Ocenite etot tekst:


     Titul originala:
     |DGAR BERROUZ
     TARZAN
     VOZVRASHCHENIE V DZHUNGLI
     TARZAN I EGO ZVERI
     Polnyj perevod s poslednego anglijskogo izdaniya
     |. K. BRODERSEN
     Izdatel'stvo "A. F. MARKS"
     PETROGRAD
     1923
     Gosudarstvennoe  maloe  predpriyatie  "Gart".  Hudozhnik  X. Luzanov.  |.
Berrouz "Tarzan. Vozvrashchenie v dzhungli", "Tarzan. Tarzan i ego zveri".
     Podpisano v pechat' 06.06.90. Format 84H 108'/32.  Usl. pech. l. 18,  48.
Tirazh 500 000 ekz. Zak. 1296.
     Minskij ordena Trudovogo Krasnogo Znameni  poligrafkombinat MPPO im. YA.
Kolasa. 220005, Minsk, Krasnaya, 23.
     ISBN 5-440-01151-H
---------------------------------------------------------------
 OCR, Spellcheck: Maksim Ponomarev aka MacX
---------------------------------------------------------------



     I
     LOVUSHKA
     -- Vse eto delo pokryto kakoj-to tajnoj, -- skazal d'Arno. -- YA znayu iz
samyh  dostovernyh istochnikov, chto ni  policiya, ni agenty general'nogo shtaba
ne imeyut ni malejshego predstavleniya o tom, kak emu udalos' eto sdelat'.  Oni
znayut tol'ko odno -- to zhe samoe, chto i my: Nikolaj Rokov bezhal...
     Dzhon  Klejton,  lord  Grejstok,  tot, kotoryj byl  prezhde  izvesten pod
imenem Tarzana ot obez'yan'ego plemeni, sidel molcha v gostyah  u svoego druga,
lejtenanta Polya  d'Arno, v Parizhe, i sozercal  nosok  svoego  bezukoriznenno
vychishchennogo botinka.
     Lord  byl pogruzhen v  razmyshleniya: Nikolaj Rokov, ego zlejshij vrag, byl
prigovoren k  pozhiznennomu zaklyucheniyu  na  osnovanii svidetel'skih pokazanij
Tarzana-obez'yany.  I  vot,  okazyvaetsya,  on bezhal  iz  francuzskoj  voennoj
tyur'my.
     Tarzan  vspominal  o beschislennyh pokusheniyah Rokova  na ego zhizn'.  Nu,
teper' Rokov pokazhet sebya! Teper' on ni pered  chem ne  ostanovitsya, lish'  by
otomstit' Tarzanu za svoe zatochenie!
     Tarzan nedavno privez zhenu  i  malen'kogo  syna  v  London,  tak kak  v
Afrike,  gde  oni do  etogo zhili,  nachinalsya  dozhdlivyj  period, chrezvychajno
vrednyj dlya zdorov'ya.
     Posle etogo on pospeshil v  Parizh navestit' svoego starogo druga d'Arno,
i  zdes'  izvestie  o  pobege  Rokova  otravilo  radost' vstrechi.  I on  uzhe
podumyval o nemedlennom vozvrashchenii v London.
     -- YA ne za sebya boyus', Pol'! -- skazal on posle dolgogo molchaniya, -- iz
vseh  stolknovenij  s  Rokovym  ya  vsegda  vyhodil pobeditelem.  Teper'  mne
prihoditsya dumat' o drugih. YA znayu etogo cheloveka; ya uveren, chto  on zahochet
nanesti  udar ne  mne lichno, a moej zhene ili malen'komu Dzheku.  On prekrasno
znaet,  chto dlya menya  etot udar  budet  bol'nee  vsego. Net,  Pol', ya dolzhen
nemedlenno  vernut'sya v London. YA ostanus' so svoimi blizkimi, poka Rokov ne
budet vnov' arestovan i obezvrezhen navsegda.
     ***
     V  to  vremya,  kogda  proishodil  v Parizhe etot razgovor, dva  sub®ekta
podozritel'nogo vida besedovali drug s drugom v nevzrachnom domishke na gluhoj
okraine Londona. Ih mrachnye, zhestokie  lica oblichali v nih inostrancev. Odin
iz nih byl smuglyj, borodatyj  muzhchina; u drugogo bylo blednoe,  izmozhdennoe
lico,  kakoe byvaet posle dolgogo zaklyucheniya  v tyur'me;  lish' neskol'ko dnej
nazad on sbril svoyu chernuyu borodu. Govoril poslednij:
     --  Ty dolzhen  tozhe  nepremenno ostrich' borodu, Aleksej, inache on  tebya
srazu  uznaet.  My  rasstanemsya zdes', a kogda vstretimsya  vnov'  na  palube
"Kinkeda", nuzhno nadeyat'sya, s  nami  budut eshche dva  "pochetnyh  gostya".  Oni,
konechno, i  ne podozrevayut o  tom priyatnom  puteshestvii, kotoroe my dlya  nih
pridumali.
     CHerez dva chasa ya budu s odnim iz nih v Duvre, a zavtra vecherom, esli ty
budesh' sledovat'  moim ukazaniyam, ty privedesh' s soboj vtorogo, pri uslovii,
konechno, esli on vernetsya v  London  tak skoro, kak ya predpolagayu. YA uveren,
chto nashi  usiliya uvenchayutsya uspehom, i my iz etogo izvlechem  bol'shuyu vygodu.
Blagodarya  gluposti  francuzskih  vlastej,  skryvshih na neskol'ko dnej  fakt
moego pobega, ya imel vozmozhnost' razrabotat' kazhduyu detal' nashego  plana tak
tshchatel'no, chto nichto ne  mozhet  pomeshat'  ego vypolneniyu.  Nu,  a  teper' do
svidaniya, Aleksej, zhelayu uspeha.
     Tri chasa  spustya, pochtal'on podnimalsya po lestnice v parizhskoj kvartire
Polya d'Arno.
     --  Telegramma dlya lorda  Grejstoka,  -- skazal on lakeyu, vyshedshemu  na
zvonok. -- On zdes'?
     Lakej otvetil  utverditel'no  i, raspisavshis'  v  poluchenii telegrammy,
otnes ee Tarzanu, kotoryj byl zanyat prigotovleniyami k ot®ezdu v London.
     Tarzan  vskryl   telegrammu.   Lico  mgnovenno  pokrylos'   smertel'noj
blednost'yu.
     -- Prochtite, Pol'! -- skazal on, protyagivaya telegrammu  d'Arno.  -- Uzhe
nachalos'! D'Arno prochel sleduyushchee:
     "Dzhek ukraden pri uchastii novogo lakeya. Vozvrashchajsya nemedlenno.
     Dzhen".
     Kogda Tarzan  vzbezhal  na  stupen'ki  svoego londonskogo doma,  on  byl
vstrechen v dveryah zhenoj; Dzhen Klejton  muzhestvenno  perenosila neschast'e: ni
odna sleza ne pokazalas'  iz ee glaz,  i tol'ko malen'kie  ruki szhimalis' ot
negodovaniya.
     Ona toroplivo rasskazala vse, chto znala o pohishchenii mal'chika.
     Nyanya  vyvezla rebenka v kolyaske na utrennyuyu progulku i katala ego pered
domom, po solnechnoj storone. Zakrytyj taksomotor pod®ehal k uglu  doma. Nyanya
ne obratila na eto osobogo vnimaniya;  ona zametila tol'ko, chto iz avtomobilya
nikto  ne vyshel i chto  motor prodolzhal  rabotat',  kak budto  shofer podzhidal
sedoka iz doma, pered kotorym ostanovilsya.
     Pochti nemedlenno vsled za etim novyj lakej Grejstokov. Karl,  vybezhal k
nyane, kricha ej, chto barynya  trebuet  ee nemedlenno k sebe i  chto  malen'kogo
Dzheka ona mozhet  ostavit' na  ego popechenii  do  svoego  vozvrashcheniya. |to ne
vozbudilo v nyane nikakogo podozreniya;  ona napravilas' k domu i uzhe doshla do
kryl'ca, no ej prishlo v golovu  predupredit' lakeya,  chtoby on ne povorachival
kolyaski, inache solnce  budet bit'  rebenku v  glaza.  Ona  obernulas', chtoby
kriknut' emu ob etom, i s izumleniem uvidela,  chto Karl bystro katit kolyasku
k uglu  doma.  V  tu  zhe minutu  otkrylas' dverca taksomotora,  i  v  nej na
mgnovenie mel'knulo ch'e-to smugloe lico. Pochuvstvovav, chto  rebenku ugrozhaet
opasnost', nyanya s  krikom brosilas' k  avtomobilyu, no Karl uspel  vskochit' v
nego s rebenkom  i zahlopnut' za soboj dvercu. V  tu zhe minutu shofer  dvinul
rychag,  chtoby  dat' hod. V  motore chto-to  bylo  neispravno: shoferu prishlos'
povernut'  rychag v obratnuyu  storonu  i  dat'  mashine zadnij hod.  Blagodarya
etomu, nyanya uspela dobezhat' do avtomobilya i vskochit' na podnozhku.
     S  gromkimi  krikami  o pomoshchi  nyanya  vsemi silami staralas'  vyhvatit'
rebenka iz ruk pohititelej, no naprasno... Avtomobil' pomchalsya vpered, uvozya
ee  s soboj.  Visya  na  podnozhke,  ona ceplyalas'  za dvercu  i  s  otchayaniem
prodolzhala  zvat'  na pomoshch',  vse eshche  ne teryaya nadezhdy  spasti  malen'kogo
Dzheka. Tol'ko kogda  taksomotor ot®ehal uzhe daleko ot  doma Grejstoka, Karlu
udalos' sil'nym udarom kulaka sbrosit' ee na mostovuyu.
     Kriki nyani  privlekli  vnimanie prohozhih. Ledi Grejstok,  uslyshav kriki
nyani, takzhe  vyskochila iz doma. Ona  uvidela samootverzhennuyu bor'bu nyani  so
zloumyshlennikami i sama  brosilas' dogonyat' motor,  no on mchalsya tak bystro,
chto sejchas zhe skrylsya iz glaz.
     Vot vse, chto ledi Grejstok mogla rasskazat' muzhu. Ona ne ponimala, komu
moglo ponadobit'sya pohitit' ee malen'kogo Dzheka,  i ej eto stalo yasno tol'ko
togda, kogda Tarzan soobshchil o tom, chto Rokov bezhal iz tyur'my.
     V  to vremya,  kak  Tarzan  s zhenoj  obsuzhdali, chto  im predprinyat'  dlya
spaseniya rebenka, razdalsya zvonok telefona v kabinete. Tarzan bystro podoshel
k apparatu.
     -- Lord Grejstok? -- sprosil muzhskoj golos.
     -- Da.
     --  Vashego syna pohitili, -- govoril toroplivo neznakomyj  golos, --  i
tol'ko  ya  mogu  pomoch'  vam  vernut'  ego.  YA  horosho  osvedomlen o  planah
pohititelej,  tak  kak  dolzhen priznat'sya, sam  prinimal  uchastie v dele.  YA
dolzhen byl,  znaete  li, poluchit'  svoyu  dolyu  nagrady, no  vizhu,  chto  menya
sobirayutsya  ostavit' v durakah. No ya ne dam sebya provesti; ya  pokazhu im svoi
kogti! Poslushajte, lord, ya hochu pomoch'  vam vernut' vashego syna, no tol'ko s
usloviem, chto vy ne budete presledovat' menya za souchastie v pohishchenii. Idet?
     -- Esli vy v samom dele ukazhete mne, gde  nahoditsya moj syn, -- otvechal
Tarzan, -- vam nechego opasat'sya. Bol'she togo, ya  vas shchedro nagrazhu, esli pri
vashej pomoshchi vernu mal'chika.
     -- Horosho, -- otvetil golos, -- ya naznachu vam mesto  vstrechi, no imejte
v  vidu, chto  vy dolzhny prijti odin. Dostatochno togo, chto ya doveryayus' vashemu
slovu; doveryat' drugim ya ne mogu.
     -- Kogda zhe i gde my vstretimsya? -- sprosil neterpelivo Tarzan.
     Tainstvennyj  golos  nazval  harchevnyu v  Duvrskom portu, predstavlyavshuyu
izlyublennoe mesto sborishcha moryakov.
     --  Vy dolzhny prijti  okolo desyati  chasov  vechera. Ne  stoit  prihodit'
ran'she:  vash  syn budet v bezopasnosti.  Kogda my vstretimsya, ya  provozhu vas
tajkom k  tomu  mestu, gde on  pripryatan.  No  preduprezhdayu vas  eshche raz: vy
dolzhny yavit'sya odin i otnyud' ne  pytat'sya vmeshivat'  syuda policiyu;  ya horosho
znayu vas v lico i  budu sledit'  za  kazhdym vashim shagom. Esli kto-libo budet
vas soprovozhdat' ili ya zamechu poblizosti pereodetyh agentov policii, ya k vam
ne podojdu, i vasha edinstvennaya nadezhda vernut' syna budet poteryana.
     Ne dozhidayas' otveta, neznakomec povesil trubku.
     Tarzan peredal soderzhanie  razgovora svoej  zhene. Ona prosila pozvolit'
ej soprovozhdat' ego, no  on naotrez otkazalsya, boyas', chto neznakomec, uvidev
lishnego cheloveka, privedet svoyu ugrozu v ispolnenie i ne podojdet k nemu.
     Nezhno prostivshis'  s zhenoj, Tarzan pospeshil v  Duvr; Dzhen ostalas' doma
ozhidat' rezul'tatov ego poezdki. Nikto iz  nih  ne znal i ne  predchuvstvoval
togo, chto im predstoyalo perezhit' ran'she, chem oni snova uvidyat drug druga...
     ***
     Proshlo minut desyat' posle  ot®ezda Tarzana. Dzhen Klejton ne mogla najti
sebe mesta; trevozhno shagala ona vzad i vpered po  myagkim kovram kabineta. Ee
materinskoe  serdce to  muchitel'no  szhimalos',  to razryvalos' na  chasti  ot
volneniya. Ona staralas'  uverit' sebya, chto vse okonchitsya blagopoluchno, no ee
ugnetalo kakoe-to tyazheloe predchuvstvie...
     CHem  bol'she  dumala ona obo  vsem  sluchivshemsya,  tem  s  bol'shim uzhasom
ubezhdalas', chto razgovor po telefonu byl kakim-to lovkim manevrom so storony
pohititelej,  byt' mozhet,  dlya  togo,  chtoby podol'she  uderzhat' roditelej  v
bezdeyatel'nosti, poka prestupniki uspeyut uvezti mal'chika iz Anglii. A, mozhet
byt', eto byla lovushka, zadumannaya kovarnym Rokovym dlya pleneniya Tarzana?
     Oglushennaya etoj mysl'yu, ona v uzhase ostanovilas'.
     -- Da, eto nesomnenno  tak! Bozhe  pravednyj, kak my byli slepy! -- Dzhen
brosila vzglyad na bol'shie chasy, stoyavshie v uglu kabineta.
     Bylo slishkom pozdno. Poezd, na  kotorom dolzhen  byl uehat'  Tarzan, uzhe
otoshel. No cherez chas shel drugoj, kotorym ona mogla dobrat'sya do Duvra eshche do
naznachennogo neznakomcem chasa.
     Vyzvav prislugu i shofera,  ona otdala neobhodimye rasporyazheniya.  Desyat'
minut  spustya,  avtomobil'  unosil ee po  shumnym i lyudnym ulicam  Londona  k
vokzalu.
     ***
     V tri chetverti desyatogo Tarzan podhodil  k gryaznoj harchevne na Duvrskoj
naberezhnoj.  Kogda  on  voshel  v etu  zlovonnuyu  trushchobu,  kakaya-to  figura,
zakutannaya v plashch, proskol'znula mimo nego k vyhodu.
     -- Sledujte  za  mnoj,  lord! -- shepnul emu vlastno  neznakomec. Tarzan
molcha povernulsya i poshel za nim. Vyjdya iz harchevni, neznakomec povel Tarzana
po mrachnym neosveshchennym  ulicam po napravleniyu k pristani, utopavshej vo mgle
sredi vysoko  nagromozhdennyh  tyukov,  yashchikov  i  bochek.  Zdes'  on  vnezapno
ostanovilsya.
     --  Gde  moj mal'chik? --  sprosil Tarzan,  ne ponimaya,  kuda  ego vedet
neznakomec.
     -- Von na tom parohode. Ego ogni vidny otsyuda! -- otvechal tot mrachno.
     Tarzan  sililsya  razlichit' v temnote cherty svoego sputnika;  on kazalsya
emu sovershenno neznakomym. Esli by lord  Grejstok znal,  chto ego provodnikom
byl ne kto inoj, kak Aleksej Pavlov, on dogadalsya by srazu, chto  ego ozhidaet
predatel'skij udar i chto groznaya opasnost' navisla nad ego zhizn'yu.
     -- Vashego  syna  sejchas nikto ne  sterezhet!  --  prodolzhal  Pavlov,  --
pohititeli  uvereny, chto teper' nikto  uzhe  ne  sumeet  ego  najti. Na bortu
"Kinkeda" teper' net nikogo, esli ne schitat' dvuh chelovek komandy, kotoryh ya
snabdil dostatochnym kolichestvom dzhina, chtoby my mogli schitat' ih  neopasnymi
na neskol'ko chasov. My mozhem bez vsyakogo riska probrat'sya na  parohod, vzyat'
rebenka i vernut'sya s nim na bereg.
     Tarzan kivnul golovoj v znak soglasiya.
     Sputnik  ego napravilsya k  nebol'shoj shlyupke,  stoyavshej u  pristani. Oni
voshli v  nee, i Pavlov toroplivymi vzmahami vesel napravil lodku k parohodu.
Kazalos' by, gustoj chernyj dym,  vyryvavshijsya iz  truby parohoda, dolzhen byl
navesti  Tarzana  na  podozreniya,  na  mysl'  o  lovushke, no  on  nichego  ne
zamechal...  On  ves'  byl  pogloshchen  mysl'yu  ob  opasnosti,  ugrozhavshej  ego
malen'komu Dzheku.
     S borta  parohoda  sveshivalas'  verevochnaya  lestnica;  oba  oni  bystro
vzobralis' po nej  na palubu.  Zdes'  sputnik  Tarzana uvlek ego za soboyu  k
lyuku, otverstie kotorogo ziyalo posredi paluby.
     -- Mal'chik zdes', -- tainstvenno skazal on, oglyadyvayas' po storonam. --
Znaete  chto?  Luchshe  by vam  odnomu  spustit'sya  vniz,  a  to,  pozhaluj,  on
ispugaetsya,  zakrichit  i  razbudit  matrosov. Togda  vse  propalo.  YA  luchshe
ostanus' zdes'... posteregu...
     Tarzan byl  tak uglublen v mysl'  ob osvobozhdenii  syna, chto ne obratil
vnimaniya na strannuyu tishinu, carivshuyu na palube "Kinkeda": krugom  ne  vidno
bylo ni  dushi, nesmotrya na  to,  chto parohod byl  uzhe pod  parami. Po gustym
klubam  dyma,  s iskrami  vyletavshim iz  truby, mozhno  bylo  zaklyuchit',  chto
parohod  gotov k otplytiyu. No  vse eto sovershenno  uskol'znulo  ot  vnimaniya
Tarzana...
     Dumaya lish' o  tom, chto  cherez minutu on prizhmet svoego lyubimogo  syna k
grudi, on nachal spuskat'sya po krutoj lestnice v tryum...
     No  edva  on  ochutilsya  vnizu, kak  tyazhelaya  kryshka  lyuka  predatel'ski
zahlopnulas' nad nim.
     I tol'ko togda, v eto rokovoe mgnovenie, on ponyal, chto sdelalsya zhertvoj
zlodejskogo umysla! On ne tol'ko ne osvobodil syna, no i sam popal v zapadnyu
svoego zaklyatogo vraga. No bylo uzhe pozdno...
     On brosilsya  k  kryshke  lyuka,  starayas' pripodnyat'  ee  svoimi moguchimi
plechami,  no  vse  ego  usiliya  byli  tshchetny...  On  zazheg  spichku  i  nachal
issledovat'  pomeshchenie. Malen'kaya  kamorka,  kuda  on  popal,  byla otdelena
peregorodkoj  ot glavnoj  chasti  tryuma; krysha  nad golovoj byla edinstvennym
vyhodom iz etoj tyur'my. Bylo ochevidno, chto pomeshchenie prigotovleno special'no
dlya  nego.  Esli ego  rebenok i byl na bortu etogo parohoda, to,  vo  vsyakom
sluchae, gde-to v drugom meste...
     ***
     Vse svoe detstvo i yunost', so dnya rozhdeniya do dvadcatiletnego vozrasta,
Tarzan  provel v  dikih  afrikanskih dzhunglyah, ne  podozrevaya dazhe,  chto  on
chelovek, tak kak emu ne prishlos' ni razu vstretit'  ni  odnogo chelovecheskogo
sushchestva. On poluchil  vospitanie  sredi chelovekoobraznyh obez'yan. Ot nih  on
usvoil vse  ih  nravy  i privychki.  ZHizn' v  dikih pervobytnyh lesah,  sredi
tysyachi  opasnostej, razvila v nem sverhchelovecheskuyu silu  i lovkost', za chto
ego prozvali vposledstvii "chelovekom-obez'yanoj".
     V  samyj vpechatlitel'nyj period zhizni on nauchilsya  perezhivat' radosti i
pechali odin, ne  delyas'  ni s  kem -- tak zhe, kak  postupayut svobodnye zveri
dzhunglej.
     Poetomu  i  teper'  on  ne  vyrazhal  svoego  otchayaniya  ni  slezami,  ni
bezrassudnym bujstvom, a terpelivo zhdal dal'nejshih sobytij. V to zhe vremya on
ne ostavalsya  bezdeyatel'nym; golova ego nepreryvno  rabotala  nad izyskaniem
sposobov  vybrat'sya iz temnicy:  on  tshchatel'no  osmotrel  pomeshchenie,  oshchupal
tolstye doski, iz  kotoryh byli skolocheny steny, izmeril rasstoyanie  ot pola
do kryshki.
     Vnezapno  do ego sluha doneslis'  pereboi vrashchayushchegosya  vinta parohoda;
vse zadrozhalo ot pushchennoj v hod  mashiny. Parohod otchalivaet. Kuda ego uvozyat
i kakaya sud'ba ozhidaet ego?
     Edva  on zadal sebe  etot  vopros, kak uslyshal  zvuk,  pokryvshij  soboyu
grohot mashiny. Ot etogo zvuka krov' zastyla u nego v zhilah. S paluby nad ego
golovoj yasno donessya pronzitel'nyj zhenskij krik, krik otchayaniya i uzhasa...
     II
     BROSHEN NA NEOBITAEMYJ OSTROV
     Kogda Tarzan  i  ego  sputnik  skrylis' v vechernej  mgle, tam,  gde oni
tol'ko chto byli, v temnom uzkom pereulke poyavilas' figura strojnoj  zhenshchiny.
Lico ee bylo pokryto  gustoj vual'yu.  Ona  shla ochen' bystro, pochti bezhala. U
vhoda v harchevnyu ona na minutu ostanovilas', oglyadelas' po storonam, a zatem
reshitel'no voshla v gryaznyj priton.
     Desyatka dva podvypivshih  matrosov  i podozritel'nyh sub®ektov udivlenno
vzglyanuli  na nee --  slishkom neobychno bylo videt' v etoj gryaznoj obstanovke
prilichno odetuyu damu.
     Toroplivymi  shagami  dama podoshla  k  stoyavshej za prilavkom  bufetchice.
Poslednyaya oglyadela strannuyu gost'yu s nog do golovy ne to s zavist'yu, ne to s
nepriyazn'yu.
     -- Skazhite, pozhalujsta, ne zahodil  li syuda sejchas vysokij gospodin? --
sprosila dama. -- On dolzhen byl vstretit'sya zdes' s odnim chelovekom i vmeste
s nim kuda-to otpravit'sya.
     Bufetchica otvechala utverditel'no. No ona ne mogla ukazat'  napravleniya,
po kotoromu ushli eti dvoe. Odin iz matrosov, stoyavshij nepodaleku, vmeshalsya v
razgovor:  on vspomnil, chto u vhoda v harchevnyu on tol'ko  chto  stolknulsya  s
dvumya muzhchinami, napravlyavshimisya k gavani.
     --  Provedite  menya  tuda,  ya  vam  horosho  zaplachu,  --  s  ozhivleniem
voskliknula zhenshchina, suya moryaku v ruku zolotuyu monetu.
     Tot ne zastavil  sebya  dolgo  uprashivat' i,  vyjdya  iz harchevni,  povel
zhenshchinu v gavan'.
     Dobravshis' do naberezhnoj, oni uvideli na nekotorom rasstoyanii ot berega
nebol'shuyu shlyupku: ona bystro udalyalas' po napravleniyu k blizhajshemu parohodu.
     -- Vot oni! -- voskliknul matros.
     --  Desyat' funtov  sterlingov,  esli  vy  sejchas  zhe  najdete  lodku  i
dostavite menya  na  parohod! -- skazala zhenshchina,  vglyadyvayas' v dve  muzhskie
figury na shlyupke.
     -- V takom  sluchae nado potoropit'sya, -- otvechal rastoropnyj moryak,  --
parohod uzhe tri chasa pod parami i kazhduyu minutu mozhet otchalit'.
     On  pospeshno napravilsya k  pristani. ZHenshchina  ne otstavala  ot nego.  U
prichala byla privyazana shlyupka, tiho  kolyhavshayasya  v  volnah.  Sest' v nee i
otchalit'  bylo delom  odnoj minuty;  moryak vzyalsya za  vesla, i oni  besshumno
poplyli k parohodu.
     CHerez  neskol'ko   minut  moryak  podtyanul  lodku  u  bortu  parohoda  i
potreboval obeshchannoj  platy; zhenshchina,  ne schitaya,  sunula  emu  v ruku pachku
kreditnyh  biletov,  i beglyj  vzglyad, broshennyj matrosom na  den'gi, ubedil
ego, chto ego trud shchedro voznagrazhden. On vezhlivo pomog zhenshchine vzobrat'sya po
verevochnoj  lestnice na palubu, a sam ostalsya  okolo parohoda, nadeyas',  chto
shchedraya dama pozhelaet vernut'sya na bereg.
     No v  etot moment razdalsya shum mashiny, pushchennoj v hod,  i grohot cepej;
na "Kinkede" podymali yakor'. Minutu spustya voda zaburlila pod udarami vinta,
i matros uvidel, chto parohod medlenno povorachivaetsya k vyhodu iz gavani.
     Edva on vzyalsya  za vesla, chtoby plyt' k beregu,  kak s paluby  parohoda
donessya otchayannyj  zhenskij krik; on uslyshal neyasnyj shum  bor'by, a zatem vse
stihlo.
     -- CHert voz'mi! -- provorchal matros s negodovaniem. -- Rabotu perebili,
ne sumel ya vospol'zovat'sya sluchaem!..
     Vzobravshis' na parohod, Dzhen Klejton nashla palubu sovershenno pustoj.  S
minutu stoyala ona ozadachennaya.  Gde zhe  ej iskat'  syna i muzha? Ona zametila
bol'shuyu kayutu, napolovinu vozvyshavshuyusya nad paluboj, i smelo brosilas' tuda;
serdce ee trevozhno  bilos', kogda  ona spuskalas' po uzkoj  krutoj lestnice.
Ona ochutilas' v dlinnom uzkom koridore, po  obe storony  kotorogo nahodilis'
kayuty,  po-vidimomu, prinadlezhashchie komande parohoda.  Ona probezhala po vsemu
koridoru,  ostanavlivayas' u  kazhdoj dveri  i  starayas'  ulovit' kakoj-nibud'
zvuk.
     Zloveshchee molchanie carilo povsyudu... U Dzhen  nachinala kruzhit'sya golova i
ee ispugannomu voobrazheniyu kazalos', chto bienie ee serdca napolnyaet gromovym
grohotom vse sudno.
     Ona  prinyalas' ostorozhno  priotkryvat' odnu dver' za drugoj; vse  kayuty
byli  pusty. Mysli nachinali putat'sya v  golove  bednoj Dzhen. Gde zhe  ej  eshche
iskat'? Ohvachennaya vse  vozrastavshej trevogoj za syna i  muzha,  ona  dazhe ne
pochuvstvovala,  kak  nachal podragivat' ves'  korpus  sudna,  i  ne  obratila
vnimaniya na shum mashiny, pushchennoj v hod.
     Eshche  odna  kayuta ostavalas' neobsledovannoj.  Ona priotkryla dver',  no
navstrechu ej vyskochil kakoj-to smuglyj muzhchina; grubo shvativ ee za ruku, on
vtashchil   ee  v   kayutu.  Perepugannaya  neozhidannym  nasiliem,  Dzhen  Klejton
pronzitel'no  vskriknula,  no  v  tu zhe  minutu chelovek krepko  zazhal ej rot
rukoj.
     -- Kogda  my ot®edem ot berega,  dorogaya moya, --  skazal  on, -- mozhete
krichat', skol'ko vashej dushe budet ugodno, a poka...
     Ledi  Grejstok  obernulas',  chtoby vzglyanut' na borodatoe lico,  blizko
naklonivsheesya k  nej, i sejchas zhe s uzhasom otpryanula: ona uznala nenavistnye
cherty cheloveka, podlost' kotorogo ej ne raz prishlos' ispytat' na sebe.
     -- Nikolaj Rokov! Ms'e Tyuran! -- prosheptala ona, sodrogayas'.
     --  Vash pokornyj sluga  i poklonnik! -- otvechal Rokov, otveshivaya nizkij
poklon.
     -- Moj syn?  Gde moj syn? -- zastonala ona, ne zamechaya ego nasmeshlivogo
tona.  -- Umolyayu  vas, otdajte mne  syna,  Rokov, ved' vy zhe chelovek, v  vas
dolzhna ostavat'sya hot'  kaplya zhalosti. Skazhite mne, radi boga, skazhite,  gde
on? Esli v vashej grudi b'etsya serdce, ne much'te menya bol'she, otvedite menya k
moemu rebenku.
     --  Vy dolzhny  besprekoslovno povinovat'sya  moim prikazaniyam, i togda s
nim nichego durnogo ne sluchitsya, -- zhelchno progovoril Rokov. -- Vam ne meshalo
by  pomnit',  sudarynya, chto  vas nikto ne  priglashal  na sudno  i  chto by ni
sluchilos', izvol'te penyat' na sebya.
     On povernulsya k  nej spinoj  i  bystro vyshel iz kayuty, zaperev za soboyu
dver' na klyuch.
     Posle etogo Dzhen ne prishlos' videt' ego v techenie neskol'kih dnej.
     Delo  v tom, chto Rokov byl plohim moreplavatelem  i  ne vynosil morskoj
kachki,  a  mezhdu tem v pervyj zhe den' podnyalas'  takaya bol'shaya volna, chto on
svalilsya na kojku v sil'nejshem pristupe morskoj bolezni.
     Edinstvennym posetitelem ledi  Grejstok byl  v  eti dni  gryaznyj  shved,
povar s "Kinkeda", kotoryj prinosil ej pishu. Zvali ego Sven Andersen.
     |to  byl toshchij verzila, s dlinnymi ryzhimi usami,  s zheltym, boleznennym
cvetom lica, s  chernymi nogtyami na gryaznyh zaskoruzlyh pal'cah. Odin vid ego
otbival  vsyakij  appetit u neschastnoj zhenshchiny,  kogda on prinosil ej v kayutu
pishchu.
     Ego malen'kie bescvetnye glaza kak-to stranno begali v uzkih shchelkah; vo
vsej ego  naruzhnosti, v  zhestah,  v koshach'ej  pohodke  skvozila skrytnost' i
kakoe-to smutnoe kovarstvo.  Zasalennaya verevka sluzhila emu poyasom; na poyase
visel otvratitel'no-gryaznyj  perednik, a za  poyasom vsegda byl  dlinnyj nozh,
eshche usilivayushchij to ottalkivayushchee vpechatlenie, kotoroe  vnushal  etot sub®ekt.
Hotya nozh yavlyalsya nesomnennoj prinadlezhnost'yu ego professii, no Dzhen ne mogla
otdelat'sya ot mysli, chto eto oruzhie, pri malejshem povode s ee storony, moglo
byt' pushcheno v hod sovsem ne dlya kulinarnyh celej.
     Povar  obrashchalsya  s ledi  Grejstok  s  ugryumoj  molchalivost'yu; ona  zhe,
naprotiv,  postoyanno  vstrechala   ego  privetlivoj  ulybkoj  i  ne  zabyvala
blagodarit'  za  prinesennuyu  pishchu,  hotya  bol'shej   chast'yu  ej  prihodilos'
vypleskivat' soderzhimoe kotelka v illyuminator kayuty.
     V pervye  dni svoego zatocheniya -- uzhasnye dni trevogi i  odinochestva --
dva  voprosa  neotstupno sverlili  ej mozg: zhiv  li ee muzh i gde ee rebenok?
CHto-to podskazyvalo  ej v glubine  dushi, chto  syn  ee nahoditsya  tut  zhe  na
parohode i chto on zhiv.  No sohranili li zlodei  zhizn' Tarzanu? Samye mrachnye
predchuvstviya terzali ee...
     Ledi Grejstok znala o tom, kakuyu neprimirimuyu, zhivotnuyu nenavist' pital
Rokov k ee muzhu i s kakim vozhdeleniem on dumal o mesti. I ej kazalos' yasnym,
chto   zlodej  zamanil  Tarzana  na  parohod  ne  inache,  kak  zatem,   chtoby
udovletvorit' svoyu zhazhdu mesti i navsegda pokonchit' so svoim vragom.
     Tarzan v eto vremya lezhal  v gryaznom tryume, ne podozrevaya, chto ego  zhena
nahoditsya tak blizko ot nego. Tot zhe  dolgovyazyj shved, kotoryj naveshchal Dzhen,
prinosil pishchu i emu; Tarzan neskol'ko raz pytalsya vtyanut' ego v razgovor, no
vse usiliya ostavalis'  besplodnymi. Kak uznat' u nego, dejstvitel'no li Dzhen
nahoditsya na bortu parohoda? No etot  bestolkovyj verzila  na vse  rassprosy
otvechal, varvarski koverkaya anglijskij yazyk, neizmennoj frazoj:
     "YA  tumaj, veter skoro tut' sil'no".  I Tarzanu prishlos'  volej-nevolej
otkazat'sya ot dal'nejshih popytok zavyazat' s nim besedu.
     Tak  proshlo  neskol'ko  nedel'.  Neschastnym  plennikam  oni  pokazalis'
mesyacami. V  kakom napravlenii shel parohod,  kuda ih vezli i chto ih ozhidalo?
Vse eti voprosy ostavalis' bez otveta...
     Za vse vremya  plavaniya  "Kinked" ostanovilsya tol'ko odin raz, ochevidno,
chtoby pogruzit' ugol'; zatem on sejchas zhe prodolzhil svoj put', i neschastnym,
toskuyushchim zaklyuchennym kazalos', chto etomu plavaniyu ne budet konca.
     Odnazhdy k Dzhen  Klejton yavilsya Rokov; eto byl pervyj  ego  vizit s  teh
por,  kak  on zaper ee  v malen'koj  kayute. On byl ves'  zheltyj, osunuvshijsya
posle dolgoj morskoj bolezni.
     Vojdya v kayutu,  on zaper za soboj dver' i nemedlenno pristupil k  delu:
on predlozhil  ledi Grejstok vypisat' na  ego imya  chek  na  dovol'no  krupnuyu
summu; on  zayavil ej, chto  ona,  navernoe, ne otkazhet emu v etoj  pustyakovoj
pros'be,  vzamen chego garantiroval ej neprikosnovennost' i svobodu  i obeshchal
dostavit' ee v London.
     Dzhen ser'ezno ego slushala.
     -- YA soglasna, ms'e Rokov, -- skazala ona. -- YA vyplachu vam summu vdvoe
bol'she etoj, no pri edinstvennom  uslovii,  esli  vy vysadite menya s muzhem i
synom v kakoj-nibud' civilizovannoj strane, -- do teh por vy  ne poluchite ot
menya ni grosha. Ni o kakih drugih usloviyah ya i slyshat' ne hochu.
     -- Vy dadite  mne chek sejchas  zhe! --  skazal Rokov ugrozhayushchim tonom, --
inache ni vam, ni vashemu muzhu, ni rebenku bol'she ne pridetsya uvidet' zemlyu.
     -- Postupajte, kak vam ugodno,  ya  cheka  ne podpishu!  -- tverdo skazala
ledi Grejstok. -- Kakaya u menya garantiya, chto vy, poluchiv chek, ne postupite s
nami tak, kak vam zablagorassuditsya?
     --  Itak,   vy  otkazyvaetes'  ispolnit'  moe  trebovanie?   --  zhelchno
progovoril Rokov, povorachivayas' k dveri. -- Ladno, pust' budet po-vashemu; no
pomnite,  chto  zhizn'  vashego  syna  v  moih rukah,  i esli vy  uslyshite  ego
predsmertnye  stony, znajte, chto vashe  upryamstvo  i skupost' --  prichina ego
smerti.
     --  Net,  net, tol'ko ne eto! -- voskliknula  neschastnaya mat'. -- Vy ne
budete, vy ne mozhete byt' do takoj stepeni zhestokim!
     --  Ne ya  zhestok,  a  vy,  sudarynya!  -- vozrazil  Rokov  spokojno.  --
Pustyachnoj summoj deneg vy mozhete spasti svoemu rebenku zhizn'.
     Razgovor,  kak  i sledovalo  ozhidat',  okonchilsya tem, chto  Dzhen Klejton
vypisala chek  na trebuemuyu summu  i peredala ego Nikolayu  Rokovu. Poslednij,
poluchiv  to,  chego  dobivalsya,  nemedlenno  pokinul  kayutu  s  torzhestvuyushchej
ulybkoj.
     Na  drugoj den' posle etogo razgovora Tarzan uslyhal  nad svoej golovoj
ch'i-to shagi, a zatem skrip otkryvaemoj kryshki.
     On  vzglyanul  vverh  i uvidel prosunuvshuyusya  v  svetloe otverstie  lyuka
gnusnuyu fizionomiyu Pavlova.
     --  Nu,  vylezajte!  -- skomandoval  tot. --  Imejte  v vidu,  chto  pri
malejshej popytke  napast' na  menya ili na kogo-libo  drugogo iz  nahodyashchihsya
zdes', vy budete pristreleny, kak beshenaya sobaka.
     Tarzan-obez'yana, ne govorya ni  slova, po  zverinomu legko  vyprygnul na
palubu. On  bystro oglyanulsya vokrug, shchurya glaza ot yarkogo dnevnogo sveta. Na
pochtitel'nom  rasstoyanii   ot   nego   tolpilos'  okolo  desyatka   matrosov,
vooruzhennyh vintovkami i revol'verami. Pered nim stoyal Pavlov.
     Tarzan prodolzhal  oglyadyvat'sya,  ishcha  glazami Rokova; on ne somnevalsya,
chto ego vrag dolzhen byt' na  parohode;  no, k ego udivleniyu, Rokova ne  bylo
vidno nigde.
     -- Lord Grejstok! -- torzhestvenno obratilsya k nemu Pavlov. -- V techenie
poslednih dvuh let vy izvolili bespreryvno sovat' nos v dela mistera Rokova,
kotorye  vas sovershenno ne  kasalis'. Vpolne  estestvenno, chto  emu prishlos'
prinyat' mery dlya ograzhdeniya sebya ot vashego neproshennogo vmeshatel'stva, i vam
ostaetsya  obvinyat' sebya samogo v teh neschast'yah, kotorye obrushilis' na vas i
na  vashu  sem'yu. S  drugoj  storony,  vy  ne mozhete  ne  ponyat',  chto  takaya
ekspediciya  oboshlas'  Rokovu  v nemaluyu summu deneg, a tak kak  vy yavlyaetes'
edinstvennym ee vinovnikom, to on, estestvenno, ozhidaet ot vas pokrytiya vseh
rashodov po ekspedicii. YA zayavlyayu vam, lord Grejstok, chto tol'ko pri uslovii
vypolneniya spravedlivogo trebovaniya mistera Rokova, vy mozhete ogradit'  svoyu
zhenu i rebenka  ot ves'ma  nepriyatnyh posledstvij,  a takzhe  sohranit'  svoyu
zhizn' i dazhe poluchit' svobodu.
     -- Skol'ko? -- delovym tonom sprosil Tarzan. I pribavil:
     -- YA  proshu skazat', kakuyu ya mogu  poluchit'  garantiyu, chto vy vypolnite
vashi obeshchaniya. U menya ochen' malo osnovanij doveryat' takim podlecam, kak vy i
mister Rokov.
     Pavlova vsego peredernulo pri etih slovah.
     --  Vy  ne  v  takih  usloviyah,  chtoby  pozvolit'  sebe  brosat'  lyudyam
oskorbleniya, --  skazal on, povyshaya golos.  --  YA  otkazyvayus' dat' vam inuyu
garantiyu, krome moego slova, no  zato u vas mozhet byt'  polnaya garantiya, chto
my  sumeem bystro  raspravit'sya  s  vami,  esli  vy  sejchas zhe  ne podpishete
trebuemogo cheka. Esli  vy ne sovsem eshche poteryali rassudok, vy mozhete ponyat',
kakim bol'shim udovol'stviem  bylo by dlya nas otdat' prikazanie etim molodcam
pristrelit' vas.  I esli my  sohranyaem  vam  zhizn', to  tol'ko  potomu,  chto
pridumali dlya vas drugoe nakazanie, i vasha smert' ne vhodit v nashi plany.
     -- Otvet'te  mne tol'ko na odin  vopros,  -- skazal Tarzan  ugryumo.  --
Nahoditsya li moj syn na etom parohode ili net?
     -- Ego zdes' net! -- otvetil Pavlov. -- Vash syn v polnoj bezopasnosti v
drugom  meste. Esli vy sejchas  zhe besprekoslovno ispolnite nashi spravedlivye
trebovaniya,  my   ego  ne  tronem.  Esli  zhe  vashe  upryamstvo  zastavit  nas
razdelat'sya s vami, nam  pridetsya prikonchit' i rebenka, potomu chto nam togda
nezachem ego derzhat'. Vy vidite,  chto vy mozhete spasti vashego syna ot smerti,
tol'ko  sohraniv svoyu zhizn', a sohranit' svoyu zhizn'  vy mozhete ne inache, kak
podpisav chek nemedlenno.
     -- Horosho, ya soglasen, -- skazal Tarzan posle minuty razdum'ya.
     On  slishkom  horosho  predstavil sebe, chto  negodyai ne ostanovyatsya pered
ispolneniem svoej ugrozy. Bylo yasno, chto, soglasivshis' na ih trebovaniya, on,
byt' mozhet, sohranit zhizn' rebenku.
     No v to zhe vremya on ni minuty ne somnevalsya, chto kak tol'ko on podpishet
chek, oni ub'yut ego.
     Soznanie  ego  bylo  yasnym, mysli uverenny i spokojny.  On tverdo reshil
umeret' s dostoinstvom i borot'sya do poslednej minuty. On postaraetsya zadat'
im pered  smert'yu • takoj urok, kakogo oni nikogda ne zabudut, i uzhe nametil
pervoj  zhertvoj stoyavshego pered  nim Pavlova. On eshche neskol'ko raz oglyadelsya
krugom, sozhaleya, chto ne bylo na palube Rokova.
     Tarzan medlenno vynul iz karmana chekovuyu knizhku i avtomaticheskoe pero.
     -- Skol'ko? -- sprosil on spokojno.
     Pavlov  nazval  gromadnuyu  summu.  Tarzan  edva  uderzhalsya  ot  ulybki:
alchnost' etih  sub®ektov perehodila  vsyakie granicy. Summa byla  znachitel'no
bol'she togo, chto bylo u nego na tekushchem schetu, i on znal,  chto takoj  chek ne
budet oplachen bankom. On sdelal vid, chto kolebletsya, i nachal torgovat'sya, no
Pavlov neumolimo stoyal na svoem. Tarzanu prishlos', v konce  koncov, vypisat'
chek na vsyu summu.
     Kogda  on povernulsya, chtoby peredat' Pavlovu  bumazhku, ne imevshuyu rovno
nikakoj  ceny,  on  sluchajno  vzglyanul  za  bort  "Kinkeda".  K  velichajshemu
izumleniyu on  uvidel,  chto parohod nahodilsya  nedaleko ot  kakogo-to berega.
Pochti k samoj vode podhodili gustye tropicheskie  dzhungli, a pozadi vidnelis'
goristye sklony, pokrytye lesom.
     Pavlov zametil,  s kakim  napryazhennym  interesom vglyadyvalsya  Tarzan  v
rasstilavshuyusya pered nim mestnost'.
     -- Zdes' vam pridetsya vysadit'sya! -- skazal on.
     Tarzan s nedoveriem posmotrel na Pavlova.  On  ne mog sebe predstavit',
chto ego vragi ostavlyayut emu zhizn'. No zachem by stali oni ego obmanyvat'? Ego
muskuly, napryagshiesya dlya poslednej bor'by, postepenno razzhimalis'.
     On dumal, chto vidit  pered soboyu bereg  Afriki, i znal,  chto, esli  ego
zdes'  vysadyat,  on  sravnitel'no legko  sumeet dobrat'sya  do civilizovannyh
stran.
     Pavlov vzyal napisannyj chek.
     -- A teper' izvol'te skinut' odezhdu,  -- skazal on  lordu Grejstoku, --
ona vam zdes' ne ponadobitsya.
     Tarzan  medlil.  Pavlov molcha  kivnul  v storonu vooruzhennyh  matrosov.
Togda Tarzan nachal medlenno razdevat'sya.
     Vsled  za  etim  byla  spushchena  na vodu shlyupka,  i Tarzan, pod  sil'noj
ohranoj, byl otvezen na bereg. Polchasa spustya, matrosy vernulis' na parohod.
I parohod totchas zhe dvinulsya v put'.
     Tarzan  stoyal na  uzkoj  polose  otmeli,  sobirayas'  prochest'  zapisku,
peredannuyu emu na beregu odnim iz matrosov. Vdrug do nego doneslis' kakie-to
kriki  s udalyavshegosya parohoda; on nevol'no podnyal golovu i uvidel na palube
cheloveka, krikami staravshegosya obratit' na sebya ego vnimanie.
     |to byl Rokov. S otvratitel'nym hohotom on podnimal  vysoko nad golovoj
rebenka...
     U  Tarzana pomutilos' v glazah; on instinktivno brosilsya  vpered, chtoby
dognat' parohod, no bessil'no ostanovilsya u samoj vody.
     On  stoyal dolgo,  ne  svodya  glaz s "Kinkeda", poka ochertaniya sudna  ne
skrylis' za mysom.
     Pozadi nego na vysokih vetvyah derev'ev pishchali i ssorilis'  martyshki; iz
glubiny devstvennogo lesa donosilsya zloveshchij voj pantery.
     No  Dzhon Klejton,  lord  Grejstok, pogruzhennyj  v svoe gore, nichego  ne
slyshal, nichego ne zamechal vokrug sebya.
     Iz  chashchi  dzhunglej za  ego  spinoj vysunulas'  otvratitel'naya  kosmataya
morda; zlye, nalitye krov'yu glaza nablyudali iz-pod navisshih brovej za  novym
prishel'cem.
     Tarzan  prodolzhal  stoyat'  v  kakom-to  ocepenenii.  Ego  terzali  muki
sozhaleniya, zachem on propustil sluchaj poschitat'sya so svoimi vragami?
     -- Edinstvennoe uteshenie, -- podumal on, -- chto  Dzhen  v bezopasnosti v
Londone. Kakoe schast'e, chto ona ne popala v lapy etih merzavcev.
     Kosmatoe chudovishche besshumno podkradyvalos' szadi k nemu.
     Tarzan medlenno razvorachival bumazhku...
     Kuda zhe  devalos' tonko  razvitoe chut'e dikogo  cheloveka-obez'yany?  Gde
bylo  ego  tonkoe  obonyanie? Gde  byl ego ostryj sluh, kotoromu  mog nekogda
pozavidovat' lyuboj iz obitatelej dzhunglej?
     III
     GROZA DZHUNGLEJ
     Tarzan razvernul zapisku i stal chitat' ee. Vnachale on pochti ne ponimal,
chto bylo v nej  napisano: ego  razum i chuvstva byli pritupleny gorem. No  po
mere  chteniya  soznanie  vozvrashchalos'  k nemu,  i vsya gnusnost'  plana  mesti
vstavala pered ego glazami.
     Tekst zapiski byl takov:
     "Vy najdete zdes' podrobnoe izlozhenie moih namerenij otnositel'no Vas i
Vashego syna.
     Vy  rodilis' obez'yanoj, i Vam,  po-vidimomu, vsegda  nravilos'  brodit'
golym po dzhunglyam; my Vas i vozvrashchaem k toj zhizni, dlya kotoroj Vy sozdany i
kotoraya Vam  po vkusu. CHto zhe kasaetsya Vashego naslednika, to my, schitayas' so
vsemirnym  zakonom evolyucii, polagaem,  chto on dolzhen stoyat' neskol'ko  vyshe
svoego otca.
     Otec  byl chelovekoobraznym zhivotnym;  syn  zajmet sleduyushchuyu  stupen'  v
razvitii. On ne budet golym zverem, zhivushchim na derev'yah  v chashche dzhunglej; on
budet hodit' po  zemle na zadnih  konechnostyah, nosit' perednik  i  bronzovye
braslety, a, mozhet byt', i kol'co, prodetoe v nos.  My sdelaem iz nego pochti
cheloveka,  otdav ego  na  vospitanie plemeni  lyudoedov... Nam dumaetsya,  chto
sposobstvuya  takoj  estestvennoj  evolyucii,  my  vpolne  ugodim  siyatel'nomu
lordu-obez'yane...
     YA mog by Vas  ubit', lord Grejstok, no ya schitayu takoe nakazanie slishkom
myagkim dlya  togo,  kto  byl  moim  zlejshim  vragom.  Buduchi  mertvym,  Vy ne
chuvstvovali  by nikakih muchenij, nikakoj trevogi za uchast'  svoego  rebenka.
Net, ya ostavlyu Vam zhizn' vmeste s priyatnym soznaniem, chto sud'ba Vashego syna
v moih rukah: ya nadeyus', chto eto  soznanie tak  ukrasit Vashu odinokuyu zhizn',
chto smert' pokazhetsya Vam priyatnee vsego na svete...
     V etom moe mshchenie, lord Grejstok, za to, chto Vy osmelilis' podnyat' ruku
protiv nizhepodpisavshegosya
     N. R.
     P.  S.  V  programmu  moej mesti  vhodyat  takzhe  i  nekotorye syurprizy,
ozhidayushchie Vashu  uvazhaemuyu  suprugu,  no dogadyvat'sya  o  nih  ya predostavlyayu
Vashemu voobrazheniyu".
     Edva on okonchil chtenie zapiski, kak legkij shoroh za ego spinoj zastavil
ego   bystro  obernut'sya.   Pered  nim  stoyala   vo   ves'   rost  gromadnaya
obez'yana-samec, gotovaya brosit'sya na nego. CHuvstvo  samosohraneniya mgnovenno
probudilo v Tarzane vse ego prezhnie instinkty, vospitannye dzhunglyami.
     Dva goda, protekshie s teh por, kak Tarzan pokinul afrikanskij bereg, ne
oslabili v  nem toj neobychajnoj fizicheskoj sily, kotoraya sdelala ego nekogda
nepobedimym   vlastelinom  dzhunglej.   Naprotiv,   emu   chasto   prihodilos'
uprazhnyat'sya  i  razvivat' svoyu  silu i  lovkost',  pravda,  v  bolee  mirnoj
obstanovke, v ego obshirnyh vladeniyah v oblasti Uziri.
     Myshcy  Tarzana mgnovenno napryaglis': on besstrashno  gotovilsya vstretit'
zverya,  golyj  i  bezoruzhnyj, hotya  rassudok  podskazyval emu  vsyu nelepost'
bor'by s kosmatym gigantom.
     Drugogo vyhoda ne bylo  -- nuzhno bylo  prinyat' neravnyj boj,  pol'zuyas'
temi orudiyami zashchity, kotorymi nadelila ego priroda, i  postarat'sya vozmozhno
dorozhe otdat' svoyu zhizn'.
     Vzglyanuv  na opushku lesa, Tarzan zametil za spinoj  obez'yany  eshche celuyu
dyuzhinu  takih zhe  strashnyh  chelovekopodobnyh; eto  ego, odnako, niskol'ko ne
ustrashilo:  on horosho znal nravy antropoidov, nikogda ne napadayushchih  stayami;
ih  slabo  razvitye  umstvennye  sposobnosti, k schast'yu,  ne  umeyut  ocenit'
preimushchestva obshchego  napadeniya na vraga;  inache, blagodarya svoej neobychajnoj
sile  i moguchim klykam, oni by davno sdelalis' gospodstvuyushchimi  zhivotnymi  v
dzhunglyah.
     S gluhim gortannym rychan'em zver'  brosilsya  na Tarzana, no chelovek  ne
rasteryalsya:  za  vremya  svoego  prebyvaniya  sredi  civilizovannyh  lyudej  on
nauchilsya mnogim priemam bor'by, neznakomym obitatelyam dzhunglej.
     V  prezhnee vremya on otvetil by na gruboe napadenie gruboj siloj; teper'
zhe on sdelal legkij  shag  v storonu i, kogda zver' so vsego razmahu proletel
mimo, on,  s lovkost'yu  luchshego  boksera  Anglii, nanes emu  sil'nyj  udar v
oblast' zhivota.
     Obez'yana  vzvyla  ot uzhasnoj boli i, skryuchivshis', upala  na  zemlyu,  no
totchas zhe gotova byla vnov' podnyat'sya.
     Odnako chelovek predupredil ee: povernuvshis' bystree molnii, on  s dikim
krikom brosilsya na  antropoida. Ego krepkie  zuby  yarostno  vpilis' v  gorlo
zverya, chtoby perekusit' sonnuyu  arteriyu. Muskulistymi rukami  on nanosil emu
strashnye udary  po  golove. Moguchij samec  potryasal  vozduh krikami  boli  i
yarosti, i morda ego pokrylas' krovavoj penoj.
     Plemya obez'yan, raspolozhivsheesya vokrug, s vidimym udovol'stviem  sledilo
za bor'boj. ZHivotnye  chto-to bormotali i izdavali  gluhie  zvuki  odobreniya,
kogda borovshiesya vyryvali drug u druga kuski myasa i kloch'ya shersti. Vdrug oni
zastyli  ot udivleniya: moguchaya belaya obez'yana vskochila ih  caryu na spinu  i,
prodev  svoi  moguchie lapy  pod myshki  protivnika, s  ogromnoj  siloj nazhala
spletennymi kistyami na shejnye pozvonki.  Car'  obez'yan vzvyl  ot boli i, kak
snop, povalilsya v gustuyu travu dzhunglej.
     V gody svoej dikoj  zhizni, neskol'ko let  tomu nazad, Tarzan  vo  vremya
bor'by  s  ispolinskoj  obez'yanoj, Terkozom, sluchajno  primenil  etot  priem
bor'by civilizovannyh lyudej -- "dvojnoj nel'son".
     Kak i togda, etot priem reshil ishod bor'by.
     Nebol'shaya  kuchka  zritelej --  svirepyh antropoidov  --  uslyshala  zvuk
hrustnuvshih pozvonkov, strashnyj voj  ih vozhdya i ego  predsmertnoe  hripenie.
Zatem golova obez'yany bespomoshchno povisla, i hrip prekratilsya.
     Malen'kie bystrye  glazki  zritelej perebegali  s nepodvizhnogo tela  ih
predvoditelya na beluyu  obez'yanu,  kotoraya  teper'  podnyalas'  vo ves'  rost,
postavila  nogu  na  sheyu  srazhennogo  protivnika i,  otkinuv  golovu  nazad,
ispustila dikij  pronzitel'nyj voj --  pobednyj  krik obez'yany-samca.  Togda
tol'ko oni soobrazili, chto car' ih ubit.
     Martyshki  na  verhushkah  derev'ev  vnezapno  oborvali  svoyu   boltovnyu,
zamolkli  zvonkie golosa  yarko-sverkayushchih  ptic,  i  tol'ko  izdali  donessya
protyazhnyj voj leoparda i gluhoe rychan'e l'va.
     |to  byl prezhnij Tarzan;  on  okinul  ispytuyushchim vzorom kuchku  obez'yan,
stoyavshih vokrug  nego, i  potryas golovoj,  kak  by  dlya togo, chtoby otkinut'
gustuyu grivu, spadayushchuyu emu na lico, -- staraya privychka, ostavshayasya u nego s
togo vremeni, kogda  gustye chernye volosy sveshivalis'  emu na plechi i  chasto
spadali na glaza.
     CHelovek-obez'yana znal, chto teper' on mozhet ezheminutno ozhidat' napadeniya
so storony sil'nejshego samca plemeni,  chuvstvuyushchego  sebya  sposobnym  zanyat'
mesto carya. V to zhe vremya emu byl otlichno  izvesten  zakon obez'yan, soglasno
kotoromu, kto ugodno, sovershenno  chuzhoj, mog vzyat' na  sebya predvoditel'stvo
nad plemenem,  esli on pobedil carya.  Emu ostavalos' tol'ko pozhelat' -- i on
stal by carem etogo plemeni, kak byl im nekogda, v gody rannej yunosti.
     No  Tarzan  znal  po   opytu,  kakie  nepriyatnye  obyazannosti  nalagaet
polozhenie carya i kak ono stesnyaet svobodu; on byl gotov otkazat'sya ot  svoih
privilegij, polagaya, chto v etom sluchae vopros o pervenstve budet reshat'sya  v
plemeni edinoborstvom sil'nejshih ego predstavitelej.
     |ti mysli promel'knuli v  golove Tarzana  v techenie odnoj minuty. On ne
uspel  opomnit'sya  posle  svoej pobedy  nad  vragom,  kak  k  nemu  medlenno
priblizilsya  krupnyj  molodoj  samec. Skvoz'  ego  obnazhennye  boevye  klyki
razdavalos' vremenami gluhoe vorchanie.
     Tarzan sledil za kazhdym dvizheniem  novogo protivnika, stoya  nepodvizhno,
kak  istukan.  Sdelaj on shag  nazad, on  uskoril  by  etim napadenie  zverya;
brosivshis'  vpered,  on  takzhe uskoril  by reshitel'nuyu  shvatku, esli tol'ko
napadenie  ne ustrashilo  by srazu samca  i  ne  obratilo by  ego  v begstvo.
Poetomu on stoyal nepodvizhno.
     Kogda vnimanie  obez'yany byvaet privlecheno kakim-nibud' neizvestnym  ej
predmetom ili zhivotnym, ona obychno podhodit sovsem  blizko k predmetu svoego
lyubopytstva, grozno pri etom  vorchit i skalit klyki, pokrytye penoj, a zatem
medlenno obhodit ego krugom. Tak postupila i eta obez'yana.
     Samec  nachal hodit'  vokrug Tarzana,  ustremiv  v nego  nalitye  krov'yu
glaza.
     Tarzan povorachivalsya takzhe medlenno, ostavayas' licom k licu so zverem i
ne svodya svoih glaz s glaz protivnika.
     On  zametil, chto zver'  byl rostom  vyshe  sazheni  i  udivitel'no horosho
slozhen, hotya  nogi  u  nego  byli  korotkie, slegka  sognutye.  Ego  dlinnye
volosatye ruki  pochti dostigali zemli, kogda on  stoyal, vypryamivshis' vo ves'
rost, i ego boevye klyki byli neobychajno  dlinny i ostry. |tot ekzemplyar byl
sovershenno nepohozh na teh obez'yan, sredi kotoryh vyros Tarzan.
     Tarzan uvidel, chto imeet  delo s sovershenno  drugoj porodoj obez'yan, no
emu  hotelos' uznat', ne shodno li ih narechie s  yazykom  plemeni Kerchaka. On
obratilsya k zveryu na yazyke svoego detstva.
     -- Kto ty takoj? -- gluho sprosil on. -- Kak ty smeesh' ugrozhat' Tarzanu
iz obez'yan'ego plemeni?
     Kosmatyj protivnik posmotrel na nego s udivleniem i lyubopytstvom:
     -- YA -- Akut! --  otvetil on na  pervobytnom yazyke, sovershenno shozhem s
rodnym narechiem Tarzana. Tarzan molchal.
     -- YA -- Akut!  -- govoril samec s vorchaniem. -- Molak ubit. Akut teper'
-- car'. Stupaj proch' ili ya ub'yu tebya!
     -- Ty videl, kak Tarzan ubil Molaka, -- otvechal chelovek-obez'yana. -- On
mog  by tak zhe  legko ubit' i tebya, esli by zahotel byt' carem. No Tarzan iz
obez'yan'ego plemeni  ne  hochet byt'  carem nad  plemenem Akuta. Tarzan hochet
zhit' v mire v etoj strane. Tarzan iz obez'yan'ego plemeni mozhet byt' poleznym
dlya vas, i vy mozhete byt' poleznymi Tarzanu.
     --  Ty ne  mozhesh'  ubit' Akuta! --  skazal molodoj samec. -- Nikogo net
sil'nee  Akuta. Esli by ty ne ubil Molaka, Akut ubil by ego sam.  Akut budet
carem!
     Vmesto otveta  chelovek-obez'yana  odnim  pryzhkom brosilsya  na gromadnogo
zverya, oslabivshego vo vremya razgovora svoyu bditel'nost'.  V mgnovenie oka on
shvatil  kist' Akuta  i,  ne dav emu vremeni  opomnit'sya,  vsprygnul  na ego
shirokuyu spinu.
     Oba povalilis'  na zemlyu; no Tarzan horosho  rasschital  svoe  napadenie:
prezhde chem oni kosnulis' zemli, on uspel dobit'sya  takogo zhe  polozheniya ruk,
kakoe slomalo sheyu Molaka.
     Medlenno  i neumolimo usilival on svoj nazhim na sheyu  protivnika...  Eshche
minuta  i zahrustyat  pozvonki  pod  ego  moguchimi  rukami.  CHelovek-obez'yana
vspomnil, kak  on nekogda dal vozmozhnost' Terkozu sdat'sya; takzhe  i na  etot
raz on  reshil predlozhit'  Akutu vybor mezhdu  zhizn'yu  v druzhbe  s Tarzanom  i
smert'yu...
     -- Ka-goda? --  prosheptal on na uho zveryu, bessil'no bivshemusya pod nim.
|to byl tot zhe vopros, kotoryj on zadal nekogda Terkozu, i na  yazyke obez'yan
eto oznachalo: "Sdaesh'sya?".
     Akut vspomnil  hrustyashchij zvuk, razdavshijsya pered tem, kak  perelomilas'
moguchaya sheya Molaka, i sodrognulsya. Sil'nejshemu v  plemeni vse zhe ne hotelos'
lishit'sya  svoih  prav vozhdya:  on sdelal  eshche  otchayannuyu popytku vyrvat'sya iz
cepkih ob®yatij protivnika; no novyj sil'nyj nazhim na  ego pozvonochnik vyrval
edva slyshnyj otvet: "Ka-goda".
     Tarzan  oslabil nemnogo svoyu hvatku, no  vse eshche ne vypuskal protivnika
iz svoih moguchih ruk.
     --  Ty  vse zhe  mozhesh' byt'  carem,  Akut! -- progovoril  on. -- Tarzan
skazal,  chto on ne  hochet  byt' carem. Esli dazhe kto-nibud' budet osparivat'
pravo Akuta, Tarzan iz obez'yan'ego plemeni pomozhet Akutu v ego bor'be.
     Tarzan  vypustil  samca, i  tot  medlenno podnyalsya  na nogi. Potryahivaya
svoej  ogromnoj  golovoj  i  serdito vorcha,  on  poshel vperevalku  k  svoemu
plemeni. On ispytuyushche posmotrel na odnogo, potom na drugogo iz samyh krupnyh
samcov, chtoby ubedit'sya, ne osparivaet li kto-nibud' ego pervenstvo?
     Samcy  boyazlivo  otoshli  v storonu,  kogda on priblizilsya,  i Akut  byl
priznan carem.
     CHerez neskol'ko  minut plemya dvinulos'  v dzhungli i  ostavilo Tarzana v
odinochestve na beregu morya.
     Rany, nanesennye Molakom, prichinyali emu sil'nuyu  bol', no  on privyk  k
fizicheskim stradaniyam i perenosil ih s terpelivost'yu dikih zverej, nauchivshih
ego etomu v dzhunglyah.
     Tarzan  podumal  o  tom,  chto  prezhde  vsego emu neobhodimo obzavestis'
oruzhiem dlya zashchity i napadeniya. Pervaya vstrecha s  obez'yanami i  donosivshijsya
dikij  rev  l'va   Numy  i  pantery   SHity   byli   dlya   nego   dostatochnym
preduprezhdeniem, chto emu predstoyala ne ochen' bezmyatezhnaya zhizn'.
     |to  bylo vozvrashchenie k prezhnej  zhizni,  polnoj  opasnostej i  krovavyh
stolknovenij,  vozvrashchenie k zhestokoj bor'be za sushchestvovanie:  otnyne opyat'
libo on  budet ohotit'sya za kem-nibud', libo  kto-nibud' budet  ohotit'sya za
nim. On  znal, chto kazhduyu minutu, dnem i  noch'yu,  on mozhet okazat'sya lakomoj
primankoj dlya hishchnika  i chto,  rano  ili pozdno,  on popadet  komu-nibud' na
obed.  |to pochti neizbezhno sluchitsya, esli on ne razdobudet  oruzhie,  kotoroe
mozhno protivopostavit' klykam i kogtyam svoih vragov. I Tarzan,  ne  medlya ni
minuty, otpravilsya na poiski.
     Na  beregu  morya  emu  udalos'  najti   kamennuyu  glybu  vulkanicheskogo
proishozhdeniya. Posle  dolgih usilij  on  sumel  otkolot' prodolgovatyj kusok
dlinoj dyujmov v dvenadcat'  i v chetvert' dyujma tolshchinoj, odin kraj  kotorogo
byl slegka zaostren. Dlya nachala etot oskolok mog zamenit' emu nozh.
     S etim primitivnym oruzhiem on  otpravilsya  v dzhungli  na  poiski osoboj
znakomoj emu  porody  krepkogo  dereva.  On skoro nashel odno  takoe  upavshee
derevo,  srezal  s nego  nebol'shoj pryamoj suchok i zaostril  palochku s odnogo
konca, s pomoshch'yu tol'ko chto sdelannogo nozha.
     Posle  etogo  on  vydolbil   v   stvole  lezhavshego   dereva   nebol'shoe
chasheobraznoe uglublenie, v kotoroe nasypal melkonakroshennuyu suhuyu  koru. Sev
zatem verhom  na stvol, on vstavil zaostrennyj  konec palochki v uglublenie i
prinyalsya bystro vrashchat' prut mezhdu ladonyami.
     CHerez neskol'ko  minut  pokazalsya dymok,  a zatem i plamya. Sobrav suhih
vetok i  polozhiv ih  na ogon', Tarzan vskore razvel bol'shoj  koster, v plamya
kotorogo  on  polozhil svoj kamennyj nozh,  a sam  otpravilsya  k  moryu,  chtoby
zacherpnut' nemnogo vody.
     Kogda  on  vernulsya,  kamen' byl nakalen  dokrasna.  Tarzan vynul ego i
bryznul na nego  vodoj nepodaleku  ot kraya. Neskol'ko krupinok otkololos' ot
peschanoj poverhnosti kamnya. Tarzan snova sunul kamen' v ogon' i snova kapnul
na nego vodoj. On povtoryal etu kropotlivuyu operaciyu mnozhestvo raz, i v konce
koncov ego primitivnyj ohotnichij nozh stal dovol'no ostrym.
     Tarzan  ispytal bol'shoe  udovletvorenie,  kogda  emu  udalos' zaostrit'
kamennyj klinok na protyazhenii neskol'kih  dyujmov. On  tut  zhe srezal dlinnyj
gibkij prut dlya luka,  rukoyatku dlya  svoego nozha, krepkuyu dubinu i neskol'ko
strel.
     Vse eto  imushchestvo on  spryatal v duple vysokogo dereva, bliz nebol'shogo
ruchejka.  Na verhnih ego vetvyah on ustroil nebol'shuyu gorizontal'nuyu ploshchadku
dlya sna, a neskol'ko vyshe kryshu iz pal'movyh list'ev.
     Zanyatyj  svoej  rabotoj,  on  i  ne zametil, kak  nastupili sumerki,  i
pochuvstvoval sil'nyj golod.
     Eshche ran'she on obratil vnimanie na protoptannuyu tropu, nepodaleku ot ego
novogo  zhilishcha, kotoraya vela  k ruch'yu.  Po mnogochislennym sledam bylo vidno,
chto po etoj trope raznye  zhivotnye spuskayutsya k vodopoyu.  K etomu-to mestu i
napravilsya, perebirayas' s dereva na derevo, golodnyj Tarzan.
     On lazil po verhnim vetvyam derev'ev s lovkost'yu obez'yany i, esli by ego
ne ugnetalo tyazheloe chuvstvo pri  vospominanii o nedavnih sobytiyah, on byl by
vpolne schastliv. Ego  grud'  napolnyalas' dikim oshchushcheniem svobody, ego pamyat'
nevol'no obrashchalas' k radostnym kartinam detstva.
     K  nemu   vnov'  vozvrashchalis'  instinkty   prezhnej  zhizni,   kotoraya  v
dejstvitel'nosti  byla  emu blizhe,  chem  kul'turnaya zhizn' s  ee  privychkami,
priobretennymi im za poslednie  dva  goda obshcheniya s  lyud'mi. O,  esli by ego
priyateli -- chopornye  sery palaty lordov -- mogli videt', kak  on prygaet po
derev'yam!
     On leg  na nizhnyuyu vetku  vysokogo  dereva,  sveshivayushchuyusya nad tropoj, i
stal  vglyadyvat'sya   v  storonu  dzhunglej,   otkuda  dolzhno  bylo  poyavit'sya
kakoe-nibud' zhivotnoe, obrechennoe emu na uzhin.
     Emu ne prishlos' dolgo zhdat'. Edva on udobno ustroilsya,  podzhav pod sebya
nogi, kak zametil gracioznuyu lan' Baru, medlenno napravlyayushchuyusya k vodopoyu.
     Tonkoe chut'e srazu  podskazalo Tarzanu, chto Bara byla ne odna: kakoj-to
hishchnik presledoval  strojnoe zhivotnoe, ne podozrevavshee ob opasnosti. Tarzan
ne mog  opredelit', kto imenno podkradyvalsya k lani  iz glubiny dzhunglej, no
emu  bylo  yasno, chto  eto byl krupnyj hishchnik,  vyslezhivavshij  Baru s  toj zhe
cel'yu, chto i on sam; veroyatnee vsego lev Numa ili pantera SHita.
     Vo vsyakom sluchae zhertva mogla  by uskol'znut' ot Tarzana, esli  by Bara
prodolzhala dvigat'sya k vode tak zhe medlenno, kak teper'.
     No, ochevidno,  kakoj-to zvuk  ili shoroh  predupredil lan' ob opasnosti;
ona na mgnovenie  ostanovilas' i zatem  bystrymi  pryzhkami poneslas' pryamo k
ruch'yu, chtoby, perebezhav cherez nego, spastis' na protivopolozhnom beregu.
     Iz chashchi dzhunglej, na  rasstoyanii sotni shagov  ot mchavshejsya  lani, vdrug
vyprygnula temnaya figura l'va Numy. Tarzan yasno videl svoego sopernika. Bara
dolzhna byla probezhat' pod derevom, na kotorom sidel chelovek-obez'yana. Smozhet
li on vyrvat' u l'va ego dobychu? No ran'she, chem golodnyj chelovek sam otvetil
sebe na etot vopros, on sprygnul s vetki na spinu perepugannoj lani.
     Eshche  minuta -- i Numa mog poluchit' srazu  dve  dobychi, i,  esli  Tarzan
hotel segodnya pouzhinat', on dolzhen byl dejstvovat' bystro.
     On shvatil  lan' za roga  i molnienosnym dvizheniem skrutil ej sheyu,  tak
chto hrustnul pozvonochnik.
     Zatem  on perebrosil dobychu cherez plecho  i, shvativ v  zuby ee perednyuyu
nogu, vskochil na blizhajshuyu vetku.
     Lev  priblizhalsya   gigantskimi  pryzhkami,  rycha  ot  yarosti   pri  vide
uskol'zavshej ot nego dobychi. Tarzan shvatilsya obeimi rukami za vetku, i v tu
minutu, kogda Numa  prygnul vverh za nim, chelovek  so  svoej dobychej byl vne
ego dosyagaemosti.
     Oshelomlennyj  etoj neslyhannoj derzost'yu, lev  upal na zemlyu, a Tarzan,
ustroivshis'  poudobnee na  bolee bezopasnom meste, stal grimasami i  krikami
draznit' raz®yarennogo zverya. A tot yarostno bil sebya po bedram  svoim zhestkim
hvostom i vtyagival nozdryami zapah perehvachennoj u nego dobychi.
     Svoim novym nozhom Tarzan otrezal sochnyj kusok ot zadnej chasti lani i, v
to vremya kak lev  s  rychan'em hodil  vnizu vzad  i vpered, lord  Grejstok  s
zhadnost'yu  rval zubami  teploe  myaso s dymyashchejsya krov'yu. Ni  odno izyskannoe
blyudo v samom shikarnom londonskom restorane ne kazalos' emu takim vkusnym.
     Krov' ego  dobychi perepachkala emu lico. Ot nee shel ostryj  zapah, stol'
privlekatel'nyj dlya hishchnyh zverej.
     Nasytivshis'  vdovol',  Tarzan  nanizal  ostatki  myasa  na ostrye  such'ya
dereva, a  zatem  otpravilsya  po  verhnim vetvyam  k  svoej  ploshchadke;  Numa,
gorevshij zhazhdoj mesti, prodolzhal sledit' za nim snizu.
     Dobravshis' do ploshchadki na verhushke dereva, Tarzan leg i zasnul glubokim
snom. Prosnulsya on lish' na sleduyushchee utro, kogda solnce stoyalo uzhe vysoko.
     IV
     SHITA
     V techenie posleduyushchih  dnej Tarzan byl zanyat  sovershenstvovaniem svoego
oruzhiya  i  issledovaniem  dzhunglej. On  sdelal tetivu  dlya luka iz suhozhilij
lani,  kotoraya  posluzhila  emu  uzhinom  v  pervyj  den'  ego  prebyvaniya  na
neobitaemom  ostrove.  On  predpochel  by  dlya  tetivy   zhilu  SHity,  no  eto
prihodilos' otlozhit' do bolee udobnogo sluchaya.
     On svil takzhe dlinnuyu verevku iz suhoj travy, napodobie toj, kotoroj on
mnogo let tomu nazad draznil zlogo Tublata i kotoraya vposledstvii  sdelalas'
v lovkih rukah mal'chika-obez'yany zamechatel'nym arkanom.
     On smasteril  takzhe  nozhny i rukoyatku  dlya  svoego ohotnich'ego  nozha  i
kolchan dlya strel, a iz kozhi Bary vyrezal sebe kushak i perednik na bedra.
     Zatem  Tarzan  otpravilsya  na  issledovanie  neznakomoj  mestnosti.  On
opredelil srazu, chto eto  ne byl rodnoj emu zapadnyj bereg Afriki, tak kak v
etoj mestnosti solnce vstavalo so storony morya.
     No  eto ne mog  byt' i vostochnyj bereg  Afriki, tak kak on byl ubezhden,
chto  "Kinked" ne prohodil cherez  Sredizemnoe more, Sueckij kanal  i  Krasnoe
more, a  dlya  togo,  chtoby  obognut' mys  Dobroj  Nadezhdy  potrebovalos'  by
znachitel'no  bol'she  vremeni.  I on  tshchetno teryalsya  v  dogadkah,  kuda  ego
zakinula sud'ba?
     Emu prihodilo v  golovu,  chto  parohod  peresek Atlanticheskij  okean  i
vysadil ego na kakom-nibud' dikom beregu YUzhnoj Ameriki; no  prisutstvie l'va
s nesomnennost'yu dokazyvalo, chto eto ne tak.
     Odinoko brodya po dzhunglyam, vdol' poberezh'ya,  Tarzan chuvstvoval  sil'noe
zhelanie  imet' okolo sebya kakoe-nibud'  zhivoe sushchestvo i nachinal zhalet', chto
ne ostalsya  v  stade obez'yan.  Emu  ne prishlos'  ih bol'she videt'  posle toj
pervoj vstrechi, kogda on pobedil Molaka.
     Teper' on pochti sovershenno stal prezhnim Tarzanom i, hotya  soznaval, kak
malo  obshchego mezhdu nim  i bol'shimi antropoidami, vse zhe on predpochel  by  ih
obshchestvo polnomu odinochestvu.
     Vo vremya svoih skitanij on pitalsya popadavshimisya emu plodami i krupnymi
nasekomymi, kotoryh  on  nahodil v  truhlyavyh,  gniyushchih derev'yah.  Nasekomye
kazalis' emu takim zhe lakomym blyudom, kak i v schastlivoe vremya ego detstva.
     Kogda  on  proshel  milyu ili  dve, ego nozdri  ulovili otchetlivyj  zapah
pantery  SHity,  donosivshijsya k  nemu  poverhu. Tarzan  osobenno  obradovalsya
vstreche  s  SHitoj.  On namerevalsya  dobyt' u nee ne  tol'ko krepkuyu zhilu dlya
tetivy svoego  luka, no  i krasivuyu pyatnistuyu  shkuru,  chtoby smasterit' sebe
novyj kolchan i perednik.
     Pered  etim  Tarzan shel  spokojno  i bezzabotno; teper' on prignulsya  k
zemle i stal krast'sya polzkom, chutko prislushivayas' k malejshemu shorohu. Legko
i neslyshno skol'zil on  skvoz' chashchu lesa, vyslezhivaya dikuyu koshku.  Teper' on
byl,  nesmotrya  na chelovecheskoe proishozhdenie,  takoj  zhe  dikij i  svirepyj
zver', kak i tot, za kotorym on ohotilsya.
     Priblizivshis' k SHite, on srazu zametil,  chto pantera, so svoej storony,
tozhe kogo-to vyslezhivaet, i v tot zhe moment poryv vetra dones do ego nozdrej
zapah bol'shih obez'yan.
     Podkravshis'  sovsem blizko  k obez'yanam,  pantera vsprygnula na derevo;
Tarzan podoshel eshche blizhe  i uvidel plemya Akuta, raspolozhivsheesya na nebol'shoj
luzhajke. Nekotorye iz obez'yan dremali, prislonivshis' k  pnyam, drugie brodili
okolo povalennyh derev'ev, obdiraya ih koru i lakomyas'  vkusnymi gusenicami i
zhukami.
     Sam Akut byl vsego v neskol'kih shagah ot SHity.
     Bol'shaya  koshka lezhala,  prignuvshis',  na tolstom suke, skrytaya ot  glaz
obez'yany gustoj listvoj. Ona terpelivo vyzhidala, kogda antropoid priblizitsya
k nej na rasstoyanie ee pryzhka.
     Tarzan sovershenno besshumno zanyal poziciyu na tom zhe dereve, nemnogo vyshe
pantery. V  levoj ruke on szhimal svoj  novyj ohotnichij nozh.  On predpochel by
primenit' zdes' svoj arkan, no listva, okruzhavshaya  zverya, meshala emu pustit'
ego v hod.
     Akut tem vremenem podoshel sovsem blizko k derevu, gde ego  podsteregala
smert'.  SHita  medlenno  podtyanula pod sebya zadnie  lapy i so strashnym revom
brosilas' na obez'yanu. No odnim mgnoveniem ranee drugoj hishchnyj zver' prygnul
sverhu, i ego boevoj krik smeshalsya s revom pantery.
     Pri etom uzhasnom zvuke Akut podnyal  golovu  i  uvidel padayushchuyu pryamo na
nego panteru, a na spine ee beluyu obez'yanu, tu samuyu, kotoraya pobedila ego u
zaliva neskol'ko dnej nazad.
     Zuby cheloveka-obez'yany  vonzilis'  SHite v gorlo; ego pravaya ruka obvila
moguchuyu sheyu  zverya, levaya nanosila kamennym nozhom  sil'nye  udary v bok, pod
levoe plecho.
     Akut s  bystrotoj molnii otskochil  v storonu,  chtoby  ne  ochutit'sya pod
boryushchimisya, i v  tu  zhe  sekundu  oni shumno upali  na zemlyu u  ego nog. SHita
oglashala les dikim revom i vizgom, no belaya obez'yana neumolimo dobivala svoyu
zhertvu.
     Gluboko  v  telo  vonzilsya  ego  bezzhalostnyj  kamennyj nozh,  i s  voem
smertel'noj  boli  upala bol'shaya koshka  na bok; posle neskol'kih  sudorozhnyh
podergivanij pantera uzhe nepodvizhno lezhala v trave.
     Togda chelovek-obez'yana vskochil na telo ubitogo vraga, i podnyal  golovu;
snova pronessya po dzhunglyam ego dikij pobednyj krik.
     Akut  i  drugie  obez'yany stoyali  porazhennye,  glyadya to na mertvoe telo
SHity,  to na  gibkuyu  figuru  cheloveka, kotoryj  ee  pobedil  v  smertel'nom
poedinke.
     Tarzan zagovoril pervyj.  On  spas  zhizn' Akuta s opredelennoj cel'yu i,
znaya, kak ogranicheny umstvennye sposobnosti u obez'yan, schel nuzhnym ob®yasnit'
im svoyu mysl'.
     --  YA --  Tarzan iz obez'yan'ego plemeni,  --  skazal  on, -- ya  velikij
ohotnik, moguchij boec. V boyu s Akutom ya podaril emu zhizn', hotya i mog otnyat'
ee  i sdelat'sya carem. Teper' ya spas Akuta ot smerti,  ot kogtej krovozhadnoj
SHity. Tarzan -- drug  plemeni Akuta:  esli Akut ili  kto-libo  drugoj iz ego
plemeni budet v opasnosti, pust' pozovet Tarzana vot takim krikom!
     I   Tarzan   izdal  pronzitel'nyj  zvuk,  kotorym  plemya   Kerchaka  pri
priblizhenii opasnosti sozyvalo svoih chlenov.
     -- I esli vy uslyshite, chto tak krichit gde-libo Tarzan, -- prodolzhal on,
--  vspomnite,  chto on  dlya vas  sdelal, i stremglav speshite emu  na pomoshch'.
Sdelaete li vy, kak govorit Tarzan?
     --  Huh!  -- otvetil Akut  i ostal'nye  samcy  ego  plemeni podtverdili
obeshchanie edinodushnym "huh!".
     Zatem,  kak budto nichego i ne sluchilos', oni spokojno vernulis' k svoim
lenivym  zanyatiyam  na luzhajke, i  k  nim  prisoedinilsya  Dzhon Klejton,  lord
Grejstok.
     On skoro zametil, chto Akut vse  vremya staralsya derzhat'sya okolo  nego  i
kakoe-to  novoe strannoe  vyrazhenie  poyavlyalos' v  malen'kih glazkah  samca,
kogda  on vzglyadyval  na Tarzana. I odin raz Akut sdelal to, chego Tarzanu ne
prihodilos'  ni razu nablyudat'  za  vsyu svoyu zhizn'  sredi  obez'yan: on nashel
osobenno vkusnoe nasekomoe i peredal ego Tarzanu.
     Pozdnee, v chasy, kogda stado ohotilos', v gushche korichnevyh volosatyh tel
vsegda vydelyalos' svetlym  pyatnom  gladkoe i  chistoe  telo Tarzana. On shel s
nimi bok o bok i prikasalsya svoim atlasnym telom k gruboj shchetine svoih novyh
druzej; malo-pomalu ego prisutstvie sdelalos' dlya nih chem-to obychnym,  i oni
stali smotret' na nego, kak na chlena svoego plemeni.
     Esli on sluchajno slishkom  blizko podhodil k samke,  derzhavshej detenysha,
ona  oskalivala  klyki  i   rychala  na  nego.  Rychal   takzhe,  vyrazhaya  svoe
neudovol'stvie,  i  molodoj  zabiyaka  samec,  v  osobennosti,   esli  Tarzan
priblizhalsya  k  nemu, kogda  tot byl  zanyat  edoj. No  tak zhe oni  rychali  v
podobnyh sluchayah i  na drugih obez'yan svoego stada; i Tarzana eto  niskol'ko
ne obizhalo. On bystro otskakival v storonu ot samki-materi, vstrevozhennoj za
svoego malysha, i  sam rychal na  retivyh molodyh  obez'yan,  oskalivaya zuby ne
huzhe ih.  No v to zhe vremya, on  chuvstvoval sebya  v polnoj bezopasnosti sredi
etih moguchih i svirepyh predkov pervobytnogo cheloveka.
     Bystro svykalsya  on  s  obrazom zhizni svoej rannej  yunosti i chuvstvoval
sebya v  obshchestve obez'yan  tak,  kak  budto nikogda  i ne  znal obshchestva sebe
podobnyh.
     Pyat' ili shest'  dnej  on brodil po dzhunglyam so svoimi novymi  druz'yami,
otchasti,  chtoby  ne  chuvstvovat' tak  ostro svoego  odinochestva, no  glavnym
obrazom  dlya  togo, chtoby obez'yany okonchatel'no svyklis'  s ego  obshchestvom i
horoshen'ko ego zapomnili. |to trebovalo  nemalo vremeni, tak  kak  u obez'yan
pamyat' v bol'shinstve sluchaev ochen' korotkaya.
     Iz opyta  prezhnej  zhizni Tarzan  horosho  znal,  kakuyu pol'zu sumeet emu
prinesti plemya moguchih i strashnyh zverej v minutu opasnosti.
     Ubedivshis', chto ego obraz dostatochno zapechatlelsya v ih pamyati, on reshil
na vremya  otdelit'sya  ot  stada,  chtoby prodolzhat'  issledovanie  mestnosti.
Odnazhdy  rano  utrom  on otpravilsya v  put', derzhas'  nedaleko  ot berega po
napravleniyu  k  severu.  Celyj den'  on dvigalsya vpered vysoko  nad  zemlej,
pereprygivaya  s dereva na derevo,  i tol'ko  s  nastupleniem sumerek otyskal
udobnoe duplo, gde i ustroilsya na noch'.
     Na sleduyushchee utro, kogda vzoshlo solnce, on s udivleniem uvidel, chto ono
vstaet iz-za morya ne pryamo pered nim, kak eto bylo vo vse  predydushchie dni, a
s pravoj storony. Iz etogo on zaklyuchil, chto beregovaya  liniya sil'no svernula
k zapadu. Ves'  sleduyushchij den' on prodolzhal svoe puteshestvie vdol' poberezh'ya
i k vecheru zametil,  chto solnce zakatilos' kak raz protiv berega. Rezul'taty
issledovaniya  byli  teper'  dlya nego  yasny: on  nahodilsya  ne na afrikanskom
materike, a  na ostrove. On vyyasnil takzhe i to,  chto na ostrove net  nikakih
priznakov prisutstviya cheloveka.
     Obo vsem etom on mog by dogadat'sya uzhe v pervyj den' iz zapiski Rokova;
ved'  v tom i zaklyuchalas' uzhasnaya mest' ego zhestokogo vraga,  chtoby ostavit'
Tarzana na vsyu zhizn' na neobitaemom ostrove...
     Tarzan prodolzhal pripominat' detali etogo d'yavol'skogo plana mesti: sam
Rokov,  bez  somneniya,  otpravilsya  k   afrikanskomu  beregu,  chtoby  otdat'
malen'kogo Dzheka na vospitanie dikim krovozhadnym lyudoedam...
     Tarzan ves'  sodrognulsya  pri  mysli  o  teh uzhasnyh mucheniyah,  kotorye
ozhidali ego nezhnogo mal'chika. Dazhe v samom luchshem sluchae, esli by on popal k
dikaryam, nadelennym  chuvstvom  chelovechnosti,  i  esli  by  oni privyazalis' k
malen'komu, bespomoshchnomu sushchestvu, dazhe i  togda ego zhizn' byla by daleko ne
sladkoj. Tarzan  byl dostatochno  horosho znakom s usloviyami zhizni afrikanskih
dikarej: eto byla sploshnaya  cep'  zhestokih lishenij  i opasnostej, postoyannoj
ugrozy smerti  i  beskonechnyh stradanij. I, uvy,  v  etih  surovyh  usloviyah
bor'by za sushchestvovanie imenno te iz dikarej, kotorye otlichalis' myagkost'yu i
chelovechnost'yu  i sposobny byli  ispytyvat'  chuvstvo zhalosti  pri vide  chuzhih
stradanij, imenno oni, kak naimenee  prisposoblennye,  terpeli bol'she  vsego
nevzgod.
     A kakaya uzhasnaya sud'ba ozhidaet rebenka, kogda on  stanet vzroslym. Ved'
te instinkty i sklonnosti, kotorye vospitaet v  nem  zhizn' sredi kannibalov,
navsegda vyrvut u nego vozmozhnost' obshcheniya s kul'turnymi lyud'mi.
     Lyudoed! Ego  malen'kij syn prevratitsya v  lyudoeda!  |ta  strashnaya mysl'
stal'nym buravom sverlila mozg Tarzana.
     Podpilennye  zuby,  izurodovannyj,  splyushchennyj  nos,  lico,  izrezannoe
bezobraznoj  tatuirovkoj!  Neschastnyj otec perehodil ot glubokogo otchayaniya k
vzryvam bessil'noj  yarosti.  O, esli by on  mog  pochuvstvovat' sheyu  Rokova v
svoih cepkih pal'cah!
     A Dzhen? Kak ona dolzhna terzat'sya, bednyazhka, ot neizvestnosti i trevogi.
Tarzanu kazalos', chto ona byla  dazhe eshche v hudshem polozhenii, chem on; ved' on
mozhet  byt' spokoen,  chto,  po  krajnej  mere,  odno iz lyubimyh  im  sushchestv
nahoditsya  v bezopasnosti  u  sebya  doma;  a  ona  teper' tomitsya  v  polnom
odinochestve, ne imeya ni malejshego predstavleniya, gde ee syn i muzh.
     |to bylo poistine schast'em dlya lorda Grejstoka, chto on ne znal nichego o
sud'be svoej zheny, uchast' kotoroj byla ne legche, chem u nego. Znaj on eto, on
vpal by  v takuyu  glubinu  bezyshodnogo  otchayaniya, chto  nravstvennye mucheniya
paralizovali by sovershenno ego energiyu, i on nedolgo mog by borot'sya za svoe
bezradostnoe sushchestvovanie.
     Uglublennyj  v  eti   mrachnye  mysli,  Tarzan  medlenno  prodvigalsya  v
dzhunglyah.
     Vnezapno ego uho  ulovilo  kakoj-to  strannyj  zvuk,  kak by  carapan'ya
kogtej o derevo. CHto by eto moglo byt'?
     Ostorozhno stupaya,  dvinulsya on v napravlenii, otkuda poslyshalsya zvuk, i
vskore  otkryl  ego  prichinu:  ogromnaya pantera,  velikolepnogo  zolotistogo
cveta, kak-to stranno bilas' u upavshego dereva.
     Pri   priblizhenii  Tarzana  ona  obernulas'  i,  oskaliv  zuby,  grozno
zavorchala. Tarzan uvidel, chto ona ne  mogla vybrat'sya iz-pod dereva; bol'shoj
suk pridavil ej obe lapy.
     CHelovek-obez'yana  stoyal  pered bezzashchitnym zhivotnym. Popavshaya v  kapkan
pantera byla obrechena  na  smert' ot  goloda ili bezzhalostnyh zubov  drugogo
hishchnika; Tarzan  vynul  strelu  iz kolchana i  uzhe  natyanul svoj  luk,  chtoby
uskorit' ee smert', no vnezapnaya mysl' ostanovila ego.
     |to tak legko -- oborvat' zhizn' neschastnogo  zhivotnogo v rascvete sil i
krasoty...  |to byla by holodnaya, bezdushnaya zhestokost' v otnoshenii otvazhnogo
hishchnika, popavshego v bedu.
     U  Tarzana  vozniklo ostroe zhelanie postupit' tak, kak on  postupil by,
esli by stoyal pered chelovekom, a imenno: vernut' pantere zhizn' i svobodu. On
oboshel  vokrug dereva na pochtitel'nom rasstoyanii ot hishchnika, derzha svoj  luk
nagotove. Pozvonochnik byl nesomnenno cel, perednie lapy krepko ushchemleny, tak
chto  zhivotnoe  ne moglo  imi shevel'nut',  no vozmozhno,  chto  i  oni ne  byli
slomany.
     Tarzan polozhil  strelu  obratno v  kolchan, perekinul luk cherez  plecho i
podoshel blizhe; on nachal murlykat', kak murlykayut koshki, kogda oni chem-nibud'
dovol'ny.  |to  bylo  samoe  privetlivoe   obrashchenie,  kotoroe   Tarzan  mog
proiznesti na yazyke SHity.
     Pantera totchas zhe perestala  vorchat' i  s kakim-to strannym  vyrazheniem
glubokih zelenyh glaz posmotrela  na cheloveka-obez'yanu, kak by  prosya pomoch'
ej.  CHtoby  pripodnyat'  gromadnoe  derevo,  nuzhno bylo  podojti  vplotnuyu  k
pantere, sil'no riskuya  popast' v ee opasnye ob®yatiya. No Tarzanu  iz plemeni
obez'yan chuvstvo straha ne bylo znakomo.
     Bez kolebaniya  podoshel  on  k  grude  perepletennyh  such'ev,  prodolzhaya
druzheski  murlykat'.  SHita povernula  golovu k Tarzanu, prodolzhaya smotret' v
glaza umolyayushchim vzorom. Vremya ot vremeni ona,  vprochem, oskalivala bezzvuchno
svoi strashnye klyki, no skoree dlya predosterezheniya, chem dlya ugrozy.
     Tarzan  upersya  plechom  pod  stvol  dereva;  on  kasalsya  nogoj  myagkoj
shelkovistoj shersti pantery, i emu bylo priyatno eto laskayushchee prikosnovenie.
     Medlenno  napryagal Tarzan svoi  moguchie  myshcy,  i gromadnoe  derevo  s
perepletayushchimisya vetvyami postepenno pripodnimalos' nad zemlej. Pochuvstvovav,
chto tyazhest',  davivshaya na  lapy, oslabevaet,  pantera  otpolzla  v  storonu.
Tarzan  opustil derevo na zemlyu i,  osvobodivshis' iz seti vetvej,  vstal  vo
ves' rost, szhimaya rukoyatku nozha.
     CHelovek  i  pantera  stoyali drug protiv druga,  i  kazhdyj  ozhidal,  chto
sdelaet sejchas drugoj.
     Tarzan  horosho znal, chto, osvobozhdaya hishchnika dzhunglej,  on ne  na shutku
riskoval  zhizn'yu,  ego niskol'ko ne udivilo  by,  esli by  gromadnaya  koshka,
poluchiv svobodu, brosilas' na nego. Ved' ona, navernoe, byla golodna.
     No etogo  ne  sluchilos'.  Pantera ostanovilas'  v  neskol'kih  shagah ot
dereva i spokojno sledila za dvizheniyami cheloveka.
     Tarzan, stoya nepodvizhno  v  treh  shagah ot  SHity, reshil,  chto v  sluchae
opasnosti  on  prygnet  na  vetvi  blizhajshego  dereva.  |to  budet dlya  nego
spaseniem, tak kak leopardy ne umeyut lazit' na derev'ya  tak vysoko, kak umel
chelovek-obez'yana.  No kakoj-to duh  udal'stva  zastavil ego podojti  blizhe k
pantere;  Tarzan slovno zhelal ubedit'sya,  sposoben li  zver'  na  proyavlenie
chernoj neblagodarnosti po otnosheniyu k svoemu spasitelyu.
     Kogda chelovek priblizilsya, SHita ostorozhno i molchalivo otoshla v storonu;
Tarzan ne ostanovilsya; on proshel mimo pantery, edva ne kosnuvshis' ee vlazhnoj
mordy, a  zatem,  ne  oborachivayas',  zashagal  i dal'she. Pantera  odnu minutu
smotrela  emu  vsled,  kak  budto  o  chem-to  razdumyvaya,  a  zatem medlenno
poplelas' za nim, kak sobaka, idushchaya po sledam svoego hozyaina.
     SHagaya po  lesu, Tarzan  slyshal, chto pantera  sledit  za  nim, no ne mog
reshit', s druzheskimi li namereniyami, ili s vrazhdebnymi. On predstavlyal sebe,
chto  pantera ne hochet upustit' lakomogo  kuska i  vyslezhivaet dobychu,  chtoby
nabrosit'sya  na  nee,  kak  tol'ko  pochuvstvuet  v  sebe sily. No vskore  on
ubedilsya, chto eto predpolozhenie neverno.
     Uzhe smerkalos'. Tarzan pochuvstvoval golod. On spryatalsya v gustyh vetvyah
dereva,   derzha   nagotove  arkan.  SHity  on  ne   videl  nigde  poblizosti:
po-vidimomu, ona spryatalas' v zaroslyah, kogda uvidela, chto on ostanovilsya.
     Tarzanu  ne prishlos' dolgo zhdat'; cherez polchasa petlya zatyanulas' na shee
prohodivshej pod derevom  lani; on  bystro prinyalsya  sdirat'  shkuru s pomoshch'yu
svoego  nozha,  a  zatem,  vspomniv  o  svoem  chetveronogom  sputnike,  reshil
podozvat' ego,  chtoby razdelit' s nim trapezu. On prinyalsya murlykat' tak zhe,
kak on  eto  delal utrom,  kogda hotel uspokoit' opaseniya zverya, no  nemnogo
gromche i vnushitel'nee.
     On  ne  raz slyshal,  chto  imenno  podobnoe  murlykan'e  izdayut pantery,
ohotyashchiesya parami,  kogda odna iz nih pojmaet dobychu i hochet  podozvat' svoyu
podrugu. V otvet  na prizyv Tarzana razdalsya tresk v  kustah i  iz  zaroslej
pokazalos' gibkoe zolotistoe tulovishche strannogo sputnika Tarzana.
     Zametiv ubituyu lan',  pantera na minutu ostanovilas', razduvaya nozdri i
vtyagivaya appetitnyj zapah svezhej krovi; zatem, izdav pronzitel'nyj vizg, ona
pobezhala  ryscoj  na  zov cheloveka, i oba,  raspolozhivshis'  ryadom  na trave,
prinyalis' nasyshchat'sya svezhim myasom.
     Posle sovmestnogo uzhina SHita sovsem privykla  k cheloveku i sledovala za
nim po pyatam.
     Neskol'ko dnej brodila eta strannaya  para  v  dzhunglyah. Kogda odnomu iz
nih udavalos' pojmat' dobychu, on podzyval drugogo, chtoby razdelit' ee s nim;
ohotyas' takim obrazom, oni dostavlyali sebe obil'nuyu pishchu.
     Odnazhdy  posle udachnoj ohoty novye  druz'ya raspolozhilis' pod  derevom i
zakusyvali  myasom veprya; ostryj  zapah  krovi  privlek vnimanie  l'va  Numy.
Neslyshno podkravshis', on  vnezapno vyskochil iz chashchi perepletayushchihsya lian i s
yarostnym  revom  brosilsya  vpered,  chtoby,  pol'zuyas'  pravom  carya  zverej,
otognat'  svoih  slabyh poddannyh ot  vkusnoj  dobychi.  Uvidev razdrazhennogo
l'va, SHita prygnula v kusty, a  Tarzan provorno vskarabkalsya na derevo. Numa
medlenno  prinyalsya  razdirat'  kogtyami  dobychu  i proglatyvat'  ee ogromnymi
kuskami; a v eto vremya  chelovek-obez'yana ustroilsya na  vetke,  sveshivavshejsya
nad piruyushchim l'vom, i spokojno razvorachival svoj arkan.
     Vybrav moment,  on lovko nakinul petlyu na sheyu Numy.  Zatem, zatyanuv  ee
rezkim  dvizheniem, podnyal barahtavshegosya l'va  kverhu tak, chto tol'ko zadnie
nogi zhivotnogo kasalis' zemli. V to zhe vremya on ne perestaval zvat' SHitu.
     Bystro prikrutiv  verevku  k  krepkomu suku, on sprygnul na zemlyu i  so
svoim nozhom nabrosilsya na pojmannogo l'va s  odnoj  storony, v to vremya, kak
pribezhavshaya na zov pantera kinulas' na nego s drugoj.
     Pantera rvala i terzala Numu, a chelovek-obez'yana neskol'ko raz vsazhival
emu  v bok kamennyj nozh, i  ran'she,  chem vladyka zverej mog  svoimi moguchimi
klykami  peregryzt'  verevku, telo  ego povislo bespomoshchno i  nepodvizhno  na
suku.
     I  togda pobednyj klich cheloveka-obez'yany slilsya  s  torzhestvuyushchim revom
pantery v odin moguchij krik, gromovymi raskatami pronesshijsya po dzhunglyam.
     Kogda   poslednee  eho  etogo  krika  zamiralo  v  vozduhe,  k  beregam
neobitaemogo ostrova prichalivali na dlinnoj piroge dva desyatka chernokozhih.
     V
     MUGAMBI
     Issledovav beregovuyu  polosu  ostrova i obojdya  ego vdol' i poperek  vo
vremya  svoih  mnogochislennyh ekskursij  v  glub'  devstvennogo lesa,  Tarzan
okonchatel'no ubedilsya v tom, chto on  byl edinstvennym chelovecheskim sushchestvom
na ostrove.
     Nigde  ne nashel on ni malejshego priznaka hotya by  vremennogo prebyvaniya
cheloveka;  vprochem,  on  ne  mog  by  s  uverennost'yu skazat',  chto  nikogda
chelovecheskaya  noga zdes'  ne  stupala,  tak  kak  znal, kak bystro roskoshnaya
tropicheskaya  rastitel'nost'  sglazhivaet  vsyakie  chelovecheskie  sledy, no  on
ubedilsya  v  tom, chto  na etom  ostrove nikogda  ne  sushchestvovalo postoyannyh
chelovecheskih poselenij.
     Na  sleduyushchij  den'  posle stolknoveniya  s Numoj Tarzan,  soputstvuemyj
po-prezhnemu SHitoj, povstrechalsya s plemenem Akuta. Pri vide pantery  obez'yany
obratilis'  v  panicheskoe  begstvo,  i  Tarzanu  stoilo  bol'shih  trudov  ih
uspokoit' i sozvat' obratno.
     Emu prishlo v  golovu proizvesti  opyt:  primirit'  etih  nasledstvennyh
vragov.  Tarzan  hvatalsya za vse,  chem mozhno bylo ubit' vremya i otvlech'sya ot
mrachnyh myslej.
     Ugovorit' obez'yan zaklyuchit' mir s SHitoj i ne napadat' na nee okazalos',
k ego radosti, delom netrudnym, nesmotrya  na  nedostatok slov  na obez'yan'em
yazyke. No utverdit'  v  mozgu zlobnoj  i ogranichennoj  SHity, chto  ona dolzhna
ohotit'sya  vmeste  s  obez'yanami,  a  ne  na  obez'yan,  bylo  zadachej  pochti
neposil'noj dazhe dlya cheloveka-obez'yany.
     Sredi prochego oruzhiya u Tarzana byla dlinnaya tolstaya dubina. Obviv  svoj
arkan  vokrug  shei pantery,  on s pomoshch'yu etoj dubinki  staralsya  vdolbit' v
soznanie vorchlivoj  gromadnoj koshki, chto ona ne dolzhna napadat' na gromadnyh
kosmatyh obez'yan. Obez'yany, vidya arkan na shee u svoego vraga,  rashrabrilis'
i podoshli poblizhe i s udivleniem smotreli na nevidannoe zrelishche.
     Obez'yanam pokazalos' neob®yasnimym, pochemu pantera SHita ne nabrasyvalas'
na  beluyu obez'yanu. No  vse  ob®yasnyalos' prosto: kogda pantera ogryzalas'  i
rychala, Tarzan  udaryal ee po  nosu, vnushaya  takim obrazom strah i uvazhenie k
dubinke.
     Trudnee   bylo  ob®yasnit'   privyazannost',  kotoruyu  pantera  pitala  k
cheloveku-obez'yane.  Veroyatno,  chto-to  podsoznatel'noe  v  etom  primitivnom
razume, podkreplennoe k tomu zhe eshche vnov' voznikshej privychkoj, zastavlyalo ee
podchinyat'sya   svoemu  spasitelyu.  K  etomu,  konechno,   prisoedinyalas'  sila
chelovecheskogo  duha,  imeyushchego  vsegda takoe  sil'noe  vliyanie  na  sushchestva
nizshego poryadka. V rezul'tate  vse eto skladyvalos' v mogushchestvennyj faktor,
kotoryj  dostavil  Tarzanu gospodstvo  nad  SHitoj,  kak dostavlyal  i  ran'she
vliyanie na vseh zverej dzhunglej, s kotorymi emu prihodilos' stalkivat'sya.
     Nastojchivo  prodolzhaya svoj eksperiment, Tarzan  dobilsya v konce  koncov
togo, chto chelovek,  pantera i obez'yany brodili bok o  bok po dikim dzhunglyam,
ohotyas' soobshcha za dobychej i delya ee mezhdu soboj; eta raznosherstnaya  kompaniya
predstavlyala soboyu kak by pervobytnuyu kommunu. I kto mog by uznat' v glavnom
chlene etoj strashnoj kommuny svetskogo dzhentl'mena, kotoryj tol'ko  neskol'ko
mesyacev  tomu  nazad byl zhelannym  gostem  vseh modnyh londonskih salonov  i
klubov?
     Inogda chleny kommuny otdelyalis' na nekotoroe vremya drug ot druga, chtoby
sledovat'   svojstvennym  kazhdomu  iz  nih  zhelaniyam.  Tak  odnazhdy   Tarzan
otpravilsya  brodit' po  beregu morya i prileg na peske pogret'sya na solnyshke.
On  uzhe  zadremal,  ubayukannyj  melodichnymi zvukami priboya, kak  vdrug iz-za
nevysokoj gorki blizhnego lesa pokazalas' ch'ya-to chernaya golova.
     Para glaz s udivleniem smotrela  na gigantskuyu  figuru belogo cheloveka,
raskinuvshegosya v luchah zharkogo  tropicheskogo solnca. Zatem golova obernulas'
nazad, delaya znaki komu-to, stoyavshemu pozadi. CHerez minutu uzhe dve pary glaz
nablyudali za chelovekom-obez'yanoj; zatem poyavilis' novye golovy, eshche i eshche...
Nakonec,  na  fone  neba  poyavilos'  okolo  dvadcati  figur, kotorye  nachali
krast'sya  k  spyashchemu,  prignuvshis'  k zemle; eto  byli chernokozhie  ogromnogo
rosta;  tela ih byli yarko  razrisovany,  a  lica izrezany  tatuirovkoj,  chto
pridavalo   im   chrezvychajno   svirepyj  vid;   strannye   golovnye   ubory,
metallicheskie ukrasheniya na rukah i nogah i v nosah i dlinnye kop'ya dopolnyali
voinstvennyj vid negrov.
     Lica chernyh voinov byli obrashcheny k vetru, tak chto ih zapah ne donosilsya
do Tarzana.  Lezha k nim spinoj,  on ne mog videt', kak oni perebralis' cherez
greben'  mysa i zatem besshumno popolzli po gustoj trave k  peschanomu beregu,
gde on dremal.
     Dushevnye muki,  ispytannye  Tarzanom,  neskol'ko  oslabili  ego obychnuyu
bditel'nost'; dikari  byli uzhe sovsem blizko ot nego,  kogda on instinktivno
pochuvstvoval opasnost' i prosnulsya.
     Uvidev,  chto belyj ih  zametil, negry razom podnyalis' vo ves'  rost i s
podnyatymi  kop'yami  brosilis'  na svoyu dobychu, izdavaya  pronzitel'nye boevye
kriki.
     Tarzan  mgnovenno  vyshel  iz ocepeneniya; on vskochil na nogi  i, shvativ
dubinku,  prinyalsya  otrazhat'  neozhidannoe  napadenie.  Pervye  lovkie  udary
srazili  blizhajshih  vragov; okruzhennyj  so  vseh  storon,  Tarzan  prodolzhal
otbivat'sya, nanosya udary napravo i nalevo s takoj yarost'yu i siloj, chto srazu
vybil iz stroya chelovek sem' i vnes paniku v ryady ostal'nyh.
     Dikari  nemnogo otstupili, stali o  chem-to soveshchat'sya; chelovek-obez'yana
stoyal nepodvizhno, skrestiv ruki na  grudi i, ulybayas', smotrel na nih. CHerez
minutu  napadavshie  vystroilis' polukrugom  i  nachali  novuyu  ataku.  Tarzan
pochuvstvoval,  chto   polozhenie  stanovitsya  ser'eznym:  teper'  dikari  byli
razdrazheny  i malo-pomalu privodili  sebya  v isstuplenie; oni  vse bystree i
bystree kruzhilis' vokrug  cheloveka-obez'yany v fantasticheskoj boevoj  plyaske,
potryasaya tyazhelymi kop'yami, izdavaya  dikij protyazhnyj voj i vysoko podprygivaya
vverh.
     Vnezapnaya  mysl' osenila  Tarzana; do sih por  on molchalivo  i spokojno
stoyal  v  centre  dikoj plyaski, nepreryvno povorachivayas',  chtoby  ostavat'sya
licom  k  licu s napadavshimi.  On ispustil vdrug pronzitel'nyj krik, kotoryj
pokryl ves'  oglushitel'nyj boevoj shum chernokozhih; kak prigvozhdennye k mestu,
dikari ostanovilis' i s nedoumeniem posmotreli drug na  druga. |tot zverinyj
krik,  do takoj  stepeni strashnyj,  chto krov' nevol'no  poholodela  u  nih v
zhilah, ne mog ishodit' iz chelovecheskogo gorla!
     Nemnogo opravivshis' ot ispuga, dikari prinyalis'  snova  za svoeobraznoe
nastuplenie i uzhe zanesli bylo kop'ya, chtoby brosit'sya na vraga, no vnezapnyj
shum  v  dzhunglyah pozadi nih  snova  ostanovil  ih. Oglyanuvshis', oni  uvideli
kartinu, ot odnogo vida kotoroj zastyla by krov'  i u  bolee hrabryh voinov,
chem voiny plemeni Vagambi.
     Iz chashchi dzhunglej  vyporhnula  gromadnaya  pantera s oskalennoj mordoj  i
goryashchimi  glazami; za  nej sledovali desyatka  dva bol'shih  kosmatyh obez'yan.
Pantera bystro  i  besshumno skol'zila, prignuvshis' k trave, obez'yany  bezhali
vpripryzhku  na sognutyh  nogah, razmahivaya dlinnymi rukami  i udaryaya  sebya v
grud' s gluhim, zlobnym vorchan'em.
     Zveri Tarzana yavilis' na ego zov.
     Ran'she,  chem  chernokozhie  uspeli opravit'sya  ot ispuga,  strannaya  orda
nabrosilas' na  nih s odnoj storony, a Tarzan  s drugoj.  Dikari s otchayaniem
zashchishchalis', i ih kop'ya porazili nemalo obez'yan; no nikakaya chelovecheskaya sila
ne mogla protivostoyat'  svirepomu natisku zverej, op'yanennyh  zapahom svezhej
krovi.
     Strashnye zuby i cepkie kogti SHity rvali i terzali chernye tela;  moguchie
klyki obez'yan vpivalis'  v shejnye  arterii, a Tarzan iz  obez'yan'ego plemeni
nosilsya v gushche srazheniya, kak  bog vojny, podbodryaya i  pooshchryaya  svoe zverinoe
voinstvo i porazhaya vragov dlinnym kamennym nozhom.
     Shvatka  dlilas' nedolgo;  chernokozhie v panicheskom  uzhase  brosilis'  v
begstvo,  starayas' unesti svoi zhizni; no  iz  dvadcati chelovek  lish'  odnomu
udalos' izbezhat' zubov raz®yarennyh zverej.
     |to  byl  roslyj   dikar'  v  yarkom  golovnom  ubore  i  s  prichudlivoj
tatuirovkoj. On  byl  gotov uzhe skryt'sya v gustoj  rastitel'nosti za grebnem
holma, no zorkie glaza cheloveka-obez'yany zametili begleca.
     Ostaviv svoyu  bandu nasyshchat'sya myasom  ubityh, Tarzan brosilsya po sledam
chernokozhego, edinstvennogo  cheloveka,  ostavshegosya v  zhivyh.  Za  holmami on
uvidel  figuru voina,  kotoryj nessya vo  ves' opor po napravleniyu  k dlinnoj
piroge, lezhavshej na peske u vody.
     Besshumno,  kak  ten',  bezhal  chelovek-obez'yana za chernokozhim.  Pri vide
pirogi  on  edva ne  vskriknul  ot  radosti. Ved'  na etoj  lodke  on sumeet
dobrat'sya do toj zemli, otkuda yavilis' eti lyudi. Esli dazhe oni priehali ne s
materika,  a  s  ostrova,  to  ved'  etot  ostrov byl naselen  chelovecheskimi
sushchestvami i, veroyatnee vsego, imel soobshchenie s materikom, a, mozhet byt', --
kto znaet? -- eto tuzemcy afrikanskogo poberezh'ya?
     Tyazhelaya  ruka  opustilas'  na   plecho  ubegayushchego  voina,  dazhe   i  ne
podozrevavshego, chto ego presleduyut. On obernulsya,  chtoby brosit'sya na svoego
presledovatelya, no zheleznye  pal'cy szhali  emu  kisti, i prezhde chem  on  mog
vysvobodit' ruki, chtoby zashchishchat'sya, on byl povalen na zemlyu, i belyj chelovek
uselsya na nego verhom.
     Tarzan  obratilsya  k  lezhavshemu  pod  nim cheloveku  na yazyke  zapadnogo
berega.
     -- Kto ty?
     -- YA -- Mugambi, vozhd' plemeni Vagambi! -- otvechal chernokozhij.
     -- YA ostavlyu tebe  zhizn', -- skazal  Tarzan, -- esli ty obeshchaesh' pomoch'
mne vybrat'sya s etogo ostrova. Kakov tvoj otvet?
     -- YA ne  mogu pomoch'  tebe, -- otvetil  Mugambi, -- ty ubil  vseh  moih
voinov, i mne samomu teper' ne vybrat'sya s tvoego ostrova. Net bolee v zhivyh
ni odnogo grebca, a bez grebcov my ne mozhem vospol'zovat'sya pirogoj.
     Tarzan vstal  i pozvolil svoemu  plenniku  podnyat'sya. |to byl roslyj  i
sil'nyj  chelovek,  velikolepnogo  teloslozheniya,  v fizicheskom  otnoshenii  --
chernyj dvojnik belogo giganta, stoyavshego pered nim.
     -- Idem! -- skazal chelovek-obez'yana i dvinulsya tuda,  otkuda donosilos'
rychan'e i vizg piruyushchej  svory zverej. No Mugambi stoyal, kak vkopannyj, i na
lice ego byl napisan suevernyj uzhas.
     -- Oni... nabrosyatsya na nas, -- skazal on, zapinayas'.
     -- Net, -- otvetil Tarzan, -- oni moi.
     CHernokozhij   vse  zhe  ne  reshalsya  vozvrashchat'sya  k  uzhasnym  sushchestvam,
pozhiravshim tela ego voinov. Tarzan prinudil  ego sledovat' za soboyu, i kogda
oni vyshli iz dzhunglej,  ih  glazam predstavilas'  uzhasnaya  kartina krovavogo
pira, ot kotoroj volosy vstali dybom u chernogo vozhdya.
     Pri  vide lyudej zveri podnyali  golovy s ugrozhayushchim vorchaniem, no Tarzan
besstrashno priblizilsya k nim, tashcha za soboj Mugambi, drozhavshego vsem telom.
     Kak Tarzan zastavil  nedavno antropoidov prinyat' v svoe  obshchestvo SHitu,
tak emu udalos', i dazhe eshche legche, priuchit' ih k Mugambi.
     S SHitoj, vprochem, delo oboshlos' ne  tak prosto: pantera  dolgo ne mogla
ponyat', pochemu  ona ne  imeet  prava  obojtis'  s  Mugambi  tak zhe, kak  ona
postupila  s ego  voinami.  No ona byla vpolne syta i tol'ko kruzhilas' okolo
chernokozhego, izdavaya gluhoe rychanie i ne svodya s nego sverkayushchih glaz.
     Mugambi,   polumertvyj    ot   straha,   ceplyalsya   za   Tarzana,   ele
uderzhivayushchegosya ot smeha  pri vide plachevnogo polozheniya predvoditelya chernogo
plemeni. Nakonec, Tarzan shvatil panteru za zagrivok, podtashchil ee vplotnuyu k
Mugambi i prinyalsya shchelkat' ee sil'no po nosu kazhdyj  raz, kogda ona nachinala
rychat' na chernokozhego.
     Pri vide cheloveka,  spravlyayushchegosya golymi  rukami  s samym  svirepym  i
krovozhadnym hishchnikom dzhunglej, glaza Mugambi chut'  ne vyskochili iz orbit. On
byl gotov past' nic pered belym gigantom, kotoryj kazalsya emu kakim-to bogom
dzhunglej.
     Dressirovka SHity  tak  bystro  podvigalas'  vpered, chto  vskore Mugambi
perestal byt' predmetom ee  vnimaniya,  i  k vecheru on  uzhe chuvstvoval sebya v
nekotoroj bezopasnosti v ee obshchestve.
     Nesmotrya na eto, novaya  kompaniya ne prihodilas', vidimo, emu po dushe, i
on  boyazlivo  vrashchal belkami  kazhdyj raz, kogda tot ili  drugoj iz  zverinoj
bandy slishkom blizko podhodil k nemu.
     Kogda  solnce  uzhe  zakatilos',  Tarzan,  Mugambi,  SHita i Akut legli v
zasadu u vodopoya  i  skoro  zametili  priblizhavshuyusya  lan'; kogda  po znaku,
dannomu chelovekom-obez'yanoj, vse  chetvero brosilis'  razom  na  ne ozhidavshee
napadeniya zhivotnoe, Mugambi reshil, chto bednaya lan'  umerla ot ispuga ran'she,
chem ee kosnulis' zveri.
     Dobycha byla totchas zhe podelena mezhdu uchastnikami ohoty, i dikar' razvel
koster, chtoby  podzharit' svoyu chast' dobychi; Tarzan zhe, SHita i Akut prinyalis'
poedat' myaso  v syrom vide, razryvaya ego svoimi ostrymi  zubami i vorcha drug
na druga, esli kto-libo zavladeval chuzhim kuskom.
     Edva li nuzhno  udivlyat'sya  tomu,  chto  belyj chelovek okazalsya  blizhe  k
zveryam, chem chernokozhij dikar'. My vse raby privychek, usvoennyh vospitaniem s
detskogo vozrasta,  i, kogda  otpadayut  vneshnie obstoyatel'stva, zastavlyayushchie
preodolevat'  ih, my  legko vozvrashchaemsya vnov' k  tomu, s chem  srodnilis'  i
svyazany nerazryvnymi uzami.
     Mugambi ot rodu ne  el  nikogda syrogo myasa,  v to vremya, kak Tarzan do
dvadcati let ne proboval zharenoj ili varenoj pishchi i tol'ko poslednie tri ili
chetyre goda priobshchilsya k  stolu civilizovannyh  lyudej. No ne tol'ko privychka
detstva  zastavlyala ego predpochitat' syroe myaso;  net, on nahodil, chto  vkus
ego  v znachitel'noj mere portilsya  ot zhareniya, i gorazdo bolee  lyubil sochnoe
myaso svezheubitoj, eshche teploj dobychi.
     Predstavitelyam  kul'turnogo  chelovechestva,  konechno, vnushilo by  uzhas i
otvrashchenie  to, chto  Tarzan  nahodil  tonkij  vkus  v  syrom  myase  i schital
lakomstvom  kakih-to  gusenic.  No  mne  dumaetsya,  esli  by i my  s detstva
pitalis' podobnoj pishchej i privykli by videt', chto vse okruzhayushchie edyat to zhe,
to chuvstvovali by k lakomstvam Tarzana ne bol'she otvrashcheniya, chem chuvstvuem k
izyskannym  gastronomicheskim delikatesam,  kotorye sposobny  vyzvat' rvotu u
afrikanskogo kannibala.  Vse delo zdes' isklyuchitel'no v privychke: bliz ozera
Rudol'fa,  naprimer,  zhivet  plemya,  kotoroe  ne  est  ni  baraniny, ni myasa
krupnogo skota,  v  to vremya, kak u  sosednih  plemen --  eto  obychnaya pishcha.
Nedaleko ot  nih drugoe  plemya lyubit oslinoe  myaso, ot odnogo vida  kotorogo
blizhajshie ih sosedi chuvstvuyut toshnotu.
     Mozhno  li  posle  etogo  prinyat' kak  absolyutnuyu istinu,  chto ustricy i
lyagushech'i  nozhki vkusny,  a gusenicy  i zhuki sovershenno nes®edobny  ili  chto
syraya ustrica, proglochennaya zhiv'em, vyzyvaet men'she otvrashcheniya,  chem chistoe,
nezhnoe myaso svezheubitoj lani?
     ***
     V techenie sleduyushchih dnej  Tarzan byl zanyat odnoj mysl'yu -- najti sposob
ispol'zovat' pirogu, chtoby dobrat'sya do materika.  On  delal popytki nauchit'
obez'yan upravlyat' veslami; neskol'ko  raz on sazhal nekotoryh iz nih v legkuyu
lodku  i  daval im uroki grebnogo  iskusstva  v  buhte, zashchishchennoj  kamennoj
gryadoj, gde more bylo vsegda spokojno.
     Dav  obez'yanam v  ruki vesla,  on ob®yasnyal im, chto oni dolzhny podrazhat'
ego dvizheniyam. Posle dvuh-treh neudachnyh opytov on ubedilsya, chto potrebuyutsya
dolgie nedeli terpelivoj dressirovki,  chtoby  sdelat'  iz  nih grebcov,  tak
trudno  obez'yanam sosredotochit'sya  na  opredelennom  dele i  tak  bystro  im
nadoedaet odnoobraznoe zanyatie.
     Vprochem, iz  vseh antropoidov odin  sostavlyal schastlivoe  isklyuchenie --
eto  byl  Akut.  S samogo  nachala  on  vykazyval  interes k  novomu  sportu.
Kazalos',  on  srazu ponyal  naznachenie  vesel,  chto  dokazyvalo v nem  bolee
razvitye umstvennye sposobnosti,  chem u ego sorodichej, i Tarzan staralsya  na
skudnom  yazyke  obez'yan  dat' ponyat'  emu,  kakim  obrazom  nuzhno  upravlyat'
veslami.
     Otchayavshis'  v  vozmozhnosti  vyuchit'   obez'yan   gresti,  Tarzan   reshil
prisposobit' pirogu  pod  parus  i  prinyalsya  plesti  bol'shoe  polotnishche  iz
drevesnogo lyka.
     Rassprashivaya  Mugambi, Tarzan  uznal,  chto  materik lezhit ne  na  ochen'
znachitel'nom rasstoyanii ot  ostrova. CHernokozhij vozhd'  rasskazal, chto strana
plemeni Vagambi raspolozhena v glubine  materika, na verhov'yah reki Ugambi, i
nikto iz ego plemeni do sego vremeni ne dobiralsya do okeana: na etot raz ego
voiny dobralis' do ust'ya  reki i  ot®ehali slishkom daleko ot berega na svoem
utlom sudenyshke. Zahvachennye otlivom i sil'nym beregovym vetrom, oni  vskore
poteryali iz vidu zemlyu.  Oni  probyli  v  otkrytom  more  celuyu  noch'  i  ne
perestavali gresti, kak im kazalos', po napravleniyu k rodnomu beregu. Uvidev
pri  voshode solnca zemlyu,  oni ochen' obradovalis', schitaya,  chto pered  nimi
materik. Tol'ko ot Tarzana Mugambi uznal, chto on popal na ostrov.
     CHernokozhij  vozhd' s opaskoj  i  nedoveriem smotrel  na  parus,  kotoryj
Tarzan smasteril iz stol' nenadezhnogo  materiala; on nahodil,  chto  pletenie
rassypletsya pri pervom sil'nom poryve vetra.
     Odnako  Tarzan  nadeyalsya, chto, esli veter budet emu blagopriyatstvovat',
on uspeet  na  svoem  malen'kom parusnike dobrat'sya  do kontinenta  dazhe pri
maloj zatrate  sil.  On  schital,  chto vo  vsyakom  sluchae luchshe  pogibnut'  v
otkrytom  more,  chem  ostavat'sya  na  etom  pustynnom  ostrovke bez  nadezhdy
kogda-libo vybrat'sya otsyuda,  tak kak bylo yasno, chto  ostrov etot ne nanesen
na morskie karty.
     V  techenie  neskol'kih dnej piroga byla osnashchena, na  nej byl postavlen
parus, i  pri pervom zhe poputnom  vetre ona prinyala na  svoj bort strannyj i
strashnyj ekipazh, kakogo nikogda ne byvalo ni na odnom sudne v mire.
     |kipazh  etot  sostavlyali,  ne  schitaya  samogo  Tarzana:  Mugambi, Akut,
pantera SHita i dyuzhina gromadnyh obez'yan-samcov iz plemeni Akuta.
     VI
     STRASHNAYA KOMANDA
     Po uzkomu  prolivu mezhdu  rifami medlenno  dvigalas' piroga so strashnoj
komandoj. Ona  dolzhna byla  vyjti otsyuda v otkrytoe more. Tarzan, Mugambi  i
Akut  sideli  na veslah: vospol'zovat'sya  parusom  bylo nel'zya,  potomu  chto
vysokij bereg zaderzhival poryvy vetra.
     SHita  lezhala, svernuvshis' u  nog Tarzana. On reshil derzhat' dikogo zverya
podal'she ot  drugih puteshestvennikov:  malejshego povoda  bylo by dostatochno,
chtoby SHita nabrosilas' na kogo-nibud' iz nih.  Tol'ko na belogo cheloveka ona
smotrela s pokornost'yu, kak na svoego gospodina.
     Mugambi  sidel na  korme sudna, naprotiv nego skorchilsya  na dne  pirogi
Akut, a mezhdu Akutom i Tarzanom pomeshchalos' dvenadcat' volosatyh antropoidov,
podozritel'no oziravshihsya  po  storonam i s vozhdeleniem smotrevshih na rodnoj
bereg.
     Vse  shlo horosho,  poka  lodka ne vyshla  v otkrytoe more.  No  vot bereg
ostalsya  pozadi, veter vyrvalsya na prostor, natyanuv s siloyu parus, i  legkoe
sudno poneslos' po volnam, kolyhayas', kak malen'kaya shchepka.
     I chem dal'she neslos' ono v more, tem vyshe i vyshe vzdymalis' volny.
     V lodke nachalas' panika. Volny i kachka priveli obez'yan v uzhas.
     Vnachale oni bespokojno oglyadyvalis' i vertelis', a potom nachali vizzhat'
i revet'.  S bol'shim trudom Akut  uderzhival ih v  povinovenii, no kogda odna
osobenno sil'naya volna pripodnyala sudno, obez'yanami ovladelo takoe otchayanie,
chto, vskochiv na nogi, oni chut' ne oprokinuli pirogu. Tarzanu i Akutu ele-ele
udalos'   uspokoit'   ih.   No   vse-taki   malo-pomalu   spokojstvie   bylo
vosstanovleno, i postepenno obez'yany stali privykat' k kachke.
     Puteshestvie  proshlo bez priklyuchenij,  veter byl  blagopriyatnyj, i posle
chasovogo plavaniya  Tarzan zametil temnuyu polosu berega. Iz-za nochnoj temnoty
nel'zya bylo  opredelit',  tut li ust'e Ugambi? Na vsyakij sluchaj Tarzan reshil
prichalit' k blizhajshemu mestu i tam zhdat' rassveta.
     Lodka  tolknulas'  nosom  o   pesok,  povernulas'  bortom  k  beregu  i
oprokinulas', vyvaliv vsyu komandu. Volny  priboya okatyvali lyudej i zverej, i
lish' s bol'shim trudom udalos' dobrat'sya do berega.
     Vsyu  noch'  obez'yany sideli  v kuchke,  tesno  prizhavshis' drug k drugu  i
starayas'  sogret'sya. Mugambi razvel koster i leg okolo ognya. Tarzan  i SHita,
muchimye golodom, otpravilis' v blizhajshij les za dobychej.
     Oni ne boyalis'  nochnoj temnoty  i shli ryadom  drug s drugom, kogda tropa
byla dostatochno shirokoj ili gus'kom, kogda ona suzhivalas'.
     Vskore  Tarzan  pochuvstvoval  zapah   kakogo-to  zhivotnogo.  Kraduchis',
podobralsya on  s SHitoj k gustym zaroslyam kamysha bliz reki i vdrug uvidel tam
krupnuyu,  nepodvizhnuyu,  temnuyu figuru. |to  byl ogromnyj bujvol. On spokojno
sidel v samoj chashche trostnika.
     Vse  blizhe i blizhe podpolzali oni k nichego ne podozrevavshemu byku; SHita
s  pravoj  storony, a Tarzan -- s  levoj. Oni  chasto  tak ohotilis'  vmeste,
podbadrivaya izredka Drug druga tihim murlykan'em.
     Na  mgnovenie oni pritailis',  a  zatem,  po  manoveniyu  Tarzana,  SHita
prygnula bujvolu na  spinu i vonzila svoi ostrye zuby  emu v sheyu. ZHivotnoe s
revom vskochilo,  no Tarzan v tu zhe  minutu brosilsya na  nego i neskol'ko raz
vsadil emu  pod levoe plecho  svoj kamennyj nozh,  ceplyayas'  drugoj  rukoj  za
gustuyu grivu.  Byk  besheno  pomchalsya  v kamyshi, potashchiv ego  za soboj.  SHita
mertvoj hvatkoj vcepilas' emu v gorlo, starayas' peregryzt' shejnuyu arteriyu.
     Byk  s revom protashchil  oboih  napavshih  na  nego  vragov  na  neskol'ko
sazhenej, no skoro v serdce emu vonzilsya nozh. i on s revom upal na zemlyu.
     Tarzan i  SHita osvezhevali byka, naelis'  do polnogo  nasyshcheniya  svezhego
myasa, a zatem  uleglis' na  otdyh v chashche lesa,  cherez neskol'ko minut golova
cheloveka pokoilas' mirnym snom na temno-buroj shersti pantery.
     Kogda  nastupil rassvet, oni prosnulis' i vernulis'  k beregu. I poveli
ostal'nyh chlenov otryada k ubitoj vchera dobyche.
     Prikonchiv bujvola, zveri zasnuli, a Tarzan i Mugambi otpravilis' iskat'
reku Ugambi. Projdya ne bolee pyatidesyati  sazhenej, oni dejstvitel'no dostigli
shirokogo potoka, i negr srazu priznal v nej tu reku, po kotoroj on so svoimi
zlopoluchnymi tovarishchami pustilsya nedavno v okean.
     Puteshestvenniki proshli po  beregu  do samogo ust'ya i  uvideli,  chto ono
nahodilos' na rasstoyanii  men'she odnoj mili ot togo mesta,  kuda pristala ih
lodka.
     Tarzan byl ochen' dovolen etim otkrytiem. On byl uveren,  chto, sleduya po
bol'shoj reke, oni vstretyat tuzemcev,  a ot nih on nadeyalsya uznat' chto-libo o
Rokove i svoem syne. On byl ubezhden, chto Rokov ne reshalsya zabrat'sya daleko v
glub'  materika, a postaralsya kak mozhno skoree izbavit'sya  ot  rebenka posle
togo, kak vysadili Tarzana na neobitaemyj ostrov.
     Tarzan  i Mugambi sdvinuli  pirogu s  berega  i  dolgo  vozilis' s nej,
starayas' spustit' ee v more. Im meshal sil'nyj priboj,  i tol'ko posle dolgih
usilij im, nakonec, udalos' protashchit' pirogu cherez burun na glubokoe mesto i
sest'  v  nee;  i  oni  otpravilis',  nakonec,  vdol' berega  k  tol'ko  chto
najdennomu  ust'yu  Ugambi.  Zdes'  opyat' oni ispytali  bol'shie  zatrudneniya:
sil'noe techenie reki i nastupivshij otliv  ne davali  im  vozmozhnosti vojti v
reku.
     Tol'ko  posle  dolgih usilij, derzhas' samogo  berega, gde  techenie bylo
bolee  slaboe, oni smogli  podnyat'sya vverh.  I lish' vecherom, v sumerki, oni,
nakonec, dostigli mesta, gde poutru ostavili svoyu  zverinuyu komandu.  Krepko
privyazav lodku k  tolstomu  suku, putniki  voshli v  dzhungli. Vse  dvenadcat'
obez'yan byli nalico. Oni lakomilis' plodami. No SHity nigde ne bylo vidno. Ne
vernulas' ona i  k  nochi,  i  Tarzan podumal, chto  pantera, povinuyas' golosu
instinkta, brosila svoego hozyaina i otpravilas' na poiski sebe podobnyh.
     Na sleduyushchij  den'  rano utrom Tarzan povel  svoyu  komandu  k reke.  Po
doroge  on  neskol'ko  raz  ostanavlivalsya  i  pronzitel'no krichal.  I  vot,
izdaleka poslyshalsya otvetnyj krik, i gibkaya figura SHity vyprygnula iz kustov
na bereg  kak  raz  v tu  minutu, kogda Tarzan,  Mugambi i  zveri  ostorozhno
vlezali v lodku.
     Murlykaya, kak  kotenok, bol'shaya pantera podoshla k Tarzanu i poterlas' o
nego  svoimi bokami;  zatem  po  odnomu slovu  obez'yany-cheloveka  SHita legko
prygnula v pirogu i zanyala svoe prezhnee mesto na nosu sudna.
     Kogda vse  byli uzhe na mestah, okazalos', chto  dvuh bol'shih obez'yan  ne
hvatalo. Car' obez'yan  i Tarzan  krichali  i zvali ih celyj chas. No otveta ne
bylo, i  lodka otplyla bez nih. |to byli kak  raz  te obez'yany, kotoryh bylo
osobenno  trudno  ubedit' pokinut'  rodnoj  ostrov.  Oni zhe proyavlyali osobyj
strah pered morskim  puteshestviem i naibolee bespokojno  veli sebya  vo vremya
kachki.  Poetomu  Tarzan ne bez osnovanij reshil, chto oni namerenno skrylis' i
umyshlenno ne otklikalis' na prizyvy.
     Okolo poludnya lodka  pristala k  beregu,  i  putniki otpravilis' iskat'
pishchu.
     V  eto vremya kakoj-to  strojnyj golyj dikar' vysledil  ih iz-za  gustoj
beregovoj rastitel'nosti i ischez ran'she, chem kto-libo iz zverej i  lyudej ego
zametil.
     Kak bystronogij olen'  ponessya on  po uzkoj tropinke vverh  po reke i v
strashnom vozbuzhdenii primchalsya v tuzemnyj  poselok  v neskol'kih  milyah vyshe
togo mesta,  gde v  eto  vremya ohotilsya Tarzan so svoej komandoj. Pribezhav k
predvoditelyu, kotoryj lezhal u vhoda v svoyu krugluyu hizhinu, dikar' zakrichal:
     --  Drugoj belyj chelovek prishel!  Drugoj belyj  chelovek  i  s nim mnogo
voinov. Oni priehali v bol'shoj voennoj piroge! Oni ub'yut nas  i ograbyat, kak
eto sdelal chernoborodyj!..
     Kaviri, predvoditel' chernokozhih i glava poselka, vskochil na nogi.
     On  tol'ko  nedavno ispytal mnogo  neschastij ot belogo  cheloveka, i ego
serdce bylo polno nenavisti i zloby. V  odnu  minutu  zagremel grohot boevyh
barabanov, sozyvaya ohotnikov iz  lesa  i paharej s polya. Bystro byli spushcheny
sem' boevyh lodok. V nih uselis' voiny s raskrashennymi licami i s per'yami na
golovah. Neuklyuzhie boevye  suda, upravlyaemye  sil'nymi muskulami  losnyashchihsya
chernyh ruk, oshchetinilis' dlinnymi kop'yami i besshumno skol'zili po poverhnosti
vody.
     Kaviri byl hitryj polkovodec. On ne prikazal bit' v  tamtam ili trubit'
v  rog.  Besshumno  hotel on napast' so svoimi sem'yu boevymi sudami na  lodku
belogo cheloveka i pobedit' vraga  chislennost'yu, ran'she chem  ruzh'ya poslednego
mogli prinesti smert' ego voinam.
     Sudno  Kaviri  shlo  na  nekotorom rasstoyanii vperedi  drugih i, obognuv
krutuyu izvilinu reki, pochti stolknulos' s plyvushchej navstrechu lodkoj.
     Kaviri uspel  tol'ko  zametit'  beloe  lico chelovka, sidyashchego  na  nosu
lodki. V sleduyushchee zhe mgnovenie lodki stolknulis', i  chernokozhie vskochili so
svoih mest, izdavaya ugrozhayushchie kriki i potryasaya dlinnymi kop'yami.
     No minutu spustya, kogda  Kaviri byl  uzhe v sostoyanii rassmotret', kakoj
komandoj upravlyaetsya lodka belogo cheloveka, on otdal  by vse svoi busy i vse
ukrasheniya  za  vozmozhnost'  ostavat'sya  u sebya  v poselke  kak  mozhno dal'she
otsyuda.
     Edva  lodki stolknulis', kak so dna pirogi belogo cheloveka podnyalis' vo
ves' rost strashnye obez'yany Akuta.
     S  dikim rychan'em  i  laem oni v  neskol'ko mgnovenij  svoimi  dlinnymi
volosatymi rukami vyhvatili kop'ya iz ruk chernokozhih.
     Voiny  Kaviri  byli ob®yaty uzhasom, no im nichego ne ostavalos'  drugogo,
kak zashchishchat'sya.
     V eto vremya podospeli na pomoshch' drugie boevye suda.
     Oni  okruzhili  lodku Tarzana,  no,  uvidev,  kakoj nepriyatel' nahoditsya
pered nimi, vse, krome odnoj, povernuli obratno  i  bystro poplyli vverh  po
reke.  Tol'ko  odno sudno  podoshlo  blizko k  piroge Tarzana,  i  lish' togda
nahodivshiesya na  etom sudne  voiny zametili, chto ih tovarishchi  srazhayutsya ne s
lyud'mi, a s kakimi-to "demonami". Tarzan kivnul SHite i Akutu, i te, ne davaya
voinam vozmozhnosti otplyt', nabrosilis' na nih  s ledenyashchimi dushu krikami. I
tut proizoshlo chto-to neopisuemoe.
     Na odnom  konce  sudna gromadnaya  pantera rvala  lyudej na kuski, bryzzha
krov'yu, a  na drugoj storone Akut vpivalsya moguchimi klykami v gorla voinov i
vybrasyval ih odnogo za drugim za bort.
     Kaviri byl tak pogloshchen  otchayannoj bor'boj  s "demonami", prygnuvshimi k
nemu  na lodku, chto ne  mog okazat'  pomoshch' voinam drugoj  lodki. Gigantskij
"belyj demon"  vyhvatil iz  ego ruki kop'e  s takoj legkost'yu, kak budto on,
moguchij  Kaviri,  byl  rebenkom.  Volosatye chudovishcha ubivali  ego  voinov, a
chernokozhij velikan, podobnyj  samomu  Kaviri,  neistovstvoval  ryadom  s etoj
strashnoj zverinoj shajkoj, kak budto sam on byl zverem.
     Kaviri  hrabro borolsya  so  svoim  protivnikom.  On  znal,  chto  smert'
neizbezhna,  i  hotel  kak mozhno  dorozhe prodat'  svoyu  zhizn'. No  on  vskore
ubedilsya,  chto  vsya  ego  sila  nichtozhna  v sravnenii so  sverhchelovecheskimi
myshcami i provorstvom ego protivnika. |tot  poslednij, nakonec,  shvatil ego
za gorlo i brosil na dno lodki.
     Golova  Kaviri  zakruzhilas', vse  predmety  zavertelis'  u  nego  pered
glazami, on pochuvstvoval sil'nuyu bol' v grudi, a zatem poteryal soznanie.
     Kogda on  otkryl glaza, to uvidel, chto lezhit  na dne svoej  sobstvennoj
lodki. Ruki i nogi  u  nego  byli  svyazany.  Bol'shaya pantera sidela  ryadom i
pristal'no na nego smotrela.
     Kaviri  sodrognulsya  i zakryl glaza, ozhidaya, chto svirepyj zver' vot-vot
nakinetsya na nego i polozhit konec ego sushchestvovaniyu.
     No vse bylo tiho. Spustya nekotoroe vremya, Kaviri snova reshilsya  otkryt'
glaza. Teper'  on  uvidel, chto ryadom s  panteroj sidit belyj  chelovek -- tot
samyj, kotoryj  pobedil ego. |tot chelovek greb. Dalee Kaviri uvidel koe-kogo
iz  svoih voinov, kotorye  tozhe  grebli,  a pozadi  nih sideli, skorchivshis',
volosatye obez'yany.
     Uvidev,  chto chernokozhij predvoditel' prishel  v sebya, Tarzan obratilsya k
nemu.
     -- Tvoi  voiny skazali mne, chto ty predvoditel' mnogochislennogo plemeni
i chto tvoe imya Kaviri.
     -- Da, -- otvetil chernokozhij.
     -- Pochemu ty napal na menya? YA ved' prishel s mirnymi namereniyami.
     -- Drugoj belyj chelovek tozhe prishel  "s mirnymi namereniyami" tri mesyaca
tomu nazad, -- otvetil Kaviri.--
     My prinesli emu  v podarok kozu i moloko, a on stal v  nas strelyat'  iz
ruzhej i ubil mnogih iz moego plemeni, a zatem ushel, zabrav vseh nashih koz, a
takzhe mnogo molodyh muzhchin i zhenshchin.
     --  YA ne  takoj,  kak tot  belyj chelovek, -- skazal Tarzan. --  YA by ne
sdelal vam nikakogo zla, esli by ty ne napal na menya. Skazhi mne, chto eto byl
za chelovek? YA tozhe ishchu odnogo belogo, kotoryj mne  prichinil  mnogo zla. Byt'
mozhet, eto tot zhe samyj?
     -- U nego bylo nehoroshee lico s bol'shoj chernoj borodoj, i on byl ochen',
ochen' zloj. Da, ochen' zloj!
     -- Ne  bylo li  s nim malen'kogo belogo mal'chika? -- sprosil  Tarzan, i
serdce u nego zamerlo v ozhidanii otveta.
     --  Net, bvana,  --  otvetil Kaviri, -- belogo mal'chika s  nim ne bylo.
Belyj mal'chik byl s drugimi!
     -- S drugimi! -- voskliknul Tarzan. -- S kakimi drugimi?
     -- Ih bylo troe: belyj chelovek, zhenshchina i rebenok, a krome togo shestero
chernyh  nosil'shchikov.  Oni  proshli vverh po  reke za tri dnya do  zlogo belogo
cheloveka. Oni, dolzhno byt', bezhali ot nego.
     Belyj chelovek, zhenshchina i rebenok!
     Tarzan byl pryamo oshelomlen etim izvestiem. Rebenok byl, nesomnenno, ego
malen'kij Dzhek; no  kto  byla zhenshchina? Kto muzhchina? Mozhet byt',  kto-libo iz
soobshchnikov Rokova voshel v  soglashenie  s kakoj-nibud'  zhenshchinoj iz  kompanii
Rokova i ukral u nego rebenka!
     V  takom sluchae  oni,  veroyatno,  reshili  vernut' rebenka  v  Angliyu  i
trebovat' tam nagrady ili zhe derzhat' ego u sebya do polucheniya vykupa.
     Teper', kogda  Rokovu udalos' zagnat' ih daleko  vnutr'  strany, Tarzan
sumeet, byt' mozhet, nastich' ih, esli tol'ko oni ne popadut v plen i ne budut
ubity lyudoedami, zhivushchimi vverh  po Ugambi.  Tarzan byl ubezhden,  chto imenno
etim-to lyudoedam Rokov i hotel otdat' rebenka.
     Vo vremya razgovora s Kaviri vse tri sudna prodolzhali svoj put' vverh po
reke po napravleniyu k  poselku. Voiny Kaviri  grebli, brosaya iskosa vzglyady,
polnye uzhasa, na  strashnyh sputnikov.  Tri obez'yany  iz  plemeni Akuta  byli
ubity vo  vremya srazheniya, i,  ne schitaya  Akuta, ostalos'  eshche  sem' strashnyh
zverej,  a krome  togo eshche byla pantera SHita i, nakonec,  Tarzan  i Mugambi,
kotorye kazalis' dikaryam strashnee zverej.
     Voiny  Kaviri vo vsyu svoyu  zhizn' ne videli takoj strashnoj komandy.  Oni
vse vremya boyalis', chto kto-libo  iz zverej nabrositsya na nih. Dejstvitel'no,
Tarzanu  s trudom udavalos' uspokaivat' zlobnyh zhivotnyh  i uderzhivat' ih ot
napadeniya na chuzhih chernokozhih.
     Dobravshis'  do seleniya Kaviri, Tarzan  sdelal nebol'shuyu  ostanovku.  On
hotel poest' i sgovorit'sya s predvoditelem, chtoby tot dal dyuzhinu grebcov dlya
ego lodki.
     Kaviri  ohotno soglasilsya na vse trebovaniya obez'yany-cheloveka, tak  kak
eto   uskoryalo  ot®ezd  strashnoj  bandy.  No  predvoditelyu  skoro   prishlos'
ubedit'sya,  chto legche obeshchat' grebcov, chem dostavit' ih. Uznav o  namereniyah
Tarzana,  te chernokozhie,  kotorye eshche ne uspeli bezhat' v  dzhungli, pospeshili
ubezhat' teper'. I kogda Kaviri  hotel ukazat',  kto imenno iz lyudej naznachen
soprovozhdat' Tarzana, to okazalos', chto tol'ko on  odin, Kaviri, i ostalsya v
selenii...
     Tarzan ne mog skryt' ulybki.
     -- Oni  ne  ochen'  zhazhdut soprovozhdat'  nas!  --  skazal on.  --  No ty
ostavajsya doma, Kaviri: ty ochen' skoro uvidish', kak  tvoe plemya opyat' yavitsya
k tebe.
     CHelovek-obez'yana vstal i, prikazav Mugambi ostat'sya s Kaviri, skrylsya v
dzhunglyah s SHitoj i obez'yanami.
     S polchasa  molchanie gromadnogo lesa preryvalos' tol'ko obychnymi zvukami
dzhunglej. Kaviri i Mugambi sideli odni v selenii, za vysokim chastokolom.
     Vdrug izdaleka  razdalsya  zloveshchij zvuk. Mugambi uznal  strashnyj boevoj
krik  obez'yany-cheloveka.  I nemedlenno s raznyh  koncov  razdalis'  takie zhe
kriki. A vremya ot  vremeni  v nih  vtorgalsya i soprovozhdal  ih  voj golodnoj
pantery...
     VII
     PREDATELXSTVO
     Oba dikarya, Kaviri i Mugambi, lezhali u vhoda v hizhinu. Kogda v dzhunglyah
poslyshalis' neistovye kriki, oni  posmotreli drug na druga, i Kaviri s ploho
skryvaemym strahom sprosil:
     -- CHto eto takoe?
     -- |to bvana Tarzan i ego komanda, -- otvetil Mugambi, -- no ya ne znayu,
chto oni delayut; mozhet byt', oni pozhirayut tvoih beglecov!
     Kaviri sodrognulsya i s trevogoj posmotrel po napravleniyu k dzhunglyam. Za
vsyu svoyu  zhizn'  v dikih  lesah  emu ni  razu ne  prihodilos' slyshat' takogo
uzhasayushchego krika.
     Blizhe i blizhe slyshalis' eti vopli. K nim primeshivalis' ispugannye kriki
zhenshchin i detej. Minut dvadcat' prodolzhalsya etot uzhasayushchij haos dikih zvukov,
poka krichavshie ne priblizilis' na rasstoyanie broshennogo kamnya.  Kaviri vstal
i hotel bezhat', no Mugambi shvatil ego i ne puskal -- takovo bylo prikazanie
Tarzana.
     Eshche minutu  spustya iz dzhunglej vyskochili nasmert' perepugannye dikari i
brosilis' spasat'sya  v svoih hizhinah. Oni bezhali slovno  ispugannye  ovcy, a
pozadi nih shli Tarzan, SHita i strashnye obez'yany Akuta i pogonyali beglecov.
     Tarzan  vstal  pered  Kaviri  so  svoej  privychnoj spokojnoj ulybkoj  i
skazal:
     -- Tvoj  narod vernulsya,  i teper' ty mozhesh' vybrat'  grebcov,  kotorye
dolzhny menya soprovozhdat'.
     Drozha i shatayas', Kaviri poshel sozyvat' svoj narod iz hizhin, no nikto ne
otozvalsya na ego zov.
     -- Skazhi im, -- prikazal  Tarzan, -- chto esli oni ne vyjdut, to ya vyshlyu
za nimi svoyu komandu.
     Kaviri ispolnil prikazanie; spustya ochen' korotkoe  vremya, vse obitateli
seleniya vyshli na ulicu. Oni drozhali i vrashchali  shiroko raskrytymi ispugannymi
glazami.
     Voenachal'nik toroplivo  ukazal na dvenadcat'  voinov. Ih  on izbral dlya
soprovozhdeniya Tarzana. Neschastnye  pochti pobeleli  ot uzhasa pri odnoj mysli,
chto im  predstoit sidet'  ryadom so strashnymi  obez'yanami  i panteroj v uzkoj
piroge.  No  Kaviri zayavil im, chto drugogo vyhoda vse ravno net i  chto bvana
Tarzan budet presledovat' ih so  svoej strashnoj  komandoj pri pervoj popytke
bezhat'. Togda  oni poslushno  i ugryumo napravilis' k  reke  i  zanyali mesta v
lodke.
     S chuvstvom bol'shogo oblegcheniya Kaviri sledil, kak lodka udalyalas' vverh
po reke ot ego seleniya i, nakonec, ischezla.
     ***
     Proshlo tri dnya. Strannoe  obshchestvo  plylo vse dal'she  i dal'she v  glub'
dikoj  strany, lezhashchej po obe storony Ugambi -- etoj pochti  ne issledovannoj
eshche reki.
     Po  doroge  troim  iz  dvenadcati  voinov  udalos' bezhat', no  tak  kak
nekotorye  iz obez'yan  nauchilis' upravlyat'  veslami,  to  Tarzana  ne  ochen'
smushchala eta poterya.
     Oni, konechno, prodvinulis' by bystree, idya peshkom  po beregu, no Tarzan
dumal,  chto   na  lodke  emu  budet  legche  derzhat'  svoyu  dikuyu  komandu  v
povinovenii. Dva raza  v  den' oni  vysazhivalis' na  bereg dlya ohoty, a noch'
provodili ili  na beregu, ili na odnom iz mnogochislennyh ostrovkov, kotorymi
byla useyana reka.
     Vsyudu pri ih priblizhenii tuzemcy  bezhali v panicheskom  strahe, i Tarzan
nahodil na svoem puti lish' pokinutye selen'ya.
     Ego eto trevozhilo i privodilo v smushchenie.
     Emu  krajne neobhodimo  bylo  navesti spravki  u kakogo-nibud'  dikarya,
zhivushchego na beregu reki,  no  blagodarya  ischeznoveniyu zhitelej do sih por eto
emu ne udavalos'.
     Vidya,  chto  nichego drugogo ne ostaetsya, on  reshil vysadit'sya  i  idti v
odinochestve po beregu s tem, chtoby  ego komanda sledovala za nim v lodke. On
ob®yasnil  Mugambi  svoe  namerenie  i  prikazal  Akutu  sledovat'  ukazaniyam
chernokozhego.
     -- YA prisoedinyus' k vam cherez neskol'ko dnej, -- skazal on, -- ya dolzhen
idti vpered, chtoby najti togo belogo cheloveka, o kotorom ya rasskazyval tebe.
     Na sleduyushchej zhe ostanovke Tarzan ostalsya na beregu i  vskore skrylsya iz
glaz svoej komandy.
     Pervye   seleniya,   vstrechennye   im  na  puti,  byli   takzhe  pokinuty
obitatelyami, tak bystro rasprostranilas' vest' o lodke so strashnoj komandoj.
No k vecheru on podoshel  k poselku, sostoyashchemu iz mnogochislennyh trostnikovyh
hizhin i obnesennomu  grubym chastokolom. |tot poselok  ne byl pokinut.  Zdes'
bylo nalico okolo dvuhsot tuzemcev.
     Raspolozhivshis' v vetvyah gigantskogo  dereva,  kotoroe  sveshivalos'  nad
chastokolom, Tarzan uvidel zhenshchin: oni gotovili uzhin.
     Obez'yana-chelovek  teryalsya v dogadkah,  kakim obrazom vojti v snosheniya s
tuzemcami,  ne  pugaya  ih i ne probuzhdaya  v nih  dikoj naklonnosti sejchas zhe
vstupit' s nim v boj. Teper', kogda emu kazhdyj den' byl dorog, u Tarzana  ne
bylo ni  malejshej ohoty vstupat' v  bor'bu s kazhdym plemenem,  vstretivshimsya
emu na puti.
     Nakonec, ego osenila original'naya mysl'. Ubedivshis', chto on  byl horosho
skryt listvoj ot vzglyadov tuzemcev, on zakrichal  tak, kak krichit raz®yarennaya
pantera. Emu byl horosho znakom etot  krik.  Namerenie  ego  bylo dostignuto:
vnimanie vseh zhitelej poselka obratilos' k nemu.
     Uzhe stanovilos' temno, i vzglyad dikarej ne mog proniknut' skvoz' gustuyu
zelen', skryvavshuyu  obez'yanu-cheloveka. Uvidev, chto on vozbudil ih  vnimanie,
Tarzan izdal eshche bolee pronzitel'nyj krik,  a zatem pochti  besshumno sprygnul
na zemlyu i bystro podbezhal k vorotam derevni.
     Zdes'  on nachal stuchat'sya  v  vorota, kricha na tuzemnom yazyke,  chto  on
prishel kak drug i prosit pishchi i nochlega.
     Tarzan horosho znal harakter chernokozhih. Kriki pantery napryagli ih nervy
do krajnosti, a neozhidannyj nochnoj stuk v vorota eshche bolee usilil ih strah.
     Ego  niskol'ko  ne  udivilo, chto  oni  ne srazu  otozvalis' na ego zov:
tuzemcy  boyatsya  vsyakih zvukov,  ishodyashchih  iz  temnoty, pripisyvaya ih  zlym
demonam.
     -- Vpustite menya, druz'ya  moi!  -- prodolzhal on.  --  YA presleduyu  togo
zlogo belogo cheloveka, kotoryj prohodil zdes' neskol'ko  dnej  tomu nazad. YA
hochu  nakazat' ego za vse  zlo, kotoroe on sdelal mne, a mozhet byt',  i vam.
Esli hotite, ya vam dokazhu svoyu  druzhbu  tem, chto progonyu  s  dereva panteru,
ran'she chem ona uspeet napast' na vas. Esli zhe vy ne obeshchaete vpustit' menya k
vam i obrashchat'sya so mnoj, kak s drugom, ya ostavlyu panteru na dereve, i pust'
ona sozhret vas.
     Minutu dlilos' molchanie. Zatem poslyshalsya golos starogo cheloveka.
     -- Esli ty  dejstvitel'no belyj chelovek i drug nam, my tebya vpustim, no
snachala progoni panteru!
     --  Horosho,  --  otvetil Tarzan, -- slushajte: cherez neskol'ko minut  ee
zdes' uzhe ne budet!
     CHelovek-obez'yana bystro vernulsya k derevu i na etot raz s bol'shim shumom
vlez na derevo. On zloveshche rychal, prekrasno podrazhaya pantere, i tuzemcy byli
uvereny, chto zver' vse eshche nahoditsya tam.
     Dobravshis' do  vetvej, navisshih nad chastokolom derevni, Tarzan razygral
tam celoe predstavlenie: on  krichal na panteru, pantera otvechala emu zlobnym
vorchan'em i revom. On sil'no tryas derevo, kak by pugaya zverya. Potom podrazhal
ispugannomu begstvu pantery i torzhestvuyushche krichal, slovno prazdnuya pobedu.
     Kogda  voobrazhaemaya pantera ubezhala, Tarzan  snova sprygnul s dereva  i
pobezhal v storonu dzhunglej, gromko stucha o  stvoly i  podrazhaya  udalyayushchemusya
rychaniyu pantery.
     Neskol'ko minut  spustya, zadyhayas', on  vernulsya  k  vorotam  derevni i
skazal:
     -- YA prognal panteru, teper' vpustite menya!
     Vnutri  poslyshalis' vozbuzhdennye golosa sporyashchih  mezhdu soboj tuzemcev,
no, nakonec,  podoshlo  neskol'ko voinov.  Priotkryv vorota,  oni  s trepetom
zaglyanuli v temnotu.  Vid belogo,  pochti  obnazhennogo cheloveka  ne  osobenno
uspokoil  ih,  no Tarzan uveril  ih spokojnym golosom v svoej druzhbe, i oni,
nakonec, vpustili ego.
     Kak  tol'ko  vorota  byli  vnov'  zakryty,  k  tuzemcam   vernulas'  ih
samonadeyannost', i tolpa lyubopytnyh provodila Tarzana k hizhine predvoditelya.
     Peregovoriv s  poslednim,  Tarzan  ubedilsya,  chto  Rokov  dejstvitel'no
prohodil zdes' nedelyu nazad.  Predvoditel'  soobshchil  emu takzhe, chto na lbu u
chernoborodogo belogo  byli  bol'shie  roga,  i  chto  ego  soprovozhdala tysyacha
chertej. Dikar' pribavil eshche, chto zloj belyj  chelovek ostavalsya celyj mesyac v
ego derevne.
     Tarzana  niskol'ko ne  udivilo polnoe nesootvetstvie  etogo rasskaza  s
utverzhdeniyami Kaviri, kotoryj govoril, chto Rokov prohodil cherez ego  poselok
tol'ko tri dnya tomu nazad i chto otryad ego byl  gorazdo men'she. On privyk uzhe
k  strannoj  osobennosti   dikarej  usnashchat'  dejstvitel'nye  fakty  vsyakimi
nebylicami i putat' chisla i kolichestva.
     Emu  bylo vazhno  lish'  proverit',  nahoditsya  li  on na  vernoj doroge.
Ubedivshis' v tom, chto on dejstvitel'no  idet po sledam Rokova, on teper' byl
uzhe  uveren,  chto  poslednemu ne izbezhat' vstrechi s  nim. Putem perekrestnyh
voprosov, Tarzan uznal, chto neskol'kimi dnyami ran'she  Rokova zdes' prohodila
drugaya  partiya:  v nej  bylo troe  belyh --  muzhchina,  zhenshchina  s rebenkom i
neskol'ko tuzemcev.
     Tarzan ob®yasnil predvoditelyu,  chto ego otryad sleduet za  nim v lodke  i
pribudet, veroyatno, na sleduyushchij den'. On prosil prinyat' otryad laskovo i bez
opasenij  i  uveril svoego sobesednika,  chto  sam  budet sledit',  chtoby ego
komanda ne prichinila nikakogo zla zdeshnim lyudyam, esli tol'ko pribyvshim budet
okazan laskovyj priem.
     -- A teper',  -- skazal Tarzan, -- ya ulyagus' pod derevo  spat'. YA ochen'
ustal. Skazhi, chtoby mne ne meshali.
     Predvoditel'  predlozhil  emu perenochevat' v hizhine,  no  Tarzan,  znaya,
kakoj  tyazhelyj  vozduh  v zhilishchah  tuzemcev,  predpochel ulech'sya pod otkrytym
nebom. K tomu zhe u nego voznik nekij  plan; etot plan legche bylo privesti  v
ispolnenie, esli  ostavat'sya  vne hizhiny. Predvoditelyu  zhe on ob®yasnil,  chto
hochet  byt'  nagotove  v  sluchae  vozvrashcheniya  pantery,   i  predvoditel'  s
udovol'stviem razreshil emu spat' pod derevom.
     Tarzan vsegda nahodil  samym vygodnym dlya  sebya proizvodit' na tuzemcev
vpechatlenie  sushchestva,  obladayushchego chudesnoj  sverh®estestvennoj  siloj.  On
schital, chto  vnezapnoe i neob®yasnimoe  ischeznovenie  vsegda proizvodit samoe
sil'noe  vpechatlenie  na   ih  naivnyj  um.  Poetomu,  kak  tol'ko   derevnya
pogruzilas'  v  son,  on  tiho vstal, vskochil  na derevo i besshumno  ischez v
tainstvennom mrake dzhunglej.
     Ves'  ostatok  nochi  chelovek-obez'yana  bystro dvigalsya vpered  v  glub'
strany. Ego put' prolegal  po verhnej i srednej terrase lesa. On predpochital
verhnie vetvi gigantskih derev'ev, tak kak tam ego put' byl osveshchen lunoj.
     Na  rassvete   on  ostanovilsya,  chtoby  otdohnut'  i  s  novymi  silami
prodolzhat' svoi poiski. Dvazhdy on vstretil vrazhdebno nastroennyh tuzemcev.
     S bol'shim trudom emu  udalos' sklonit' ih k mirnoj besede, i  ot nih on
uznal, chto dejstvitel'no idet po sledam Rokova -- "chernoborodogo belogo".
     ***
     Dva dnya  spustya,  vse  eshche  probirayas'  vverh po Ugambi, on  podoshel  k
bol'shoj  derevne. Predvoditel'  mestnogo  plemeni,  svirepogo vida chelovek s
ostro podpilennymi  zubami, chto  chasto vstrechaetsya u lyudoedov, prinyal ego  s
pokaznoj lyubeznost'yu.
     Obez'yana-chelovek chuvstvoval bol'shuyu ustalost' i reshil ostat'sya zdes' na
nekotoroe vremya na otdyh, chtoby byt' svezhim i sil'nym pri vstreche s Rokovym.
|ta vstrecha dolzhna byla, po ego raschetam, proizojti ne segodnya -- zavtra.
     Predvoditel' podtverdil, chto borodatyj  belyj  chelovek  pokinul derevnyu
segodnya utrom i chto  bvana Tarzan,  bez somneniya,  nastignet ego cherez samoe
korotkoe vremya. Drugoj zhe  partii belyh  predvoditel' ne  videl  i nichego ne
slyshal o nej. Tak po krajnej mere on govoril.
     Tarzan  ne  chuvstvoval osobogo doveriya k etomu ostrozubomu cheloveku, no
on  tak  nuzhdalsya v  otdyhe, chto reshil  vse-taki ostat'sya.  Ne  ispytyvaya ni
malejshego straha, on doverchivo raspolozhilsya v teni hizhiny i spokojno zasnul.
     Kak tol'ko predvoditel' udostoverilsya v tom, chto Tarzan spit, on pozval
dvuh  svoih  voinov, pokazal pal'cem na  spyashchego belogo  cheloveka i  shepotom
peredal im  kakoe-to prikazanie. Minutu spustya  strojnye chernye  siluety uzhe
bezhali po beregovoj tropinke vverh po reke.
     Zatem predvoditel' pozval, kogo sleduet,  i dal prikaz soblyudat' polnuyu
tishinu  v poselke: on zapretil pesni, gromkie razgovory i nikomu ne pozvolyal
priblizhat'sya k spyashchemu. On proyavlyal osobuyu zabotu o svoem goste.
     Tri chasa  spustya,  na  Ugambi  poyavilos'  neskol'ko  lodok. Oni  bystro
dvigalis'  vniz po  techeniyu, upravlyaemye  lovkimi i sil'nymi chernokozhimi. Na
beregu stoyal  predvoditel': kogda  lodki  pod®ehali,  on  podnyal  svoe kop'e
gorizontal'no  nad golovoj. |to byl znak, chto belyj neznakomec vse eshche  spit
spokojno v poselke.
     V  lodkah  nahodilis'  ego goncy.  Predvoditel' poslal ih pered  etim k
otryadu  belyh  lyudej,  nahodivshemusya  v  etot  den'  vblizi  poselka.  Goncy
vozvrashchalis'  teper'  imenno   s  etimi  belymi  lyud'mi.  Oni  uvideli  znak
predvoditelya  i ob®yasnili svoim belym  sputnikam  ego znachenie.  Lodki  byli
vytashcheny  na  bereg, i tuzemcy i belye vyprygnuli  iz nih. Belyh  lyudej bylo
okolo  shesti.  |to  byli ugryumye  lyudi  s  ottalkivayushchimi  licami.  Osobenno
otvratitelen byl sredi nih chernoborodyj muzhchina, kotoryj imi komandoval.
     --  Gde belyj chelovek, o  kotorom govorili tvoi goncy? -- sprosil on  u
predvoditelya.
     -- Zdes', bvana, -- otvetil dikar'. -- YA podderzhival tishinu  v derevne,
chtoby on ne  prosnulsya do tvoego prihoda. YA ne znayu, dlya chego  on ishchet tebya.
No  on  podrobno rassprashival  menya o tebe. Krome  togo,  on  ochen' pohozh po
tvoemu opisaniyu na togo cheloveka, kotorogo ty vysadil na pustoj ostrov. Esli
by ty  mne  nichego o nem ne govoril, ya ne uznal by ego, i togda on poshel  by
vsled za toboj  i, mozhet byt', ubil by tebya. Esli dazhe on tebe i ne vrag, to
vse-taki, mne kazhetsya, ya  horosho sdelal, chto poslal za toboj, bvana. A  esli
okazhetsya, chto on i vpravdu  tvoj vrag, to  ya hochu poluchit' ot  tebya v uslugu
ruzh'e i snaryady.
     --  Ty, vo vsyakom sluchae,  horosho sdelal, chto  pozval  menya, -- otvetil
belyj chelovek. -- Vse ravno, drug on  mne ili vrag, ty poluchish' za eto ruzh'e
i snaryady, esli obeshchaesh' i dal'she derzhat' moyu storonu.
     --  Da, ya  budu stoyat'  za tebya!  -- skazal predvoditel'.  -- A  teper'
pojdem smotret' na chuzhogo cheloveka.
     S  etimi slovami on povernulsya i poshel k hizhine, u kotoroj  mirno  spal
nichego ne podozrevavshij Tarzan.
     Za dvumya  vozhdyami  shli molcha i  ostal'nye belye  i dva desyatka  chernyh.
Kogda oni podoshli k hizhine, na gubah u belogo poyavilas' protivnaya ulybka pri
vide spyashchego Tarzana.
     Predvoditel'  dikarej  posmotrel   voprositel'no  na  svoego  sputnika.
Poslednij kivnul golovoj v znak togo,  chto  predvoditel'  ne oshibsya v  svoih
podozreniyah. Zatem, povernuvshis'  k voinam,  on ukazal na spyashchego cheloveka i
znakami prikazal shvatit' i svyazat' ego.
     Nemedlenno dvenadcat'  voinov  nakinulis' na  spyashchego  Tarzana i krepko
svyazali  ego. Vse eto proizoshlo v odin mig -- ran'she, chem Tarzan mog sdelat'
malejshuyu  popytku k svoemu spaseniyu. Brosiv vzglyad na okruzhayushchuyu  ego tolpu,
on srazu uvidel zlobnoe lico Rokova.
     Ehidnaya ulybka iskrivila  lico Rokova. On  podoshel  blizko k Tarzanu  i
skazal:
     -- Nu i durak! Opyat' popalsya mne v ruki!
     On udaril lezhashchego cheloveka po licu nogoj i skazal:
     --  Vot  tebe  moe privetstvie.  Segodnya  vecherom,  pered  tem, kak moi
chernomazye druz'ya skushayut tebya, ya, tak i byt', rasskazhu  tebe, chto sluchilos'
s tvoeyu suprugoj i tvoim milym naslednikom i chto ih ozhidaet vperedi.
     VIII
     PLYASKA SMERTI
     Skvoz' pyshnuyu rastitel'nost'  dzhunglej v glubokom mrake nochi probiralsya
bol'shoj gibkij zver', besshumno stupaya svoimi barhatnymi lapami.
     Inogda dve goryashchie pri svete  ekvatorial'noj  luny zhelto-zelenye  tochki
pronizyvali gustuyu listvu, chut'-chut' shelestevshuyu ot nochnogo vetra.
     Po  vremenam  zver'  ostanavlivalsya,  pripodnimal  golovu  i  obnyuhival
vozduh. Inogda bystryj, korotkij skachok na  verhnie vetki na neskol'ko minut
zamedlyal  ego  put' k vostoku.  Ego chuvstvitel'nye  nozdri razlichali  legkij
zapah  mnogochislennyh  chetveronogih;  zapah  etot  vyzyval  slyunu  goloda  u
svirepogo zverya.
     No  on  uporno  prodolzhal  svoj  odinokij put', ne  obrashchaya vnimaniya na
sil'nye pozyvy  goloda,  kotorye  v drugoe vremya zastavili by ego  mgnovenno
vpit'sya klykami v ch'e-nibud' gorlo.
     Vsyu  noch' bezhal  zver',  sdelav lish'  utrom nebol'shuyu ostanovku,  chtoby
utolit'  golod.  On razorval na kuski sluchajnuyu dobychu i sozhral ee s ugryumym
vorchaniem...
     Uzhe  nastupili  sumerki,  kogda  dikoe  zhivotnoe podoshlo  k  chastokolu,
okruzhayushchemu bol'shuyu tuzemnuyu derevnyu. Bystro i molchalivo zver' oboshel vokrug
derevni, brosaya zloveshchuyu ten' na derevyannyj chastokol. On usilenno vtyagival v
nozdri vozduh i, nastorozhiv ushi, prislushivalsya k malejshemu shorohu.
     CHelovecheskij sluh ne rasslyshal by nikakogo zvuka, no tonchajshie zverinye
organy  sluha  i   obonyaniya  vosprinyali  nechto   takoe,  chto  zastavilo  ego
ostanovit'sya. Vsya figura ego vnezapno preobrazilas'.
     Kak na stal'nyh pruzhinah zver' bystro i besshumno vsprygnul na chastokol,
slovno gromadnaya koshka, i ischez v temnom prostranstve mezhdu ogradoj i stenoj
hizhiny.
     ***
     V derevne na  glavnoj  ulice zhenshchiny razvodili kostry i napolnyali kotly
vodoj.  Oni  kipyatili  vodu  dlya  bol'shogo pirshestva,  kotoroe  dolzhno  bylo
proizojti  blizhajshej  noch'yu.  Okolo  bol'shogo  stolba, chto vozvyshalsya  sredi
kostrov,  stoyali  gruppoj  i  besedovali  chernokozhie  voiny.  Ih  tela  byli
razmalevany shirokimi polosami belogo, sinego i zheltogo  cveta:  glaza, guby,
grudi i zhivot byli obvedeny cvetnymi krugami. Na volosah, obmazannyh glinoj,
torchali yarkie per'ya i kuski provoloki.
     Derevnya gotovilas' k prazdnestvu; a v eto vremya v odnoj iz hizhin lezhala
svyazannaya zhertva. Ona byla prednaznachena dlya predstoyashchej orgii, i ee ozhidala
smert'. I kakaya smert'!
     Tarzan-obez'yana  napryagal  svoi  moguchie  muskuly,  starayas'  razorvat'
oputyvavshie ego verevki, no oni byli tak krepko styanuty, chto dazhe gigantskie
myshcy obez'yany-cheloveka ne mogli s nimi spravit'sya.
     Smert'!
     Tarzanu  chasto prihodilos' v svoej zhizni smotret' v glaza uzhasnoj maske
smerti, i  vsegda on  ulybalsya  pri etom. On  by  i v dannom sluchae  otnessya
spokojno  k predstoyashchej gibeli, esli by ne byl ozabochen sud'boj  blizkih emu
sushchestv: ved' im predstoyalo tak mnogo ispytanij v sluchae ego smerti...
     Dzhen  nikogda ne  uznaet,  kakoj  smert'yu on umer; za eto on blagodaril
nebo. Ego uteshala mysl', chto ona v bezopasnosti  u sebya  doma, sredi lyubyashchih
druzej; oni pomogut ej perenesti gore.
     No mal'chik! Bednyj mal'chik! CHto budet s nim?
     Tarzan ves' szhimalsya  ot  dushevnyh  muk pri etoj mysli.  On  -- moguchij
vlastelin  dzhunglej,  edinstvennyj, kto  mog  by  spasti rebenka  ot uzhasov,
kotorye  gotovil  emu proklyatyj  Rokov,  lezhit  svyazannyj, kak  bespomoshchnoe,
popavshee v silki zhivotnoe!
     Rokov v techenie etogo  dnya neskol'ko  raz  zahodil k  nemu i osypal ego
rugatel'stvami  i poboyami; no ni  odno slovo, ni  odin ston zhaloby i muki ne
vyrvalis' iz ust gordogo plennika.
     Nakonec, Rokov ostavil ego v pokoe. On  reshil  priberech'  k koncu samuyu
sil'nuyu dushevnuyu  pytku, pridumannuyu dlya svoego vraga: pered tem, kak  kop'ya
lyudoedov nanesut poslednij udar Tarzanu, on otkroet emu strashnuyu tajnu o ego
zhene...
     Sumerki  okutali  derevnyu.  Do  sluha  obez'yany-cheloveka  dostigal  shum
prigotovlenij k ego predstoyashchej pytke. On yasno predstavlyal sebe kartinu etoj
"plyaski smerti"; emu  prihodilos'  neodnokratno prisutstvovat'  na  podobnyh
prazdnestvah v bytnost' svoyu  v Afrike. I vot teper'  emu samomu  predstoyalo
byt' glavnym licom v etoj uzhasayushchej zabave, central'noj figuroj, privyazannoj
k stolbu!
     Ego  ne uzhasala  sama po sebe pytka medlennoj smert'yu, kogda plyashushchie v
horovode  voiny  otrezayut  kuski  myasa  ot  zhivogo  tela  zhertvy. On  privyk
perenosit' vsyakie fizicheskie  boli i  stradaniya.  No v  nem zhila neukrotimaya
lyubov' k zhizni, i do poslednego mgnoveniya teplilas' nadezhda na izbavlenie ot
smerti. Oslab' oni svoyu bditel'nost' hotya  by na odnu minutu, ego bystryj um
i stal'nye muskuly, navernoe, nashli by put' k spaseniyu i mesti.
     ***
     Lezha  na  zemle  v tyazhkom razdum'e, on  vnezapno pochuvstvoval  znakomyj
zapah.
     On nastorozhilsya, i  do ego  napryazhennogo  sluha donessya  legkij,  pochti
neslyshnyj shum. On srazu dogadalsya, ot kogo ishodil etot shum...
     Tarzan  zashevelil  gubami,  izdavaya slabye,  chelovecheskim  sluhom  dazhe
nevosprinimaemye zvuki... No on znal chto tot, kto  nahodilsya v  nedalekom ot
nego rasstoyanii, vse-taki uslyshit ego.
     I,  dejstvitel'no,  minutu  spustya za stenoj  poslyshalsya  legkij  shoroh
barhatnyh lap: zver' perelezal cherez zabor. A zatem obnyuhivayushchaya morda stala
otyskivat'  udobnoe mesto,  cherez kotoroe  mozhno  bylo  by  prolezt'  vnutr'
hizhiny.
     |to  byla SHita, ego vernyj drug. Ona podoshla k Tarzanu, terlas' ob nego
i tykala svoim holodnym nosom v lico i sheyu.
     Ona vnimatel'no  obnyuhala i  ego  samogo, i  verevki,  kotorymi  on byl
svyazan. Ona kak budto staralas' ponyat', chto ozhidaet ee gospodina.
     Ee  poyavlenie obradovalo Tarzana.  |to bylo dobroe predznamenovanie. No
smozhet li pantera pomoch'  emu? Kak vnushit' ej, chtoby ona pomogla emu? Tarzan
v upor glyadel na nee  i vlastno tverdil zveryu: "Peregryzi verevki! Peregryzi
verevki!"... No  SHita ego  ne ponimala i tol'ko pokorno i laskovo lizala emu
ruki.
     Poslyshalis' priblizhayushchiesya  shagi. SHita  gluho  zarychala  i  zabilas'  v
temnyj ugol. V  hizhinu voshel vysokij obnazhennyj dikar' i, podojdya k Tarzanu,
kol'nul ego kop'em. Tarzan ispustil neistovyj krik, i kak by po signalu v tu
zhe sekundu iz temnogo  ugla na  dikarya nakinulas' pantera i  vonzila  v nego
svoi stal'nye kogti i strashnye klyki...
     Dikij krik uzhasa smeshalsya  s  alchnym vizgom pantery, a  zatem nastupila
zhutkaya   zloveshchaya  tishina,  preryvaemaya  lish'   hrustom   kostej   i  zvukom
razdiraemogo myasa.
     Kriki  Tarzana  i dikarya  byli  uslyshany v  derevne  i vyzvali vseobshchee
smyaten'e. Poslyshalis' ispugannye golosa i shagi: k hizhine priblizhalas' tolpa.
     Uslyshav shum, pantera brosila svoyu okrovavlennuyu i rasterzannuyu dobychu i
besshumno uskol'znula v otverstie, otkuda ona prishla.
     Tuzemcy podoshli ko vhodu v hizhinu. Dvoe iz nih, vooruzhennye  kop'yami, s
zazhzhennymi svyazkami  prut'ev  v rukah,  ispuganno  zaglyadyvali  vnutr'.  Oni
boyazlivo zhalis'  k  zadnim  ryadam, a  te, chto stoyali szadi, podtalkivali  ih
vpered.
     Vizg  pantery  i vopli ee  zhertvy  smutili  i  obeskurazhili  prazdnichno
nastroennuyu tolpu. Lyudi robko molchali -- i zhutkaya tishina pogruzhennoj vo mrak
hizhiny kazalas' eshche bolee zloveshchej.
     Nikto ne  znal,  kakaya opasnost'  taitsya  v bezmolvnoj  glubine hizhiny.
Bystrym dvizheniem ruki odin iz voinov brosil goryashchij fakel v otkrytuyu dver'.
Na neskol'ko sekund plamya osvetilo vnutrennost' hizhiny i pogaslo.
     I te, kto stoyal  vperedi, na mgnovenie uvideli lezhashchego na zemle krepko
svyazannogo  belogo cheloveka. Poodal'  ot nego  posredi hizhiny  lezhala drugaya
nepodvizhnaya figura s peregryzannym gorlom i razodrannoj grud'yu.
     |to zrelishche navelo na suevernyh dikarej gorazdo bol'shij  uzhas, chem esli
by  oni  uvideli samuyu panteru. Oni ponyali, chto kto-to napal na ih tovarishcha.
No kto imenno, etogo oni ne mogli postich', i ih ispugannaya mysl' gotova byla
pripisat' eto strashnoe delo sverh®estestvennoj sile.
     Oni v uzhase brosilis' bezhat', tolkaya i oprokidyvaya drug druga.
     V  techenie celogo  chasa Tarzan slyshal  otdalennye golosa,  donosivshiesya
otkuda-to s  protivopolozhnogo konca derevni. Ochevidno, dikari  soveshchalis'  i
vozbuzhdali  v sebe smelost' dlya  vtorichnogo obsledovaniya  hizhiny. |to  novoe
obsledovanie ne zastavilo sebya zhdat'.
     Opyat' za  dveryami hizhiny poslyshalis'  shagi i  shum  tolpy. Pervymi voshli
dvoe belyh s goryashchimi fakelami i ruzh'yami  v rukah. Rokova sredi nih ne bylo.
Tarzan niskol'ko ne byl etim udivlen. On byl gotov derzhat' pari, chto nikakaya
zemnaya  sila ne zastavit ego, podlogo trusa, pojti  na  razvedku, ugrozhayushchuyu
opasnost'yu.
     Uvidev, chto na voshedshih v hizhinu  belyh  lyudej nikto ne napadaet, tolpa
tuzemcev  priobodrilas'.  Neskol'ko chelovek  v svoi chered voshli  v hizhinu  i
nevol'no  zastyli  ot  uzhasa pri vide  iskalechennogo  tela ih  tovarishcha. Oni
molcha,  s  tupym strahom sozercali  strashnuyu  okrovavlennuyu  figuru  voina i
svyazannogo belogo cheloveka.  A dvoe belyh lyudej  doprashivali  Tarzana o tom,
chto   zdes'  sluchilos'.  No  vse  ih  staraniya  vyvedat'  chto-libo  ostalis'
besplodnymi. Tarzan ne otvechal im ni slova.
     Nakonec, razdvinuv tolpu, voshel i Rokov.
     Vzglyad ego upal na  okrovavlennyj  trup chernokozhego, i on poblednel kak
polotno.
     --  Pojdem!  -- skazal  on predvoditelyu.  -- Pojdem,  pokonchim  s  etim
d'yavolom! Inache on pogubit u tebya eshche i drugih lyudej...
     Predvoditel' prikazal podnyat' Tarzana i otnesti ego k stolbu.
     Odnako,  nesmotrya  na  surovyj  ton  prikazaniya,  chernokozhie  dolgo  ne
reshalis' ispolnit'  ego  i  robko  myalis' na meste: tak pugal  ih  svyazannyj
tainstvennyj plennik.  Nakonec,  chetyre molodyh voina  nabralis'  hrabrosti,
grubo shvatili Tarzana i s bol'shoj opaskoj vytashchili ego iz hizhiny.
     Vyjdya naruzhu iz pugavshego ih zhil'ya,  tuzemcy, kazalos', osvobodilis' ot
odurmanivavshego  ih  uzhasa. Desyatka  dva chernokozhih  s  dikim voem  okruzhili
uznika, podtalkivali i bili ego.
     Zatem oni postavili ego na nogi i krepko privyazali k  stolbu, chto stoyal
sredi razlozhennyh na luzhajke kostrov s kipyashchimi kotlami.
     Rokov videl eto -- i k nemu vernulos' samoobladanie i obychnaya naglost'.
Krepko privyazannyj k smertnomu  stolbu, bespomoshchnyj, lishennyj vsyakoj nadezhdy
na spasenie Tarzan, konechno, teper' uzhe ne byl opasen.
     On priblizilsya k cheloveku-obez'yane i, vyhvativ kop'e iz  ruk blizhajshego
dikarya, nanes pervyj udar bezzashchitnoj zhertve. Strujka bagryanoj krovi potekla
iz rany po beloj kozhe giganta, no ni odin zvuk stradaniya ne vyrvalsya  iz ego
ust.  Rokov  vzglyanul v  lico svoej  zhertvy i nevol'no  sodrognulsya:  Tarzan
ulybalsya!
     |ta  prezritel'naya ulybka privela  Rokova  v  sovershennoe  beshenstvo. S
zalpom proklyatij brosilsya  on  na bezzashchitnogo plennika  i stal nanosit' emu
kulakami udar za  udarom v lico, no i etogo  emu pokazalos' malo, i on nachal
pinat' Tarzana nogami v zhivot i grud', lyagayas', slovno vzbesivshayasya loshad'.
     Zadyhayas' ot yarosti,  on  podnyal tyazheloe kop'e i  pricelilsya v  moguchee
serdce Tarzana, no k nemu podskochil predvoditel' i ottashchil ego ot zhertvy.
     --  Stoj, belyj chelovek! -- zakrichal on. --  Esli ty  lishish' nas  etogo
plennika i nashej "plyaski smerti", to ty sam popadesh' na ego mesto!
     |ta  ugroza  podejstvovala  na Rokova, i  on vozderzhalsya  ot dal'nejshih
posyagatel'stv  na plennika. On  vstal v storone  i prinyalsya  osypat'  svoego
vraga rugatel'stvami i nasmeshkami. On  govoril  Tarzanu, chto  na predstoyashchem
piru s®est ego serdce. On podrobno so zloveshchimi uzhimkami risoval kartinu toj
zhizni,  kotoraya ozhidala syna Tarzana, i nameknul, chto mest' kosnetsya i  zheny
ego, Dzhen Klejton.
     -- Vy dumaete, chto ona zhivet u sebya v Anglii? -- nasmeshlivo sprosil on.
-- Kak  vy  glupy! Ona nahoditsya teper' v  rukah u odnoj temnoj lichnosti  za
tridevyat' zemel'  ot  Londona! YA  ne hotel  govorit' vam  ob etom ran'she; no
teper',  kogda vas  zhdet  smert', --  i  kakaya smert'! -- pust'  izvestie  o
stradaniyah  zheny dopolnit  vashi poslednie mucheniya, poka poslednij udar kop'ya
ne osvobodit vas navsegda i ot nih, i ot samoj zhizni!
     "Plyaska  smerti" mezhdu tem uzhe nachalas'. CHernokozhie lyudoedy zakruzhilis'
s  dikim  voem  v  horovode  vokrug  kostrov,  i  ih vopli  pomeshali  Rokovu
prodolzhat' nravstvennuyu pytku.
     Plyashushchie dikari, mercayushchie  ogni kostrov,  otblesk bagrovogo plameni na
raskrashennyh telah  -- vse  zakruzhilos'  v vihre vokrug neschastnoj  zhertvy u
stolba, i u Tarzana potemnelo v glazah.
     V  ego  pamyati  voskresla  takaya  zhe scena,  kogda  on spas  d'Arno  iz
podobnogo  zhe uzhasnogo polozheniya v samyj  poslednij moment pered smertel'nym
udarom. Kto mozhet teper'  osvobodit'  ego? Na vsem svete net nikogo,  kto by
mog spasti ego ot muchenij i smerti!
     No  mysl', chto on budet  s®eden  etimi d'yavolami,  ne  vyzyvala  v  nem
chuvstva  uzhasa  ili otvrashcheniya. Vsyu  svoyu zhizn' on  videl  zverej  dzhunglej,
pozhirayushchih  myaso svoej dobychi, a potomu i dumy o predstoyashchem  otvratitel'nom
nadrugatel'stve  nad  ego  telom  ne  uvelichivali  ego  stradanij,  kak  eto
sluchilos' by s obyknovennymi belymi lyud'mi.
     Razve  on  sam  ne dralsya  iz-za  kuska  myasa  kakoj-to  otvratitel'noj
obez'yany v  te  davno minuvshie  dni,  kogda  on pobedil zlobnogo  Tublata  i
priobrel uvazhenie vseh obez'yan plemeni Kerchaka?
     Tancuyushchie priblizhalis' pryzhkami k Tarzanu. Kop'ya uzhe kasalis' ego tela,
uzhe  nanosili  pervye  muchitel'nye  ukoly,  predshestvuyushchie  bolee  ser'eznym
porazheniyam. Plyashushchie razgoryachilis', krov' vozbudila ih... Priblizhalsya  konec
"plyaski smerti" i vmeste s tem konec Tarzana.
     I chelovek-obez'yana zhdal i zhazhdal poslednego udara, kotoryj prekratil by
ego mucheniya...
     Vdrug iz tainstvennoj tishiny dzhunglej  donessya pronzitel'nyj  krik, tak
horosho emu znakomyj...
     Na  minutu dikari ostanovilis', i v nastupivshem molchanii s  gub  krepko
privyazannogo  belogo cheloveka  sorvalsya  otvetnyj krik, eshche bolee zloveshchij i
uzhasnyj.
     Proshlo neskol'ko  minut. CHernokozhie kolebalis', no, pobuzhdaemye Rokovym
i predvoditelem, oni vnov' zavyli i zakrichali, toropyas' zakonchit'  plyasku  i
zakolot' zhertvu.
     No kop'ya eshche ne  uspeli  kosnut'sya  Tarzana, kak iz hizhiny,  v  kotoroj
Tarzan  byl pered tem zaklyuchen, molnienosnym pryzhkom  vyskochila  temno-buraya
pantera s zelenymi goryashchimi  glazami.  Eshche mgnovenie --  i SHita, vernyj drug
Tarzana, stoyala okolo svoego gospodina i  grozno, s  neutomimoj  svirepost'yu
rychala na vseh okruzhayushchih.
     I  chernokozhie, i belokozhie okameneli  na  meste,  ob®yatye uzhasom. Glaza
vseh  byli ustremleny  na dikogo  zverya; ego  belye klyki  sverkali v bleske
kostrov i gipnotizirovali vseh okruzhayushchih.
     I tol'ko  odin Tarzan-obez'yana videl, kak iz temnoj vnutrennosti hizhiny
poyavilis' eshche kakie-to figury.
     IX
     BLAGORODSTVO ILI PODLOSTX
     Dzhen  Klejton videla iz svoej malen'koj kayuty na "Kinkede", kak ee muzha
otvezli na zelenyj bereg ostrova Dzhunglej. A zatem parohod poplyl dalee.
     Neskol'ko  dnej nikto  ne  vhodil v  ee kayutu,  krome  Svena Andersena,
ugryumogo  i  neslovoohotlivogo  povara.  Ona sprosila  ego,  kak  nazyvaetsya
mestnost', gde vysadili ee muzha?
     SHved, kak vsegda, otvetil idiotskoj frazoj:
     -- YA tumayu, veter skoro tut' sil'no! Nichego bol'she ona ne mogla ot nego
dobit'sya. Dzhen reshila, chto eto edinstvennaya anglijskaya fraza,  kotoruyu znaet
povar, a potomu bol'she ego ne rassprashivala.
     |to  ne meshalo  ej, odnako,  vsegda  lyubezno vstrechat'  ego  i  laskovo
blagodarit'  za otvratitel'noe kushan'e,  kotoroe on ezhednevno prinosil  ej v
opredelennyj chas.
     Dnya cherez tri posle togo, kak Tarzan byl vysazhen na neobitaemyj ostrov,
"Kinked" brosil  yakor' v ust'e  kakoj-to bol'shoj reki. Vskore posle etogo  v
kayutu Dzhen voshel Rokov.
     -- Nu-s, moya  dorogaya, my priehali! -- skazal on, brosaya na  nee gadkij
vzglyad. --  Vam sejchas budet predostavlena svoboda, i vy budete nahodit'sya v
polnoj  bezopasnosti!  Mne stalo  zhal'  vas,  i  ya  postarayus' uluchshit' vashe
polozhenie, kak tol'ko mogu. Vash muzh -- gruboe zhivotnoe, vam eto luchshe znat',
chem  komu-libo  drugomu,  potomu  chto vy sami nashli  ego  golym  v dzhunglyah,
taskayushchimsya so  svoimi tovarishchami-zveryami!  A  ya  dzhentl'men  ne  tol'ko  po
rozhdeniyu,  no  i  po  vospitaniyu.  YA  predlagayu vam,  dorogaya  Dzhen,  lyubov'
nastoyashchego kul'turnogo cheloveka.  V  vashih otnosheniyah k neschastnoj obez'yane,
za kotoruyu vy vyshli zamuzh tol'ko iz kakoj-to prihoti, vam ne hvatalo obshcheniya
s  utonchennym kul'turnym chelovek.  YA lyublyu vas, Dzhen! Dostatochno skazat' vam
odno  slovo,  i  ni odna pechal'  ne  kosnetsya vas.  Dazhe  rebenok  vam budet
vozvrashchen nemedlenno.
     U dverej kayuty,  snaruzhi, ostanovilsya  Sven Andersen s obedom  dlya ledi
Grejstok.  Ego golova na dlinnoj zhilistoj shee  byla  naklonena nabok, blizko
sidyashchie drug k drugu glaza byli poluzakryty; ego ushi, kazalos', pripodnyalis'
ot napryazhennogo vnimaniya, a dlinnye ryzhie usy povisli -- on ves' prevratilsya
v sluh.
     Vyrazhenie udivleniya na lice Dzhen Klejton smenilos' grimasoj otvrashcheniya.
Ona nevol'no vzdrognula.
     -- YA ne udivilas' by, mister Rokov, -- otvetila ona, -- esli by vy dazhe
siloj postaralis' prinudit' menya podchinit'sya vashim zhelaniyam, no ya nikogda ne
mogla sebe predstavit', chto vy mozhete podumat', chto ya, zhena lorda Grejstoka,
dobrovol'no soglashus' na vashe predlozhenie dazhe  radi spaseniya svoej zhizni. YA
vas  vsegda  schitala  podlecom, mister Rokov, no do nastoyashchego vremeni  ya ne
znala, chto krome etogo vy -- idiot!
     Kraska  gneva zalila blednoe lico  Rokova, i on ugrozhayushche priblizilsya k
nej.
     -- My uvidim, kto iz nas idiot! -- prosheptal on. -- Vot kogda ya podchinyu
vas svoej vole i kogda vashe amerikanskoe upryamstvo budet vam  stoit'  vsego,
chto vam  dorogo, dazhe  zhizni vashego  rebenka,  togda  vy  zagovorite  inache!
Klyanus' moshchami sv. Petra, ya  vyrezhu serdce mal'chishki pered vashimi glazami, i
togda vy uznaete, chto znachit oskorblyat' Nikolaya Rokova!
     Dzhen Klejton gadlivo otvernulas' ot nego.
     -- Ne rasprostranyajtes'!  -- skazala  ona. -- Zachem mne znat', do kakih
nizostej  mozhet  dojti  vasha mstitel'naya  natura!  Vse ravno  vy  ne  mozhete
podejstvovat' na  menya ni ugrozami, ni nizkimi postupkami! Moj syn  ne mozhet
eshche nichego reshat' sam, no ya, ego mat', mogu s uverennost'yu skazat', chto esli
by emu bylo suzhdeno  dozhit' do zrelogo vozrasta,  on dobrovol'no pozhertvoval
by svoej  zhizn'yu  za chest' materi. Poetomu, kak sil'no  ya ni lyublyu ego, ya ne
mogu kupit' ego zhizn' takoj cenoj.
     Rokov  byl  vzbeshen.  On nikak ne ozhidal, chto eta zhenshchina ustoit  pered
takimi ugrozami. CHto zhe eshche moglo zastavit' ee pokorit'sya ego vole?
     Pravdu  govorya,  on  ee nenavidel,  ni o kakoj "lyubvi" i rechi  byt'  ne
moglo! No  v ego plany vhodilo pokazat'sya v Londone i drugih stolicah Evropy
s zhenoj  lorda Grejstoka kak  svoej  lyubovnicej. Togda chasha  mshcheniya  byla by
polna.
     S minutu on kolebalsya. No potom oglyanulsya i vdrug reshilsya...
     Ego zlobnoe lico  peredergivalos' ot beshenstva. Kak dikij zver' prygnul
on na nee i, szhimaya ej gorlo svoimi pal'cami, povalil ee na kojku.
     V  etu  minutu  dver'  kayuty  s  shumom  otvorilas'.   Rokov  vskochil  i
obernuvshis',  uvidel  povara.  Malen'kie  glazki  shveda  vyrazhali  polnejshee
bessmyslie,  i on, kak ni v  chem  ne byvalo, stal servirovat' obed  dlya ledi
Grejstok na malen'kom stolike kayuty.
     Rokov s yarost'yu nakinulsya na nego.
     --  |to  chto  takoe?!  --  zakrichal  on.  --  Kak  ty  smel  vojti  bez
preduprezhdeniya? Ubirajsya von!
     Povar obratil na Rokova svoi vodyanistye glaza, bessmyslenno ulybnulsya i
skazal:
     --  YA  tumayu  veter  skoro tut'  sil'no. I on  opyat' nachal  flegmatichno
perestavlyat' blyuda i tarelki.
     --  Ubirajsya proch', govoryat tebe, ili ya vybroshu tebya otsyuda, bolvan! --
zakrichal Rokov, ugrozhayushche pridvigayas' k shvedu.
     Andersen  prodolzhal na nego glyadet'  s  nichego ne vyrazhayushchej  idiotskoj
ulybkoj,  no vdrug  kak by  nevznachaj shvatilsya za rukoyatku dlinnogo ostrogo
nozha, visevshego sboku. Rokov vnezapno ostanovilsya i zamolchal.
     Zatem on povernulsya k Dzhen Klejton i skazal:
     --  YA  dayu  vam  vremya do zavtrashnego  dnya  obdumat'  vash otvet na  moe
predlozhenie.  Esli  vy  budete  prodolzhat' upryamit'sya,  to  zavtra dnem  vsya
parohodnaya  komanda budet otpravlena na bereg. Na parohode ostanutsya  tol'ko
ya,
     Pavlov,  vash syn i vy... I togda vy mozhete stat' svidetel'nicej  smerti
vashego syna.
     On skazal  eto  po-francuzski, chtoby  povar ne mog ponyat' ego, i bystro
vyshel iz kayuty.
     Edva  on  skrylsya, Sven Andersen povernulsya k  ledi Grejstok  i,  hitro
ulybayas', skazal:
     -- On tumat' ya turak! On sama turak! YA ponimat' francusski.
     Dzhen  Klejton posmotrela na  nego s  udivleniem.  Obychnoe bessmyslennoe
vyrazhenie ischezlo s ego lica -- on ves' preobrazilsya.
     -- Znachit, vy ponyali, chto on skazal? Andersen osklabilsya:
     -- Ta, ya ponyala!
     -- I vam izvestno vse, chto zdes' proishodilo? Vy prishli menya zashchitit'?
     --  Vy byl' horoshij ko mne, -- poyasnil  shved, -- a on obrashchal' so mnoj,
kak s sobak. YA hochu pomogat' vam, ledi. YA byl zapadnyj bereg mnogo raz.
     -- No kak vy mozhete mne pomoch', Sven, -- sprosila ona, -- kogda vse eti
lyudi protiv menya?
     Sven Andersen opyat' prinyal prezhnij vid.
     -- YA tumayu, veter skoro tut' sil'no!
     S etimi slovami on povernulsya i vyshel iz kayuty.
     Dzhen Klejton somnevalas' v sposobnosti povara okazat' ej pomoshch'; tem ne
menee ona byla emu gluboko blagodarna za to odno, chto on uzhe sdelal dlya nee.
Soznanie,  chto  sredi  vseh  etih negodyaev  ona  imela  odnogo  nesomnennogo
dobrozhelatelya, bylo dlya nee pervym luchom nadezhdy na izbavlenie.
     Ves' etot  den' nikto ne yavlyalsya k nej, i tol'ko vecherom Sven prines ej
uzhin.  Ona pytalas' vtyanut' ego v razgovor,  hotela uznat'  chto-nibud' o ego
planah,   no   on   ogranichilsya  opyat'   svoim   stereotipnym  bessmyslennym
prorochestvom o pogode...
     Kazalos', im ovladela ego obychnaya tupaya bestolkovost'.
     Odnako, nemnogo pogodya, kogda on uhodil iz kayuty s. pustymi blyudami, on
ele slyshno shepnul ej:
     -- Ne razdevajtes' i svernite vasha odeyalo. YA za vami skoro pridu!
     On hotel vyskol'znut' iz kayuty, no Dzhen uderzhala ego za rukav.
     -- Moj rebenok? -- sprosila ona. -- Gde on? YA ne mogu ujti bez nego.
     -- Vy  telajte, chto ya skazat'! -- vozrazil Andersen, nahmuriv brovi. --
YA vam hochu pomogajt; ne nado delajt glyupo!
     On ushel.  Dzhen Klejton opustilas' na kojku v polnom  otchayanii.  CHto  ej
delat'?  V  ume  u  nee voznikli  smutnye podozreniya otnositel'no  namerenij
shveda. Ne budet li eshche huzhe, esli ona posleduet za nim?
     Ona s siloj szhala ruki.
     Net, dazhe v obshchestve samogo d'yavola ne moglo  byt' huzhe, chem s Nikolaem
Rokovym!  Ved' dazhe sam chert,  po krajnej mere,  v anglijskom predstavlenii,
imeet reputaciyu dzhentl'mena.
     Ona ostalas' odetoj,  kak  ej sovetoval shved. Odeyalo ee bylo svernuto i
perevyazano krepkim remnem.
     Okolo polunochi poslyshalsya legkij stuk v ee dver'.
     Bystro  vskochiv,  ona otkryla zadvizhku. Dver' besshumno raspahnulas'; na
poroge  pokazalas' zakutannaya figura shveda. V odnoj ruke u nego byl svertok,
pohozhij na odeyalo. On podoshel k nej i prosheptal:
     -- Nesit' eto, no ne  telajt shum --  eto  vasha  rebenka!  Bystrye  ruki
vyhvatili svertok u povara, i mat' krepko prizhala  spyashchego  rebenka k  svoej
grudi. Goryachie slezy radosti tekli po ee  shchekam. Vse ee sushchestvo sodrogalos'
ot nevyrazimogo volneniya.
     --  Idem! --  skazal Andersen.  -- Malo vremeni!  On vzyal  ee svertok s
odeyalom i, zahvativ  v koridore u  dveri svoj  uzel,  ostorozhno povel Dzhen k
bortu parohoda. Zdes' on  vzyal rebenka k  sebe na ruki i pomog ej spustit'sya
po verevochnoj lestnice  v stoyavshuyu vnizu shlyupku. A  zatem  bystro i besshumno
pererezal verevku, kotoroj shlyupka byla privyazana i, nagnuvshis'  nad veslami,
bezzvuchno poplyl k beregam Ugambi.
     Andersen greb sil'no i uverenno. Lodka bystro skol'zila po vode.
     Iz-za tuch pokazalas' luna, i putniki uvideli ust'e  pritoka, vpadayushchego
v Ugambi. K etoj uzkoj rechke shved i napravil shlyupku.
     Dzhen Klejton muchil vopros: kuda on ee vezet? Znakomo li emu  eto mesto?
Ona ne znala, chto po svoim obyazannostyam povara, shved uzhe byl segodnya na etoj
rechke,  v  malen'koj  derevushke; on  pokupal  tam  u  tuzemcev  proviziyu  i,
vospol'zovavshis' sluchaem, stolkovalsya s nimi naschet begstva Dzhen.
     Nesmotrya  na  to, chto luna  yarko  svetila,  poverhnost'  reki  kazalas'
sovershenno temnoj. Gigantskie derev'ya mestami spletalis' nad seredinoj reki,
obrazuya  kak by  gustoj  i temnyj  svod.  Ogromnye  polzuchie rasteniya vilis'
prichudlivymi spleteniyami  vokrug tolstyh stvolov do samogo  verha derev'ev i
nispadali ottuda dlinnymi pryadyami do samoj poverhnosti reki.
     Reka byla spokojna, i  tishina narushalas'  lish' pleskom  vesel da voznej
kupayushchihsya gippopotamov:  fyrkaya i pyhtya,  nepovorotlivye zhivotnye nyryali  s
peschanoj otmeli  v  prohladnuyu i  temnuyu  glubinu reki  i pleskalis', slovno
kupayushchiesya lyudi.
     Iz  gustyh dzhunglej s oboih beregov reki donosilis' zhutkie nochnye kriki
hishchnikov: mozhno bylo razlichit'  beshenyj  voj  gieny,  rev pantery  i  gluhoe
rychan'e l'va. Krome  nih  slyshalis' strannye,  neperedavaemye zvuki, kotorye
Dzhen ne mogla pripisat' kakomu-libo opredelennomu nochnomu hishchniku i kotorye,
blagodarya svoej tainstvennosti, kazalis' ej sverh®estestvennymi i neobychajno
zhutkimi.
     Ona sidela na samoj korme lodki, krepko prizhav k  grudi svoego rebenka.
Blizost' i teplota malen'kogo, nezhnogo, bespomoshchnogo tel'ca  probuzhdali v ee
serdce  takuyu  radost',  kakoj  ona  davno  uzhe ne  chuvstvovala  vo vse  eti
pechal'nye dni.
     Ona ne znala, kakaya  sud'ba ee ozhidaet.  Novoe, eshche  nevedomoe,  tyazhkoe
neschast'e  moglo razrazit'sya  nad  nej,  no  sejchas  ona  byla  schastliva  i
blagodarila nebo za  etot, mozhet byt', korotkij mig,  kogda ona mogla  vnov'
obnyat'  svoego  rebenka.  Ona  s lihoradochnym neterpeniem  ozhidala rassveta,
chtoby uvidet' miloe lichiko svoego malen'kogo chernoglazogo Dzheka.
     Ona napryagala svoe zrenie, starayas' razglyadet' lyubimye eyu cherty, no vse
ee usiliya byli naprasny.
     Bylo  okolo  treh chasov utra...  Lodka  vnezapno zashelestela dnishchem  po
pesku. Pokazalsya ele razlichaemyj bereg, i Andersen prichalil k otmeli.
     Naverhu  pri  blednom  lunnom  svete  nelepo  obrisovyvalis'  ochertaniya
tuzemnyh hizhin, okruzhennyh kolyuchej izgorod'yu -- boma. Andersen gromko pozval
kogo-to.  Potom  eshche raz kriknul. No lish' cherez  nekotoroe  vremya iz derevni
poslyshalsya otvetnyj chelovecheskij krik. Poyavlenie
     Andersena otnyud'  ne  bylo zdes'  neozhidannost'yu.  Ego zhdali.  No negry
strashno boyatsya vsyakih zvukov v nochnoj temnote.
     SHved pomog  Dzhen Klejton s rebenkom vyjti  na bereg,  privyazal  lodku k
nebol'shomu kustu i, zahvativ odeyala, povel ee k izgorodi.
     U vorot derevni  oni  byli vstrecheny  tuzemnoj zhenshchinoj.  |to byla zhena
predvoditelya, s kotorym Andersen sgovarivalsya dnem.  Ona  povela  ih k svoej
hizhine, no Andersen zayavil, chto oni namereny ustroit'sya na  nochleg pryamo pod
otkrytym nebom.
     SHved ob®yasnil Dzhen, chto  hizhiny tuzemcev ne otlichayutsya chistotoj i kishat
raznymi nasekomymi, a poetomu on i predpochel spat' na zemle.
     S neprivychki  i  ot perezhitogo volneniya Dzhen dolgo ne mogla  zasnut' na
tverdoj zemle:  no sil'noe  utomlenie  vzyalo verh  -- i, obnyav rebenka, ona,
nakonec, krepko zasnula.
     Kogda ona prosnulas', uzhe svetalo. Okolo nee stolpilas' kucha lyubopytnyh
tuzemcev -- bol'sheyu chast'yu muzhchin. U negrityanskih plemen sil'nyj pol nadelen
lyubopytstvom v gorazdo bol'shej stepeni, chem zhenshchiny.
     Dzhen Klejton instinktivno prizhala krepche k sebe rebenka, no vskore  ona
ubedilas',  chto  chernokozhie nichut'  ne namerevayutsya sdelat' zla  ni  ej,  ni
rebenku.
     Odin iz  nih predlozhil ej dazhe moloka v  kakom-to gryaznom,  zakopchennom
sosude. Dobroe namerenie  gluboko tronulo ee,  i ona  privetlivo  ulybnulas'
tuzemcu. Ona vzyala kuvshin i, chtoby ne obidet' chernokozhego, podnesla moloko k
gubam, s trudom uderzhivaya toshnotu ot protivnogo zapaha.
     Zametiv  eto,  Andersen vyvel ee iz nelovkogo polozheniya: on vzyal ot nee
kuvshin, hladnokrovno vypil moloko i, vernuv kuvshin tuzemcu,  podaril emu  za
eto neskol'ko golubyh bus, chto privelo dikarya v sovershennoe voshishchenie.
     Solnce yarko svetilo. Rebenok vse eshche spal, prikrytyj ot solnca odeyalom,
i  Dzhen s neterpeniem  zhdala vozmozhnosti vzglyanut' na  lyubimoe lichiko svoego
syna.  Poodal'  ot  nee  Andersen  razgovarival  s  tuzemnym  predvoditelem.
Poslednij chto-to kriknul chernokozhim, i te otoshli ot Dzhen.
     Ona nevol'no  byla porazhena tem, chto povar razgovarival s predvoditelem
na tuzemnom yazyke.
     Kakoj udivitel'nyj chelovek!
     Vse  vremya  ona  schitala ego  kruglym nevezhdoj  i idiotom.  Segodnya ona
uznala,  chto on  govorit ne  tol'ko po-anglijski i po-francuzski,  no znakom
dazhe s yazykom dikarej zapadnogo berega Afriki.
     Do  etogo vremeni  on kazalsya ej  hitrym,  zhestokim,  ne  zasluzhivayushchim
nikakogo  doveriya chelovekom. Segodnya on proyavil sebya sovsem drugim. Ona dazhe
ne  verila,  chto  on  sluzhil  ej  iz  chisto blagorodnyh  pobuzhdenij.  Ves'ma
vozmozhno, chto u  nego byli drugie plany i namereniya, kotoryh  on poka eshche ne
raskryval.
     Razdumyvaya ob etom, Dzhen vzglyanula na nego, na ego hitrye glaza, na ego
ottalkivayushchee  lico, i vdrug nevol'no vzdrognula. CHto-to  smutno shepnulo ej,
chto  pod  takoj   otvratitel'noj  vneshnost'yu  ne  mogut  skryvat'sya  vysokie
beskorystnye pobuzhdeniya.
     Iz  svertka, lezhavshego na ee kolenyah, razdalsya  slabyj  pisk. Ee serdce
radostno zatrepetalo. |to byl golos ee syna!
     Rebenok prosnulsya!
     Bystro otdernula ona pokryvalo s lichika rebenka; Andersen stoyal ryadom i
smotrel na nee.
     On uvidel,  kak ona poshatnulas'  i,  derzha rebenka  na vytyanutyh vpered
rukah, s glazami polnymi uzhasa, pristal'no smotrela na malen'koe lico.
     A zatem s zhalobnym stonom upala bez soznaniya na zemlyu.
     X
     SHVED
     Kogda  voiny,  sbivshiesya  v besporyadochnuyu  tolpu okolo Tarzana  i SHity,
uvideli, chto ih  "plyasku  smerti" prervala obyknovennaya zhivaya pantera, a  ne
sverh®estestvennoe  chudovishche,  oni   obodrilis'.  Pered  ih  mnogochislennymi
kop'yami dazhe i svirepaya SHita byla neizbezhno osuzhdena na smert'.
     Rokov  podstrekal  predvoditelya  poskoree  zakonchit'  metanie  kopij  i
horovodnuyu  plyasku.  CHernokozhij  vlastitel'  hotel  uzhe  prikazat' eto svoim
voinam, no v  eto mgnovenie ego vzglyad sluchajno upal  na neobychajnuyu gruppu,
kotoraya vidnelas' vdali.
     S  krikom  uzhasa  on  povernulsya  i  pustilsya  chto  bylo  sily  bezhat'.
Udivlennye voiny oglyanulis', zavizzhali i tozhe  pobezhali vsled za nim, tolkaya
i davya  drug  druga. A  za  nimi, tyazhelo  perevalivayas',  bezhali  chudovishchnye
kosmatye  figury  obez'yan,  yarko  ozaryaemye  lunoj  i  koleblyushchimsya   svetom
dogorayushchih kostrov.
     Dikij krik cheloveka-obez'yany pokryl soboyu  vopli chernokozhih,  i v otvet
na  etot  boevoj  klich  SHita i obez'yany  brosilis'  s  revom  za  beglecami.
Nekotorye  iz voinov  ostanovilis'  i  povernulis'  k  raz®yarennym zhivotnym,
ugrozhaya im kop'yami, no nashli krovavuyu smert' v ob®yatiyah strashnyh obez'yan.
     "Plyaska smerti"  prevratilas' v drugoe,  ne  menee strashnoe zrelishche,  v
kotorom tozhe carila i svirepstvovala smert'. No u nee teper' byli uzhe drugie
zhertvy -- i mnogochislennye, a ne odna, kak ran'she!
     Kogda vsya derevnya  opustela  i poslednij chernokozhij  skrylsya v  kustah,
Tarzan sozval  k sebe  svoyu  dikuyu  komandu.  On  s ogorcheniem ubedilsya, chto
nikomu, dazhe sravnitel'no ponyatlivomu  Akutu, sovershenno nevozmozhno  vnushit'
mysl' osvobodit' ego ot verevok, privyazyvayushchih ego k stolbu.
     Potrebuetsya,  ochevidno, slishkom mnogo vremeni, poka  eta dogadka osenit
ih nerazvityj mozg, a za eto vremya  on vse eshche budet tomit'sya, privyazannyj k
stolbu. I kto  znaet, chto mozhet teper' sluchit'sya.  Razve ne  mogut vernut'sya
syuda i  dikari, i belye, i razve u belyh  net  takoj  nadezhnoj zashchity protiv
zhivotnyh,  kak ruzh'ya?  No dazhe  esli lyudi i ne  yavyatsya  syuda, on  sam  mozhet
umeret'  s  goloda  ran'she,  chem  tupoumnye  obez'yany  soobrazyat, chto  nuzhno
peregryzt' verevki.
     SHita, konechno, eshche  men'she ponimala  eto, chem  obez'yany.  Tem  ne menee
Tarzan ne mog ne udivlyat'sya tem  kachestvam, kotorye ona uzhe proyavila. Nel'zya
bylo  somnevat'sya v ee dejstvitel'noj privyazannosti k Tarzanu.  Posle  togo,
kak  chernokozhie byli prognany, ona  brodila  s udovletvorennym  vidom vzad i
vpered u stolba, terlas' svoimi bokami o nogi obez'yany-cheloveka i murlykala,
kak dovol'nyj kotenok. Tarzan byl uveren, chto ona po sobstvennomu pobuzhdeniyu
privela obez'yan dlya ego spaseniya. On s lyubovnoj gordost'yu ubezhdalsya, chto ego
SHita byla voistinu nastoyashchim sokrovishchem.
     Otsutstvie Mugambi nemalo bespokoilo Tarzana. On  staralsya razuznat' ot
Akuta, chto sluchilos' s  chernokozhim? Byli nekotorye  osnovaniya opasat'sya, chto
zveri v ego otsutstvie  napali na Mugambi  i rasterzali ego. No  na  vse ego
rassprosy Akut neizmenno ukazyval molcha nazad, v tom napravlenii, otkuda oni
vyshli iz dzhunglej. I Tarzan teryalsya v dogadkah...
     Vsyu  noch'  on  provel  po-prezhnemu,  krepko  privyazannyj  k  stolbu.  S
rassvetom on,  k svoej dosade, ubedilsya,  chto ego opaseniya  opravdalis':  iz
dzhunglej pokazalis' golye  chernye  figury, oni  ostorozhno  podkradyvalis'  k
derevu. CHernokozhie vozvrashchalis'! Nastupal den'. Im teper' kazalos' uzh ne tak
strashno, kak noch'yu, shvatit'sya so staej zverej, vygnavshih ih tak pozorno  iz
derevni. Bor'ba mogla konchit'sya dlya chernokozhih uspeshno: ih bylo mnogo; u nih
byli  dlinnye  kop'ya  i  otravlennye strely. Nuzhno  bylo tol'ko  postarat'sya
pobedit' suevernyj strah.
     Spustya  nekotoroe   vremya,   Tarzan  zametil,  chto   chernokozhie   stali
dejstvitel'no gotovit'sya k napadeniyu. Oni sobralis' na polyanke, kak i vchera,
raskrashennye, v per'yah i ukrasheniyah, i nachali dikij voennyj tanec,  potryasaya
svoimi kop'yami i ispuskaya gromkie boevye kriki.
     Tarzan znal, chto eti predvaritel'nye manevry obychno prodolzhayutsya do teh
por, poka  chernokozhie  ne dovedut sebya do isstupleniya;  togda, razdrazhennye,
beshenye, oni uzhe ne boyatsya nichego i kidayutsya pryamo na vraga.
     On polagal, chto  pri pervom natiske oni  eshche ne prorvutsya v derevnyu; ih
hrabrost' vydohnetsya, poka oni dobegut do  vorot. No vtoraya i tret'ya popytki
mogut  konchit'sya  pechal'no  dlya  Tarzana i  ego zverej! Dejstvitel'no  tak i
sluchilos'! Vzvinchennye svoej dikoj plyaskoj  voiny so strashnym voem brosilis'
slomya  golovu  k  derevne,   no  probezhali  tol'ko   do   poloviny  polyanki:
pronzitel'nyj,  zloveshchij  boevoj klich  cheloveka-obez'yany privel  ih v  takoj
uzhas, chto hrabrost' u nih srazu vydohlas'.  Togda  oni vernulis' na  prezhnee
mesto nabirat'sya  novogo zapasa muzhestva. S  polchasa oni  vnov'  zavyvali  i
skakali, chtoby podnyat' duh, a zatem opyat' brosilis' dikoj ordoj na derevnyu.
     Na etot raz oni  podoshli  uzhe  k vorotam derevni,  no  poterpeli  novuyu
neudachu. SHita  i chudovishchnye  obez'yany  hrabro  kinulis' na  nih  i  vtorichno
otognali ih v dzhungli. Snova nachalis' plyaski i dikie vzvizgivaniya. Tarzan ne
somnevalsya,  chto na  etot raz  oni uzhe vojdut  v  derevnyu  i  zakonchat  svoe
krovavoe delo, kotoroe gorst'yu reshitel'nyh  belyh lyudej bylo  by dovedeno do
uspeshnogo konca. Ego privodila v  otchayanie mysl', chto spasenie  ego bylo tak
blizko i v to zhe vremya tak nedostupno  i tol'ko potomu, chto ego bednye dikie
druz'ya ne mogli dogadat'sya osvobodit'  ego ot put! No on ne  osuzhdal ih: oni
sdelali dlya nego vse,  chto mogli. On znal  takzhe, chto  i oni  umrut  s nim v
besplodnoj popytke ego zashchitit'.
     CHernokozhie gotovilis'  k  poslednemu  natisku.  Neskol'ko  voinov vyshli
vpered  i  pobuzhdali tovarishchej  sledovat' za nimi.  Eshche minuta -- i vsya orda
hlynet cherez vorota v derevnyu.
     Tarzan dumal v  eti minuty o svoem malen'kom syne. On znal, chto rebenok
nahoditsya  gde-to zdes' zhe, v etoj dikoj strane. Serdce otca  razryvalos' na
chasti  ot  toski po  lyubimomu  mal'chiku: on ne mozhet  uzhe ni spasti ego,  ni
oblegchit' mucheniya Dzhen! O sebe Tarzan ne dumal. On schital sebya uzhe pogibshim.
|ti minuty byli poslednie v ego zhizni. Pomoshch' prishla k nemu slishkom pozdno i
slishkom neudachno. Nikakoj nadezhdy na spasenie bol'she uzhe ne bylo.
     CHernokozhie v tretij raz brosilis' na derevnyu.  Tarzan myslenno proshchalsya
s zhizn'yu. Otvernuvshis' ot  begushchej ordy  dikarej, on stal smotret'  na svoih
obez'yan:  odna iz  nih  pokazalas'  emu  kakoj-to strannoj.  Vzglyad  ee  byl
nepodvizhno  ustremlen v odnu tochku. Tarzan posmotrel v tom zhe napravlenii, i
vdrug  vse v nem prosiyalo i rascvelo: s oblegchennym serdcem uvidel on  dyuzhuyu
figuru Mugambi; chernyj gigant vo ves' duh bezhal k nemu.
     Ogromnyj  chernokozhij tyazhelo  dyshal  ot  sil'nogo  utomleniya  i nervnogo
vozbuzhdeniya. Sobrav poslednie sily, on brosilsya k Tarzanu i, kogda pervyj iz
dikarej  dostig   vorot   derevni,  Mugambi  mgnovenno   pererezal  verevki,
privyazyvavshie Tarzana k stolbu.
     Na glavnoj ulice  vokrug kostrov lezhali tela  dikarej, ubityh zveryami v
nochnoj shvatke. Tarzan vzyal  u  odnogo iz ubityh kop'e  i tolstuyu dubinu  i,
razminaya bystrymi dvizheniyami zatekshie  chleny, prigotovilsya k boyu. I vo glave
rychashchej komandy on i Mugambi vstretili hlynuvshih v derevnyu dikarej.
     Dolgo  i zhestoko  dralis' protivniki, no v konce koncov dikari vse-taki
poterpeli  porazhenie i  byli  izgnany iz derevni. Na ih storone bylo gorazdo
bol'shaya  fizicheskaya sila, no pri vide  dvuh velikanov, chernokozhego i belogo,
srazhayushchihsya v  obshchestve  pantery  i  chudovishchnyh obez'yan,  ih  opyat'  ohvatil
panicheskij suevernyj uzhas...
     V  ruki Tarzana  popal odin plennik. Ego ostavili v  zhivyh,  i ot  nego
obez'yana-chelovek  pytalsya uznat',  chto proizoshlo s Rokovym i ego komandoj  i
kuda  oni  ischezli.  On  obeshchal  plenniku  svobodu  za  tochnye  svedeniya,  i
perepugannyj chernokozhij rasskazal vse, chto znal otnositel'no Rokova.
     Rano poutru segodnya predvoditel'  lyudoedov ugovarival belyh vernut'sya v
derevnyu,  chtoby perebit' ruzhejnym ognem strashnuyu zverinuyu  komandu, no Rokov
vykazal bol'she straha pered belym gigantom i ego dikovinnymi tovarishchami, chem
sami chernokozhie.
     On  ni za chto  ne soglashalsya vernut'sya v derevnyu.  U nego  byli  sovsem
drugie namereniya: on sobral svoih lyudej, pospeshil s  nimi k reke, i  tam oni
utashchili neskol'ko spryatannyh  tuzemnyh chelnokov, spustili ih v vodu i bystro
uplyli vverh po reke.
     I Tarzanu-obez'yane teper' prihodilos' snova pustit'sya na poiski  svoego
syna i v pogonyu za ego pohititelem.
     Den'  za  dnem oni shli po pochti  neobitaemoj strane, i  v  konce koncov
Tarzan uznal, k krajnemu svoemu ogorcheniyu, chto oni idut po lozhnomu puti. |to
bylo dlya  nego bol'shim  udarom. Emu voobshche  ne  vezlo: ego  nemnogochislennaya
komanda eshche  umen'shilas': tri obez'yany iz plemeni Akuta pogibli  v poslednej
shvatke s chernokozhimi. Teper', schitaya  samogo  Akuta, ostavalos'  vsego pyat'
bol'shih obez'yan.
     Sbivshis' s  vernogo  puti, Tarzan, konechno,  ne  mog  poluchit'  nikakih
svedenij o teh  treh  belyh, kotorye shli vperedi Rokova.  Kto byli muzhchina i
zhenshchina, on ne mog ni  ot kogo dobit'sya, no chto-to govorilo emu, chto rebenok
byl ego syn,  i mysl' ob etom zastavlyala ego prodolzhat'  svoi poiski. On byl
uveren, chto Rokov gonitsya za  etimi  tremya  belymi, a potomu, idya  po sledam
Rokova, on mog dobrat'sya i do toj vtoroj partii i spasti syna  ot ugrozhayushchej
emu opasnosti.
     Ubedivshis'  v tom, chto on poteryal sled Rokova, Tarzan reshil, chto nichego
drugogo ne  ostaetsya, kak vernut'sya  nazad,  k tomu  mestu,  otkuda on nachal
poiski. On tak i sdelal  i vnov'  dobralsya do mesta svoej prezhnej stoyanki na
beregu  reki. Tarzan predpolagal, chto  Rokov poshel na sever.  Veroyatno, i te
belye, kotorye shli s rebenkom, svernuli s reki v etom napravlenii.
     Odnako on nigde ne mog dobyt' tochnyh svedenij o tom, chto partiya belyh s
ego  synom  dejstvitel'no  idut v  severnom  napravlenii.  Ni odin  tuzemec,
kotorogo emu prihodilos' rassprashivat', ne videl i ne slyshal  o  nih nichego,
hotya pochti  vse oni  tak  ili  inache  vstupali v  snoshenie  s samim Rokovym.
Tarzanu eto  kazalos' ochen'  strannym.  Emu  bylo  ochen'  nelegko dobivat'sya
obshcheniya  s  tuzemcami: uzhe  odin  vid ego  sputnikov srazu  obrashchal negrov v
begstvo.  Ponevole   prihodilos'  idti  vperedi   odnomu,   bez  zverej,   i
podsteregat'  v dzhunglyah  kakogo-nibud' sluchajnogo tuzemca,  vovlekat' ego v
besedu i podvergat' doprosu.
     Odnazhdy, vyslediv odnogo takogo brodyachego tuzemca, on  zastig ego v tot
moment,  kogda  dikar'   nacelivalsya  kop'em  v  kakogo-to  ranenogo  belogo
cheloveka,  lezhashchego  v kustah u  tropinki.  Tarzan vsmotrelsya -- i prishel  v
krajnee  izumlenie:  on  uznal  etogo  belogo  cheloveka.  |to  byl  povar  s
"Kinkeda"...
     Da,  eto byl  on! Ego ottalkivayushchie cherty gluboko  vrezalis'  v  pamyat'
Tarzana: blizko sidyashchie vodyanistye glaza, hitroe vyrazhenie  i  sveshivayushchiesya
ryzhie usy...
     Tarzanu mgnovenno prishlo  v  golovu, chto povara  ne bylo  v  chisle  teh
belyh, kotorye  byli togda v derevne s  Rokovym. On  ih togda vseh  videl, a
etogo cheloveka ne  videl -- znachit, eto  imenno o nem upominal  Rokov, kogda
muchil Tarzana  moral'noj pytkoj.  I znachit, v rukah etogo povara byli zhena i
rebenok Tarzana!
     Ot  sil'nogo gneva u  Tarzana yarko  vystupila na  lbu  shirokaya bagrovaya
polosa  -- tam, gde byl shram ot  skal'pa,  sorvannogo s ego cherepa  Terkozom
mnogo let tomu nazad.
     Ubit' etogo negodyaya! Otomstit' za zhenu!
     No gde oruzhie?  Tarzan brosilsya na  chernokozhego i vybil u  nego  iz ruk
kop'e.  Vzbeshennyj dikar'  vyhvatil nozh i, povernuvshis'  k  Tarzanu,  vyrval
kop'e obratno i v svoyu ochered' kinulsya na nego.
     Lezhashchij v kustah ranenyj  shved byl svidetelem strashnogo poedinka: golyj
chernokozhij srazhalsya vrukopashnuyu s poluobnazhennym belym chelovekom, u kotorogo
edinstvennym oruzhiem byli zuby i kulaki.
     Andersen stal prismatrivat'sya k  nemu, i ego glaza shiroko raskrylis' ot
udivleniya. |tot  rychashchij i  kusayushchijsya zver' byl ne kto inoj, kak tot horosho
odetyj i blagovospitannyj  anglijskij  dzhentl'men, kotoryj byl  plennikom na
bortu "Kinkeda".
     Boj konchilsya. Vooruzhennyj dikar' ustupil  strashnoj sile  nevooruzhennogo
belogo  cheloveka. Tarzan  ubil svoego protivnika, ne  pozhelavshego sdat'sya. I
shved uvidel, kak belyj chelovek vskochil  na nogi  i, polozhiv odnu nogu na sheyu
ubitogo vraga, izdal uzhasayushchij pobednyj klich obez'yany-samca.
     Andersen sodrognulsya ot  uzhasa. Tarzan zhe, ostaviv poverzhennogo dikarya,
povernulsya k shvedu i kriknul:
     -- Gde moya zhena? Gde rebenok?
     Andersen  hotel otvetit', no  vnezapnyj pripadok  kashlya pomeshal emu. Iz
grudi  ego  torchala  strela, i  kogda  on  zakashlyal,  iz pronzennogo legkogo
hlynula gorlom krov'.
     Tarzan molcha  zhdal, kogda  ranenyj snova smozhet govorit'. Kak velichavyj
istukan stoyal on pered  bespomoshchnym chelovekom. On vyrvet  iz nego nuzhnye emu
svedeniya i zatem ub'et ego!
     Kashel' prekratilsya. Tarzan, naklonivshis' nad ranenym shvedom, povtoril:
     -- ZHena i rebenok? Gde oni? Andersen ele slyshno prosheptal:
     -- Mister Rokov bral' ih...
     -- Kak vy syuda popali? -- prodolzhal Tarzan. -- Pochemu vy ne s Rokovym?
     -- YA bezhal' s vashim zhena i syn ot Rokov. Oni pojmal' nas.
     -- CHto vy hoteli sdelat'  s nimi i kuda vy ih deli?  -- sprosil Tarzan,
glyadya na  nego glazami, polnymi  nenavisti. -- Kakoe zlo  vy prichinili  moej
zhene i rebenku? Govorite skoree, ili ya razorvu vas na kloch'ya!
     Lico Andersena vyrazilo polnejshee izumlenie:
     --  YA nichego  im ne delal'  hudo!  YA hotel  spasajt  ih  ot  Rokov!  --
prosheptal on.
     CHto-to  bylo  v  golose  i  v  vyrazhenii  shveda, chto ubedilo  Tarzana v
pravdivosti ego slov. Eshche bol'she znacheniya pridavalo ego slovam to, chto on ne
kazalsya ispugannym.
     Tarzan opustilsya pered nim na koleni i skazal:
     --  Mne ochen'  zhal'  vas.  YA vstrechal  v obshchestve Rokova  odnih  tol'ko
negodyaev. Teper' ya vizhu,  chto byl neprav. YA hotel by perenesti vas v udobnoe
mesto i promyt' vashu ranu. YA hochu, chtoby vy popravilis' kak mozhno skoree!
     SHved beznadezhno pokachal golovoj i tiho prostonal:
     -- Idit  iskat' vash  zhena i rebenok.  YA uzhe umiral'... Posle nekotorogo
kolebaniya on pribavil:
     -- YA boyus'  giena. Proshu vas ubit' menya! Tarzan sodrognulsya.  Neskol'ko
minut tomu nazad on hotel ubit' etogo cheloveka kak zloumyshlennika, teper' zhe
on ne v sostoyanii byl podnyat' ruki protiv nego.
     On  pripodnyal golovu shveda, chtoby peremenit' polozhenie i oblegchit'  emu
stradanie.  No  s nim sdelalsya opyat' pripadok  udush'ya i  krov' snova hlynula
gorlom. Kogda pripadok proshel, Andersen lezhal s zakrytymi glazami.
     Tarzan dumal, chto on uzhe umer, no shved vnezapno otkryl glaza, posmotrel
na obez'yanu-cheloveka i ele slyshno prohripel:
     --  YA  tumayu  veter skoro  tut'  sil'no!  I eto  byli  poslednie  slova
zlopoluchnogo shveda.
     XI
     TAMBUDZHA
     Tarzan vyryl v lesu neglubokuyu  mogilu i pohoronil Andersena. |to  bylo
vse, chto  on sdelat'  v dzhunglyah dlya  cheloveka, otdavshego svoyu  zhizn' za ego
zhenu i syna.
     Teper', kogda on navernoe znal, chto belaya zhenshchina byla Dzhen i  chto  ona
snova  popala  s  synom  v  ruki  Rokova,  on  reshil  s  udvoennoj  energiej
presledovat' etogo negodyaya.
     S trudom napal on na vernyj sled.  V etom meste cherez dzhungli prohodilo
mnogo tropinok, perekreshchivayushchihsya v raznyh napravleniyah, i vezde na nih byli
beschislennye sledy prohodivshih zdes' tuzemcev, belyh lyudej i dikih zverej.
     Tarzan ochen' vnimatel'no izuchal  vse sledy ne  tol'ko svoim  prekrasnym
zreniem, no  i  ochen' razvitym chuvstvom obonyaniya.  Odnako,  nesmotrya  na vse
predostorozhnosti,  on  dolzhen  byl  k vecheru  ubedit'sya,  chto  zabludilsya  i
nahoditsya na sovershenno lozhnom puti.
     On znal,  chto  ego zveri budut idti po ego puti, i potomu staralsya  kak
mozhno  otchetlivee ostavlyat' zdes' svoi  sledy. Dlya  etogo na perekrestkah on
tersya  po  obeim  storonam  tropy  o liany  i polzuchie  rasteniya  i  gluboko
vdavlival nogi v vyazkuyu pochvu, slovno otpechatyvaya  takim obrazom  svoj put'.
On znal, chto ego zveri legko razberut etu pechat' v ogromnoj knige dzhunglej.
     K nochi poshel prolivnoj  dozhd' i obez'yane-cheloveku  ne ostavalos' nichego
drugogo, kak obozhdat' do utra pod zashchitoj ogromnogo dereva.
     No i s rassvetom liven' ne prekratilsya. |to byla nastoyashchaya nezadacha dlya
Tarzana.  Nachalsya period dozhdej. Celuyu  nedelyu solnce bylo  skryto  tyazhelymi
tuchami  i  dozhd'  lil kak  iz vedra. Livni smyli  poslednie  ostatki sledov,
kotorye  Tarzan prodolzhal uporno, no  tshchetno razyskivat'. On stal opasat'sya,
chto ego zveri poteryayut i ego sled vo vremya etih strashnyh livnej.
     Mestnost' byla dlya nego sovershenno neznakomaya, a iz-za  nepogody  on ne
mog napravlyat' svoj put' ni po solncu, ni po lune, ni po zvezdam. Pervyj raz
v zhizni Tarzan zabludilsya v dzhunglyah!..
     I eto sluchilos'  kak raz v to vremya, kogda ego zhena  i syn nahodilis' v
kogtyah ego zlejshego vraga. Kakie uzhasnye ispytaniya dolzhny byli oni perenesti
v techenie etogo vremeni!
     Tarzan  horosho  znal  svoego   vraga;  on  ne  somnevalsya,  chto  Rokov,
vzbeshennyj  begstvom  Dzhen  i znaya, chto  Tarzan idet na vyruchku, ne zamedlit
privesti v ispolnenie svoi plany mshcheniya.
     Dozhd' proshel. Solnce opyat' svetilo po-prezhnemu. No obez'yana-chelovek vse
eshche byl  v  nevedenii, kakogo napravleniya emu derzhat'sya.  On znal, chto Rokov
ostavil Ugambi; no ves' vopros byl  v tom, budet li ego vrag prodolzhat' idti
v glub' strany ili  zhe opyat' vernetsya (a mozhet byt', uzhe vernulsya) k beregam
Ugambi.
     V  tom  meste, gde on  pokinul reku, Ugambi stanovilas'  uzkoj i porogi
prepyatstvovali  sudohodstvu.  Rokovu  ne bylo  smysla plyt'  dalee po  reke.
Odnako, esli on ne vernulsya k reke, to v kakom zhe napravlenii mog on pojti?
     Sledovat' po napravleniyu,  kotoroe vzyal, bylo, Andersen, Rokov vryad  li
schel  vozmozhnym, tak kak  peresech' materik po napravleniyu  k Zanzibaru  bylo
ochen' zatrudnitel'no, v osobennosti imeya na rukah zhenshchinu i rebenka.
     No  strah  vse-taki  mog  prinudit'  ego  k etoj  popytke, strah  pered
zloveshchej  komandoj  cheloveka-obez'yany,  kotoraya  shla  po ego  sledam, i  eshche
bol'shij strah pered spravedlivoj mest'yu Tarzana...
     Posle  dolgih  razmyshlenij  chelovek-obez'yana ostanovil  svoj  vybor  na
severo-vostochnom napravlenii, na puti  k  vostochnym germanskim koloniyam.  On
reshil idti vpered  do teh por, poka ne dobudet ot tuzemcev hot' kakih-nibud'
svedenij otnositel'no Rokova,
     Na vtoroj den' po nastuplenii horoshej  pogody  on  podoshel  k  tuzemnoj
derevne. Ee obitateli  pri vide Tarzana obratilis' po obyknoveniyu v begstvo.
Tarzan  presledoval  ih  i  posle  neprodolzhitel'noj  pogoni  pojmal  odnogo
molodogo  voina. Negr byl do takoj stepeni perepugan, chto brosil svoe oruzhie
i, upav na koleni, smotrel na obez'yanu-cheloveka glazami, polnymi  uzhasa, kak
na samuyu sud'bu ili vsemogushchego demona.
     S bol'shim  trudom udalos' Tarzanu  uspokoit'  molodogo cheloveka. Tol'ko
posle dolgih ugovorov tot vnov' poluchil dar slova i mog dat' bolee ili menee
svyaznoe ob®yasnenie.
     Tarzan v konce koncov uznal  ot nego,  chto  neskol'ko  dnej  tomu nazad
cherez  ih derevnyu  prohodila  kompaniya belyh.  |ti  belye  govorili, chto  ih
presleduet strashnyj belyj d'yavol, i sovetovali tuzemcam derzhat'sya nastorozhe,
potomu chto "belyj d'yavol" shel v soprovozhdenii uzhasnoj shajki demonov.
     CHernokozhij yunosha,  napugannyj etimi rasskazami i preduprezhdeniyami, schel
Tarzana imenno za etogo "belogo d'yavola" i s uzhasom zhdal poyavleniya "demonov"
v obraze obez'yan i pantery.
     Vo   vsej  etoj  istorii   Tarzan  usmotrel  voennuyu  hitrost'  Rokova:
poslednij, ochevidno, vsemi sredstvami staralsya zatrudnit' emu puteshestvie  i
vozbudit' protiv nego tuzemcev.
     Molodoj  voin  progovorilsya,  chto belyj chelovek, kotoryj byl  vo  glave
kompanii, obeshchal negram bol'shuyu nagradu, esli oni ub'yut "belogo d'yavola".
     Vidya,  chto chelovek-obez'yana ne zamyshlyaet  nichego durnogo, tuzemec povel
Tarzana v derevnyu, sozyvaya po doroge svoih tovarishchej i uveryaya ih, chto "belyj
d'yavol"  obeshchal ne delat' im zla, esli tol'ko oni budut pravdivo otvechat' na
ego voprosy.
     Odin za drugim oni  vozvrashchalis' v derevnyu, no  strah ih eshche ne proshel.
|to  bylo  zametno  po  ih  iskazhennym  fizionomiyam  i,  v  osobennosti,  po
vrashchayushchimsya belkam ih glaz.
     Predvoditel' vernulsya odnim iz pervyh v derevnyu, i ego-to bol'she  vsego
i hotel rassprosit'  Tarzan. |to byl malen'kij  tolstyj muzhchina  s  dlinnymi
obez'yanopodobnymi rukami.  Lico  ego ne obeshchalo nichego dobrogo: na nem lezhal
otpechatok lzhivosti i nizosti.
     Tol'ko suevernyj strah,  vyzvannyj skazkami o belom d'yavole  i demonah,
uderzhival  ego  ot  namereniya  nemedlenno  kinut'sya  na   Tarzana  s  samymi
krovozhadnymi namereniyami. |to  byl ot®yavlennyj lyudoed,  ravno kak i vse  ego
plemya.
     Tarzan  podrobno  rassprosil predvoditelya  i,  sravniv ego pokazaniya  s
pokazaniyami  molodogo voina, ubedilsya,  chto  Rokov i ego safari  skrylis'  v
panicheskom strahe po napravleniyu k dalekomu vostochnomu beregu.
     Mnogie  iz  nosil'shchikov Rokova, po  slovam dikarya,  uzhe bezhali ot nego.
Pyateryh on povesil za vorovstvo.
     Sudya po  rasskazam  etih dvuh dikarej, a takzhe i drugih zhitelej derevni
Vaganvazam,   vse  sputniki  Rokova  reshili   bezhat'  ot  svoego  grubogo  i
beschelovechnogo  gospodina,  brosiv  ego  na  proizvol  sud'by.  Predvoditel'
M'ganvazam otrical prisutstvie  beloj zhenshchiny s rebenkom v etoj  partii,  no
Tarzan byl ubezhden,  chto  on  lzhet. Neskol'ko  raz chelovek-obez'yana staralsya
podhodit' k etomu  voprosu s  raznyh storon,  no  vse-taki emu ne udalos' ni
razu ulichit' hitrogo kannibala v tom, chto tot govorit nepravdu.
     Tarzan poprosil poest', no poluchil edu lish' posle nekotoryh peregovorov
i kolebanij.  Vo vremya zavtraka on staralsya vyvedat' chto-libo eshche i u drugih
nahodyashchihsya zdes' dikarej, no prisutstvie M'ganvazama paralizovalo im yazyk.
     Ubedivshis' v tom,  chto  eti  lyudi znayut  o namereniyah Rokova i o sud'be
Dzhen  i  rebenka  gorazdo  bol'she,   chem  oni  govoryat  ob  etom,  on  reshil
perenochevat' v derevne, nadeyas' za eto  vremya uznat' eshche kakie-nibud' vazhnye
podrobnosti.
     Kogda  on  ob®yavil predvoditelyu  svoe  reshenie, on  byl udivlen  rezkoj
peremenoj,  proisshedshej  v  obrashchenii  s  nim  chernokozhego. Vmesto  prezhnego
podozreniya i  nedobrozhelatel'stva  M'ganvazam vdrug stal proyavlyat'  l'stivuyu
predupreditel'nost' i lyubeznost'.
     Obez'yane-cheloveku byla  predlozhena  luchshaya  hizhina  v  derevne;  ottuda
prognali glavnuyu zhenu M'ganvazama, a sam  predvoditel' perebralsya vremenno v
hizhinu odnoj iz svoih mladshih zhen.
     Esli  by  Tarzan  vspomnil  o  nagrade,  kotoraya  byla  obeshchana za  ego
ubijstvo,  on   by  ponyal   rokovoe   znachenie  etoj  peremeny  v  obrashchenii
M'ganvazama.
     To obstoyatel'stvo, chto Tarzan ostavalsya na nochleg v hizhine M'ganvazama,
chrezvychajno oblegchalo poslednemu zadachu v dele zarabotka nagrady. Poetomu on
nastojchivo  priglashal  Tarzana,  ustavshego  ot  dolgogo puti, pozhalovat' kak
mozhno skoree na otdyh v ego "dvorec".
     CHelovek-obez'yana  obychno  izbegal  nochlega  v  tuzemnyh  hizhinah  iz-za
prisushchego  im  zlovoniya,  dyma  i  chada, no na  etot  raz on  reshil  sdelat'
isklyuchenie  v  nadezhde pogovorit' s kakim-nibud'  molodym negrom i uznat' ot
nego vsyu pravdu. Poetomu Tarzan dovol'no lyubezno prinyal priglashenie nochevat'
v   hizhine  molodyh   voinov,  i  emu  bylo  zhal'  vygonyat'  na  holod  zhenu
predvoditelya.
     Bezzubaya  bezobraznaya   staruha,   supruga   predvoditelya,  byla  ochen'
dovol'na. Poetomu predvoditel' ne nastaival  na svoem predlozhenii, tem bolee
chto zhelanie Tarzana tol'ko pomogalo emu privesti svoj plan v ispolnenie.
     Tarzan byl pomeshchen v hizhine vblizi derevenskih  vorot  i ostavlen v nej
odin.  V etu noch' ustraivalis' plyaski v chest' vernuvshihsya ohotnikov,  i  vse
molodye  voiny,  po  slovam  M'ganvazama,  dolzhny  byli  prinyat'  uchastie  v
prazdnike.
     Kak tol'ko chelovek-obez'yana byl priveden v hizhinu, M'ganvazam  sozval k
sebe molodyh voinov i prikazal im provesti noch' v obshchestve belogo d'yavola.
     Nikto iz nih, konechno, ne byl osobenno  obradovan etim  prikazaniem, no
slovo  M'ganvazama  bylo zakonom  dlya ego  plemeni, i  tut uzhe  vozrazhat'  i
protivit'sya, konechno, ne prihodilos'.
     M'ganvazam  sidel  s  voinami  u  kostra  i  shepotom  soobshchal  im  plan
zateyannogo im ubijstva. Staraya  zhenshchina,  kotoraya blagodarya Tarzanu ostalas'
na noch' v svoej  hizhine, podoshla k kostru, yakoby dlya  togo, chtoby podbrosit'
drov,  na samom zhe dele, chtoby podslushat' rechi zagovorshchikov. Oni ne obratili
na nee nikakogo vnimaniya.
     Nesmotrya  na  oglushitel'nyj shum  i gvalt  prazdnika  i kriki  piruyushchih,
Tarzan zasnul krepkim snom. Prospav okolo dvuh chasov, on pochuvstvoval, chto v
hizhinu kto-to voshel. Ogon' v  ochage potuh, i  vse  krugom bylo  pogruzheno  v
glubokij  mrak. Odnako chelovek-obez'yana byl  uveren,  chto kto-to kradetsya  k
nemu vpot'mah.
     |to ne mog byt' voin, vozvrashchayushchijsya s prazdnestva, potomu chto prazdnik
eshche  prodolzhalsya:  dikie kriki  plyasunov i shum tamtama vse  eshche donosilis' s
ulicy. Kto zhe eto mog byt'?
     Tarzan-obez'yana vskochil i besshumno i  legko otprygnul v protivopolozhnuyu
storonu hizhiny, derzha nagotove kop'e.
     --  Kto podkradyvaetsya ko  mne?  Kto polzet,  kak  golodnyj  zver'?  --
sprosil on.
     --  Tishe,  bvana! -- otvetil starcheskij golos. -- |to sta-raya Tambudzha,
kotoruyu ty ne zahotel vygnat' na holod iz ee hizhiny.
     -- CHto hochet Tambudzha ot menya? -- sprosil chelovek-obez'yana.
     -- Ty byl ko mne dobr, -- otvetila staruha, -- poetomu i ya hochu sdelat'
tebe dobro. YA prishla predupredit' tebya.
     -- Predupredit'? O chem? -- sprosil Tarzan.
     -- M'ganvazam prikazal  neskol'kim  molodym voinam lech'  spat'  v tvoej
hizhine.  Kogda  plyaski  poutru  konchatsya, oni pridut v  etu hizhinu. Esli  ty
budesh'  spat', M'ganvazam prikazal ubit' tebya. Esli zhe ty  ne  budesh' spat',
oni budut zhdat', poka ty ne zasnesh', i togda oni nabrosyatsya na tebya i ub'yut.
M'ganvazam nepremenno hochet poluchit' nagradu, kotoruyu obeshchal  za  tebya belyj
chelovek.
     -- YA sovsem zabyl pro nagradu, -- promolvil Tarzan. I pribavil:
     -- No kak zhe M'ganvazam nadeetsya poluchit' nagradu, esli belye  ushli,  i
on dazhe ne znaet, gde oni teper' nahodyatsya?
     Tambudzha vozrazila:
     -- Oni  eshche  nedaleko  ushli i idut medlenno.  I nashi  goncy mogut legko
dognat' ih. YA ne mogu ob®yasnit' tebe, gde ih lager', no mogu otvesti  tebya k
nim.
     Zanyatye  razgovorom, oni ne  zametili, kak v hizhinu prokralsya v temnote
kakoj-to mal'chugan i tak zhe besshumno i nezametno vyskol'znul.
     |to byl malen'kij  Bulao,  syn predvoditelya ot odnoj iz ego mladshih zhen
--  mstitel'nyj,  skvernyj  mal'chishka,  vsegda  shpionivshij  za  Tambudzhoj  i
naushnichavshij na nee otcu.
     -- Tak pojdem zhe skoree! -- voskliknul Tarzan.
     |tih poslednih  slov Bulao ne slyshal,  tak kak on uzhe bezhal so vseh nog
po derevenskoj ulice na ploshchad', gde ego svirepyj roditel' pil tuzemnoe pivo
i voshishchalsya  tancami svoih podchinennyh. Oni diko  orali, kruzhilis' i vysoko
prygali, razmahivaya kop'yami. Tamtam i tri svyashchennyh barabana akkompanirovali
ih plyaske.
     Kogda Tarzan  i Tambudzha ostorozhno vyshli iz derevni i skrylis' vo mrake
dzhunglej,  pochti  odnovremenno s  nimi  dva  strojnyh i legkih  chernyh gonca
otpravilis' v tom zhe napravlenii, hotya i po drugoj doroge.
     CHerez nekotoroe vremya, uzhe otojdya dostatochno daleko ot derevni,  Tarzan
sprosil staruhu, videla li ona sama beluyu zhenshchinu i rebenka?
     -- Da, bvana, -- otvetila Tambudzha.  --  YA  videla ih: u nas v  derevne
byla belaya zhenshchina i malen'kij  rebenok. Rebenok umer  ot  lihoradki, i  oni
pohoronili ego zdes'!
     XII
     CHERNYJ NEGODYAJ
     Kogda  Dzhen Klejton prishla  v sebya posle prodolzhitel'nogo  obmoroka, ee
snova  ohvatilo  otchayanie.  Ona  s  uzhasom  i toskoj  smotrela na Andersena,
kotoryj derzhal na rukah rebenka.
     -- CHto s vami? -- sprosil on. -- Vi bol'naya?
     -- Gde moj syn? -- zakrichala neschastnaya zhenshchina, ne obrashchaya vnimaniya na
ego vopros.
     Andersen protyanul ej rebenka, no ona, pokachav golovoj, skazala:
     --  |to ne moj syn, vy eto prekrasno znali! Vy takoj zhe negodyaj, kak  i
Rokov.
     Malen'kie glazki Andersena rasshirilis' ot udivleniya.
     -- Ne vasha syn? -- sprosil on.  -- Vi sam skazal',  chto vasha rebenok na
"Kinked".
     -- |to ne moj rebenok! -- pechal'no vozrazila Dzhen. -- Gde zhe moj?
     -- Tam ne bul' drugaya rebenka. YA tumal' etot vasha. YA oshen' zhal'.
     Andersen bespokojno  perestupal  s nogi  na nogu. Bylo ochevidno, chto on
dejstvitel'no ne znal, chto rebenok chuzhoj.
     Rebenok na rukah u Andersena zapishchal  i  potyanulsya  ruchonkami k molodoj
zhenshchine.
     Nikakaya mat' v mire ne mogla by protivostoyat'  etomu prizyvu. I shvativ
chuzhogo  rebenka, ona prizhala  ego  k grudi i,  spryatav svoe  lico v plat'ice
rebenka, tiho zaplakala.
     Slezy  nemnogo  oblegchili  ee.   Posle   pervogo  sil'nogo  potryaseniya,
vyzvannogo  razocharovaniem,  v   nej  probudilas'  nadezhda:  mozhet  byt',  v
poslednyuyu  minutu, pered  samym  othodom  "Kinkeda" iz  Anglii, kakim-nibud'
chudom Dzhek byl vyrvan iz ruk Rokova i podmenen etim rebenkom.
     -- Vy ne znaete, chej eto rebenok? -- sprosila ona Andersena.
     SHved pokachal golovoj.
     --  Esli eta ne  vasha  syn,  ya ne  znayu,  chej eta rebenka. Mister Rokov
govorila eta vasha syn! YA ne mogu  hodit' na "Kinked": Rokov menya ubival'! No
vi mozhet tuda hodit': ya vas budu provodit' do morya, a tam chernokozhij  vozil'
vas do "Kinked".
     -- Net, net! -- zakrichala Dzhen.  -- Ni  za chto na svete! Luchshe umeret',
chem  opyat' popast' v ruki etih negodyaev. Net, pojdemte  dal'she  i voz'mem  s
soboyu etogo rebenka. S bozh'ej pomoshch'yu my kak-nibud' otyshchem moego Dzheka!
     ***
     I oni pustilis' v dal'nejshij pohod cherez dikuyu stranu!
     S  nimi  shlo  shest'  tuzemcev. |ti "safari" nesli proviziyu  i  palatki,
zahvachennye predusmotritel'no Andersenom s "Kinkeda".
     Dni i nochi  bespreryvnyh muchenij,  kotorye  perezhivala molodaya zhenshchina,
slilis'  dlya  nee v  odin nepreryvaemyj koshmar.  Ona  poteryala  vsyakij  schet
vremeni. Edinstvennym utesheniem v etoj zhizni,  polnoj nepreryvnyh strahov  i
stradanij, byl rebenok, k kotoromu Dzhen uspela privyazat'sya. On do  nekotoroj
stepeni zapolnil pustotu v ee serdce posle togo, kak ona byla  lishena svoego
rebenka.  Dzhen nashla  sushchestvo, na kotoroe mogla izlivat'  svoyu  materinskuyu
lyubov'.  Inogda  ona  zakryvala  glaza  i  mechtala  v  sladkom  i  pechal'nom
samoobmane, chto rebenok u ee grudi ee sobstvennyj.
     Pervoe vremya oni prodvigalis' vnutr' strany chrezvychajno medlenno. Vremya
ot  vremeni sluchajno popadavshiesya im  navstrechu tuzemcy dostavlyali koe-kakie
svedeniya, po  kotorym mozhno bylo predpolagat', chto  Rokov eshche ne napal na ih
sled. |to  poslednee  obstoyatel'stvo, a  ravno i zhelanie Andersena kak mozhno
bolee oblegchit' molodoj i  nezhnoj zhenshchine  tyagoty  puteshestviya, zastavili ih
idti medlennee, chem sledovalo, i chasto ostanavlivat'sya na otdyh.
     SHved proyavlyal svoyu zabotlivost' k Dzhen, chem tol'ko mog.
     On do sih por byl ochen' ogorchen i  stradal ot  svoej nevol'noj oshibki s
rebenkom. I Dzhen byla vpolne ubezhdena v ego blagorodnyh pobuzhdeniyah.
     Pri ostanovkah Andersen tshchatel'no sledil za tem, chtoby palatka dlya Dzhen
i rebenka byla razbita na samom udobnom meste; kolyuchaya izgorod'  -- boma  --
vokrug nee izgotovlyalas' kak mozhno prochnee i nepronicaemee.
     Vse, chto bylo luchshego v ih skromnyh prodovol'stvennyh zapasah, Andersen
predostavlyal  Dzhen i rebenku. No  bolee vsego  uspokaivalo i trogalo ee  ego
pochtitel'noe i vezhlivoe s nej obrashchenie.
     Ona chasto udivlyalas', kak moglo takoe vrozhdennoe blagorodstvo haraktera
skryvat'sya pod  takoj  ottalkivayushchej  vneshnost'yu? V konce  koncov  Dzhen dazhe
perestala zamechat' ego urodlivost'. SHved kazalsya ej pochti krasavcem.
     ***
     Odnazhdy im prishlos' ispytat' bol'shoe volnenie.
     Prohozhie dikari soobshchili im svedeniya, iz  kotoryh nesomnenno sledovalo,
chto Rokov napal na ih sled i nahoditsya uzhe v neskol'kih perehodah ot nih.
     Beglecy togda reshili izmenit' napravlenie i povernuli k reke Ugambi.
     Kupiv v odnoj derevne, lezhavshej na pritoke Ugambi, lodku, oni dvinulis'
po etoj rechonke k Ugambi, a zatem poplyli vverh po etoj reke. Oni tak bystro
prodvigalis'  vpered,  chto  dolgoe   vremya   nichego  ne   slyshali  o   svoih
presledovatelyah. Dostignuv mesta, gde  reka perestavala byt' sudohodnoj, oni
pokinuli lodku i opyat' voshli v dzhungli. I zdes' ih put' snova stal opasnym i
trudnym.
     Na  vtoroj den' posle  togo, kak oni  pokinuli Ugambi,  sluchilas' novaya
beda: rebenok zahvoral lihoradkoj. Andersen horosho znal, chto pechal'nyj ishod
neizbezhen, no ne reshalsya skazat' eto Dzhen. On videl, chto molodaya zhenshchina uzhe
vsem serdcem privyazalas' k rebenku.
     Vskore  rebenku  stalo  tak  ploho,  chto  prishlos'  sdelat'  ostanovku.
Andersen  nemnogo  otstupil  v storonu  ot  glavnoj dorogi,  po kotoroj  oni
sledovali, i razbil lager' na luzhajke, na beregu nebol'shoj rechki.
     Dzhen uhazhivala za malen'kim bol'nym, i vsya byla pogloshchena etim delom. A
mezhdu  tem ee  ozhidalo novoe ispytanie.  Odin  iz  chernyh nosil'shchikov  vdrug
pribezhal s izvestiem, chto "belyj  d'yavol" Rokov so svoim karavanom nahoditsya
zdes', sovsem blizko! CHernokozhij "safari" edva ne natolknulsya na ih lager'.
     Ochevidno, Rokov kakim-to obrazom napal na ih sled.
     Beglecam  prishlos' nemedlenno  snyat'sya s  lagerya  i  speshno  prodolzhat'
begstvo,  nesmotrya  na  to, chto rebenku stanovilos'  vse  huzhe i  huzhe. Dzhen
Klejton dostatochno horosho znala Rokova.  Ona byla uverena, chto pervym zhe ego
delom pri  ih poimke  bylo by  razluchit' ee s  rebenkom;  a eto oznachalo  by
vernuyu smert' poslednego.
     Oni  dvinulis'  vpered cherez gustye  zarosli po  staroj, pochti zarosshej
trope. Tuzemnye nosil'shchiki odin za drugim  pokinuli ih i kuda-to tainstvenno
ischezli. Oni sluzhili im verno  i  predanno tol'ko  do teh  por, poka ne bylo
opasnosti  popast' v ruki Rokovu. Oni tak  mnogo slyshali o  ego zhestokosti i
chuvstvovali k  nemu takoj  neopredelennyj strah, chto bez malejshego ugryzeniya
sovesti brosili svoih hozyaev, edva tol'ko uznali, chto "belyj d'yavol" gonitsya
za nimi.
     Tem ne  menee  Andersen i molodaya zhenshchina prodolzhali  svoe puteshestvie.
SHved shel vperedi, chtoby prorubat' dorogu v teh mestah,  gde tropa sovershenno
zarosla; molodaya zhenshchina s rebenkom derzhalis' szadi.
     Tak shli oni  ves' den', a k vecheru  ponyali,  chto vse ih usiliya spastis'
naprasny.  Vremenami  veter  donosil  do  nih  sovershenno  otchetlivo  golosa
priblizhavshegosya karavana.
     Skorbnye,  iznemogavshie  ot  ustalosti  i volneniya,  oni  ostanovilis'.
Andersen pristupil k poslednim prigotovleniyam.
     On posovetoval Dzhen priyutit'sya pozadi bol'shogo dereva i tshchatel'no ukryl
ee i rebenka suhim valezhnikom i travoj.
     Ostaviv  ej na vsyakij sluchaj ruzh'e  i sumku s patronami i nemnogo pishchi,
on  dal  ej  koe-kakie  ukazaniya  otnositel'no  dal'nejshego.  Posle  prohoda
karavana Rokova Dzhen dolzhna byla napravit'sya v derevushku na rasstoyanii odnoj
mili otsyuda,  a  zatem  projti  obratno  k  ust'yu Ugambi i  zhdat'  poputnogo
parohoda, chtoby mozhno bylo ottuda probrat'sya na rodinu.
     -- A teper' proshchajte, ledi! -- skazal Andersen. -- ZHelayu vam schast'ya!
     I on protyanul ej ruku.
     -- No kuda zhe vy  idete, Sven? -- sprosila udivlenno Dzhen. -- Pochemu vy
ne hotite tozhe spryatat'sya zdes'? Pochemu vy ne hotite idti so mnoj k okeanu?
     -- YA hochu skazat' Rokovu, chto vy umiral', i on bol'she vas ne iskal'! --
skazal shved. Dzhen voskliknula:
     -- No vy idete  na vernuyu smert'! Ostanovites'!  My najdem kakoj-nibud'
sposob k pobegu!
     -- |to ne pomogajt! -- vozrazil Andersen. -- Oni nas oba budut pojmal',
i togda ya ne mogu vam nichego sdelajt, ledi.
     Ukazav na  tropinku, po  kotoroj oni  tol'ko chto prishli, on posovetoval
hranit' polnoe molchanie i tishinu.
     CHerez  mgnovenie  on uzhe  shel  spokojno  i  uverenno po  etoj  tropinke
navstrechu  priblizhayushchemusya karavanu Rokova. Ona sledila za nim, poka povorot
tropy ne skryl ego iz ee glaz...
     Pervym  ee  pobuzhdeniem  bylo bezhat' za nim, vozvratit'  emu  ruzh'e ili
ugovorit'  vernut'sya. Ej bylo  do  otchayaniya zhal'  ego. Da  i mysl'  ostat'sya
odnoj, bez druga, v strashnyh afrikanskih dzhunglyah, byla slishkom uzhasna.
     Dzhen tihon'ko  pripodnyalas',  chtoby vylezti iz svoego  ubezhishcha.  Prizhav
blizhe k sebe rebenka, ona vzglyanula emu  v lichiko. Ono bylo bagrovo-krasnogo
cveta. Rebenok gorel kak v ogne.
     S krikom uzhasa Dzhen Klejton vskochila na nogi. Ruzh'e i sumka s patronami
lezhali zabytye pod valezhnikom.  Ona  zabyla vse: i Andersena,  i  Rokova,  i
strashnuyu opasnost', kotoraya ej ugrozhala. Ee mozg sverlila tol'ko odna mysl':
rebenok  zahvoral strashnoj  tropicheskoj  lihoradkoj, i ona  ne mozhet  nichego
sdelat', chtoby oblegchit' ego stradaniya!
     Nel'zya  bylo teryat' ni  minuty vremeni. Skoree v derevnyu,  v  zhil'e,  k
lyudyam, gde mozhet  najtis' hot' kakoe-nibud'  celebnoe sredstvo! Vzyav na ruki
rebenka, ona pobezhala po tropinke, kotoruyu ukazal ej Andersen.
     Daleko  pozadi  nee poslyshalis'  kriki  i  vystrely, a zatem  nastupila
tishina. Novaya  toska szhala  ej serdce: ona znala, chto Andersen vstretilsya  s
Rokovym.
     Polchasa spustya, ele derzhas' na  nogah ot  ustalosti,  ona  dobezhala  do
malen'koj derevushki. K nej navstrechu vysypala celaya tolpa: muzhchiny, zhenshchiny,
deti. Lyubopytnye  tuzemcy zasypali ee voprosami, kto ona, chto ej nado, chto s
nej sluchilos'? No Dzhen ne znala ih yazyka.
     Ona tol'ko s uzhasom ukazyvala na zhalobno stonavshego na ee rukah rebenka
i povtoryala: "Lihoradka, lihoradka!".
     CHernokozhie  ne   ponyali  ee  slov,  no  kakaya-to   molodaya   negrityanka
dogadalas', chto rebenok bolen. Ona shvatila Dzhen za ruku i potashchila k sebe v
hizhinu. ZHenshchiny okruzhili Dzhen i staralis' uspokoit' ee i pomoch' rebenku.
     Pozvannyj  imi znahar' razvel v  hizhine ogon', povesil nad nim glinyanyj
nebol'shoj  gorshok  i  nachal varit'  v  nem  kakoe-to strannoe  zel'e,  delaya
magicheskie zhesty i bormocha monotonnye zaklinaniya. Zatem on opustil  v gorshok
hvost zebry i s zaklinaniyami i bormotaniyami obryzgal im lico rebenka.
     Posle ego uhoda negrityanki uselis' v krug  i nachali vopit' i prichitat'.
Dzhen  dumala, chto  ona  sojdet  s  uma, no znaya,  chto  vse eto prodelyvalos'
zhenshchinami iz dobryh pobuzhdenij, ona molcha i terpelivo perenosila etot nochnoj
koshmar.
     Okolo  polunochi ona  uslyshala  vnezapnoe  dvizhenie v derevne. Slyshalis'
golosa sporyashchih tuzemcev, no ona ne mogla  ponyat' ih slov i ne dogadyvalas',
v chem delo. Vskore  poslyshalis'  priblizhayushchiesya  k hizhine shagi. Dzhen sidela,
skorchivshis' na polu okolo ognya, derzha rebenka na kolenyah. Rebenok lezhal tiho
s poluotkrytymi zakativshimisya glazami. Dyhaniya pochti ne bylo slyshno.
     Dzhen Klejton s toskoyu i uzhasom smotrela na malen'koe lichiko. |to ne byl
ee rebenok,  eto ne byla ee  plot'  i krov', i vse zhe  kak dorog i blizok ej
etot bednyj bezvestnyj mal'chik!
     Smert'  priblizhalas'! Ona videla  eto i, nesmotrya na vse svoe gore, ona
schitala  etu  smert'  blagodetel'noj,  potomu  chto  ona  prekrashchala  mucheniya
malen'kogo stradal'ca.
     SHagi  ostanovilis'  u  dverej.  Poslyshalsya  tihij  razgovor,  i, minutu
spustya, voshel M'ganvazam,  predvoditel'  plemeni. Dzhen  mel'kom  videla  ego
nakanune vecherom, pered tem kak zhenshchiny uveli ee v hizhinu.
     K nej naklonilos' zverskoe kovarnoe raskrashennoe lico dikarya, v kotorom
ne bylo nichego  chelovecheskogo;  Dzhen Klejton pokazalos' dazhe, chto  on bol'she
pohodit na gorillu, chem na cheloveka.
     Dikar'  poproboval  ob®yasnit'sya  s nej,  no  vidya  bezuspeshnost'  svoih
popytok,  obernulsya  k dveri  i pozval  kogo-to.  V  hizhinu nemedlenno voshel
drugoj negr, sil'no otlichavshijsya po vneshnosti ot M'ganvazama i, po-vidimomu,
prinadlezhavshij  k drugomu  plemeni.  On  ponimal  po-anglijski i mog sluzhit'
perevodchikom.
     S  pervogo  zhe   voprosa,   predlozhennogo  M'ganvazamom,  Dzhen  Klejton
pochuvstvovala, chto dikar'  doprashivaet ee s kakoj-to  opredelennoj, poka eshche
neponyatnoj   ej  cel'yu.  On  proyavlyal  osobyj  interes   k  ee   namereniyam,
rassprashival,  s  kakoj  cel'yu  i  kuda   ona  puteshestvovala  i  pochemu  ee
puteshestvie  bylo  prervano  zdes'  v ego derevne?  Ne  vidya prichin skryvat'
pravdu,  ona  rasskazala  vse, kak bylo. Na ego vopros, ne  bylo  li u nej s
muzhem  uslovleno  vstretit'sya  zdes' v derevne,  ona  pokachala  otricatel'no
golovoj.  Togda  on izlozhil ej  pri pomoshchi  perevodchika  glavnuyu cel' svoego
vizita:
     --  YA tol'ko chto  uznal, --  skazal on, -- ot lyudej, zhivushchih  na beregu
Ugambi, chto vash muzh shel vdogonku za vami vverh po reke. On proshel uzhe daleko
po strane, no negry nedavno napali na nego i ubili. YA govoryu  vam eto zatem,
chtoby  vy  ne teryali vremeni na rozyski muzha; luchshe  vozvrashchajtes'  nazad  k
reke. Vam bol'she nechego delat' v etoj strane!
     Dzhen  shepotom poblagodarila  M'ganvazama  za ego  vnimanie.  U  nej  ne
hvatilo golosa. Ee  serdce  okamenelo  ot novogo udara. S opushchennoj  golovoj
sidela ona, glyadya otsutstvuyushchim vzglyadom  na  rebenka. M'ganvazam bezzvuchno,
kak koshka,  vyshel  iz  hizhiny. Nemnogo pogodya poslyshalsya shum u vhoda: kto-to
eshche voshel v hizhinu.
     ZHenshchiny-negrityanki po-prezhnemu  sideli u ognya;  odna iz  nih podbrosila
suhih  vetok  na dogorayushchie ugol'ya. Vnezapno vspyhnulo plamya i osvetilo, kak
po volshebstvu, hizhinu iznutri.
     Dzhen Klejton onemela ot  uzhasa: rebenok byl mertv! Kogda on  umer,  ona
dazhe ne zametila. Bezzvuchnye rydaniya podstupili  k ee gorlu, ee golova upala
na  malen'kij svertok u ee grudi.  S minutu v hizhine  carila  polnaya tishina.
Zatem tuzemnye zhenshchiny razrazilis' uzhasnym voplem.
     Muzhchina,  stoyavshij nekotoroe vremya bezmolvno v  hizhine, kashlyanul i tiho
proiznes:
     -- Ledi Klejton!
     Ona ispuganno podnyala glaza i  uvidela  pered  soboj  nasmeshlivoe  lico
Nikolaya Rokova.
     XIII
     BEGSTVO
     Proshlo neskol'ko minut...
     Rokov  stoyal molcha  s  nagloj  usmeshkoj  na  gubah;  ego  vzor upal  na
nebol'shoj svertok na  kolenyah  molodoj  zhenshchiny. Dzhen  prikryla uglom odeyala
lico rebenka; bylo pohozhe, chto on prosto spit.
     --  Vy, sudarynya, naprasno prichinili sebe stol'ko hlopot! -- ironicheski
promolvil Rokov. -- K  chemu vam bylo  lichno  vezti syna k lyudoedam? YA sam by
ohotno  dostavil ego  syuda. Vy mogli by  etim  izbavit' sebya ot opasnostej i
trudnostej puteshestviya. V obshchem ya, vprochem, ochen' blagodaren  vam za eto. Po
krajnej mere, mne ne prishlos' vozit'sya s vashim rebenkom vo  vremya  trudnyh i
podchas opasnyh perehodov.
     On pomolchal i posle nebol'shoj pauzy prodolzhal s toj zhe gadkoj ulybkoj:
     -- Uzhe s samogo nachala ya prednaznachal vashego syna imenno dlya etoj samoj
derevni. M'ganvazam tshchatel'no budet sledit' za ego vospitaniem i  sdelaet iz
nego bravogo lyudoeda. Esli vam udastsya vernut'sya v Angliyu, to, bez somneniya,
vam budet priyatno vspomnit', chto  vash syn v polnoj sohrannosti zhivet zdes' v
izbrannom  lyudoedskom  obshchestve. Eshche raz  ot vsej  dushi blagodaryu  vas, ledi
Grejstok,  za to, chto  vy tak  lyubezno  dostavili sami  vashego syna syuda.  A
teper' ya  dolzhen  prosit' Vas  vruchit' ego  mne, chtoby  ya  mog peredat'  ego
priemnym roditelyam.
     Rokov cinichno usmehnulsya  i  protyanul ruki k rebenku. K  ego udivleniyu,
Dzhen Klejton vstala i bez edinogo slova protesta  polozhila malen'kij svertok
k nemu na ruki.
     --  Voz'mite  ego!  -- skazala ona. -- Slava  bogu, on teper' uzhe ne  v
vashej vlasti!
     Srazu ponyav znachenie etih slov,  Rokov  skinul  odeyalo s  lica mertvogo
rebenka; on hotel udostoverit'sya, pravda li eto.
     Vse eti dni Dzhen lomala sebe golovu nad  voprosom, znal li Rokov o tom,
chto   rebenok  chuzhoj.   Teper'   ee  somnenie  rasseyalos'  pri  vide  zloby,
perekosivshej  lico Rokova.  Negodyaj ne mog  skryt'  svoej dosady  na to, chto
sud'ba pomeshala emu osushchestvit' zateyannoe mshchenie.
     On brosil trupik  rebenka obratno na  ruki  Dzhen,  topnul nogoj i  stal
rashazhivat' vzad i vpered po hizhine. Ne  zhelaya  i  ne umeya  sderzhivat'sya, on
rugalsya  i  razmahival  kulakami.  Nakonec,  on  ostanovilsya  pered  molodoj
zhenshchinoj i blizko sklonilsya nad nej:
     --  Vy smeetes'  nado  mnoj!  -- zakrichal  on. --  Vy  dumaete, vy menya
pobedili? Vzdor! YA pokazhu vam, chto  znachit imet' delo s Nikolaem  Rokovym. YA
lishilsya rebenka, kotorogo ya  prednaznachal  v  synov'ya k kannibalu, no, -- on
sdelal pauzu dlya togo, chtoby pridat' bol'she vesa svoim dal'nejshim slovam, --
no ya mogu vmesto etogo sdelat' mat' etogo rebenka zhenoj kannibala i, klyanus'
moshchami sv. Petra, ya  eto sdelayu! No tol'ko sdelayu eto posle togo, kak poluchu
ot vas to, chto mne hochetsya!
     Esli on dumal vozbudit'  v Dzhen uzhas,  to zhestoko oshibsya. Ona byla vyshe
etogo:  ee  rassudok  i nervy do togo pritupilis', chto uzhe  ne  vosprinimali
bol'she stradanij i gorya. K krajnemu ego udivleniyu on zametil u nee dovol'nuyu
ulybku.  Ona  v  dushe  torzhestvovala:  etot  bednyj  malen'kij  mertvec  byl
sovershenno chuzhim ej, i Rokov etogo i ne podozreval!
     Ona, konechno, s  radost'yu by brosila emu pravdu v lico, no pust'  budet
tak! -- tak luchshe, tak bezopasnee Dzheku, gde by on sejchas ni byl.
     Ona ne  znala,  gde ee syn, ne znala dazhe, zhiv li on, no u nee vse-taki
byla  slabaya nadezhda, chto on  zhiv. Razve ne moglo sluchit'sya, chto  bez vedoma
Rokova, kto-nibud' iz ego souchastnikov podmenil rebenka s cel'yu peredat' ego
druz'yam  Grejstokov v  Londone  za  bol'shoj  vykup?  Dzhen  vse  vremya  nynche
razukrashivala etu  mechtu raznymi  podrobnostyami, i  eto byla ee edinstvennaya
otrada!
     Net, Rokov nikogda ne uznaet, chto eto chuzhoj rebenok!
     Dzhen  prekrasno soznavala, chto ee  polozhenie so smert'yu Andersena stalo
ne  tol'ko  ploho,  no  beznadezhno.  Rokov ugrozhal  ej ne popustu! Ona  byla
uverena, chto on postaraetsya vo chto by to ni stalo ispolnit'  svoyu ugrozu. Ej
ostavalos' odno -- najti sposob pokonchit' s soboj ran'she, chem Rokov privedet
v ispolnenie svoj postydnyj plan.
     No  dlya  etogo  ej   trebovalos'  vremya,  nuzhno  bylo  vse  obdumat'  i
prigotovit'sya  k  smerti.  Ona  chuvstvovala,  chto ne  smozhet  sdelat'  etogo
poslednego i reshitel'nogo shaga, ne isprobovav vseh sposobov i vozmozhnostej k
pobegu. Ona ne dorozhila zhizn'yu, no v nej teplilas' nadezhda, chto kakim-nibud'
obrazom  ona  smozhet  vernut'sya  k   svoemu   synu,   k   svoim  materinskim
obyazannostyam. No ona tverdo znala, chto ne zadumaetsya pri vybore dvuh reshenij
-- Nikolaj Rokov ili samoubijstvo!
     -- Stupajte proch'! -- kriknula ona v isstuplenii. --  Ostav'te  menya  s
moim umershim rebenkom. Razve vy eshche ne dostatochno prichinili mne  stradanij i
gorya? CHto ya vam sdelala? Za chto vy prodolzhaete presledovat' menya?
     --  Vy  stradaete  za  obez'yanu-cheloveka, lyubov' kotorogo vy  predpochli
lyubvi  dzhentl'mena! --  otvetil on. -- No  ne  budem  ob  etom govorit'.  My
snachala  pohoronim  zdes'  vashego rebenka,  i zatem vy pojdete so mnoj v moj
lager',  a zavtra utrom  ya  vas  privedu obratno i  peredam  ocharovatel'nomu
M'ganvazamu.
     On hotel vzyat' rebenka, no ona otvernulas' s nim ot nego.
     -- YA sama pohoronyu  ego! -- skazala  ona. -- Prikazhite vyryt' mogilu za
derevnej.
     Rokov hotel poskoree  pokonchit' s  etim delom, chtoby otvesti zatem ee v
lager'.  On  videl  v  ee  apatii  polnuyu  pokornost'  sud'be   i  vnutrenne
torzhestvoval.
     Pozvav  neskol'ko chelovek chernokozhih, on provodil Dzhen za  derevnyu. Tam
pod bol'shim  derevom chernokozhie  vyryli malen'kuyu mogilu.  Zavernuv trupik v
odeyalo, Dzhen  tiho polozhila ego v  prigotovlennuyu yamu  i,  vstav na  koleni,
proiznesla tihuyu molitvu nad mogiloj bezvestnogo mladenca.
     Spokojnaya,  s  suhimi  glazami,  ona  vstala  i  posledovala  za  svoim
muchitelem v glubokij mrak dzhunglej po uzkoj trope, kotoraya soedinyala derevnyu
Vaganvazama  s  lagerem   mezhdunarodnogo  prohodimca  i   moshennika  Nikolaya
Rokova...
     Tropa  predstavlyala soboyu kak  by uzkij  koridor, steny  ego sostavlyali
gustye  zarosli, perepletayushchiesya sverhu  i  ne propuskayushchie  lunnogo  sveta.
Molodaya zhenshchina slyshala, kak treshchit valezhnik pod nogami krupnyh zverej, i do
sluha ee donosilos'  gluhoe rychan'e ohotivshegosya l'va, pohozhee na  grom,  ot
kotorogo  drozhala zemlya.  Nosil'shchiki zazhgli svyazki  trostnika  i razmahivali
imi, chtoby napugat' hishchnikov i derzhat' ih na pochtitel'nom  rasstoyanii. Rokov
toropil lyudej, i po drozhashchemu tonu ego golosa Dzhen ponyala, chto on trusit.
     Nochnye zvuki dzhunglej  vyzvali u  nee vospominanie o teh dnyah  i nochah,
kotorye ona provodila v podobnyh zhe lesnyh zaroslyah so svoim lesnym bogom --
besstrashnym i nepobedimym Tarzanom iz plemeni obez'yan. U nee ne bylo i mysli
o strahe, nesmotrya na to, chto zvuki dzhunglej byli togda eshche novymi dlya nee.
     Kak chudesno vse izmenilos' by, esli  by  tol'ko ona  znala, chto on tozhe
zdes', v etoj dikoj strane, i ishchet ee!  Togda bylo by, dlya chego zhit', i byla
by nadezhda na pomoshch'! Mysl', chto on umer, ne mogla umestit'sya v ee soznanii.
Ona ne  mogla  sebe predstavit',  chto eto ogromnoe telo,  eti moguchie  myshcy
navsegda ocepeneli v mertvom pokoe.  Neuzheli  on  v samom dele  umer? Verit'
etomu ili net?  No dlya neveriya ne bylo osnovanij.  Esli  by Rokov skazal ej,
chto Tarzan umer, ona, konechno, sochla by eto lozh'yu bez malejshego kolebaniya. A
zachem  bylo  M'ganvazamu  obmanyvat' ee? Dzhen, konechno, ne mogla znat',  chto
poslednij govoril prosto po naushcheniyu Rokova.
     Oni dostigli kolyuchej  izgorodi, kotoroj byl okruzhen lager'  Rokova. Tam
carilo  kakoe-to  smyatenie. Dzhen  ne znala,  chto eto  znachit,  no, ochevidno,
sluchilos' chto-to osobennoe  i pritom krajne nepriyatnoe dlya Rokova:  vse lico
ego  iskazilos'  ot  zloby.  Nemnogo   pozzhe   po  obryvkam  razgovorov  ona
dogadalas',  chto za  vremya  ego  otsutstviya neskol'ko chelovek  iz ego otryada
bezhali, zahvativ bol'shuyu chast' pripasov i snaryazheniya.
     Izliv  svoyu  yarost'  na  ostavshihsya,  Rokov  vernulsya  k  Dzhen, kotoruyu
ohranyali dvoe belyh matrosov. On grubo shvatil ee za  ruku i potashchil k svoej
palatke. Dzhen izo vseh sil otbivalas',  starayas' vyrvat'sya, a matrosy stoyali
v storonke i poteshalis' nad  interesnym  zrelishchem.  Vidya soprotivlenie Dzhen,
Rokov udaril ee neskol'ko raz po licu i v  polusoznatel'nom sostoyanii vtashchil
ee v palatku.
     Sluga zazheg lampu,  a  zatem,  po  znaku svoego  gospodina, vyshel. Dzhen
upala  na  pol  posredi  palatki.  Nemnogo pridya  v sebya, ona  bystro obvela
glazami vnutrennost' palatki, ne upuskaya iz vida ni malejshej podrobnosti.
     Rokov pripodnyal ee s pola i potashchil k pohodnoj krovati. Na poyase u nego
visel bol'shoj revol'ver. Dzhen videla ego. Ona zhdala udobnogo sluchaya ovladet'
etim oruzhiem. Ona sdelala vid, chto  lishilas' soznaniya, no cherez poluzakrytye
veki  prodolzhala   sledit'  za  Rokovym.  Vospol'zovavshis'  ee   "obmorochnym
sostoyaniem",  Rokov  otnes  ee na  krovat'; no  vdrug kakoj-to  shum  snaruzhi
zastavil ego oglyanut'sya.
     Udobnyj sluchaj, nakonec,  predstavilsya: lovkim i bystrym dvizheniem Dzhen
vyhvatila  revol'ver. Kogda ispugannyj vzglyad  Rokova povernulsya k Dzhen, ona
podnyala revol'ver  i izo  vsej sily udarila  im nasil'nika mezhdu glaz. Rokov
kak snop  povalilsya  na  zemlyu  i poteryal  soznanie.  Molodaya  zhenshchina legko
vzdohnula: ona byla spasena ot merzkih ob®yatij!
     SHum, privlekshij  vnimanie  Rokova,  prodolzhalsya. Dzhen boyalas',  chto siyu
minutu  syuda  vojdet  sluga i uvidit, chto  sluchilos'. Ona  bystro  podoshla k
stoliku, na kotorom  stoyala  chadivshaya lampa,  i  potushila  ee. Ochutivshis'  v
polnom mrake, ona stala obdumyvat' dal'nejshij plan dejstviya.
     Ona byla vo vrazhdebnom lagere. A za predelami etogo lagerya lezhali dikie
dzhungli,  naselennye  strashnymi hishchnikami i eshche bolee strashnymi lyud'mi. Bylo
slishkom  malo shansov, chto ej  udastsya  ostat'sya  v  zhivyh  sredi  vseh  etih
opasnostej. No mysl', chto ona uzhe proshla nevredimoj cherez stol'ko opasnostej
i chto  gde-to tam  daleko  ozhidaet syn,  pridala ej  reshimost'.  CHto  by  ni
sluchilos',  chto  by  ej ni grozilo, ona  vse-taki  postaraetsya  peresech' etu
stranu uzhasov i vyjti k svobodnomu okeanu...
     Palatka Rokova stoyala pochti v centre  lagerya. Vokrug nee stoyali palatki
ego belyh  sputnikov i tuzemcev. Projti mimo nih i probrat'sya skvoz' kolyuchuyu
izgorod'  kazalos' zadachej  pochti nevypolnimoj; no drugogo vyhoda u  nee  ne
bylo. Ostavat'sya v  palatke do teh por,  poka  ee ne obnaruzhat, bylo nelepo.
|to pogubilo by vse to, chto ona uzhe sdelala dlya zavoevaniya svoej svobody.
     Kradushchimisya  shagami podoshla ona k stene palatki i oshchup'yu iskala  dveri,
no  ih  ne  bylo. Togda ona  vernulas' k lezhashchemu Rokovu, oshchup'yu  otyskala u
poyasa   rukoyatku  nozha   i  prorezala   im  polotno  palatki.  Snaruzhi   ona
ostanovilas'. S oblegcheniem ona uvidela,  chto v lagere uzhe vse spali. Tol'ko
odin chasovoj sidel na protivopolozhnoj  storone izgorodi. Starayas' idti takim
obrazom,  chtoby  palatki skryvali ee ot glaz chasovogo, ona podoshla k kolyuchej
izgorodi.
     Iz  mraka  dzhunglej  donosilis' ej  tainstvennye  zhutkie nochnye zvuki i
groznoe rychanie l'vov. S minutu  ona kolebalas'. Mysl'  o hishchnikah privodila
ee  v uzhas. Zdes' v temnote ih golosa kazalis' osobenno strashnymi. No minuta
kolebaniya  proshla  --  Dzhen  energichno  potryasla golovoj  i nachala razdirat'
kolyuchuyu  bomu  svoimi  nezhnymi  rukami. Ona ne  obrashchala  vnimaniya na rany i
krov'. CHasovoj na drugom konce  lagerya nichego  ne videl i ne  slyshal, i  ona
prodolzhala  rabotat',  poka  ne  prodelala  v  izgorodi  dostatochno  bol'shoe
otverstie, cherez kotoroe ona mogla prolezt'.
     I vot  ona  ochutilas'  uzhe  po tu storonu  izgorodi.  To,  chto ostalos'
pozadi, bylo huzhe, chem smert'. Vperedi ee tozhe ozhidala vernaya smert', no, vo
vsyakom sluchae, eto  byla bystraya, miloserdnaya i chistaya smert'. Bez sozhaleniya
i  kolebaniya  ona otoshla ot lagerya,  i minutu  spustya ee skryla tainstvennaya
temnota dzhunglej.
     XIV
     ODNA V DZHUNGLYAH
     Tambudzha  povela Tarzana po  izvilistoj trope k lageryu  Rokova; ona shla
ochen'  medlenno:  ee  starye  nogi  ploho  uzhe sluzhili  ej.  Poetomu  goncy,
poslannye  M'ganvazanom  dlya  togo,  chtoby predupredit'  Rokova  o  pribytii
Tarzana, prishli v lager' znachitel'no ran'she Tarzana i ego sputnicy.
     Goncy zastali  lager'  belogo  cheloveka  v polnom smyatenii.  Rokov  byl
najden  ranenym  i v bessoznatel'nom sostoyanii  v  svoej  palatke. Kogda  on
prishel v  sebya i uvidel, chto Dzhen  Klejton skrylas', on prishel v yarost'. Vne
sebya  ot  beshenstva,  on  begal po lageryu  s vintovkoj  i grozil pristrelit'
tuzemnyh chasovyh,  po oploshnosti kotoryh  molodoj zhenshchine udalos' bezhat'.  V
konce  koncov ego zhe podchinennye matrosy obezoruzhili ego iz  opaseniya, chto i
poslednie tuzemcy razbegutsya ot straha.
     Mezhdu tem  pribyli  goncy M'ganvazama. Edva  oni uspeli peredat' Rokovu
svoe soobshchenie, kak  pribezhali dva drugih gonca. Oni  ele dyshali ot bystrogo
bega  i,  volnuyas',  soobshchili, chto proizoshlo strashnoe sobytie: belyj velikan
ubezhal noch'yu ot M'ganvazama i  teper' idet k  lageryu belyh,  chtoby otomstit'
svoim vragam.
     V  lagere podnyalas'  strashnaya  trevoga.  CHernokozhih ohvatil  panicheskij
strah  pri  odnoj  mysli o  blizosti "belogo d'yavola"  s ego bandoj svirepyh
zverej. |tot pochti misticheskij strah byl tak velik, chto  dikari  popryatalis'
gde  popalo: v lesu, na pribrezh'e, v kustah, na derev'yah. V lagere vskore ne
ostalos'  nikogo iz negrov. No, nesmotrya na  vsyu pospeshnost', oni ne  zabyli
zahvatit' s soboj vse, naibolee cennoe, chto bylo v lagere u Rokova.
     Takim obrazom Rokov  i ego sem'  matrosov byli i ogrableny,  i pokinuty
tuzemnymi rabotnikami. Vidya svoe  bezvyhodnoe  polozhenie, Rokov, kak vsegda,
so  zloboj  nakinulsya  na  svoih  sputnikov,  obvinyaya  ih   odnih   vo  vsem
proisshedshem. No  na  etot raz matrosy vovse ne byli raspolozheny  snosit' ego
oskorbleniya i  rugatel'stva. Tiranicheskie vyhodki  i beshenyj harakter Rokova
doveli  ego podchinennyh do togo, chto oni  stali otkryto  vozmushchat'sya. I dazhe
bolee togo: odin  iz matrosov  vytashchil v pylu gnevnyh prerekanij revol'ver i
vystrelil v Rokova. Hotya on i  promahnulsya, no  vse-taki vystrel proizvel na
Rokova sil'noe vpechatlenie; poprostu govorya, on peretrusil i pospeshil k sebe
v palatku.
     No  ego zhdalo eshche odno sil'noe potryasenie. Ne uspel on dojti  do svoego
ubezhishcha, kak bukval'no ocepenel ot uzhasa:  na opushke lesa iz gustyh zaroslej
poyavilas' gigantskaya figura pochti obnazhennogo belogo cheloveka. Rokov so vseh
nog  brosilsya  v  svoyu  palatku;  tam,  v  zadnej  stene, vse  eshche ostavalsya
nezashitym  dlinnyj razrez, kotoryj sdelala noch'yu Dzhen. Ob®yatyj uzhasom, Rokov
vospol'zovalsya etim  otverstiem, vyskochil  naruzhu i  ischez  v  dzhunglyah,  ne
zametiv, chto on bezhit po sledam Dzhen Klejton.
     Pri vide obez'yany-cheloveka vse matrosy obratilis' v takoe zhe panicheskoe
begstvo. Tarzan uvidel, chto  Rokova sredi nih ne bylo,  i potomu ne pustilsya
za  nimi v  pogonyu.  Emu  byl nuzhen  tol'ko Rokov; on nadeyalsya  najti ego  v
palatke. CHto kasaetsya matrosov,  to on  byl uveren,  chto  v dzhunglyah oni vse
ravno  ponesut  spravedlivoe  nakazanie za  vse  svoi  deyaniya. Dzhungli  sami
vozdadut im dolzhnoe...  I on ne oshibsya:  on byl  poslednim  belym chelovekom,
kotoryj videl ih na etom svete.
     Tarzan   voshel   v  palatku   Rokova,  no   tam   nikogo  ne   bylo,  i
chelovek-obez'yana, rasserzhennyj  etoj neudachej, hotel nemedlenno pustit'sya  v
pogonyu za Rokovym. Tambudzha uderzhala ego  ot etogo, sovetuya  emu vernut'sya v
ih derevnyu.
     -- On, navernoe, tam! -- skazala staruha. -- Pojdem tuda poskoree!
     Predpolozhenie staruhi pokazalos' Tarzanu pravdopodobnym, i vmesto togo,
chtoby  otyskivat' zdes' sledy Rokova, on otpravilsya s  neyu obratno k derevne
Vaganvazam. On nadeyalsya, chto Dzhen byla  eshche zhiva.  Esli, k schast'yu, eto tak,
to  cherez kakoj-nibud' chas emu udastsya, nakonec, vyrvat'  ee iz  ruk Rokova!
Tarzan ochen' sozhalel,  chto  s nim ne bylo Mugambi, SHity, Akuta i prochej  ego
komandy. Vot kogda by prigodilas' ih pomoshch'!
     K svoemu udivleniyu, on ne nashel zdes' v derevne i priznakov  prebyvaniya
ni  Dzhen, ni Rokova. No, znaya  lzhivost'  predvoditelya,  on  ne  stal  teryat'
vremeni na  besplodnye rassprosy i  pospeshil obratno  k  pokinutomu  lageryu,
chtoby otyskat'  tam  hot'  kakie-nibud'  sledy Rokova  i Dzhen. On  tshchatel'no
oboshel  vokrug  kolyuchej  izgorodi  i  nashel  zdes'  koe-chto, privlekshee  ego
vnimanie. Izgorod' v odnom  meste byla razlomana i razorvana, i po nekotorym
priznakam mozhno bylo predpolozhit', chto kto-to prolez cherez  eto otverstie iz
lagerya i, ochevidno, bezhal v dzhungli.
     Prevoshodno razvitoe chuvstvo  obonyaniya podskazalo Tarzanu, chto te dvoe,
kogo on ishchet, bezhali zdes' iz  lagerya i pritom bezhali v  odnom  napravlenii.
Minutu spustya, on poshel po toj zhe doroge, otyskivaya slabye sledy na zemle.
     ***
     V  eto  vremya  vdali  ot lagerya, v gluhih  zaroslyah  devstvennogo lesa,
probiralas' po uzkoj trope ob®yataya uzhasom molodaya zhenshchina. Kazhduyu minutu ona
boyalas'  ochutit'sya  licom  k  licu s  dikim  zverem ili  s  takim  zhe  dikim
chelovekom. Ona shla po uzkoj trope naugad, nadeyas',  chto tropinka privedet ee
k  bol'shoj  reke.  I vdrug  ostanovilas'  v nedoumenii: okruzhayushchaya mestnost'
pokazalas' ej stranno znakomoj. CHto eto znachit?
     Po  odnu  storonu tropy, pod gigantskim  derevom lezhala kucha valezhnika.
Dzhen s minutu  podumala, i vnezapno v nej prosnulos' vospominanie:  da  ved'
zdes'  ee spryatal Andersen!  Zdes'  on  otdal svoyu  zhizn'  posle  besplodnoj
popytki  spasti  ee, Dzhen,  ot posyagatel'stva  negodyaya!  Da!  |togo  mesta v
dzhunglyah ej nikogda ne zabyt' -- na vsyu zhizn' ono vrezalos' v ee pamyat'.
     Pri  vide valezhnika  Dzhen vspomnila o vintovke i  patronah,  kotorye ej
ostavil  v  poslednyuyu  minutu  zlopoluchnyj  shved.  Ee  ruka  vse eshche szhimala
revol'ver, vyhvachennyj eyu  u Rokova. Revol'ver, pravda, horoshaya zashchita, no v
nem bylo tol'ko shest'  zaryadov,  a  eto slishkom malo dlya  ee dlinnogo puti k
okeanu.
     S zamiraniem  serdca  prosunula ona  ruku  pod valezhnik. Tam  li  klad,
ostavlennyj  eyu?  K velikoj  svoej  radosti ona  nashchupala  stvol vintovki  i
sumochku s patronami i vytashchila i to i drugoe iz-pod grudy suhih vetvej. Dzhen
povesila  sumku  cherez plecho  i vzyala napereves  tyazheloe ruzh'e.  Vooruzhennaya
takim obrazom, ona pochuvstvovala sebya uverennee i  s novoj nadezhdoj na uspeh
prodolzhala svoj put'.
     Noch' ona provela na derev'yah, a rano utrom otpravilas' dal'she.
     Dnem,  peresekaya  nebol'shuyu  polyanu, Dzhen  chut'  bylo ne  natknulas' na
gromadnuyu obez'yanu,  kotoraya vyshla navstrechu iz  dzhunglej. Veter dul poperek
luzhajki, i Dzhen  dogadalas' vstat' tak, chtoby  ochutit'sya  protiv vetra.  Ona
uspela spryatat'sya v gustom kustarnike i derzhala nagotove svoyu vintovku.
     CHudovishche medlenno  dvigalos'  po  polyanke,  vremya  ot vremeni obnyuhivaya
zemlyu i kak  by otyskivaya  ch'i-to  sledy.  I  eshche ne  uspel etot  gigantskij
antropoid  sdelat' neskol'ko shagov,  kak iz chashchi dzhunglej  pokazalsya  vtoroj
takoj zhe, a  zatem eshche i  eshche, i  vskore  pered  ispugannoj molodoj zhenshchinoj
predstali celyh pyat' svirepyh zverej.
     K  ee  udivleniyu,  obez'yany,  slovno  v  nereshitel'nosti,  ostanovilis'
posredi polyanki.  Oni sobralis' v  kuchu i oglyadyvalis' nazad, kak by  ozhidaya
eshche kogo-to.
     Dzhen strastno  molila boga, chtoby  oni  ushli  kak mozhno skoree.  Kazhduyu
minutu  sluchajnyj  veterok mog donesti ee zapah k obez'yanam, i togda nikakoe
ruzh'e v ee rukah ne pomoglo by ej.
     Ona  vzglyanula  po  tomu  napravleniyu,  kuda  glyadeli  zhivotnye,  i  ej
pokazalos', chto  ona  ponyala, pochemu  oni tolpyatsya zdes' na luzhajke,  slovno
pryachas'  ot kogo-to. Ochevidno,  ih  vyslezhival hishchnik...  I,  dejstvitel'no,
cherez neskol'ko minut Dzhen uvidela gibkuyu  sil'nuyu panteru: gromadnaya  koshka
besshumno vyskol'znula iz dzhunglej, ottuda zhe, otkuda vyshli i obez'yany.
     No  kakovo bylo  udivlenie  Dzhen,  kogda  pantera  vmesto  togo,  chtoby
kinut'sya na obez'yan, blizko podoshla k obez'yanam i, spokojno usevshis' ryadom s
nimi, stala so spokojno zabotlivym vidom oblizyvat'sya.
     No  eshche cherez neskol'ko minut udivlenie Dzhen smenilos'  uzhe strahom: iz
dzhunglej poyavilsya vysokij chernokozhij i priblizilsya k gruppe zverej. Ona byla
uverena, chto  eshche sekunda -- i ot  cheloveka ostanutsya odni kloch'ya. No chernyj
chelovek spokojno podoshel k strannoj kompanii i, chto eshche  strannee, zagovoril
s nimi...
     Vskore  vse  eto dikovinnoe obshchestvo  dvinulos'  dal'she  i  skrylos'  v
protivopolozhnoj  storone  dzhunglej. So  vzdohom  oblegcheniya vskochila Dzhen na
nogi i postaralas' kak mozhno dal'she ubezhat' ot strashnoj bandy; ona nichego ne
ponimala, i vskore ej stalo kazat'sya, chto ona prosto videla strannyj son...
     ***
     Na toj  zhe  doroge, za polmili  nazad, drugoj  chelovek  lezhal na  zemle
polumertvyj  ot straha. On spryatalsya za  ogromnym muravejnikom i videl tu zhe
bandu. |to byl Rokov. Dlya nego eto zverinoe obshchestvo ne bylo ni novost'yu, ni
zagadkoj.  On uznal strashnyh soyuznikov  Tarzana. I  kak tol'ko  zveri proshli
mimo nego, on pervym  zhe delom  vskochil i  brosilsya  so vseh nog  bezhat'. On
bezhal po napravleniyu k beregam Ugambi.
     Tuda zhe shla i Dzhen Klejton.  I  kogda  ona dobralas', nakonec, do reki,
Rokov byl tak blizko k nej, chto oni mogli vstretit'sya kazhduyu minutu.
     Na beregu molodaya zhenshchina uvidela  bol'shoj  cheln, napolovinu vytashchennyj
na  bereg i privyazannyj k derevu. |to  byla zhelannaya nahodka! Esli by tol'ko
Dzhen  smogla  spustit' cheln v  vodu! Byt' mozhet, ej udalos' by dobrat'sya  do
okeana! Otvyazav verevku, Dzhen  shvatilas' za nos chelna;  tolkaya i raskachivaya
ego, ona staralas' stolknut' lad'yu v  vodu; no  vse ee usiliya byli naprasny.
Ej prishlo  togda v golovu navalit'  na  kormu  lodki kakuyu-nibud' tyazhest'  i
raskachivat' cheln do teh por, poka on ne spustitsya v vodu.
     Ona nashla  neskol'ko  tyazhelyh obrubkov, s bol'shim trudom podkatila ih k
chelnoku, vtashchila v nego i ulozhila na korme. I s radost'yu zametila,  chto cheln
stal dejstvitel'no opuskat'sya v vodu.
     Ona byla  tak zanyata etoj rabotoj,  chto  ne zametila, kak nepodaleku ot
nee poyavilsya  kakoj-to  muzhchina. On sledil  za Dzhen -- i na ego smuglom lice
igrala hitraya i nedobraya usmeshka.
     CHeln byl uzhe v vode.  Dzhen vskochila  v nego, polozhila  tuda zhe  ruzh'e i
sumku i uzhe hotela ottolknut'sya veslom ot berega. Vdrug v glaza ej brosilas'
kakaya-to muzhskaya figura. Legkij krik uzhasa vyrvalsya u molodoj zhenshchiny: pered
nej stoyal Rokov!
     On  podbezhal k beregu  i, ugrozhaya smert'yu, zastavlyal  ee  ostanovit'sya.
Dzhen Klejton  nichego ne  znala o neudachah, postigshih  Rokova  so vremeni  ee
begstva iz lagerya. Ona byla ubezhdena, chto pri nem est' oruzhie i chto ego lyudi
sleduyut za nim. No ona tverdo reshila ne popadat'sya emu v ruki. Luchshe smert',
chem to, chto  ee  ozhidaet. Eshche minuta, i cheln  ponesetsya po volnam! Tol'ko by
popast' na seredinu reki, a tam ona uzhe vne vlasti Rokova. Na beregu ne bylo
drugoj lodki, i ni odin chelovek, tem bolee takoj trus, kak Rokov, ne reshitsya
brosit'sya vplav' v reku, kishashchuyu krokodilami.
     Rokov byl, v  sushchnosti, bolee vsego pogloshchen svoim begstvom.  On ohotno
otkazalsya  by ot vseh svoih namerenij po otnosheniyu k Dzhen i dazhe naobeshchal by
ej   chto  ugodno,  esli  by  tol'ko  ona  pozvolila  i  emu  vospol'zovat'sya
dragocennoj lodkoj. On podbezhal k samoj vode i protyanul ruku, chtoby shvatit'
nos sudna.  No v etu minutu Dzhen Klejton napryagla vse svoi sily i ottolknula
cheln ot berega.
     Ona na mgnovenie pochti poteryala soznanie ot  togo strashnogo napryazheniya,
v kotorom nahodilas' poslednie minuty. No, slava bogu, ona spasena!
     No ne uspela ona opomnit'sya, kak uvidela torzhestvuyushchuyu ulybku na hitrom
lice Rokova. On bystro nagnulsya i s likuyushchim vidom podnyal  eshche  ostavavshijsya
na beregu konec verevki, kotoroj cheln byl privyazan k derevu.
     Dzhen Klejton s shiroko raskrytymi ot uzhasa glazami smotrela na Rokova. V
poslednyuyu minutu, kogda, kazalos', vse  shlo blagopoluchno,  ee opyat' postigla
neudacha, i ona vnov' okazalas' vo vlasti negodyaya.
     XV
     VNIZ PO UGAMBI
     Na seredine dorogi mezhdu Ugambi i derevnej Vaganvazam Tarzan vstretilsya
so svoej dikoj komandoj, kotoraya  medlenno shla po ego starym sledam. Mugambi
edva mog  poverit', chto Rokov i zhena ego gospodina Dzhen  Klejton  proshli tak
blizko  ot zverinoj komandy. Emu kazalos' sovershenno  neveroyatnym, chtoby dva
chelovecheskih sushchestva  mogli projti  mimo nih, ne buduchi zamechennymi chutkimi
zveryami. A mezhdu tem ih sledy neoproverzhimo dokazyvali eto.
     Tarzan, odnako, srazu opredelil, chto Dzhen i Rokov shli otnyud' ne vmeste,
a porozn'. Sled yasno ukazyval,  chto molodaya  zhenshchina shla vperedi  na bol'shom
rasstoyanii ot Rokova, no  zatem  stanovilos' stol'  zhe ochevidnym,  chto Rokov
bystro nastigal svoyu zhertvu.
     Vnachale  sledy  dikih  zverej  vidnelis'  poverh  otpechatkov  nog  Dzhen
Klejton,  mezhdu  tem kak sledy Rokova dokazyvali,  chto poslednij prohodil po
trope uzhe posle togo,  kak dikie zveri ostavili otpechatki svoih lap. No  chem
dal'she, tem men'she bylo zametno  sledov  zverej mezhdu otpechatkami nog Dzhen i
Rokova,  i,  dojdya  do  reki,  Tarzan ustanovil,  chto  Rokov  byl  tol'ko na
neskol'ko desyatkov sazhen' pozadi molodoj zhenshchiny.
     On  byl ubezhden,  chto  oni zdes', sovsem  nedaleko  ot  nego.  Drozha ot
neterpeniya  i ozhidaniya,  on  operedil svoyu  komandu. On  nessya po  derev'yam,
perebrasyvayas' s vetki  na vetku, i vyshel k beregu kak raz v tom meste,  gde
Rokov dognal Dzhen. Na peske pribrezh'ya  on nashel  yasnye otpechatki sledov  teh
dvuh lyudej, kotoryh on iskal, no ni lodki, ni lyudej ne bylo.
     Tarzan ne somnevalsya,  chto oni uplyli  po reke v kakom-nibud'  tuzemnom
chelnoke.  Zorkij  glaz obez'yany-cheloveka bystro okinul vzorom techenie  reki.
Vdali,  gde  reka delala izgib, Tarzan  uvidel cheln,  plyvushchij u berega  pod
ten'yu gusto navisshih derev'ev. Na korme vidnelas' figura muzhchiny.
     Vyshedshaya na bereg vsled za svoim predvoditelem zverinaya komanda videla,
kak  on  provorno pomchalsya  po bolotistomu  gruntu, pereprygivaya s  kochki na
kochku, k nebol'shomu mysu na povorote reki.
     Tyazhelye nepovorotlivye obez'yany ne mogli idti  po  vyazkomu beregu; SHita
tozhe ne lyubila takoj hod'by. Poetomu oni poshli v obhod po lesu. Mugambi tozhe
posledoval za nimi.
     Posle poluchasovogo bystrogo  bega Tarzan dostig mysa. Otsyuda otkryvalsya
dalekij vid na izvilistuyu reku. I na  ee  svetloj  poverhnosti Tarzan  srazu
uvidel cheln  i v nem Nikolaya Rokova. Rokov byl odin. Dzhen ne bylo s nim. Pri
vide  svoego  zaklyatogo  vraga,  shirokaya  polosa  na  lbu  obez'yany-cheloveka
pobagrovela ot gneva,  i on ispustil  strashnyj zverinyj krik obez'yany-samca.
Rokov sodrognulsya pri etom zloveshchem krike. Prizhavshis' ko dnu lodki, stucha ot
uzhasa zubami,  on, ne  otryvaya glaz,  smotrel na  cheloveka, kotorogo  boyalsya
bol'she vsego na svete.
     Nahodyas' v chelne na seredine reki, Rokov schital sebya v bezopasnosti; no
uzhe odin vid Tarzana privodil ego v trepet. Trudno opisat', chto stalo s nim,
kogda  on  uvidel,  chto  belyj  gigant  besstrashno  nyrnul  v  zhutkie  volny
tropicheskoj reki i poplyl k lodke...
     Rassekaya volny bystrymi dvizheniyami ruk, chelovek-obez'yana priblizhalsya  k
plyvushchemu  po  techeniyu  chelnoku. Rokov shvatil lezhashchee  na dne veslo i, diko
glyadya na svoego presledovatelya, gnal, chto bylo sil, nepovorotlivyj cheln. A s
protivopolozhnogo berega na obnazhennogo plovca uzhe nadvigalas' zloveshchaya ryab'.
     Tarzan  dostig kormy sudna.  Vytyanuv ruku, on shvatilsya za bort.  Rokov
sidel, ne shevelyas', slovno paralizovannyj uzhasom...
     CHto-to plesnulo za spinoj u Tarzana. On nedoumevayushche obernulsya i uvidel
predatel'skuyu ryab'. I  ponyal, chto eto znachit. V tu zhe minutu moguchie chelyusti
obhvatili  ego  pravuyu nogu.  On s  siloj rvanulsya,  starayas' osvobodit'sya i
vlezt' v  cheln. Strashnaya bol' mutila ego  soznanie.  Rokov vskochil i tyazhelym
veslom izo vseh sil udaril svoego  vraga po golove... Ruki cheloveka-obez'yany
soskol'znuli s lodki, i on pogruzilsya snova v vodu.
     Na poverhnosti vody  zakipela i ugasla  nedolgaya bor'ba... Zapenilas' v
krugovorote  voda, vsplyli puzyri, razoshlis' na vode  sglazhivaemye  techeniem
krugi. I etot vodovorot, i eti puzyri, i krugi otmetili to mesto, gde Tarzan
iz plemeni obez'yan skrylsya v zloveshchih vodah Ugambi...
     ***
     Podkoshennyj  perezhitymi  volneniyami  i smertel'noj ustalost'yu,  Rokov v
iznemozhenii povalilsya na dno lodki. V pervyj moment on ne mog dat' sebe dazhe
otcheta o sluchivshemsya. Potom, ponyav vse znachenie vypavshej na  ego dolyu udachi,
on torzhestvuyushche  ulybnulsya.  No  radost'  ego  byla  neprodolzhitel'noj. Lish'
tol'ko u nego mel'knula mysl' o  tom, chto  teper'  mozhno  uzhe schitat' vpolne
bezopasnym  dal'nejshee  puteshestvie do okeana, kak s berega  do nego donessya
dikij rev.
     On oglyanulsya: na beregu, v gustoj listve sverkali  ustremlennye na nego
zlye glaza pantery. Iz-za nee vyglyadyvali strashnye obez'yany, a vperedi etogo
koshmarnogo  zverinogo  voinstva  chernela moshchnaya figura  chernokozhego giganta,
kotoryj krichal i vyrazitel'no grozil Rokovu kulakami...
     ***
     |to bylo kakoe-to sumasshedshee begstvo vniz po  Ugambi... Fantasticheskaya
orda gnalas' za lodkoj Rokova dnem i noch'yu. Inogda  presledovateli shli pochti
naravne s  nim, inogda na vremya  propadali v labirinte dzhunglej, chtoby vnov'
poyavit'sya s voplyami gneva, s ugrozami, s shchelkan'em klykov  i dikim voem. |to
puteshestvie prevratilo krepkogo,  zdorovogo Rokova  v  iznurennogo,  sedogo,
polubezumnogo starika...
     On plyl mimo naselennyh poselkov.  Neodnokratno tuzemnye voiny pytalis'
v  svoih chelnah  perehvatit'  ego.  No vsyakij  raz  iz  dzhunglej  poyavlyalas'
strashnaya komanda i otgonyala ispugannyh chernokozhih obratno na bereg.
     Nigde na svoem puti Rokov  ne vstrechal sledov Dzhen Klejton. On ne videl
ee s  togo  momenta, kogda shvatil konec  verevki,  privyazannoj  k  lodke, i
smeyalsya ot mysli, chto ona opyat' nahoditsya v ego vlasti. No eto byl lish' odin
moment. V sleduyushchuyu zhe sekundu molodaya zhenshchina shvatila so dna chelna ruzh'e i
pricelilas' emu v grud'...
     Bystro vypustil on togda verevku,  i cheln s Dzhen uplyl vniz po techeniyu.
On zhe pobezhal po beregu vverh po reke k ust'yu odnogo malen'kogo pritoka: tam
byl spryatan  ego cheln, v kotorom on i ego lyudi plyli vo  vremya presledovaniya
Andersena i Dzhen.
     CHto  s  nej?  Rokov  ne  somnevalsya,  chto ona popala v  ruki dikarej  v
kakoj-nibud'  iz  dereven', mimo kotoryh  ona plyla  k  okeanu.  Dobravshis',
nakonec,  do  ust'ya Ugambi,  Rokov vospryal duhom:  tam na zheltyh vodah buhty
stoyal na yakore "Kinked".
     Pered svoej poezdkoj vverh po reke  on otoslal parohod gruzit'sya uglem,
ostaviv  ego na popechenie Pavlova.  On  chut' ne vskriknul ot radosti,  kogda
uvidel,  chto parohod uzhe vernulsya i nagruzhennyj  stoyal na rejde. Usilenno on
nachal gresti k parohodu, vremya ot vremeni oborachivayas' i gromko kricha, chtoby
privlech' vnimanie ekipazha. No ego kriki ne vyzyvali nikakogo otveta s paluby
molchalivogo sudna. Rokov brosil beglyj vzglyad na bereg: strashnaya komanda uzhe
obognala ego i nahodilas' na morskom poberezh'e.
     No chto stalo s  temi, kogo on ostavil na "Kinkede"? Gde Pavlov? Neuzheli
sudno brosheno ekipazhem?  Neuzheli  emu, perezhivshemu  vse eti  koshmarnye dni i
nochi,   predstoyat   eshche  novye   ispytaniya?   Rokov  vzdrognul:  emu   vdrug
pochuvstvovalos' dyhanie smerti.
     Odnako  on  prodolzhal  gresti  i,  spustya  korotkoe  vremya,  nos  chelna
stuknulsya o bort parohoda. Na odnoj storone sveshivalas' verevochnaya lestnica.
No, kogda Rokov obeimi rukami shvatilsya za nee, on  uslyshal s paluby groznyj
predosteregayushchij okrik i, podnyav golovu,  uvidel holodnoe, bezzhalostnoe dulo
ruzh'ya.
     ***
     Posle togo, kak Dzhen Klejton nasmert' perepugala na beregu Ugambi svoej
vintovkoj  Rokova  i ej  udalos',  blagodarya etomu  "zhestu",  uskol'znut'  v
chelnoke  ot  ego  presledovaniya, ona  vse  vremya derzhalas'  samogo  sil'nogo
techeniya.
     Vse eti dlinnye dni i tyazhelye nochi ona derzhala lodku na strazhe.  Tol'ko
v  samye zharkie  chasy  dnya ona  lozhilas'  na dno lodki, prikryv lico bol'shim
pal'movym  listom,  i  otdavalas'  techeniyu. |to  byli ee  edinstvennye  chasy
otdyha, v drugoe zhe vremya ona grebla, starayas' uvelichit' bystrotu dvizheniya.
     Naprotiv togo, Rokov, plyvya sledom za nej po toj zhe reke, derzhalsya  vse
vremya v  strue slabogo techeniya,  tak kak  on staralsya uklonyat'sya  kak  mozhno
dal'she  ot togo  berega,  po kotoromu  shli  ego strashnye  presledovateli,  i
popadal v tihie zavodi protivopolozhnogo berega.
     Takim obrazom,  hotya Rokov otplyl  vniz po  Ugambi pochti odnovremenno s
Dzhen, ona dostigla buhty  dvumya chasami ran'she ego.  Uvidev stoyavshij na yakore
parohod,  ona  nevol'no  proslezilas'  ot  radosti  i  nadezhdy.  No  radost'
smenilas' tyazhelym razdum'em, kogda Dzhen uvidela, chto eto "Kinked": tot samyj
"Kinked", na kotorom ona uzhe perenesla stol'ko ispytanij!
     No u nee  byla nadezhda, chto teper', kogda Rokova tam net i ne budet, ej
udastsya ugovorit' ekipazh  otvezti ee za  bol'shoe voznagrazhdenie v  blizhajshij
civilizovannyj portovyj  gorod. Vo  vsyakom  sluchae, ej stoilo  pojti dazhe na
risk -- tol'ko by dobrat'sya do parohoda!
     Techenie bystro neslo ee vniz po reke, i ona  pochuvstvovala, chto  tol'ko
pri  napryazhenii  vseh sil  ej udastsya napravit' svoj  nepovorotlivyj  cheln k
"Kinkedu". Ona rasschityvala,  chto s parohoda pomogut ej, no, k ee udivleniyu,
na  bortu ne bylo dazhe  priznaka zhizni. CHeln nessya  vse blizhe i blizhe k nosu
parohoda, a mezhdu  tem nikto  ne oklikal  ee.  Eshche minuta,  i ee otneset  za
parohod, i, esli  ne  spustyat  shlyupki  dlya ee  spaseniya, ona  budet  unesena
techeniem v okean.
     Dzhen  nachala  gromko  zvat' na  pomoshch',  no  v otvet  poslyshalsya tol'ko
pronzitel'nyj rev zverej iz okrestnyh dzhunglej. Dzhen izo vseh sil nalegla na
vesla,  chtoby pod®ehat' k parohodu. No  cheln otnosilo techeniem v storonu, i,
kazalos', chto on ni za chto ne uderzhitsya okolo parohoda i unesetsya v otkrytoe
more.
     No v samuyu  poslednyuyu minutu cheln popal v struyu vodovorota -- v odnu iz
teh  krutyashchihsya  puchin,  kotoryh  tak  mnogo v  ust'e bystroj  reki. Bystraya
kruzhashchayasya  struya  otbrosila cheln  v  storonu,  i  on  popal pod  samyj  nos
parohoda. Dzhen uspela  uhvatit'sya  za yakornuyu cep'. Prikrepiv konec lodochnoj
verevki k  cepi,  ona  pustila  cheln vdol' borta,  poka  on ne  ochutilsya pod
spuskavshejsya s borta verevochnoj lestnicej.
     S  perekinutym  cherez  plecho ruzh'em,  ona lovko vskarabkalas' na palubu
parohoda. Pervym  zhe delom ona stala  osmatrivat' parohod. Ona derzhala ruzh'e
nagotove, ne bez osnovaniya opasayas' kakogo-nibud'  napadeniya.  S pervogo  zhe
vzglyada  Dzhen  ponyala,  pochemu  parohod kazalsya  pokinutym:  v  kubrike  ona
natknulas'  na dvuh  mertvecki  p'yanyh  matrosov,  kotorym,  ochevidno,  byla
poruchena ohrana sudna.
     Sodrogayas' ot  otvrashcheniya,  Dzhen pospeshila vzobrat'sya naverh  i  plotno
prikryla  lyuk nad spyashchimi  matrosami. Zatem  ona  otpravilas' na poiski edy,
nashla na  kuhne  koj-kakuyu  proviziyu i, utoliv svoj golod, zanyala na  palube
karaul'nyj  post s ruzh'em v rukah. Ona  reshila, chto nikto  protiv ee voli ne
prichalit k bortu "Kinkeda".
     Proshlo okolo chasa. Nichto ne pokazyvalos' na  reke, chto moglo by vyzvat'
u nee trevogu, no vot  v izluchine reki  pokazalsya  cheln.  Na  nem  vidnelas'
figura muzhchiny. CHeln priblizilsya  k parohodu, Dzhen uznala Rokova i napravila
na nego dulo ruzh'ya...
     ***
     Uvidev,  kto  celit v  nego  iz vintovki,  Rokov  prishel  v neopisuemuyu
yarost'. On vsyacheski grozil Dzhen i osypal ee rugatel'stvami. Vidya, chto eto na
nee  ne dejstvuet, on  peremenil ton: nachal umolyat' ee  i soblaznyat' raznymi
obeshchaniyami.  Na vse ego  predlozheniya  Dzhen otvechala  odno:  ona  nikogda  ne
pozvolit Rokovu byt'  na tom  zhe parohode,  gde  ona,  i pri  pervoj  zhe ego
popytke vzobrat'sya po lestnice, ona ego zastrelit.
     Ne  vidya  nikakogo  drugogo  vyhoda iz polozheniya,  Rokov reshil,  riskuya
kazhduyu  minutu byt'  otnesennym v otkrytoe  more, vysadit'sya na  bereg. A na
drugom beregu po-prezhnemu stoyala i zhdala ego strashnaya komanda.
     K vecheru molodaya zhenshchina byla sil'no  vstrevozhena donosivshimisya s  morya
krikami.  |to  krichal Rokov. Dzhen  vyglyanula  za  bort  i  s uzhasom  uvidela
priblizhayushchuyusya k "Kinkedu" parohodnuyu shlyupku. V nej sidelo neskol'ko muzhchin.
     XVI
     VO MRAKE NOCHI
     Kogda Tarzan ponyal, chto ego  shvatili moguchie chelyusti krokodila,  on ne
pokorilsya sud'be i  ne ostavil  nadezhdy na spasenie.  Tak postupil by tol'ko
obyknovennyj chelovek,  no ne  Tarzan-obez'yana!  Ran'she, chem chudovishche utashchilo
ego v vodu, on  nabral v legkie kak mozhno bol'she vozduha, a zatem napryag vse
svoi zhiznennye sily, chtoby vysvobodit'sya iz pasti chudovishcha. On  nashchupal svoj
kamennyj  nozh,  vytashchil ego i stal, chto bylo  mochi, dolbit'  im tolstuyu kozhu
presmykayushchegosya.
     Bol' i strah zastavili krokodila eshche bystree poplyt' v  svoyu berlogu. I
v tu minutu, kogda chelovek-obez'yana pochuvstvoval, chto uzhe zadyhaetsya, on byl
vybroshen  na  ilistyj  grunt, a  golova  okazalas'  nad  poverhnost'yu  vody.
Neskol'ko mgnovenij Tarzan  zhadno  vdyhal spertyj  vozduh berlogi,  lezha  na
vyazkom  ile.  Vokrug  nego  byl  mrak  i  bezmolvie  mogily.  Scepivshis'   s
krokodilom,  Tarzan  nekotoroe  vremya  lezhal  s  nim  ryadom;  on  chuvstvoval
prikosnovenie  holodnogo  tela  chudovishcha. Ne  teryaya nadezhdy na spasenie,  on
prodolzhal vonzat' svoj kamennyj nozh v bryuho zhivotnogo, poka ne pochuvstvoval,
chto  ogromnoe  tulovishche  krokodila  konvul'sivno  zatrepetalo  i  zamerlo  v
nepodvizhnosti.
     Vysvobodiv  svoyu  nogu  iz  ego  pasti, chelovek-obez'yana  nachal  nogami
issledovat' berlogu. Bez somneniya,  edinstvennym ee vhodom i vyhodom bylo to
otverstie,  cherez  kotoroe  krokodil protashchil ego. Ego  pervoj mysl'yu  bylo,
konechno, skoree  vybrat'sya otsyuda,  no eto  okazalos'  ne tak-to  prosto. On
ezheminutno riskoval popast' v zubastuyu past' drugogo takogo zhe strashilishcha.
     Malo togo: esli by dazhe on blagopoluchno vybralsya  na svobodnoe techenie,
to i tam ego  kazhduyu minutu zhdala opasnost' napadeniya. No drugogo vybora vse
ravno  u nego  ne  bylo,  i, napolniv legkie  spertym  i  zlovonnym vozduhom
berlogi, Tarzan  nyrnul  v temnoe  otverstie, kotorogo on ne  mog  videt', a
tol'ko nashchupal svoimi nogami.
     Noga,  kotoraya pobyvala v krokodil'ej pasti,  byla sil'no razorvana, no
kosti ostalis' cely.  Myshcy i suhozhiliya byli  tozhe ne  nastol'ko povrezhdeny,
chtoby nel'zya bylo pol'zovat'sya ranenoj nogoj. Tarzan oshchushchal muchitel'nuyu bol'
i tol'ko.
     No  Tarzan  iz  plemeni obez'yan  umel  stojko  perenosit'  stradaniya, a
potomu, issledovav  nogu  i ubedivshis' v ee otnositel'noj celosti, on bol'she
ne dumal o nej.
     Bystro  prolez  i  proplyl  on cherez prohod, vyhodivshij na ilistoe  dno
reki. Vynyrnuv na poverhnost' reki, on uvidel  nedaleko  ot sebya golovy dvuh
krokodilov. Oni  bystro priblizhalis'  k nemu... S  nechelovecheskimi  usiliyami
Tarzanu udalos'  ujti ot etoj pogoni i, priplyv k beregu, on shvatilsya zdes'
za sveshivayushchijsya suk bol'shogo dereva.
     On uspel syuda  vovremya! Dve ogromnye pasti zashchelkali pod nim zubami, no
on byl uzhe  v bezopasnosti.  Ot perezhityh volnenij i ustalosti  on oslabel i
prileg  na  bereg,   chtoby  otdohnut'.  No  on  ne  spal:  ego  glaza  zorko
vsmatrivalis' v dal'... On iskal i zhdal Rokova. No ni lodki, ni Rokova nigde
ne bylo vidno.
     Otdohnuv i perevyazav svoyu ranenuyu nogu bol'shim pal'movym listom, Tarzan
snova  pustilsya  presledovat' svoego vraga.  On  okazalsya  teper' ne na  tom
beregu,  na kotoryj on vyshel iz dzhunglej, a na protivopolozhnom,  no eto  emu
pokazalos' bezrazlichnym.
     Vskore  on s  ogorcheniem zametil, chto ego noga byla  povrezhdena gorazdo
sil'nee,  chem eto  emu  pokazalos'  snachala. Ona  ochen' meshala bystrote  ego
peredvizheniya.  Po  zemle  on  eshche  mog dvigat'sya dovol'no bystro,  hotya i  s
bol'shim  trudom i  stradaniyami. No  prygat'  s dereva na  derevo  vo "vtorom
etazhe"  dzhunglej  okazyvalos' pryamo  nevozmozhnym. A  mezhdu  tem  etot sposob
peredvizheniya vsegda byl u Tarzana izlyublennym i samym bystrym.
     Ot staroj negrityanki, Tambudzhi, Tarzan uznal, chto belaya zhenshchina, hot' i
byla opechalena smert'yu  rebenka, no budto by  govorila, chto  etot rebenok ne
ee, a chuzhoj. Tarzan  ne  videl prichiny, pochemu Dzhen  stala by otrekat'sya  ot
svoego  rebenka.   Edinstvennym   ob®yasneniem   moglo  byt',   chto  zhenshchina,
soprovozhdavshaya vmeste so shvedom ego syna, byla vovse ne Dzhen.
     CHem  bol'she on  dumal ob etom, tem bol'she on prihodil  k ubezhdeniyu, chto
ego syn umer, a zhena nahoditsya v Londone  i  nichego ne znaet o sud'be svoego
Dzheka. V takom  sluchae,  on  neverno ponyal  namek  Rokova i naprasno vse eto
vremya tak bespokoilsya za Dzhen.
     No  mysl' o  smerti syna povergla ego opyat' v  unynie. Nesmotrya na svoyu
privychku k zhestokostyam i stradaniyam, Tarzan sodrogalsya pri mysli o  strashnoj
sud'be, postigshej ni v chem ne povinnogo rebenka.
     V prodolzhenie vsego puteshestviya k okeanu  Tarzan  dumal  o tom, skol'ko
zla i  gorya  prines  emu  i  ego  sem'e  Rokov, i  shirokaya bagrovaya  polosa,
oboznachavshaya  vsegda momenty ego naivysshej zhivotnoj yarosti, ne shodila s ego
lba. Vremya  ot vremeni on izdaval nevol'nyj rev ili takoe svirepoe  rychanie,
chto melkie zhivotnye dzhunglej pryatalis' ot ispuga  v svoi nory. O esli by emu
suzhdeno bylo shvatit' etogo negodyaya!
     V puti voinstvennye  tuzemcy  dvazhdy  pytalis'  napast'  na  nego,  no,
uslyshav strashnyj  obez'yanij krik i  uvidev  yarostno nabrasyvavshegosya na  nih
belogo velikana, nemedlenno obrashchalis' v begstvo.
     Tarzan  privyk peredvigat'sya  s bystrotoj samyh provornyh  obez'yan; emu
kazalos' poetomu,  chto  on dvizhetsya ochen'  medlenno;  na samom  zhe  dele  on
dvigalsya pochti s takoj  zhe skorost'yu, kak Rokov. On podoshel k  okeanu v odin
den' s Dzhen  i  s Rokovym, no tol'ko  pozdnim vecherom,  kogda uzhe  nastupila
gustaya temnota. Nad chernoj  rekoj  i pribrezhnymi dzhunglyami navis takoj mrak,
chto dazhe Tarzan,  glaza  kotorogo  privykli razlichat'  v  temnote,  edva mog
videt' na neskol'ko sazhen pered soboj.
     On sobiralsya  issledovat' morskoj bereg v nadezhde najti sledy  Rokova i
zhenshchiny,  kotoraya,  po  ego  mneniyu,  shla  vperedi  Rokova. On,  konechno,  i
predstavit' sebe ne mog, chto "Kinked" ili voobshche kakoj-libo parohod stoit na
yakore v neskol'kih sazhenyah ot nego. Ne edinyj ogonek ne vydaval  prisutstviya
parohoda.  Vnezapno vnimanie ego bylo privlecheno shumom vesel: kto-to ehal  v
lodke na  nedalekom rasstoyanii  ot berega.  Vskore etot  shum prekratilsya,  i
poslyshalis'  zvuki nog,  podymavshihsya po verevochnoj lestnice i udaryavshihsya o
stenki korablya. CHto by eto moglo znachit'?
     Tarzan stoyal na samom beregu, napryazhenno vsmatrivayas' v gustoj mrak, no
nigde  ne  mog obnaruzhit' prisutstviya  parohoda. Vdrug  gryanuli  vystrely, i
zazvenel  otchayannyj zhenskij krik. Tarzan iz plemeni  obez'yan  zabyl pro svoyu
ustalost'  i rany. Ne  koleblyas' ni  sekundy, on brosilsya v vodu i poplyl  v
nepronicaemoj t'me tuda, gde strelyali i krichala zhenshchina.
     ***
     SHlyupka,  privlekshaya vnimanie Dzhen, byla takzhe zamechena Rokovym s odnogo
berega i Mugambi s drugogo.
     Rokov  podozval shlyupku i v nej napravilsya k "Kinkedu". No ne proshla ona
i poloviny rasstoyaniya,  kak vystrel  iz  ruzh'ya,  gryanuvshij v temnote, ulozhil
odnogo  iz  matrosov  na  nosu  shlyupki.  SHlyupka nachala  dvigat'sya medlennee,
ehavshie povernuli k  beregu  i tam ostanovilis'.  Oni rovno nichego ne  mogli
razlichit' v bystro nastupivshej temnote.
     ***
     Dikaya  komanda  Tarzana   nahodilas'  na  protivopolozhnom   beregu  pod
predvoditel'stvom Mugambi.
     |tot predannyj  chelovek  znal vse obstoyatel'stva, privedshie Tarzana  na
ostrov dzhunglej. On  znal, chto ego gospodin iskal zhenu i rebenka,  znal, chto
oni  byli ukradeny zlym belym  chelovekom, kotorogo oni presledovali vverh po
Ugambi, daleko  vnutr' strany, a teper' obratno do  okeana. On polagal,  chto
etot zhe  samyj chelovek ubil  i belogo velikana, kotorogo Mugambi  pochital  i
lyubil  predannee i goryachee, chem kogo-libo iz velichajshih predvoditelej svoego
plemeni.  I  Mugambi tverdo  reshil  nastignut'  zlogo  cheloveka  i  dostojno
otomstit' emu za ubijstvo svoego gospodina.
     Mugambi  soobrazil, chto  imeya v svoem rasporyazhenii nebol'shoe sudno,  on
mog by bystro raspravit'sya so  vsemi vragami  Tarzana, kotorye, kak on znal,
nahodilis' na "Kinkede". No kak dobyt' eto sudno?
     ***
     Rokov i ego sputniki  otstupili pered vystrelami Dzhen, temnota ukryvala
ih  gde-to na  reke.  I Dzhen  reshila  ispol'zovat'  temnotu  i etu vremennuyu
peredyshku  dlya  poslednej i reshitel'noj  popytki  k svoemu spaseniyu. S  etoj
cel'yu  ona vstupila v peregovory s dvumya  matrosami,  kotoryh ona zaperla  v
kayute; i pod ugrozoj smerti oni soglasilis' povinovat'sya ej.
     Stanovilos'  uzhe temno, kogda  Dzhen vypustila ih. S revol'verom v rukah
ona  vyvodila  ih  po  ocheredi, zastavlyaya  podnyat'  ruki vverh  i  tshchatel'no
obyskivaya  ih. Udostoverivshis', chto oni bezoruzhny, ona  prikazala im podnyat'
yakor' i pustit' parohod svobodno po volnam okeana.
     Ona schitala bezopasnee doverit'sya stihii, chem mstitel'nomu  i zhestokomu
Rokovu.  Mozhno  bylo  nadeyat'sya,  chto  "Kinked" budet  zamechen  kakim-nibud'
vstrechnym korablem.
     Pritom na parohode imelos'  dostatochnoe kolichestvo s®estnyh  pripasov i
vody  --  tak  po  krajnej  mere  ee uverili matrosy --  potomu  Dzhen  imela
nekotorye osnovaniya nadeyat'sya na uspeh ee zamysla.
     Nadvigalas' noch'... Tyazhelye tuchi navisli nad  dzhunglyami i morem, tol'ko
na  zapade,  na gorizonte bezbrezhnogo okeana,  eshche vidnelas' svetlaya polosa.
Temnota nochi  blagopriyatstvovala ispolneniyu zadumannogo ej plana.  V temnote
vragi  ne zametyat, chto na parohode chto-to  proishodit i ne smogut opredelit'
napravlenie, po kotoromu bystroe techenie uneset "Kinked" v okean. K rassvetu
otliv  uvlechet "Kinked" v Benguel'skoe  techenie, kotoroe napravlyaetsya  vdol'
beregov Afriki k severu. Tak kak dul sil'nyj yuzhnyj veter, to  Dzhen nadeyalas'
skryt'sya iz buhty Ugambi ran'she, chem Rokov zametit ischeznovenie parohoda.
     Dzhen s revol'verom v rukah stoyala okolo rabotayushchih  matrosov i toropila
ih -- i u nee vyrvalsya vzdoh oblegcheniya, kogda yakor' byl, nakonec, podnyat  k
bushpritu... Ona znala, chto teper' ona skoro vyberetsya iz dikoj Ugambi.
     Vse  eshche ugrozhaya revol'verom dvum  plennikam,  Dzhen prikazala im idti v
kayutu s  namereniem opyat'  ih  zaperet'. No  oni stali tak  goryacho  klyast'sya
chestno i verno sluzhit'  ej, chto  ona  sdalas'  na ih pros'by i  razreshila im
ostat'sya  na  palube.  Mezhdu  tem  "Kinked"  nezametno,  no bystro nessya  po
techeniyu. Na minutu parohod zastryal na meli, no  zatem, povernuvshis'  nosom k
beregu, medlenno tronulsya vnov'.
     Dzhen  Klejton  uzhe pozdravlyala sebya s udachej. Vse shlo horosho. Vdrug ona
uslyshala  treskotnyu  ruzhej  i   krik  zhenshchiny   --  gromkij,  pronzitel'nyj,
perepugannyj... Strelyali i krichali v  tom meste,  gde  pered  etim  stoyal na
yakore  "Kinked". Dzhen  vsya prevratilas' vo vnimanie:  chto  takoe proishodilo
tam?
     Matrosy na "Kinkede"  byli ubezhdeny, chto  vystrely oboznachayut poyavlenie
ih komandira. Im sovershenno ne nravilsya plan Dzhen nosit'sya po okeanu po vole
vetra i voln. Tihon'ko -- za spinoj  Dzhen -- oni sgovorilis' arestovat'  etu
zhenshchinu  i  pozvat'  Rokova  i  ego   sputnikov   na   pomoshch'.   Sud'ba   im
blagopriyatstvovala: zvuk vystrelov otvlek vnimanie Dzhen Klejton ot matrosov.
Oni,  kraduchis',  podoshli k nej szadi, shvatili ee i svyazali.  Kogda matrosy
veli ee po palube, Dzhen uvidela siluet muzhchiny, kotoryj perelezal cherez bort
"Kinkeda".
     Posle  dolgih  trudov, muk i ispytanij ee geroicheskaya bor'ba za svobodu
poterpela opyat' neudachu.
     XVII
     NA PALUBE "KINK|DA"
     Mugambi  povernul so svoej komandoj obratno v dzhungli ne  zrya:  u  nego
byla opredelennaya cel'.  On hotel razdobyt'  cheln,  chtoby perepravit' zverej
Tarzana  na  bort  "Kinkeda".  K   vecheru  on  dejstvitel'no   nashel  lodku,
ostavlennuyu kem-to na  beregu nebol'shogo rukava Ugambi. Ne teryaya vremeni, on
sognal v lodku vsyu zverinuyu komandu i otchalil ot berega. Vpot'mah Mugambi ne
zametil, chto na dne lodki spala kakaya-to zhenshchina.
     Ne uspeli oni otplyt' ot berega, kak  odna  iz  obez'yan diko  i  zlobno
zarychala i prishla  v bespokojstvo. Mugambi naklonilsya, chtoby uznat', na kogo
ona rychit, i uvidel lezhavshuyu zhenshchinu. S trudom emu udalos' uderzhat' obez'yanu
i  uspokoit' zhenshchinu. K udivleniyu Mugambi,  eto  byla negrityanka. Okazalos',
chto  ona  bezhala  iz  svoej  derevni,  ne  zhelaya  byt'   vydannoj  zamuzh  za
nenavistnogo ej starogo cheloveka, i spryatalas' na noch' v chelne, najdennom ej
na beregu reki.  Ona byla bol'shoj pomehoj Mugambi, no delat' bylo nechego. On
ne hotel teryat' vremeni na vysazhivanie ee na bereg i pozvolil ej ostat'sya.
     So  vsej  skorost'yu,  na  kotoruyu  oni byli  tol'ko  sposobny, strashnye
sputniki Mugambi mchali  lodku udarami svoih vesel k ust'yu reki i  "Kinkedu".
Mugambi s bol'shim trudom razlichal v temnote neyasnye siluety parohoda.
     CHernokozhij  vozhd'  byl  krajne  udivlen,  kogda  zametil,  chto  parohod
dvizhetsya vniz po techeniyu.  On stal ugovarivat' svoyu komandu nalech' na vesla,
chtoby nagnat'  parohod.  V etot moment, na  rasstoyanii sazheni ot  ego lodki,
neozhidanno vynyrnula  iz temnoty  drugaya shlyupka. |kipazh etoj shlyupki  zametil
lad'yu Mugambi,  no  ne  uspel  rassmotret'  ee strashnyh passazhirov. CHelovek,
sidyashchij na nosu chuzhoj shlyupki, kriknul im, zhelaya predupredit' stolknovenie.
     V  otvet poslyshalos' ugrozhayushchee  vorchanie pantery, i  chelovek na shlyupke
uvidel  pered soboj goryashchie  glaza SHity.  Pantera, polozhiv perednie lapy  na
bort, gotovilas' prygnut' na passazhirov shlyupki.  Rokov (eto on byl v shlyupke)
ponyal, kakaya opasnost'  ugrozhaet emu i ego sputnikam. I on prikazal strelyat'
po vstrechnoj lodke.
     |ti-to  ruzhejnye  zalpy i  krik perepugannoj  negrityanki  i  slyshali  v
temnote Dzhen i Tarzan.
     Ran'she,   chem   nepovorotlivye  i   neiskusnye  grebcy  Mugambi  sumeli
ispol'zovat'  svoe preimushchestvo, chuzhaya shlyupka bystro povernulas', i matrosy,
chto  bylo  sily,  nalegli   na  vesla,  napravlyayas'  k  "Kinkedu".  Parohod,
tolknuvshis'  ob  otmel', popal v polosu medlennogo techeniya, i ego otnosilo k
yuzhnomu  beregu Ugambi. Takim obrazom "Kinked"  predaval Dzhen Klejton pryamo v
ruki ee vragov.
     V eto vremya Tarzan brosilsya v vodu i poplyl naugad k nevidimoj celi. On
ne videl  v  temnote  parohoda, i emu v golovu ne moglo  prijti,  chto sovsem
blizko ot nego nahoditsya bol'shoe sudno.  Plyvya vo mrake, on rukovodstvovalsya
tol'ko zvukami, donosivshimisya k nemu s obeih lodok.
     V ego pamyati zhivo vstala  ego poslednyaya  vstrecha  s  krokodilom v vodah
Ugambi,  i  on  nevol'no   sodrognulsya.  Dva  raza   on   chuvstvoval  ch'e-to
prikosnovenie  k svoim nogam, no nikto ne shvatil  ego. V temnote pered  nim
neozhidanno  vyrosla  besformennaya  vysokaya  massa, i,  k ego  udivleniyu,  on
nashchupal prosmolennyj  bort korablya.  S lovkost'yu  obez'yany on  uhvatilsya  za
yakornuyu  cep',  perelez  cherez  bortovuyu setku  i  vyskochil  na  palubu.  Na
protivopolozhnoj storone paluby -- on eto yasno slyshal -- proishodila kakaya-to
bor'ba. Tarzan besshumno pobezhal tuda, spotykayas' o kanaty.
     Teper'  ne bylo uzhe tak  temno,  kak prezhde.  Vzoshla  luna. I,  hotya vo
mnogih  mestah  nebo  vse  eshche  bylo  oblozheno  tuchami,  mrak  ne   byl  tak
nepronicaem, kak ran'she. Zorkie glaza Tarzana uvideli na  korme figury  dvuh
muzhchin, borovshihsya s zhenshchinoj.
     Na parohode poyavilas' novaya nevedomaya sila... Matrosy, tashchivshie moloduyu
zhenshchinu, pervye uznali ob etom... |ta  sila  prezhde vsego obrushilas' na nih:
ch'i-to moguchie  ruki shvatili ih  za  plechi. Eshche mgnovenie  -- i oba matrosa
byli otbrosheny v storonu s takoj legkost'yu, s kakoj  moguchee  mahovoe koleso
shvyryaet v vozduh melkie shchepki.
     -- Dzhen!
     Molodaya zhenshchina srazu uznala svoego muzha i s radostnym krikom brosilas'
k  nemu. Razvyazat' ej  ruki,  podnyat'  ee,  kak  rebenka,  prizhat'  k grudi,
rascelovat', bylo dlya Tarzana delom odnoj  minuty. Gromadnoe,  oslepitel'noe
schast'e zasiyalo v ego serdce...
     -- Dzhen! Dzhen! Dorogaya, lyubimaya zhena!
     No  radost'  svidaniya  byla  slishkom  korotka.  Ne  uspeli oba  supruga
opomnit'sya, kak uvideli, chto  cherez bort "Kinkeda" lezut kakie-to lyudi. Tuchi
razoshlis', i luna yarko osvetila palubu.  Pered Tarzanom stoyali Rokov  i  ego
tovarishchi.
     Tarzan bystro vtolknul Dzhen v kayutu, okolo kotoroj oni  stoyali, a  sam,
ne tratya  ni sekundy,  brosilsya na  Rokova.  Dvoe matrosov, stoyavshih  pozadi
Rokova, pricelilis' v Tarzana i vystrelili.
     A  v polut'me  pozadi  nih  po  verevochnoj  lestnice na  bort  parohoda
podnimalis' eshche kakie-to figury. |to byla strashnaya zverinaya komanda Tarzana!
Snachala poyavilis'  i  grozno  rychali  pyat'  gromadnyh obez'yan s  oskalennymi
klykami  i  pokrytymi  penoj  mordami,  a  za  nimi  pereprygnul  cherez bort
chernokozhij gigant; ego dlinnoe kop'e sverkalo  pri lunnom  svete. Pozadi nih
karabkalsya  eshche odin  zver', i iz vsej etoj  strannoj  komandy on  byl samyj
strashnyj. |to  byla SHita, pantera,  s razinutoj  past'yu i svirepymi glazami,
goryashchimi nenavist'yu i krovozhadnost'yu.
     Tarzan  byl  zhiv. Matrosy  promahnulis':  u nih  drozhali ruki pri  vide
priblizhavshihsya svirepyh  obez'yan. Ob®yatyj panicheskim  strahom,  ves'  ekipazh
"Kinkeda" popryatalsya po raznym uglam. CHetyre matrosa  kinulis'  v  kubrik  i
pytalis' zabarrikadirovat'sya.
     Tam, v temnoj kayute, sidel, skorchivshis', Rokov. Vozmushchennye tem, chto on
pervyj ubezhal i pokinul ih v minutu opasnosti, matrosy nabrosilis' na nego s
rugan'yu i vyshvyrnuli ego obratno na palubu.
     Tarzan i ego zaklyatyj vrag vstretilis' licom k licu...
     Eshche minuta -- i Tarzan brosilsya by  na Rokova...  No SHita, sledivshaya za
Rokovym, predupredila svoego  hozyaina. S  oskalennymi  zubami  moguchij zver'
besshumno podkralsya k  ob®yatomu  uzhasom  cheloveku.  Otchayannye  kriki o pomoshchi
oglasili vozduh, kogda Rokov uvidel, chto k nemu kradetsya svirepaya pantera.
     Tarzan podskochil  k  Rokovu. Ego  serdce gorelo yarostnym  ognem  mesti.
Nakonec-to ubijca ego syna v ego rukah!
     Odnazhdy Dzhen  ostanovila ego ruku, kogda on hotel pokarat' Rokova svoej
vlast'yu. Teper' nikto ne ostanovit ego -- on  prigovoril prestupnika k davno
zasluzhennoj  smerti  i  sam  kaznit ego! No tut  on  vnezapno  uvidel  SHitu,
gotovivshuyusya  otnyat'  u  nego zakonnuyu  zhertvu  ego  mshcheniya.  Tarzan  gromko
prikriknul na zverya i prikazal SHite otojti.
     Rokov vospol'zovalsya udobnoj minutoj i brosilsya bezhat' na nos parohoda.
SHita,  ne obrashchaya  vnimaniya  na  golos  svoego gospodina,  brosilas' za nim.
Tarzan  v  svoyu  ochered'  kinulsya  za nimi,  no  vdrug  pochuvstvoval  legkoe
prikosnovenie k ruke. Obernuvshis', on uvidel ispugannuyu Dzhen.
     -- Ne ostavlyaj menya odnu, -- prosheptala ona. -- YA boyus' tvoih zverej.
     Tarzan oglyanulsya. Za Dzhen stoyalo neskol'ko obez'yan. Dve ili  tri iz nih
podkradyvalis'  k  molodoj  zhenshchine  s  oskalennymi klykami  i  s ugrozhayushchim
rychaniem.  Obez'yana-chelovek otognal ih. On sovershenno  upustil  iz vida, chto
oni ne znayut Dzhen i voobshche ne umeyut razlichat' ego vragov ot druzej.
     Rokov zabralsya  na kapitanskij mostik. Tam on stoyal u  shturvala,  drozha
vsem  telom,  i   shiroko  raskrytymi  glazami  glyadel   na  zverya,  medlenno
podkradyvayushchegosya  k  nemu.  Pantera polzla, gluho  vorcha. Rokov  stoyal  kak
okamenelyj -- ego  glaza  byli gotovy  vyskochit'  iz  orbit, i holodnyj  pot
vystupil u nego na  lbu. Pod nim na  palube stoyali  ogromnye  antropoidy  i,
slovno vyzhidaya momenta, vysmatrivali ego snizu. Rokov poteryal vsyakuyu nadezhdu
na   spasenie.   Ego  koleni   drozhali.   S   ego  ust   sryvalis'  kakie-to
nechlenorazdel'nye zvuki.
     Pantera  prygnula na  Rokova  i  povalila  ego  na spinu. Dzhen  Klejton
nevol'no otvernulas'  v  uzhase;  gromadnye klyki SHity razryvali  neschastnomu
grud'  i  sheyu. No  Tarzan iz plemeni  obez'yan  ne otvernulsya.  Torzhestvuyushchaya
ulybka  trepetala  na ego gubah. Bagrovaya polosa  na  ego  lbu  blednela  i,
nakonec, sovsem ischezla.
     Rokov  otbivalsya,  kak mog, ot  rychashchej, yarostnoj pantery, no vse  bylo
tshchetno! Pantera muchila svoyu zhertvu, kak  kot myshonka! Vse svoi  zlodeyaniya on
iskupil etoj strashnoj smert'yu.
     Kogda bor'ba  konchilas',  Tarzan, po  pros'be Dzhen, hotel vyrvat'  telo
Rokova iz kogtej pantery dlya pogrebeniya; no razdrazhennaya, op'yanennaya  krov'yu
i bor'boj, SHita, rycha, vstala s nogami na svoyu dobychu i gotova byla kinut'sya
na svoego gospodina, i Tarzan dolzhen byl otkazat'sya ot svoego namereniya.
     Pri  svete luny zver' predavalsya krovavomu  pirshestvu  do utra, i kogda
solnce vstalo, ot zlejshego vraga Tarzana ostalis' lish' obglodannye kosti...
     ***
     Iz  partii  Rokova  vse  byli  nalico,  krome  Pavlova.   CHetvero  byli
plennikami na "Kinkede". Ostal'nye pogibli.
     S  pomoshch'yu  etih chetyreh ucelevshih matrosov  Tarzan na "Kinkede"  reshil
otpravit'sya na  poiski  Ostrova  Dzhunglej. Sluchajno ostalsya v zhivyh pomoshchnik
kapitana. On mog okazat' Tarzanu bol'shuyu pomoshch' v plavanii.
     Na  rassvete podnyalsya sil'nyj  zapadnyj veter,  i  pomoshchnik ne  reshilsya
vyjti v  more. Ves' den' parohod stoyal na yakore  v ust'e reki pod prikrytiem
berega.  Hotya k  vecheru  veter  stih, resheno bylo zhdat'  sleduyushchego utra dlya
otplytiya.
     Zverinaya komanda  Tarzana dnem besprepyatstvenno rashazhivala  po  palube
parohoda -- Tarzan i Mugambi vnushili ej,  chto oni ne smeyut trogat' nikogo na
"Kinkede", no na noch', iz predostorozhnosti, ih zapirali v tryum.
     Radost' Tarzana byla  bezgranichna, kogda Dzhen skazala emu, chto rebenok,
umershij  v derevne Vaganvazam,  byl ne ego synom. Kto byl etot rebenok i chto
stalo  s ih synom,  oni ne mogli uznat', tak kak  ni  Rokova, ni  Pavlova ne
bylo... No uzhe  nadezhda na  to, chto  ih  syn  ostalsya v zhivyh, byla  bol'shim
utesheniem. Ochevidno, malen'kij Dzhek vovse ne byl privezen na bort "Kinkeda",
inache  Andersen  znal  by eto. On  ne  perestaval  uveryat'  Dzhen pered svoej
smert'yu, chto rebenok, peredannyj im Dzhen, byl edinstvennym rebenkom na bortu
"Kinkeda".
     XVIII
     ZAMYSEL MSHCHENIYA
     Dzhen  i  Tarzan,   sidya  na   palube,  rasskazyvali  drug   drugu  svoi
priklyucheniya, perezhitye kazhdym iz nih s  togo vremeni, kogda oni rasstalis' v
Londone. V eto vremya s berega za nimi sledila para zlobnyh glaz.
     Poka bilos' serdce Alekseya Pavlova, ni odin chelovek, vozbudivshij k sebe
ego nepriyazn', ne  mog schitat'  sebya v bezopasnosti. V mozgu etogo  cheloveka
uzhe rozhdalis' plany, kakim obrazom  pomeshat' ot®ezdu Tarzana i  ego zheny  na
rodinu!
     On pridumyval odin plan  za drugim, no  ni odin ne udovletvoryal ego: to
on schital ego nevypolnimym, to slishkom myagkim dlya svoej mesti. No pri kazhdom
novom plane Pavlov prihodil k zaklyucheniyu,  chto on  nichego ne smozhet sdelat',
poka ne popadet  sam na parohod, gde nahodyatsya budushchie zhertvy  ego mesti. No
kak  dobrat'sya  do  korablya?  On  mog dostat'  lodku  tol'ko  v negrityanskoj
derevushke, a Pavlov ne byl uveren, chto  "Kinked" budet vse eshche  stoyat' zdes'
na yakore, poka on vernetsya na lodke.
     Odnako drugogo  vyhoda ne bylo. I, pogroziv na proshchan'e Dzhen  i Tarzanu
kulakom, Pavlov skrylsya  v  gustyh dzhunglyah. No po doroge v  ego ume  voznik
novyj plan, po ego mneniyu, naibolee celesoobraznyj. On reshil zabrat'sya noch'yu
na bort  "Kinkeda", otyskat' kogo-libo iz komandy,  kto ostalsya zhivym  posle
toj  strashnoj nochi, i ugovorit' ih vyrvat'  parohod iz  ruk Tarzana.  V  ego
prezhnej kayute bylo oruzhie i patrony, a v  odnom potajnom otdelenii dazhe byla
spryatana adskaya  mashina,  kotoruyu Pavlov smasteril eshche v  to vremya, kogda on
byl anarhistom.
     Esli by tol'ko dobrat'sya do nee! V etom malen'kom derevyannom yashchike bylo
dostatochno razrushitel'noj sily,  chtoby v odnu sekundu prevratit' v prah vseh
vragov na bortu "Kinkeda".
     Pavlov reshitel'no ostanovilsya na etom plane i  uzhe predvkushal  sladost'
mesti. I,  nesmotrya na  svoyu ustalost', uskoril  shagi,  chtoby ne  opozdat' i
zastat' "Kinked" eshche na rejde. Konechno, vse zaviselo ot togo, kogda "Kinked"
otplyvet.  Pavlov znal, chto on  nichego ne  smozhet sdelat'  dnem, pri  svete.
Tol'ko  noch'yu  mozhno risknut'  na  takoj shag. Esli  tol'ko Tarzan  ili  ledi
Grejstok ego uvidyat, emu ni za chto ne popast' na sudno.
     On  dogadyvalsya,  chto  "Kinked" zaderzhalsya  iz-za sil'nogo  vetra. Esli
veter ne stihnet do vechera,  to vse shansy budut na ego storone. Bylo slishkom
malo  veroyatnosti, chto Tarzan reshitsya  otplyt' v temnote, tak kak izvilistyj
rukav  Ugambi  otlichalsya durnym  farvaterom  i  v  nem  bylo  mnogo melej  i
ostrovkov.
     Pozdno  vecherom   Pavlov  dobralsya  do  derevushki  na  beregu   Ugambi.
CHernokozhij predvoditel' vstretil  ego podozritel'no i  nedruzhelyubno. U  nego
bylo slishkom malo  osnovanij simpatizirovat'  etomu belomu cheloveku: on  tak
zhe,  kak i vse,  kto tak  ili inache prihodil v soprikosnovenie s Rokovym ili
Pavlovym, postradal ot ih alchnosti, zhestokosti i rasputstva.
     Pavlov  obratilsya  k nemu  s  pros'boj dat'  emu cheln. No  predvoditel'
ugryumo  otkazal.  A  v otvet  na  dal'nejshie  pros'by  i  uveshchaniya  poprostu
predlozhil  belomu  cheloveku  pokinut'  derevnyu.   Predvoditel'  byl  okruzhen
svirepymi voinami, kotorye, kazalos', tol'ko i zhdali povoda, chtoby protknut'
nezvanogo  gostya kop'yami. Pri takih  usloviyah Pavlovu  ne ostavalos'  nichego
drugogo, kak ujti...
     CHelovek desyat' vooruzhennyh  tuzemcev  provodili  ego  za  derevnyu  i na
proshchan'e predlozhili emu ne pokazyvat'sya bol'she v ih sosedstve.
     Podaviv  svoyu zlobu, Pavlov  skrylsya v  dzhunglyah, no  tam ostanovilsya i
stal vyzhidat', kogda ujdut ego konvoiry. On napryazhenno prislushivalsya; slyshal
udalyavshiesya golosa chernokozhih  i,  ubedivshis',  chto oni dejstvitel'no ushli i
nikto ne sledit za nim, probralsya cherez kusty k beregu reki. On reshil vo chto
by to ni stalo dobyt' nuzhnyj emu cheln.
     Dlya nego bylo  voprosom  zhizni popast' na "Kinked"  i ugovorit' ostatok
ekipazha  perejti  na  ego  storonu.  Ostavat'sya  zdes',   sredi   opasnostej
afrikanskih dzhunglej, gde on uspel vozbudit' protiv sebya vseh tuzemcev, bylo
ravnosil'no  smertnomu prigovoru. A k  etomu  prisoedinyalas'  eshche neutolimaya
zhazhda mesti.
     Emu ne  prishlos' dolgo zhdat'. Vskore na poverhnosti reki pokazalsya odin
iz  teh  nebol'shih  neuklyuzhih  chelnov,  kotorye  masteryat tuzemcy.  Kakoj-to
chernokozhij  paren'  vyehal  na  nem  iz  derevushki  i,  grebya  odnim veslom,
netoroplivo  napravil  ego k  seredine  reki. Tam  on pustil cheln  plyt'  po
techeniyu, a sam bespechno ulegsya na dno svoego chelna.
     Ne podozrevaya o tom, chto s  berega zhadno  sledyat za nim ch'i-to zhestokie
glaza, molodoj negr medlenno plyl vniz po techeniyu.  A v eto vremya  po beregu
shel,  ne  otstavaya  ot  nego,  Pavlov.  CHernokozhij  yunosha proehal  nebol'shoe
rasstoyanie,  a zatem napravil lodku k beregu,  gde  tailsya Pavlov, k bol'shoj
radosti poslednego.  Pavlov spryatalsya v kustarnike i  sledil, kuda  prichalit
chelnok.  V etom  meste techenie  reki  bylo  ochen' medlennoe. Tak zhe medlenno
priblizhalsya  i  chelnok.  Paren',  ne  toropyas',  napravil  svoyu  lodku   pod
nebol'shoe, sveshivayushcheesya nad vodoj derevo.
     Pavlov upodobilsya presmykayushchemusya:  on lezhal na trave. ZHestokie, hitrye
glaza byli ustremleny na zhelannyj cheln; on ocenival  vzglyadom  figuru yunoshi,
vzveshival svoi  shansy  na uspeh  v  sluchae vozmozhnogo stolknoveniya.  U  nego
ostavalos'  uzhe ochen'  malo vremeni, chtoby popast' na "Kinked"  do rassveta.
Ostavit li kogda-nibud' etot chernokozhij bolvan svoj cheln? Pavlov  vyhodil iz
sebya.  A  yunosha, ne toropyas', s  lenivoj  medlitel'nost'yu osmotrel  strely v
kolchane, poproboval luk, vynul ohotnichij nozh... Zatem on potyanulsya i zevnul.
Posmotrel na  bereg,  peredernul  plechami  i  opyat'  ulegsya  na  dno,  chtoby
vzdremnut' do zakata solnca.
     Pavlov  slegka  pripodnyalsya.  On  ne  otryval  glaz  ot  svoej  zhertvy.
CHernokozhij paren'  zakryl glaza; on zasnul.  Pavlov vstal na nogi.  ZHelannaya
minuta nastupila...
     Pavlov  podkralsya  poblizhe. Vetka zahrustela pod  tyazhest'yu  ego nog,  i
yunosha  bespokojno povernulsya vo sne. Pavlov vytashchil  revol'ver i nacelilsya v
chernokozhego.  On zastyl v  ozhidanii, no tot  uzhe  opyat'  krepko spal.  Belyj
chelovek podpolz  eshche blizhe. On znal, chto neobhodimo vystrelit'  bez promaha.
Blizko  naklonivshis'  nad spyashchim,  Pavlov  pristavil  dulo revol'vera k  ego
grudi. Molodoj  negr prodolzhal bezmyatezhno spat'; nezhnyj pushok  lezhal na  ego
temnyh shchekah; on ulybalsya vo sne.
     Ruka  Pavlova ne  drognula  pri  vide  kartiny  schastlivoj  bezmyatezhnoj
molodosti.  S  usmeshkoj na  gubah nadavil on  na kurok. Poslyshalsya negromkij
suhoj tresk,  slabo prozvuchavshij v syrom vozduhe. Telo nemnogo pripodnyalos'.
Ulybavshiesya guby konvul'sivno peredernulis', i bezvestnyj chernokozhij mal'chik
pogruzilsya v glubokij, vechnyj son.
     Ubijca bystro vskochil v cheln, shvatil mertvogo mal'chika i  bez zazreniya
sovesti perebrosil ego za bort v temnuyu, kishevshuyu krokodilami reku...
     Otvyazat' verevku bylo delom odnoj minuty. I, shvativ veslo, Pavlov stal
lihoradochno gresti po napravleniyu k buhte  Ugambi. Uzhe nastupila noch', kogda
cheln vyehal iz pritoka na reku Ugambi. Pavlov napryagal svoe zrenie, starayas'
pronizat' bystro sgustivshuyusya temnotu.
     Stoyal li  eshche parohod  v vodah  Ugambi, ili zhe Tarzan otvazhilsya vyjti v
more?  |to  bylo  ves'ma  vozmozhno, tak kak  veter  utih. |ti voprosy sil'no
trevozhili  Pavlova.  Emu  kazalos'  v  temnote, chto  on  nesetsya  s  bol'shoj
skorost'yu; poetomu on vse bol'she  ubezhdalsya, chto davno dolzhen byl dostignut'
mesta stoyanki "Kinkeda".
     No  vot pered nim pokazalas' svetyashchayasya tochka  -- eto byl migayushchij svet
korabel'nogo fonarya.  Pavlov perestal  gresti,  predostaviv  chelnu plyt'  po
techeniyu,  izredka  pogruzhaya  besshumno  veslo  v vodu, chtoby  napravit'  svoe
primitivnoe sudno k bortu parohoda.
     Temnaya massa korablya  kak-to  srazu vyrosla  pered  nim v  temnote.  Ni
edinogo zvuka  ne donosilos' s paluby.  Nikem ne zamechennyj,  Pavlov podplyl
vplotnuyu k  parohodu. Legkij  stuk ego  lodki, udarivshejsya o  bort "Kinkeda"
pochti ne narushil molchaniya nochi.
     Drozha ot nervnogo vozbuzhdeniya, Pavlov neskol'ko minut sidel  nepodvizhno
v  lodke. Naverhu bylo vse  spokojno,  nichto ne svidetel'stvovalo o tom, chto
ego zametili.  Togda on ostorozhno napravil cheln vdol' borta, poka verevochnaya
lestnica ne okazalas' kak raz nad  nim.  Privyazav lodku, on vylez  iz  nee i
podnyalsya, nikem ne zamechennyj, na palubu
     On  chuvstvoval  sil'noe  nervnoe  napryazhenie.  Nevol'no  podumal  on  o
strashnoj komande, kotoraya sejchas nahodilas'  na parohode, i murashki zabegali
u nego po spine. No krugom  vse bylo pusto i tiho.  Dazhe vahtennogo  ne bylo
nigde vidno.
     Pavlov  besshumno podkralsya k matrosskoj kayute. Tam tozhe bylo tiho.  Lyuk
byl podnyat. Zaglyanuv  vniz, Pavlov uvidel matrosa: poslednij chital tam knigu
pri svete fonarya.  Pavlov  horosho znal  etogo  matrosa. |to  byl ot®yavlennyj
moshennik. Na nego-to, glavnym  obrazom,  on i  rasschityval  pri  sostavlenii
svoego adskogo plana.
     Ostorozhno spustilsya on  po uzkoj i krutoj lestnice v  kayutu. Matros byl
tak uglublen v chtenie,  chto  ne  zametil voshedshego.  Tol'ko kogda tot pozval
matrosa  po imeni, poslednij podnyal  golovu.  Ego glaza shiroko raskrylis' ot
udivleniya  pri vide znakomogo lica, no v sleduyushchuyu sekundu on  nahmurilsya  i
voskliknul:
     -- CHert voz'mi! Otkuda vy yavilis'? My dumali, chto vy uzhe davno podohli.
Lord budet ochen' rad vas videt', prikazhete dolozhit'?
     Pavlov podoshel k matrosu s druzheskoj ulybkoj i protyanutoj rukoj s takim
vidom, kak budto vstretilsya s  dorogim priyatelem. Matros ne obratil vnimaniya
na protyanutuyu ruku i ne ulybnulsya v otvet.
     --  YA prishel  vam pomoch'! --  ob®yasnil Pavlov. --  YA  hochu  pomoch'  vam
otdelat'sya  ot  etoj anglijskoj obez'yany i ego strashnoj komandy,  togda  nam
nechego budet  boyat'sya  pravosudiya, esli vernemsya opyat' na  rodinu.  My mozhem
napast' na nih noch'yu, kogda oni spyat, a zatem netrudno budet spravit'sya i so
zveryami. Kstati, gde oni?
     -- Oni vnizu, -- otvetil matros.  -- Tol'ko znaete chto, Pavlov! Esli vy
dumaete  vosstanovit' nas  protiv nashego novogo  kapitana, to eto rovno ni k
chemu ne povedet. My  uzhe dostatochno naterpelis' ot vas i ot skotiny  Rokova.
On s®eden panteroj, i ya gotov bit'sya o zaklad, chto i  vas skoro postignet ta
zhe uchast'. Vy oba obrashchalis' s nami, kak s sobakami, i esli vy rasschityvaete
na nashu privyazannost', to ochen' oshibaetes'.
     Pavlov sprosil:
     -- Vy hotite skazat', chto vy menya vydadite? Matros utverditel'no kivnul
golovoj, no posle nebol'shoj pauzy dobavil:
     -- Esli  vy sumeete menya  koj-chem zainteresovat', to ya, pozhaluj,  tak i
byt' pozvolyu vam vybrat'sya otsyuda...
     --  Nadeyus',  vy ne  vzdumaete  vybrosit'  menya  na proizvol  sud'by  v
afrikanskie dzhungli? -- skazal Pavlov. -- YA cherez nedelyu tam pogibnu!
     Matros vozrazil:
     -- I vse-taki u vas bol'she shansov spastis'  tam, chem zdes'. Zdes' stoit
tol'ko mne razbudit' tovarishchej, kak oni pererezhut vam glotku ran'she, chem vas
uvidit nash novyj kapitan. Vam neobyknovenno povezlo, chto segodnya dezhurnyj ya,
a ne kto-nibud' drugoj.
     -- Da vy s uma soshli! --  voskliknul  Pavlov. -- Razve vy ne ponimaete,
chto pri pervoj vozmozhnosti anglichanin vas vydast pravosudiyu, i vy vse budete
povesheny!
     Matros ulybnulsya.
     --  Nichego  podobnogo! On nam pri vseh  ob®yavil, chto Rokov i vy vo vsem
vinovaty, a my byli tol'ko slepym orudiem v vashih rukah! Ponyali?
     Pavlov beskonechno dolgo uprashival matrosa; to  on obeshchal emu  skazochnye
nagrady, to strashchal ego uzhasnymi karami. Matros byl neumolim.
     On zayavil Pavlovu, chto  pered  nim  tol'ko dva resheniya: ili ostat'sya na
parohode,  i togda  on budet nemedlenno vydan lordu Grejstoku, ili zaplatit'
matrosu  za  pozvolenie  pokinut' nezamechennym  "Kinked"  i  ubrat'sya doloj!
Matros treboval za eto vse den'gi i vse cennosti, kotorye byli u Pavlova pri
sebe i v ego kayute.
     -- Reshajte poskoree! -- pribavil matros. -- YA hochu spat'!
     -- Vy poplatites' za vashu glupost'! -- serdito promolvil Pavlov.
     -- Zamolchite!  --  kriknul  na  nego matros.  --  Esli  vy budete mnogo
razgovarivat', ya mogu peredumat' i ne vypushchu vas sovsem!
     U  Pavlova  ne  bylo ni malejshego zhelaniya popast' v ruki Tarzana.  Dazhe
uzhasy dzhunglej kazalis' emu  legche, chem  smert', kotoraya ego  zhdala ot  ruki
cheloveka-obez'yany.
     -- Kto-nibud' spit v  moej kayute?  -- sprosil  Pavlov.  Matros  pokachal
golovoj i skazal:
     -- Net! Lord i ledi spyat v  kayute kapitana, pomoshchnik u sebya, a v  vashej
nikogo net.
     --  Prekrasno! -- promolvil Pavlov.  -- YA  spushchus' tuda  i  prinesu vam
den'gi i dragocennosti.
     -- YA pojdu s vami! -- skazal matros i podnyalsya vsled za nim na palubu.
     U dverej kayuty  matros  ostalsya storozhit', a Pavlov voshel odin  v  svoyu
kayutu. On sobral veshchi,  za kotorye hotel kupit' svoyu somnitel'nuyu svobodu, a
zatem pristupil k vypolneniyu svoego  d'yavol'skogo plana. Lico ego osvetilos'
zloradnoj usmeshkoj...
     Ubedivshis' v  tom,  chto  ego  nikto  ne vidit,  Pavlov  otkryl potajnoe
otdelenie byuro i vynul iz nego nebol'shoj chernyj yashchik i otkryl ego. YAshchik imel
dva otdeleniya: v  odnom iz  nih byl chasovoj mehanizm, a v  drugom  nebol'shaya
batareya.  Soediniv provoda, on stal  klyuchom zavodit' mehanizm, prikryv  yashchik
pledom, chtoby zaglushit' shum. Zatem ustanovil strelku na ciferblate i, zakryv
yashchik kryshkoj, postavil mashinu opyat' na prezhnee mesto.
     Vse s toj zhe zloradnoj ulybkoj Pavlov sobral veshchi, zadul lampu  i vyshel
iz kayuty k ozhidavshemu ego matrosu.
     -- Vot vse moi dragocennosti! -- skazal on. -- Teper' vypustite menya!
     Matros promolchal.
     -- Horosho! No snachala nuzhno osmotret' eshche vashi karmany!
     Pavlov pomorshchilsya.
     -- |to eshche zachem? Matros usmehnulsya.
     -- A, mozhet byt', vy tam imeete chto-libo takoe, chto v
     dzhunglyah vam ne potrebuetsya, a v Londone mne prigoditsya?
     Aga! Tak i est'!
     Matros vytashchil u  Pavlova iz  karmana pachku deneg. Pavlov vyrugalsya. On
uteshalsya tol'ko tem, chto matros nikogda ne dostignet Londona i ne nasladitsya
plodami svoego grabezha.
     Nemnogo pogodya, on  uzhe greb  k beregu. Ego  tam ozhidala pervaya  zhutkaya
noch' v  dzhunglyah. Esli by on mog hot' nemnogo  predvidet', chto ego ozhidaet v
posleduyushchie dolgie gody, on by predpochel brosit'sya v more.
     Ubedivshis'  v  tom,  chto Pavlov  otchalil,  matros vernulsya v  kayutu  i,
spryatav svoyu neozhidannuyu dobychu, mirno ulegsya spat'.
     V  byvshej  kayute  Pavlova  v  tishine  nochi ravnomerno  tikal  nebol'shoj
mehanizm  v chernom  malen'kom yashchike:  tam  tailas'  bomba.  Ona  dolzhna byla
vzorvat'sya  v  izvestnoe vremya  i  mgnovenno unichtozhit' "Kinked" so vsem ego
ekipazhem.
     XIX
     GIBELX "KINK|DA"
     Vskore  posle  rassveta  Tarzan vyshel  na  palubu, chtoby  uznat'  kakaya
pogoda.  Veter  stih.  Nebo bylo bezoblachnoe. Usloviya  dlya puteshestviya  byli
vpolne  blagopriyatnye, i Tarzan reshil nemedlenno otplyt' na Ostrov Dzhunglej,
chtoby vysadit' zverej. A zatem v Angliyu!
     CHelovek-obez'yana  razbudil  svoego pomoshchnika  i prikazal potoropit'sya s
otplytiem. Matrosy, kotoryh  lord Grejstok uveril, chto oni ne budut otvechat'
za postupki Rokova i Pavlova, vzyalis' s radost'yu za svoe privychnoe delo.
     Zveri,  vypushchennye  iz svoego zaklyucheniya,  progulivalis'  po  palube  k
nemaloj  trevoge ekipazha. Matrosy slishkom  horosho eshche pomnili zhutkuyu kartinu
nochnoj bor'by,  kogda  stol'ko  lyudej nashli  smert' ot klykov i  kogtej etih
samyh  zverej. Im  kazalos', chto  zveri i sejchas  vysmatrivayut sebe  dobychu.
Odnako pod  bditel'nym vzorom Tarzana i  Mugambi obez'yany i SHita dolzhny byli
smiryat' svoi instinkty, i matrosy rabotali na palube sredi zverej.
     Nakonec, "Kinked" podnyal  yakor' i  vyshel  iz buhty Ugambi  i poplyl  po
vodam Atlanticheskogo okeana. Tarzan  i Dzhen Klejton  vnimatel'no sledili  za
zelenoj   beregovoj  liniej,   udalyavshejsya   ot   nih,   i   v   pervyj  raz
chelovek-obez'yana pokidal svoyu rodnuyu zemlyu bez malejshego sozhaleniya.
     Emu kazalos', chto  dazhe samyj  bystrohodnyj parohod v mire ne mog  by s
dostatochnoj  bystrotoj uvezti ego  iz dikoj  Afriki... S  takim  neterpeniem
rvalsya Tarzan v London, chtoby vozobnovit' tam poiski syna. "Kinked" so svoim
medlennym hodom predstavlyalsya  neterpelivomu Tarzanu nastoyashchej cherepahoj! Po
mneniyu Tarzana, on sovsem ne dvigalsya...
     Odnako "Kinked" vse-taki  shel vpered, i  vskore na  zapadnom  gorizonte
pokazalis' nizkie holmy Ostrova Dzhunglej.
     V  byvshej kayute Pavlova mehanizm v  chernom yashchike prodolzhal tikat',  i s
kazhdoj minutoj  strelki  priblizhalis' vse blizhe  k  rokovomu momentu,  kogda
provoda dolzhny byli soedinit'sya i proizvesti vzryv.
     Dzhen  i Tarzan stoyali  na  mostike  parohoda i  bezzabotno smotreli  na
priblizhayushchijsya   bereg.  Matrosy  sobralis'  na  nosu  parohoda,  sledya   za
vyplyvayushchej  iz-za  okeana  zemlej.  Zveri  zabralis'  v ten'  na palube  i,
svernuvshis', spali. Vse bylo tiho i spokojno i na korable, i na vode...
     Vnezapno  gryanul oglushitel'nyj tresk... Krysha nad kayutami  vzletela  na
vozduh; vysoko vverh  vzvilsya stolb gustogo  dyma. Zatem posledoval strashnyj
vzryv, ot kotorogo parohod sodrognulsya ot nosa do kormy.
     Na palube proizoshla panika. Obez'yany, perepugannye vzryvom, begali vzad
i vpered,  rycha i revya. SHita  brosalas' v raznye storony,  izdavaya otchayannyj
voj... Mugambi  tryassya  vsem  telom... Tol'ko Tarzan i  ego  zhena  sohranili
prisutstvie  duha. Tarzan nemedlenno  ochutilsya sredi  zverej, uspokaival ih,
razgovarival s nimi spokojnym tonom, gladya ih mohnatye tela i uveryaya ih, chto
nichego strashnogo net.
     CHerez neskol'ko  minut stalo yasno,  chto  glavnaya opasnost'  zaklyuchaetsya
teper'   v  pozhare.   Plamya  lizalo  rasshcheplennye  doski  kayuty   i   ottuda
perebrosilos' uzhe na  palubu.  Kakim-to chudom ni odin chelovek na parohode ne
postradal ot  vzryva; prichiny ego nikto na parohode ne znal...  Nikto, krome
odnogo matrosa. Poslednij  srazu dogadalsya, chto eto delo ruk Pavlova, odnako
nikomu ob etom ne govoril. On reshil luchshe umolchat' ob etom.
     Mezhdu  tem  plamya  vse  razgoralos'. Tarzanu  stalo  yasno,  chto  im  ne
spravit'sya s ognem. CHem bol'she oni zalivali plamya vodoj, tem ono stanovilos'
sil'nee, slovno v  gorevshej kayute byl kakoj-to sekret,  prevrashchavshij  vodu v
ogon'...
     Proshlo s  polchasa.  Nad  obrechennym  parohodom  vzdymalis' chernye kluby
dyma. Plamya dostiglo uzhe mashinnogo  otdeleniya, i parohod ostanovilsya. Sud'ba
"Kinkeda" byla reshena.
     Tarzan skazal svoemu pomoshchniku:
     --  Ostavat'sya na parohode bessmyslenno! Nuzhno  spustit'  shlyupki i,  ne
teryaya vremeni, vysadit'sya na bereg.
     Drugogo vyhoda ne bylo.  Pochti ves'  parohod byl ohvachen ognem. Matrosy
uspeli  vynesti svoi  pozhitki;  Drugie  kayuty  uzhe  pylali. Nemedlenno  byli
spushcheny  dve  lodki. More  bylo  spokojno, pereprava na bereg  proizoshla bez
zatrudnenij. Vstrevozhennye zveri pri priblizhenii k  beregu zhadno vtyagivali v
sebya rodnoj vozduh; kak tol'ko shlyupki pristali, SHita i obez'yany pereprygnuli
cherez bort i pomchalis' v dzhungli.
     S grust'yu posmotrel Tarzan im vsled.
     --  Proshchajte, druz'ya moi! -- promolvil on.  -- Vy byli horoshimi vernymi
tovarishchami, i mne bez vas budet skuchno!
     -- Oni eshche vernutsya, dorogoj moj? Ne pravda li? -- uteshala ego Dzhen.
     -- |to neizvestno! -- otvetil Tarzan. -- Im bylo ochen' ne po sebe s teh
por, kak oni popali  v takoe mnogochislennoe lyudskoe obshchestvo. Mugambi i ya --
my ih men'she stesnyali, no ved' my tol'ko napolovinu lyudi. A ty,  moj drug, i
matrosy,  vy slishkom kul'turny dlya moih zverej -- oni ubezhali imenno ot vas?
Veroyatno, oni  boyalis' kak-nibud'  nenarokom soblaznit'sya, vidya  pered soboj
takuyu chudesnuyu pishchu...
     Dzhen zasmeyalas' i skazala:
     -- A ya dumayu, oni  ubegayut ot tebya. Ty tak chasto  ne pozvolyal im delat'
togo, chto im kazalos'  vpolne estestvennym. Im,  kak detyam,  zahotelos' dat'
strekacha ot roditel'skoj opeki!
     Smeyas', ona pribavila:
     -- Vo vsyakom sluchae, ya nadeyus', chto oni ne vernutsya k nam noch'yu!
     -- Ili golodnymi, ne  pravda li? --  zasmeyalsya Tarzan. Nebol'shaya gruppa
lyudej  celyh dva chasa stoyala na beregu i smotrela na gorevshij parohod. Zatem
donessya  slabyj zvuk vtorogo  vzryva,  i  pochti  nemedlenno  vsled  za  etim
"Kinked" pogruzilsya v vodu.
     Prichina  vtorogo  vzryva  ne  zaklyuchala  v sebe  nichego  tainstvennogo.
Pomoshchnik  ob®yasnil,  chto  ogon' dostig parovyh kotlov,  i  ih razorvalo.  No
otchego proizoshel pervyj vzryv? Poterpevshie korablekrushenie dolgo i besplodno
rassuzhdali ob etom...
     XX
     SNOVA NA OSTROVE DZHUNGLEJ
     Malen'koe obshchestvo prezhde vsego pozabotilos' o tom, chtoby najti presnuyu
vodu dlya pit'ya i razbit' lager'. Vse ponimali, chto prebyvanie ih  na Ostrove
Dzhunglej mozhet zatyanut'sya na mesyacy i dazhe gody.
     Tarzan znal  raspolozhenie blizhajshej rechki i povel k nej nemedlenno  vsyu
partiyu.  Zdes'  muzhchiny  totchas  zhe  prinyalis'   za  postrojku  zhil'ya  i  za
izgotovlenie  koe-kakoj  gruboj mebeli. Tarzan  poshel  v  dzhungli  za pishchej,
ostaviv  Dzhen  na  popechenie  vernogo  Mugambi  i  negrityanki.  Na  matrosov
"Kinkeda" on polozhit'sya ne mog
     Ledi Grejstok stradala nravstvenno bol'she drugih, poterpevshih krushenie.
Ej kazalos', chto poiski ee syna bespolezny, i ego polozhenie, risovavsheesya ej
vsegda v  samyh mrachnyh kraskah, ne budet uluchsheno. Bolee togo: ej dumalos',
chto ona nikogda ne uznaet nichego o sud'be malen'kogo Dzheka.
     Obshchestvo  razdelilo  mezhdu soboj  raznye  obyazannosti. Bylo ustanovleno
postoyannoe   dezhurstvo  na  vysokom   holme,  otkuda  vidnelos'  na  dalekoe
rasstoyanie more. Zdes' byla sobrana ogromnaya kucha suhogo  valezhnika, chtoby v
lyuboj moment razvesti signal'nyj koster.  Na vysokom  sheste, vbitom v zemlyu,
razvevalsya  signal'nyj  flag.  Ego smasterili  iz krasnoj  rubahi  pomoshchnika
"Kinkeda".
     No na gorizonte ne pokazyvalis'  ni parusa, ni dym, i napryazhennye glaza
chasovyh beznadezhno smotreli na pustoe, bezbrezhnoe prostranstvo okeana.
     Tarzanu prishla mysl' postroit' sudno,  na kotorom oni mogli by  otplyt'
obratno na materik. On  pokazal matrosam, kak smasterit' grubye instrumenty,
i  vse  goryacho  prinyalis'  za  rabotu. Odnako,  chem  dal'she,  tem  ochevidnee
stanovilos', chto eta rabota ne pod silu takoj gorstochke lyudej. Matrosy stali
razdrazhat'sya,  i  k  prezhnim   nevzgodam  prisoedinilis'   eshche   razdory   i
podozritel'nost'.
     I bolee, chem  kogda-libo, Tarzan boyalsya teper' ostavlyat' Dzhen s grubymi
matrosami. No emu volej-nevolej prihodilos' po vremenam pokidat' ee, uhodya v
dzhungli  na  ohotu:  nikto  ne  prinosil tak mnogo dichi, kak on.  Inogda ego
zamenyal  Mugambi, no kop'e i  strely chernokozhego ne davali  teh rezul'tatov,
kak arkan i nozh cheloveka-obez'yany.
     V konce  koncov matrosy  pobrosali svoyu  rabotu i  tozhe stali uhodit' v
dzhungli dlya ohoty. Vse eto vremya v lagere ne pokazyvalis' ni SHita, ni  Akut,
ni drugie bol'shie obez'yany.  No Tarzan inogda vstrechal  ih vo vremya ohoty  v
dzhunglyah.
     ***
     V lagere zlopoluchnyh  passazhirov "Kinkeda" dela s  kazhdym dnem  shli vse
huzhe i huzhe.
     Ih lager' nahodilsya na vostochnom beregu Ostrova Dzhunglej. A k severu ot
nih v eto vremya raspolozhilsya drugoj lager'. Zdes', v nebol'shoj buhte, stoyala
na yakore parusnaya shhuna  "Kauri". Neskol'ko dnej tomu nazad na nej proizoshel
bunt  matrosov,  okonchivshijsya  ubijstvom oficerov i  kapitana.  Tyazhelye  dni
prishlos' perezhit'  "Kauri" s teh  por, kak  na ee  bort  v chisle  matrosskoj
komandy popali takie lyudi, kak shved Gust, arab Momulla Maori i samyj glavnyj
negodyaj vo vsej etoj kompanii -- kitaec Kaj-SHang.
     Matrosov bylo desyat'.  |to byli  nastoyashchie otbrosy yuzhnyh gavanej. Gust,
Momulla i  kitaec  Kaj-SHang  byli  zapravilami i dushoyu ih kruzhka.  Bunt  byl
organizovan imi.  Oni  podstrekali matrosov perebit'  nachal'stvo,  zahvatit'
shhunu i razdelit' mezhdu soboj ulov zhemchuga, sostavlyavshij bogatstvo "Kauri".
     Kaj-SHang  ubil  spyashchego kapitana, a Momulla Maori  napal na oficerov  i
chasovyh.  Gust  vsegda nahodil predlogi otkazat'sya ot aktivnogo vystupleniya,
no zato, umelo vospol'zovavshis' obstoyatel'stvami, proizvel sebya v nachal'niki
nad myatezhnikami. On prisvoil sebe  vse veshchi ubitogo kapitana "Kauri" i  dazhe
stal nosit' ego mundir, chtoby pokazat', chto on teper' nachal'nik.
     Kaj-SHangu eto bylo sovsem ne  po dushe. On voobshche  ne priznaval nikakogo
nachal'stva,  a tem bolee  ne hotel podchinyat'sya prostomu  shvedskomu  matrosu.
Takim obrazom semena dlya rasprej uzhe byli poseyany v lagere myatezhnikov.
     Kaj-SHang ponimal, chto on dolzhen dejstvovat' osmotritel'no. Iz vsej etoj
bandy tol'ko odin Gust imel dostatochno znanij po navigacii, chtoby vyvesti ih
iz Atlanticheskogo okeana i obognut' mys Dobroj Nadezhdy.  Tam oni mogli najti
podhodyashchij rynok dlya sbyta nagrablennogo imushchestva i ustroit' delezhku.
     Za  den'  do  togo, kak oni  uvideli  Ostrov  Dzhunglej  i  nashli  v nem
malen'kuyu zashchishchennuyu ot vetra  buhtu, vahtennyj  zametil na yuzhnom  gorizonte
dym  iz  truby  voennogo  korablya.  Nikomu iz nih  ne hotelos' vstrechat'sya s
voennymi moryakami i podvergat'sya risku byt' doproshennymi. Poetomu oni reshili
ukryt'sya zdes' na neskol'ko dnej i perezhdat' opasnost'.
     A teper' Gust uzhe sovsem ne zhelal  vyhodit' v  more. On byl uveren, chto
zamechennyj imi korabl' poslan special'no  na ih poiski. Kaj-SHang ukazyval na
nelepost'  podobnogo predpolozheniya:  ved'  nikto,  krome  nih samih, ne  mog
znat', chto proizoshlo na bortu "Kauri".
     No Gust  stoyal  na svoem.  |tot alchnyj po  nature chelovek leleyal  mechtu
kakim-nibud' obrazom uvelichit' svoyu dolyu dobychi. U nego sozreval takoj plan.
Tol'ko on odin mog  upravlyat' "Kauri", i poetomu ostal'nye ne mogli bez nego
pokinut' Ostrov Dzhunglej. I vot. Gust sobiralsya v odin prekrasnyj den' vzyat'
s soboj  tol'ko samoe neobhodimoe  kolichestvo  lyudej  i  bezhat' na shhune  ot
Kaj-SHanga, Momully Maori i ostal'nyh.
     Gust   tol'ko   i  zhdal  teper'  udobnogo  sluchaya;  on  nadeyalsya,   chto
kogda-nibud'  Kaj-SHang,  Momulla i troe  ili  chetvero iz ostal'nyh ujdut vse
vmeste iz lagerya na ohotu, i on vospol'zuetsya ih otsutstviem dlya  vnezapnogo
otplytiya. I Gust napryagal vse sily svoego  uma, chtoby kak-nibud' otvlech'  ih
ot mesta stoyanki "Kauri". S etoj cel'yu on ustraival odnu ohotu za drugoj, no
podozritel'nyj i hitryj kitaec nikogda ne soglashalsya ohotit'sya bez Gusta.
     Odnazhdy Kaj-SHang peregovoril tajkom s Momulloj Maori i soobshchil emu svoi
podozreniya  otnositel'no shveda. Momulla posovetoval  sejchas zhe  raspravit'sya
bez lishnih  ceremonij  s izmennikom. Pravda,  u Kaj-SHanga  ne  bylo  nikakih
dannyh  protiv shveda,  i  svoi  podozreniya  on osnovyval na  dogadkah.  Da i
ubivat' Gusta ne  imelo smysla, tak kak vse oni zaviseli ot  nego. Odnako on
reshil ego pripugnut' i zastavit' soglasit'sya na ih usloviya.
     Posle  etogo   razgovora  Momulla  stal  opyat'  pristavat'  k  shvedu  s
trebovaniem nemedlenno otplyt' v more. No  Gust stal  privodit' svoi prezhnie
vozrazheniya:  voennyj  korabl',  veroyatno, eshche  krejsiruet  v yuzhnyh  vodah  i
podsteregaet ih i pojmaet ih prezhde, chem oni obognut  mys. Momulla vysmeival
ego  strah; on uveryal, chto nikto  ni na  odnom voennom  korable  ne znaet  o
myatezhe. Kakim zhe obrazom i u kogo ih shhuna mozhet vyzvat' podozrenie?
     -- Net, izvinite! V etom-to vy i  oshibaetes',  --  voskliknul Gust.  --
Vashe  schast'e,  chto sredi vas nahoditsya takoj obrazovannyj chelovek,  kak  ya!
Inache vy po neznaniyu popali by v horoshuyu peredelku! Negry -- dikari i nichego
ne znayut o radio.
     Momulla Maori  vskochil i shvatilsya  za  rukoyatku  nozha.  YA ne negr!  --
zakrichal on.
     YA tol'ko poshutil,  -- pospeshil  ob®yasnit' shved. --  My  s toboj  starye
druz'ya, Momulla,  my  ne  dolzhny  ssorit'sya.  V  osobennosti  teper',  kogda
Kaj-SHang zamyshlyaet ukrast' ves' zhemchug.  Esli  by tol'ko  on nashel cheloveka,
umeyushchego  upravlyat'  shhunoj, on v  tu  zhe minutu brosil  by nas na  proizvol
sud'by.  On potomu-to i  govorit tak mnogo ob ot®ezde,  chto hochet kak-nibud'
otdelat'sya ot nas.
     Momulla, pomolchav, skazal:
     -- Ty govorish' o radio... Prichem tut radio?
     -- Prichem radio?
     Gust pochesal  u  sebya v  zatylke.  On soobrazhal, dejstvitel'no li Maori
nastol'ko nevezhestvenen, chto poverit takoj neleposti.
     --  Vidish'   li,   --  nachal  on,  --  kazhdyj  voennyj  korabl'   imeet
radiostanciyu.  Na takoj stancii  imeetsya  apparat, s  pomoshch'yu kotorogo mozhno
razgovarivat' s drugimi sudami na rasstoyanii tysyachi mil' i  slyshat' vse, chto
govoritsya na teh sudah. Nu, a kogda my strelyali  na "Kauri" i krichali, shumu,
ya  dumayu, bylo nemalo. Mne dumaetsya, etot voennyj korabl' nahodilsya ne ochen'
daleko  ot nas i vse slyshal.  Konechno, oni ne mogli znat' nazvaniya shhuny, no
oni  bezuslovno znayut, chto ekipazh kakogo-to sudna  vzbuntovalsya i ubil svoih
oficerov. I teper' oni budut obyskivat' kazhdoe sudno.
     SHved staralsya pridat' svoemu licu samyj ser'eznyj vid, chtoby ne vyzvat'
v svoem  slushatele podozrenij  otnositel'no  pravdivosti svoih slov. Momulla
sidel  nekotoroe  vremya molcha, ispodlob'ya  glyadya na  Gusta; zatem,  vstav  s
mesta, skazal:
     -- Ty bessovestnyj lzhec! Esli ty zavtra zhe ne vyvedesh'  nas otsyuda,  to
tebe uzhe nikogda  ne  pridetsya  bol'she vrat'.  Znaesh',  chto  ya tebe skazhu? YA
slyshal, kak dva cheloveka sgovarivalis' vsadit' tebe nozh, esli ty  budesh' eshche
derzhat' nas na etom proklyatom ostrove!
     -- A ty pojdi i sprosi Kaj-SHanga, sushchestvuet li na voennyh sudah radio!
--  skazal Gust, obidevshis'. --  On  tebe  tozhe  skazhet,  chto  korabli mogut
govorit'  drug  s drugom  na rasstoyanii tysyachi mil'. A potom skazhi  tem dvum
durakam, kotorye sobirayutsya menya ubit', chto im nikogda ne pridetsya  poluchit'
svoej doli dobychi, potomu chto tol'ko ya odin mogu vyvesti ih otsyuda!
     Momulla  dejstvitel'no otpravilsya k Kaj-SHangu i sprosil, sushchestvuet  li
takoj  apparat,  posredstvom  kotorogo  korabli  mogut  peregovarivat'sya  na
bol'shom rasstoyanii. Kaj-SHang podtverdil emu eto. Momulla byl porazhen; odnako
on vse  zhe hotel pokinut' ostrov. On predpochital vstretit'sya s kakimi ugodno
opasnostyami   v  otkrytom  more,  chem   zhit'  tomitel'no  i  odnoobrazno  na
neobitaemom ostrove.
     Kaj-SHang setoval:
     -- Esli by u nas byl kto-nibud' drugoj, kto mog by upravlyat' shhunoj!
     Odnazhdy Momulla otpravilsya na ohotu s dvumya tovarishchami. Oni napravilis'
na yug i eshche ne uspeli otojti daleko ot lagerya, kak vdrug uslyshali v dzhunglyah
zvuk chelovecheskih golosov.
     Oni znali,  chto nikto iz ih  kompanii ne poshel v etu storonu. A tak kak
oni byli  ubezhdeny, chto ostrov neobitaem, to  u nih mel'knula mysl', ne duhi
li eto? Mozhet byt', duhi ubityh oficerov i matrosov s "Kauri"?
     Ispugavshis',  oni  hoteli  bezhat', no u Momully  lyubopytstvo peresililo
suevernyj  uzhas. Pokazav zhestom svoim sputnikam, chtoby oni sledovali za nim,
on popolz ostorozhno  na chetveren'kah po tomu napravleniyu, otkuda razdavalis'
golosa nevidimyh lyudej.
     Vskore  on  ostanovilsya  na  opushke   nebol'shoj  polyanki  i  oblegchenno
vzdohnul.  |to  byli vovse ne duhi! Pryamo pered  soboj  on uvidel dvuh belyh
lyudej.  Oni sideli na dereve i byli zanyaty ser'eznym razgovorom. Odin iz nih
byl SHnejder, pomoshchnik s "Kinkeda", a drugoj -- matros s togo zhe parohoda, po
imeni SHmidt. SHnejder govoril:
     -- My eto smozhem legko sdelat', SHmidt! Vovse ne tak uzh trudno postroit'
horoshij cheln, a troe grebcov smogut v odin den'  dostavit' cheln na  materik,
esli more spokojno i  veter  poputnyj.  Zachem nam  zhdat',  poka etot upryamyj
anglichanin postroit bol'shoe sudno, chtoby zabrat' vsyu  kompaniyu?  Matrosy uzhe
ustali, ved' im prihoditsya rabotat' ves' den' ne pokladaya ruk. |to sovsem ne
nashe delo spasat' anglichanina. Pust' on sam zabotitsya o sebe i ustraivaetsya,
kak hochet! -- SHnejder ostanovilsya na minutu, a  zatem, pristal'no  posmotrev
na  sobesednika,   chtoby  zametit',  kakoj   effekt  proizvedut  ego  slova,
prodolzhal.  --  Nu, a  zhenshchinu my zaberem  s soboj. Bylo by  glupo ostavlyat'
takuyu horoshen'kuyu babenku na neobitaemom ostrove, ne pravda li?
     SHmidt vzglyanul na nego i  usmehnulsya.  --  Vot otkuda veter-to duet! --
skazal on. -- Pochemu  vy eto  srazu ne skazali?  Nu, horosho!  A chto  vy  mne
dadite za moyu pomoshch'?
     --  Ona dolzhna  nam otvalit' horoshij kush, esli my ee dostavim obratno v
civilizovannye  mesta, -- poyasnil SHnejder, -- i  ya po-tovarishcheski podelyus' s
temi dvumya  matrosami, kotorye mne pomogut. YA voz'mu polovinu, a  oni  mogut
razdelit'  druguyu polovinu -- vy i tot  vtoroj, kotorogo my vyberem. Mne  do
cherta nadoel  etot ostrov, i chem  skoree  my vyberemsya,  tem  luchshe. Kak  vy
dumaete?
     -- Idet! -- otvetil SHmidt. -- Odnomu mne ne dobrat'sya do materika. Da i
ostal'nye takzhe ne smogut. Tol'ko vy znaete tolk v etom dele. Znachit, mozhete
rasschityvat' na menya.
     Momulla nastorozhil ushi. Emu  ne  raz  prihodilos' plavat' na anglijskih
sudah. On ponyal razgovor mezhdu SHnejderom i SHmidtom.
     On  vstal  i  napravilsya  k  nim. SHnejder  i  ego sobesednik  ispuganno
vzdrognuli,  slovno pered nimi predstalo prividenie.  SHnejder  shvatilsya  za
revol'ver. Momulla podnyal  pravuyu  ruku ladon'yu  vpered v znak svoih  mirnyh
namerenij.
     -- YA drug! -- skazal on. -- YA slyshal, chto vy govorili, no ne bojtes', ya
vas ne vydam. YA dazhe mogu vam pomoch', a vy za eto pomozhete mne!
     On obratilsya k SHnejderu:
     -- Vy  umeete upravlyat' korablem, no u  vas  net korablya. A u nas  est'
korabl', da  upravlyat'  nekomu. Esli vy hotite poehat'  vmeste s  nami  i ne
budete nas ni o chem rassprashivat', my vas ohotno primem  k sebe.  A kogda vy
nas  dovezete do nuzhnogo nam mesta,  kotoroe my vam  ukazhem, i  nas vysadite
tam, my otdadim vam i nashe sudno. Poezzhajte togda na nem, kuda hotite.
     On pomolchal i pribavil:
     -- Vy mozhete vzyat' s soboj i zhenshchinu, o kotoroj vy  govorili. I my tozhe
ne budem vas ni o chem sprashivat'. Idet?
     SHnejder  zainteresovalsya,  no hotel  imet'  bolee  podrobnye  svedeniya.
Momulla zayavil, chto v takom sluchae im sleduet pogovorit' s Kaj-SHangom. Togda
SHnejder  i  SHmidt  posledovali  za  Momulloj,  k kotoromu  prisoedinilis'  i
podzhidavshie ego tovarishchi. Momulla dovel ih do svoego lagerya, no, ne zahodya v
lager',  ostavil ih  pod  prismotrom  tovarishchej,  a sam otpravilsya na poiski
Kaj-SHanga.
     Vskore on  vernulsya s Kaj-SHangom, kotoromu uzhe uspel vkratce soobshchit' o
vypavshej  na  ih dolyu udache.  Kitaec vstupil  v  prodolzhitel'nuyu  besedu  so
SHnejderom i ubedilsya, chto SHnejder  takoj zhe moshennik, kak i on sam, i tak zhe
strastno zhelal pokinut' ostrov. Kaj-SHang ne somnevalsya,  chto SHnejder  primet
komandovanie  "Kauri".  V  to  zhe vremya  on byl uveren, chto vposledstvii  on
vsegda najdet sposob prinudit' SHnejdera podchinit'sya ego zhelaniyam.
     Vozvrashchayas' posle etogo razgovora v svoj sobstvennyj lager',  SHnejder i
SHmidt chuvstvovali bol'shoe oblegchenie. Nakonec, u nih byl vpolne osushchestvimyj
plan vybrat'sya s ostrova na nastoyashchem sudne.  Ne  nado  bol'she  muchit'sya nad
postrojkoj,  ne nado podvergat'  svoyu zhizn'  risku, otpravivshis' v  okean na
samodel'noj  lodke,  u kotoroj  bol'she shansov  pojti  ko  dnu,  chem  dostich'
materika.  Im pomogut takzhe zahvatit' zhenshchinu ili,  tochnee, zhenshchin. Uslyshav,
chto v drugom lagere  imeetsya eshche  i chernaya zhenshchina, Momulla nastoyal  na tom,
chtoby i ee zahvatili.
     Kaj-SHang  i Momulla so svoej storony byli  tozhe  ochen' dovol'ny. Teper'
oni  ne nuzhdalis' bol'she v Guste i mogli ot  nego  izbavit'sya.  Vernuvshis' v
lager', oni nemedlenno poshli k nemu  v palatku. Nuzhno zametit', chto hotya dlya
vsej  kompanii  gorazdo  udobnee bylo  by  ostavat'sya na  shhune,  no v  silu
nekotoryh  obstoyatel'stv, po vzaimnomu  ugovoru, bylo  resheno  raspolozhit'sya
lagerem na beregu.
     Delo v tom, chto nikto iz matrosov "Kauri" ne doveryal drug drugu i nikto
ne reshilsya  by sojti na bereg, ostavlyaya drugih na shhune. Poetomu bylo resheno
vsem perebrat'sya na  bereg i ne puskat' bolee dvuh ili treh  chelovek za odin
raz na shhunu.
     Napravlyayas' k palatke Gusta,  Momulla oshchupal lezvie  svoego  nozha. SHved
pochuvstvoval  by  sebya ochen'  nehorosho,  esli by emu  dovelos' uvidet'  etot
mnogoobeshchayushchij  zhest ili esli by on  mog  prochest'  mysli  etogo temnolicego
cheloveka.
     Gust sluchajno nahodilsya v palatke povara, stoyashchej v neskol'kih futah ot
ego  sobstvennoj palatki,  i  poetomu on slyshal, kak  syuda  idut  Kaj-SHang i
Momulla,  no ne podozreval, chto im ot nego nado. Na svoe  schast'e, on v etot
moment vyglyanul  iz  palatki i obratil vnimanie  na strannye kradushchiesya shagi
oboih  matrosov; takuyu  pohodku  otnyud'  nel'zya  bylo  ob®yasnit'  druzheskimi
namereniyami. A kogda oni proskol'znuli v ego palatku, Gust  zametil  dlinnyj
nozh, kotoryj Momulla derzhal za spinoj.
     Glaza shveda rasshirilis', i volosy zashevelilis' na golove. Ego zagoreloe
lico poblednelo  ot straha. Pospeshno vyshel on  iz palatki  povara. Namereniya
oboih ego sotovarishchej byli slishkom ochevidny.
     To  obstoyatel'stvo, chto on odin umel upravlyat' shhunoj, bylo  do sih por
dostatochnoj  garantiej  dlya  ego  bezopasnosti.  Ochevidno, sluchilos'  chto-to
takoe, chto dalo im izbavit'sya ot nego.
     Ne teryaya ni  minuty, Gust opromet'yu pustilsya  cherez beregovuyu  polosu v
dzhungli.  On chuvstvoval nepreodolimyj strah  k dzhunglyam,  iz glubiny kotoryh
donosilis' strashnye tainstvennye zvuki. No eshche bolee  on  boyalsya Kaj-SHanga i
Momully. Opasnost',  taivshayasya  v dzhunglyah,  byla bolee ili menee veroyatnoj,
mezhdu tem kak opasnost', grozivshaya  ot ego tovarishchej,  byla ochen'  real'noj.
Gust  odnazhdy  videl, kak Kaj-SHang  zadushil  cheloveka  v  temnoj  allee.  On
odinakovo boyalsya kak  verevki kitajca, tak i nozha Momully. Poetomu ego vybor
pal na dzhungli.
     XXI
     ZAKON DZHUNGLEJ
     Tarzanu udalos', nakonec, putem ugroz i obeshchanij  znachitel'no podvinut'
postrojku  lodki. Uzhe  byl gotov ves'  ee ostov.  Bol'shaya chast'  raboty byla
sdelana samim obez'yanoj-chelovekom  i Mugambi,  nesmotrya na  to,  chto oni  zhe
snabzhali ves' lager' pishchej.
     Pomoshchnik s "Kinkeda" SHnejder byl odin iz  glavnyh  nedovol'nyh. Odnazhdy
on dazhe brosil  rabotu  i ushel so SHmidtom na ohotu v dzhungli. On zayavil, chto
emu nuzhen otdyh, i Tarzan, ne  zhelaya vyzyvat' lishnih razgovorov, pozvolil im
oboim ujti.
     Odnako na sleduyushchij den' SHnejder sdelal vid, chto pochuvstvoval ugryzenie
sovesti, i sam dobrovol'no prinyalsya  za rabotu. SHmidt  tozhe rabotal dovol'no
ohotno. Tarzan byl ochen' etomu rad. On reshil, chto oni oba, nakonec, osoznali
neobhodimost' sovmestnoj raboty i ponyali svoi  obyazatel'stva po otnosheniyu  k
ostal'nym chlenam ih malen'kogo obshchestva.
     Poetomu  s legkim  chuvstvom, kakogo on  uzhe davno  ne ispytyval za  vse
poslednie dni, on otpravilsya v polden' na ohotu podal'she v dzhungli. On hotel
vysledit' stado molodyh lanej, kotoryh budto by  videli nakanune  SHnejder  i
SHmidt. SHnejder govoril, chto on videl stado na yugo-zapade. V etom napravlenii
chelovek-obez'yana i otpravilsya v put'.
     V eto vremya  s severa  kralis' po lesu  shest' podozritel'nyh sub®ektov.
Oni  dumali, chto idut nikem ne zamechennye. No  pochti  s samogo togo momenta,
kak oni ostavili svoj  lager', za nimi polz  vysokij chelovek. V glazah etogo
cheloveka  byla vidna  nenavist', boyazn' i  lyubopytstvo. V ego golove brodili
trevozhnye mysli:  zachem kradutsya k yugu  Kaj-SHang,  Momulla i ostal'nye?  |to
nesprosta!
     I Gust v  nedoumenii pokachal golovoj. Nado eto uznat'!  On vysledit ih,
uznaet, chto  oni zatevayut, i, esli  nuzhno, pomeshaet  im. Emu  prishlo bylo  v
golovu, ne ishchut li oni ego? Zdravyj smysl, odnako, podskazal emu,  chto etogo
byt' ne mozhet, raz oni uzhe dostigli togo, chego zhelali, t. e. prognali ego iz
lagerya.  Takie lyudi,  kak Momulla i  Kaj-SHang, idut na ubijstvo tol'ko iz-za
deneg, a tak kak u Gusta deneg net, to, ochevidno, oni ishchut kogo-to drugogo.
     Vskore  shestero  lyudej ostanovilis' na otdyh. Oni spryatalis' v  listve,
okajmlyavshej  zverinuyu  tropu,  po  kotoroj  oni   shli.  CHtoby  udobnee  bylo
nablyudat', Gust  vskarabkalsya na derevo, spryatavshis' tak, chtoby  ego prezhnie
tovarishchi ne mogli videt'. Emu nedolgo prishlos' zhdat'. Vskore s yuzhnoj storony
podoshel neznakomyj  belyj chelovek. Uvidev ego, Momulla i Kaj-SHang vylezli iz
svoego ubezhishcha, pozdorovalis' s nim i vstupili v besedu. O chem oni govorili,
Gust  ne mog  rasslyshat'. Zatem belyj chelovek vernulsya v tom zhe napravlenii,
otkuda prishel.
     |to byl SHnejder. Priblizivshis' k svoemu lageryu, on obognul ego i vbezhal
s protivopolozhnoj  storony.  V  sil'nom vozbuzhdenii,  zadyhayas',  slovno  on
tol'ko chto letel slomya golovu, on pobezhal k Mugambi.
     --  |j vy! -- zakrichal on. --  Vashi obez'yany shvatili SHmidta! Oni ub'yut
ego! Begite skoree na pomoshch'! Vy odin mozhete ih otozvat'... Voz'mite s soboj
v pomoshch' Dzhonsa i Sullivana i  idite k SHmidtu  kak mozhno skoree.  On tam, na
zverinoj trope okolo mili k yugu. YA ostanus' zdes'! YA slishkom ustal!
     I  pomoshchnik s "Kinkeda" brosilsya na zemlyu,  delaya vid, chto ele dyshit ot
iznemozheniya.
     Mugambi kolebalsya. Emu poruchili ohranyat' obeih zhenshchin. On ne znal,  chto
delat',  no  Dzhen  Klejton, slyshavshaya  rasskaz  SHnejdera,  prisoedinilas'  k
pros'be poslednego.
     --  Ne  teryajte  vremeni,  --  toropila  ona  negra.  --  Zdes'   my  v
bezopasnosti.  S  nami ostanetsya mister SHnejder.  Idite, Mugambi. Bednyage  v
samom dele nuzhno poskoree pomoch'!
     SHmidt, kotoryj v eto vremya  lezhal za kustom u lagerya, ot dushi  smeyalsya.
On naslazhdalsya etoj komediej!
     Mugambi  chuvstvoval  sebya  obyazannym  povinovat'sya  svoej  gospozhe.  On
poslushno otpravilsya na yug s  Dzhonsom  i Sullivanom. No,  uhodya iz lagerya, on
vse-taki ochen' somnevalsya, umno li on postupaet i k dobru li vse eto
     Kak  tol'ko oni skrylis' iz vida, SHnejder vskochil i pomchalsya na sever v
dzhungli. Spustya neskol'ko  minut na opushke lesa pokazalsya  Kaj-SHang. SHnejder
uvidel kitajca i zhestom dal emu ponyat', chto delo sdelano...
     Dzhen  Klejton  i  negrityanka  sideli  u  vhoda   v  palatku,  spinoj  k
priblizhayushchimsya  negodyayam.  Oni uznali o prisutstvii  chuzhih  v lagere  tol'ko
togda, kogda pered nimi poyavilis' shest' oborvancev.
     -- Pojdem! -- skazal Kaj-SHang, zhestom prikazyvaya im  vstat' i sledovat'
za nim.
     Dzhen Klejton  vskochila i oglyanulas',  ishcha glazami SHnejdera. On stoyal  s
usmeshkoj na lice pozadi  neznakomcev. Ryadom s nim stoyal SHmidt. Mgnovenno ona
ponyala, chto stala zhertvoj zagovora.
     -- CHto eto znachit? -- sprosila ona, obrashchayas' k pomoshchniku "Kinkeda".
     -- |to znachit, chto my nashli korabl'  i mozhem uehat' s Ostrova Dzhunglej,
-- otvetil SHnejder.
     -- Pochemu vy otoslali Mugambi i dvuh drugih v dzhungli? sprosila ona.
     -- Potomu chto oni s nami ne poedut. Poedete tol'ko vy i negrityanka.
     --  Idem, idem  skorej! --  povtoril Kaj-SHang i shvatil Dzhen Klejton za
ruku.
     Momulla s svoej storony potashchil negrityanku i, kogda ona nachala krichat',
zakryl ej ladon'yu rot.
     ***
     Mugambi mezhdu tem bezhal  po lesnoj trope na yug. Dzhons i Sullivan bezhali
za nim. Okolo mili proshel on radi  spaseniya SHmidta, no nigde i sleda ne bylo
ni  cheloveka,  ni  obez'yan.  Nakonec,  on  ostanovilsya  i  ispustil  gromkij
prizyvnyj klich,  kotorym Tarzan  i on szyvali  antropoidov.  Otveta ne bylo.
Togda Mugambi proshel eshche s polmili, vremenami izdavaya prizyvnyj klich.
     Vdrug  on  ostanovilsya porazhennyj.  On  ponyal,  chto ego  obmanuli.  Kak
ispugannyj olen', pomchalsya on  obratno k lageryu. Opaseniya ego podtverdilis':
ledi Grejstok  i negrityanki ne bylo  v  lagere, a takzhe i  SHnejdera. Mugambi
prishel v takuyu yarost',  chto hotel ubit'  Dzhonsa i Sullivana, schitaya ih  tozhe
uchastnikami  zagovora.  Im  edva udalos' ubedit'  chernokozhego v svoej polnoj
nevinovnosti.
     Oni stoyali i  obsuzhdali,  kuda mogli propast' obe zhenshchiny  i dlya  kakoj
celi  SHnejder uvel  ih iz lagerya. Oni byli  tak pogloshcheny razgovorom, chto ne
zametili, kak Tarzan sprygnul v eto vremya s vetki dereva i podoshel k nim.
     S pervogo zhe vzglyada on  uvidel, chto sluchilos' chto-to neladnoe. Uslyshav
ot Mugambi ob ischeznovenii Dzhen, on gnevno szhal kulak i nahmuril brovi.
     Na chto rasschityval SHnejder, pohishchaya Dzhen? Kuda on mog devat'sya s nej na
etom malen'kom ostrovke,  gde emu nekuda  bylo ujti  ot mshcheniya Tarzana? Net!
Tut  bylo chto-to  ne  tak! CHelovek-obez'yana  ne  schital  ego takim  naivnym.
SHnejder ne sovershil by takogo postupka, esli by on ne byl vpolne uveren, chto
imeet  vozmozhnost' pokinut' so svoimi  plennicami Ostrov Dzhunglej. No k chemu
on vzyal s  soboj  negrityanku? Ochevidno,  s nim byl eshche  kakoj-to chernokozhij,
kotoryj pozhelal imet' tuzemku.
     -- Idem!  --  skazal Tarzan. -- Nam  ostaetsya  tol'ko odno: idti  po ih
sledam!
     V eto  vremya  s severnoj storony lagerya iz dzhunglej  pokazalsya  vysokij
neuklyuzhij chelovek  i napravilsya  k  razgovarivavshim.  On  byl sovershenno  im
neznakom: nikto iz nih i ne  predpolagal, chto krome nih na etom ostrove est'
eshche chelovecheskie sushchestva. |to byl Gust.
     -- Vashi zhenshchiny ukradeny, -- skazal on bez obinyakov.  -- Esli vy hotite
ih spasti, sledujte, ne teryaya  ni minuty, za  mnoj.  Esli my zameshkaemsya, to
uzhe ne zastanem "Kauri" v buhte, i ona vyjdet v more.
     -- Kto vy?  -- sprosil Tarzan. -- CHto vy znaete o pohishchenii moej zheny i
chernokozhej zhenshchiny? Gust promolvil:
     -- YA slyshal, kak kitaec Kaj-SHang i Momulla sgovarivalis' s dvumya lyud'mi
iz vashego lagerya. U  menya est' s  nimi koe-kakie  schety. Oni zamyshlyali ubit'
menya, i ya hochu s nimi poschitat'sya! Idemte!
     Gust povel vseh chetyreh cherez dzhungli k severu. Oni shli, i u vseh  byla
odna i ta zhe mysl': pridut li oni vovremya?
     Kogda,  nakonec, oni  probralis' cherez poslednij ryad  gustoj  listvy  i
pered nimi pokazalis' buhta i  okean, oni ubedilis', chto sud'ba  im  nanesla
zhestokij udar. "Kauri" s raspushchennymi parusami medlenno otplyvala v otkrytoe
more.
     CHto oni mogli sdelat'?
     SHirokaya grud' Tarzana  tyazhelo podymalas'. |tot poslednij udar byl samym
zhestokim. V zhizni Tarzana byvali momenty, kogda on teryal vsyakuyu nadezhdu,  no
nikogda eshche oni ne imeli takoj ostroty i boli, kak sejchas, pri vide korablya,
otvozyashchego ego zhenu nevedomo kuda. Dzhen byla eshche tak blizko ot nego i vmeste
s  tem tak  strashno  daleko! Molcha sledil on  za shhunoj.  On  videl, kak ona
povernula  k vostoku i skrylas' za mysom. On upal na  zemlyu  i  zakryl  lico
rukami.
     Uzhe sovsem  stemnelo, kogda  pyatero  muzhchin vernulis' v svoej lager' na
vostochnom beregu. Noch' byla  zharkaya i dushnaya. Ne bylo  ni malejshego veterka.
Nikogda ne videl Tarzan Atlanticheskogo okeana takim spokojnym. On  stoyal  na
beregu  u samoj vody i smotrel  po  napravleniyu k materiku. Serdce ego  bylo
polno otchayaniya. Neozhidanno iz dzhunglej pozadi lagerya razdalsya voj pantery.
     Byla kakaya-to znakomaya notka  v etom  zloveshchem  krike, i  Tarzan  pochti
mashinal'no povernulsya i otvetil  takim zhe  krikom. Minutu spustya cherno-buraya
figura SHity skol'znula v polumrak berega.  Luny ne  bylo, no vse nebo gorelo
zvezdami. Dikij zver' bezmolvno podoshel k cheloveku-obez'yane.
     Proshlo mnogo  vremeni s teh  por, kak Tarzan rasstalsya so svoim  boevym
tovarishchem.  Odnako nezhnoe  murlykan'e ubedilo  ego, chto  zver'  pomnit  uzy,
svyazyvavshie ih prezhde. Tarzan polozhil svoyu ruku na spinu SHity; ona prizhalas'
k nemu, i on laskal i gladil dikogo zverya.
     Vdrug on  vzdrognul. CHto eto tam  takoe? On  napryazhenno vsmatrivalsya  v
morskuyu  dal',  a zatem pozval  lyudej,  sidevshih  na  zemle i kurivshih.  Oni
podbezhali  k  nemu,  tol'ko  Gust  blagorazumno  ostalsya  v storone,  uvidev
strannogo sputnika Tarzana.
     -- Smotrite! -- zakrichal Tarzan.
     -- Ogni! Ogni korablya! |to dolzhno byt' "Kauri". Oni popali v shtil'!
     I ves' ohvachennyj vozrodivshejsya nadezhdoj, voskliknul:
     -- My mozhem ih nastignut'! My doplyvem k nim v nashem chelne!
     Gusta vzyalo somnenie.
     -- Oni horosho vooruzheny, -- zametil on,  -- my ne mozhem zahvatit' shhunu
-- nas tol'ko pyatero.
     --  Nas  teper' uzhe shest',  -- otvetil Tarzan, ukazyvaya na  SHitu,  -- a
cherez polchasa  nas  budet  eshche  bol'she. SHita  stoit  dvadcati  chelovek, a te
ostal'nye, kotoryh ya  sejchas  pozovu, budut  stoit'  celoj  sotni. Vy  ih ne
znaete...
     CHelovek-obez'yana  povernulsya  k dzhunglyam,  zakinul  golovu  i prokrichal
neskol'ko  raz prizyvnyj klich obez'yany-samca. Vskore iz dzhunglej  poslyshalsya
otvetnyj krik, zatem eshche i eshche. Gust sodrognulsya pri mysli, v kakuyu on popal
kompaniyu. Ne luchshe li bylo ostat'sya s Kaj-SHangom i Momulloj, chem svyazyvat'sya
s etim gigantom, kotoryj gladil panteru i zval zverej iz dzhunglej?
     CHerez  neskol'ko minut obez'yany Akuta poyavilis' iz kustarnikov i  vyshli
na bereg.
     V eto  vremya pyat'  muzhchin  staralis' spihnut'  s berega neuklyuzhij cheln.
Ponadobilis'  bol'shie  usiliya,  chtoby spustit'  ego  v  vodu.  Vesla s obeih
malen'kih  shlyupok, byvshih na "Kinkede", sluzhili podporkami  dlya palatok, tak
kak sami shlyupki byli  uneseny volnami  v  sleduyushchuyu zhe noch' posle vysadki na
bereg. Ih vzyali sejchas s soboj, i kogda Akut  i ego obez'yany vyshli na bereg,
vse bylo gotovo k otplytiyu.
     Strashnaya komanda snova vstupila na sluzhbu k svoemu gospodinu i poslushno
razmestilas'  v lodke. Gusta  nikakimi silami nel'zya  bylo ugovorit' sest' v
lodku. CHetyre  cheloveka  vzyalis' za vesla, koe-kto  iz obez'yan posledoval ih
primeru, i vskore nepovorotlivaya lad'ya medlenno vyshla v more i napravilas' k
koleblyushchimsya ognyam.
     Na palube "Kauri" sonnyj matros stoyal na vahte... Vnizu v kayute SHnejder
rashazhival  vzad i vpered,  gnevno sporya  s  Dzhen  Klejton. Molodaya  zhenshchina
sluchajno  nashla revol'ver  v yashchike stola v kayute, kuda  ee zaperli, i teper'
ona derzhala pod pricelom pomoshchnika s "Kinkeda"...
     Negrityanka sidela tut zhe  na polu,  a SHnejder hodil vzad i vpered pered
dver'yu, to ugrozhaya, to obeshchaya, to ugovarivaya, no vse bezuspeshno.
     Vdrug s paluby donessya predosteregayushchij krik i vystrel.
     Na minutu  Dzhen  oslabila  svoyu  bditel'nost'  i  vzglyanula  naverh  na
okoshechko v potolke. V to zhe mgnovenie SHnejder nabrosilsya na nee.
     Vahtennyj zametil, chto k "Kauri" priblizhalos' nebol'shoe sudno, i  pochti
v  tot  zhe moment  iz-za borta  shhuny  vysunulas'  golova i plechi  kakogo-to
cheloveka. Matros s krikom vskochil na nogi i pricelilsya v neproshennogo gostya.
|tot-to krik i posledovavshij za nim vystrel byli uslyshany v kayute.
     Prezhnyaya tishina na  palube smenilas' vseobshchej trevogoj.  |kipazh "Kauri",
vooruzhennyj revol'verami, sablyami i dlinnymi nozhami, brosilsya na palubu,  no
trevoga byla  podnyata slishkom pozdno.  Zveri Tarzana uzhe byli na palube, a s
nimi Tarzan i dva matrosa s "Kinkeda".
     Pri vide takih nebyvalyh strashnyh  nepriyatelej muzhestvo sovsem pokinulo
matrosov  shhuny.  Nekotorye iz  nih dali bylo neskol'ko  zalpov,  no siyu  zhe
minutu brosilis' iskat'  ubezhishche. Inye polezli na machty, no obez'yany  lazili
gorazdo  luchshe i bystro  stashchili ih s vysokih  macht.  Tarzan pospeshil iskat'
Dzhen. Nikto ne uderzhival zverej, i oni  izlili vsyu yarost' svoej dikoj natury
na zlopoluchnyj ekipazh "Kauri".
     SHita  vysledila  Kaj-SHanga,  probiravshegosya  tajkom  v  svoyu  kayutu.  S
pronzitel'nym voem SHita brosilas' za  nim, s voem, vyzvavshim pochti takoj  zhe
nechelovecheskij krik i u ob®yatogo uzhasom kitajca.
     Kaj-SHang dobezhal do svoej kayuty na sekundu ran'she pantery  i, prygnuv v
kayutu, staralsya zakryt' dver'. No bylo  uzhe slishkom pozdno. Krupnoe tulovishche
SHity  skol'znulo v dver' ran'she,  chem ona byla zashchelknuta na zamok. Drozhashchij
Kaj-SHang zabilsya v ugol verhnej kojki i vopil ot uzhasa.
     SHita bez  malejshego usiliya prygnula za svoej  zhertvoj i  peregryzla  ej
gorlo, slovno malen'koj myshi.
     ***
     SHnejder uspel vyrvat'  u Dzhen revol'ver, no v tu zhe sekundu dver' kayuty
otkrylas', i vysokij poluobnazhennyj belyj chelovek pokazalsya na poroge. Molcha
i  besshumno prygnul on  v kayutu.  SHnejder  pochuvstvoval  tol'ko, kak sil'nye
pal'cy szhali ego gorlo. On obernulsya,  i ego  glaza rasshirilis' ot uzhasa: on
uvidel pered soboj cheloveka-obez'yanu.
     Pal'cy szhimali vse krepche i krepche gorlo  moryaka.  On staralsya krichat',
prosit', no ni odin zvuk ne vyhodil iz ego gorla, i ego glaza vyskakivali iz
orbit.
     Dzhen  Klejton  shvatila  muzha  za  ruki  i  staralas'  ottashchit'  ego ot
zadyhayushchegosya cheloveka, no Tarzan potryas golovoj.
     -- Na  etot  raz  net! -- promolvil on. -- YA uzhe odnazhdy  daroval zhizn'
negodyayam,  i  iz-za  etogo  nam  oboim  prishlos' stol'ko stradat'.  Ot etogo
negodyaya my dolzhny osvobodit'sya navsegda... My dolzhny byt' uvereny v tom, chto
on bol'she nikogda ne povredit ni nam, ni komu-libo drugomu!
     I s etimi slovami bystrym dvizheniem on  svernul sheyu matrosu. Poslyshalsya
tresk pozvonochnika, i  s otvrashcheniem Tarzan  otbrosil telo v storonu i vyshel
na palubu s Dzhen i negrityankoj.
     Bor'ba konchilas'. Tol'ko SHmidt, Momulla i  eshche dvoe matrosov ostalis' v
zhivyh: oni  spryatalis' v  matrosskoj  kayute.  Vse ostal'nye  umerli strashnoj
smert'yu  ot  klykov i kogtej zverej Tarzana.  Voshodyashchee  solnce osvetilo na
palube  "Kauri" strashnuyu kartinu; no na etot raz prolitaya krov' byla  krov'yu
negodyaev, a ne nevinnyh lyudej.
     Tarzan vytashchil iz kayuty chetyreh spryatavshihsya tam matrosov. Ne obeshchaya im
ni osvobozhdeniya,  ni pomilovaniya, on zastavil  ih rabotat'  na  shhune; inache
grozil im nemedlennoj smert'yu.
     S  voshodom  solnca  podnyalsya  sil'nyj  veter.  "Kauri",  raspustiv vse
parusa, napravilas' k Ostrovu Dzhunglej.
     Zdes'  Tarzan vzyal na  bort  Gusta  i poproshchalsya s SHitoj i s obez'yanami
Akuta.  On vysadil  ih  na bereg,  dav im  vozmozhnost' prodolzhat'  ih  dikuyu
privol'nuyu zhizn'. I, ne teryaya ni minuty, zveri skrylis' v prohladnoj glubine
svoih lyubimyh dzhunglej.
     Bez somneniya, oni i ne ponyali, chto Tarzan ih pokidaet. Mozhet byt', lish'
Akut, kak bolee razvitoj, podozreval eto. On edinstvennyj ostalsya na beregu,
kogda malen'kaya shlyupka napravilas' obratno k shhune, otvozya ego gospodina.
     Tarzan  i Dzhen stoyali na palube, i  poka bereg ne skrylsya  iz vidu, oni
videli  odinokuyu  figuru  volosatogo   antropoida,  stoyashchego  nepodvizhno  na
peschanom beregu Ostrova Dzhunglej.
     ***
     Tri  dnya  spustya,  "Kauri"  vstretilsya  s  korablem  anglijskogo  flota
"Forvater". Blagodarya  emu lord Grejstok mog  svyazat'sya po radio s Londonom.
Oni  poluchili  izvestie, perepolnivshee ih serdca radost'yu  -- malen'kij Dzhek
nahodilsya v londonskom dome Grejstokov. On byl zhiv i zdorov.
     Po priezde  v  London Tarzan  i  Dzhen uznali to  neobychajnoe  spletenie
obstoyatel'stv, kotoroe sohranilo im rebenka.
     Okazalos',   chto   Rokov,  opasayas'  perevezti  rebenka  dnem  na  bort
"Kinkeda", otdal ego v  ubezhishche  dlya sluchajno  podobrannyh  na ulice  detej,
namerevayas' vzyat' ego vecherom.
     Ego souchastnik i glavnyj  pomoshchnik, Pavlov, prevzoshel svoego patrona  v
hitrosti.  Nadeyas'  poluchit'  gromadnyj  vykup,  esli  on vozvratit  rebenka
nevredimym,  on  otkryl  tajnu  ego proishozhdeniya  nachal'nice  ubezhishcha. S ee
pomoshch'yu  on zamenil Dzheka drugim rebenkom. On byl ubezhden, chto Rokov nikogda
i ni za chto ne dogadaetsya o podloge.
     Zaveduyushchaya ubezhishchem obeshchala sohranit' rebenka do vozvrashcheniya  Pavlova v
Angliyu;  no i ona, so svoej storony, tozhe soblaznilas' vozmozhnost'yu poluchit'
bol'shuyu nagradu i voshla v peregovory s doverennymi lorda Grejstoka.
     |smeral'da, staraya negrityanka,  nyanya Dzhen Klejton, uezzhavshaya  v Ameriku
na otdyh,  vernulas'  i  udostoverila lichnost'  Dzheka. Vykup byl uplachen  i,
spustya desyat'  dnej  posle pohishcheniya, budushchij lord Grejstok byl blagopoluchno
dostavlen v otchij dom.
     Takim  obrazom, poslednee i  samoe krupnoe zlodeyanie  Rokova okonchilos'
neudachej, blagodarya izmene ego "edinstvennogo" druga.
     Lord  i  ledi Grejstok vpolne  uspokoilis',  znaya, chto  ih zlejshij vrag
pogib i ne mozhet uzhe zamyshlyat' protiv nih novyh koznej.
     Hotya  sud'ba  Pavlova byla  neizvestna, no  oni  imeli polnoe osnovanie
dumat', chto i  on pogib v  dzhunglyah, i teper' lord i ledi Grejstok s  polnym
pravom mogli  predpolagat',  chto  navsegda osvobodilis' ot etih dvuh  lyudej,
edinstvennyh vragov, kotoryh Tarzan opasalsya.
     ***
     Schastlivaya  sem'ya  opyat'  sobralas'  v  polnom  svoem  sostave  v  dome
Grejstokov. |to bylo v den' pribytiya lorda Grejstoka i ego zheny v Angliyu.
     S  nimi vmeste  priehali Mugambi  i negrityanka, kotoruyu Mugambi nashel v
lodke na malen'kom pritoke Ugambi. Negrityanka zayavila, chto ej gorazdo bol'she
po dushe ostat'sya u svoego novogo gospodina, nezheli vernut'sya k staromu muzhu,
ot kotorogo ona bezhala.
     Tarzan predlozhil  im  poselit'sya  v ego  dome  v  obshirnyh  afrikanskih
pomest'yah v strane  Vazari. V neprodolzhitel'nom vremeni chernokozhaya cheta tuda
i otpravilas'.
     Ves'ma vozmozhno, chto my eshche vstretimsya s nimi v dikih strashnyh dzhunglyah
i v  beskonechnyh ravninah,  stol' lyubimyh Tarzanom  iz plemeni obez'yan.  Kto
znaet?

Last-modified: Tue, 20 Jul 1999 17:29:31 GMT
Ocenite etot tekst: