sad na kryshe v storonu Zashchitnoj steny. Del'ta peska otkrylas' ee vzoru, rezko ocherchennaya luchami utrennego solnca. Ej vdrug prishlo na um, chto s neprivychki glaz mog by uvidet', chto etot shirokij veer popolnyaet techenie reki, no eto bylo ne bolee chem mesto, gde ee brat razrushil Zashchitnuyu stenu, otkryv dorogu peschanym chervyam iz pustyni, kotorye priveli ego Svobodnyh-voinov k potryasayushchej pobede nad Imperatorom-predshestvennikom, SHaddamom IV. Teper' shirokij kanal byl zapolnen vodami na dal'nej storone Zashchitnoj steny, chtoby blokirovat' vhod peschanomu chervyu. Peschanye chervi ne reshayutsya brosat'sya v otkrytuyu vodu, eto ub'et ih. "A esli by takoj bar'er byl v moem soznanii!" - podumala ona. |ti mysli zastavili ee oshchushchenie golovokruzheniya eshche dal'she ujti ot dejstvitel'nosti. Peschanye chervi! Peschanye chervi! V ee pamyati voznikla celaya cep' obrazov peschanogo chervya: mogushchestvennyj SHai-Hulud, Sozdatel' Svobodnyh, strashnyj zver' pustyn', ch'i izliyaniya vklyuchali bescennyj spajs. Kak vse stranno - peschanyj cherv', vyrosshij iz toj ploskoj, kak podoshva, peschanoj foreli, podumala ona. Oni kazalis' ej mnogochislennoj tolpoj v ee soznanii. Peschanaya forel', rasplastavshayasya na kamenistoj pochve pamyati, sozdavala zhiznennye rezervuary; oni uderzhivali vodu, chtoby mogli zhit' ih peschanye chervi. Aliya pochuvstvovala analogiyu: nekotorye iz "teh" v ee soznanii nakopili opasnuyu silu, kotoraya mogla unichtozhit' ee. Snova ohrana pozvala ee k zavtraku, golos uzhe zvuchal s neterpeniem. Aliya serdito povernulas', delaya im znak rukoj. Ohrana povinovalas', i dver' v kryshe hlopnula. Ot zvuka zahlopnuvshejsya dveri, Aliya pochuvstvovala, chto pojmana vsem tem, ot chego ona pytalas' izbavit'sya. Drugie zhizni podnimalis' nej, kak sil'nyj priliv. Kazhdaya pretenduyushchaya zhizn' prizhimala svoe lico k centram ee soznaniya, upravlyayushchim vnutrennim zreniem, - oblako lic. Nekotorye predstavlyalis' pokrytymi pyatnami ot chesotki, drugie byli ogrubelymi I zakopchennymi, poyavlyalis' rty, pohozhie na mokrye lepeshki. Tolpa obrushilas' na nee potokom, kotoryj stremilsya podhvatit' ee i zakruzhit'. "Net, - proiznesla ona. - Net... net... net..." Ona by upala pryamo na tropu, esli by ne skam'ya, stoyavshaya ryadom, na kotoruyu opustilos' ee oslabevshee telo. Ona popytalas' sest', no iz etogo nichego ne poluchilos', ona rasprosterlas' na holodnoj plastali, prodolzhaya sheptat' "net". Volna prodolzhala podnimat'sya v nej. Ona chuvstvovala, kak nastroilas', chtoby vykazat' edva zametnoe vnimanie; soznavaya ves' risk, ona byla gotova k kazhdomu vosklicaniyu, ishodyashchemu iz etih nazojlivyh rtov, kotorye krichali vnutri ee. Oni predstavlyali soboj sushchuyu kakofoniyu, trebuyushchuyu ee vnimaniya: "Menya! Menya! Net, menya!" I ona znala, chto esli hot' raz ona obratit vnimanie, polnost'yu otdastsya vo vlast' kakogo-libo golosa, to poteryaetsya kak lichnost'. CHtoby zametit' hot' odno iz mnozhestva lic i vnyat' golosu etogo lica, ej prishlos' by podchinit'sya ego egocentrizmu, kotoryj polnost'yu razdelil by ee sushchestvovanie. "Predvidenie sdelaet eto tebe", - prosheptal golos. Ona rukami zakryla ushi, dumaya: "YA ne predvidyashchaya! Trans ne dejstvuet na menya!" No golos nastaival: "On mog by okazyvat' dejstvie, esli by ty pomogla". "Net... net", - sheptala ona. Drugie golosa tut zhe vmeshalis' v ee soznanie: "YA, Agamemnon, tvoj predok, trebuyu audiencii!" "Net... net". Ona prizhimala ruki k usham, poka ne pochuvstvovala bol'. Bezumnaya govoril'nya vnutri ee golovy voproshala: "CHto stalo s Ovidom. Prosto eto ibad Dzhona Bartletta!" Imena v etom kriticheskom sostoyanii ne imeli dlya nee smysla. Ej hotelos' perekrichat' ih, perekrichat' srazu vse golosa, no ona ne mogla najti svoego golosa. Ee ohrannik, otoslannyj nazad na kryshu starshimi slugami, eshche raz vyglyanul iz dvernogo proema, nahodivshegosya za mimozami, uvidel Aliyu na skamejke i skazal svoemu naparniku: "A-aa, ona otdyhaet. Ty zametil, chto proshloj noch'yu ona ploho spala! Dlya nee bylo by horosho prinyat' zahu, utrennyuyu siestu". Aliya ne slyshala svoego ohrannika. Ee soznanie bylo zahvacheno vizglivym peniem: "My - veselye starye ptichki, ura!". Golosa otdavalis' pri etom vnutri ee cherepa, i ona podumala: "YA shozhu s uma. YA teryayu rassudok". Ona poshevelila nogoj, kak budto hotela ottolknut'sya ot skamejki i pobezhat'. Ona pochuvstvovala, chto esli smozhet dat' komandu svoemu golosu bezhat', to vyrvetsya i osvobodit'sya. Ona dolzhna ubezhat', inache volna vnutri ee pogruzit ee v molchanie, navsegda oskverniv ee dushu. No ee telo ne podchinitsya. Samye mogushchestvennye sily v Imperskoj vselennoj podchinilis' by ee malejshemu kaprizu, no tol'ko ne ee telo. Vnutrennij golos posmeivalsya: "S odnoj tochki zreniya, ditya, kazhdyj sluchaj sozidaniya predstavlyaet katastrofu". |to bylo skazano basom, kotoryj svoim grohotom otdaval ej v glaza, i snova eto hihikan'e, kak budto govoryashchij vysmeival svoyu sobstvennogo profanaciyu. "Moe miloe ditya, ya pomogu tebe, no vzamen ty dolzhna pomoch' mne". Na fone etogo zhuzhzhashchego shuma, kotoryj slyshalsya v vide bala, Aliya zagovorila, stucha zubami: "Kto... kto..." V soznanii ona uvidela sformirovavsheesya lico. |to bylo ulybayushcheesya lico, no takoe puhloe, chto ego mozhno bylo by sravnit' s licom rebenka, esli by ne etot strastnyj blesk glaz. Ona popytalas' steret' ego iz soznaniya, no vmesto etogo ee voobrazheniyu predstalo telo, kotoroe prinadlezhalo etomu licu. Telo bylo uzhasno zhirnym, ono bylo ukutano v odezhdu, kotoraya vnizu imela vypuklosti, potomu chto eto zhirnoe telo trebovalo dopolnitel'nyh suspenzorov, skrytyh pod odezhdoj. "Vidish' li, - progremel bas, - eto vsego-navsego tvoj dedushka po materi. Ty znaesh' menya. YA Baron Vladimir Harkonnen". "Ty... ty umer!" - vydavila ona. "Nu, konechno, moya milaya. Mnogie iz nas, chto vnutri tebya, mertvy. No nikto iz nih v dejstvitel'nosti ne hochet pomoch' tebe. Oni ne ponimayut tebya". "Uhodi proch', - umolyala ona. - Pozhalujsta, uhodi". "No tebe nuzhna pomoshch', vnuchka", - nastaival golos Barona. "Kak chudesno on vyglyadit", - podumala ona, razglyadyvaya, zakryv glaza, vosproizvedennogo v ee soznanii Barona. "YA hochu pomoch' tebe", - podlizyvalsya Baron. - "Vse ostal'nye zdes' tol'ko hotyat polnost'yu ovladet' tvoim soznaniem. Lyuboj iz nih hochet vytesnit' tebya. A ya hochu tol'ko imet' svoj malen'kij ukromnyj ugolochek". I snova drugie zhutkie obrazy vskolyhnulis' v nej, podnyali krik. Volna snova stala ugrozhat', chto vot-vot poglotit ee, i ona uslyshala pronzitel'no krichashchij golos svoej materi. I Aliya podumala: "Ona ved' ne umerla". "Zamolchi", - skomandoval Baron. Aliya pochuvstvovala, chto ee sobstvennye zhelaniya tozhe podderzhivayut etu komandu, eto chuvstvo prohodilo cherez ee soznanie. Mgnovenno nastupilo vnutrennee molchanie, kak budto ee okunuli v vannu s holodnoj vodoj, i ona pochuvstvovala, chto ee serdce, kotoroe stuchalo kak molotok, nachalo vosstanavlivat' svoj prezhnij normal'nyj ritm. Tiho vmeshalsya golos Barona: "Vot vidish'? Vmeste, my nepobedimy. Ty pomozhesh' mne, a ya - tebe". "CHego... chego ty hochesh'?" - prosheptala ona. Ego lico, kotoroe ona videla skvoz' plotno zakrytye veki, prinyalo zadumchivoe vyrazhenie. "Aliya, moya lyubimaya vnuchka, - skazal on. - YA tol'ko hochu sovsem nemnogo samyh prostyh udovol'stvij. Predostavlyaj mne inogda mgnoveniya kontakta s tvoimi chuvstvami. Daj mne pochuvstvovat' hotya by malen'kuyu chast' tvoej zhizni, tu, naprimer, kogda ty budesh' zaklyuchena v ob座atiya svoego vozlyublennogo. Razve eto ne malen'kaya pros'ba, za kotoruyu tebe pridetsya zaplatit' sovsem nemnogo?" "D-da". "Horosho, horosho", - likoval Baron. "Vzamen, moya milaya vnuchka, ya mogu sluzhit' tebe vo mnogom. YA mogu davat' tebe sovety, pomogat' tebe. Ty budesh' nepobedima vo vseh otnosheniyah: vnutri i vne. Ty budesh' unichtozhat' lyubuyu oppoziciyu. Istoriya zabudet tvoego brata i vozneset tebya. Budushchee budet prinadlezhat' tebe". "Ty... ne pozvolish'... komu-to drugomu prevzojti menya?" "Oni ne smogut protivostoyat' tebe! Poodinochke nas mogut pobedit', no esli my budem vmeste, to budem gospodstvovat'. YA prodemonstriruyu. Slushaj". I Baron zamolchal, unosya svoj obraz, svoe vnutrennee prisutstvie. Bol'she ne vtorgalos' ni odnoj pamyati, ni odnogo lica ili golosa drugih zhiznej. Aliya pozvolila sebe sdelat' slabyj vzdoh. Odnovremenno so vzdohom prishla mysl'. Ona vnedrilas' v ee soznanie, kak budto ona byla ee sobstvennoj, no ona oshchushchala prisutstvie takih golosov, kotorye stoyali za nej. "Staryj Baron byl d'yavolom. On ubil tvoego otca. On ubil by i tebya s Polom. On pytalsya eto sdelat', no bezuspeshno". Ona uslyshala golos Barona, no lico na etot raz ne predstalo v ee soznanii: "Konechno, ya ubil by tebya. Ty razve ne stoyala na moem puti? No teper' etot argument poteryal silu. Ty pobelila, ditya! Ty - eto novaya pravda". Ona pochuvstvovala, chto kivaet emu, i ee shcheka skol'znula po zhestkoj, shershavoj poverhnosti skamejki. Ego slova byli razumny, podumala ona. Nastavlenie Bene Dzhesserit podkreplyalo razumnyj harakter etih slov: "Cel' argumenta - izmenit' prirodu pravdy". Da... vot tak by eto bylo predstavleno Bene Dzhesserit. "Tochno! - proiznes Baron. I prodolzhil: - I ya mertv, v to vremya, kak ty zhiva. YA ne imeyu brennogo sushchestvovaniya. YA - prosto sama pamyat' vnutri tebya. I ya v tvoem rasporyazhenii, ty mozhesh' mnoj komandovat'. I kak malo ya proshu vzamen za mudryj sovet, kotoryj mogu dat'". "CHto ty sovetuesh' delat' mne sejchas?" - sprosila ona, reshiv proverit' ego. "Tebya bespokoit sudebnoe razbiratel'stvo, kotorym ty zanimalas' proshloj noch'yu, - skazal oj. - Ty sejchas dumaesh', byli li slova Pejmona iskrenni. Mozhet byt', Dzhavid uvidel v etom Pejmone ugrozu ego privilegirovannomu polozheniyu. Ne eti li somneniya poyavilis' u tebya?" "D-da". "I tvoe somnenie osnovano na pronicatel'nom nablyudenie, ne tak li? Dzhavid vedet sebya s vozrastayushchim lyubovnym interesom po otnosheniyu k tvoej persone. Dazhe Dankan eto zametil, ne tak li?" "Da, eto tak". "Togda, ochen' horosho. Voz'mi Dzhavida k sebe v lyubovniki i..." "Net!" "Ty bespokoish'sya za Dankana? No tvoj muzh - mentat-mistik. Ego ne mogut zatronut' ili prichinit' vred oshchushcheniya tela. Neuzheli ty nikogda ne chuvstvovala, kak dalek on ot tebya?" "N-no on..." "Dankan, kak mentat, dolzhen by ponimat', chto emu sleduet znat' priem, kotoryj ty primenyala dlya podchineniya Dzhavida". "Podchineniya?.." "Konechno! Mozhno bylo by ispol'zovat' opasnye instrumenty, no ih nuzhno otbrosit', esli oni stanovyatsya slishkom opasnymi". "Togda... pochemu nuzhno... YA imeyu v vidu..." "A-a-ah, ty malen'kaya tupica! Ne ponimaesh' cennosti, soderzhashchejsya v uroke". "YA ne ponimayu". "Cennosti, moya dorogaya vnuchka, zavisyat ot ih uspeha, kotoraya oni prinosyat. Pokornost' Dzhavida dolzhna byt' bezuslovnoj, ego prinyatie tvoej vlasti - absolyutno, i ego..." "Moral' etogo uroka uskol'zaet..." "Ne bud' glupoj, vnuchka! Moral' vsegda dolzhna byt' osnovana prakticheski. Voz'mi, naprimer, Cezarya i vsyu etu chush'. Pobeda - bespolezna, esli ona ne otrazhaet tvoih glubochajshih zhelanij. Razve eto nepravda, chto ty voshishchalas' muzhestvennost'yu Dzhavida?" Aliya sterpela eto, ne zhelaya priznavat'sya, no ee nezashchishchennost' pered etim vnutrennim nablyudatelem vynuzhdala ee sdelat' eto. "Da-a". "Horosho!" Kak zvonko otdalos' eto slovo v ee golove. "Teper' my nachinaem ponimat' drug druga. Kogda on budet v tvoih rukah sovershenno bespomoshchnym - v tvoej posteli, ubezhdennyj, chto ty EGO raba, ty sprosi ego o Pejmone. Sdelaj eto shutya, pri etom smejsya ot dushi. A kogda on raskroet obman, votkni emu mezhdu reber krisnozh. A-ah, krov' mozhet dobavit' tak mnogo k tvoemu udov..." "Net", - prosheptala ona, vo rtu u nee bylo suho ot uzhasa. "Net... net... net!". "Togda ya eto sdelayu dlya tebya, - nastaival Baron. - |to dolzhno byt' sdelano; ty dopustish' eto. Esli ty tol'ko sozdash' usloviya, ya voz'mu vremenno vse na sebya". "Net!" "Tvoj strah slishkom otkrovenen, vnuchka. Moya vlast' nad tvoim rassudkom mozhet byt' tol'ko vremennoj. Est' i drugie, kotorye mogli by podrazhat' tebe v sovershenstve, chto... No eto ty znaesh'. So mnoj, tak, lyudi srazu zhe obnaruzhili by moe prisutstvie. Ty zhe znaesh' Zakon Svobodnyh ob etih oderzhimyh. Tebya srazu by ubili bez suda i sledstviya. Da - dazhe tebya. A ty znaesh', ya ne hochu, chtoby eto sluchilos'. Radi tebya ya budu nablyudat' za Dzhavidom, i kak tol'ko vse budet sdelano, ya tut zhe ujdu. Tebe nado tol'ko..." "Naskol'ko etot sovet horosh?" "|to izbavlyaet tebya ot opasnogo instrumenta. I, ditya eto ustanavlivaet mezhdu nami rabochij kontakt, kotoryj mozhet tol'ko nauchit' tebya pravil'no sudit' o budushchem, kotoroe..." "Nauchit' menya?" "Estestvenno!" Aliya prikryla glaza ladonyami, pytayas' dumat', hotya znala, chto lyubaya mysl' mogla byt' izvestna tomu, kto prisutstvoval v nej v dannyj moment, i chto eta mysl' mogla ishodit' ot etogo prisutstvuyushchego lica i byt' vosprinyata eyu kak ee sobstvennaya. "Naprasno bespokoish'sya", - l'stivo govoril Baron. "|to Pejmon, on byl..." "Vse, chto ya sdelala, bylo nepravil'no! YA togda ustala i dejstvovala pospeshno. Mne by sledovalo poiskat' podtverzhdenie togo, - chto..." "Ty vse sdelala pravil'no! Tvoi resheniya ne mogut byt' osnovany na lyubom glupom rezyume tochno takzhe, kak eto ponyatie ravenstva u Atridesov. Vot chto ne davalo tebe pokoya, a vovse ne smert' Pejmona. Ty nashla pravil'noe reshenie! On predstavlyal soboj eshche odin opasnyj instrument. Ty dejstvovala tak, chtoby podderzhat' poryadok v svoem obshchestve. Teper' est' povod dlya prinyatiya reshenij, ne to, chto vsya eta chush' o spravedlivosti! Ne sushchestvuet takogo ponyatiya v mire, kak spravedlivost', odinakovaya dlya vseh. |to vnosit disgarmoniyu v obshchestvo, kogda ty pytaesh'sya dostich' etogo fal'shivogo ravnovesiya". Aliya pochuvstvovala udovol'stvie, potomu chto podderzhali ee reshenie v otnoshenii Pejmona, no ona byla shokirovana amoral'noj ideej, kotoraya skryvalas' za etim argumentom. "Spravedlivost', ravnaya dlya vseh, byla sozdana Atridesami... byla..." Ona ubrala ruki ot glaz, no ee glaza byli vse eshche zakryty. "Vse tvoi duhovnye sud'i dolzhny byt' ubezhdeny v etoj oshibke, - ubezhdal Baron. - Resheniya dolzhny byt' vzvesheny tol'ko v sootvetstvii s ukrepleniem uporyadochennogo obshchestva. Proshlye civilizacii, kotorym net chisla, byli osnovany na vershinah spravedlivosti, ravnoj dlya vseh. |ta glupost' razrushaet estestvennye ierarhii, kotorye namnogo vazhnee. Lyuboj individuum ocenivaetsya lish' po ego otnosheniyu k vashemu obshchestvu v celom. Hotya eto obshchestvo dolzhno byt' privedeno v poryadok s pervyh logicheskih shagov, ni odin ne smozhet najti v nem mesta - ni samyj nizshij, ni samyj vysshij. Da, da vnuchka! Ty dolzhna byt' strogoj mater'yu tvoego naroda. Podderzhivat' poryadok - eto tvoya obyazannost'". "Vse, chto delal Pol, bylo..." "Tvoj brat-neudachnik umer!" "Tak zhe, kak i ty!" "Da... no so mnoj eto byla prosto sluchajnost', kotoraya ne vhodila v moi plany. Ladno, davaj zajmemsya etim Dzhavidom, kak ya tebe vse eto obrisoval". Pri etoj mysli teplo razlilos' po ee telu, ona bystro skazala: "YA dolzhna podumat'". I tut zhe podumala: "Esli eto budet sdelano, to eto tol'ko postavit Dzhavida na svoe mesto. Net neobhodimosti ubivat' ego za eto. I tol'ko glupec mozhet raspravit'sya s nim... v moej posteli". "Ty s kem govorish', moya Gospozha?" - sprosil golos. Kakoe-to mgnovenie Aliya dumala, chto vtorgsya drugoj golos iz togo mnozhestva golosov, chto vnutri nee, no uznav golos, ona otkryla glaza. Ziarenik Valefor, glava amazonok iz ohrany Alii, stoyala ryadom so skamejkoj, ee obvetrennoe lico Svobodnoj bylo hmurym. - YA razgovarivala s moimi vnutrennimi golosami, - skazala Aliya, sadyas' na skamejku. Ona chuvstvovala sebya bodroj, zatish'e etogo sumasshedshego vnutrennego mnogogolos'ya podbadrivalo ee. - S vashimi vnutrennimi golosami, moya gospozha. Da, - Glaza Ziarenik zablesteli pri etoj informacii. Vse znali, chto Svyataya Aliya cherpala svedeniya iz vnutrennih istochnikov, dostupnyh ne kazhdomu. - Privedi Dzhavida v moe pomeshchenie, - skazala Aliya. - Mne nado obsudit' s nim odin ser'eznyj vopros. - V vashe pomeshchenie, moya gospozha? - Da! V moi sobstvennye pokoi. - Kak prikazhet moya gospozha. Ohrannica povernulas', chtoby ispolnit' prikazanie. - Odin moment, - skazana Aliya. - Master Ajdaho uzhe vernulsya iz s容tcha Tabr? - Da, moya gospozha. On vernulsya eshche do rassveta, kak vy prikazyvali. Vy hotite, chtoby ya poslala za nim... - Net. YA sama eto sdelayu. I nikto ne dolzhen znat', chto Dzhavid dostavlen ko mne. Sdelaj eto sama. |to ochen' ser'eznoe delo. Ohrannica dotronulas' do krisnozha, kotoryj byl prikreplen k poyasu. - Moya gospozha, razve sushchestvuet ugroza... - Da, ugroza, i Dzhavid, mozhet byt', nahoditsya v samom ee centre. - Oh, moya gospozha, mozhet byt' ya ne dolzhna privodit'... - Zrya! Neuzheli ty dumaesh', chto ya ne umeyu obrashchat'sya s takimi? Hishchnaya ulybka kosnulas' gub ohrannicy. - Prostite menya, moya gospozha. YA nemedlenno privedu ego v vashi pokoi, no... s razresheniya moej gospozhi, ya pered vashej dver'yu vystavlyu strazhu. - Tol'ko ty, - skazala Aliya. - Da, moya gospozha. YA sejchas zhe ujdu. Aliya kivnula samoj sebe, glyadya vsled udalyayushchejsya amazonke. Dzhavid ne pol'zovalsya lyubov'yu sredi ee ohrany. Eshche odin priznak protiv nego. No on predstavlyal cennost' - ochen' bol'shuyu cennost'. On byl klyuchom k Dzhakurutu, a s etim mestom svyazano... - Mozhet byt', ty prav, Baron, - prosheptala ona. "Vot vidish'! - razdalsya u nee vnutri golos. - Ah, chto budet priyatnaya sluzhba, kotoruyu ya sosluzhu tebe, i eto tol'ko nachalo..." 12 |to illyuzii populyarnoj istorii, kotoraya dolzhna sposobstvovat' uspeshnoj religii. Zlye lyudi nikogda ne preuspevayut, tol'ko hrabrye i muzhestvennye zasluzhivayut blagotvoritel'nosti; chestnost' - luchshij vid politiki; dejstviya govoryat o cheloveke luchshe, chem slova; dobrodetel' vsegda torzhestvuet; horoshij postupok yavlyaetsya odnovremenno voznagrazhdeniem; lyuboj plohoj chelovek mozhet byt' peredelan; religioznye talismany zashchishchayut ot vlasti d'yavola; tol'ko zhenshchiny ponimayut drevnie tainstva; bogatye obrecheny na neschast'e... Iz "Rukovodstva dlya nachinayushchih". Zashchitnaya Missionariya. - Menya zovut Muriz, - skazal Svobodnyj s neobvetrennym licom. On sidel na krayu skalistogo obryva v tusklom svechenii lampy, chej mercayushchij svet otkryval vzoru syrye steny i temnye dyry, kotorye yavlyalis' koridorami, vyhodyashchimi iz etogo mesta. V odnom iz koridorov mozhno bylo uslyshat' zvuki kapayushchej vody, i nesmotrya na to, chto zvuki vody simvolizirovali Raj Svobodnyh, shest' sobravshihsya muzhchin, kotorye smotreli na Muriza, ne vyskazyvali osobogo udovol'stviya ot etogo ritmichnogo kapan'ya. V pomeshchenii visel zathlyj zapah smerti. Iz odnogo koridora vyshel molodoj chelovek let, mozhet byt', chetyrnadcati i vstal po levuyu ruku Muriza. Ot gladkoj poverhnosti obnazhennogo krisnozha otrazhalsya bledno-zheltyj svet lampy, kogda on vzyal etot nozh i ukazal im v storonu molodogo cheloveka, Muriz skazal: - |to moj syn, Assan Tarik, kotoryj gotov projti ispytanie na muzhestvennost'. Muriz prochistil gorlo, posmotrel na kazhdogo iz shesti plennikov. Oni sideli polukrugom naprotiv nego, krepko svyazannye verevkami, ih nogi tozhe byli svyazany, a ruki oni derzhali svyazannymi za spinoj. Verevki zakanchivalis' tugo zatyanutoj petlej na shee kazhdogo muzhchiny. Ih stils'yuty na shee byli razrezany. Svyazannye muzhchiny snova v upor posmotreli na Muriza. Na dvuh iz nih byla nadeta svobodnaya odezhda, kotoraya ukazyvala, chto oni byli bogatymi zhitelyami goroda Arrakina. U etih dvoih kozha byla bolee gladkaya i svetlaya, chem u ih kompan'onov, ch'i uvyadshie i kostlyavye lica govorili o tom, chto oni rodilis' v pustyne. Muriz napominal pustynnyh zhitelej, no ego glaza byli posazheny eshche glubzhe, tak chto v eti glaznye vpadiny, v kotoryh ne bylo vidno belkov, ne pronikal dazhe svet lampy. Ego syn predstavlyal soboj nesformirovavshuyusya lichnost' muzhchiny s reshitel'nym licom, kotoroe sovsem ne skryvalo, chto vnutri nego kipeli strasti. - Sredi Otverzhennyh u nas est' special'nyj test na muzhestvennost', - skazal Muriz. - Odnazhdy moj syn stanet sud'ej v SHulohe. My dolzhny znat', chto on mozhet dejstvovat' tak, kak on dolzhen dejstvovat'. Nashi sud'i ne mogut zabyt' Dzhakurutu i nash den' otchayaniya. Krazilek, Bor'ba s Tajfunom, zhivet v nashih serdcah. - Vse eto bylo skazano rovnym tonom, harakternym dlya ritual'nyh obryadov. Odin iz zhitelej goroda, s myagkimi chertami lica, sidevshij naprotiv Muriza, zashevelilsya i skazal: - Ty postupaesh' nepravil'no, ugrozhaya nam i derzha nas v kachestve plennikov. My prishli k tebe s mirom ot ummy. Muriz kivnul. - Vy prishli v poiskah lichnogo religioznogo probuzhdeniya? Horosho. Vy budete imet' eto probuzhdenie. CHelovek s myagkimi chertami lica skazal: - Esli my... Ryadom s nim smuglyj Svobodnyj iz pustyni ogryznulsya: - Zamolchi, glupec! |to pohititeli vody. |to te, kotoryh, kak my dumali, unichtozhili. - |to staraya istoriya, - skazal plennik s myagkimi chertami lica. - Dzhakurutu - eto bol'she, chem istoriya, - skazal Muriz. On eshche raz zhestom podal znak svoemu synu. - YA predstavil Assana Tarika. YA - arifa v etom meste, tvoj edinstvennyj sud'ya. Moego syna tozhe nauchat obnaruzhivat' demonov. Starye puti - samye luchshie. - Vot pochemu nas priveli v samuyu glub' pustyni, - zaprotestoval chelovek s myagkimi chertami. - My vybrali staryj put', bluzhdaya v... - S oplachennym rukovodstvom po vyzhivaniyu, - skazal Muriz, ukazyvaya v stronu bolee smuglyh plennikov. - Vy by kupili sebe put' na nebesa? - Muriz vzglyanul snizu vverh na svoego syna. - Assan, ty gotov? - YA ochen' dolgo dumal v tu noch', kogda prishli vragi i ubili nashih lyudej, - skazal Assan. Golos vydaval ego vnutrennee napryazhenie. - Oni dolzhny nam vodu. - Tvoj otec daet tebe shesteryh iz nih, - skazal Muriz. - Ih voda - nasha. Ih teni - nashi, tvoi telohraniteli navechno. Ih teni budut preduprezhdat' tebya o demonah. Oni budut tvoimi rabami, kogda ty perejdesh' v mir alam al-mital. CHto ty na eto skazhesh', moj syn? - YA blagodaryu svoego otca, - skazal Assan. On shagnul k nemu. - YA prinimayu muzhestvennost' ispytaniya sredi Otverzhennyh. |ta voda - nasha voda. Kogda on zakonchil rech', to napravilsya k plennikam. Nachav sleva, on shvatil muzhchinu za volosy i vonzil krisnozh pod podborodok pryamo v mozgi. |to bylo tak iskusno prodelano, chto prolilos' minimum krovi. Tol'ko chelovek iz goroda Svobodnyh s myagkimi chertami lica otchayanno zaprotestoval, pronzitel'no kricha, kogda molodoj chelovek shvatil ego za volosy. Ostal'nye plyunuli na Assana Tarika, priderzhivayas' staryh tradicij, govorya pri etom: "Vidish', kak malo ya cenyu svoyu vodu, kogda ee otnimayut zveri!" Kogda s etim bylo pokoncheno, Muriz tut zhe hlopnul v ladoshi. Prishli pomoshchniki i nachali ubirat' tela, vytaskivaya v pomeshchenie dlya umershih, gde iz nih dolzhny byli vzyat' vodu. Muriz podnyalsya, posmotrel na syna, kotoryj stoyal, tyazhelo dysha, nablyudaya, kak pomoshchniki vytaskivayut tela. - Teper' ty - muzhchina, - skazal Muriz. - Voda nashih vragov nakormit rabov. I, moj syn... Assan Tarik bystro povernulsya i vzglyanul na otca. Guby molodogo cheloveka byli plotno szhaty, ugolki rta ottyanuty nazad, potomu chto on pytalsya ulybnut'sya. - Propovednik ob etom nichego ne dolzhen znat', - skazal Muriz. - YA ponyal, otec. - Ty vse horosho sdelal, - skazal Muriz. - Te, kto natykaetsya na SHuloh, ne dolzhny zhit'. - Kak skazhesh', otec. - Teper' tebe mozhno doveryat' vazhnye dela, - skazal Muriz. - YA gorzhus' toboj. 13 Iskushennoe v zhizni chelovechestvo mozhet stat' primitivnym. CHto eto oboznachaet na samom dele - to, chto obraz zhizni chelovechestva menyaetsya. Menyayutsya starye cennosti, oni vse bol'she svyazyvayutsya s novymi, zaslonennymi rastitel'nost'yu i zhivotnymi. |to novoe sushchestvovanie trebuet znanij, kotorye postoyanno sovershenstvuyutsya, teh slovesnyh i vzaimosvyazannyh mezhdu soboj sobytij, kotorye, kak pravilo, imeyut otnoshenie k prirode. |to trebuet mery po otnosheniyu k sile inercii vnutri takih prirodnyh sistem. Kogda chelovechestvo dob'etsya takih znanij i takogo otnosheniya, eto budet nazyvat'sya "primitivnym". Obratnoe polozhenie, razumeetsya, ravnocenno: primitivnye mogut stat' iskushennymi, no pri etom ne prichinyaya strannogo psihologicheskogo vreda. Hark al-Ada. Kommentarij Lito. - No kak my mozhem byt' uvereny? - sprosila Ganima. - |to ochen' opasno. - My eto ran'she proveryali, - skazal Lito. - |to ne mozhet byt' tem zhe samym teper'. CHto esli... - |to edinstvennyj put', otkrytyj nam, - skazal Lito. - Ty soglasna so mnoj v tom, chto my ne mozhem vospol'zovat'sya spajsom? Ganima vzdohnula. Ej ne nravilas' rezkost' i nastojchivost' etih slov, no ona znala o neobhodimosti, kotoraya davila na ee brata. Ona takzhe znala ob opasnoj prichine svoego nezhelaniya. Oni vynuzhdeny byli obratit'sya k Alii, chtoby uznat' opasnost' togo vnutrennego mira. - Nu? - sprosil Lito. Ona snova vzdohnula. Oni sideli, skrestiv nogi, v odnom iz uedinennyh mest, v peshchere, gde chasto ih otec i mat' nablyudali, kak solnce sadilos' v pustynyu. |to bylo spustya dva chasa posle vechernej trapezy, vremya, kogda bliznecy dolzhny byli uprazhnyat' svoe telo i um. - YA poprobuyu odin, esli ty otkazyvaesh'sya mne pomoch', - skazal Lito. Ganima otvernulas' i posmotrela na mokrye steny peshchery. Lito prodolzhal obozrevat' pustynyu. Oni nekotoroe vremya govorili na yazyke takom drevnem, chto dazhe ego nazvanie bylo neizvestno. |to yazyk dal ih myslyam uedinenie, v svyazi s chem nikto iz razumnyh sushchestv ne mog proniknut' v nih. Dazhe Aliya, kotoraya izbegala slozhnostej svoego vnutrennego mira, ispytyvala nedostatok umstvennyh svyazuyushchih zven'ev, kotorye pozvolili by ej izvlech' bol'shij smysl iz obychnogo slova. Lito gluboko vzdohnul, vbiraya v sebya specificheskij zapah s容tchej Svobodnyh, kotoryj nakopilsya v etoj nishe, kuda ne dohodil veter. SHelestyashchij shum s容tcha i ego vlazhnyj zharkij vozduh ne popadal syuda, i oni oba ot etogo oshchushchali oblechenie. - YA soglasna, chto my nuzhdaemsya v rukovodstve, - skazala Ganima. - No esli my... - Gani! Nam nuzhno nechto bol'shee, chem rukovodstvo. Nam nuzhna zashchita. - Vozmozhno, zashchity nikakoj net. - Ona posmotrela bratu pryamo v glaza, i sama zhe uvidela v ego glazah svoj sobstvennyj vzglyad, pohozhij na nastorozhennuyu bditel'nost' hishchnika. Ego glaza protivorechili bezmyatezhnosti ego lica. - My dolzhny izbezhat' oderzhimosti, - skazal Lito. On ispol'zoval special'nyj rechevoj oborot iz drevnego yazyka. Ganima bolee podrobno poyasnila ego utverzhdenie. - Mohv'ovium d'mi hish pash moh'm ka, - prointonirovala ona. - Zahvat moej dushi - eto zahvat tysyachi dush. - Dazhe gorazdo bol'she, - dobavil on. - Znaya ugrozy, kak ty nastaivaesh'. - Ona proiznesla eto kak podtverzhdenie, a ne kak vopros. - Vabum'k vabunat! - skazal on. - Podnimayas', ty podnimaesh'sya! Om pochuvstvoval, chto ego vybor - ochevidnaya neobhodimost'. |to dolzhno byt' sdelano luchshim obrazom. Oni dolzhny vvergnut' proshloe v nastoyashchee i sposobstvovat' ego raskruchivaniyu v ih budushchem. - Muriyat, - prodolzhala ona, ee golos byl gluhim. - |to dolzhno byt' sdelano s dushoj. - Konechno. - On vzmahnul rukoj, pokazyvaya etim zhestom, chto on polnost'yu soglasen. - Togda my posovetuemsya, kak eto delali nashi roditeli. Ganima promolchala. Instinktivno ona posmotrela na yug, na ogromnyj otkrytyj erg, v kotorom pokazalsya gryazno-zelenyj ostrovok dyun v poslednih luchah uhodyashchego solnca. V etom napravlenii ushel ee otec v pustynyu, kogda poslednij raz ego videli. Lito posmotrel vniz so skaly na zelenyj oazis s容tcha. Vse pogruzilos' v sumerki, no on znal vse eti formy i kraski: cvety mednogo, zolotistogo, krasnogo, zhelto-ryzhego i krasno-korichnevogo ottenkov byli rasprostraneny do samyh skal. Za skalami tyanulis' merzkaya polosa umershej arrakisskoj zhizni, ubitoj chuzhimi rasteniyami i ogromnym kolichestvom vody, teper' sluzhashchej prepyatstviem dlya pustyni. Nemnogo vremeni spustya Ganima skazala: - YA - gotova. Davaj nachnem. - Da, bud' vse proklyato! - On protyanul ruku i dotronulsya do ee ruki, chtoby smyagchit' svoe vosklicanie, skazav: - Pozhalujsta, Gani... Spoj tu pesnyu. Ona pomogaet mne bolee legko dostignut' etogo. Ganima priblizilas' k nemu