vsego izvlech' cherep, no i eto mozhet sdelat' podlinnyj master. YA delayu odno lish' otverstie. Potom ya ego zashivayu i, kogda vse koncheno, podveshivayu telo tak. I on privyazal verevku k volosam trupa i podvesil uzhasnyj predmet k kol'cu v potolke. Pryamo pod nim v polu byl kruglyj lyuk, iz kotorogo starik dostal chehol. Raskryv ego, on pokazal napolnyavshuyu chehol krasnovatuyu zhidkost'. - Opuskaem ego syuda, - prodolzhal on, - a recept etoj dorogoj zhidkosti vy uznaete pozzhe. Opuskaem ego na dno chehla, a chehol vernem na mesto. CHerez god on budet gotov. No pomnite, ego nuzhno chasto osmatrivat' i sledit', chtoby zhidkost' pokryvala ego polnost'yu. Kogda on budet gotov, on budet prekrasen. Na vashe schast'e, zdes' est' uzhe odin gotovyj... - On poshel k protivopolozhnomu koncu komnaty i vytyanul chehol. Ottuda on izvlek udivitel'nuyu figuru. |to bylo chelovecheskoe telo, s®ezhivsheesya pod dejstviem zhidkosti i prevrativsheesya v statuetku v fut vysotoj. - O, razve on ne prekrasen? - voskliknul starik. - Zavtra on zajmet svoe mesto v Vorotah Vragov. - On vyter telo obryvkami tkani i akkuratno ulozhil ego v korzinu. - Mozhet, hotite posmotret' na moyu zhivuyu rabotu? - sprosil on i, ne ozhidaya otveta, povel ih v druguyu komnatu, v kotoroj bylo sorok ili pyat'desyat chelovek. Vse oni sideli ili stoyali u sten, za isklyucheniem moshchnogo voina, sidevshego verhom na bol'shom tote v centre komnaty. Vse byli sovershenno nepodvizhny. Tara i Turan srazu vspomnili ryady molchalivyh lyudej na balkonah i gordye linii vsadnikov v zale vozhdej. Odno i to zhe ob®yasnenie prishlo v golovu, no oni ne osmelivalis' zadat' vopros, voznikshij u nih, boyas' vydat' sebya, pokazat' sebya chuzhestrancami, neznakomymi s obychayami Manatora. - |to udivitel'no, - skazal Turan, - eto trebuet bol'shogo iskusstva, terpeniya i vremeni. - Verno, - otvetil starik, - no zanimayas' etim tak dolgo, ya teper' rabotayu bystree ostal'nyh, i v to zhe vremya moi figury bolee estestvenny. Nikto, dazhe zhena etogo voina, ne posmeet skazat', chto on ne zhivoj. - I on ukazal na vsadnika na tote. - Mnogih iz nih prinosyat syuda ranenymi i isporchennymi, i mne prihoditsya ih podnovlyat'. |to trebuet bol'shogo iskusstva: vse hotyat videt' svoih mertvecov takimi, kakimi oni byli pri zhizni. No vy etomu nauchites'. Vy budete nabivat' chuchela, raskrashivat' ih, vy budete prevrashchat' bezobraznyh v krasavcev. |to bol'shoe udovol'stvie - nabivat' chuchela, osobenno chuchela svoih blizkih. Uzhe pyatnadcat' stoletij nikto ne nabivaet chuchela nashih mertvecov, krome menya. Mnogo, mnogo balkonov zapolneno imi. No svoih zhen ya derzhu v bol'shoj komnate. Oni u menya vse, nachinaya s samoj pervoj, i ya mnogo vecherov provozhu sredi nih. Kakie zhe eto priyatnye vechera! A kak priyatno preparirovat' ih i delat' dazhe prekrasnee, chem oni byli pri zhizni. |to chastichno vozmeshchaet gorech' utraty. YA provozhu s nimi vse vremya, glyadya na novuyu, poka rabotayu nad staroj. Novuyu zhenu ya privozhu v etu komnatu i sravnivayu ee so starymi, i eto prekrasno. YA lyublyu garmoniyu. - Ty li delal vseh voinov dlya Zla Vozhdej? - sprosil Turan. - Da, ih sdelal ya, ya ih chinyu, - otvetil starik. - O-Tar ne zhelaet, chtoby eto delali drugie. Dazhe sejchas v drugoj komnate u menya dvoe iz nih. Ih povredili i prinesli mne dlya pochinki. O-Tar ne lyubit, kogda ih dolgo net: v zale dva tota ostalis' bez vsadnikov, no skoro oni budut gotovy. On hotel by, chtoby zhivye voiny veli sebya tak zhe, kak i eti. O-Tar chasto nazyvaet ih mudrecami, kotorye priobreli mudrost' posle smerti. On hotel by prevratit' Sovet zhivyh vozhdej v takoj zhe bezmolvnyj, kak i etot. O-Tar govorit, chto eto byl by luchshij soveshchatel'nyj organ v Barsume - mnogo mudree, chem Sovet zhivyh vozhdej. No idem, pora brat'sya za rabotu. Idem v sosednyuyu komnatu, i ya nachnu vas uchit'. On vnov' povel ih v pomeshchenie, gde na mramornyh plitah lezhali chelovecheskie tela i, podojdya k shkafu s vydvinutymi yashchikami, dostal ottuda urodlivye ochki i vybral neskol'ko skal'pelej. Vse eto on delal, otvernuvshis' ot svoih novyh uchenikov. - Teper' ya mogu vzglyanut' na vas, - skazal on. - Moi glaza ne te, chto ran'she, i teper' dlya raboty ili dlya togo, chtoby razglyadet' cherty lica okruzhayushchih, mne nuzhny sil'nye stekla. On vzglyanul na nih. Turan zatail dyhanie. On ponyal, chto sejchas starik obnaruzhit, chto na ih odezhde net gerba Manatora. On i ran'she udivlyalsya, kak starik ne zamechaet etogo, tak kak ne znal, chto tot poluslepoj. Starik osmatrival ih, ego vzglyad zaderzhalsya na prekrasnom lice Tary, zatem peremestilsya na ih odezhdu. Turan nadeyalsya uvidet' peremenu na lice taksidermista, no esli starik i zametil chto-libo, to vidu ne pokazal. - Idi s I-Gosom, - skazal on Turanu. - V sosednej komnate materialy dlya raboty, prinesesh' ih. Ostavajsya zdes', zhenshchina, my sejchas vernemsya. On proshel cherez odnu iz mnogochislennyh dverej i voshel v komnatu vperedi Turana. U dveri on ostanovilsya i ukazal na svyazku mehov, lezhashchih u protivopolozhnoj steny. Turan peresek komnatu i uzhe hotel bylo podnyat' svyazku, kogda uslyshal shchelkan'e zamka za soboj. Povernuvshis', on obnaruzhil, chto ostalsya odin v komnate, a dver' zaperta. Podbezhav k nej, on popytalsya otkryt' ee, no ne smog. I-Gos zhe, zakryv dver', vernulsya k Tare. - Odezhda vas vydala, - skazal on ej, smeyas' svoim kashlyayushchim smehom. - Vy hoteli obmanut' starogo I-Gosa, no hotya glaza ego oslabeli, mozg vse eshche silen. No tebe budet horosho. Ty prekrasna, a I-Gos lyubit krasivyh zhenshchin. V Manatore naverhu, u menya net vlasti, no zdes' nikto ne smeet otkazyvat' I-Gosu. Syuda prihodyat nemnogie, tol'ko chtoby prinesti mertveca, i oni toropyatsya naverh. Nikto ne uznaet, chto prekrasnaya zhenshchina zakryta vmeste s mertvecami. YA ne stanu zadavat' tebe voprosov, ya ne hochu znat', komu ty prinadlezhala. A kogda ty umresh', ya pomeshchu tebya v komnatu moih zhen. - On podoshel k onemevshej ot uzhasa devushke. - Idem! - voskliknul on, shvativ ee za ruku. - Idi k I-Gosu! 16. NOVAYA SMENA IMENI Turan bilsya o dver' v naprasnyh usiliyah razbit' tolstuyu dosku i probit'sya k Tare, kotoroj, kak on znal, ugrozhala opasnost', no tolstaya doska ne poddavalas' i on lish' ushib sebe plechi. Nakonec on prekratil naprasnye popytki i sel v poiskah kakih-libo drugih sposobov k osvobozhdeniyu. V kamennyh stenah ne bylo drugih otverstij, no ego vzglyad obnaruzhil kollekciyu raznoobraznyh predmetov: ostatki odezhdy i oruzhiya, dospehov, ukrashenij i gerbov, spal'nyh mehov - vse eto v bol'shom kolichestve. Tut byli mechi, kop'ya i neskol'ko bol'shih boevyh toporov s dvumya lezviyami, bol'shaya chast' kotoryh napominala propeller nebol'shogo aeroplana. Shvativ odin iz nih, on vnov' s bol'shoj yarost'yu nabrosilsya na dver'. On ozhidal uslyshat' ot I-Gosa chto-nibud' po povodu etogo bezzhalostnogo razrusheniya, no iz-za dveri ne donosilos' ni zvuka. On reshil, chto dver' slishkom tolsta i ne propuskaet chelovecheskogo golosa. No on byl uveren, chto I-Gos slyshit ego. Kuski tverdogo dereva otletali pri kazhdom udare topora, no eto byla tyazhelaya i medlennaya rabota. Vskore on byl vynuzhden otdohnut' i tak prodolzhalos', kak emu pokazalos', celye chasy - rabota do polnogo iznemozheniya i zatem - korotkij otdyh. No hotya v dveri poyavilos' otverstie i ono stanovilos' vse bol'she, on vse ravno nichego ne mog razglyadet', tak kak I-Gos, zatvoriv dver', chem-to zavesil ee. Nakonec obrazovalas' nastol'ko bol'shoe otverstie, chto on mog prolezt' skvoz' nego. Vytashchiv dlinnyj mech, voin probralsya cherez otverstie v sosednyuyu komnatu. Otbrosiv zanaves i derzha mech v ruke, on vypryamilsya, gotovyj borot'sya za Taru iz Geliuma, no ee ne bylo. V centre komnaty na polu lezhal mertvyj I-Gos, no Tary nigde ne bylo vidno. Turan prizadumalsya. Ochevidno, Tara ubila starika, no dazhe ne sdelala popytki osvobodit' ego. Togda on vspomnil ee poslednie slova: "YA ne zhelayu tvoej lyubvi! YA nenavizhu tebya!" i reshil, chto ona vospol'zovalas' pervoj zhe predstavivshejsya vozmozhnost'yu, chtoby izbavit'sya ot nego. S opechalennym serdcem Turan otvernulsya. CHto on dolzhen teper' delat'? Mog byt' tol'ko odin otvet: poka on zhiv, on budet starat'sya pomoch' ej spastis' i vernut'sya na rodinu. No kak? Kak najti vyhod ih etogo labirinta? Kak vnov' najti Taru? On podoshel k blizhajshej dveri. Ona vela v komnatu, gde nahodilis' chuchela mertvecov, zhdavshie otpravki na balkony goroda. Ego vzglyad ostanovilsya na ogromnom raskrashennom voine, verhom na tote, i, poka on razglyadyval ego velikolepnuyu figuru i oruzhie, novaya mysl' voznikla v ego mozgu. Bystro podojdya k mertvomu voinu, on snyal s nego odezhdu i vooruzhenie i, sam razdevshis', nadel na sebya ubranstvo mertveca. Zatem on vnov' zatoropilsya v komnatu, v kotoroj byl zapert. Tam on nadeyalsya najti to, chto zavershilo by ego maskarad. V strannom shkafu on nashel eto - tyubiki s kraskami, kotorye staryj taksidermist ispol'zoval dlya raskraski holodnyh lic mertvyh voinov. Neskol'ko mgnovenij spustya Gohan iz Gatola vyshel iz komnaty, nichem - ni dospehami, ni vooruzheniem, ni ukrasheniyami - ne otlichayas' ot voinov Manatora. On snyal s odezhdy mertveca znaki ego doma i zvaniya i teper' mog, kak prostoj voin, hodit', ne privlekaya podozreniya. Poiski Tary v beskonechnom polutemnom podzemel'e O-Tara kazalis' gatolianinu bespoleznym zanyatiem, zaranee obrechennym na neudachu. Luchshe bylo, po ego mneniyu, otpravit'sya na ulicy Manatora. Tam on mozhet razuznat' o nej chto-nibud' i vnov' vernut'sya v podzemel'e, chtoby prodolzhat' poiski. CHtoby najti vyhod iz labirinta, on vynuzhden byl projti bol'shoe rasstoyanie po uzkim koridoram i komnatam. Odnako emu nikak ne udavalos' najti ni togo otverstiya, cherez kotoroe oni pronikli syuda s Taroj, ni drugogo vyhoda na verhnie etazhi. On prohodil komnatu za komnatoj. Vse oni byli zapolneny iskusno preparirovannymi mertvecami Manatora, bol'shej chast'yu slozhennymi yarusami, kak skladyvayut drova. Prohodya po koridoram i komnatam, on zametil ieroglify, narisovannye nad kazhdoj iz dverej, otverstiem ili peresecheniem hodov. On ponyal, chto eto ukazanie: tot, kto ponimaet ih yazyk, mozhet legko i bystro dvigat'sya v nuzhnom napravlenii. No Turan ne ponimal ih. Dazhe esli by on mog chitat' na yazyke Manatora, oni, eti znaki, ne obyazatel'no mogli byt' sdelany na etom yazyke. No on ne chital na nem. Hotya vse narody Barsuma govoryat na odnom yazyke, ih pis'mennost' razlichaetsya. Ona svoya u kazhdogo naroda. No emu bylo yasno, chto na protyazhenii kazhdogo koridora vstrechayutsya odni i te zhe znaki. Vskore Turan ponyal, chto podzemel'ya dvorca sostavlyayut chast' obshirnoj sistemy podzemnyh hodov, ohvatyvayushchih, vozmozhno, ves' gorod. Potom emu stalo yasno, chto on vyshel za predely dvorca. Vremya ot vremeni menyalis' ukrasheniya i arhitektura koridorov i komnat. Oni vse byli osveshcheny, no, pravda, inogda ochen' tusklo, radievymi sharami. Dolgoe vremya on ne vstrechal nikakih priznakov zhizni, krome neskol'kih ul'sio, no potom v odnom perehode on stolknulsya licom k licu s voinom. Tot posmotrel na nego, kivnul i proshel mimo. Turan vzdohnul s oblegcheniem; ego maskarad okazalsya nadezhnym, no ego ostanovil vozglas voina, kotoryj vozvrashchalsya. Turan byl rad, chto u nego est' mech, chto oni vstretilis' v takom gluhom meste podzemel'ya i chto u nego budet tol'ko odin protivnik. - Ty slyshal chto-nibud' o drugom? - sprosil ego voin. - Net, - otvetil Turan, kotoryj ne mog dazhe dogadyvat'sya, o chem ego sprashivayut. - Emu nekuda det'sya, - prodolzhal voin, - zhenshchina pribezhala pryamo v nashi ruki, no ona klyanetsya, chto ne znaet, gde ee tovarishch. - Ee otveli obratno k O-Taru? - sprosil Turan, kotoryj teper' znal, o kom idet rech', i hotel znat' bol'she. - Ee otveli obratno v krepost' Dzhetan, - otvetil voin, - zavtra nachinayutsya igry, i ee, nesomnenno, razygrayut, hotya ya i somnevayus', chtoby kto-nibud' srazhalsya za nee, kak by ona ni byla prekrasna. Ona ne boitsya dazhe O-Tara. Klyanus' Hlorusom! |to budet nepokornaya rabynya, nastoyashchaya samka bensa. |to ne po mne. - I on prodolzhil svoj put', kachaya golovoj. Turan prodolzhal svoi toroplivye poiski vyhoda na verh, na ulicy goroda, kak vdrug uvidel dver', otkrytuyu v nebol'shuyu kameru. V nej nahodilsya chelovek, prikovannyj k stene. Turan izdal udivlennyj vozglas, uznav v nem A-Kora: sluchajno on okazalsya v toj samoj kamere, kuda popal vnachale. A-Kor voprositel'no posmotrel na nego. Bylo yasno, chto on ne uznaet svoego tovarishcha po zaklyucheniyu. Turan podoshel k skam'e i sel ryadom. - YA Turan, - prosheptal on, - ya byl prikovan ryadom s toboj. A-Kor vnimatel'no posmotrel na nego. - Dazhe rodnaya mat' ne uznala by tebya! - skazal on. - No rasskazhi mne, chto sluchilos' posle togo, kak tebya uveli? Turan peredal emu sobytiya v tronnom zale O-Tara i v podzemel'e. - Teper', prodolzhal on, - ya dolzhen otyskat' krepost' Dzhetan i posmotret', chto mozhno sdelat' dlya osvobozhdeniya princessy Geliuma. A-Kor pokachal golovoj. - YA dolgo byl dvarom etoj kreposti, - skazal on, - i mogu poruchit'sya tebe, chuzhezemec, chto legche bezoruzhnomu zavladet' Manatorom, chem proniknut' v krepost' Dzhetan. - No ya dolzhen popytat'sya, - otvetil Turan. - Ty horosho vladeesh' mechom? - sprosil vdrug A-Kor. - Dumayu, chto da, - otvetil Turan. - Togda est' vozmozhnost'... Tss! - On vdrug zamolchal i ukazal na otverstie u steny v protivopolozhnom uglu komnaty. Turan posmotrel v tom napravlenii i uvidel, kak iz otverstiya nory ul'sio pokazalis' dve moshchnye chelyusti i para malen'kih glaz. - CHek! - voskliknul on, i nemedlenno iz nory vypolz kaldan i priblizilsya k stolu. A-Kor otpryanul s priglushennym vosklicaniem otvrashcheniya. - Ne bojsya, - skazal emu Turan, - eto moj drug, tot, chto ostalsya vo dvorce i uderzhival O-Tara. CHek vzobralsya na stol i ustroilsya mezhdu voinami. - Mozhesh' byt' uveren, - skazal on A-Koru, - chto vo vsem Manatore nikto ne sravnitsya s Turanom v iskusstve vladeniya mechom. YA slyshal vashu besedu, prodolzhajte. - Ty ego drug, - prodolzhal A-Kor, - poetomu ya mogu ne opasat'sya ob®yasnit' edinstvennuyu vozmozhnost' osvobodit' princessu Geliuma. Ona budet stavkoj v odnoj iz igr i, po zhelaniyu O-Tara, ee budut razygryvat' raby i prostye voiny, tak kak ona oskorbila ego. Takovo ee nakazanie. No ne odin muzhchina, a vse vyzhivshie iz vyigravshej partii, budut obladat' eyu. Za den'gi, odnako, kto-nibud' odin mozhet vykupit' ee u ostal'nyh. Ty eto sdelaesh', i esli tvoya partiya vyigraet i ty vyzhivesh', ona stanet tvoej rabynej. - No kak mozhet chuzhezemec i presleduemyj beglec uchastvovat' v etom? - sprosil Turan. - Nikto ne uznaet tebya. Zavtra pojdesh' k hranitelyu kreposti i zapishesh'sya na uchastie v igre, gde stavkoj budet devushka. Skazhesh' hranitelyu, chto ty iz Manataya, samogo dal'nego goroda gosudarstva Manator. Esli on sprosit, mozhesh' skazat', chto ty videl ee, kogda plennikov veli po gorodu vo dvorec. Esli vyigraesh' ee, v moem dvorce voz'mesh' osedlannyh totov i vse neobhodimoe. YA soobshchu parol', po kotoromu tebe vse eto otdadut. - No kak ya smogu podkupit' drugih uchastnikov igry bez deneg? - sprosil Turan. - U menya net deneg tvoej strany. A-Kor raskryl potajnoj karman i dostal chetyre meshochka s monetami Manatora. - Zdes' dostatochno, chtoby kupit' ih dvazhdy, - skazal on, protyagivaya den'gi Turanu. - No pochemu ty delaesh' eto dlya chuzhezemca? - sprosil voin. - Moya mat' byla plennicej zdes', - otvetil A-Kor. - YA delayu dlya princessy Geliuma to zhe, chto sdelal by dlya svoej materi. - V etih obstoyatel'stvah, manatorianin, ot imeni princessy Geliuma ya prinimayu tvoj velikodushnyj dar, - skazal Turan, - i budu zhit' v nadezhde, chto kogda-nibud' otplachu tebe tem zhe. - Teper' ty dolzhen idti, - posovetoval A-Kor. - V lyubuyu minutu mozhet yavit'sya strazha i obnaruzhit' tebya zdes'. Idi pryamo k ulice Vorot Vragov, ona okruzhaet gorod vdol' vneshnej steny. Tam najdesh' mnogo zhilishch dlya chuzhezemcev. Ty uznaesh' ih po narisovannym nad dveryami golovam totov. Skazhesh', chto priehal iz Manataya posmotret' igry. Voz'mesh' sebe imya U-Kal, ono ne vyzovet podozrenij, esli ty ne budesh' vstupat' v razgovory. Rano utrom razyshchesh' hranitelya kreposti Dzhetan. Pust' sila i udacha vseh nashih predkov soputstvuet tebe. Provozhaemyj dobrymi pozhelaniyami CHeka i A-Kora, Turan poshel na ulicu Vorot, ne vstretiv na puti nikakih prepyatstvij. Po doroge emu popalos' neskol'ko voinov, no te dazhe ne okliknuli ego. Legko otyskal on zhilishche, gde sobralos' mnogo priezzhih iz drugih gorodov Manatora. Proshluyu noch' on sovsem ne spal, poetomu, ulegshis' na shelka i meha, reshil, chto emu nado kak sleduet vyspat'sya, chtoby luchshe posluzhit' na sleduyushchij den' Tare iz Geliuma. Kogda on prosnulsya, bylo uzhe utro. On zaplatil za nochleg i edu i vskore uzhe napravilsya k kreposti Dzhetan, najti kotoruyu bylo netrudno blagodarya tolpam naroda, stremivshimsya na igry. Novyj hranitel' kreposti, smenivshij |-Meda, byl slishkom zanyat, chtoby vnimatel'no osmatrivat' vhodyashchih, tak kak, pomimo dobrovol'cev-igrokov, tut bylo mnozhestvo rabov i plennikov, prislannyh na igry vladel'cami ili pravitel'stvom. Imya kazhdogo, kak i poziciya, kotoruyu on poluchit v igre ili igrah, zapisyvalis'. Tut zhe gotovilas' zamena dlya teh, kto dolzhen byl uchastvovat' bolee chem v odnoj igre, po odnomu zapasnomu igroku dlya kazhdoj igry, chtoby vybyvshie iz stroya ne mogli priostanovit' sleduyushchuyu igru. - Tvoe imya? - sprosil chinovnik, proizvodivshij zapis', kogda Turan podoshel k nemu. - U-Kal, - otvetil voin. - Iz kakogo goroda? - Iz Manataya. Hranitel', stoyavshij ryadom s chinovnikom, vzglyanul na Turana. - Izdaleka zhe ty prishel, chtoby uchastvovat' v igre, - skazal on. - Lyudi iz Manataya redko poseshchayut igry, raz v desyatiletie. Rasskazhi mne ob O-Zare. Priedet li on na sleduyushchij raz? O, kakoj eto boec! Esli ty vpolovinu tak iskusen, kak O-Zar, slava Manataya progremit segodnya. No rasskazhi mne ob O-Zare. - On - zdorov, - otvetil Turan, i shlet privety svoim druz'yam v Manatore. - Otlichno! - voskliknul hranitel' kreposti. - V kakoj zhe igre ty budesh' uchastvovat'? - YA budu igrat' za princessu Geliuma, Taru, - otvetil Turan. - No, druzhishche, ona - stavka v igre dlya rabov i prestupnikov! - voskliknul hranitel'. - Ty ne mozhesh' byt' dobrovol'cem v etoj igre! - Odnako pridetsya, - otvetil Turan. YA videl ee, kogda ee veli po gorodu, i zahotel obladat' eyu. - No tebe pridetsya razdelit' ee s drugimi vyigravshimi, dazhe esli tvoj cvet vyigraet, - zametil hranitel'. - S nimi ya dogovoryus', - nastaival voin. - Krome togo, ty mozhesh' vyzvat' gnev O-Tara, kotoryj ne lyubit etu devushku-varvarku, - ob®yasnil hranitel'. - Esli ya ee vyigrayu, O-Tar budet dovolen ee povedeniem, - skazal Turan. Hranitel' kreposti Dzhetan pokachal golovoj. - Ty postupaesh' oprometchivo, - skazal on. - Schitayu, chto ya dolzhen otgovorit' druga moego druga O-Zara ot podobnoj gluposti. - Hochesh' li ty pomoch' drugu O-Zara? - sprosil Turan. - Konechno! - voskliknul tot. - CHto ya dolzhen sdelat'? - Naznach' menya vozhdem chernyh i daj mne v kachestve figur rabov iz Gatola; ya slyshal, chto oni otlichnye voiny. - Strannaya pros'ba, - skazal hranitel', - no dlya svoego druga O-Zara ya sdelayu dazhe bol'she. - On zakolebalsya. - Hotya ty, konechno, znaesh', chto, po obychayu, tot, kto hochet stat' vozhdem, dolzhen zaplatit' za eto. - Konechno, - postaralsya uspokoit' ego Turan, - ya ne zabyl ob etom. YA kak raz hotel sprosit' tebya, skol'ko nuzhno zaplatit'? - Dlya druga moego druga cena budet nevysokoj, - otvetil hranitel' i nazval summu, kotoruyu Gohan, privykshij k vysokim cenam bogatogo Gatola, schel udivitel'no nizkoj. - Skazhi mne, - govoril on, protyagivaya den'gi hranitelyu, - kogda zhe sostoitsya igra za princessu? - Segodnya ona budet vtoroj po poryadku, a teper' pojdem so mnoj, vyberesh' sebe figury. Turan posledoval za hranitelem v bol'shoj dvor, kotoryj raspolagalsya mezhdu krepost'yu i polem dlya igry. Zdes' razmeshchalis' sotni voinov. Vozhdi igr dnya vybirali sredi nih svoi figury i otvodili im mesta, hotya glavnye uchastniki igr byli raspisany mnogo nedel' nazad. Turana proveli v tu chast' dvora, gde raspolagalis' chernye figury. - Vybiraj zdes' figury, - skazal hranitel', - i kogda konchish', otvedesh' svoj otryad k polyu. Tam oficer ukazhet tebe mesto, gde ty so svoimi figurami budesh' zhdat' nachala vtoroj igry. ZHelayu tebe udachi, U-Kal, hotya ty byl by schastlivee, esli by otkazalsya igrat' za etu rabynyu iz Geliuma. Kogda hranitel' ushel, Turan podoshel k rabam. - YA ishchu horoshih bojcov dlya vtoroj igry, - ob®yavil on. Lyudi iz Gatola, ya slyshal, vy horoshie bojcy. Odin iz rabov vstal i podoshel k nemu. - Mne vse ravno, v kakoj igre umeret', - skazal on. - YA budu srazhat'sya na tvoej storone v etoj igre. Podoshel vtoroj rab. - YA ne iz Gatola, - skazal on, - ya iz Geliuma, i budu srazhat'sya za chest' princessy Geliuma. - Horosho! - voskliknul Turan. - Tvoe boevoe iskusstvo izvestno v Geliume? - YA byl dvarom u Glavnokomanduyushchego i srazhalsya vmeste s nim v dvuh desyatkah bitv ot Zolotyh utesov do gniyushchih peshcher, menya zovut Val Dor; kto znaet Gelium, znaet i moyu otvagu. |to imya bylo horosho znakomo Gohanu, kotoryj slyshal, kak ob etom cheloveke govorili vo vremya ego nedavnego poseshcheniya Geliuma, obsuzhdali ego otvagu i slavu bojca i ego udivitel'noe ischeznovenie. - Kak ya mogu znat' chto-libo o Geliume? - sprosil Turan. - No esli ty dejstvitel'no horoshij boec, to dlya tebya ne vyberesh' luchshej pozicii, chem poziciya letchika. CHto skazhesh'? Glaza cheloveka vnezapno vyrazili udivlenie. On vnimatel'no posmotrel Turanu v lico, zatem vzglyanul na ego dospehi. Podojdya blizhe, chtoby nikto ne mog uslyshat', on skazal: - Mne kazhetsya, ty dolzhen znat' o Geliume bol'she, chem o Manatore. - CHto eto znachit? - potreboval ob®yasnenij Turan, lomaya golovu nad tem, otkuda u Val Dora eti znaniya, predpolozheniya ili dogadki. - |to znachit, - otvetil Val Dor, - chto ty ne iz Manatora. Ty govorish' ne tak, kak manatoriane. Oni ne nazyvayut etu figuru letchikom. V Manatore net vozdushnyh korablej, i eta figura nazyvaetsya u nih inache. Tot, kto stoit ryadom s vozhdem ili princessoj, nazyvaetsya u nih odvar. Figura imeet te zhe hody i silu, chto i letchik v dzhetane drugih narodov. Pomni ob etom i pomni takzhe, chto esli kto i umeet hranit' tajny, tak eto Val Dor iz Geliuma. Turan nichego ne otvetil i prodolzhal otbor figur. Val Dor iz Geliuma i Floran, dobrovolec iz Gatola, pomogali emu, tak kak znali bol'shinstvo rabov, sredi kotoryh on proizvodil otbor. Kogda vse figury byli vybrany, Turan otvel ih k polyu dzhetana, gde oni budut zhdat' svoej ocheredi, zdes' on obratilsya k nim s rech'yu, skazav, chto stavkoj v igre budet ne tol'ko princessa iz Geliuma. - Ne mogu nichego obeshchat' vam, - ob®yasnil on, - no mogu skazat', chto my budet borot'sya ne tol'ko za princessu, no i za svoyu svobodu. Vse okruzhili ego i zasypali voprosami. - Ne nuzhno govorit' gromko, - skazal Turan, - Floran i Val Dor znayut vas i uvereny, chto vam mozhno skazat' pravdu. Slushajte! To, chto ya vam skazhu, otdaet moyu zhizn' v vashi ruki, no vy dolzhny znat', chto segodnya kazhdomu iz vas predstoit velichajshaya bitva v zhizni - bitva za chest' i svobodu prekrasnejshej princessy Barsuma i za vashu sobstvennuyu svobodu, ibo svoboda etoj zhenshchiny i vozvrashchenie kazhdogo iz vas na rodinu vzaimosvyazany. Teper' o moej tajne. YA ne iz Manatora i, podobno vam, plennik, no vydayu sebya za manatorianina iz Manataya. Moya rodina i moe podlinnoe imya poka dolzhny ostavat'sya v tajne. YA odin iz vas. YA boryus' za to zhe, chto i vy. A teper' poslushajte, o chem ya uznal. U-Tor, velikij dzhed Manatosa, vchera vo dvorce possorilsya s O-Tarom, ih voiny srazhalis' drug s drugom. U-Tor pokinul gorod cherez Vorota Vragov i stoit za stenoj lagerem. V lyuboj moment bor'ba mozhet vozobnovit'sya. Dumayu, chto U-Tor poslal v Manatos za podkrepleniem. U-Tor nedavno vzyal v zheny princessu Gajyu iz Gatola, kotoraya byla rabynej O-Tara i chej syn A-Kor byl dvarom kreposti Dzhetan. Serdce Gaji polno vernosti Gatolu i sochuvstviem svoemu synu A-Koru, pomeshchennomu sejchas v tyur'mu O-Tara. |ti chuvstva ona peredala U-Toru. Pomogite mne osvobodit' princessu Taru iz Geliuma, i ya pomogu vam vsem osvobodit'sya. Podojdite poblizhe, raby O-Tara, chtoby nikakoj vrag ne mog uslyshat' moi slova. - I Gohan iz Gatola prosheptal im chut' slyshno sostavlennyj im plan. - Teper', - potreboval on, zakonchiv govorit', - pust' tot, kto ne hochet v etom uchastvovat', skazhet. - Vse molchali. - Est' kto-nibud'? - Klyanus' srazhat'sya s toboj do konca i ne predavat' tebya, - skazal odin iz rabov drozhashchim ot sderzhivaemogo volneniya golosom. - I ya! I ya! I ya! - podhvatil shepotom hor golosov. 17. IGRA SO SMERTXYU YAsnyj i chistyj zvuk truby poslyshalsya nad polem Dzhetan. Iz vysokoj kreposti ee pronzitel'nyj golos letel nad stolicej Manatora, nad lyudskim stolpotvoreniem, nad tolpami, zapolnivshimi siden'ya stadiona. |to byl vyzov igrokov na pervuyu igru. Odnovremenno na tysyachah shpilej kreposti, na zubcah krepostnyh sten, na bol'shih stenah stadiona vzvilis' yarkie znamena i vympely boryushchihsya vozhdej Manatora. |to oznachalo otkrytie Igr Dzhetana, naibolee znachitel'nyh v godu i vtoryh po znacheniyu posle bol'shih Desyatiletnih Igr. Gohan iz Gatola vnimatel'no sledil za igroj. |to bylo razreshenie nebol'shogo spora mezhdu vozhdyami, i razygryvalas' partiya professional'nymi igrokami v dzhetan. Nikto ne byl ubit, i prolilos' lish' nemnogo krovi. Igra prodolzhalas' okolo chasa i, po predlozheniyu odnogo iz vozhdej, prekratilas'. Pobeditel' byl vyyavlen pri pomoshchi zhrebiya. Vnov' prozvuchala truba, oznachaya nachalo vtoroj i poslednej v etot den' igry. |to tozhe ne byla glavnaya partiya. Naibolee interesnye vstrechi otkladyvalis' na chetvertyj ili pyatyj den' igr. Tem ne menee eta partiya obeshchala dostavit' zritelyam udovol'stvie, tak kak eto byla igra so smert'yu. Raznica mezhdu partiej, razygryvaemoj zhivymi lyud'mi, i partiej, razygryvaemoj neodushevlennymi figurami, zaklyuchalas' v tom, chto esli figuru prosto snimayut s doski, a drugaya zanimaet ee mesto, to dva zhivyh bojca, pretenduyushchie na odno pole, b'yutsya mezhdu soboj za obladanie im. Sledovatel'no, vazhno ne tol'ko umenie igrat' v dzhetan, no i otvaga, hrabrost', voinskoe iskusstvo kazhdoj zhivoj figury, tak chto dlya vozhdya predstavlyayut bol'shuyu cennost' znanie dostoinstv i nedostatkov kak figur protivnikov, tak i svoih. V etom otnoshenii u Gohana bylo preimushchestvo - predannost' ego lyudej zamenila emu blizkoe znakomstvo s nimi: oni pomogali emu pravil'no rasstavit' figury i chestno rasskazyvali o svoih dostoinstvah i nedostatkah. Odin sil'nee v beznadezhnoj i proigrannoj pozicii, drugoj slishkom medlitelen, tretij slishkom vspyl'chiv, chetvertyj hrabr i iskusen, no emu ne hvataet vynoslivosti. O protivnike oni, odnako, znali malo ili sovsem nichego, i poka figury zanimali svoi mesta na chernyh i oranzhevyh kvadratah bol'shogo polya, Gohan vnimatel'no izuchal ego. Vozhd' oranzhevyh eshche ne pokazyvalsya na pole, no vse ego figury byli na mestah. Val Dor povernulsya k Gohanu: - |to vse prestupniki iz tyur'my Manatora. Sredi nih net ni odnogo raba. Nam ne pridetsya borot'sya protiv sootechestvennikov, i kazhdaya zhizn', kotoruyu my voz'mem, budet zhizn'yu vraga. - |to horosho, - skazal Gohan. - No gde zhe ih vozhd', gde dve princessy? - Oni, idut, vidish'? - I Val Dor ukazal na dal'nij konec polya, gde pokazalis' v soprovozhdenii strazhi dve zhenskie figury. Kogda oni priblizilis', Gohan uvidel, chto odna iz nih dejstvitel'no Tara iz Geliuma, a druguyu on ne uznal. ZHenshchin proveli v centr polya mezhdu dvumya storonami, i zdes' oni zhdali poyavleniya vozhdya oranzhevyh. Floran izdal vozglas udivleniya, uznav ego. - Klyanus' moimi predkami, eto odin iz ih bol'shih vozhdej, - skazal on, - a ved' nam govorili, chto budut srazhat'sya tol'ko raby i prestupniki. Ego rech' byla prervana hranitelem kreposti, ch'ej obyazannost'yu bylo ne tol'ko ob®yavlyat' otkrytie igr i stavki na igru, no i voobshche sluzhit' sud'ej poedinkov. - Nachinaetsya vtoraya partiya pervogo dnya Igr Dzhetana dzheddaka v 433 godu pravleniya O-Tara, dzheddaka Manatora. Princessy obeih storon sluzhat edinstvennoj stavkoj, i vyzhivshie figury pobedivshej storony budut obladat' obeimi princessami. Oranzhevaya iz princess - rabynya Lan-O iz Gatola. CHernaya princessa - rabynya Tara, princessa Geliuma. CHernyj vozhd' - U-Kal iz Manataya, dobrovolec. Oranzhevyj vozhd' - dvar U-Dor iz vos'mogo utana dzheddaka Manatora, tozhe dobrovolec. Bitva prodolzhaetsya do smerti. Nachal'nyj hod byl vyigran U-Dorom. Vozhdi otveli svoih princess na prednaznachennye im mesta. Vpervye s teh por, kak oni poyavilis' na pole, Gohan okazalsya ryadom s Taroj. On videl, chto ona vnimatel'no rassmatrivala ego, kogda on podhodil, i podumal, uznala li ona ego. No dazhe esli i uznala, to ne podala vidu. On ne mog ne vspomnit' ee poslednih slov: "YA nenavizhu tebya!" I togo, chto ona ostavila ego zakrytym v kamere taksidermista I-Gosa, potomu ne speshil otkryt' ej, kto on takoj. On budet srazhat'sya za nee, umret, esli potrebuetsya, a esli ne umret, to budet borot'sya za ee lyubov'. Gohana iz Gatola nelegko bylo obeskurazhit', no on vynuzhden byl priznat', chto ego shansy zavoevat' lyubov' Tary iz Geliuma umen'shilis'. Ona uzhe dvazhdy otvergla ego. V pervyj raz kak dzheda Gatola, vo vtoroj - kak naemnika Turana. No prezhde sledovalo pozabotit'sya o ee bezopasnosti, a uzh potom dobivat'sya ee lyubvi. Projdya mezhdu ryadami igrokov svoej partii, princessy zanyali polya. Sleva ot Tary raspolagalsya vozhd' chernyh Gohan iz Gatola, sprava ot nee - dvar princessy Val Dor iz Geliuma. Kazhdyj iz nih znal, chto dolzhen vyigrat' ili umeret', i to zhe znali vse chernye figury. Kogda Tara zanyala svoe mesto, Val Dor nizko poklonilsya ej. - Moj mech u tvoih nog, Tara iz Geliuma, - skazal on. Ona povernulas', vzglyanula na nego, vyrazhenie udivleniya i nedoumeniya poyavilos' na ee lice. - Odvar Val Dor! - voskliknula ona. - Val Dor iz Geliuma, odin iz luchshih kapitanov moego otca! Vozmozhno li, chto moi glaza ne obmanyvayut menya? - Da, ya Val Dor, princessa, - otvetil ej voin, - i ya umru za tebya, esli ponadobitsya, kak i kazhdyj igrok chernyh na pole Dzhetan segodnya. Znaj, princessa, - prosheptal on, - chto v nashej partii net ni odnogo cheloveka iz Manatora. My vse vragi Manatora. Tara brosila bystryj i ostorozhnyj vzglyad na Gohana. - A kak zhe on? - prosheptala ona, zatem prizhala ruki k grudi ot udivleniya. - Klyanus' ten'yu pervogo dzheddaka! - voskliknula ona. - YA ne uznala ego v etom maskarade. - Ty verish' emu? - sprosil Val Dor. - YA ne znayu ego, no on horosho govoril i pokazalsya nam hrabrym voinom, my poverili emu na slovo. - I vy ne oshiblis', - otvetila Tara. - YA ruchayus' za nego zhizn'yu, svoej dushoj. Vy mozhete emu verit'. Kak schastliv byl by Gohan iz Gatola, esli by on mog slyshat' eti slova! No sud'ba, kotoraya privykla igrat' lyubyashchimi, rasporyadilas' inache. Partiya nachalas'. U-Dor dvinul odvara princessy na tri polya po diagonali napravo, gde on zanyal mesto protiv odvara chernogo vozhdya. Hod pokazyval, chto U-Dor rasschityvaet na krovavuyu shvatku, a ne na iskusnoe manevrirovanie, a takzhe svidetel'stvoval o prezrenii vozhdya oranzhevyh k svoemu protivniku. Gohan otvetil hodom pantana so storony odvara na odno pole vpered. |to byl iskusnyj hod, otkryvavshij liniyu vozhdyu chernyh. |tot hod oznachal, chto vozhd' chernyh nameren sam uchastvovat' v shvatke, kogda obstoyatel'stva igry budut vynuzhdat' ego. |tot hod vyzval vzryv aplodismentov s toj storony stadiona, gde sideli prostye voiny i ih zheny. Aplodismenty pokazyvali, chto U-Dor ne slishkom populyaren sredi prostyh voinov, i znachitel'no uluchshili moral'noe sostoyanie figur chernyh. Vozhd' mozhet, kak chasto on i postupaet, provesti vsyu igru, ne pokidaya svoego polya, otkuda, sidya na tote, on vidit vse pole i rukovodit dvizheniem figur. Esli on vyberet takoj plan, nikto ne upreknet ego v otsutstvii hrabrosti. Esli vozhd' budet ubit ili ranen, ego partiya lishaetsya vseh preimushchestv, dobytyh tonkoj igroj i muzhestvom bojcov. Na individual'nyj poedinok mozhet reshit'sya lish' ochen' hrabryj i iskusnyj boec, i na eti kachestva svoego vozhdya nadeyalis' chernye figury, vidya, chto on reshil prinyat' uchastie v shvatke. Sleduyushchim hodom U-Dor peredvinul odvara Lan-O k odvaru Tary, napav tem samym na princessu. Eshche odin hod - i polozhenie chernyh moglo sil'no uhudshit'sya. Nuzhno bylo libo unichtozhit' oranzhevogo odvara, libo peremestit' princessu v poiskah bezopasnogo mesta. No peredvinut' Taru - oznachalo priznat' prevoshodstvo oranzhevyh. Sam Gohan ne mog peredvinut'sya na tri polya i napast' na odvara oranzhevyh. Lish' odna figura mogla protivostoyat' odvaru oranzhevyh - eto byl odvar vozhdya, stoyavshij sleva ot Gohana. Gohan povernulsya i posmotrel na nego. |to byl molodoj krasivyj voin, odetyj v roskoshnyj naryad odvara, s pyat'yu brilliantovymi per'yami, torchavshimi iz ego gustyh chernyh volos i oznachavshimi zanimaemuyu im poziciyu. Kak vse igroki na pole i vse zriteli, on znal, o chem dumaet vozhd'. On ne osmelivalsya skazat' vsluh, etika igry zapreshchala eto, no glaza krasnorechivo govorili: "CHest' chernyh i bezopasnost' princessy ya sumeyu zashchitit'!" Gohan bol'she ne kolebalsya. - Odvar vozhdya - vpered na odvara princessy! - skomandoval on. |to byl smelyj hod: vozhd' chernyh brosal perchatku svoemu protivniku. Voin vystupil vpered i vstupil na pole, zanyatoe figuroj U-Dora. |to bylo pervoe srazhenie na pole v igre. Glaza igrokov byli prikovany k protivnikam. Zriteli podalis' vpered so svoih sidenij posle pervogo vspleska aplodismentov, vstretivshih etot hod, zatem nastupila tishina. Esli figura chernyh poterpit porazhenie, U-Dor dvinet svoyu pobedivshuyu figuru na pole, zanyatoe Taroj, i igra budet okonchena - okonchena v chetyre hoda i proigrana Gohanom iz Gatola. Esli zhe poterpit porazhenie figura oranzhevyh, U-Dor poteryaet odnu iz naibolee vazhnyh figur i utratit vse preimushchestva pervogo hoda. Po slozheniyu i sile protivniki byli shozhi. Kazhdyj borolsya za svoyu zhizn', no po pervomu vpechatleniyu bylo yasno, chto chernyj odvar bolee iskusnyj fehtoval'shchik. Gohan znal, chto u nego est' eshche odno, i bolee znachitel'noe preimushchestvo pered protivnikom; oranzhevyj borolsya tol'ko za svoyu zhizn', a chernogo pobuzhdalo eshche rycarstvo i vernost'. Silu chernogo odvara uvelichivali i te slova, chto prosheptal Gohan na uho igrokam pered nachalom igry. Poetomu chernyj odvar borolsya ne tol'ko za zhizn', no i za chest'. |ta duel' derzhala zritelej v napryazhennom molchanii. Soprikasayushchiesya lezviya sverkali na solnce, zvenela stal' ot udarov. Varvarskie dospehi srazhayushchihsya sostavlyali velikolepnyj fon etoj dikoj batal'noj sceny. Oranzhevyj odvar, vynuzhdennyj zashchishchat'sya, otchayanno borolsya za svoyu zhizn'. CHernyj s uzhasnym hladnokroviem tesnil ego zastavlyal shag za shagom otstupat' v ugol polya - eta poziciya oznachala pobedu chernogo odvara i nemedlennuyu pozornuyu smert' oranzhevogo na vidu vseh zritelej. Pobuzhdaemyj kazhushchejsya beznadezhnost'yu svoego polozheniya, oranzhevyj odvar pereshel ot zashchity k yarostnomu nastupleniyu i vynudil chernogo otstupit' na poldyuzhiny shagov. Zatem mech figury U-Dora zadel plecho protivnika, i pokazalas' pervaya krov'. Zloveshchij sdavlennyj krik torzhestva vyrvalsya iz glotok lyudej U-Dora. Oranzhevyj odvar, obodrennyj etim uspehom, hotel v bystroj atake dobit' svoego protivnika... Ego mech dvigalsya s takoj bystrotoj, chto glaza zritelej ne mogli za nim usledit'. No vse zhe chernyj odvar sumel uvidet' edinstvennuyu oshibku svoego protivnika. Otraziv ocherednoj udar, on vnezapno prygnul vpered i pronzil serdce oranzhevogo odvara, po samuyu rukoyat' pogruziv mech v ego telo. Krik razdalsya iz ust igrokov i zritelej - eto byla prekrasnaya shvatka, i pobedil v nej sil'nyj i iskusnyj. CHernye vzdohnuli s oblegcheniem, sbrosiv napryazhenie poslednih minut. Ne budu peredavat' vam posleduyushchie detali igry, vazhen lish' ee konec. CHerez chetyre hoda posle pobedy chernogo odvara, Gohan byl ryadom s U-Dorom. Sprava po gorizontali ot nego pole zanimal oranzhevyj pantan, on byl edinstvennoj figuroj, pregrazhdavshej put' k vozhdyu protivnika. Iz predydushchih hodov dlya vseh igrokov i zritelej bylo yasno, chto Gohan dvizhetsya pryamo v raspolozhenie vrazheskih figur i ishchet shvatki s oranzhevym vozhdem, chto on vse postavil na eto, nadeyas' na svoe prevoshodstvo v fehtoval'nom iskusstve: shvatka vozhdej, po pravilam, reshala ishod vstrechi. U-Dor mog dvinut'sya vpered i napast' na Gohana, on mog dvinut' pantana svoej princessy na pole, zanyatoe Gohanom, v nadezhde, chto pantan vozhdya chernyh i vyigraet vsyu vstrechu. U-Dor peremestil svoyu princessu na chetyre polya k vostoku ot Gohana, tak kak ee poziciya byla ugrozhayushchej, i nadeyalsya vsled za nej izbezhat' vstrechi s chernym vozhdem. No v etom on poterpel neudachu. On uvidel, chto teper' tol'ko ego odvar mozhet srazhat'sya s Gohanom. No on uzhe poteryal odnogo iz nih i boyalsya riskovat' vtoroj figuroj. Ego poziciya byla trudnoj: on hotel izbezhat' shvatki s vozhdem protivnika, no veroyatnost' togo, chto emu eto udastsya, byla mala. Edinstvennaya nadezhda zaklyuchalas' v pantane princessy, poetomu bez dal'nejshih kolebanij on prikazal etoj figure vstupit' na pole, zanyatoe chernym vozhdem. Simpatii zritelej byli polnost'yu na storone Gohana. Esli on poterpit porazhenie, igru otlozhat, a na Barsume eto lyubyat ne bol'she, chem na Zemle. Esli on pobedit, eto budet, nesomnenno, oznachat' shvatku vozhdej, kotoruyu vse nadeyalis' uvidet'. Voobshche tolpa lyubila igry s mnogochislennymi shvatkami. V zapisyah soobshchalos' o grandioznyh istoricheskih igrah, v kotoryh dve-tri princessy dostavalis' pobedivshemu v igre vozhdyu... Zriteli osudili U-Dora, obvinyaya ego v nedostatke hrabrosti. On byl velikim vozhdem i reshil ovladet' Taroj. Emu ne delalo chesti srazhenie s rabami, prestupnikami ili neizvestnym voinom iz Manataya. Stavka v igre ne opravdyvala takogo riska. No uzh esli obstoyatel'stva igry trebovali shvatki, izbegat' ee ne sledovalo. No vot nachalas' shvatka mezhdu Gohanom i oranzhevym pantanom. Vpervye zhiteli Manatora videli fehtoval'noe iskusstvo Gohana iz Gatola, no Tara iz Geliuma znala, chto on masterski vladeet mechom. Esli by on videl, kakoj gordost'yu sverkali ee glaza, kogda on ranil oranzhevogo! Vozhd' chernyh udivilsya by, chto eti samye glaza sverkali ognem nenavisti, kogda on pokryl ee guby burnymi poceluyami v podzemel'yah dvorca O-Tara. Glyadya na nego, ona ne mogla ne sravnit' ego s velichajshim fehtoval'shchikom dvuh mirov - ee otcom, Dzhonom Karterom iz Virginii, princem Geliuma, Glavnokomanduyushchim Barsuma, - i ona videla, chto iskusstvo chernogo vozhdya ne proigryvaet v sravnenii. Shvatka byla korotkoj. Zriteli prigotovilis' sledit' za obychnoj, srednej prodolzhitel'nosti duel'yu, no prezhde chem oni uspeli perevesti dyhanie, posledoval blestyashchij udar. Zriteli uvideli, kak chernyj vozhd' otstupil i opustil mech ostriem vniz, a ego protivnik vyronil oruzhie, shvatilsya za grud', opustilsya na koleni i zatem upal nichkom. Togda Gohan iz Gatola vzglyanul pryamo na U-Dora iz Manatora. Tot byl ot nego na rasstoyanii treh polej. Tri polya vozhd' mozhet preodolet' odnim hodom i v lyubom napravlenii. Zriteli ponyali namerenie Gohana. Vse vstali so svoih mest, kogda on dvinulsya k polyu, zanyatomu oranzhevym vozhdem. O-Tar, sidya v lozhe dzheddaka, nahmurilsya pri vide etoj sceny. O-Tar byl razgnevan. On serdilsya na U-Dora, kotoryj prinyal uchastie v igre za obladanie rabynej, v to vremya kak O-Tar hotel, chtoby ee razygrali lish' raby i prestupniki. On serdilsya na voina iz Manataya, kotoryj tak legko pobedil zhitelya Manatora. On serdilsya na zritelej, kotorye proyavili otkrytuyu vrazhdebnost' k odnomu iz teh lyudej, kotorye mnogo let grelis' v luchah milosti dzheddaka. O-Tar ne radovalsya zavtrashnemu dnyu. Okruzhavshie ego tozhe hmurilis', oni tozhe byli nedovol'ny igroj, igrokami i zritelyami. Sredi nih byl morshchinistyj, sogbennyj starik, glyadevshij svoimi slabymi vodyanistymi glazami na pole i igrokov. Kogda Gohan vstupil n