belyh posmotreli drug na druga v izumlenii. - Vot eto da! - probormotal Denni. - YA polnost'yu prisoedinyayus' k vam, - skazal Smit. - Poslushajte, Ogonio, kto byl etot tip? - sprosil Strelok. - Kto-nibud' iz vas znaet? - Da, gospodin, - otvetil vozhd'. - |to byl Tarzan. GLAVA 6. VODY CHINNERET Ledi Barbara Kollis medlenno dvigalas' po tropinke, vedushchej iz derevni Midian k ozeru, kotoroe lezhalo na dne drevnego kratera, obrazovavshego dolinu zemli Midian. Sprava ot nee shel Abraham, syn Abrahama, a sleva - zolotovolosaya Iezabel'. Za nimi shli apostoly, kotorye okruzhali devushku, chej mrachnyj vid ozhivlyalsya vremya ot vremeni ot puglivyh vzglyadov, kotorye ona brosala na staryh lyudej, obrazovavshih to li ee svitu, to li ohranu. Za apostolami shli ostal'nye zhiteli, vozglavlyaemye starejshinami. |to i sostavlyalo glavnoe i osnovnoe delenie kortezha, edva soblyudaemoe, drugih zhe popytok soblyudat' hotya by vidimost' uzakonennogo stroya, ne bylo. Oni dvigalis', kak ovcy: to sobiralis' vmeste, to rashodilis', nekotorye uhodili vpered, chtoby potom vernut'sya obratno. Ledi Barbara byla soobrazitel'nym i legko vosprinimayushchim chelovekom. Ona uznala mnogo raznyh veshchej za dolgie nedeli plena sredi etoj strannoj religioznoj sekty. Sredi prochego, chto ona poznala zdes', byl yazyk, znanie kotorogo otkrylo ej dostup ko mnogomu do togo nedostupnomu. I sejchas ona chuvstvovala, ili skoree verila, chto u Abrahama, syna Abrahama, vozrastal skepticizm po otnosheniyu k nej, kak bozhestvu. V pervuyu zhe noch' v Midiane ona stala svidetel'nicej zhestokih tradicij i obryadov etih vyrozhdayushchihsya potomkov rannej hristianskoj cerkvi, i po mere togo, kak ona ovladevala ih rech'yu i yazykom i poluchila vse prava vysokopostavlennogo lica, vozhdi stali otnosit'sya k nej, kak k poslannice Boga. Ona ispol'zovala svoe vliyanie dlya togo, chtoby otgovorit' ili dazhe zapretit' eshche bolee strashnye i otvratitel'nye obryady ih religii, poka vospominanie o ee sverh®estestvennom poyavlenii s nebes ne zabylos' v slabom ume Abrahama, syna Abrahama. Ledi Barbare udavalos' vesti uspeshnuyu bor'bu protiv zhestokosti, no kazhdodnevnoe obshchenie s nebesnoj vizitershej postepenno rasseivalo strah, kotoryj ponachalu perepolnyal lyudej, vpervye uvidevshih ee. Zaprety nebesnoj gost'i shli vrazrez s zhelaniyami Abrahama i prorokov. Takovy byli prichiny togo, chto skepticizm prorokov ros i menyalos' otnoshenie starogo cheloveka k nej. Segodnya on voobshche ignoriroval ee i dazhe zastavil soprovozhdat' ih i byt' svidetelyami dokazatel'stva ego otstupnichestva. CHto zhe budet dal'she? U nee byli ne tol'ko dokazatel'stva fantasticheski krovavogo neistovstva etogo uzhasnogo starogo cheloveka, no i slyshannoe v techenie mnogih chasov iz ust Iezabel' detal'noe opisanie orgij uzhasa. Da, ledi Barbara Kollis byla rassuditel'noj i ne bez zdravogo uma. I ona snova reshilas' predprinyat' poslednyuyu popytku podderzhat' svoj padayushchij avtoritet. - Podumaj horosho, Abraham, syn Abrahama, - skazala ona cheloveku, shagavshemu ryadom s nej. - Kakova budet yarost' Jegovy kogda on uvidit, chto ty oslushalsya ego. - YA idu po trope prorokov, - otvetil starik, - My vsegda nakazyvali teh, kto okazyval nepovinovenie Jegove, i on nagrazhdal nas. Pochemu zhe on budet gnevat'sya na nas? Devushka dolzhna zaplatit' za svoi poroki. - No ona tol'ko ulybnulas', - vozrazila ledi Barbara. - |to greh v glazah Jegovy! - otvetil Abraham, syn Abrahama. - Smeh est' vyrazhenie chuvstvennoj ploti, a ulybki privodyat k smehu, kotoryj dostavlyaet udovol'stvie, a udovol'stvie - eto soblazny d'yavola. Oni grehovny. - Ne govori emu bol'she nichego, - skazala Iezabel' po-anglijski, - ty tol'ko vyzovesh' ego gnev, a kogda on v gneve, on uzhasen. - CHto skazala eta zhenshchina? - potreboval Abraham, syn Abrahama. - YA molilas' Jegove na yazyke nebes, - otvetila devushka. Prorok udostoil ee pristal'nym vzglyadom. - Ty horosho delaesh', zhenshchina, - skazal on. - Togda ya prodolzhu molitvu, - progovorila zhenshchina. Zatem ona obratilas' k ledi Barbare po-anglijski: - Staryj d'yavol uzhe dumaet, kak nakazat' menya. Oni nenavidyat vseh, kto sozdan ne po ih podobiyu. Zamechatel'naya raznica v fizicheskoj vneshnosti i ume, kotoraya vozvysila Iezabel' nad drugimi midianami, byla neob®yasnimoj. |to postoyanno ozadachivalo ledi Barbaru, i etot vopros budet muchit' ee, tak kak ona ne mogla znat' o malen'koj belokuroj rabyne, ch'ya sil'naya umnaya natura vse eshche proyavlyala sebya dazhe po istechenii devyatnadcati vekov. Naskol'ko umstvennoe prevoshodstvo Iezabel' nad ee sorodichami bylo ochevidnym, prodemonstrirovala ta udivitel'naya sposobnost', s kotoroj devushka nauchilas' govorit' po-anglijski, v to vremya, kak ona obuchala ledi Barbaru yazyku midian. Kak chasto i ot vsej dushi blagodarila ledi Barbara providenie za Iezabel'. Processiya nakonec prishla k beregu ozera, kotoroe v sootvetstvii s legendoj bylo bezdonnym, i ostanovilas' okolo neskol'kih ploskih skal ogromnogo razmera navisshih nad vodoj. Apostoly zanyali mesta ryadom s Abrahamom, synom Abrahama, na odnoj iz skal, a poseredine postavili devushku. Potom shest' molodyh muzhchin vyshli vpered iz tolpy po signalu Dzobaba. Odin iz nih nes set', dvoe drugih dva ogromnyh kuska lavy. V odno mgnovenie oni nabrosili set' na ispugannuyu i krichavshuyu devushku i privyazali kuski lavy. Abraham, syn Abrahama, podnyal ruki nad golovoj, i po ego znaku vse upali na koleni. On nachal molitvu na neznakomom bessmyslennom yazyke. Devushka, stoyavshaya na kolenyah, slabo vshlipyvala, inogda snova perehodya na rydaniya, v to vremya, kak muzhchiny krepko derzhali set'. Vnezapno Abraham, syn Abrahama, oborval svoyu rech' i obratilsya k lyudyam. - Ona sogreshila i dolzhna ponesti karu! - zakrichal on. - |to volya Jegovy, ego milost', chto ona ne budet sozhzhena na kostre, a budet trizhdy pogruzhena v vody ozera, poka grehi ne pokinut ee. Davajte pomolimsya, chtoby vse eto bylo ne tak muchitel'no dlya nee, inache ona umret. On kivnul shesti muzhchinam, kotorye, kazalos', horosho usvoili svoe delo. CHetvero iz nih podnyali set', v to vremya kak ostal'nye derzhali koncy dlinnyh verevok, prikreplennyh k nej. Kogda chetvero nachali raskachivat' telo devushki, kak mayatnik, ee kriki i mol'by o poshchade otdavalis' daleko nad vodami ozera ehom uzhasa, s kotorym smeshalis' kriki i stony teh, ch'i nervy ne vyderzhali sceny - oni padali na zemlyu v pristupah epilepsii. Tuda i syuda, s ubystryayushchejsya skorost'yu raskachivali muzhchiny krichavshuyu ot uzhasa zhertvu. Vdrug odin iz nih upal, korchas' so stonami, na bol'shoj kusok lavy, brosiv legkoe telo devushki o kamen'. Togda Dzobab podal signal drugomu zanyat' ego mesto. Nikto ne obratil vnimaniya na teh, kto upal, i minutoj pozzhe telo devushki snova raskachivalos' nad vodami ozera. - Vo imya Jegovy, - zatyanul Abraham v takt s raskachivaniem zhertvy, - vo imya ego syna. Potom posledovala pauza, i snova telo devushki zakachalos' nad vodoj. - Pol'! |to byl signal. CHetvero molodyh lyudej osvobodili verevki seti, i telo devushki upalo v temnye vody ozera. Razdalsya vsplesk. Krik zatih. Vody somknulis' nad golovoj zhertvy zhestokogo fanatizma, i shirokij krug voln i dve verevki, protyanuvshiesya ot mesta nakazaniya, govorili o proizoshedshem. Na neskol'ko minut vocarilos' molchanie i nepodvizhnost', krome stonov i korchej uvelichivshegosya chisla zhertv bolezni midian. Potom Abraham, syn Abrahama, obratilsya k shesti ekzekutoram, kotorye nemedlenno shvatilis' za verevki i vytashchili devushku na poverhnost' vody, promokshuyu i zadyhavshuyusya. Poderzhav ee tak nekotoroe vremya, po pervomu slovu proroka oni brosili ee snova v bezdnu vod. - Vy ubijca! - zakrichala ledi Barbara. Ona uzhe bol'she ne mogla sderzhivat' svoj gnev. - Prikazhite, chtoby eto bednoe sozdanie vytashchili iz vody, poka ona ne utonula. Abraham, syn Abrahama, posmotrel na anglichanku takim vzglyadom, kotoryj obdal ee uzhasom. |to byl dikij pristal'nyj vzglyad man'yaka. Ego ucheniki okruzhili beluyu zhenshchinu. - Zamolchi, bogootstupnica! - voskliknul chelovek. - Proshloj noch'yu ya besedoval s Jegovoj, i on skazal mne, chto ty budesh' sleduyushchej. - O, pozhalujsta! - prosheptala Iezabel'. Ona tronula ledi Barbaru za rukav. - Ne gnevajte ego, a to vy propadete. Prorok povernulsya k shesti yunosham i snova po ego komande zhertvu pogruzili v vodu. Potryasennaya vsem uvidennym, ledi Barbara podoshla k samomu krayu skaly i, glyadya vniz, uvidela neschastnuyu, sovershenno oslabevshuyu, no vse eshche hvatavshuyu rtom vozduh, chtoby vosstanovit' dyhanie. Ona byla eshche zhiva, no sleduyushchee pogruzhenie dolzhno bylo stat' dlya nee fatal'nym. - O, pozhalujsta, - molila ona, obrashchayas' k proroku, - vo imya vsemilostivogo boga, ne razreshajte pogruzhat' ee snova. Ne udostoiv ee otvetom, Abraham, syn Abrahama, podal signal, i v tretij raz devushku, poteryavshuyu soznanie, brosili v ozero. Anglichanka opustilas' na koleni v molitve i, podnyav glaza k nebu, molila Sozdatelya smyagchit' serdce Abrahama, syna Abrahama, molila o zhalosti, molila spasti zhertvu ot etih zabluzhdayushchihsya sozdanij. Ona molilas' vse to vremya, poka devushka byla pod vodoj. Potom prorok prikazal podnyat' ee. - Esli ona nevinna v glazah Jegovy, - zakrichal on, - ona ozhivet. Esli ona mertva, to takovo zhelanie Jegovy. SHest' molodyh lyudej vytashchili nabuhshuyu set' na poverhnost' skaly, osvobodili devushku i polozhili ee ryadom s tem mestom, gde ledi Barbara stoyala, preklonennaya v molitve. Sejchas, kazalos', Prorok vpervye zametil molenie anglichanki. - CHto ty delaesh'? - potreboval on otveta. - YA molyu Boga, ch'ya sila i milost' vyshe vashego ponimaniya, - otvetila ona. - YA molyus' za zhizn' etogo bednogo ditya. - V tvoej molitve est' otvet, - prorok usmehnulsya, vysokomerno pokazyvaya na telo devushki. - Ona umerla, i Jegova raskryl vsem, kto somnevalsya, chto Abraham, syn Abrahama, ego prorok, a ty - samozvanka! - My propali, - prosheptala Iezabel'. Ledi Barbara zadumalas', no ona soobrazhala bystro, tak kak polozhenie bylo kriticheskim. Podnyavshis', ona posmotrela na proroka. - Da, ona mertva, no Jegova mozhet voskresit' ee. - On mozhet, no ne zhelaet! - skazal Abraham, syn Abrahama. - Da, on ne budet eto delat' dlya vas. - Potomu chto on serdit na vas, na togo, kto osmelilsya nazyvat' sebya ego prorokom, no ne sleduet ego poveleniyam. Ona bystro podoshla k bezzhiznennomu telu. - No dlya menya on ozhivit ee. Iezabel', idi i pomogi mne. Ledi Barbara, buduchi sovremennoj, fizicheski razvitoj zhenshchinoj, znala obychnye priemy spaseniya utopayushchih, i ona prinyalas' za rabotu, chtoby ozhivit' zhertvu religioznogo fanatizma, sobrav vsyu volyu, porozhdennuyu ne tol'ko sostradaniem, no i zhiznennoj neobhodimost'yu. Vremya ot vremeni ona otdavala otryvistye prikazaniya Iezabel', no ee rech' ne preryvalas', eto byl bespreryvnyj potok slov, napominavshij pesnopenie. Ona nachala s marsha Kavalerijskoj brigady, no pamyat' izmenila ej, i ona stala chitat' stihi iz "Alisy v strane chudes", Kiplinga, Omara Hajyama, a posle togo, kak devushka posle desyatiminutnogo massazha serdca stala podavat' priznaki zhizni, ledi Barbara zakonchila rabotu otryvkami iz "Obrashcheniya Linkol'na". Ee okruzhali prorok, apostoly, starejshiny i shest' ekzekutorov. K nim primknuli, naskol'ko hvatilo smelosti, i zhiteli derevni, chtoby posmotret' na chudo, esli takovoe dolzhno proizojti. - Bog dlya lyudej, i on ne pozvolit gubit' ih, - zakonchila ledi Barbara. Ona podnyalas' s kolen. - Pust' devushka polezhit, - prikazala ona. Ona povernulas' k molodym lyudyam, kotorye brosali devushku v ozero. - Otnesite ee kak mozhno ostorozhnee v peshcheru roditelej. Pojdem, Iezabel'. Ona ushla, dazhe ne vzglyanuv na Abrahama, syna Abrahama. V tu noch' devushki sideli u vhoda v peshcheru, ustremiv vzglyad na dolinu Midian. Kruglaya luna osveshchala grebni vysokih utesov kratera. Poseredine ego lezhali molchalivye blestyashchie vody ozera. - Kakaya krasota! - voskliknula Iezabel'. - No kakoj uzhasnoj delaet ee chelovek, - otvetila Barbara. Ona sodrognulas'. - Noch'yu, kogda ya odna, ya mogu dumat' tol'ko o prekrasnom i starayus' zabyt' o prisutstvii lyudej, - skazala zolotovolosaya devushka. - Neuzheli na toj zemle, otkuda ty prishla, Barbara, stol'ko zhe zloby i zhestokosti? - Tam, gde est' lyudi, est' zhestokost' i nenavist'. No tam, gde ya zhivu, ne tak ploho, kak zdes', gde pravit religiya, porozhdayushchaya zhestokost'. - Govoryat, chto lyudi tam ochen' zlye, - skazal Iezabel'. Ona ukazala cherez dolinu. - No oni krasivye, ne to, chto nashi. - Ty ih videla? - Da. Inogda oni prihodyat syuda v poiskah otbivshihsya ot stada ovec, no ne tak chasto. Togda oni zagonyayut nas v nashi peshchery, no my ubegaem dal'she na skaly, chtoby oni ne ubili nas. Togda oni uvodyat nashih ovec, a esli lovyat kogo-libo iz nashih lyudej, to ubivayut. Esli by ya byla odna, ya by pozvolila im sebya pojmat', ved' oni takie krasivye. YA ne dumayu, chto oni ubili by menya. Mne kazhetsya, ya by im ponravilas'. - YA ne somnevayus' v etom, - soglasilas' ledi Barbara, - no na tvoem meste ya by ne hotela popast' k nim v ruki. - Pochemu? Na chto mne tut nadeyat'sya? Vozmozhno, na dnyah menya zastanut ulybayushchejsya ili poyushchej. Togda menya ub'yut. Ty videla, kakimi sposobami prorok raspravlyaetsya s greshnikami. A esli ya ne umru, to menya voz'met k sebe v peshcheru kakoj-nibud' uzhasnyj starik, i ya budu vsyu zhizn' ego rabynej i rabynej drugih zhenshchin. A starye zhenshchiny eshche bolee zhestoki k takim kak ya, chem muzhchiny. Esli by ya ne boyalas' preodolet' neizvestnuyu zemlyu, kotoraya lezhit mezhdu nami, ya by ubezhala v Severnye Midiantei. - Mozhet byt', tvoya zhizn' budet schastlivee i bezopasnee zdes' s toj minuty, kogda my dokazali Abrahamu, synu Abrahama, chto my mogushchestvennee, chem on, a kogda pridet vremya, to moi lyudi otyshchut menya ili obnaruzhat mesto moego ischeznoveniya, i ty ujdesh' so mnoj, Iezabel', hotya ya ne znayu, budesh' li ty v Anglii v bol'shej bezopasnosti, chem zdes'. - Pochemu? - sprosila devushka. - Ty slishkom krasiva, chtoby byt' v bezopasnosti, ili byt' sovershenno schastlivoj. - Ty dumaesh', ya krasiva? YA tozhe tak vsegda dumala. YA videla sebya, kogda smotrela v ozero ili v sosud s vodoj. YA schitala sebya krasivoj, hotya ne znala, kak vyglyadyat drugie devushki zemli Midian. Ty tozhe krasiva, no ya ne pohozha na tebya. A ty vsegda byla schastliva, Barbara? Anglichanka rassmeyalas'. - YA vovse ne takaya krasivaya, Iezabel', - poyasnila ona. CH'i-to shagi na krutoj trope, vedushchej k ih peshchere, privlekli ih vnimanie. - Kto-to idet, - skazala Iezabel'. - Uzhe pozdno, - zametila ledi Barbara. - V takoe vremya nikto ne dolzhen prijti k nam. - Vozmozhno, eto chelovek iz severnyh midian, - predpolozhila Iezabel'. - Moi volosy v poryadke? - Nam by luchshe ukryt'sya gde-nibud', a ne dumat' o pricheske, - skazala ledi Barbara. Ona zasmeyalas'. - Ah, no oni takie krasivye, - vzdohnula Iezabel'. Ledi Barbara vynula malen'kij nozh iz karmana i otkryla lezvie. - Mne ne nravyatsya krasivye muzhchiny - skazala ona. Priblizhayushchijsya chelovek shel vse medlennee. Sidevshie u vhoda zhenshchiny ne mogli videt' tropu, po kotoroj shel nochnoj viziter. Nakonec, na poroge peshchery poyavilas' ten', i mgnoveniem pozzhe pered nimi predstal vysokij starik. |to byl Abraham, syn Abrahama. Ledi Barbara vstala i posmotrela na proroka. - CHto privelo vas v moyu peshcheru v takoe vremya? - potrebovala ona. - Neuzheli eto takoe vazhnoe delo, kotoroe nel'zya otlozhit' do utra? Pochemu vy ne ostavlyaete menya v pokoe dazhe sejchas? Dolgoe vremya starik stoyal, pristal'no glyadya na nee. - YA tol'ko chto besedoval s Jegovoj, - skazal on. - I vy prishli dlya peremiriya po ukazaniyu Jegovy? - Jegova skazal mne sovsem drugoe, - otvetil starik. - On gnevaetsya na tebya, na tu, kotoraya ishchet vsyakie sposoby, chtoby obmanut' proroka, ego syna! - Vy, dolzhno byt', razgovarivali s kem-to drugim, - rezko otvetila ledi Barbara. - Net, ya razgovarival s Jegovoj, - nastaival na svoem Abraham, syn Abrahama. - Ty provela menya. S pomoshch'yu obmana, vozmozhno, dazhe koldovstva, ty vernula k zhizni tu, kotoraya dolzhna byla umeret' po vole Jegovy. Poetomu on razgnevan. - Vy slyshali moi molitvy i sami byli svidetelyami chuda voskresheniya, - napomnila emu ledi Barbara. - Ne dumaete li vy, chto ya mogushchestvennee Jegovy? Imenno on spas devushku! - Ty govorish' tak, kak budto znaesh', chto predskazal Jegova, - progovoril prorok. - On prikazal mne lichno, chtoby ya dokazal tvoj obman, i vse lyudi smogli by uvidet' tvoyu porochnost'. - Esli eto pravda, to eto dazhe zabavno, - prokommentirovala ego slova ledi Barbara. - No eto lozh'! - Ty osmelivaesh'sya somnevat'sya v slovah proroka? - vskrichal chelovek. - No zavtra u tebya budet vozmozhnost' dokazat' vse, chto ty hochesh'. Zavtra Jegova budet sudit' tebya. Zavtra ty budesh' pogruzhena v vody ozera v seti s gruzom. K nej prikrepyat verevki, tak chto ee mozhno budet vytashchit' na poverhnost'. GLAVA 7. RABOTORGOVEC Leon Stabuh, sidya za spinoj odnogo iz svoih zahvatchikov, nahodilsya v smyatenii: on ehal navstrechu neizvestnosti. Tol'ko chto on byl na volosok ot smerti, i, sudya po vneshnosti banditov i po ih otnosheniyu, emu ne trudno bylo predstavit' sebe, chto pri malejshem povode s nim raspravyatsya. Hotya on ponyal, chto est' odna vozmozhnost', kotoraya, mozhet byt', sohranit emu zhizn'. No esli vykup byl ih edinstvennoj cel'yu, to kakim obrazom eti poludikari smogut vojti v kontakt s ego druz'yami ili pravitel'stvom? On ponyal, naskol'ko plachevno ego sostoyanie. Bandity byli vynuzhdeny dvigat'sya medlenno, tak kak loshadi tashchili tyazhelye tyuki nagrablennoj v russkom lagere dobychi. Krome togo, po trope, na kotoruyu oni vyshli, nel'zya bylo dvigat'sya bystree. Vojdya v uzkij skalistyj kan'on, tropa kruto povorachivala iz ushchel'ya k nebol'shoj doline, na vozvyshennoj chasti kotoroj Stabuh uvidel to, chto na rasstoyanii bylo pohozhe na obnesennuyu chastokolom derevnyu, primostivshuyusya na skalistom plato, opoyasyvavshem dolinu. |to, ochevidno, i byl konechnyj punkt puteshestviya banditov, kotorye, bez somneniya, yavlyalis' chlenami toj samoj shajki, uzhasnye sluhi o kotoroj napolnyali serdca lyudej strahom. Stabuh byl ogorchen tem, chto fakt o belom glavare bandy okazalsya, veroyatno, lozhnym, a ved' emu bylo by gorazdo proshche dogovorit'sya ob usloviyah i summe vykupa s evropejcem, chem s etimi nevezhestvennymi dikaryami. Kogda oni dostigli derevni, Stabuh obnaruzhil, chto za ih pribytiem vnimatel'no nablyudali dozornye, stoyavshie za chastokolom, ch'i golovy i plechi byli sejchas uzhe horosho vidny nad grubym, no prochnym krepostnym valom. Vskore chasovye uzhe vykrikivali privetstviya i voprosy chlenam vozvrashchavshejsya bandy, v to vremya kak vorota medlenno otvoryalis'. Svirepye vsadniki v®ehali v ogradu s plennikom, kotoryj vskore stal centrom vnimaniya tolpy muzhchin, zhenshchin i detej, lyubopytnyh, zadavavshih voprosy - dikoj tolpy chernokozhih. Hotya nichego ugrozhayushchego dlya zhizni ne bylo v otnoshenii dikarej k nemu, on chuvstvoval opredelennoe nedruzhelyubie v ih povedenii, kotoroe davalo povod dlya mrachnyh predchuvstvij, a kogda kaval'kada voshla v central'nuyu chast' derevni, gde nahodilis' hizhiny, u nego snova blesnul luch nadezhdy. Ona poyavilas' v tot moment, kogda on uvidel nevysokogo borodatogo belogo cheloveka, poyavivshegosya iz odnogo ubogogo zhilishcha. V tot zhe moment ugnetennoe sostoyanie, v kotorom on nahodilsya, chastichno, po krajnej mere, proshlo. Bandity speshilis', a ego grubo stashchili s loshadi i tolknuli v storonu belogo cheloveka, kotoryj stoyal v dvernom proeme, ugryumo izuchaya plennika i odnovremenno slushaya doklad glavarya vozvrativshejsya bandy. Na lice borodacha ne poyavilos' i teni ulybki, kogda on posle doklada chernogo bandita obratilsya k Stabuhu. Russkij ponyal, chto yazyk, na kotorom govoril neznakomec, byl ital'yanskij, no on ego ne ponimal i ne mog govorit'. On zagovoril po-russki, no borodach pozhal plechami i pomotal golovoj. Togda Stabuh pereshel na anglijskij. - Vot tak-to luchshe, - skazal borodach rezko. - YA nemnogo ponimayu po-anglijski. Kto vy? Na kakom yazyke vy snachala govorili so mnoj? Iz kakoj vy strany? - YA uchenyj, - otvetil Stabuh, - i govoril s sami po-russki. - Vy iz Rossii? - Da. CHelovek nekotoroe vremya pristal'no smotrel na nego, kak by pytayas' prochest' ego sokrovennye mysli, potom zagovoril snova. Stabuh otmetil prizemistoe, moshchnoe teloslozhenie neznakomca, zhestokie guby, tol'ko chast'yu zakrytye bol'shoj chernoj borodoj, holodnye i hitrye glaza i ponyal, chto emu ne budet luchshe, chem v rukah u chernokozhih. - Vy govorite, chto vy russkij, - skazal chelovek. - Vy krasnyj ili belyj? Stabuh ne znal, chto otvetit'. Emu bylo izvestno, chto krasnyh russkih lyubyat ne vse, i chto bol'shuyu chast' ital'yancev uchat nenavidet' ih, no v lichnosti neznakomca bylo chto-to takoe, chto davalo vozmozhnost' predpolozhit', chto on otnosit'sya s bol'shej blagosklonnost'yu k "krasnym", chem k "belym". K tomu zhe, esli dopustit', chto on bolee raspolozhen k "krasnym", ego mozhno bystree ubedit'. Po etim prichinam Stabuh reshil skazat' pravdu. - YA - krasnyj, - proiznes on. Borodach snova pristal'no posmotrel na nego. Zatem sdelal zhest, kotoryj mog by sojti nezamechennym lyubym, no ne krasnym. Leon Stabuh vzdohnul s oblegcheniem, no ne podal vidu, chto ponyal etot znak, i ne otvetil na nego v sootvetstvii s ritualom ego organizacii, v to vremya kak drugoj vnimatel'no nablyudal za nim. - Kak tebya zovut? - sprosil borodach izmenivshimsya tonom. - Leon Stabuh, - otvetil russkij. - A kak tvoe imya, tovarishch? - Domenik Kapietro. Pojdem pogovorim v dome. U menya est' butylka vina, vyp'em i poznakomimsya poblizhe. - Nu chto zh, poshli, - skazal Stabuh. - YA chuvstvuyu neobhodimost' uspokoit' nervy. |ti neskol'ko chasov byli dlya menya ne slishkom priyatny. - YA proshu izvinit' za te neudobstva, kotorye moi lyudi prichinili vam, - skazal Kapietro, vedya ego v dom. - No vse budet horosho. Sadites'. Kak vidite, ya zhivu ochen' prosto, no kakoj tron imperatora mozhno sravnit' s velichiem materi-zemli? - Da, vy pravy, - soglasilsya Stabuh. On zametil, chto v dome sovershenno otsutstvuyut stul'ya ili hotya by taburetki. - Osobenno, - dobavil on, - esli nahodish'sya v dome druga. Kapietro porylsya v starom sherstyanom meshke i, nakonec, vytashchil butylku, kotoruyu otkuporil i protyanul Stabuhu. - Zolotye bokaly nuzhny korolyam, Stabuh, - skazal on. - No ne dlya takih kak my, ne tak li? Stabuh podnes butylku k gubam i sdelal glotok zhguchej zhidkosti, a kogda ona obozhgla zheludok, i gradusy udarili v golovu, poslednie strahi Stabuha sovershenno ischezli. On peredal butylku hozyainu. - Otvet' mne, pochemu menya shvatili, kto ty i chto ty hochesh' ot menya? - sprosil on. - Moj vozhd' skazal mne, chto ty byl odin, broshennyj chlenami svoej ekspedicii, i, ne znaya, kto ty: drug ili vrag, on reshil privezti tebya syuda ko mne. Tebe povezlo, chto vo glave otryada segodnya byl Dongo. Drugoj, mozhet byt', ubil by tebya snachala, a potom stal by vse vyyasnyat'. Oni - skopishche ubijc i voron, no eto moi lyudi. Ih zhestoko ugnetali hozyaeva, oni pochuvstvovali igo rabstva na sobstvennyh plechah i teper' nenavidyat vseh lyudej. Ne nado osuzhdat' ih. Oni horoshie. Oni verno sluzhat mne. Oni - sila, ya - mozg, i my delim dohody ot nashih operacij porovnu: polovinu ispolnitelyam, polovinu mozgu. Kapietro nahmurilsya, potom ego lico proyasnilos'. - Hotya ty i tovarishch, no pozvol' mne skazat', chto byt' lyubopytnym ne vsegda bezopasno. Stabuh pozhal plechami. - Ne rasskazyvaj mne ni o chem, - zametil on. - Menya eto ne kasaetsya, eto ne moe delo. - Nu chto zh! - voskliknul ital'yanec. - A menya ne interesuet, kak i pochemu ty okazalsya v Afrike. Mozhet byt', ty sam kogda-nibud' rasskazhesh' mne ob etom, kogda sochtesh' nuzhnym. Davaj luchshe vyp'em! Itak, oni prodolzhali razgovor, preryvayas', chtoby otpit' vina, tshchatel'no izbegaya voprosov o lichnom, no u kazhdogo na yazyke vertelsya samyj vazhnyj vopros, vopros o rode ego zanyatij. ZHidkost' usypila v kakoj-to stepeni ih podozritel'nost' i pobuzhdala k doveriyu i lyubopytstvu. Kapietro pervyj udovletvoril perepolnyavshee ego lyubopytstvo. Oni sideli ryadom na gryaznom kovrike, pered nimi stoyali dve pustye butylki i odna vnov' otkrytaya. - Tovarishch! - voskliknul on. On polozhil ruki na plechi russkogo. - Ty mne nravish'sya. Domeniku Kapietro nravyatsya ne mnogie. Moj deviz: simpatiziruyu lish' neskol'kim muzhchinam, no lyublyu vseh zhenshchin. On gromko rassmeyalsya. - Davaj vyp'em za eto! - predlozhil Stabuh. On smeyalsya vmeste s Domeniko. - Simpatiziruj lish' neskol'kim muzhchinam, no lyubi vseh zhenshchin! |to ideya! - Ty prishelsya mne po dushe, tovarishch, - prodolzhal Kapietro. - A kakie sekrety mogut byt' mezhdu tovarishchami? - Dejstvitel'no, kakie? - soglasilsya Stabuh. - YA rasskazhu tebe, pochemu ya nahozhus' zdes' s etoj gryaznoj bandoj golovorezov. YA byl soldatom ital'yanskoj armii. Nash polk stoyal v |ritree. YA vel rabotu po organizacii bunta sredi soldat, no kakaya-to fashistskaya svoloch' donesla na menya komandiru polka. Menya arestovali. Bez somneniya, menya by rasstrelyali, no ya bezhal, dobralsya do Abissinii, gde ital'yancev ne lyubyat. Kogda stalo izvestno, chto ya perebezhchik, ko mne stali otnosit'sya horosho. CHerez nekotoroe vremya ya poluchil rabotu u odnogo mogushchestvennogo feodala. YA obuchal ego soldat voennoj nauke. YA vyuchil amarik, oficial'nyj yazyk strany, i takzhe nauchilsya govorit' na yazyke gallov, kotorye sostavlyayut osnovnuyu chast' naseleniya feodal'nogo knyazhestva, gde ya rabotal. Estestvenno, nenavidya lyubuyu formu monarhii, ya totchas zhe nachal vesti propagandu sredi vassalov starogo feodala, i snova moi plany byli sorvany donoschikom, i tol'ko sluchajno ya izbezhal smerti. Na etot raz, odnako, mne udalos' ugovorit' neskol'ko chelovek bezhat' so mnoj. My pohitili loshadej i oruzhie u feodala i dvinulis' na yug, gde prisoedinilis' k bande, ili luchshe skazat' slilis' s nej. |tot otryad naletchikov i vorov stal otlichnoj siloj, kotoraya vzymala dan' so sluchajnyh puteshestvennikov i karavanov, no dohody byli slishkom skudny, i my perebralis' v etu otdalennuyu stranu Genzi, gde mozhno zanimat'sya ochen' pribyl'noj torgovlej slonovoj kost'yu chernogo cveta. - CHernogo cveta? YA nikogda ne znal, chto takaya sushchestvuet. Kapietro rassmeyalsya. - Dvunogie slony, - ob®yasnil on. Stabuh prisvistnul. - O! - skazal on. - YA, kazhetsya, nachinayu ponimat': ty rabotorgovec. No gde zhe zdes' rynok dlya prodazhi rabov? Oni ved' ostalis' tol'ko v kapitalisticheskih stranah. - Ty, konechno, udivish'sya, tovarishch. No mnogo rynkov vse eshche sushchestvuet, vklyuchaya dazhe te vysokocivilizovannye strany, kotorye podpisali mirovuyu konvenciyu, napravlennuyu na unichtozhenie rabstva. Da, ya rabotorgovec, dovol'no-taki interesnoe zanyatie dlya vypusknika universiteta i byvshego redaktora procvetayushchej gazety. - I ty predpochel vse eto... - U menya ne bylo vybora, ya dolzhen byl zhit'. Vidish' li, moya gazeta byla antifashistskoj. Nu, a sejchas rasskazhi o sebe. Kakimi nauchnymi issledovaniyami zanimaetsya tvoe pravitel'stvo v Afrike? - |to mozhno nazvat' antropologiej, - otvetil Stabuh. - YA ishchu cheloveka. - V Afrike ih mnogo, i bol'she vsego ih u poberezh'ya i gorazdo men'she zdes'. Ty zabralsya slishkom daleko v glub' strany v poiskah cheloveka. - CHeloveka, kotorogo ya ishchu, ya predpolagayu otyskat' gde-to zdes', yuzhnee Genzi, - otvetil Stabuh. - Vozmozhno, ya smogu tebe pomoch'. YA znayu mnogih, po krajnej mere, po imeni i ih reputacii v etoj chasti planety, - predlozhil ital'yanec. Esli by Stabuh byl sovershenno trezv, to on podumal by snachala, rasskazat' vse eto ital'yancu ili net, no alkogol' sdelal svoe delo. - YA ishchu anglichanina po imeni Tarzan, - skazal on. Kapietro prishchurilsya. - On tvoj drug? - sprosil on. - YA ne znayu cheloveka, kotorogo mne nado vstretit', - otvetil Stabuh. - Tak ty govorish', chto on zdes', v strane Genzi? - YA ne znayu. Nikto iz tuzemcev, kotoryh ya sprashival, ne znaet nichego o nem. - On zhivet daleko k yugu ot Genzi, - skazal Kapietro. - I ty ego znaesh'? - Da, kto ego ne znaet? No kakoe u tebya delo k Tarzanu? - YA priehal iz Evropy, chtoby ubit' ego, - vypalil Stabuh. V tu zhe samuyu minutu on pozhalel o neobdumannom otkrovenii. Kapietro smyagchilsya. - Ty snyal s menya gruz, - skazal on. - Pochemu? - sprosil russkij. - YA boyalsya, chto on tvoj drug, - ob®yasnil ital'yanec. - V takom sluchae, my ne mogli by byt' s toboj druz'yami. No esli ty priehal, chtoby ubit' ego, to ya zhelayu tebe udachi i obeshchayu svoyu podderzhku. Stabuh vzdohnul s oblegcheniem. - Ty tozhe chto-to imeesh' protiv nego? - sprosil on. - On yavlyaetsya postoyannoj pomehoj v moih operaciyah po prodazhe i poiskam chernoj slonovoj kosti, - otvetil Kapietro. - YA by chuvstvoval sebya gorazdo spokojnee, esli by ustranil etu pomehu. - Togda, ty vozmozhno, pomozhesh' mne? - sprosil Stabuh. - Esli on ostavit menya v pokoe, to ya nikogda ne budu iskat' ego. |to priklyuchenie ne dlya menya. - No vy otobrali u menya vse, chto prednaznachalos' dlya osushchestvleniya moih planov. YA ne mogu iskat' Tarzana v odinochku. - Da, ty prav, - soglasilsya on. - No oshibku moih lyudej mozhno ispravit': tvoe snaryazhenie i veshchi cely. Oni budut vozvrashcheny tebe, a chto kasaetsya lyudej, to kto, kak ne Domenik Kapietro, kotoryj razbiraetsya v lyudyah, smozhet pomoch' tebe? x x x |kspediciya lorda Pasmora dvigalas' na sever, idya po krayu zapadnogo podnozhiya gor Genzi. Ego roslye nosil'shchiki shli pochti kak trenirovannye soldaty, po krajnej mere, oni proshli znachitel'noe rasstoyanie, i ni odin iz nih ne otstal. Na sotnyu yardov vperedi shli neskol'ko voinov, a za nimi lord Pasmor so svoim vozhdem, derzha oruzhie nagotove. Vo glave i v seredine kolonny nosil'shchikov shel otryad voinov, horosho vooruzhennyh i umelyh. Vsya ohrana byla umno organizovana opytnoj rukoj. CHuvstvovalas' disciplina, kotoraya uvazhalas' vsemi. Edinstvennym isklyucheniem iz nee byl boj Isaza, sluga lorda Pasmora i ego povar. Isaza shel tam, gde emu hotelos', smeyas' i shutya to s odnim, to s drugim chlenom ekspedicii - olicetvorenie dobrodushiya, kotoroe peredalos' vsem i postoyanno proyavlyalos' v smehe i penii lyudej. Bylo ochevidno, chto lord Pasmor byl opytnym puteshestvennikom po Afrike, i on znal, kak obrashchat'sya s takimi lyud'mi. Kak otlichalas' eta, horosho organizovannaya ekspediciya ot drugoj, kotoraya podnimalas' po krutym sklonam gor Genzi v neskol'kih milyah k vostoku. Kolonna rastyanulas' na neskol'ko sot metrov, voiny dvigalis' v besporyadke s nosil'shchikami, v to vremya, kak dvoe belyh, kotoryh oni soprovozhdali, shli daleko vperedi s edinstvennym mal'chikom i nosil'shchikom oruzhiya. - CHert poberi! - zametil Strelok, - nu i professiyu vy sebe vybrali. YA by mog ostat'sya doma i vzbirat'sya po lestnicam otelya "SHerman", esli by mne zahotelos' zanyat'sya lazan'em, no po krajnej mere, imel vozmozhnost' v lyubuyu minutu vypit' i poest'. - Net, u vas ne bylo by takoj vozmozhnosti, - otvetil Lafajet Smit. - Pochemu? Kto pomeshal by mne? - Vashi druz'ya - policejskie. - Da, vy pravy, no ne nazyvajte ih moimi druz'yami, etih parshivyh bezdel'nikov. Kuda my sejchas napravlyaemsya? - YA dumayu, chto najdu v etoj gornoj cepi dokazatel'stva nadviga v sledstvii gorizontal'noj kompressii, - otvetil Lafajet Smit. - Mne by hotelos' osmotret' eti priznaki blizhe, chem eto vozmozhno sdelat' s dal'nego rasstoyaniya. Poetomu, poskol'ku gora ne idet k Magometu, my dolzhny idti k nej. - I chto vam eto dast? - sprosil Strelok Patrik. - Ni dollara! Skvernaya u vas professiya. Lafajet Smit dobrodushno rassmeyalsya. Oni peresekli dolinu, po kotoroj struilas' gornaya reka. Ee okruzhal les. - Zdes' mozhno budet razbit' lager', - skazal on, - i porabotat' neskol'ko dnej. Vy mozhete ohotit'sya, a ya osmotryu gornye obrazovaniya v dannom rajone. Potom dvinemsya dal'she. - CHert poberi, ya syt po gorlo lazan'em po goram, - skazal Strelok. - Togda ostavajtes' s ekspediciej i razbejte lager', - predlozhil Smit. - A ya podnimus' nemnogo vyshe s moim mal'chikom i osmotryu to, chto smogu. Eshche ochen' rano. - Horosho, - zaklyuchil Strelok. - YA ustroyu lager' zdes', nedaleko ot etih derev'ev. Ne zabludites' i poslushajte-ka, voz'mite moe oruzhie, - dobavil on, kivaya v storonu nosil'shchika. - YA ne nameren ohotit'sya, - otvetil Smit. - Mne ono sovsem ne nuzhno. - Togda voz'mite pistolet. Strelok nachal otstegivat' poyas s koburoj. - On mozhet vam prigodit'sya. - Spasibo, u menya est' svoj, - otvetil Smit. - Vot i vse, chto mne nuzhno. YA obsleduyu skaly, a ne ishchu priklyuchenij. Pojdem, Obambi. On zhestom prikazal mal'chiku sledovat' za nim po sklonu v napravlenii k goram. - CHert poberi, - probormotal Strelok. - Tverdyj paren'. Takoj ne mozhet ne nravit'sya. On poshel vybirat' mesto dlya stoyanki. Lafajet Smit uglublyalsya v les, idti stalo trudnee, tak kak mestnost' rezko poshla vverh, podlesok zagustel. On prokladyval sebe put', Obambi sledoval za nim po pyatam. Nakonec, oni dostigli samoj vysokoj tochki, gde les ne byl takim gustym iz-za kamenistoj poverhnosti i otsutstviya verhnego sloya zemli. Zdes' on zaderzhalsya, chtoby issledovat' pochvu, potom dvinulsya snova po tomu zhe mestu, tol'ko uzhe pod pryamym uglom, sleduya svoemu sobstvennomu original'nomu sposobu peredvizheniya. I tak, ostanavlivayas' vremya ot vremeni dlya issledovaniya, on shel do teh por, poka ne dostig vershiny grebnya, s kotorogo mog videt' na milyu vokrug. Kan'on, kotoryj lezhal pered nim, otdelyaya ego ot sleduyushchego hrebta, zainteresoval ego. "Formaciya protivopolozhnoj steny, - reshil on, - trebuet bolee blizkogo izucheniya". Obambi upal na zemlyu, kogda Smit ostanovilsya. Obambi kazalsya ochen' ustalym. Na samom dele eto bylo ne tak. Ego vyvodilo iz sebya eto hozhdenie. On schital, chto hozyain byl prosto sumasshedshim. Nichem drugim Obambi ne mog ob®yasnit' eto lazan'e po goram s ostanovkami dlya izucheniya kamnej. Obambi byl uveren, chto oni mogli by najti mnozhestvo kamnej u podnozhiya gor, esli by iskali ih tam. K tomu zhe etot belyj ne ohotilsya. Obambi schital, chto vse belye priezzhayut v Afriku ohotit'sya. |tot chelovek otlichalsya ot drugih. Dolzhno byt', on vse-taki sumasshedshij. Smit vzglyanul na mal'chika. "Ploho, - podumal on, - chto Obambi tak vot bespolezno lazaet so mnoj po goram". No on ne znal eshche, kakim obrazom mal'chik mozhet pomoch' emu. Ustalyj vid mal'chika nepriyatno dejstvoval na Smita. Luchshe uzh hodit' odnomu. - Idi v lager', Obambi, - skazal Smit. - Ty mne bol'she ne nuzhen. Obambi vzglyanul na nego s udivleniem. Sejchas on tochno znal, chto ego gospodin - sumasshedshij. Odnako, byt' v lagere priyatnee, chem polzat' po goram. On vstal. - YA ne nuzhen vam sejchas, - skazal on, - no vozmozhno, ya vam ponadoblyus'? Sovest' uzhe nachala trevozhit' Obambi, i on reshil, chto ne ostavit svoego gospodina odnogo. - Net, ty mne ne budesh' nuzhen, - zaveril ego Smit. - Begi v lager', ya skoro pridu. - Horosho, gospodin. I Obambi poshel obratnoj dorogoj. Lafajet Smit dobralsya do kan'ona, kotoryj byl glubzhe, chem on predpolagal, potom proshel do protivopolozhnoj storony, kotoraya okazalas' bolee krutoj, chem kazalos' s vershiny grebnya. Odnako on nashel tam ochen' mnogo interesnogo dlya sebya, chto stoilo zatrachennyh usilij i trebovalo glubokogo izucheniya. Smit zabyl o vremeni. Tol'ko kogda on doshel do vershiny dal'nej storony kan'ona, on zametil, chto stalo temnet' i nastupaet noch'. Dazhe i togda on ne ochen' zabespokoilsya, no ponyal, chto budet sovershenno temno, kogda on snova vernetsya k tomu mestu kan'ona, otkuda prishel. I tut ego osenila mysl', chto, idya po grebnyu, na kotorom on stoyal, on smog by dojti do vhoda v kan'on, izbaviv sebya ot lishnego pod®ema i sekonomiv vremya, a mozhet, i rasstoyanie do lagerya. Kogda on eshche ustalo tashchilsya vdol' grebnya, nastupila noch'. No on prodolzhal idti, hotya mog tol'ko na oshchup' medlenno prodvigat'sya, i emu dolgo ne prihodilo v golovu, chto on sbilsya s puti. GLAVA 8. BABUINY Nastupil novyj den', i Afrika privetstvovala drevnee chudo - Kudu, podnyavshegosya so svoego lozha. Iz-za vostochnyh holmov, podnyalos' ono, ulybayas'. Nochnye zhiteli ustupili mesto svoim dnevnym sobrat'yam. Tongani, babuin, pristroilsya na storozhevoj skale i posmotrel vokrug, vozmozhno, naslazhdayas' krasotoj prirody. Bog odaril svoi beschislennye tvoreniya krasotoj i dal im chuvstvo naslazhdat'sya eyu. A vnizu kormilos' plemya korolya Zugasha. Samye molodye, poka drugie igrali, podrazhali starshim, ugryumym zlobnym samcam v ih poiskah pishchi. Zugash byl samym zlym i ugryumym. Pristal'nye, blizko posazhennye glaza storozha ulovili chto-to dvizhushcheesya sredi holmov. |to byla makushka golovy cheloveka, a skoro stala vidna i sama golova. Strazh uvidel, chto ona prinadlezhit chelovekoobraznoj obez'yane. No on ne podnyal trevogu, tak kak neizvestnyj byl eshche ochen' daleko, da, mozhet byt', on shel ne v ih napravlenii. Strazh ponablyudal za neizvestnym eshche nekotoroe vremya, chtoby ubedit'sya v svoih predpolozheniyah, ne zhelaya ponaprasnu preryvat' kormezhku plemeni. Sejchas on byl viden vo ves' rost. Tongani hotelos' ulovit' ego zapah, a ne tol'ko uvidet' glazami. On, podobno, mnogim zhivotnym, predpochital doveryat' svoim chuvstvennym nozdryam bol'she, chem svoim glazam. No veter dul v obratnuyu storonu. Vozmozhno takzhe, Tongani medlil ottogo, chto byl ozadachen tem, chto takuyu chelovekoobraznuyu obez'yanu on nikogda ne videl. Snachala iz-za cveta kozhi on prinyal neizvestnoe sozdanie za cheloveka. Strazh shvatilsya za spasitel'noe oruzhie, potomu chto ubedilsya, chto neizvestnyj idet v ih storonu. A chelovekoobraznaya obez'yana davno pochuvstvovala zapah babuinov svoim tonkim obonyaniem. Neizvestnyj uvidel strazha v to zhe samoe vremya, kogda tot uvidel ego. I tem ne menee, on shel vpered bol'shimi shagami, pokachivayas'. V nem chuvstvovalas' sila i nezavisimost' l'va. Vnezapno Tongani vskochil na nogi i izdal rezkij gortannyj zvuk, i totchas zhe plemya prishlo v dvizhenie i sgrudilos' u podnozhiya skal, gde ono kormilos'. Otsyuda oni smotreli na neznakomca i vykrikivali ugrozy. No kogda oni uvideli, chto neznakomec odin i u nego net ruzh'ya, oni ne stol'ko ispugalis', skol'ko prishli v yarost' i nachali shumno branit'sya za to, chto ih trapeza byla prervana. Zugash i neskol'ko bol'shih babuinov dazhe stali karabkat'sya vverh po skale, chtoby napugat' neznakomca, no oni tol'ko eshche bol'she rassvirepeli, tak kak neznakomec prodolzhal idti v ih storonu. Zugash, korol', byl v yarosti. On busheval i ugrozhal: - Ubirajsya! YA - korol'! YA ub'yu tebya! No vot strannik ostanovilsya u podnozhiya gory i predstavilsya: - YA - Tarzan! Tarzan prishel k babuinam ne dlya togo, chtoby ubivat' ih! On shel kak drug. Nastupila tishina oshelomlennogo udivleniya. Oni nikogda ne slyshali, chtoby kto-to govoril na yazyke obez'yan. Oni nikogda ne slyshali o Tarzane, kotoryj zhil daleko na yuge, no tem ne menee oni byli porazheny ego umeniem govorit' s nimi i ponimat' ih. Odnako on byl chuzhoj, i Zugash snova prikazal emu ubirat'sya von. - Tarzanu nichego ne nuzhno ot vas, - skazal Tarzan. - Prosto ya hochu spokojno projti mimo. - Uhodi! - zarychal Zugash. - YA tebya ub'yu! YA - Zushag! Tarzan legko zabralsya na skalu, tak zhe legko kak babuin. |to byl otvet Zugashu, korolyu. Nikto, kak on, ne znal silu, smelost' i svirepost' babuinov, i eshche on znal, chto emu, vozmozhno, budet neobhodimo, probyt' v etoj strane nekotoroe vremya, i esli on hochet vyzhit', to dolzhen utverdit' sebya sredi etih sozdanij, kak chelovek, kotoryj ne znaet straha i sposoben zashchitit' sebya sam. Svirepo kricha, babuiny otstupili, i Tarzan dostig vershiny skaly. Tut on uvidel, chto molodezh' podnyalas' dal'she vverh po holmu, a starye samcy ostalis', chtoby pregradit' emu put'. Tak kak Tarzan zaderzhalsya na vershine skaly, on okazalsya v centre rychashchih samcov, odin protiv ob®edinennoj sily i svireposti. Dlya kogo-nibud' drugogo eta situaciya okazalas' by beznadezhnoj, no ne dlya nego. Ibo Tarzan horosho znal dikih lyudej etogo zh