Ocenite etot tekst:


     Titul originala:
     |DGAR BERROUZ
     TARZAN
     Izdatel'stvo "A. F. MARKS"
     PETROGRAD
     1924
     Gosudarstvennoe  maloe   predpriyatie   "Gart".   Akcionernoe   obshchestvo
"Printest",  |. Berrouz.  "Tarzan. Tarzan velikolepnyj",  "Tarzan.  Tarzan i
zapretnyj gorod". Podpisano v pechat' 25.02.91. format 84H108 1/32. Usl. pech.
l. 15, 12. Tirazh 500 000 ekz. Zakaz 1681.
     Minskij ordena Trudovogo Krasnogo Znameni  poligrafkombinat MPPO im. YA.
Kolasa. 220005, Minsk, Krasnaya, 23.
---------------------------------------------------------------
 OCR, Spellcheck: Maksim Ponomarev aka MacX
---------------------------------------------------------------
     ISBN 5-7985-0001-2.


     I
     IZ PROSHLOGO...
     Pravda bolee neobyknovenna, chem vymysel. Esli eta istoriya vam pokazhetsya
gde-to nepravdopodobnoj, pozhalujsta, primite eto za aksiomu i osobenno dolgo
ne razdumyvajte.
     |ta istoriya imeet  nachalo dvadcatiletnej davnosti, i my budem vesti nash
rasskaz, strogo priderzhivayas' hronologii, davaya nuzhnye spravki  i poyasneniya,
daby vvesti v kurs sovremennogo chitatelya.
     Luchi palyashchego solnca obzhigayut vysushennuyu ravninu, raspolozhennuyu v  pyati
gradusah severnee ekvatora. Muzhchina v razorvannoj rubashke i bryukah, pokrytyj
zapekshejsya krov'yu i korkoj korichnevoj gryazi, shataetsya i padaet navznich'.
     S kraya utesa za nim nablyudaet lev; neskol'ko chahlyh kustov brosayut ten'
na logovo carya Afriki. Ska-stervyatnik parit v golubom nebe, snizhayas' i vnov'
vzmyvaya, zorko sledya za telom upavshego cheloveka.
     Nemnogo  yuzhnee,  u  nachala  pustynnoj ravniny,  drugoj  muzhchina  bystro
dvigalsya na sever. Ni teni ustalosti ili utomleniya. Bronzovaya kozha  otlivaet
zdorov'em, sil'nye muskuly igrayut. Postup' ego uverennaya, ibo on ne znaet ni
somnenij, ni strahov -- nastoyashchij vladyka zemli!
     Na nem net nichego, za isklyucheniem shkury samki olenya. Kolchan so strelami
da svernutaya travyanaya verevka sostavlyayut vse ego oruzhie. Ostryj nozh na bedre
i luk dopolnyayut ego kostyum. Kopna gustyh chernyh volos besporyadochno obramlyaet
lico s serymi spokojnymi glazami, kotorye svetyatsya svetom uspokoennogo morya.
Inogda blesk etih glaz napominaet sverkanie stal'noj rapiry.
     Vladyka dzhunglej daleko za predelami svoih vladenij. Sejchas on daleko k
severu, no emu tozhe vse horosho znakomo tut. Zdes' on byval mnogo raz prezhde.
Emu izvestno, gde est' voda, gde nahoditsya podzemnyj istochnik.
     Tarzan legko i bystro peresekal ravninu, ostrym  sluhom fiksiruya kazhdyj
zvuk,  ostrym  vzglyadom ulavlivaya kazhdoe malejshee dvizhenie, tonkim obonyaniem
chuvstvuya  kazhdyj  zapah,  prinesennyj  vetrom.  Daleko  vperedi  on  zametil
zastyvshego l'va Numu  na  krayu skaly; on zametil takzhe i  Ska, paryashchego  nad
chem-to, chto  eshche  bylo  nedostupno vzoru  Tarzana.  No vse, chto  on  uvidel,
uslyshal i oshchutil, skazalo emu obo vsem, chto sluchilos', ibo dikij mir byl dlya
nego raskrytoj knigoj -- volnuyushchej, vsegda uvlekatel'noj, polnoj nenavisti i
lyubvi,  zhizni  i  smerti.  Tam,  gde  vam  ponyatna  bukva ili slovo,  Tarzan
shvatyval ves' tekst i to, o chem by vy nikogda ne dogadalis'.
     Itak,  on  uvidel  pered soboj  nechto  beloe,  sverkayushchee na solnce  --
chelovecheskij  cherep. Podojdya  blizhe,  on razglyadel  i skelet, kosti kotorogo
byli  uzhe  slegka  podgnivshimi.  Skvoz'  skelet  prorosli   stebli   nizkogo
kustarnika. Oni vyrosli davno i govorili ob etom davnem vremeni.
     Tarzan ostanovilsya, chtoby detal'no rassmotret' to, chto on uvidel, ibo v
tom mire, gde on zhil, nichto ne  moglo byt' dlya nego zagadkoj, kotoruyu on  ne
mog by razreshit'.
     Bylo ochevidno, chto skelet  prinadlezhal negru  i prolezhali eti kosti tut
uzhe dolgoe vremya, vozmozhno dazhe i gody, chto bylo vpolne  vozmozhno,  uchityvaya
mestnyj suhoj klimat. Tarzan  ponyatiya ne imel, otchego umer negr, no polagal,
chto ot zhazhdy.  Okolo  kosti ruki lezhal kakoj-to  predmet, pokrytyj peskom  i
zasohshej gryaz'yu. Podnyav etot  predmet, on ochistil ego. |to  byl rasshcheplennyj
kusok dereva,  i  iz konca treshchiny vidnelsya gryaznyj  klok  shelka.  Ostorozhno
osvobodiv  gryaznuyu tkan', Tarzan obnaruzhil,  chto vnutri shelkovogo "konverta"
chto-to zavernuto. On nashel to, chto i ozhidal -- pis'mo.
     "Komu by eto ni popalo. YA pishu eto pis'mo bez kakoj-libo nadezhdy na to,
chto ono  popadet po  naznacheniyu; tol'ko by ono  popalo v  ruki kakogo-nibud'
belogo. I esli eto sluchitsya, pozhalujsta, svyazhites' s pravitel'stvom, kotoroe
moglo by nam pomoch' kak mozhno bystree.
     YA i moya zhena issledovali ozero  Rudol'fa.  My zabralis' slishkom daleko.
|to  staraya  istoriya. Nashi synov'ya, napugannye  sluhami  o svirepom plemeni,
naselyayushchem mestnost', v kotoroj my okazalis', pokinuli nas. V tom meste, gde
reka  Mafa  vpadaet  v  N'yuberi, nas  povlekla  kakaya-to  nevedomaya  sila i,
dostignuv plato,  my byli  zahvacheny dikimi zhenshchinami Kaji. God spustya u nas
rodilas'  doch', a zhena moya byla ubita  zhenshchinoj-d'yavolom plemeni Kaji tol'ko
potomu, chto rodilsya ne mal'chik. Im nuzhny byli belye muzhchiny, vot pochemu  oni
ne ubili menya i sotnyu drugih belyh, pojmannyh imi.
     Strana Kaji raspolozhena na vysokom plato  nad nesushchejsya rekoj Mafa. |to
pokazhetsya   nevozmozhnym,  no  popast'  syuda  mozhno  tol'ko  iz  uzkoj  shcheli,
obrazovannoj v skale ruch'em, vpadayushchim v reku.
     Ponadobitsya horosho osnashchennaya ekspediciya belyh, chtoby spasti moyu doch' i
menya, t. k.  chernokozhie edva li mogut vojti  v  etu stranu. |ti zhenshchiny Kaji
srazhayutsya  kak d'yavoly i obladayut kakoj-to nevedomoj siloj, dejstvie kotoroj
ya ispytal na sebe.
     Okolo etoj strany, pol'zuyushchejsya durnoj slavoj, polnoj tajn, ne selilos'
ni odno plemya; tak chto malo kto znaet o Kaji. No sluhi ob uzhasnoj magicheskoj
sile stali osnovoj dlya mestnyh legend.
     CHernokozhie boyatsya  rasskazyvat' o plemeni Kaji, dumaya, chto chernaya magiya
Kaji ub'et ih, v rezul'tate proishodit vsegda odno i to zhe: pri  priblizhenii
ohotnich'ih  ekspedicij k strane Kaji chernokozhie ih  tut zhe pokidayut. A zatem
vse  proishodit tak, kak eto  sluchilos'  s nami  -- gonimye  nevedomoj siloj
belye prihodyat na plato i  stanovyatsya plennikami. Veroyatno, v etom sluchae ne
pomozhet i horoshee vooruzhenie, ibo belye ne  mogut protivostoyat' sile plemeni
Kaji.  No  esli  eta  ekspediciya  preuspeet,  nagrada budet  kolossal'noj. YA
vyskazyvayu  tol'ko  predpolozhenie,  chto  nagrada  budet  v  osvobozhdenii  iz
opasnostej vsej ekspedicii.
     Kaji obladayut ogromnym almazom.  Otkuda  on i gde  byl najden -- mne ne
izvestno, no ya podozrevayu,  chto ego nashli v etoj zhe  strane.  V svoe vremya ya
obladal almazom  Kullinan, v kotorom  bylo  bolee  trehsot karatov.  CHto  zhe
kasaetsya almaza Kaji,  ya uveren, chto v nem bolee shestisot karatov. Stoimost'
ego opredelit'  ya ne mogu, no, esli prinyat' brazil'skij kamen' Zvezda YUga za
meru, dumayu, chto almaz Kaji budet stoit' okolo  dvuh millionov dollarov. |ta
nagrada trebuet izvestnogo riska.
     YA ne znayu, smogu li kogda-nibud'  vynesti eto pis'mo iz strany Kaji, no
ya  polon nadezhd i, veroyatno,  podkuplyu odnogo iz  chernokozhih  rabov, kotoryj
mozhet svobodno peredvigat'sya po strane i za ee predelami.
     Da pomozhet mne Bog, i pust' pomoshch' pridet vovremya. Monford."
     Tarzan  perechital pis'mo  dvazhdy. Monford!  Ischeznovenie  lorda  i ledi
Monford kazalos' nastol'ko zagadochnym, chto stalo legendoj, kotoruyu on horosho
pomnil. Nikto ne  veril, chto  oni  zhivy,  i sam Tarzan  uznal etu zagadochnuyu
istoriyu iz ust umirayushchego belogo  iz  otdalennogo plemeni  --  eto vse,  chem
raspolagal  Tarzan otnositel'no  chety Monford.  I  tol'ko  teper',  nakonec,
Tarzan  uznal vsyu pravdu, k sozhaleniyu, slishkom pozdno. Ledi Monford dvadcat'
let kak umerla, i absolyutno neveroyatno, chto ee muzh do sih por  zhiv. Rebenok,
konechno,  umer ili ubit Kaji. Navernyaka  novorozhdennyj umer ot  goloda sredi
svirepyh lyudej.
     Vyrosshemu v dzhunglyah cheloveku smert' kazalas' obychnym  yavleniem, nichut'
ne  bolee  znachitel'nym,  chem  kakoe-nibud'  ryadovoe   proisshestvie.  Smert'
cheloveka i rebenka sama po sebe ne vyzvala v ego dushe ni malejshego sozhaleniya
ili gorechi. Ona prosto nichego ne znachila dlya nego. Pri pervoj zhe vozmozhnosti
on  peredast  pis'mo anglijskim  vlastyam, i eto budet  vse. Tak, po  krajnej
mere, dumal Tarzan. Prodolzhaya svoj put', on vykinul iz golovy vse  eti mysli
i  zainteresovalsya  prichinoj  krugoobraznogo poleta  grifa Ska  nad kakim-to
predmetom,  podayushchim  priznaki zhizni.  Ska poka ne  reshilsya napadat'. Tarzan
zabyl o pis'me.
     V  tot moment, kogda  Tarzan podoshel k  pyatnu, nad  kotorym paril grif,
Numa  prygnul so skaly, na kotoroj  on sidel  do sih por, i  nachal ostorozhno
priblizhat'sya k tomu predmetu, kotoryj zainteresoval i Tarzana.
     Hotya Numa i zametil Tarzana, on ne obrashchal na nego nikakogo vnimaniya, i
oni oba prodolzhali priblizhat'sya k predmetu, nad kotorym paril Ska.
     Podojdya  nakonec  poblizhe, Tarzan  uvidel, chto na zemle lezhit  chelovek,
belyj  chelovek.  Sprava  ot nego vsego  v  desyati yardah stoyal Numa.  CHelovek
vzdrognul -- on ne  byl mertv.  On  podnyal golovu  i,  uvidev  l'va,  sdelal
neveroyatnoe usilie,  chtoby podnyat'sya.  No  chelovek byl  nastol'ko  slab, chto
sumel pripodnyat'sya tol'ko na odno koleno. Tarzan zhe nahodilsya pozadi belogo,
i tot ego ne videl.
     Kak  tol'ko chelovek podnyalsya,  lev zarychal.  V etom rychanii bylo tol'ko
preduprezhdenie.  Tarzan eto  srazu  zhe ulovil;  on znal,  chto  Numa  ne  byl
goloden, a prishel syuda iz lyubopytstva. No zhertva etogo ne znala. CHelovek byl
uveren, chto eto prishel  ego  konec, tak  kak byl sovershenno obessilen  i bez
oruzhiya. CHelovek smotrel na zverya, podoshedshego k nemu pochti vplotnuyu. I vdrug
on uslyshal szadi  sebya nizkoe  rychanie. Bystro  obernuvshis', chelovek  uvidel
polurazdetogo  muzhchinu,  podhodivshego k nemu. Snachala on  nichego  ne  ponyal,
reshiv, chto eto eshche odin  zver' gotovitsya  k napadeniyu, no rychanie  razdalos'
snova,  i  chelovek  ponyal,   chto   etot  nizkij   zvuk   ishodit   iz  gorla
priblizhayushchegosya cheloveka.
     Numa tozhe uslyshal rychanie  i ostanovilsya. On pomotal golovoj i  oskalil
klyki. Tarzan prodolzhal priblizhat'sya  k belomu. Ne bylo ryadom ni kustika, ni
dereva, gde by mozhno  bylo spastis' -- tol'ko hrabrost' Tarzana,  ego legkoe
oruzhie, ego sila, lovkost'  i zuby. No  v dushe Tarzan nadeyalsya, chto Numa  ne
budet napadat'.
     Vladyka  dzhunglej  horosho  znal povadki zhivotnyh.  Vnezapno  on  podnyal
golovu  i  izdal  pronzitel'nyj   krik  chelovekoobraznyh.  Belyj  vzdrognul,
ispugavshis' etogo dikogo  voya. Numa zhe, v svoyu ochered', ryknul, povernulsya i
umchalsya proch'.
     Tarzan podoshel i vstal ryadom s chelovekom.
     -- Ty ranen? -- trebovatel'no sprosil on, -- ili prosto oslab ot goloda
i zhazhdy?
     Golos etogo strannogo belogo giganta byl  spokoen.  Dikar', tol'ko  chto
istoshno vopivshij,  govoril  na  horoshem  anglijskom yazyke. CHelovek ne  znal,
boyat'sya emu  ili  net. On posmotrel vsled bystro udalyavshemusya  l'vu,  i  ego
napolnilo  chuvstvo  priznatel'nosti k etomu  strannomu cheloveku, ispugavshemu
carya zverej.
     -- Nu? -- prodolzhal Tarzan. -- Vy ponimaete po-anglijski?
     -- Da, -- otvetil tot.  -- YA amerikanec. YA  ne  ranen. Prosto neskol'ko
dnej ya nichego ne el, i segodnya u menya eshche ne bylo ni kapli vo rtu.
     Podojdya, Tarzan legko perekinul oslabevshego cheloveka cherez plecho.
     --  My  najdem  edu i pit'e,  --  govoril on.  --  A  teper'  ty mozhesh'
rasskazat' mne, chto ty delaesh' odin v etoj strane.
     II
     STRANNYJ RASSKAZ
     Nesya  oslabevshego  amerikanca k spasitel'nomu istochniku, Tarzan  ponyal,
chto tot poteryal soznanie, tak kak  ego telo obvislo i otyazhelelo. Nakonec oni
podoshli  k vode,  i  Tarzan  polozhil beschuvstvennoe telo  v  ten' nebol'shogo
derevca. Zatem razzhal emu zuby  i  vlil v suhoj rot neskol'ko  kapel'  vody.
Amerikanec probormotal chto-to nerazborchivo. U nego nachinalsya bred.
     -- D'yavolicy...,  --  bormotal  tot.  -- Prekrasnaya...  Bozhe!  Kak  ona
prekrasna!
     Poka  Tarzan obtiral  ego lico  i  viski  holodnoj  vodoj, tot  molchal.
Vnezapno  on  otkryl  glaza  i  udivlenno  vzglyanul  na  Tarzana. Brovi  ego
podnyalis', lob voprositel'no smorshchilsya.
     --  Almaz!  Ty ne zabral  almaz? Ogromnyj... ona... -- tvorenie satany!
Tak ona krasiva... ogromnyj... takoj ogromnyj... chto? Ne mozhet byt'! YA videl
ego svoimi sobstvennymi glazami... glazami...  glazami!.. Kakimi glazami! No
drug...  desyat'  millionov   dollarov...   vse...  bol'shoj...  bol'shoj...  s
chelovecheskuyu golovu...
     -- Uspokojsya, -- skazal Tarzan, -- i otdohni. YA razdobudu edu.
     Kogda on vernulsya, chelovek spokojno spal. Blizilas' noch'. Tarzan razzheg
koster i prigotovil pticu, srazhennuyu  streloj. Ustroiv vse  dolzhnym obrazom,
on  vzglyanul  na amerikanca i uvidel, chto tot neotryvno i vnimatel'no sledit
za nim. Vzglyad ego byl udivlennym, no absolyutno normal'nym.
     -- Kto ty? -- sprosil on. -- CHto sluchilos'? YA chto-to nichego ne pomnyu.
     -- YA nashel tebya na ravnine sovershenno obessilevshim, -- otvetil Tarzan.
     -- O! -- protyanul amerikanec.  -- Ty tot chelovek,  ot  kotorogo  ubezhal
lev.  Teper' pripominayu. |to ty prines menya syuda  i prigotovil pishchu?  I vodu
razdobyl tozhe ty?
     --  Da, ya uzhe  dal  tebe  nemnogo, vypej  eshche.  My okolo  istochnika. Ty
dostatochno okrep, chtoby samomu dotyanut'sya do vody?
     Amerikanec  obernulsya  i,  uvidev vodu, pripal  k  nej.  Sily  ego yavno
pribavlyalis'.
     --  Ne  pej  slishkom  mnogo  srazu,  -- predupredil  Tarzan. Napivshis',
amerikanec obernulsya k Tarzanu.
     -- Kto ty? -- sprosil on. -- I pochemu ty menya spas?
     -- Snachala ty otvetish' mne, --  otvechal Vladyka dzhunglej. -- Kto  ty? I
chto ty delaesh' zdes' odin? I voobshche, chto ty delaesh' v etoj strane?
     Golos ego byl nizkim i glubokim. On sprashival, odnovremenno prikazyvaya,
i  neznakomec  eto  ponyal.  |to   byl  priyatnyj,  sil'nyj  golos,  privykshij
povelevat'. Interesno, kto  by  eto mog byt',  etot belyj obnazhennyj gigant?
Mozhet  byt',  legendarnyj Tarzan? On  vzglyanul  na  moshchnyj tors  cheloveka so
spokojnym  sil'nym  golosom i  uverennymi manerami. Vpolne vozmozhno, chto eto
tot samyj chelovek iz legendy, o kotorom on neodnokratno slyshal.
     -- Dumayu, tebe snachala nuzhno nemnogo poest', --  prodolzhal Tarzan, -- a
potom smozhesh' otvetit' na moi voprosy.
     On vytashchil iz ognya zavernutyj v list'ya i koru kusok myasa i razrezal ego
nozhom. Zatem, nasadiv edu na palochku, on otdal ee cheloveku, preduprezhdaya:
     -- Ostorozhno, goryacho!
     Nikogda v zhizni amerikanec ne el nichego  vkusnee, i tol'ko to, chto myaso
bylo ochen' goryachim, meshalo emu proglotit' ves'  kusok srazu.  Podkrepivshis',
on  otkinulsya  na  spinu,  ne  vpolne,  vprochem,  naevshis',  tak  sil'no  on
progolodalsya.
     -- Teper' ya mogu otvechat' na tvoi voprosy,  -- skazal on. -- Zovut menya
Vud. YA  pisatel'-puteshestvennik.  V  brodyazhnichestve  starayus' primenit' svoi
prirodnye naklonnosti. Sejchas ya snova gotov organizovat' ekspediciyu, rashody
na kotoruyu budut znachitel'no vyshe, nezheli stoimost'  bileta  na parohod  ili
pary botinok.  Ty nashel menya  zdes' odinokim,  bez kuska hleba,  no  s takim
materialom dlya moej budushchej  knigi  o puteshestviyah, o kakoj ne mozhet mechtat'
ni odin sovremennyj pisatel'.  YA videl takoe,  o  chem  ne  mozhet  dazhe znat'
sovremennaya  civilizaciya i vo chto ona, bez  somneniya,  nikogda ne poverit. YA
takzhe videl samyj bol'shoj v mire almaz.  I ya derzhal ego sobstvennymi rukami.
YA dazhe stroil plany, kak by ukrast' ego  i  vzyat' s  soboj. YA takzhe  videl i
samuyu  krasivuyu zhenshchinu  v mire, no takzhe  i samuyu  zhestokuyu.  I ya  nadeyalsya
uvesti ee s soboj, potomu chto ya lyublyu ee, mechtayu o nej v svoih snah; lyublyu i
nenavizhu ee, i eti dva  chuvstva perepolnyayut moyu  nastoyashchuyu zhizn'. YA nenavizhu
ee rassudkom,  no lyublyu vsem serdcem. Dlya  menya  ona  konec i nachalo;  no  ya
postarayus' byt' bolee posledovatel'nym.
     Slyshali li vy  kogda-nibud'  o  zagadochnom  ischeznovenii  lorda i  ledi
Monford?
     Tarzan kivnul: "Kto oni?"
     --  S  ih ischeznoveniya minulo dvadcat'  let, no sluhi vse eshche  hodyat. YA
godami  vynashival ideyu  ob organizacii  ekspedicii,  kotoraya dolzhna  byla by
oprovergnut'   vse  sluhi.  YA  dolzhen  byl  najti  Monfordov  ili  razuznat'
chto-nibud' ob ih sud'be.
     U menya byl  prekrasnyj drug, molodoj chelovek  s  ogromnymi  sredstvami,
kotoryj i pomog  mne v  moih  nachinaniyah, --  Robert van |jk. On iz drevnego
roda N'yu-jorkskih van |jkov. Razumeetsya, eto vam ni o chem ne govorit.
     Tarzan  ne  otvetil.  On prosto slushal ni teni  interesa ili kakih-libo
emocij  ne otrazilos' na ego  lice. S nim voobshche  bylo  trudno  obshchat'sya. No
Stenli Vud byl nastol'ko uvlechen, chto bud'  tut tol'ko  ushi kamennogo Buddy,
on i etomu byl by rad.
     -- Itak, ya stol'ko povedal o svoih plavah  Bobbi van |jku,  chto on tozhe
zazhegsya i  vzyal  ta sebya osnovnuyu chast'  rashodov, tak chto  my  smogli pochti
polnost'yu osnastit' ekspediciyu i sdelat'  gorazdo bol'she dlya podgotovki etoj
ekspedicii, chem ya nadeyalsya. I ot chego,  razumeetsya, zavisel rezul'tat nashego
predpriyatiya.
     Okolo goda my  iskali hot' kakie-nibud' sledy  ledi  i  lorda Monford v
Anglii  i Amerike,  kogda, nakonec, nam stalo yasno, chto ischezli oni gde-to u
N'yuberi, k  severu  ili k yugu  ot  ozera  Rudol'fa. Vse,  o  chem my  uznali,
ukazyvalo na eto, hotya vse svedeniya ishodili tol'ko iz sluhov i rasskazov.
     Po  doroge  my podobrali dvuh  belyh ohotnikov,  prekrasno  znakomyh  s
Afrikoj, hotya v nuzhnoj nam chasti oni ne byli ni razu.
     Vse bylo  prekrasno,  poka  my  nakonec  ne  podoshli k  N'yuberi. Strana
kazalas' vymershej -- ni odnogo poseleniya. Ochen' redko nam popadalis' mestnye
zhitelya  --   dikie  i   puglivye.  My  ne  mogli  dobit'sya   ot  nih  nichego
vrazumitel'nogo   otnositel'no  teh  mest,  kuda  lezhal  nash  put',  hotya  i
obrashchalis' k ih bogam, stremyas' vlit' v nih strah Gospoden'.
     Vskore chernokozhie  pokinuli nas, i my nikak ne mogli doiskat'sya prichiny
etomu.  Polozhenie stanovilos'  ser'eznym, tak kak my,  belye, byli absolyutno
bespomoshchny  v  etoj  afrikanskoj  glushi.  Nagruzhennye  proviziej  i   prochej
amuniciej,  my mogli  teper' edva  dvigat'sya: nas ostalos'  malo, a k  takim
pohodam my byli sovershenno ne prisposobleny.
     Nakonec odin  iz idushchih vperedi  provodnikov povedal  nam prichinu uhoda
chernokozhih. Vstrechayushchiesya  nam  na puti  aborigeny soobshchili  im  o  plemeni,
naselyayushchem  N'yuberi,  kotoroe  ubivaet ili  beret  v plen  vseh  chernokozhih,
poyavlyayushchihsya  v  etih vladeniyah.  |to  plemya  obladaet  zagadochnoj siloj, ot
kotoroj  nevozmozhno ujti. I dazhe esli vam i udastsya ujti, eta sila nastigaet
vas, i vy vse ravno pogibaete, ne dobravshis' do svoej  strany. A vy,  v svoyu
ochered', ne mozhete ubit'  ih, potomu chto eto ne  lyudi, a d'yavoly  v  oblichii
zhenshchin.
     Kogda ya  soobshchil Spajku i Trollu -- belym  ohotnikam -- v chem delo, te,
razumeetsya, razduli  iz etogo celuyu  problemu. Podgovoriv ostavshihsya  chernyh
boev i vseliv strah pered karoj Gospodnej v ih rabskie dushi, oni nauchili ih,
chto skazat' nam. I te skazali, chto vyvesti nas obratno iz etoj strany oni ne
mogut,  tak kak im ne  hochetsya uhodit' daleko ot svoej strany.  Na sleduyushchuyu
noch'  nas pokinuli vse. Prosnuvshis' rano utrom, my uvideli, chto nas ostalos'
vsego chetvero: Bob van |jk, Spajk, Troll i ya. I pyat'desyat ogromnyh tyukov!
     Spajk i Troll poshli  na poiski, skazav, chto popytayutsya perehvatit' hot'
neskol'ko iz nashih nosil'shchikov. Oni  dejstvitel'no nikogo ne  nashli  i cherez
dva dnya vernulis' k nam. No my ne znali, chto i oni vskore pokinut nas.
     Itak, Bob  i  ya  dvinulis'  dal'she. No  skoro s  nami nachali  tvorit'sya
neponyatnye  i strashnye  veshchi. YA ne mogu skazat' tochno, chto eto bylo, tak kak
my nikogo  ne videli. Vozmozhno  my  prosto sil'no ustali i oslabli. No u van
|jka byla prekrasnaya nervnaya sistema, da i ya byl opytnym puteshestvennikom po
Central'noj Amerike, tak chto napugat' menya bylo ne tak legko.
     No eto bylo nechto drugoe. CHto-to proizoshlo s nashim oshchushcheniem: ohotnich'e
chuvstvo videniya chego-to nevidimogo dnem i noch'yu. Razdavalis' kakie-to zvuki,
no ya ne mogu ih opisat'. |to byli i ne chelovecheskie kriki, i ne vopli zverya.
Vo vsyakom sluchae ot vsego etogo stanovilos' zhutko.
     V  tu  noch', kogda Spajk i Troll sobiralis' nas  pokinut',  my s  Bobom
rasskazali im  o nashih oshchushcheniyah. Oni  podnyali nas  na smeh. No  ochen' skoro
takoe zhe  prishlo  i  k nim.  Nado bylo  kak-to izbavlyat'sya  ot etogo zhutkogo
navazhdeniya.
     My reshili nichego ne brat' s soboj, krome neobhodimogo zapasa  provizii,
revol'verov  i vintovok. I na sleduyushchee  utro  dvinulis' v  put'.  Utrom  my
zavtrakali v polnom molchanii  i, ne proiznesya ni slova, dvinulis' k N'yuberi.
My dazhe ne  vzglyanuli drug na  druga.  Ne znayu, kak moemu drugu, no mne bylo
stydno.
     My delali pochemu-to pochti vse protivopolozhnoe nami zaplanirovannomu, ne
ponimaya, pochemu eto proishodit. YA staralsya  skoncentrirovat' svoyu silu voli,
razum, no  nogi veli  menya  v  protivopolozhnuyu  storonu. Nado  mnoj  dovlela
kakaya-to  moshchnaya sila.  I eto bylo uzhasno.  My  ne proshli i  pyati mil',  kak
natknulis' na lezhashchego na trope belogo  cheloveka. Ego  volosy i boroda  byli
sedymi, hotya on  i  ne  vyglyadel osobenno starym -- na vid emu  bylo  men'she
pyatidesyati. Slozhen on byl otlichno, i uprugie myshcy tela ne navodili na mysl'
o golode ili kakoj-nibud' fizicheskoj nemoshchi. Ne pohozhe bylo,  chto on  umiral
ot zhazhdy -- N'yuberi protekala vsego v polusotne yardov.
     Kogda  my  ostanovilis' okolo nego, on otkryl glaza  i vzglyanul na nas.
"Uhodite!" -- prosheptal on.
     On kazalsya  ochen' slabym, i bylo vidno, chto  emu stoit  bol'shih  usilij
proiznesti neskol'ko slov. U menya bylo brendi. YA raskuporil flyazhku i dal emu
nemnogo glotnut'. |to, kazalos', pridalo emu sily.
     --  Radi  vsego  svyatogo,  uhodite  otsyuda! --  tiho skazal on.  -- Oni
zahvatyat  vas,  kak i menya dvadcat' let  tomu  nazad. Vy  ne smozhete  otsyuda
vybrat'sya. Mne  kazalos', chto u menya nakonec-to poyavilas' takaya vozmozhnost',
i ya ee ispol'zoval.  No vy vidite! Oni nastigli menya! YA umirayu. Ego sila! On
posylaet ee vsed za vami, i ona nastigaet vas. Uhodite  i  soberite  bol'shuyu
silu, no tol'ko belyh! CHernokozhie ne vojdut v etu stranu. Privedite syuda etu
silu  i  primenite protiv  strany  Kaji.  Esli  vy  ub'ete  ego,  eto  budet
prekrasno. On i est' ta strashnaya sila, no on odinok.
     -- Kogo vy imeete vvidu, nazyvaya "on"? -- sprosil ya.
     -- Mafka, -- byl otvet.
     -- On vladyka? -- sprosil ya.
     -- Net, ya dazhe ne znayu, kak nazvat' ego. On ne vladyka, no on vsemogushch.
On bol'she  pohodit na znaharya. S nezapamyatnyh  vremen on  obladaet  siloj, o
kotoroj  ne  mechtaet ni  odin  znahar'. |to d'yavol.  I  on obuchaet ee  svoim
d'yavol'skim ulovkam.
     -- Kto vy?
     -- YA Monford, -- otvetil umirayushchij.
     -- Lord Monford?!
     On utverditel'no kivnul.
     --  On  rasskazal tebe  ob  almaze?  -- sprosil Tarzan.  Vud  udivlenno
vzglyanul na nego.
     -- Kak vy uznali ob etom?
     -- Vy upomyanuli o  nem, no ya i ran'she slyshal ob  etom. On dejstvitel'no
vdvoe bol'she "Kullinana"?
     -- YA nikogda ne videl "Kullinan", no almaz Kaji ogromen.  On  stoit  ne
men'she desyati millionov dollarov. po krajnej mere, vozmozhno i bol'she. Trollu
prihodilos' rabotat'  v Kimberli,  i  on  ponimal v etom  tolk. Da,  Monford
govoril nam ob etom. Troll i Spajk zagorelis' ideej proniknut' v stranu Kaji
i vykrast'  etot almaz. CHto kasaetsya nas s Bobom,  to my ne mogli  povernut'
nazad, kak ni staralis'. Nevedomaya sila vlekla nas v etu d'yavol'skuyu stranu.
     -- A Monford? -- sprosil Tarzan. -- CHto stalos' s nim?
     --  On pytalsya soobshchit' nam chto-to o devochke. No u nego nachalsya bred, i
my  tak i ne ponyali,  na chto on namekal.  Poslednie ego slova byli: "Spasite
ee... Ubejte Mafku". I potom on umer.
     Nam  tak  i ne  udalos' najti tu, o  kotoroj  on govoril, okazavshis'  v
strane Kaji. My nigde ne videli kakoj-libo plennicy. Esli takovaya i byla  --
ee nigde ne bylo vidno. No  my nigde ne videli i Mafki.  On  zhivet v  zamke,
vystroennom stoletiya nazad, vozmozhno, portugal'cami; vo  vsyakom sluchae, Kaji
ne mogli ego postroit'.  Hotya oni i na slavu  potrudilis',  podpraviv i dazhe
rekonstruirovav ego.
     V etom  dvorce  i nahodilsya almaz, ohranyaemyj samim Mafkoj, korolevoj i
voinami  Kaji, kotorye  stoyat na  strazhe pered  vhodom vo  dvorec.  Iz etogo
almaza Kaji  i  cherpayut silu, estestvenno, chto oni  tshchatel'no oberegayut ego.
Kak  dragocennost' kamen' dlya nih nichego ne znachit. Oni trogayut  ego  i dazhe
razreshayut drugim brat' ego v ruki, hotya eto ochen' ne prostoj kamen'.
     YA,  chestno  govorya,  tak  i ne  ponyal,  kakaya  sushchestvuet  svyaz'  mezhdu
korolevoj  i almazom. Dumayu, chto ee schitayut olicetvoreniem kamnya, v ch'e telo
voshel duh i plamen' brillianta.
     |to potryasayushchej krasoty zhenshchina, podobnuyu ya eshche nikogda ne videl. YA, ne
koleblyas', prisyagnu, chto eto samaya krasivaya zhenshchina na svete. |ta zhenshchina --
sploshnye   protivopolozhnosti.  ZHenstvennost'  i   dobrota  mgnovenno   mogut
prevratit'sya  v  zhestokost' d'yavolicy. Oni nazyvayut ee  Gonfala, a  almaz --
Gonfal.
     Ona pomogla  mne bezhat'  v minuty svoej  dobroty i blagosklonnosti.  No
navernyaka  v sleduyushchij zhe  moment ona prevratilas' v  zhestochajshee sushchestvo i
vse rasskazala Mafke, ibo tol'ko ego mogushchestvennaya sila mozhet srazit' menya.
Ved' tol'ko ona odna znala, chto ya sbezhal.
     -- A chto sluchilos' s ostal'nymi tremya muzhchinami? -- sprosil Tarzan.
     --  Oni  vse eshche v zatochenii Kaji. Kogda Gonfala pomogla mne ubezhat', ya
reshil vernut'sya, no ne odin, a s horosho  vooruzhennym otryadom belyh i s takim
kolichestvom, chtoby mozhno bylo pobeda Kaji, -- ob®yasnil Vud.
     -- A oni ostanutsya v zhivyh?
     -- Da. Kaji pozabotyatsya o nih i dazhe vyjdut za nih zamuzh. Ved' vse Kaji
-- zhenshchiny. Pervonachal'no oni  vse byli chernokozhimi, mechtayushchimi prevratit'sya
v belyh. Vot  pochemu oni vyhodyat zamuzh tol'ko  za belyh. |to stalo chast'yu ih
religii. I vot pochemu, otpugivaya chernokozhih, oni zazyvayut belyh muzhchin.
     Veroyatno, eto proishodilo vekami, tak kak  sredi sovremennogo pokoleniya
net metisov  ili negrov.  Oni  iz chernokozhih prevratilis' v belyh.  Gonfala,
naprimer, blondinka  i v ee krovi net ni kapel'ki primesi negrityanskoj. Esli
rebenok rozhdaetsya  chernym, ego ubivayut. A takzhe i muzhchinu, ot kotorogo zachat
rebenok -- znachit on neset v sebe chernye geny.
     -- Esli oni tak raspravlyayutsya s muzhchinami, gde oni berut voinov?
     -- Ih voiny --  zhenshchiny. YA nikogda ne videl ih v srazhenii, no to, o chem
slyshal,  daet predstavlenie ob ih d'yavol'skoj svireposti. Ved' my  prishli  k
nim  pryamo  v  logovo,  no  vse  zhe s  druzheskimi  namereniyami zabludivshihsya
putnikov. Dvoe  mechtali ob almaze, Bob van |jk zhazhdal priklyuchenij, a ya iskal
interesnyj material dlya  svoej knigi. I najdi my sredi Kaji druzej -- nam zhe
luchshe.
     |to bylo shest' mesyacev tomu  nazad. Bobu uzhe hvatilo priklyuchenij, a mne
materiala dlya moej zloschastnoj knigi; Spajk i Troll ne zavladeli almazom, no
zato poluchili po  sem'  zhen Kaji --  ih  zhenila  Gonfala  pered  zlopoluchnym
ogromnym almazom.
     Gonfala otbirala  zhen  dlya kazhdogo plennogo belogo,  no samoj  vyhodit'
zamuzh ej ne razreshalos'. Gonfala, kazalos', byla osobenno raspolozhena k Bobu
i mne, a ya vlyubilsya v nee po ushi. Prezhde chem ya mog predpolozhit',  kto ona  i
chem zanimaetsya, ya uzhe lyubil etu d'yavolicu.
     Ej nravilos' slushat' rasskazy  o vneshnem mire,  i ona mogla  slushat' ih
chasami. Ponyatno, chto chasto glyadya  na ee krasotu, ya vlyublyalsya  vse sil'nee. YA
ne mog  protivostoyat' ej i  ee zhestokosti.  I,  tem ne menee, ya  lyubil ee  i
odnazhdy skazal ej ob etom.
     Ona posmotrela na menya  dolgim  vzglyadom  i  ne  skazala ni slova. YA ne
znal,  prishla ona v yarost' ili net. Mozhete  sebe  predstavit',  kak  priyatno
lyubit'  krasavicu-furiyu!   No  ona   znachila   bol'she,  chem   koroleva.  Oni
preklonyalis'  pered  nej, obozhestvlyali ee,  ne  razlichaya  prekloneniya  pered
kamnem i Gonfaloj.
     --  Lyubov', -- skazala  ona nizkim  tihim golosom. -- Lyubov'. A chto eto
takoe?
     Zatem ona vypryamilas' i vdrug stala carstvennoj.
     -- Ty soobrazhaesh', chto delaesh'? -- velichestvenno voskliknula ona.
     -- YA  polyubil  vas,  --  otvetil ya. --  |to  vse,  chto ya znayu i na  chto
sposoben.
     Ona topnula nogoj.
     --  Ne govori  etih slov!  --  prikazala krasavica. -- Ne povtoryaj etih
slov!  YA  ub'yu tebya! |to v nakazanie za oslushanie i lyubov' k Gonfale. Ona ne
mozhet lyubit', i eto ej  ne pozvoleno. Ona nikogda  ne mozhet vyjti  zamuzh. Ne
ponimaesh', chto ya koroleva i boginya?
     -- YA ne mogu ne lyubit' tebya, kak i ty ne mozhesh' ne lyubit' menya.
     Ona vozzrilas' na  menya v zameshatel'stve i uzhase. V ee glazah poyavilos'
novoe vyrazhenie. |to  byla  ne  zloba, a strah. YA podozrevayu, chto ona lyubila
menya, no ne priznavalas' v etom samoj sebe vplot' do etogo momenta -- ona ne
ponimala, chto s nej tvoritsya. No teper' ona vdrug ponyala i ispugalas'.
     Ona, konechno, vse otricala, no vdrug  skazala, chto my oba budem ubity i
ubity zhestoko, esli tol'ko Mafka zapodozrit, v chem delo.  I ona bol'she vsego
boyalas', chto  etot  Mafka obo vsem uznaet  blagodarya  svoej  sile vezdesushchej
magii.
     Vot pochemu  ona reshilas' pomoch'  mne  bezhat'. Dlya  nee eto bylo  tol'ko
edinstvennoe  stremlenie spasti  nas. Dlya menya zhe --  vozvrashchenie  za  moimi
druz'yami i za Gonfaloj, kotoruyu ya namerevalsya vposledstvii uvesti s soboj.
     S ee pomoshch'yu ya i ubezhal. Vse ostal'noe tebe izvestno.
     III
     SILA MAFKI
     Tarzan terpelivo slushal, kak Stenli Vud izlival svoyu dushu.  On ne znal,
naskol'ko mozhno emu verit', tak kak on sovershenno ne znal Vuda, a znakomstvo
s   civilizaciej   nauchilo  Tarzana  podozritel'nosti  i  tomu,   chto  lyuboj
civilizovannyj  chelovek  --  lzhec.  Tak  chto  poka  ne  bylo   dokazatel'stv
pravdivosti rasskaza Vuda, tem  ne  menee, Tarzan nahodilsya pod vpechatleniem
ot vsego uslyshannogo. Tarzan velikolepno chuvstvoval chelovecheskuyu naturu. |to
dostalos' emu  v  nasledstvo ot vospitaniya v  dzhunglyah. Veroyatno,  blagodarya
intuicii, on poveril  rasskazu Vuda. Povoda ne doveryat' rasskazchiku ne bylo.
No  Tarzan vsegda byl ostorozhen. Snova i snova ostorozhnyj  zver'  govoril  v
nem.
     -- Nu, i chto  ty nameren teper'  delat'?  -- sprosil  on. Vud zadumchivo
pokachal golovoj.
     -- Esli iskrenne, to ne znayu.  U  menya polnaya  uverennost',  chto  Mafke
izvestno  o moem pobege. Blagodarya ego magicheskoj sile menya vse vremya vlechet
nazad,  i  ya  uzhe  ustal  soprotivlyat'sya  etomu. Veroyatno,  Gonfala  vse  zhe
rasskazala emu vse. V nej est' chto-to ot shakala i gieny. S odnoj storony ona
prekrasnyj  chelovek,  s drugoj  --  demon.  CHto zhe kasaetsya  moih dal'nejshih
dejstvij, to ya absolyutno uveren, chto nachnu vytvoryat' neob®yasnimye veshchi.
     -- CHto ty imeesh' vvidu? -- sprosil Tarzan.
     -- Neuzheli ty ne chuvstvuesh' s  priblizheniem temnoty prisutstviya chego-to
nevidimogo okolo nas; ne oshchushchaesh', chto za nami nablyudayut nevidimye glaza; ne
slyshish' pochti vidimyh sushchestv? Kuda on hochet  nas povesti, tuda my  i  idem.
Uyasni eto.
     Ele zametnaya ulybka tronula guby Tarzana.
     -- YA vizhu, slyshu i chuvstvuyu mnogo s teh por, kak my zdes' ostanovilis',
no nichego iz vsego etogo ne  bylo Mafkoj.  YA mogu legko opredelit' eto svoim
obonyaniem i sluhom. Tebe nechego boyat'sya.
     -- Ved' ty ne znaesh' Mafki!
     -- YA znayu Afriku i znayu sebya, -- spokojno otvetil Tarzan.
     V ego  tone ne slyshalos' bravady, tol'ko  spokojnaya uverennost' v sebe.
|to porazilo Vuda.
     -- Ty Tarzan? -- sprosil on.
     Molnienosnyj  ostryj  vzglyad --  i Tarzan uvidel,  chto chelovek  govorit
absolyutno bez znaniya dela, tol'ko  predpolagaet.  Missiya Tarzana  trebovala,
chtoby ego imya ostalos' po vozmozhnosti neizvestnym. Inache on nichego ne uznaet
iz  togo, chto  sobiralsya  razyskat'. On nadeyalsya byt' neuznannym, tak kak  v
etoj mestnosti ego ne znali.
     --  Mezhdu prochim, --  prodolzhal  Vud, -- ty do sih  por ne  skazal  mne
svoego imeni. YA  videl stol'ko neveroyatnogo v etoj proklyatoj strane, chto vid
gologo civilizovannogo cheloveka  izumlyaet menya gorazdo bol'she. Razumeetsya, ya
ne  sobirayus'  vmeshivat'sya  v  tvoi  dela,  no  vpolne estestvenno,  chto moe
lyubopytstvo rastet. YA by hotel znat', kto ty i chto zdes' delaesh'.
     On vdrug umolk i ustavilsya na Tarzana. Ego glaza  vyrazhali podozrenie i
chto-to vrode straha.
     -- A tebya ne Mafka li poslal? Mozhet byt', ty odin iz nih?
     Tarzan otricatel'no pokachal golovoj.
     -- Ty  okazalsya v ves'ma nezavidnom polozhenii. Bud' ya odnim iz  sushchestv
Mafki ili  ne bud' ya im -- ya vse  ravno budu  otricat' eto,  tak chto k  chemu
otvechat'?  Ty  vse  skoro uznaesh'  sam  i  cherez nekotoroe vremya budesh'  ili
doveryat' mne ili net -- kak tebe zablagorassuditsya.
     Vud gor'ko ulybnulsya.
     -- CHto ya mogu  vozrazit'? -- On pozhal plechami. -- My oba v odnoj lodke.
Po krajnej mere ty ne znaesh' obo mne bol'she, chem  ya o tebe, a moyu istoriyu  ya
mog i vydumat'. Po krajnej mere  ya skazal tebe svoe imya. Ty mozhesh' nichego ne
govorit', no ved' ya dolzhen kak-to nazyvat' tebya.
     -- Menya zovut  Klejton, -- skazal Tarzan. On mog by takzhe dobavit' Dzhon
Klejton, lord Grejstok, Tarzan iz |jn, no on promolchal.
     --  YA  polagayu, chto  ty  ochen' hochesh' ubrat'sya  otsyuda  i pomoch'  svoim
druz'yam?
     -- Konechno, no na eto net nikakogo shansa.
     -- Pochemu zhe net?
     -- Mafka. Mafka i Gonfala.
     --  Pryamo  sejchas ya ne mogu pomoch' tebe  vybrat'sya otsyuda, -- prodolzhal
Tarzan. -- Ty mozhesh' probirat'sya  k ozeru Tan  vmeste so  mnoj, esli hochesh',
konechno.  Ty  mne  tol'ko  dolzhen  ob  etom  skazat'.  Moe  zhe  edinstvennoe
stremlenie -- vybrat'sya otsyuda. Ty dolzhen reshit'.
     -- YA pojdu s  toboj, -- otvetil Vud. -- No  nikto  iz nas  ne dostignet
ozera Tan.  -- On ostanovilsya i ustavilsya na nebol'shoj stolbik pyli, kotoryj
veter  gnal  vdali.  -- Vot ono! --  prosheptal  on.  -- Ono  vozvrashchaetsya  i
nablyudaet za nami. Ty razve nichego ne  slyshish'? Kak ty mozhesh' ne chuvstvovat'
etogo?
     Golos ego byl napryazhen, glaza shiroko raskryty.
     -- Tam nichego net, u tebya prosto rasshatany nervy.
     -- Ty hochesh' skazat', chto nichego ne slyshish'?
     -- YA  slyshu  veter  i ya slyshu SHitu-panteru  daleko  otsyuda,  -- otvetil
Tarzan.
     -- YA tozhe eto slyshu, no ya slyshu i chto-to eshche. Ty, dolzhno byt', gluhoj!
     Tarzan ulybnulsya.
     -- Dolzhno byt'. Nu, dovol'no. Tebe nado otdohnut' i usnut'. Zavtra tebe
nichego ne budet chudit'sya.
     -- Govoryu tebe, ya  eto slyshu. YA pochti eto vizhu! Vzglyani! Von tam, mezhdu
derev'yami ch'ya-to ten', kto-to tam pryachetsya!
     Tarzan pokachal golovoj.
     -- Postarajsya usnut', -- skazal on terpelivo. -- A ya posmotryu.
     Vud  zakryl  glaza. Prisutstvie  etogo  spokojnogo, uverennogo  v  sebe
neznakomca uspokoilo ego i dalo nadezhdu  na izbavlenie ot etogo  navazhdeniya.
Po krajnej mere mozhno zakryt' glaza i ne videt' vsego etogo. I so zvonom i s
shorohom v ushah on zabylsya v tyazhelom sne.
     Dolgoe vremya Tarzan  sidel  v zadumchivosti. Nichego, krome nochnyh zvukov
dikoj prerii  ne  doletalo do nego  i, tem  ne menee, on veril  v vezdesushchuyu
magicheskuyu silu chernoj Afriki i znal,  chto Vud navernyaka slyshit  chto-to, chto
poka nedostupno ego sluhu. Amerikanec byl utonchen, umen, opyten i ne pohozhe,
chtoby  emu  byla  prisushcha isteriya.  On  prosto  konstatiroval  fakt.  Vpolne
veroyatno, chto on  podvergsya sil'nomu gipnozu -- siloj,  kotoroj Mafka vladel
nastol'ko, chto mog vozdejstvovat' na cheloveka i na bol'shom rasstoyanii.
     Mafka  navernyaka obladal kakoj-to  zloveshchej  siloj, no  Tarzan etogo ne
boyalsya. On dovol'no chasto podvergalsya gipnozu razlichnyh znaharej, no tshchetno.
|ta  sila  na  nego  ne dejstvovala.  Podobno  zveryam  dzhunglej, u  nego byl
instinkt. Pochemu eto bylo tak, on i sam ne znal. Mozhet byt' potomu, chto  emu
ne bylo znakomo chuvstvo straha;  vozmozhno potomu, chto v  ego psihologii bylo
bol'she ot zverya, chem ot cheloveka.
     Otognav ot sebya vse eti mysli, Tarzan svernulsya klubkom i zasnul.
     Solnce edva  vstalo  nad gorizontom, kak prosnulsya Vud.  On  byl  odin.
Strannyj belyj chelovek ischez. Vud ne osobenno udivilsya.  Sobstvenno, s kakoj
stati  neznakomec budet  zhdat'  ego, svyazhet  sebya  s  sovershenno  neznakomym
chelovekom?  No on vse zhe chuvstvoval, chto nado nemnogo podozhdat',  a ne idti,
chtoby snova ne  stat'  zhertvoj pervogo  zhe vstretivshegosya  l'va. U  nego eshche
predstavitsya takoj sluchaj.
     I opyat'  gde-to  zdes'  poyavilsya  Mafka. A ne mog li etot  Klejton byt'
orudiem maga Kaji? Hotya by potomu, chto on otrical, chto slyshit strannye zvuki
ili oshchushchaet prisutstvie chego-to? Navernyaka on vse slyshit. Togda pochemu zhe on
eto otricaet?
     No, vozmozhno,  on  i  ne  byl  shpionom  Mafki.  Vozmozhno, sam  togo  ne
podozrevaya, on stal zhertvoj starogo d'yavola. Kazalos', vse bylo vozmozhno dlya
Mafki. On  mog legko vernut' ili ubit' svoyu  zhertvu ili ostavit' Vuda odnogo
umirat' ot goloda.
     Vud  nikogda ne  videl Mafki.  On  znal tol'ko  imya  etogo  vsesil'nogo
starca. On  predstavlyal sebe, chto eto staryj, sogbennyj chernyj  starec, ves'
pokrytyj mnozhestvom  morshchin.  S zheltymi prognivshimi zubami  i  poluotkrytymi
glazami.
     No chto eto? Kakoj-to shum na derev'yah! |to nechto priblizhaetsya snova!
     Vud  byl smelym,  no podobnye  veshchi vyvedut iz sebya lyubogo hrabreca. On
predpochital  vstretit'sya  s  opasnost'yu  licom k  licu,  chem postoyanno  byt'
predmetom ohoty uzhasnogo, nevidimogo sushchestva.
     Amerikanec   vskochil   na   nogi  i   povernulsya   po   napravleniyu   k
priblizhayushchemusya zvuku.
     -- Slezaj! -- zaoral on. -- Slezaj, chert by tebya pobral! I srazhajsya kak
muzhchina!!!
     Ochen' legko s dereva sprygnula figura i  opustilas' na  zemlyu. |to  byl
Tarzan. CHerez plecho u nego byla perekinuta dobycha ohoty. On bystro oglyadelsya
i sprosil:
     -- CHto sluchilos'? YA  nikogo ne vizhu. -- Zatem ego lico osvetila  legkaya
ulybka. -- Snova slyshish' zvuki? Vud glupo zahihikal.
     -- YA reshil, chto eto idut za mnoj.
     --  Nu,  ladno,  zabud'  ob etom  navsegda,  -- potreboval  Tarzan.  --
Davaj-ka luchshe podkrepimsya.
     -- |to ty ubil ego? -- sprosil Vud, pokazyvaya na dobychu Tarzana.
     Tarzan udivilsya.
     -- A pochemu by i net?
     --  Dolzhno byt',  ty ubil  zverya  streloj.  To,  na  chto  obyknovennomu
cheloveku potrebovalis' by  dolgie chasy,  dlya tebya delo mgnoveniya,  i  strela
dostigaet celi.
     -- No ya ne pol'zovalsya streloj, -- vozrazil Tarzan.
     -- Togda kak tebe udalos' ubit' zhivotnoe?
     -- YA ubil ego nozhom, i net opasnosti poteryat' strelu.
     --  I  vse eto vremya ty  nes  zverya  na  svoih plechah?  I  posle  etogo
utverzhdaesh',  chto Tarzan ne  imeet nichego obshchego s toboj?  Togda kak  zhe  ty
obuchilsya vsemu etomu?
     -- |to dlinnaya istoriya, -- otvetil Tarzan. -- Sejchas my dolzhny poest' i
prinyat'sya za delo.
     Kogda oni  podkrepilis',  Tarzan skazal  Vudu, chtoby tot vzyal  s  soboj
nemnogo edy.
     -- Neizvestno, kogda my eshche dobudem sebe edu. A ostal'noe ostavim Dango
i Ungo.
     -- Dango i Ungo? Kto eto?
     -- SHakal i giena.
     --  CHto  eto  za yazyk?  YA  nikogda  prezhde ne slyshal, chto  ih tak mozhno
velichat', pravda, ya pochti ne znayu mestnyh dialektov.
     --  Na etom yazyke govoryat ne mestnye, --  otvetil Tarzan. --  I  voobshche
lyudi na nem ne govoryat.
     -- A kto govorit na nem? -- prodolzhal rassprashivat'  Vud, no ne poluchil
otveta. On  i ne nastaival. |togo  neznakomca okruzhalo chto-to  mificheskoe --
vse  ego manery  govorit', neob®yasnimye i tainstvennye postupki. Mozhet byt',
etot  Klejton byl nemnogo sumasshedshim? Vud slyshal  o sumasshedshih,  zhivushchih v
odinochestve, podobno zveryam. CHto-to bylo i v etom neznakomce.  Net, pozhaluj,
ne eto, no on tak ne pohozh na ostal'nyh lyudej!
     Vud vspomnil o l've. |tot sil'nyj chelovek otognal zverya odnim rychaniem.
Nichego ne pojmesh'! Gde-to v glubine dushi Vud pobaivalsya etogo Klejtona.
     On shel szadi bronzovogo giganta po  napravleniyu k N'yuberi, i  chem blizhe
oni priblizhalis'  k strane Kaji,  tem sil'nee Vud oshchushchal  silu Mafki. CHto-to
tyanulo ego  proch' ot etogo belogo. On razdumyval, chuvstvoval li  Klejton etu
silu tak zhe, kak i on?
     Nakonec  oni podoshli k tomu mestu,  gde N'yuberi i Mafa  soedinyalis'.  V
etom  meste v reku vpadal ruchej,  a iz ushchel'ya Mafy tropa vela v stranu Kaji.
Zdes' im predstoyalo podnyat'sya k Mafke.
     Tarzan  shel  vperedi  v neskol'kih yardah  ot  Vuda,  kotoryj neotstupno
sledil za nim,  ozhidaya, chto  vot-vot etogo sil'nogo cheloveka  tozhe nastignet
dejstvie sily  Mafki. No Tarzan  spokojno  dvigalsya vpered, podnimayas' vverh
nad N'yuberi.
     Moglo li byt'  tak, chto Mafka ne obratil vnimaniya na ih priblizhenie? On
vdrug pochuvstvoval, kak v  nadezhde sil'no zabilos' serdce. Esli  odin iz nih
projdet,  to  projdet  i  vtoroj.  Esli  by  on  tol'ko  mog  projti i  ujti
kuda-nibud', on by organizoval bol'shuyu ekspediciyu i togda by  smog vernut'sya
i spasti van |jka, Spajka i Trolla.
     No  smozhet li on projti? On podumal  o prisutstvii  chego-to  nezrimogo.
Mozhet eto prosto ego  bol'noe izmuchennoe  voobrazhenie, rasshatavshiesya  nervy,
kak  polagaet Klejton? Vud  skoncentriroval vsyu svoyu silu voli na tom, chtoby
sledovat' za Klejtonom, a ego nogi sami povorachivali napravo.
     ZHalobnym, bespomoshchnym golosom on pozval Klejtona:
     --  Opyat' ploho, starina,  skazal on. Mafka dejstvuet na  menya. Esli ty
mozhesh', idi v etu storonu, a ya pojdu pryamo v ego zamok.
     Tarzan obernulsya:
     -- Ty dejstvitel'no hochesh' idti so mnoj? sprosil on.
     -- Konechno,  no ya ne mogu.  YA iz poslednih  sil starayus' idti  po  etoj
chertovoj trope,  no nichego  ne  poluchaetsya. Nogi sami nesut menya  chert znaet
kuda!
     -- U Mafki navernyaka sil'nye medicinskie sredstva i snadob'ya, -- skazal
Tarzan, -- no ya dumayu, chto my ego perehitrim.
     -- Net, -- otvechal Vud. -- Ty -- mozhet byt', a ya -- net.
     -- Posmotrim, -- otvetil Tarzan i vzvalil Vuda sebe na  plechi.  Tak oni
dvinulis' dal'she.
     -- Neuzheli  ty  nichego ne chuvstvuesh'? --  sprosil Vud. -- Neuzheli ty ne
delaesh' nikakih usilij, chtoby protivostoyat' Mafke?
     -- Tol'ko  ostroe lyubopytstvo  videt'  etih lyudej, osobenno  Mafku,  --
otvetil Tarzan.
     -- Ty  nikogda  ego ne  uvidish', ego  nikto  ne videl do  sih  por. Oni
boyatsya, chto ego kto-nibud' ub'et. Ego ochen' horosho ohranyayut. Esli kto-nibud'
ub'et ego,  narod Mafki lishitsya mogushchestva,  svoej volshebnoj sily.  A  u nas
poyavitsya  vozmozhnost' ujti  iz etoj  strany,  gde  tomitsya  okolo  polusotni
plennikov. My by vse vybralis' ottuda,  probivshis' cherez  gipnoticheskuyu silu
Mafki, i navernyaka mnogie iz nas ostalis' by vse-taki v zhivyh.
     No  Tarzan  ne obrashchal osobogo vnimaniya na  vse eti slova. On  spokojno
shagal  na sever, legko nesya svoyu noshu.  On shel molcha,  obdumyvaya vse to, chto
rasskazal emu amerikanec.  Tarzan poka ne mog skazat', vsemu li on  verit iz
uslyshannogo. Emu samomu  nuzhno bylo udostoverit'sya v etoj magicheskoj sile. I
vse-taki amerikanec proizvodil vpechatlenie otkrytogo i chestnogo malogo.
     Vo  vsej  istorii  neponyatno  bylo  odno -- boevye  kachestva  Kaji. Vud
priznalsya,  chto  nikogda  ne  videl ih srazhayushchimisya i chto  poimka  plennikov
proishodit  isklyuchitel'no blagodarya magicheskoj sile  Mafki. Togda  otkuda on
znaet, chto zhenshchiny-voiny  srazhayutsya  kak l'vicy? On zadal vopros amerikancu,
interesuyas': s kem, sobstvenno, voyuyut Kaji?
     --  Eshche odno  plemya zhivet  na  vostoke,  -- ob®yasnil  Vud. -- |to Zuli.
Kogda-to Kaji i Zuli byli odnim  plemenem s dvumya  koldunami, esli ih  mozhno
tak nazvat'. Odin iz nih -- Mafka,  drugoj -- Vura.  Revnost' razdelila etih
dvuh vsesil'nyh lyudej.  CHleny plemeni vybrali  sebe vozhdya, i nachalas' bitva.
Kogda  srazhenie zakonchilos', govoryat, pobedila storona Vury, kotoryj kak vse
civilizovannye polkovodcy ne prinimal uchastiya v bitve. I vse plemya Vury ushlo
s  nim, zanyav oblyubovannuyu  territoriyu. S  teh por  ochen' chasto  proishodili
krovoprolitnye  srazheniya,   v  kotoryh  odna  storona  stremilas'  zahvatit'
vsesil'nyj almaz drugoj storony.
     -- Veroyatno,  oni  znayut cenu  kazhdogo  kamnya, v kotorom hranitsya  svoya
osobaya sila.
     V techenie chasa Tarzan nes amerikanca, zatem opustil ego na zemlyu.
     -- Mozhet byt' teper' ty sam smozhesh' idti?
     -- YA popytayus'. Poshli!
     Tarzan dvinulsya  vpered k  severu. Vud kolebalsya. Vyrazhenie ego glaz  i
vidimye  usiliya tela govorili  o  napryazhennom staranii.  No chto-to nevedomoe
povernulo ego obratno, i on toroplivo zashagal na yug.
     Tarzan brosilsya za  nim.  Oglyanuvshis', Vud kinulsya bezhat'. Kakoj-to mig
Tarzan  kolebalsya.  |tot   paren'  nichego   dlya  nego  ne  znachil,   on  byl
vsego-navsego obuzoj. Pochemu  by ne  otpustit' ego na vse  chetyre  storony i
ostavit'  v pokoe? No uvidev uzhas na lice  begleca,  Tarzan  ponyal,  chto eto
Mafka uvodit ego proch' ot Vladyki dzhunglej.
     Veroyatno, to,  chto Mafka izdevalsya  nad Vudom, tolknulo Tarzana vpered,
chtoby dognat'  begleca.  Kakoj  by siloj Mafka ne  obladal, ne  bylo  nichego
takogo, chto moglo by ujti ot Tarzana.
     CHerez neskol'ko pryzhkov on  nagnal izmuchennogo  Stenli  Vuda  i shvatil
ego. Amerikanec nachal  slabo soprotivlyat'sya, pytayas' osvobodit'sya, i v to zhe
vremya ceplyayas' za Tarzana, umolyaya togo spasti ego.
     -- |to uzhasno! -- zastonal on. -- Neuzheli  ty dumal, chto ya mogu ubezhat'
ot etogo starogo d'yavola? Tarzan pozhal plechami.
     -- Veroyatno, net, -- skazal on. -- YA znal odnogo kolduna, kotoryj cherez
mnogo let na bol'shom  rasstoyanii ubil svoyu zhertvu.  A etot Mafka,  veroyatno,
neobyknovennyj koldun.  V etu noch'  oni raspolozhilis' na nochleg u N'yuberi, i
utrom, kogda Tarzan prosnulsya, on uvidel, chto Stenli Vud ischez.
     IV
     SMERTNYJ PRIGOVOR
     Ischeznovenie amerikanca okonchatel'no ubedilo  Tarzana v  tom, chto Mafka
obladaet dejstvitel'no d'yavol'skoj siloj. On  ni minuty ne  somnevalsya,  chto
Vud ushel, uvlekaemyj imenno etoj magicheskoj siloj.
     Tarzanu ostavalos' tol'ko porazhat'sya etoj sile. Kogda oni  ustraivalis'
na nochleg,  Tarzan  obvyazal  travyanoj verevkoj amerikanca,  a  drugoj  konec
verevki ukrepil na svoej ruke. Ochevidno, Vud osvobodil sebya  i, ne sposobnyj
protivit'sya etoj nevedomoj  sile, ubezhal, chto yavlyalos' svoeobraznym  vyzovom
Tarzanu.  Ochevidno, eto i  bylo pobuditel'noj  prichinoj,  po kotoroj  Tarzan
povernul  nazad,  a  mozhet byt',  v  nem  bylo  zhelanie  pomoch'  neschastnomu
amerikancu.
     Tarzan  ne poshel po trope  k reke  Mafa, a  dvinulsya  na  yugo-vostok ot
gornoj strany Zuli, gory kotoroj vysilis' na podstupah k strane Kaji.
     Itak,  cherez tri dnya on podoshel k vostochnoj storone strany Kaji. On byl
uveren, chto Mafka budet  ozhidat' ego s drugoj storony, sleduyushchim po  puti za
Vudom,  chto dalo  by emu vozmozhnost' legko vzyat'  Tarzana v  plen  ili  dazhe
prosto ubit' ego. Ili vyvesti na nego bol'shoe kolichestvo zhenshchin-voinov.
     Tarzan  reshil  poyavit'sya  s  toj  storony,  gde ego zhdut  men'she vsego.
Osnovnuyu stavku Tarzan delal  na to, chto sila Mafki ne smozhet vozdejstvovat'
na nego. I byl eshche odin moment, na kotoryj  nadeyalsya Tarzan. Vozmozhno, Mafke
bylo izvestno ego druzheskoe raspolozhenie k Vudu  i to,  chto on pomogal  Vudu
protivostoyat' etoj sile. Vozmozhno, chary Mafki byli  nastol'ko sil'ny, chto on
mog chitat' mysli svoih  zhertv  na bol'shom  rasstoyanii,  posredstvom  ih glaz
videt' vse vokrug. Takim obrazom, poka Tarzan nahodilsya ryadom s amerikancem,
Mafka chuvstvoval  prisutstvie  Tarzana  i fiksiroval  ego  dejstviya,  idushchie
vrazrez s  volej Mafki. No kogda Vuda  s nim ne stalo, Tarzan nadeyalsya,  chto
mag ne mog sledit' za Tarzanom i, tem bolee, vozdejstvovat' na nego.
     Byl polden' tret'ego dnya posle ischeznoveniya  Vuda.  Tarzan vzbiralsya po
gornomu hrebtu. V kan'one pod nim bil gornyj  klyuch, kotoryj yavlyalsya granicej
mezhdu zemlyami Zuli i Kaji.
     Legkij zapadnyj veter  dul  v  lico  Tarzanu,  chutkie  nozdri  kotorogo
ulavlivali  prisutstvie  nevidimyh sushchestv -- SHity-leoparda, ryzhego volka  i
drugih.  No  s vostoka  doletali  kakie-to voobshche neponyatnye zapahi.  Pomimo
vsego etogo  za  Tarzanom  vnimatel'no  sledili  desyat' par  glaz spryatannyh
voinov.   Semero  iz  nih   byli  borodatymi  belymi  muzhchinami,  pyatero  --
chernokozhimi. Tela  ih byli pokryty  shkurami dikih  zhivotnyh, v rukah  luki i
strely.
     Oni sledili za spuskayushchimsya v  ushchel'e Tarzanom. Videli,  kak on vytashchil
kusok myasa i s®el  ego. Zatem oni dvinulis' za nim, starayas' ne pokazyvat'sya
emu  na  glaza.  Inogda  presledovateli  perekidyvalis'  neskol'kimi  tihimi
slovami. Veter dul  ot Tarzana, tak chto ego  velikolepnye sluh i obonyanie ne
mogli pomoch' Vladyke dzhunglej.
     Voin, idushchij vperedi, govoril bol'she ostal'nyh. |to byl belyj s gustymi
kashtanovymi volosami i s serebristoj borodoj. Slozhen  on  byl  prekrasno,  a
vysokij lob i glaza govorili ob ume. Sputniki nazyvali ego Lordom.
     Tarzan ustal.  V techenie treh dnej on bespreryvno  karabkalsya po goram,
ni razu ne prisev otdohnut'. V proshluyu  noch' na nego napali leopardy. Odnogo
on ubil, a ostal'nye terpelivo sledovali za nim,  vyzhidaya udobnyj moment dlya
napadeniya.
     Solnce stoyalo eshche vysoko,  kogda  on prileg otdohnut' pod kustom. Ustal
on zverski i  vse  zhe otdyhat' ustroilsya v takom meste, kuda nevozmozhno bylo
podojti, ne potrevozhiv ego son.
     Tem ne menee, kogda on prosnulsya, bylo uzhe za polden'. Mnozhestvo voinov
okruzhalo  ego,  napraviv  na nego svoi kop'ya. Vzglyanuv na ih svirepye lica i
uvidev bezzhalostnye glaza, Tarzan mgnovenno oglyadelsya po storonam. Vyhoda ne
bylo.  Ne skazav  ni  slova, on molcha smotrel  na molchalivoe kol'co.  K chemu
slova?  Presledovateli  ozhidali  uvidet'  strah  v  ego  glazah.  No  nichego
podobnogo ne bylo.  On  spokojno lezhal,  posmatrivaya  vokrug  svoimi  umnymi
glazami.
     -- Nu, Kaji, -- skazal nakonec Lord, -- my tebya pojmali.
     Ochevidnost' ego zayavleniya byla nastol'ko yasna, chto nikakih kommentariev
ne  trebovalos'.  Tarzan hranil  molchanie.  Ego bol'she interesoval yazyk,  na
kotorom k nemu obratilis',  chem sami  slova.  Pohozhe,  chto  pered  nim stoyal
anglo-saks, iz®yasnyavshijsya na smeshannom  gal'skom narechii.  V korotkoj  fraze
slyshalis' slova iz neskol'kih yazykov.
     Lord pereminalsya s nogi na nogu.
     -- Nu, tak kak, Kaji, -- posle korotkogo molchaniya  prodolzhal on, -- chto
ty mozhesh' otvetit'?
     -- Nichego, -- skazal Tarzan.
     -- Podnimajsya, -- prikazal Lord. Tarzan vstal.
     -- Otberite u nego oruzhie! -- ryavknul Lord i zatem, kak by sam s soboj,
proburchal na anglijskom: "CHert by ego pobral!"
     No teper', kazalos',  Tarzan zainteresovalsya  im. |to  byl  anglichanin.
Veroyatno, nuzhno sprosit' samomu.
     -- Kto ty? -- sprosil Tarzan. -- Pochemu ty reshil, chto ya Kaji?
     -- Potomu chto ty prekrasno znaesh', chto my Zuli, potomu chto v etih gorah
net drugogo plemeni! -- Zatem  povernulsya k ryadom stoyashchemu  voinu i kriknul:
-- Svyazhite emu ruki za spinoj!
     Voiny poveli Tarzana cherez hrebet v  protivopolozhnuyu  storonu. Bylo uzhe
pozdno,  i Tarzan ne  mog razglyadet' stranu, k kotoroj oni  priblizhalis'. On
tol'ko videl, chto idut oni po horosho utoptannoj  trope vniz k ushchel'yu. Sprava
zhurchal ruchej.
     V ushchel'e bylo ochen' temno, no nakonec oni vybralis' iz nego i okazalis'
v strane Zuli, gde bylo znachitel'no svetlee.
     Vperedi mercal  slabyj  svet. Oni shagali eshche okolo  poluchasa, i, tol'ko
podojdya blizhe, Tarzan ponyal, chto eto yarkij koster gorit v derevne, k kotoroj
oni priblizhalis'.
     Kogda  oni podoshli  k  vorotam derevni,  Lord dal znak ostanovit'sya; on
nazval  parol'"  i ih propustili. V  seredine  derevni gorel  koster. Vokrug
stoyali  dvuhetazhnye  doma.  Okolo   vhoda   v  derevnyu  neskol'ko  prekrasno
vooruzhennyh zhenshchin nablyudali za prishedshimi.  Vse  s  neskryvaemym  interesom
razglyadyvali Tarzana.
     -- A, Kaji! -- slyshalos' vokrug. -- Ty skoro umresh'!
     -- Ploho, chto on Kaji, iz nego vyshel by velikolepnyj muzh!
     --  Vozmozhno,  Vura  i  otdast  ego  tebe,  posle  togo,  kak  nemnozhko
poznakomitsya s nim!
     -- On nikogda ne budet nich'im muzhem! YA ne zhelayu
     muzha iz l'vinogo myasa!
     -- Nadeyus', Vura brosit ego na s®edenie l'vam, u nas
     •zhe davno ne bylo zrelishch!
     -- Nu, net, etogo ne budet. U nego slishkom krasivaya
     golova. Pohozhe, chto u nego est' mozgi, a Vura ne otdaet
     l'vam takih umnic.
     CHerez  vsyu etu oravu Lord  vel svoyu zhertvu k  domu, vozvyshavshemusya  nad
vsemi ostal'nymi, u vhoda v kotoryj stoyala dyuzhina zhenshchin-voinov. Odna iz nih
sdelala shag vpered, i ostrie ee kop'ya uperlos' v grud' Lorda.
     Lord ostanovilsya.
     -- Skazhi Vure, chto my priveli plennika Kaji. ZHenshchina obratilas' k odnoj
iz voitel'nic:
     --  Soobshchi Vure,  Lord  privel  plennika Kaji. Zatem ona  vzglyanula  na
Tarzana.
     -- Do chego horosh muzhchina! Kak raz dlya tebya, Lorro! ZHenshchina soglasilas':
     -- Hm,  on horosho slozhen, no on nemnogo temnovat. Vot esli my ubedimsya,
chto v nem techet tol'ko krov' belogo, togda stoit za nego  srazit'sya.  Kak ty
polagaesh', on belyj? Ne  vse li  ravno, v konce koncov?  On Kaji i  etim vse
skazano.
     S  momenta  svoego pleneniya  Tarzan  proiznes lish'  neskol'ko  slov  na
gall'skom  dialekte.  On  ne  otrical, chto on  Kaji, potomu chto ne sobiralsya
bezhat'.  Lyubopytstvo  uznat' kak mozhno bol'she o  Zuli, lyubopytstvo, vlekushchee
ego syuda, chtoby ot nih  uznat'  kak  mozhno bol'she  o  samih Kaji, pomoglo by
spasti popavshih v bedu plennikov Mafki i bylo sil'nee ego.
     Stoya u  vhoda vo  dvorec  Vury, Tarzan  reshil,  chto, v konechnom  itoge,
priklyuchenie emu  nravitsya.  Otkrovennost' Lorro pozabavila  ego. To,  chto za
obladanie ego telom zhenshchiny dolzhny srazhat'sya mezhdu soboj, rassmeshilo ego. On
tochno ne  ponyal, v chem delo, no reshil,  chto  u Kaji  dolzhny  byt'  takie  zhe
obychai.
     Ne obrashchaya na zhenshchin  vnimaniya, Tarzan spokojno prodolzhal zhdat'. Lorro,
veroyatno, byla  ili beloj ili metiskoj, no tol'ko ne negrityankoj. Esli by ne
ee chernye volosy, ona  by soshla za skandinavku. Slozhena  ona byla prekrasno,
na  vid  ej  bylo  let  tridcat'.  CHerty  lica  priyatnye,  i  po  standartam
civilizacii ee smelo mozhno bylo nazvat' krasivoj zhenshchinoj.
     Razdum'ya  Tarzana  byli  prervany  poyavleniem  voinov  Lorro,   kotorye
soobshchili, chto plennika ozhidaet Vura.
     --  Lord  dolzhen otvesti  plennika  k  Vure,  --  prikazala  Lorro.  --
Prosledi,  chtoby  u Kaji  ne  bylo oruzhiya  i ruka krepko  svyazany za spinoj.
Strazhe ne spuskat' s nego glaz.
     Lorro  s  shest'yu zhenshchinami  soprovozhdala Lorda s plennikom. Oni voshli v
mrachnyj  holl   dvorca,  tusklo  osveshchennyj  mnozhestvom  svechej.  Na  stenah
vidnelis' risunki bitv i  izobrazheniya  zhivotnyh. Otkrylis' dveri, k voshedshie
uvideli  mnozhestvo  voinov. Steny byli uveshany razlichnym oruzhiem. Projdya etu
komnatu, oni popali v sleduyushchuyu, gde i ostanovilis' pered ohranyaemoj dver'yu.
Projdya  cherez etu  dver',  oni popali v  ogromnuyu komnatu,  v  dal'nem konce
kotoroj  stoyal tron, po bokam ego goreli svechi, osveshchavshie  pokrytye  tonkoj
kozhej steny,  uveshannye oruzhiem i zadrapirovannye tkan'yu. Roskosh' byla kak v
muzee, i eto  vpechatlyalo. Nad tronom za dlinnye volosy byli povesheny zhenskie
golovy -- ih bylo okolo sotni.
     Vzglyanuv  na  tronnoe kreslo,  Tarzan nichego ne uvidel,  krome ogromnoj
golovy v serom oreole sedyh kosm. Priglyadevshis', on uvidel nemoshchnoe telo pod
etoj  ogromnoj golovoj. Smorshchennaya zheltaya kozha  podobno drevnemu  pergamentu
obtyagivala kosti cherepa --  zhivaya golova mertveca, v glubine kotoroj mercali
dva glaza, ih ogon' pohodil na plamya preispodnej. |to byl Vura.
     Na stolike  pered  nim lezhal ogromnogo  razmera  izumrud,  ot  kotorogo
ishodil svet, osveshchaya lica stoyavshih krugom voinov.
     No  Tarzana bol'she interesoval  sam  Vura. |to  byl ne  chernokozhij,  no
opredelit'  ego proishozhdenie bylo chrezvychajno trudno. Kozha byla  zheltoj, no
on ne byl kitajcem. On mog byt' kem ugodno.
     Neskol'ko minut on sidel,  ne dvigayas', ustavyas' na  Tarzana. Udivlenie
yasno bylo napisano na ego lice. Nakonec on proiznes:
     -- Kak pozhivaet moj brat?
     Ni odin muskul ne drognul v lice Tarzana, kogda on otvetil:
     -- YA ne znayu vashego brata.
     --  CHto? --  udivilsya v svoyu ochered'  Vura.  -- Ty hochesh'  skazat' mne,
Kaji, chto ne znaesh'  etogo princa lzhi, etogo vora, ubijcy,  etogo negodyaya --
moego brata?
     Tarzan otricatel'no pokachal golovoj.
     -- YA ego ne znayu, -- povtoril on, -- i ya ne Kaji.
     -- CHto?! -- vzvizgnul Vura, sverknuv na Lorda glazami.  -- |to ne Kaji?
Razve ne ty mne skazal, chto privel
     Kaji?
     -- My pojmali ego u podnozh'ya istoka Mafy, o Vura.
     Kto zhe drugoj mozhet byt' tam, kak ne Kaji?
     -- |to  ne  Kaji, durak! -- voskliknul Vura.  -- YA tak  i podumal,  kak
tol'ko vzglyanul  v  ego glaza. On ne pohozh  na vseh  ostal'nyh, nedarom  moj
merzkij bratec ne imeet nad nim vlasti. Ty durak, Lord,  i ya ne zhelayu bol'she
derzhat' sredi Zuli  durakov -- etogo dostatochno.  Ty budesh' kaznen. Otberi u
nego oruzhie, Lorro. Otnyne on plennik!
     Zatem on obratilsya k Tarzanu:
     -- CHto ty delal v strane Zuli?
     -- Iskal odnogo iz moih lyudej, kotoryj poteryalsya.
     -- I ty nadeyalsya najti ego zdes'?
     -- Net, ya shel ne syuda. YA shel v stranu Kaji.
     -- Ty lzhesh', -- fyrknul Vura, -- ty ne mog proniknut' k istoku Mafy, ne
projdya cherez stranu Kaji, drugogo puti net.
     -- A ya proshel drugim putem, -- otvetil Tarzan.
     -- Ni odin chelovek  ne mozhet projti cherez gory, kotorye okruzhayut strany
Kaji i Zuli.  Syuda net drugoj tropy, krome kak cherez reku Mafa, -- prodolzhal
nastaivat' Vura.
     -- YA proshel cherez gory.
     -- YA tak i dumal! --  voskliknul Vura. -- Ty ne Kaji! No ty na sluzhbe u
moego  proklyatushchego  bratca!  On poslal  tebya,  chtoby ubit' menya! No my  eshche
posmotrim,  -- zlobnaya nasmeshka slyshalas' v ego golose, -- kto iz nas  bolee
mogushchestvennyj,  Mafka  ili  ya. YA  posmotryu,  smozhet  li  on  spasti  svoego
poslannika ot vsesil'nogo Vury. My dadim emu vremya.
     On povernulsya k Lorro:
     -- Uvedi ego vmeste s  drugim plennikom! -- prikazal on. -- I prosledi,
chtoby ni odin ne sbezhal, osobenno etot.  On  chrezvychajno  opasen.  On umret,
takzhe kak i Lord!
     V
     CHERNAYA PANTERA
     Tarzan i Lord byli privedeny v komnatu na vtorom etazhe dvorca Vury. |to
bylo  nebol'shoe pomeshchenie s  edinstvennym oknom  za zheleznoj reshetkoj. Dver'
byla tyazheloj, s vneshnej storony obitaya zhelezom. Kogda strazha zakryla dver' i
ushla,  Tarzan podoshel k oknu  i vyglyanul. Luna uzhe vzoshla. V ee myagkom svete
Tarzan razglyadel otvesnuyu  stenu, v  teni derev'ev nahodilos'  chto-to,  chego
Tarzan ne smog razglyadet', no zapah ego  chutkie  nozdri ulavlivali. Vzyavshis'
za reshetku, on poproboval ee prochnost', zatem obernulsya k Lordu.
     -- Esli  by ty sprosil menya, ya by tebe otvetil, chto ya ne  Kaji, i my by
ne okazalis' zdes'. Lord tryahnul golovoj.
     -- |to tol'ko predlog dlya raspravy so mnoj. On menya boitsya, -- proiznes
Lord grustno. -- Vura tol'ko etogo i zhdal. Muzhchiny zdes' v luchshem polozhenii,
chem v strane Kaji. Nam  razreshayut nosit' oruzhie  i byt'  voinami. Vot pochemu
Vura  znaet,  chto  my ne ubezhim. I eshche --  put' k svobode lezhit cherez stranu
Kaji,  gde nas ili  voz'mut  v  rabstvo,  ili  ub'yut.  Vura  proslyshal,  chto
neskol'ko muzhchin sobiralis'  ubezhat'. Plan pobega zaklyuchalsya v ubijstve Vury
i pohishchenii izumruda, kotorym mozhno bylo  by nejtralizovat' magicheskuyu  silu
Mafki. S  etim  izumrudom  my  nadeyalis' probit'sya cherez  stranu Kaji.  Vura
uveren, chto  ya glavar' zagovorshchikov, i  tol'ko i  zhdet povoda, chtoby ot menya
izbavit'sya. Razumeetsya, v lyuboj  moment on  mozhet sdelat' vse, chto pozhelaet,
no  eto hitryj staryj d'yavol, kotoryj ishchet podtverzhdenie  svoim podozreniyam.
Takim obrazom on nadeetsya odin za drugim razdelat'sya so vsemi nami.
     -- A otkuda ty sam tak mnogo znaesh' o ego planah? -- sprosil Tarzan.
     -- Dazhe v strane uzhasa  i nasiliya inogda  voznikaet lyubov', --  otvetil
Lord. -- ZHenshchina, priblizhennaya  Vury,  bezumno vlyublena  v odnogo iz nas,  a
Vura slishkom mnogo doveryaet ej svoi tajny, vot i vse. On polagaet, chto takim
obrazom  raspolozhit k  sebe krasavicu, no  sejchas  vse  propalo.  Ostal'nye,
estestvenno, napugayutsya. Oni ostanutsya v etoj strane, poka ne pogibnut.
     -- Ty anglichanin, ne tak li? -- pointeresovalsya Tarzan.
     Lord kivnul.
     -- Da,  ya byl anglichaninom, no odnomu bogu izvestno, kto ya teper'. Ved'
zdes'  ya  uzhe okolo  dvadcati let  -- zdes'  i  v  strane Kaji. Snachala menya
zahvatili Kaji, a potom v odnoj iz bitv -- Zuli.
     -- YA slyshal, Vura ubivaet  lyudej  Kaji, kotorye popadayut k nemu v plen,
-- prodolzhal rassprashivat' Tarzan.
     -- On i  menya sobiralsya  ubit', potomu  chto dumal, chto  ya Kaji.  Da, on
ubivaet  Kaji, potomu  chto u nas dostatochno muzhchin; no  ran'she zdes' tozhe ne
hvatalo muzhchin. V  etoj strane polno i pishchi, i dobychi. Bol'shinstvo mladencev
ubivayut. ZHenshchiny zdes' tol'ko belye. Tak chto u nas net nuzhdy v pritoke beloj
krovi.  Sejchas  redko  kogda rozhdaetsya chernokozhij  malysh ili  dazhe tol'ko  s
negrityanskimi
     chertami.
     -- Pochemu im tak hochetsya byt' belymi? -- sprosil
     Tarzan.
     -- Odin bog vedaet.  Oni nikogo, krome drug druga ne vidyat i nikogda ne
uvidyat. Veroyatno, glavnaya prichina kroetsya v proshlom. Ochevidno, Mafka  i Vura
znayut  eto. Govoryat, chto oni vechno  byli zdes',  chto oni bessmertny, no eto,
konechno, nepravda.
     Poka ya zhil  tut dvadcat' let,  u menya  sobralas'  koe-kakaya informaciya.
Vura  i Mafka -- dva blizneca, pribyvshie  syuda iz  Kolumbii  mnogo let  tomu
nazad,  privezli ogromnyj izumrud, navernyaka ukradennyj gde-nibud'.  Kak oni
razdobyli brilliant  Gonfal --  ya ne znayu. Vozmozhno, oni kogo-to  ubili  pri
popytke udrat' s nim iz strany.
     Samoe interesnoe,  chto  eti dvoe veryat  v silu  svoih kamnej.  I eto na
samom dele tak. Poprobuj, lishi  odnogo iz nih ih kamnya, i vsya sila  ujdet ot
nih. No v  etom  my eshche bol'she ubedimsya,  ubiv  ih.  Hotya  u nas net nikakih
shansov na uspeh, my vse  zhe sobiralis' ubit' Vuru. Teper' zhe eto nevozmozhno.
YA  zdes',  nashi  mechty  ne  osushchestvleny.  Menya  otpravyat  k  l'vam,  a tebya
prigovoryat k smerti.
     -- A v chem tut raznica?
     -- Menya otpravyat  na dvor, gde derzhat l'vov. No toboj Vura riskovat' ne
zahochet.  Tebya mogut rasterzat' na chasti  -- golovu  i vse ostal'noe. A Vure
ponadobitsya tvoj mozg. YA uveren v etom.
     -- A pochemu, sobstvenno, on emu ponadobitsya?
     -- Emu nuzhen mozg takih lyudej, kak ty -- umnyh, smelyh, nezavisimyh  ot
ego sverh®estestvennoj sily.
     -- No zachem on emu? -- nastaival Tarzan.
     -- Dlya togo, chtoby s®est' ego.
     --  O, ponyatno.  On verit  v  legendu,  chto, s®ev  mozg  hrabreca,  sam
stanovish'sya hrabrym. YA chasto stalkivalsya s podobnymi yavleniyami.
     -- Vse eto chush', -- skazal Lord.
     --  Ne znayu. YA vsyu svoyu zhizn' zhivu  v Afrike i  mnogie veshchi ne otricaet
hotya by  potomu, chto ne ponimayu ih. Tak chto ne berus' sudit'. No ya dumayu vot
o chem i polagayu sleduyushchee.
     -- Nu?
     -- CHto Vure ne dostanutsya moi mozgi, a tebya ne brosyat l'vam. Konechno, v
tom sluchae, esli my ustroim pobeg.
     -- Pobeg? -- fyrknul Lord. -- Nichego ne vyjdet.
     -- Mozhet byt', no ya ved' tol'ko polagayu. Ved' ya ne skazal, chto uveren v
etom navernyaka.
     --  I kak  ty myslish' eto  sdelat'? Vzglyani-ka na  dver'.  I chto, ty ne
vidish' reshetki na okne? A za oknom...
     -- Pantera, -- prodolzhil Tarzan za nego.
     -- Otkuda ty uznal o pantere? -- v golose Lorda poslyshalos' udivlenie i
podozrenie.
     -- Zapah SHity ochen' terpkij,  -- otvetil Tarzan.  -- YA pochuvstvoval ego
srazu zhe,  kak  tol'ko  voshel  syuda. A  kogda podoshel k  oknu,  vse somneniya
ischezli. Kstati, eto samec.
     Lord pokachal golovoj.
     -- Nu, ya ne znayu, kak eto tebe udaetsya, no, tem ne menee, ty prav.
     Podojdya k oknu, Tarzan vnimatel'no osmotrel reshetku.
     -- Glupec! -- voskliknul on.
     -- Kto eto? -- v svoyu ochered' sprosil Lord.
     -- Kto vse eto masteril. Vzglyani!
     On  krepko  ucepilsya  za  dva  pruta  i  s  siloj dernul ramu,  kotoraya
poddalas' pod  tyazhest'yu ego  tela. Vytashchiv ramu, Tarzan postavil ee na  pol.
Lord svistnul.
     -- CHelovek! -- voskliknul on v voshishchenii. -- Vy sil'ny kak  byk. No ne
zabyvajte o pantere i o tom, chto na shum vo dvore mgnovenno sbezhitsya strazha.
     -- My  k etomu  gotovy, -- otvetil Tarzan, udaryaya  ramoj ob pol. Potom,
sil'no nazhav,  vydernul iz  pazov  dva  pruta. --  Dumayu, eto  prigoditsya  i
posluzhit prekrasnym oruzhiem.
     I Tarzan protyanul Lordu odin iz prutov.
     Oba zataili dyhanie, podzhidaya strazhu,  privlechennuyu shumom. No nikto  ne
poyavilsya. Tol'ko pantera razvolnovalas'. Snizu doneslos' zlobnoe  rychanie. I
kogda  oni  vyglyanuli  v  okno, to uvideli chernogo  zverya, stoyashchego  posredi
dvora, zadrav vverh mordu. Ogromnaya chernaya koshka smotrela na nih.
     -- Smozhesh' li ty ujti otsyuda, esli my  vyberemsya za predely goroda? Ili
Vura, podobno Mafke, mozhet rukovodit' dejstviyami i pomyslami zhertv?
     --  V etom-to  i zaryta  sobaka. Sobstvenno  poetomu-to my i reshili ego
ubit'.
     -- A kak  on  ladit s  Zuli? Oni horosho  otnosyatsya k nemu? -- prodolzhal
rassprashivat' Tarzan.
     -- Strah, uzhas i nenavist' -- vot vse chuvstva, kotorye ispytyvayut Zuli.
Bol'she nichego.
     -- ZHenshchiny tozhe?
     -- A chto sluchitsya, esli on vdrug okazhetsya mertvym?
     --  CHernokozhie  i  belye,  plenniki  i  raby  zaberut  svoih  zhenshchin  i
postarayutsya  probit'sya k sebe na rodinu. Vse stremyatsya vo chto by to ni stalo
vybrat'sya  otsyuda,  popast'  k  sebe domoj.  ZHenshchiny, urozhdennye  Zuli,  uzhe
stol'ko  naslyshalis'  o  prekrasnom mire za predelami  ih  strany,  chto tozhe
pojdut sledom za muzhchinami. Oni znayut  ot muzhchin, chto blagodarya ih ogromnomu
izumrudu oni budut bogaty v etom novom dlya nih mire i smogut zhit' schastlivo.
Esli zdes' na kazhdogo belogo prihoditsya po desyatku zhen Zuli,  to v svobodnom
mire kazhdaya zhenshchina budet imet' odnogo muzha, o chem kazhdaya iz nih mechtaet.
     -- Pochemu zhe togda Zuli sami ne ub'yut Vuru?
     -- Strah pered ego sverh®estestvennoj siloj.  Oni ne tol'ko  ub'yut ego,
no sami dazhe zashchityat ego ot opasnosti. Vot, esli  on vdrug  okazhetsya  mertv,
eto uzhe sovsem drugoe delo.
     -- Gde on? Gde on spit? -- pointeresovalsya Tarzan.
     -- V komnate pryamo za tronom. No pochemu ty sprashivaesh' ob etom? Ty ved'
ne...
     -- YA sobirayus' ego ubit'. Drugogo vyhoda net. Lord pokachal golovoj.
     -- Nichego ne vyjdet.
     -- Odin iz moih sootechestvennikov tomitsya v tyur'me Kaji. S pomoshch'yu Zuli
ya osvobozhu  ego  i  vseh ostal'nyh plennikov,  ibo  ya  ne uveren,  chto smogu
spravit'sya odin. Mafka bolee ostorozhen i truslivee Vury.
     -- Ved' ty predstal  pered etim  chudovishchem  vsego odin raz,  da i to so
svyazannymi rukami, -- napomnil Lord.
     --  Est' kakoj-nibud'  inoj sposob proniknut'  k  nemu v komnatu  krome
tronnogo zala?
     -- Est'. No eto trudno. Mozhno popast'  k nemu v spal'nyu iz etogo dvora,
no tam hodit  pantera. Ona  ohranyaet  i ego  i  ustranyaet vozmozhnost' pobega
plennikov iz zatocheniya. V etoj komnate my kak raz s toboj i nahodimsya.
     -- |to ploho, -- razmyshlyal vsluh Tarzan. -- YA mogu nadelat'  mnogo shuma
i uzh navernyaka razbuzhu Vuru, vylamyvaya reshetku iz ego okna.
     -- Na ego okne net reshetki.
     --  No  pantera!   Kak   ona  umudryaetsya  sterech'  ego  i  ohranyat'  ot
pokushayushchihsya na ego zhizn'?
     -- Nad etoj panteroj Vura imeet eshche bol'shuyu vlast' blagodarya vse toj zhe
magicheskoj sile. Kazhdoe ee dejstvie pod ego kontrolem.
     -- Ty uveren, chto na oknah Vury net reshetok?
     --  Absolyutno uveren.  Krome togo, ego okno postoyanno otkryto, tak  chto
Vura v lyubuyu minutu mozhet podozvat' panteru.
     -- Prekrasno! YA projdu k nemu cherez okno.
     -- Ty prodolzhaesh' zabyvat' o pantere.
     -- YA ne zabyl o nej. Rasskazhi mne o kakih-nibud' privychkah Vury. Kto  s
nim zhivet?  Kogda on vstaet? Gde on est? Kogda on vpervye vyhodit  v tronnyj
zal?
     -- Krome nego  v spal'ne net nikogo. Naskol'ko mne izvestno, krome nego
v etoj komnate  nikto  ne  byvaet.  Zavtrak  emu  podaetsya  cherez  nebol'shoe
otverstie  v  polu.  Podnimaetsya  on  s  rassvetom  i  tut  zhe  est.  V  ego
rasporyazhenii  eshche  tri  komnaty,  i  chto on tam  delaet  --  odnomu  d'yavolu
izvestno.  Inogda kakaya-nibud' iz ego  zhenshchin-voinov prihodit v etu komnatu.
No ni odna eshche ne skazala nam, chto ona tam videla ili chto  tam delaetsya. Oni
slishkom  napugany. Primerno cherez chas posle edy on vyhodit v  tronnyj zal. K
etomu  vremeni  zdes'  uzhe  sobiraetsya  mnozhestvo  Zuli.  Tut  on proiznosit
prigovory, ob®yavlyaet nakazaniya za den'  proshedshij i nastoyashchij. Zatem on idet
v svoi  pokoi i  ostaetsya  tam do  vechernej trapezy,  kotoraya  proishodit  v
tronnom  zale.  Takov  rasporyadok  ego   dnya,   kogda  ne  sluchaetsya  nichego
nepredvidennogo.
     -- Horosho! -- voskliknul  Tarzan. --  Vse prigoditsya dlya  osushchestvleniya
moego plana.
     -- Vse, krome pantery, -- zametil Lord.
     -- Vozmozhno, ty i prav, posmotrim, -- skazal Tarzan, podhodya k oknu.
     Pantera spokojno lezhala  u okna Vury, polozhiv  golovu na  lapy.  Tarzan
prislushalsya, potom obernulsya k svoemu novomu znakomomu.
     -- Pantera spit, -- skazal Tarzan i perekinul nogu cherez okonnyj proem.
     -- Ty zhe ne sobiraesh'sya spuskat'sya vo dvor! -- voskliknul Lord.
     -- Pochemu by i net? |to edinstvennyj put' k Vure, a pantera spit.
     -- Ona dolgo ne prospit.
     -- A ya i  ne zhdu ot nee etogo. YA tol'ko poprosil ee  pospat', poka ya ne
spushchus' k nej.
     -- Ved' sejchas proizojdet neschast'e, i nichto ne mozhet pomeshat' emu!
     -- Vse mozhet byt'. ZHdi i smotri.
     I Tarzan, perekinuv druguyu nogu, povis na rukah, derzhas' za proem okna.
V pravoj ruke u nego byl zazhat zheleznyj prut. Ostorozhno, v polnoj tishine, on
skol'znul vniz.
     Zataiv dyhanie,  Lord  sledil  za  legkoj figuroj, kotoraya,  kosnuvshis'
zemli,  podobno  molnii   mgnovenno   povernulas'  licom  k  zveryu.  Pantera
prodolzhala spat'.
     Slovno lesnoj  veterok,  Tarzan ostorozhno stal priblizhat'sya k zveryu. On
uzhe proshel polovinu puti, kogda zver' prosnulsya.
     V  okne  naverhu Lord poholodel. On  ne mog  ne  voshishchat'sya  smelost'yu
svoego  tovarishcha po  neschast'yu, no on vse zhe  schital ego glupcom,  riskuyushchim
zhizn'yu.
     V etot moment pantera prygnula...
     VI
     POJMANNYJ V LOVUSHKU
     Ni odin  iz  dikih  kotov ne obladaet takoj svirepost'yu,  kak  pantera.
Sila,  zlobnyj i beshennyj ryvok, molnienosnoe nastuplenie demonichny.  No vse
eto  bylo horosho znakomo nastorozhennomu Tarzanu. On tochno rasschital vse svoi
shansy vo  vstreche so zverem i Vuroj i snachala predpochel vstrechu s men'shim iz
zol, prekrasno ponimaya, chto tol'ko takim obrazom smozhet izbavit'sya ot oboih.
I teper' ego sud'ba reshalas' za kakie-to schitannye mgnoveniya.
     CHernyj zver'  byl  podoben furii,  no molchalivoj  i  smeloj.  Ni  zvuka
rychaniya ne razdalos' v nochi. Luna spokojno vzirala na derevnyu Zuli, i  nichto
ne predveshchalo smerti.
     Okamenevshij Lord  stoyal u okna sovershenno nepodvizhno, glupo ustavyas' na
razygravshuyusya  tragediyu.  Iz drugogo okna dva gluboko posazhennyh glaza takzhe
neotryvno nablyudali za proishodyashchim.
     Uspev  razmahnut'sya,   Tarzan  nanes   ogromnoj  sily  udar  po  golove
prygnuvshego zverya. Razdalsya hrust lomayushchejsya  kosti,  tyazhelyj  udar  o zemlyu
i... tishina.
     Lord sudorozhno vydohnul vozduh. Hotya vse proizoshlo u nego na glazah, on
nikak ne mog poverit' v eto. Goryashchie glaza iz okna Vury vnezapno napolnilis'
strahom, hotya on i prodolzhal nablyudat' za dal'nejshimi dejstviyami plennika.
     Postaviv  nogu  na trup  zverya,  Tarzan  s minutu stoyal,  ne  dvigayas',
sderzhivaya svoj pobednyj krik.  V nochi  po-prezhnemu  ne  razdalos'  ni zvuka.
Zatem on obernulsya  k oknu  Vury, i  nablyudayushchie  glaza sejchas zhe skrylis' v
temnote.
     Tarzan   ostanovilsya  u   okna,   napryagaya   svoj   tonkij  sluh.   Ego
natrenirovannye  ushi  ulovili  zvuk udalyayushchihsya shagov, shlepan'e  sandalij po
polu i pochti besshumno zakryvayushchuyusya dver'. Nozdri skazali o zapahe Vury.
     Tarzan molcha vlez v okno, postoyal, vnimatel'no prislushivayas' i szhimaya v
ruke  zheleznyj prut. Ne bylo slyshno  dazhe  dyhaniya.  Tarzan predpolozhil, chto
Vura znal o ego priblizhenii  i zatailsya, vyzhidaya  moment  dlya  napadeniya.  V
takom sluchae emu stoit udvoit' vnimanie.
     Lord govoril emu,  chto u  Vury tri  komnaty.  Navernyaka k nim primykaet
tronnyj zal. No v  kakoj  iz komnat zatailsya  etot  chelovek? Mozhet  byt'  on
pomchalsya  za pomoshch'yu? Vse vozmozhno, hotya Tarzan  i ne  slyshal nikakih zvukov
priblizhayushchihsya shagov.
     Luna ischezla, i  kromeshnaya temnota okruzhala Tarzana, pravda, ego ostrye
glaza, privykshie k t'me, prodolzhali razlichat' predmety.
     On besshumno dvinulsya k sleduyushchej  komnate,  predvaritel'no  vnimatel'no
osmotrev  vse dveri. Poslednyaya dver', veroyatno, vela v tronnyj zal. On voshel
v pervuyu dver' i besshumno zakryl ee za soboj.  V komnate bylo temno,  kak  v
preispodnej.  On napryazhenno vslushivalsya,  no  nichego  ne  ulavlival.  Nozdri
govorili  Tarzanu, chto Vura  byl zdes' sovsem nedavno,  ushi ubezhdali, chto on
ushel, veroyatno, v sleduyushchuyu komnatu.
     Tarzan  voshel  v  komnatu,  prekrasno  znaya,  chto  Vura  ozhidaet  etogo
mgnoveniya  i zhdet  ego za sleduyushchej dver'yu. Vdrug Tarzan  oshchutil, chto chto-to
pokrylo  ego nogi; kazalos', na  pol upala verevka. Tut zhe ego  osenilo: ego
kak  dikogo zverya  zagonyayut v zapadnyu. Tarzan rvanulsya nazad,  no  uzhe  bylo
pozdno: verevki obvilis' vokrug ego tela. Oni zatyagivalis',  svyazyvaya ego po
rukam  i nogam. Dal'nejshaya bor'ba byla  prosto bespoleznoj. Tarzan  popal  v
zapadnyu iz setki.
     Dver'  v  sleduyushchuyu  komnatu  otkrylas', i  v proeme  pokazalsya  Vura s
fakelom v  ruke. Na lice ego  mertvoj golovy  zmeilas'  grimasa. Szadi  maga
Tarzan  uvidel laboratoriyu, s potolochnyh balok kotoroj svisali  chelovecheskie
golovy.
     |ta  komnata osveshchalas' neskol'kimi fakelami, a  v  seredine, na stole,
lezhal ogromnyj izumrud Zuli, ispuskayushchij prizrachnyj svet.
     -- Otnyne ty prigovoren k eshche bolee strashnoj smerti, chem ta, kotoruyu my
tebe pridumali, -- prohripel Vura.
     Tarzan hranil molchanie. On osmatrival verevki, kotorymi byl oputan. |to
byla tolstaya  i krepkaya  setka,  svisayushchaya s potolka do pola.  CHerez dyru  v
potolke ot setki v komnatu Vury tyanulas' verevka.  |ta verevka  privodila  v
dejstvie vsyu hitroumnuyu lovushku.
     Sozercaya rezul'tat svoego uhishchreniya, Vura byl v prekrasnom raspolozhenii
duha.  V  glazah ego  ne  bylo  bol'she  ni straha, ni gneva. On  s interesom
razglyadyval Tarzana.
     -- Ty interesuesh' menya. Pozhaluj, ya nemnogo ponablyudayu za toboj. Pravda,
ty nachnesh' golodat' i stradat' ot zhazhdy, no cheloveku, kotoromu suzhdeno skoro
umeret', ne nuzhna pishcha i voda. Zato ya razreshu tebe smotret', kak ya em i p'yu,
i ty  umresh' samoj  medlennoj smert'yu, kotoroj kogda-libo umiral chelovek. Za
to, chto ty ubil moe samoe lyubimoe sushchestvo, ty  umresh' neskol'ko raz.  No  ya
takzhe pokazhu, chto ya  mogu byt' dobrym i miloserdnym so svoimi vragami.  YA ne
tak zhestok, kak ty dumaesh'. YA postarayus' uberech' tebya ot izlishnih stradanij.
Nu-ka, vzglyani na menya poblizhe!
     Govorya eto, Vura razzhigal ogon' v kamine. Zatem vzyal metallicheskij prut
s  derevyannoj  ruchkoj  i  protivopolozhnyj  konec  sunul  v plamya.  Zatem  on
prodolzhal:
     --  Golovy, kotorye ty videl, ya prepariruyu. |to moya professiya. YA boyus',
chto  sozercanie  etih golov prineset tebe lishnie  stradaniya, poetomu ya vyzhgu
tebe glaza, chtoby ty ih ne smog videt'.
     Tarzan  prodolzhal  molchat'.  On  ne  svodil glaz  s  bezobraznoj figury
starogo   maga,  dvigayushchegosya  v  zelenovatom  svete  mercayushchego   izumruda.
Neizvestno, o  chem on dumal,  no tol'ko  ne o smerti.  Veroyatno, o pobege...
Tarzan  napryag muskuly  i popytalsya razorvat'  verevki. Vura, nablyudavshij za
nim, zasmeyalsya:
     -- Dazhe ogromnyj slon i tot ne mozhet razorvat' etoj verevki.
     On sklonil golovu na bok, i smeh zamer na ego gubah.
     Vura prishel v yarost', tak  kak  Tarzan  sovershenno ne pokazyval ispuga.
Vura vzglyanul na zhelezo, chto-to burcha sebe pod nos.
     -- Vzglyani  syuda  poslednij  raz, moj  gost', tak  kak  cherez minutu ty
nikogda uzhe bol'she ne sumeesh' chto-libo uvidet'.
     Vura vytashchil iz ognya raskalennyj do bela  prut  i dvinulsya k  plenniku.
Verevki  peretyagivali  ruki i telo Tarzana,  i hotya  on i mog slegka dvigat'
rukami,  no  eti  dvizheniya  byli  ochen'  ogranichennymi. Polozhenie  okazalos'
chrezvychajno tyazhelym. Vura podoshel blizhe i podnyal raskalennyj prut na uroven'
glaz  Tarzana.  Zatem vnezapno tknul  etim prutom.  No zhertva  byla  nacheku.
Tarzan sumel  prikryt' glaza rukoj; prut lish' obzheg ruku. Snova i snova Vura
tykal prutom,  no Tarzan  predugadyval ego dvizheniya  i  libo otvodil golovu,
libo zakryvalsya rukami, obzhigaya ih.
     Vura besilsya ot gneva, chto ne poluchaetsya zadumannoe. Zatem on vzyal sebya
v  ruki,  otbrosil prut  i otoshel  v  glub' komnaty.  Vernuvshis'  i  prinesya
verevku, on zakrepil ee na setke lovushki i, obhodya plennika, stal vse krepche
i  krepche  obvyazyvat' ego  telo. Potom on snova  podoshel k kaminu  i shvatil
prut. Konec pruta kazalsya osobenno alym v zelenovatom svete izumruda.
     Vura  vplotnuyu podoshel  k  Tarzanu, kotoryj  po-prezhnemu  ne  vykazyval
straha.  Tarzan  znal,  naskol'ko  on bespomoshchen, i ozhidal  svoej  uchasti  s
muzhestvom stoika.
     Vdrug Vuru snova ohvatil pristup beshenstva.
     -- Ty  delaesh' vid, chto  ne  boish'sya! -- zavizzhal on,  -- no ya zastavlyu
tebya prosit' poshchady. Snachala pravyj glaz!
     I on brosilsya vpered, derzha pered soboj raskalennyj prut na urovne glaz
Tarzana.
     V etot moment Tarzan uslyshal, kak dver' pozadi Vury raskrylas'. |to byl
Lord. Vura kinulsya v protivopolozhnuyu storonu,  spasayas' ot zheleznogo  pruta,
kotoryj  Lord podnyal  vysoko  nad golovoj.  On  zavizzhal, molya  o pomoshchi, no
poshchady ne bylo. Krepko derzha prut dvumya  rukami, Lord  srazmahu udaril im po
raskalennomu prutu, kotoryj Vura, oboronyayas', podnyal pered soboj.  Prut upal
na pol.  Zatem  poslyshalsya  hrust  drobyashchihsya kostej, i Vura  s prolomlennym
cherepom meshkom skatilsya na pol.
     Zatem Lord obernulsya k Tarzanu.
     -- Eshche by minutoj pozzhe i bylo  pozdno.  YA videl, kak ty ubil  panteru.
Moj Bog! YA nikogda ne podumal by, chto eto vozmozhno. Podozhdav nemnogo, ya stal
bespokoit'sya, hotya eshche i ne predstavlyal yasno, chto mne nuzhno delat'. Mne bylo
slishkom horosho izvestno, na chto mozhet byt' sposoben Vura, tak chto ya pospeshil
za toboj i horosho sdelal, kak vidish'!
     Rasskazyvaya  vse eto, Lord  nashel  nozh i razrezal  verevki, oputyvayushchie
Tarzana. Zatem oni obsledovali vse vnutri laboratorii.
     Lord obernulsya k Tarzanu:
     -- |tot  kamen'  stoit  okolo  dvuh  millionov  funtov  sterlingov!  --
voskliknul on. -- I on nash! Do rassveta eshche neskol'ko chasov, i my mozhem byt'
daleko ot etogo mesta vmeste  s izumrudom, prezhde chem najdut mertvogo  Vuru.
Oni nikogda nas ne dogonyat!
     -- Ty zabyl o svoih druz'yah, -- napomnil emu Tarzan.
     -- Lyuboj na moem meste sdelal by to zhe samoe, --  vozrazil Lord. -- Oni
obretut svobodu, kotoruyu my im podarili. A izumrud dolzhen byt' nashim.
     -- Ty takzhe zabyl i o Kaji! Kak ty projdesh' cherez etu stranu?
     -- Ty gde-to prav, no my mozhem probit'sya  cherez nee i bez osobo sil'noj
pomoshchi.
     -- V tom-to i delo, -- prodolzhal Tarzan, -- ya byl ochevidcem sily Mafki.
Po sravneniyu s nim Vura prosto nichto.
     -- Togda chto ty predlagaesh'?
     -- YA pojdu vpered i postarayus' otvlech' Mafku.
     -- Horosho! YA pojdu s toboj. Tarzan pokachal golovoj.
     --  YA dolzhen  idti  odin. Mafka mozhet kontrolirovat' dejstviya  i  mysli
svoih  zhertv dazhe  na bol'shom rasstoyanii, no po kakoj-to  neponyatnoj prichine
ego dejstvie ne rasprostranyaetsya na menya. A tebya on mozhet prosto unichtozhit'.
Vot pochemu  ya dolzhen idti odin. On legko obnaruzhit tvoe prisutstvie, a cherez
tebya uznaet o moih planah -- ego sila neischerpaema.
     Govorya vse  eto,  Tarzan podhvatil ogromnyj izumrud  i  zavernul ego  v
tryapicu, kotoruyu otorval ot steny.
     Glaza Lorda suzilis'.
     -- Nu, a chto ty nameren delat' dal'she? -- sprosil on.
     -- YA voz'mu izumrud s soboj. |to pomozhet mne vstretit'sya s Mafkoj.
     Lord izdal nervnyj korotkij smeshok.
     -- I ty dumaesh' vybrat'sya otsyuda s nim? Ty za duraka menya prinimaesh'?
     Tarzan  slishkom horosho  znal zlobnost' lyudej, eto bylo odnoj iz  prichin
ego obshcheniya s dikimi zhivotnymi.
     -- Esli ty pomeshaesh' mne eto sdelat', ya dejstvitel'no budu schitat' tebya
durakom. Ty videl, kak ya legko raspravilsya s panteroj?
     -- CHto ty sobiraesh'sya delat'  s dvumya millionami funtov? A mozhet byt' i
so vsemi tremya. Odin bog znaet, skol'ko on stoit. |togo zhe vpolne dostatochno
nam oboim.
     -- YA voobshche nichego ne zhelayu, -- otvetil Tarzan. -- U menya est' vse, chto
mne  nuzhno.  Edinstvennoe, chto mne  nuzhno  ot etogo kamnya, tak eto  spasenie
neskol'kih moih druzej, kotorye tomyatsya u Mafki. Kogda  vse budet v poryadke,
menya ne interesuet, chto budet s kamnem.
     Obvyazav verevkoj izumrud,  on  krepko privyazal ego k  telu. Zatem  vzyal
nozh, kotorym  Lord  osvobodil ego,  vybral  krepkuyu  verevku  i, svyazav  ee,
perekinul cherez plecho.
     Lord molcha nablyudal za nim. On horosho pomnil uchast' pantery i prekrasno
soznaval  svoyu  bespomoshchnost'  pered etim  neznakomcem,  otbirayushchim  u  nego
izumrud.
     -- Itak, ya idu, -- skazal Tarzan. -- Podozhdite den', zatem vse idite za
mnoj.  Vse,  kto  hochet  byt'  svobodnym.  Nevazhno,  uspeshno  li  budet  moe
predpriyatie. Probivajtes' s  boem cherez stranu Kaji. I esli u menya vse budet
v poryadke, ya prodolzhu  svoj put'  i zajmus' ulazhivaniem sobstvennyh  del.  I
tol'ko po vozvrashchenii vernu izumrud Zuli.
     -- Zuli! -- voskliknul Lord. -- Izumrud prinadlezhit nam, vernee -- mne.
A ty delaesh' vse vozmozhnoe, chtoby otobrat' ego u menya. I eto v blagodarnost'
za to, chto ya spas tebe zhizn'?
     Tarzan pozhal plechami.
     --  |to  ne  moe delo. Mne  sovershenno  vse  ravno,  kto budet obladat'
almazom, vernee izumrudom. Ty sam  govoril mne,  chto  Zuli  hotyat  zavladet'
kamnem i vybrat'sya s nim iz etoj strany v civilizovannyj mir. YA ne znal, chto
v tvoi plany vhodit predatel'stvo tvoih druzej.
     Lord, izbegaya smotret' Tarzanu v glaza, pokrasnel do kornej volos.
     -- YA pojdu k nim i postarayus' vse  vzyat'  pod svoj  kontrol'.  Oni  kak
malye deti. Im nado vse razzhevat' i polozhit' v rot.
     --  Itak, na  N'yuberi  cherez  tri nedeli,  -- skazal Tarzan i vyshel  iz
komnaty. On  vybralsya iz komnaty tem zhe  putem, chto  i voshel, okazavshis'  vo
dvore pered ubitoj panteroj.
     A  v  eto vremya  Lord brosilsya  v  tronnyj  zal.  Vse  ego  mysli  byli
napravleny  na to,  chto  nado  chto-to  pridumat', chtoby  pomeshat' neznakomcu
zavladet' izumrudom.
     VII
     ZELENAYA MAGIYA
     Strazha,  ohranyavshaya  vhod  v  tronnyj zal,  nastol'ko udivilas',  uvidya
Lorda,  vyhodyashchim iz nego, chto snachala prosto smotrela, kak on shel mimo. No,
pridya v sebya, oni prikazali emu ostanovit'sya i shvatilis' za oruzhie.
     Lorro pervaya uznala anglichanina.
     --  Da eto Lord! CHto ty zdes' delaesh'? -- voskliknula ona. --  Kak tebe
udalos' vyjti iz zatocheniya? CHto stryaslos'?
     -- Velikij Izumrud!  --  vskrichal Lord. -- Kaji  ubil  Vuru  i  pohitil
izumrud!
     --  Ubil  Vuru!  --  vydohnuli razom  s  desyatok zhenshchin.  -- Ty  hochesh'
skazat', chto Vura mertv?
     -- Da,  da,  --  nevozmutimo otozvalsya  Lord.  -- No  izumrud  ukraden.
Neuzheli vam ne ponyatno?
     -- Vura mertv! --  vskrichali zhenshchiny  i s gromkimi voplyami kinulis'  na
ulicu, chtoby raznesti radostnuyu vest'.
     A Tarzan uzhe pokinul derevnyu i mchalsya proch'. On horosho slyshal prizyvy k
voennym dejstviyam. Veroyatno, Lord vzbudorazhil zhitelej i organizoval pogonyu.
     Tarzan pomchalsya eshche bystree. Vse  vokrug bylo znakomo --  po etoj trope
on shel  syuda. Szadi nego ostavalos' plemya Zuli -- plemya  zhenshchin-voitel'nic s
belymi muzhchinami i chernymi rabami.
     Nakonec Lordu udalos' dovesti do  soznaniya Zuli, chto smert' Vury nichego
ne  znachila.  Vazhnee bylo  to,  chto  pohishchen  izumrud, kotoryj prines  by im
bogatstvo i nezavisimost' vo vneshnem mire. I oni rassvirepeli. V nochi Afriki
zagrohotal tam-tam krovoprolitiya.
     Tarzan ochen' otchetlivo razlichal zvuki pogoni i popytalsya  prikinut',  s
kakoj, priblizitel'no,  skorost'yu dvigayutsya ego presledovateli. Esli oni ego
nastignut -- ni o kakoj poshchade ne moglo byt' i rechi. Dlya nego odnogo ih bylo
slishkom mnogo. I oni byli ochen' zly i zhazhdali ego krovi.
     Nesyas' po izvilistoj  trope,  Tarzan vdrug  oshchutil ch'e-to  prisutstvie,
nevidimoe, no  oshchutimoe.  Ego  chutkie nozdri  govorili  emu, chto on odin, no
vnutrennee chut'e ubezhdalo, chto eto ne tak. CHto-to eshche dvigalos'  s nim ryadom
i prichem tak blizko, kak ego  sobstvennaya  ten'.  Tarzan ostanovilsya,  chtoby
prislushat'sya. |to  nechto kazalos' bylo ochen' blizko  ot nego, emu pochudilos'
dazhe  ch'e-to  dyhanie,  no  bezzvuchnoe i  ele  ulovimoe.  No  chutkie  nozdri
po-prezhnemu govorili, chto ryadom nikogo net.
     Kak  tol'ko Tarzan dvinulsya dal'she, vse povtorilos' snova. On popytalsya
vzyat'  sebya v ruki, tverdya, chto eto  prosto illyuziya.  No prezhde s nim nichego
podobnogo ne  proishodilo.  Vnov' chto-to  nahodilos' ryadom  s  nim,  podobno
privideniyu. Tarzan ulybnulsya, veroyatno,  s  nim byl duh Vury. I vnezapno ego
osenilo  --  da  ved'  eto  izumrud!  |to  kazalos'  neveroyatnym,  no drugie
ob®yasneniya ne prihodili v golovu.
     |to  byl  neobyknovennyj  kamen';  on  kazalsya  zhivym,   on  dyshal.  Ne
udivitel'no,  pochemu  Vura ne  vypuskal ego iz  ruk  ni  na  minutu.  Teper'
mogushchestven on. |tot kamen' pomozhet emu. S  ego  pomoshch'yu Tarzan doberetsya do
velikogo  almaza  Gonfala, almaza Kaji. Tarzan podumal -- udvoilas' by  sila
Mafki,  esli  by  on  obladal dvumya  etimi kamnyami?  A  naskol'ko silen etot
zelenyj  izumrud po sravneniyu  s almazom  Mafki?  A eto on  sam posmotrit. I
Tarzan reshilsya.
     Povernuv  rezko  vpravo,  on  pokinul  tropu.  Zdes'   on  skroetsya  ot
presledovatelej i spokojno osushchestvit  svoj zamysel. On pomchalsya k  skale i,
vzobravshis' na ustup, stal zhdat'.
     Bylo  slyshno,  kak  Zuli   begut  po  trope.  Oni  ne  skryvali  svoego
prisutstviya,  ne  pryatalis'.  Bylo  ochevidno,  chto  oni  ne   somnevalis'  v
rezul'tatah pogoni.
     I  vot oni pokazalis'. Vperedi vseh bezhal Lord. Ih bylo okolo polusotni
belyh muzhchin  i  tri ili chetyre  desyatka  zhenshchin. Tarzan skoncentriroval vse
svoe vnimanie na poslednih.
     "Vozvrashchajtes' nazad! Vozvrashchajtes' nazad!"  -- napryazhenno dumal on. --
"Vozvrashchajtes' v svoyu derevnyu i ostavajtes' tam!"
     ZHenshchiny  bezhali po  trope.  A  Tarzan  vdrug  pochuvstvoval  prisutstvie
izumruda  eshche bolee otchetlivo. On podnyal ego i  razvernul iz tryapicy. Kamen'
zasvetilsya myagkim zelenovatym svetom, osveshchaya vse vokrug sebya.
     Derzha kamen'  golymi  rukami,  Tarzan  pochuvstvoval, kak  elektricheskie
iskry myagko pronzayut vse ego telo. On vdrug pochuvstvoval eshche nebyvaluyu silu,
strannoe  chuvstvo  obladaniya  siloj,  kotoruyu on nikogda prezhde ne  znal. On
snova popytalsya zastavit' povernut'  zhenshchin nazad i teper' byl  uveren,  chto
eto emu udastsya. On byl absolyutno uveren v svoej novoj sile.
     ZHenshchiny razom ostanovilis' i povernuli nazad.
     -- CHto sluchilos'? -- sprosil odin iz muzhchin.
     -- YA idu nazad, -- otvetila kakaya-to zhenshchina.
     -- Pochemu?
     -- I sama ne znayu. YA tol'ko znayu,  chto dolzhna vernut'sya. YA ne veryu, chto
Vura mertv. On zovet menya nazad, on zovet menya!
     --  CHepuha!  -- voskliknul Lord. --  Vura mertv.  YA  videl sam, kak ego
ubili. Ego cherep razletelsya vdrebezgi!
     -- Tem ne  menee, on zovet menya nazad. Teper' zhenshchiny  mchalis' po trope
nazad. Muzhchiny stoyali v nereshitel'nosti. Nakonec Lord tiho skazal:
     --  Ostav'te ih v pokoe, pust' idut. Muzhchiny prodolzhali  smotret' vsled
zhenshchinam, kotorye vskore skrylis' v lesu.
     -- Nas bol'she pyatidesyati, -- skazal nakonec  Lord. -- U nas net nuzhdy v
zhenshchinah. Dumayu, chto eshche nemnogo, i my zahvatim etot izumrud.
     -- No my ego eshche ne zahvatili, -- skazal kto-to.
     -- Luchshe, esli my otnimem u nego kamen' prezhde, chem on vstupit na zemlyu
derevni. On narushil obychaj. Pyatidesyati  muzhchin vpolne hvatit dlya togo, chtoby
raspravit'sya s odnim.
     Tarzan ulybnulsya. Gor'kaya ulybka! Dazhe, skoree, ten' ulybki.
     -- Nu, poshli! -- skazal Lord. -- Pora idti. No  ni on, ni vse ostal'nye
ne mogli sdvinut'sya s mesta.
     -- Pochemu zhe my ne mozhem sojti s mesta? -- sprashival odin drugogo.
     -- YA ne mogu,  i nikto  iz nas ne mozhet. I vse  my znaem  ob  etom. |to
Vura. ZHenshchiny byli pravy -- on ne umer. Bozhe! Kakoe zhe nakazanie nas zhdet!
     -- Govoryu vam, chto on mertv! -- zarychal Lord.
     -- Togda eto ego duh! -- predpolozhil odin iz muzhchin. Golos ego drozhal.
     -- Posmotrite! -- zakrichal eshche kto-to, pokazyvaya kuda-to rukoj.
     Vse razom  vzglyanuli  v tu  storonu; katoliki perekrestilis', ostal'nye
stali chitat' molitvy. Lord tozhe perekrestilsya.
     Otkuda-to sverhu ishodil zelenovatyj svet, mercayushchij, no yarkij.
     I v etom svete stoyal muzhchina -- bronzovyj gigant v olen'ej shkure.
     -- Kaji! -- voskliknul Lord.
     -- I velikij izumrud! -- vtoril emu drugoj. -- Vot i on sam!
     I  ni odin iz nih ne shelohnulsya i  ne potyanulsya za  oruzhiem. Oni tol'ko
hoteli eto sdelat' no bezuspeshno. Volya ih byla paralizovana.
     Tarzan spustilsya vniz. Ostanovivshis', on vzglyanul na nih.
     -- Vas vsego pyat'desyat,  -- spokojno skazal on. -- Vy pojdete so mnoj v
derevnyu Kaji. Neskol'ko  moih druzej tomyatsya tam plennikami. My osvobodim ih
i potom pokinem stranu Kaji, chtoby razojtis' po svoim dorogam.
     On ne sprashival, on prikazyval. I vsem bylo  yasno, chto poka  on vladeet
izumrudom, povelevat' budet on.
     -- No izumrud! -- ne unimalsya Lord. -- Ty obeshchal podelit' ego so mnoj!
     --  Kogda  neskol'ko minut  nazad  ty  hotel  ubit'  menya, --  spokojno
vozrazil emu Tarzan, -- ty poteryal pravo  na etot kamen', i ya otkazyvayus' ot
svoego  obeshchaniya. YA  otkryl silu izumruda. Kamen'  opasen. V rukah cheloveka,
podobnogo  tebe, on prineset neslyhannye bedstviya.  YA utoplyu  ego v N'yuberi,
chtoby ni odin chelovek ne mog najti ego.
     Lord vzvilsya.
     -- Bozhe! Ty  ne sdelaesh'  etogo!  Ty ne mozhesh'  vybrosit' dva  ili  tri
milliona funtov! Net, ty tol'ko tak govorish'! Ty ne sobiraesh'sya delit'sya im,
vot i vse. Ty prosto hochesh' ostavit' ego sebe.
     Tarzan pozhal plechami.
     -- Ty mozhesh'  dumat' vse,  chto tebe  zahochetsya. |to  ne imeet  nikakogo
znacheniya. A teper' vy vse pojdete za mnoj.
     I Tarzan dvinulsya k strane Kaji.
     Byl  znojnyj  den',  kogda  oni podoshli k  gorodu Kaji,  oplotu  Mafki.
Neskol'ko  minut Tarzan osmatrivalsya. Zatem on  obernulsya, i voiny  okruzhili
ego.
     -- My davno uzhe v  puti i pochti nichego ne  eli. Mnogie iz  nas  ustali.
Neobhodimo otdohnut'.
     Tarzan vzyal u odnogo iz voinov kop'e i ostriem ochertil na zemle krug.
     -- Nikto  ne dolzhen peresekat'  etoj cherty, -- skazal on. -- Ni odin iz
vas.
     Zatem  on otdal kop'e vladel'cu i,  otojdya na nebol'shoe rasstoyanie, sel
na zemlyu. Polozhiv odnu ruku na mercayushchij izumrud, Vladyka dzhunglej usnul.
     Voiny, poluchiv vozmozhnost' otdohnut',  tut zhe uleglis'. Vskore  oni vse
spali. No net, ne vse. Ne spal odin Lord. Ego glaza, zlobnye  i zavistlivye,
ustavilis' na spyashchego Tarzana.
     Bystro  spustilis'  sumerki, prishla noch'.  Luna  eshche ne vzoshla,  i bylo
ochen' temno. Tol'ko zelenoe  siyanie kamnya  osveshchalo  nebol'shoe prostranstvo.
Lord ne otvodil ot kamnya vzglyada. On ustavilsya na ruku, pokoyashchuyusya na kamne,
i,  nablyudaya, zhdal.  On znal silu etogo kamnya.  No  u  Lorda voznik plan. On
dolzhen vyzhdat'.
     Tarzan  shevel'nulsya vo sne,  i ego  ruka  soskol'znula  s  kamnya.  Lord
podnyalsya. Krepko zazhav v ruke kinzhal, on dvinulsya k spyashchemu.
     Tarzan, ne smykavshij glaz v techenie dvuh sutok, spal glubokim snom.
     Okolo linii, predusmotritel'no ocherchennoj Tarzanom,  Lord  zakolebalsya.
Zatem pereshagnul ee, tak kak ponimal, chto v dannyj moment spyashchij ne obladaet
chudotvornoj siloj, ibo ruka ego sejchas ne kasalas' kamnya.
     Mnogie gody Lord nablyudal za Vuroj i znal, chto esli ruka Vury ne lezhala
na kamne, to obyazatel'no kakaya-nibud' chast' tela soprikasalas' s izumrudom.
     Lord oblegchenno i s nadezhdoj vzdohnul, perehodya cherez chertu. S kinzhalom
v ruke  on podoshel  k Tarzanu. Ostanovilsya nad nim. Zatem naklonilsya  i vzyal
izumrud.  On otbrosil  mysl' ob  ubijstve. Lord boyalsya,  chto v  predsmertnoj
agonii  tot podnimet  shum i razbudit vseh  vokrug.  A eto ne vhodilo  v  ego
plany. Lord hotel ostavit' izumrud sebe.
     Brosivshis' proch' ot spyashchego Tarzana, Lord ischez v nochi.
     VIII
     ZAPADNYA
     Vnezapno Tarzan prosnulsya. Luna svetila emu pryamo v lico. On ponyal, chto
prospal dolgo. Otkuda-to prishlo oshchushchenie  kakoj-to poteri. Protyanuv ruku, on
stal sharit' v temnote, no kamen' ischez. Vzglyanuv na mesto, gde on dolzhen byl
nahodit'sya, Tarzan ne uvidel izumruda. On vskochil na nogi i podoshel k spyashchim
voinam. On srazu zhe uvidel, chto Lorda sredi nih ne bylo!
     Tarzan ponyal, chto teper'  on ne smozhet  derzhat' v povinovenii pyat'desyat
voinov. Oni sejchas zhe prevratyatsya iz poslushnyh soldat v zlobnyh vragov.
     Tarzan oboshel lager' v poiskah sledov Lorda.  I uvidel to, chto i ozhidal
-- sledy veli vniz, k derevne Mafki.
     On ne znal, kogda Lord  proshel tut, veroyatno, chasa  dva  nazad. No dazhe
esli by eto bylo i dve  nedeli tomu nazad, raznicy nikakoj. Eshche nikto ne mog
skryt'sya ot Vladyki dzhunglej.
     Glubokoj  noch'yu  Tarzan  bystro prodvigalsya  vpered,  chutkimi  nozdryami
ostorozhno  nyuhaya vozduh. Uzhe shirokaya tropa vela k gorodu Kaji. Tarzan  nessya
kak veter, namnogo bystree, chem Lord. Presledovanie uzhe dlilos'  okolo chasu,
kak vdrug vperedi, nemnogo pravee, pokazalsya dvizhushchijsya zelenovatyj svet.
     Ostaviv tropu, Tarzan pomchalsya napererez, namerevayas' perehvatit' Lorda
prezhde, chem  on dostignet goroda.  On eshche pribavil  skorost'  i teper' letel
tak, kak ne mog begat' ni odin prostoj smertnyj.
     Tarzan  speshil,  kak vdrug  zemlya razverzlas'  pod  ego  nogami,  i  on
provalilsya  v kakuyu-to dyru.  On pochuvstvoval,  kak upal na kakie-to  chahlye
kusty, kotorye pod  ego tyazhest'yu provalilis' vmeste s  nim v yamu. On vskochil
na nogi, no dvigat'sya teper' mog uzhe s trudom. Podnyav golovu, Tarzan  uvidel
otverstie nad golovoj i zvezdy.
     Ochevidno,  eto byla  lovushka, kotoruyu  sdelali Kaji dlya  lovli svirepyh
koshek.  Otverstie nad golovoj bylo  slishkom vysoko. Ono bylo sdelano s takim
raschetom,  chtoby  leopard  ne  mog  vyprygnut'  naruzhu.  Tarzanu  nichego  ne
ostavalos'  delat',  kak  zhdat'. Esli  lovushka  byla  novoj,  a  ona takoj i
kazalas', to Kaji  navernyaka  skoro  pridut, chtoby  proverit'  ee. I teper',
kogda dyra byla otkrytoj, ni odno zhivotnoe ne upadet na golovu Tarzanu.
     Tarzan podumal o Lorde i o tom vrede, kotoryj tot mog prichinit', vladeya
izumrudom Zuli. No chto proizoshlo, to proizoshlo.  On sdelal  vse, chto mog,  i
nikogda ne sozhalel o sluchivshemsya.  On prosto ozhidal  ocherednyh prevratnostej
sud'by, sravnival s proisshestviyami, sluchavshimisya s obyknovennymi smertnymi i
delal vyvody. No on byl uveren v  sebe.  Sobstvenno poetomu on  i byl tak ne
pohozh na vseh ostal'nyh, vot i vse.
     Byla  vse  eshche  noch'.  Do  rassveta   bylo  daleko,   i   Tarzan  reshil
vospol'zovat'sya etim i vyspat'sya. I on zasnul.
     Kogda  on  prosnulsya,   solnce  stoyalo   uzhe   vysoko.  On  vnimatel'no
prislushalsya k zvukam, kotorye ego razbudili. |to byli shagi, priblizhayushchiesya k
zapadne. Vse blizhe i blizhe! On uzhe slyshal golosa. Itak, oni shli syuda. Kak zhe
oni udivyatsya,  uvidev v yame vmesto  leoparda cheloveka! SHagi podoshli blizhe, i
stali  slyshny  vozglasy.  Ochevidno,  oni  uvideli,   chto  kusty  provalilis'
vovnutr'.  Kto-to   zaglyanul   v  yamu,  i  Tarzan  uvidel   lica  neskol'kih
zhenshchin-voinov i muzhchin. Oni byli krajne udivleny.
     -- Do chego horosh leopard! -- voskliknul odin iz nih. -- Mafka budet rad
imet' eshche odnogo plennika.
     -- No  kak on syuda popal? Kak on smog  projti  mimo strazhi,  ohranyayushchej
vhod v nashu derevnyu?
     -- Davajte ego vytashchim otsyuda. |j, ty! Hvataj konec verevki  i obvyazhis'
vokrug!
     Konec verevki pokazalsya v otverstii.
     -- Spustite nemnogo ponizhe, ya zaceplyus'. Tarzan reshil ne soprotivlyat'sya
po  dvum  prichinam.  Vo-pervyh,  eto  oznachalo  by  nemedlennuyu  smert',   a
vo-vtoryh, plen daval vozmozhnost' vstrechi s Mafkoj i, mozhet byt', udalos' by
spasti Vuda i ego druzej. Emu i  v golovu ne prihodilo, chto on sam ne smozhet
nikogda vybrat'sya  iz etogo  plena. On dazhe ne  predstavlyal  sebe  podobnogo
ishoda.
     Tochno obez'yana, Tarzan bystro vskarabkalsya po verevke  i, ochutivshis' na
zemle, zametil, chto so vseh storon na nego napravleny kop'ya. Vosem' zhenshchin i
chetvero  muzhchin.  ZHenshchiny byli  vooruzheny, a muzhchiny  nesli tyazheluyu poklazhu.
ZHenshchiny sprosili:
     -- Kto ty?
     -- Ohotnik, -- byl otvet.
     -- A chto ty zdes' delaesh'?
     -- YA spuskalsya vniz po hrebtu, otyskivaya N'yuberi, i provalilsya v yamu.
     -- No kak ty syuda popal? V  stranu Kaji mozhno vojti tol'ko  cherez vhod,
ohranyaemyj strazhej. Kak zhe ty proshel? Tarzan pozhal plechami.
     -- Vozmozhno, ya proshel ne etim putem.
     -- Drugogo puti net! -- nastaivala zhenshchina-voin.
     --  No ya  proshel  drugoj  dorogoj.  Ohotyas',  ya  podnyalsya  po hrebtu  v
neskol'kih milyah otsyuda. Vot pochemu ya prishel s vostoka. YA iskal bolee legkij
podhod k N'yuberi. Teper', kogda ya vybralsya iz zapadni, ya prodolzhu svoj put'.
     -- Ne tak bystro,  -- skazala zhenshchina, pervaya obrativshayasya k  plenniku.
-- Ty pojdesh' s nami. Ty plennik.
     --  Horosho, -- otvetil Tarzan. --  Pust'  budet po-vashemu. Vosem' kopij
protiv odnogo nozha.
     No  teper' u nego  ne  bylo dazhe  nozha. Oni otnyali ego u nego. Ruki emu
svyazyvat' ne stali.  CHast' iz nih poshla vperedi Tarzana, ostal'nye -- szadi.
V drugoj situacii Tarzan  obyazatel'no nashel by  shans  i  skrylsya ot  nih, no
sejchas emu nuzhno bylo popast' v gorod Kaji.
     Soprovozhdayushchie  ego  peregovarivalis' v polgolosa.  ZHenshchiny  zanimalis'
vsyakimi spletnyami i obsuzhdali trudnost' dobychi krasok,  kotorymi oni  mazali
lico i volosy.
     CHetvero  muzhchin, shagavshih  ryadom s Tarzanom,  staralis' vovlech'  ego  v
razgovor.  Odin  iz nih  byl shved, drugoj polyak, tretij  nemec, a  chetvertyj
anglichanin.  Vse  govorili  na  yazyke  Kaji  -- smesi mnogih yazykov.  Tarzan
prekrasno ih ponimal, no ob®yasnyalsya s trudom. Oni ne ponimali ego, kogda  on
pytalsya  govorit'  na  drevnih  anglijskom  ili  francuzskom  yazykah.  Takim
obrazom, na sovremennyh chistyh yazykah on govorit' ne mog -- ego  ne ponimali
to odin, to drugoj.  Nakonec on reshil  ob®yasnyat'sya  s  anglichaninom,  snosno
govorivshim i na francuzskom.
     Tarzan  slyshal, kak  k nemu obratilis' po  imeni Troll, i vspomnil, chto
Stenli Vud rasskazyval o nem, upominaya ohotnika,  kotorogo tozhe zvali Troll.
|to byl puhlyj  korotyshka s massivnymi plechami i dlinnymi rukami. On pohodil
na  nebol'shuyu  gorillu  s  moshchnymi  bicepsami.  Tarzan  priblizilsya  k  nemu
vplotnuyu.
     -- Vy byli v ekspedicii s Vudom i van |jkom? -- sprosil on.
     CHelovechek s udivleniem vzglyanul na nego.
     -- Vy znaete ih?
     -- YA znayu Vuda. Oni snova ego pojmali? Troll kivnul.
     -- Vy ne smozhete ujti iz etogo chertova mesta. Mafka vernet vas obratno,
esli ne ub'et. Vudu pochti udalos' ujti ot nego. Paren'... -- on pomolchal. --
Skazhite, vy Klejton?
     -- Da.
     -- Vud rasskazyval mne o vas. YA predstavlyal vas drugim.
     -- On eshche zhiv?
     -- Da. Mafka eshche ne raspravilsya s  nim,  no on ne v sebe. Ni odnomu eshche
ne  udavalos' ujti  tak daleko. On boitsya, chto odin  iz sbezhavshih organizuet
voennuyu ekspediciyu i pojdet na ego gorod. Hotel by ya uvidet' eto.
     --  A kak naschet Gonfala? -- pointeresovalsya  Tarzan. -- Ne mozhet li on
ostanovit' ih tak zhe, kak i vseh ostal'nyh?
     -- Nikto ne  znaet, no my dumaem, chto  net. Potomu chto, esli by  on mog
eto sdelat',  on by  tak  ne boyalsya,  kogda ot  nego sbegaet  tot  ili  inoj
plennik.
     -- Ty dumaesh', Mafka sobiraetsya razdelat'sya s Vudom?
     --  My absolyutno uvereny v etom. I ne tol'ko potomu, chto Vud ubezhal,  a
eshche i potomu, chto on narushil pokoj Gonfaly-korolevy. Ona negrityanka, i ej ne
stoit svyazyvat'sya s belym.
     -- A Vud govoril mne, chto ona belaya.
     -- Ona belee tebya, no vzglyani na nih. Razve oni ne pohozhi na belyh? Oni
tol'ko vyglyadyat belymi, no u vseh u nih techet negrityanskaya krov'. No nikogda
ne napominaj im ob etom. Pomnish' u Kiplinga: "Ona odnazhdy noch'yu pyrnula menya
nozhom, chtoby uznat' -- chernaya u menya krov' ili net?". Oni hotyat byt' belymi,
i odin Bog  znaet pochemu. Ved'  nikto krome nas ih ne vidit i  nam ne vazhno,
kakaya u nih krov'. Oni mogut byt' hot' zelenymi. YA lichno zhenat na shesti. I ya
dolzhen vypolnyat' lyubuyu rabotu, v to vremya, kak oni sidyat kruzhkom, raschesyvaya
volosy. A ya terpet' etogo ne mogu. YA tol'ko izbavilsya ot staruhi, ostaviv ee
v Anglii. YA dumal, chto ona plohaya, i ubezhal ot nee. I k chemu ya tol'ko prishel
-- shest' zhen!
     Nakonec pokazalsya gorod. Doma byli preimushchestvenno odno- i dvuhetazhnye.
Nad vsemi  vozvyshalsya  odin chetyrehetazhnyj  dom Mafki.  Dvorec i ves'  gorod
vyglyadeli ochen'  drevnimi. Mnogie  doma  byli  polurazrushennymi.  Po  ulicam
brodili  chernokozhie i belye zhenshchiny-voiny. V teni igrali neskol'ko malyshej i
devushek.
     Tarzan slyshal,  kak o nem govorili. Odna  iz zhenshchin  zametila,  chto  on
stoit dorogo. No on prodolzhal idti dal'she, ne obrashchaya na nih vnimaniya.
     Vneshne zhilishche  Mafki  napominalo  dvorec Vury, hotya  bylo  massivnee  i
bogache. Teper'  Tarzana  soprovozhdali tol'ko vosem'  zhenshchin, muzhchiny kuda-to
podevalis'.  U  tyazhelyh   vorot  vse  ostanovilis',  i  Tarzan  byl  peredan
vnutrennej strazhe, kotoraya i  povela  ego dal'she. Minuya dlinnyj koridor, oni
voshli v ogromnyj zal,  v  protivopolozhnom konce  kotorogo stoyal tron. Tarzan
byl nastol'ko udivlen, chto edva sovladal so svoim licom. On uvidel Vuru!
     Okolo nego na  drugom tronnom  kresle sidela prekrasnaya devushka. Tarzan
predpolozhil, chto eto koroleva Gonfala.
     No Vura! On svoimi sobstvennymi glazami videl ego ubijstvo. Neuzheli eto
magiya?
     Kogda Tarzan  podoshel  blizhe,  to  ozhidal, chto Vura  ego uznaet, no tot
posmotrel na nego tak, kak budto videl vpervye v zhizni. On vyslushal vse, chto
emu  dolozhila  strazhnica,  pojmavshaya  plennika,  ne  svodya glaz  s  Tarzana.
Kazalos', ego glaza mogut pronikat' pryamo v dushu, no ni nameka na to, chto on
videl uzhe  Tarzana ran'she. Po  okonchanii doklada mag  udovletvorenno  kivnul
golovoj.
     -- Kto ty? -- zadal on pervyj vopros.
     -- YA anglichanin. YA ohotilsya.
     -- Za kem?
     -- Mne nuzhna byla pishcha.
     Zadavaya  voprosy  Tarzanu,  mag ne snimal  ruki  s poverhnosti  almaza,
pokoyashchegosya  pered nim. |to byl Gonfal  --  ogromnyj  almaz  Kaji, blagodarya
kotoromu Mafka byl tak zhe vsemogushch, kak i Vura.  Devushka  ryadom s nim sidela
molchalivo i torzhestvenno. Ona ne otryvala glaz  ot Tarzana. Myagkaya  i tonkaya
yubka iz  kozhi leoparda pokryvala  ee nogi, verh  ee odeyaniya byl pozolochen. A
vokrug ee golovy,  kazalos',  byl  zolotoj oreol. On byl  simvolom sily,  no
Tarzan znal,  chto istinnaya sila nahoditsya  v figure, sidyashchej  ryadom s nej, v
obolochke staroj gryaznoj kozhi.
     Nakonec mag neterpelivo skazal:
     -- Uvedite ego proch'!
     -- Mne ne vybirat' dlya nego zhen?  -- sprosila Gonfala. -- ZHenshchiny mogut
prekrasno zaplatit' za nego.
     -- YA dumayu, chto luchshe ego unichtozhit', chem otdavat' zhenshchinam. On opasen.
Uvedite ego.
     Strazhniki otveli  Tarzana  na  verhnij  etazh  i  pomestili  v  ogromnoj
komnate. Zdes' oni ostavili ego odnogo, krepko zakryv za soboj dver'.
     Komnata  byla absolyutno pusta.  Krome dvuh lavok zdes' ne  bylo nichego.
Neskol'ko malen'kih okoshek,  vyhodyashchih  na  ulicu  goroda,  edva  propuskali
slabyj svet. V protivopolozhnuyu  stenu byl  vdelan ogromnyj kamin, v kotorom,
kazalos', stoletiyami ne razvodili ognya.
     Tarzan  podoshel k kaminu  i  zaglyanul vo vnutr'.  Zatem  vlez v  nego i
oglyadelsya. Navernyaka  on  najdet otsyuda  vyhod,  on eshche ne  otbrosil mysl' o
pobege.
     No ni  odnogo lucha sveta ne pronikalo syuda izvne. Ved' ne moglo zhe byt'
tak,  chto etot  ne ochen'  krasivyj  ogromnyj kamin  byl sooruzhen prosto  kak
arhitekturnoe ukrashenie? Navernyaka eto ne chto inoe, kak otverstie v stene. I
vse zhe -- dlya kakoj celi? |tot vopros ne daval emu pokoya,  budorazha  bogatoe
voobrazhenie. Vozmozhno, otverstie tam naverhu i zabito nagluho?
     Vladyka  dzhunglej polez  naverh. Ved' dolzhno  zhe sushchestvovat' otverstie
dlya  vytyazhki!  Esli  ogon'  kogda-libo razzhigalsya  zdes', to  kamin  ne  mog
yavlyat'sya butaforiej.
     Podnyav ruku,  on  popytalsya  nashchupat' svod nad kaminom. No  v kromeshnoj
temnote eto ne udalos' -- pustota. Uhvativshis' za kraya  vystupayushchih sten, on
polez  dal'she. I  vot, vstav  na noski i  vytyanuv ruki, Tarzan nashchupal  kraya
stenki. Podtyanuvshis'  na rukah, on pochuvstvoval  pod  soboj oporu. Ostorozhno
podnyavshis' na nogi, on medlenno podnyal ruki vverh. V fute ot sebya on nashchupal
svod  -- eto  byla  yavno kakaya-to  komnata  v zale  nad  kaminom.  Veroyatno,
sdelannaya  dlya podslushivaniya i zabytaya ili ne  otkrytaya  Kaji, poselivshimisya
zdes' pozzhe.
     Tarzan  medlenno dvinulsya  vpered, vytyanuv ruki  i boyas' stuknut'sya obo
chto-nibud'. Vperedi  nichego ne bylo, i Tarzan takzhe medlenno stal prodolzhat'
svoj put'.  Vskore on obnaruzhil to, chto i ozhidal.  On okazalsya v koridore, i
emu stalo ponyatno naznachenie  "sekretnogo" kamina. No kuda vel etot koridor?
Krugom bylo temno, kak v mogile. Zdes' mozhno  bylo ochen' bystro zabludit'sya,
tak kak  nichto  ne moglo sluzhit' orientirom. Kosnuvshis' levoj rukoj steny, i
ne  otryvayas' ot nee,  Tarzan  medlenno dvinulsya vpered, tshchatel'no  oshchupyvaya
nogoj dorogu. V lyubuyu minutu  on  mog provalit'sya  v  otverstie v polu, esli
takovoe imelos'.
     Dovol'no dolgo  on probiralsya po  etomu  labirintu,  kotoryj vse  vremya
povorachival vlevo.  I vdrug  on uvidel slabyj  svet, idushchij otkuda-to  snizu
koridora. Podojdya poblizhe,  Tarzan razobral, chto svet ishodit iz otverstiya v
polu.  Okolo semi futov pod soboj on zametil  kaminnuyu  ploshchadku.  Ochevidno,
koridor soedinyal dve komnaty, i vyhodom iz nego sluzhili kaminy.
     Tarzan  prislushalsya -- tishina. Kazalos', vokrug  ni dushi, no chutkij nos
ego  skazal  o  zapahe  zhenshchiny.  Mgnovenie  Tarzan  kolebalsya,  zatem myagko
sprygnul na kaminnuyu  ploshchadku. Ni  zvuka, ni  shoroha. Pryamo pered soboj  on
uvidel roskoshno  ubrannuyu komnatu. Podobnoj roskoshi emu eshche  ne  prihodilos'
videt'.   U  protivopolozhnoj  steny,  glyadya  iz   okna   na  ulicu,   stoyala
svetlovolosaya krasavica. Tarzan eshche ne videl ee lica, no uzhe  ponyal, chto eto
koroleva Gonfala.
     IX
     KONEC KORIDORA
     Tarzan besshumno vstupil  v komnatu, podoshel k dveri i otodvinul zasovy.
Zatem  ostorozhno  napravilsya k devushke, s  grustnym licom  stoyavshej u  okna.
Prezhde, chem  ona  ego zametila,  Tarzan podoshel  k  nej  pochti vplotnuyu. Ona
medlenno povernulas'  k nemu. Tol'ko vyrazhenie ee shiroko raskryvshihsya glaz i
nemnogo uchashchennoe dyhanie  pokazyvali,  chto ona chrezvychajno udivlena. Ona ne
vskriknula,  a  spokojno  prodolzhala  smotret'  na  poyavivshegosya  pered  nej
plennika.
     -- Ne bojtes', ya ne sdelayu vam nichego plohogo, -- tiho skazal Tarzan.
     -- YA  ne boyus',  -- otvetila devushka. -- V  lyubuyu minutu ya mogu pozvat'
strazhu. No kak vy okazalis' zdes'? Ona vzglyanula na otkrytyj dvernoj zasov.
     -- Navernoe, ya zabyla zakryt'  dver'. No mne neponyatno,  kak  vy proshli
mimo strazhi. Ved' ohrana zdes'?
     Tarzan ne otvetil. On stoyal, glyadya na nee. Pered nim ne  bylo velichavoj
korolevy. Prosto devushka -- myagkaya, nezhnaya i laskovaya.
     -- Gde Stenli Vud? -- sprosil Tarzan.
     -- Vy znaete o Stenli? Otkuda?
     -- YA ego drug. Gde on? CHto vy sobiraetes' s nim sdelat'?
     --  Vy  ego drug? --  zadumchivo sprosila devushka, glyadya na nego  vo vse
glaza. -- No net, vse ravno. Skol'ko by ne bylo u nego druzej, ego ne spaset
nichego.
     -- Vy by hoteli, chtoby ego spasli?
     -- Da.
     -- Togda pochemu vy sami emu ne pomogli? U vas ved' est' vlast'.
     --  Net,  ya  ne  v  silah.  Vy  vse  ravno  ne  pojmete. YA  koroleva. YA
edinstvennaya mogu prigovorit' ego k smerti.
     -- Odnazhdy vy uzhe pomogli emu ubezhat', -- napomnil ej Tarzan.
     --  Tishe! Ne tak gromko,  --  predupredila ona. -- Mafka  uzhe obo  vsem
dogadyvaetsya, ya  znayu  ob  etom. Sobstvenno,  poetomu menya i derzhat  zdes' s
usilennoj strazhej.  On govorit, chto eto tol'ko dlya moej bezopasnosti, no mne
luchshe znat'.
     -- Gde Mafka? YA by hotel ego videt'.
     -- Ty ego uzhe videl. V tronnom zale ty stoyal pered nim.
     -- |to byl Vura, -- vozrazil Tarzan. Ona pokachala golovoj.
     -- Net. Kto tebe eto skazal? Vura zhivet so svoimi Zuli.
     -- Tak eto  byl Mafka!  -- kak by pro sebya  proiznes  Tarzan, vspominaya
rasskaz Lorda o tom, chto Mafka i Vura -- bliznecy. -- No ya dumal, chto nikomu
ne razresheno videt' Mafku.
     -- |to Stenli Vud skazal tebe ob etom, -- prodolzhala ona. -- |to on tak
dumal, tak  bylo  emu skazano.  Prosto  Mafka ochen'  dolgo byl  bolen. No on
prikazal,  chtoby ni odna dusha  ne  znala ob etom. On boyalsya, chto  kto-nibud'
vospol'zuetsya  etim i  ub'et ego. No  on hotel videt' tebya. On  hotel videt'
muzhchinu, kotoryj sam prishel v nashu stranu i podoshel tak blizko k gorodu v to
vremya, kak on i  ne podozreval ob etom. YA  sama ne mogu ponyat', no ya videla,
chto on ochen' ugneten i rasstroen, kogda razgovarival s toboj. Kto ty? Kak ty
popal ko mne v komnatu? Ty obladaesh' takoj zhe siloj, kak i Mafka?
     -- Veroyatno, -- otvetil Tarzan. Pust' ona tak dumaet, v etom net nichego
durnogo. On govoril sejchas ochen' tiho, vnimatel'no razglyadyvaya ee.
     --  Tebe  zhe  hochetsya uvidet'  Stenli Vuda  na svobode.  Razve  tebe ne
hochetsya vybrat'sya vmeste s nim otsyuda? Pochemu by tebe ne pomoch' mne?
     Devushka  s nadezhdoj  vzglyanula na nego, i Tarzan  uvidel  v  ee  glazah
strastnoe zhelanie.
     -- Kak ya mogu pomoch' tebe? -- sprosila devushka.
     --  Pomogi  mne vstretit'sya v Mafkoj naedine.  Skazhi, gde  ya mogu najti
ego?
     Ona vzdrognula. Na ee lice otrazilsya strah.
     -- Horosho. YA skazhu tebe. Esli ty... -- ona pomolchala. Vyrazhenie ee lica
vdrug izmenilos', i po telu probezhali sudorogi. Glaza stali holodnymi, zlymi
i...  zhestokimi.  Rot ee iskrivilsya v velichestvennoj grimase, kotoruyu Tarzan
uzhe videl v tronnom zale. On vspomnil, kak Vud rasskazyval emu o prevrashchenii
etogo angela v d'yavolicu.  Teper' eto  proizoshlo na  ego glazah. No chto bylo
etomu prichinoj? Mozhet byt', ona byla bol'na  kakoj-nibud' strashnoj bolezn'yu?
Vryad li. Zdes' bylo chto-to drugoe.
     -- Itak, -- prodolzhil Tarzan, -- vy govorili...
     -- Strazha! Strazha! -- vdrug diko zakrichala devushka. -- Pomogite!
     Tarzan  odnim  pryzhkom  okazalsya u  dveri  i  zadvinul  zasov.  Gonfala
vyhvatila iz-za poyasa kinzhal i kinulas' k  nemu, no  on perehvatil ee ruku i
vyrval oruzhie. Strazha uzhe lomilas' v dver'. Tarzan shvatil Gonfalu za ruku i
zanes nad nej kinzhal.
     -- Skazhi im,  chto vse  v poryadke, -- sheptal on. --  Skazhi im, chtoby oni
ushli!
     Devushka zarychala i vpilas' zubami  v  ego ruku. Zavopiv na vsyu komnatu,
ona stala prizyvat' na pomoshch'.
     Na  protivopolozhnoj  storone  komnaty byla eshche odna  dver', zapertaya  s
vnutrennej  storony  na  zadvizhku.  K  etoj dveri i potashchil  Tarzan krichashchuyu
Gonfalu.  Dernuv  zadvizhku,  on raspahnul dver' nastezh'  i  uvidel eshche  odnu
komnatu  so sleduyushchej dver'yu.  Itak, navernyaka, bez konca! Dver' -- komnata,
dver' -- komnata!
     Vtolknuv Gonfalu v komnatu, Tarzan zadvinul zasov. Strazhniki kolotili v
dver'  uzhe izo vsej sily. Ochevidno, oni skoro budut  i zdes'. Tarzan peresek
komnatu  i  vlez  v kamin.  Voiny  vorvalis'  v komnatu. Tarzan prislushalsya.
Gonfala vopila vo vsyu  moch', i strazhniki, prorvavshis' k nej, napereboj stali
sprashivat', chto sluchilos'.
     -- Gde on? -- zakrichala ona. -- Vy ego pojmali?!
     -- Kogo? Zdes' nikogo net! -- otvechali oni, osmatrivaya komnaty.
     -- Muzhchina! Plennik, kotorogo pojmali segodnya.
     -- Zdes' net ni dushi, -- otvechali voiny.
     -- Sejchas zhe idite  i soobshchite Mafke,  chto plennik sbezhal, -- prikazala
Gonfala. -- Pust' kto-nibud'  iz vas pojdet  i proverit, kak emu udalos' eto
sdelat'. Pospeshite! Ne stojte kak idioty! Vy chto dumaete, ya  ne ponimayu, chto
govoryu? YA vam govoryu,  chto on byl zdes'! Otnyal u  menya kinzhal i zaper zdes'.
Sejchas  zhe  idite  tuda!  No kto-nibud'  pust'  ostanetsya  zdes',  on  mozhet
vernut'sya!
     Tarzan reshil bol'she  ne  medlit'.  Polozhiv na  kraj kaminnoj stenki nozh
Gonfaly, on sprygnul na pol svoej komnaty i uselsya na lavke. CHerez mgnovenie
on uslyshal toroplivye  shagi  po koridoru.  Dver'  v komnatu  raspahnulas'. S
dyuzhinu voinov-zhenshchin vvalilis' v komnatu. Vse obomleli.
     -- Gde ty byl?
     -- A kuda by ya mog pojti? -- kak ni v chem ne byvalo sprosil Tarzan.
     -- Ty zhe byl v pokoyah korolevy Gonfaly!
     -- No kak ya mog tuda popast'? -- udivlenno sprosil Tarzan.
     -- Vot my sami i hotim eto znat'. Tarzan pozhal plechami.
     -- Kto-nibud' soshel s uma,  -- skazal  on. -- No  tol'ko ne ya. Esli  vy
dumaete, chto ya tam byl, to pochemu by vam ne sprosit' samu korolevu?
     Voiny pokachali golovami.
     -- Kakoj  smysl?  --  skazala  odna  iz zhenshchin. -- On zdes', nam bol'she
nichego i ne nado. Pust' Mafka sam razbiraetsya.
     I oni pokinuli komnatu.
     Proshel  chas,  no nikakih sobytij ne  proizoshlo.  Strazha  snova prishla v
komnatu Tarzana i povela ego  neizvestno kuda. Ego veli po dlinnomu koridoru
na tot zhe etazh, gde  on byl ran'she.  Mafka  byl zdes'. On  stoyal  za  tem zhe
stolom, na  kotorom, kak i  prezhde, pokoilsya ogromnyj almaz Kaji  -- Gonfal.
Ruka  maga lezhala na nem. Na stole krome kamnya  lezhalo eshche chto-to,  zakrytoe
materiej.
     CHutkie nozdri Tarzana  pochuyali krov', a glaza  pokazali, chto etot zapah
ishodil ot predmeta, lezhavshego na stole. CH'ya eto krov'? CHto-to govorilo, chto
eto chelovek, kotorogo on uzhe videl. Tarzan stoyal pryamo pered magom, skrestiv
ruki na  grudi i  glyadya tomu v glaza. Oba molchali. Tarzan chital na lice maga
strah i lyubopytstvo.
     -- Kak ty popal v komnatu korolevy? -- sprosil Mafka, i v vyrazhenii ego
lica bylo chto-to novoe.
     --  Esli by ya byl v  pokoyah  korolevy,  kto znal by ob etom  luchshe, chem
Mafka? -- voprosom  na vopros otvetil Tarzan. -- I  esli by ya  dejstvitel'no
tam byl, komu by ob etom luchshe znat', kak ne Mafke?
     Vyrazhenie lica Mafki stalo svirepym.
     -- YA tebya sprashivayu, kak ty popal tuda?
     -- Otkuda vy znaete, chto ya tam byl?
     -- Gonfala videla tebya.
     -- A ona  uverena,  chto eto byl  ya? Mozhet eto byl  strazh ili voobshche eto
igra  ee voobrazheniya? A ne mogla li velikaya sila  Mafki sdelat' tak, chto  ej
eto prosto pokazalos', budto ya tam byl, v to vremya, kak menya tam ne bylo?
     -- No ya ne sobiralsya etogo delat'.
     -- Mozhet,  eto kto-to drugoj? --  predpolozhil  Tarzan.  Navernyaka Mafke
nichego ne bylo izvestno, no pochemu naznachenie kamina do sih por ne raskryto?
Hotya  Kaji  i  poselilis'  zdes' znachitel'no  pozzhe,  chem  eti  zdaniya  byli
postroeny. Tarzan razmyshlyal ob etom, a Mafka vdrug sprosil:
     -- Kto eshche obladaet takoj zhe siloj, kak i Mafka?
     Tarzan  ne  otvetil, i  Mafka, kazalos',  zabyl svoj  vopros, prodolzhaya
vnimatel'no razglyadyvat' stoyashchego pered  nim  plennika. CHerez otkrytuyu dver'
Tarzan videl spal'nyu i  laboratoriyu -- vse, kak u  Vury.  Bylo ochevidno, chto
eto lichnye pokoi Mafki. Vdrug mag zadal eshche odin vopros:
     -- Kak ty pronik k Zuli bez moego vedoma?
     -- Kto tebe skazal, chto ya byl u Zuli? -- v svoyu ochered' sprosil Tarzan.
     -- Ty ubil moego brata i ukral velikij izumrud Zuli. Ty shel syuda, chtoby
ubit' i menya. Ty sprashivaesh', kto mne ob etom skazal? Vot etot chelovek!
     I on sdernul pokryvalo  so stola. Na Tarzana smotreli glaza  istekayushchej
krov'yu  golovy Lorda. Ryadom lezhal izumrud Zuli. Mafka ne  svodil  vzglyada  s
Tarzana,  starayas' uvidet' ego  reakciyu. No ni odin muskul  na ego  lice  ne
drognul. Snova nastupila tishina. Narushil ee Mafka.
     -- Tak umirayut  vragi Mafki. Tak umret kazhdyj,  kto narushit spokojstvie
Kaji ili budet seyat' tut smutu -- On povernulsya k strazhnikam. -- Uvedite ego
obratno v yuzhnuyu  komnatu vmeste s  ostal'nymi, prigovorennymi k  kazni.  |to
budet samyj uzhasnyj den', kotoryj oni provedut u Kaji.
     Okruzhennyj strazhnikami Tarzan  vernulsya v svoyu komnatu.  On dumal,  chto
prigovorennye k smerti budut uzhe zdes', no on byl odin. Razmyshlyaya o tom, kto
budut  te neschastnye,  on podoshel  k oknu  i vyglyanul na ulicu. Tak on stoyal
dolgoe  vremya,  obdumyvaya  plan  pobega  Vuda,   v  uspehe  kotorogo  on  ne
somnevalsya. On i sam mog chto-nibud' pridumat', no emu byli nuzhny svedeniya  o
Mafke  i  Kaji, kotorymi  obladal Vud.  Tol'ko  v etom sluchae  mogla  prijti
dolgozhdannaya svoboda.
     Razmyshlyaya o tom, chto nado vernut'sya v pokoi  Gonfaly i  vnov' obresti v
nej soyuznicu,  on vdrug  uslyshal shagi. Dver'  raspahnulas', i  strazha  vvela
chetyreh muzhchin. Zatem dver' snova zakrylas'.
     Odin iz pribyvshih  byl Stenli  Vud.  Uvidya Tarzana, on  izdal radostnyj
vopl'.
     -- Otkuda ty vzyalsya? CHto ty, chert voz'mi, tut delaesh'?
     -- To zhe, chto i ty -- zhdu kazni.
     -- Kak zhe ty popal syuda? YA slyshal, chto tebe ne strashna eta chertova sila
Mafki.
     Tarzan  rasskazal  o   neudache  s  lovushkoj  na  leopardov.  Zatem  Vud
predstavil emu troih muzhchin. |to  byli Robert van  |jk, Troll  i Spajk, dvoe
belyh ohotnikov. Trolla Tarzan uzhe vstrechal.
     --  U menya ne bylo vozmozhnosti rasskazat' Vudu o tebe, -- skazal Troll.
-- YA  segodnya  vizhu  ego v pervyj raz s togo dnya,  kak my  rasstalis'.  Menya
tol'ko chto arestovali, ne znayu, pravda,  za chto. A Vud uzhe davno  arestovan.
Interesno, chto oni sobirayutsya so mnoyu sdelat'?
     -- YA skazhu tebe, -- otvetil Tarzan. -- My vse pyatero budem kazneny. Mne
ob etom tol'ko chto povedal Mafka. On govorit, chto vy smut'yany.
     --  Vot  ptichka, a? On znaet obo  vsem  ran'she, chem vy  uspeete ob etom
podumat'! -- voskliknul van |jk.
     --  YA  vchera   govoril,   chto  vse  bedy  iz-za  etoj  chernoj  Gonfaly,
negrityanskoe otrod'e!
     -- Zatkni svoyu gryaznuyu past', -- zarychal  Vud, -- ili ya zatknu tebe  ee
sam!
     On bystro podoshel k Spajku  i udaril togo v chelyust'.  Spajk  otletel  k
stene, a van |jk kinulsya raznimat' sporyashchih.
     -- Prekratite!  -- prikazal on. -- My i  tak hlebnuli gorya,  chtoby  eshche
ssorit'sya mezhdu soboj!
     -- Ty absolyutno prav, -- vstavil Troll.
     -- Ladno,  no Spajku pridetsya prikusit' yazyk, inache ya  prib'yu  ego, kak
tol'ko predstavitsya sluchaj. On dolzhen vzyat' svoi slova obratno!
     --  Tebe luchshe izvinit'sya, Spajk,  --  skazal van  |jk. Ohotnik  ugryumo
vzglyanul na Vuda i prosheptal:
     -- Beru svoi slova obratno. YA nichego ne imel protiv etoj devchonki.
     Vud udovletvorenno kivnul.
     -- Horosho.  YA  prinimayu tvoi izvineniya.  Zatem on povernulsya k Tarzanu,
stoyavshemu u okna i
     molchalivo nablyudavshemu proishodyashchee. On postoyal molcha,
     zatem tryahnul golovoj.
     -- Samoe plohoe, chto Spajk prav. V  nej techet chernaya krov'  -- oni  vse
imeyut chernuyu krov'. No mne, sobstvenno, absolyutno vse ravno. YA bezumno v nee
vlyublen. Esli by ty tol'ko videl ee, ty by ponyal.
     -- YA ee videl, -- skazal Tarzan.
     -- CHto? -- voskliknul Vud. -- Ty ee videl? Kogda?
     -- Pochti srazu, kak ya zdes' ochutilsya.
     -- Ty hochesh' skazat', chto ona prihodila syuda?
     -- Ona sidela na trone, kogda menya priveli.
     -- A, ponimayu. YA dumal, chto, mozhet byt', tebe udalos' pogovorit' s neyu.
     -- Posle etogo  ya dejstvitel'no pogovoril s nej v  ee pokoyah. YA nashel k
nej hod.
     -- CHto ty govorish'? Kak ona? YA  ne  videl ee s teh samyh por, kak snova
syuda pozhaloval. YA boyalsya, chto s nej chto-nibud' sluchilos'.
     -- Mafka  podozrevaet,  chto ona pomogala tebe  v pobege. On zaper ee  i
derzhit pod strazhej.
     -- Ty govoril ej chto-nibud' obo mne? -- sprosil Vud v volnenii.
     -- Da,  ona hochet tebe pomoch'. Snachala ona  byla  druzhelyubna,  no ochen'
rezko  izmenilas'  bez vsyakogo  povoda. Ona stala opasnoj,  nachala zvat'  na
pomoshch'.
     -- Da, ona inogda stanovitsya takoj -- to nezhnaya i prekrasnaya, to prosto
d'yavol v yubke. Kak ty dumaesh', mozhet, ona prosto ne v svoem ume?
     Tarzan pokachal golovoj.
     -- Net, ya tak ne  dumayu.  Zdes' chto-to drugoe.  Edinstvennoe, chto  nado
sdelat' -- eto ubrat' ee otsyuda. Da i nam nuzhno ischeznut', prezhde chem  Mafka
privedet  v  ispolnenie  svoj  plan.  My  dolzhny  sdelat'  eto   sejchas  zhe.
Prepodnesem-ka emu syurpriz.
     -- I kak  ty  sobiraesh'sya  eto  sdelat',  zapertyj  zdes'?  --  sprosil
udivlennyj Vud.
     --  YA  tebe, kak i Mafke, tak i byt', tozhe sdelayu syurpriz.  No  snachala
skazhi mne  -- mozhem li  my rasschityvat' na ch'yu-libo  pomoshch'? Ved'  nas vsego
pyatero. Kak drugie plenniki? Oni prisoedinyatsya k nam?
     -- Da, pochti vse, esli smogut.  No  chto my  mozhem  sdelat' protiv  sily
Mafki?  My  poterpim porazhenie prezhde, chem nachnem. Esli by u nas byl Gonfal!
My by rasschitalis' s nim!
     -- CHto my i sdelaem.
     -- Nevozmozhno, -- skazal Vud. -- CHto ty dumaesh', Bob? -- sprosil on van
|jka, kotoryj tol'ko chto podoshel k nim.
     -- Ni odnogo shansa iz milliona, -- otvechal van |jk. -- Sam d'yavol sidit
s nim  v  komnate, kogda  ryadom Gonfal. Ego pokoi  vsegda na  zapore  i  pod
ohranoj.  Ohrana okolo  ego dveri  postoyannaya.  Net,  nam nikogda  ne  vyjti
otsyuda.
     Tarzan obernulsya k Vudu.
     -- Ty govoril, chto on ochen' berezhet  svoj  Gonfal, kotoryj ty derzhal  v
rukah.
     Vud sostroil grimasu.
     --  YA tak  dumal. No s  teh por, kak  ya opyat'  okazalsya zdes',  ya uznal
koe-chto i eshche. Mne skazala odna zhenshchina, chto, pohozhe, Mafka -- himik. U nego
est' laboratoriya,  i  on  vse  svoe vremya  provodit  v nej.  On  delaet  vse
vozmozhnoe,  chtoby  pri pomoshchi  kamnya obshchat'sya  s  lyud'mi.  On  takzhe  sdelal
imitaciyu kamnya, vot ego-to  ya i trogal. Podlinnyj kamen' on derzhit postoyanno
okolo  sebya,  chtoby  ne okazat'sya  v  bespomoshchnom  polozhenii  v  kriticheskoj
situacii.
     -- Edinstvennyj  shans -- eto  proniknut' v spal'nyu k  Mafke.  Togda vse
budet v poryadke, -- razmyshlyal vsluh van |jk.
     -- A ego pokoi kak-to soedinyayutsya s pokoyami Gonfaly? -- sprosil Tarzan.
     -- Da, no tam vsegda sledyat,  chtoby soedinitel'naya  dver' po nocham byla
vsegda na zapore.
     -- YA dumayu, nam udastsya proniknut' v spal'nyu k Mafke. Po krajnej mere ya
poprobuyu poiskat' takuyu vozmozhnost'.
     -- Interesno, kak ty eto sdelaesh'?
     -- Postarajsya, chtoby ni odin iz vas ne shel za mnoj. YA skoro pridu.
     Dvoe amerikancev  skepticheski  pokachali  golovami,  smotrya,  kak Tarzan
peresekaet komnatu. On podoshel k kaminu i ischez v nem.
     -- Bud' ya proklyat! -- voskliknul van |jk. -- Kto eto takoj?
     -- Anglichanin po imeni Klejton, -- otvetil Vud. -- Po krajnej mere, eto
vse, chto on skazal mne o sebe.
     -- On zdorovo smahivaet na Tarzana iz |jn.
     --  Kogda ya s nim vpervye vstretilsya,  ya  tozhe  tak dumal. On begaet po
derev'yam ne huzhe Tarzana, ubivaet dich' odnoj streloj i  tashchit ee na  moguchih
plechah, molnienosno peredvigayas' po derev'yam.
     -- Ladno, posmotrim, chto on budet delat' dal'she.
     A  Tarzan, tem vremenem,  dvigalsya po koridoru, kak  ran'she,  kogda  on
nashel  pokoi Gonfaly. Okazavshis' pered  razvetvleniem,  on  polozhil  ruku na
pravuyu stenu  i tochno pochuvstvoval povorot napravo. Oshibki ne bylo.  Tonnel'
razdvaivalsya, i pravoe otvetvlenie  velo k  Mafke, kak on i  ozhidal. Koridor
konchilsya, i ryadom  s  nim gde-to  razlivalsya zelenovatyj svet. Krugom stoyala
mertvaya tishina.
     Tarzan  prislushalsya,  i  do  ego  sluha  doletel  hrap  krepko  spyashchego
cheloveka.  Byl  li kto-nibud' ryadom  so spyashchim  ili  net? Ego chutkie  nozdri
nachali vnimatel'no oshchupyvat' komnatu vnizu.
     Zazhav  v  ruke  kinzhal  Gonfaly,  Tarzan  legko  sprygnul  na  kaminnuyu
ploshchadku, kotoraya sluzhila vhodom v etu komnatu s bezmyatezhno spyashchim magom...
     X
     K SVOBODE
     Pered  Tarzanom  byla  bol'shaya komnata s  edinstvennoj dver'yu,  nagluho
zapertoj  iznutri. Mafka spal  ochen'  bespokojnym  snom. On  lezhal  na uzkoj
krovati.  Ryadom  pokoilis'  Gonfal i izumrud Zuli. Po druguyu storonu krovati
lezhali kinzhal i ostraya sablya na rasstoyanii vytyanutoj ruki.
     Tarzan  besshumno podoshel k  krovati i, sobrav vse oruzhie,  otnes ego  k
kaminu. Zatem perenes  tuda i dragocennye kamni. Vskarabkavshis' s vnutrennej
storony,  on perenes  tuda  vse eti  predmety i vernulsya  k  Mafke,  kotoryj
prodolzhal spat'.
     Polozhiv  ruku na  plecho  maga,  Tarzan slegka  potryas ego. Mafka tut zhe
prosnulsya, vzdrognul i rvanulsya k oruzhiyu.
     -- Sidi spokojno, ya ne prichinyu tebe vreda.
     Golos  Tarzana  zvuchal  povelitel'no. Mafka rasteryanno oglyadel komnatu,
ishcha pomoshchi, no tshchetno.
     -- CHego  ty  hochesh'? -- ego golos  drozhal. -- Skazhi mne tol'ko, chego ty
hochesh', i eto budet vse. Tol'ko ne ubivaj menya!
     -- YA ne ubivayu starikov, zhenshchin i detej, poka oni ne ugrozhayut mne. Poka
moya zhizn' v bezopasnosti, tvoya tozhe.
     -- Togda pochemu ty zdes'? CHto tebe nado?
     -- Nichego iz togo,  chto ty mozhesh' mne dat'. CHto mne  bylo nuzhno, ya vzyal
sam.
     Tarzan  perevernul Mafku na zhivot i svyazal  emu  ruki za  spinoj. Zatem
svyazal  koleni  i shchikolotki  i  zatknul klyapom  rot,  chtoby  tot  ne nadelal
perepoloha. Ostorozhno  osmotrev vhod, Tarzan ischez v otverstii  kamina  i po
koridoru  probralsya k pokoyam  Gonfaly.  Zdes' on  prislushalsya i spustilsya  v
komnatu.  S  pervogo  vzglyada  emu  stalo  yasno, chto komnata pusta. Dver'  v
dal'nem uglu komnaty byla priotkryta. Tarzan dvinulsya tuda.
     Devushka tut zhe  vskochila,  zatem  sela  na  krovat'  posredi komnaty  i
ustavilas' na nego.
     -- Ty vernulsya! YA tak nadeyalas' na eto. Ty vybral podhodyashchee vremya.
     -- YA znayu, Mafka spit.
     -- Ty znaesh' ob etom?
     -- Predpolagayu.
     -- No pochemu ty vernulsya?
     -- Vud i ego tri druga v plenu. Oni prigovoreny k smerti.
     -- Da, ya znayu. |to moj prigovor.
     Mertvennaya blednost' razlilas' po shchekam devushki.
     -- Ty pomozhesh' mne sovershit' pobeg, ne tak li?
     -- Ni k chemu  horoshemu eto ne privedet. On snova vernet ih, i  rasprava
budet takoj zhestokoj, kakuyu trudno sebe predstavit'. |to beznadezhno.
     -- Esli Mafka ne budet vmeshivat'sya, zhenshchiny poslushayutsya tebya?
     -- Da.
     -- A esli u tebya budet vozmozhnost', ty zahochesh' ujti iz strany Kaji?
     -- Da.
     -- Kuda ty pojdesh'?
     -- V Angliyu.
     -- Pochemu v Angliyu?
     -- Odin chelovek, kotoryj vsegda byl dobr ko mne i kotoryj sejchas mertv,
skazal  mne, chto v  sluchae pobega mne nado idti v Angliyu. On dal mne pis'mo,
kotoroe ya noshu s soboj.
     --  Horosho,  derzhi  pis'mo  pri  sebe  i  bud' nagotove.  My sobiraemsya
ustroit' pobeg. Vernemsya za toboj cherez neskol'ko minut -- Vud, ego druz'ya i
ya.  No  ty nam dolzhna budesh' pomoch'. Ty sdelaesh' vse neobhodimoe, chtoby  nas
propustili.
     Ona pokachala golovoj.
     -- Govoryu  tebe, chto eto ne  privedet ni k chemu horoshemu. Oni vse ravno
vernut tebya.
     -- Ob  etom ne  bespokojsya. Tol'ko daj obeshchanie,  chto budesh' delat' vse
tak, kak ya skazhu.
     -- YA obeshchayu, no eto oznachaet vernuyu gibel' kak dlya menya, tak i dlya vas.
     -- Bud' gotova. CHerez neskol'ko minut my vse budem zdes'.
     Zakryv za  soboj dver', Tarzan vlez v kamin i snova okazalsya  v  nikomu
neizvestnom koridore nad pokoyami. CHerez  nekotoroe vremya on spustilsya k Vudu
i ego druz'yam. Bylo  uzhe  temno. Tarzan tiho podvel ih k kaminu  i  prikazal
sledovat' za soboj. Vskore vse oni byli v koridore.
     Tarzan podvel ih k pokoyam Mafki, i kogda vse stali spuskat'sya v spal'nyu
maga, Spajk voskliknul:
     -- Razrazi menya grom!
     Na  krayu  pered temnym otverstiem lezhali dva kamnya -- Gonfal i  izumrud
Zuli.
     -- Moj Bog! Oni stoyat milliony!
     On protyanul ruku k kamnyam, no  tut  zhe v uzhase otdernul  ee, vspomniv o
sile kamnya, kotoroj oni byli podvlastny.
     Tarzan sprygnul v komnatu, ostal'nye posledovali ego  primeru.  Okruzhiv
krovat' Mafki, oni v izumlenii ustavilis' na bespomoshchnogo svyazannogo maga.
     -- Kak tebe eto udalos'? -- sprosil Vud.
     -- Snachala  ya otobral u nego ego igrushki.  Dumayu,  vsya sila zaklyuchena v
nih. Esli ya prav, nam udastsya otsyuda vybrat'sya, esli net...
     Tarzan pozhal plechami. Van |jk kivnul.
     -- YA dumayu, vy pravy. CHto nam delat' s etim starym d'yavolom?
     Troll shvatil odnu iz sabel', lezhavshuyu okolo dveri.
     -- YA pokazhu vam, chto s nim delat'! Tarzan perehvatil ruku Trolla.
     -- Ne  tak bystro. Ty budesh' vypolnyat' moi prikazy.  Zdes' rasporyazhayus'
ya.
     -- Kto eto skazal?
     Tarzan  vybil oruzhie iz ruki Trolla i naotmash'  udaril  ego  ladon'yu po
licu.  Troll proletel cherez vsyu komnatu i udarilsya o protivopolozhnuyu stenku.
Vskochiv na nogi, on prorychal:
     -- Ty eshche zaplatish' mne za eto! V ego golose slyshalos' beshenstvo.
     -- Zatknis' i  delaj vse, chto ya prikazhu! Golos Tarzana  byl pochti lishen
emocij, no  tem  ne menee,  eto  byl golos cheloveka,  privykshego povelevat'.
Povernuvshis' k Vudu, on skazal:
     -- Ty i van |jk voz'mete po kamnyu. Troll i Spajk ponesut Mafku.
     -- Kuda my pojdem?
     Van |jk  ne  zrya  zadal  etot  vopros.  On  znal,  chto  pokoi  usilenno
ohranyayutsya.
     -- Snachala my pojdem v pokoi Gonfaly. Oni smezhnye drug s drugom.
     -- Ona podnimet krik, i vse provalitsya, -- provorchal Spajk.
     --  Za  Gonfalu  mozhete  ne trevozhit'sya. Delat'  vse  tak, kak ya skazhu.
Zaberite s soboj eto oruzhie. Mozhet sluchit'sya vsyakoe.
     Vud i van |jk vzyali po kamnyu. Troll i Spajk podnyali drozhashchego ot straha
Mafku i dvinulis' za Tarzanom. Oni proshli smezhnye komnaty, svyazyvayushchie pokoi
korolya  i  korolevy  i,  slomav  zamok, Tarzan raspahnul  dver',  vedushchuyu  k
koroleve. Oni okazalis' v pokoyah Gonfaly.
     Odetaya  v  dorozhnyj  kostyum,  devushka stoyala  posredi  komnaty,  ozhidaya
muzhchin. Uvidya  Mafku, svyazannogo po rukam i nogam i  s  zavyazannymi glazami,
ona brosilas' proch', no zatem pokazalsya Vud, i  devushka kinulas' k  nemu. On
obnyal ee.
     -- Ne bojsya,  Gonfala.  My  sejchas  ujdem  otsyuda,  esli  ty,  konechno,
zahochesh' pojti so mnoj.
     -- Da, da! Kuda ugodno, tol'ko by s toboj! No on! CHto vy s nim namereny
delat'? -- Ona ukazala na Mafku. --  On zhe  vas vernet nazad,  kuda by my ne
ubezhali, i vseh nas ub'et!
     Spajk fyrknul:
     -- Nam by samim sledovalo ego  ubit'.  Pochemu by i net, raz on ugrozhaet
nashej zhizni? Tarzan pokachal golovoj:
     -- Vy ne znaete nrava zhenshchin Kaji. Mafka dlya nih -- Bog. On ih sila, ih
vera. On dolzhen byt' nashim zalozhnikom, inache my pogibli.
     Vud kivnul.
     -- YA dumayu, Klejton prav.
     Ih  beseda  byla  prervana  shumom v  koridore, primykayushchem  k  komnatam
Gonfaly. Tam podnimalsya krik. Tarzan povernulsya k Gonfale.
     -- Vyzovi neskol'ko  voinov v tronnyj zal i sprosi, chego oni hotyat.  My
podozhdem v sosednej komnate. Poshli!
     On sdelal znak sledovat' za nim.
     Gonfala peresekla komnatu i trizhdy udarila v dver', primykayushchuyu k zalu.
Zatem ona otkryla druguyu  dver' i voshla v zal s drugoj storony. CHerez minutu
tuda vletela zhenshchina-voin i opustilas' pered korolevoj na odno koleno.
     -- CHto oznachaet etot perepoloh v koridore? Zachem  oni trevozhat Mafku  v
stol' rannij utrennij chas?
     -- Zuli idut, Gonfala! Oni idut  na nas vojnoj. Oni prislali raba za ih
velikim izumrudom.  Ih mnozhestvo. My hotim prosit'  nashego Mafku svoej siloj
otognat' Zuli. Ili pomoch' nam raspravit'sya s nimi. Inache my pogibnem!
     -- U nih net sily. Vura mertv, i oni lishilis'  izumruda, kotoryj teper'
u  nas.  Skazhite  vsem,  chto  ya,  koroleva Gonfala,  prikazyvayu  moim voinam
otognat' Zuli.
     -- Zuli uzhe u  vorot goroda. Nashi  voiny napugany, tak kak ne chuvstvuyut
sily Mafki. Gde Mafka? Pochemu on ne otvechaet na mol'by Kaji?
     Gonfala topnula nogoj.
     -- Delaj tak, kak ya  prikazyvayu. Ty zdes' ne  dlya  togo, chtoby zadavat'
voprosy. Idi  k vorotam i  zashchishchaj gorod. YA,  Gonfala, vselyu v  moih  voinov
silu, i my pobedim Zuli.
     -- My dolzhny uvidet' Mafku, -- nastaivali mrachnye voiny.
     Gonfala prinyala reshenie.
     --  Ochen'  horosho.  Prosledi,  chtoby  moe  prikazanie  bylo  ispolneno,
otgonite Zuli.  Zatem  vozvrashchajtes' v tronnyj  zal i zdes' vy vstretites' s
Mafkoj. Privedite ko mne kapitana.
     ZHenshchiny ushli,  i dver' za nimi zakrylas'.  V  komnatu  sejchas  zhe voshel
Tarzan.
     -- YA vse slyshal. Kakoj u tebya plan?
     -- Tol'ko ottyanut' vremya.
     -- Ty ne sobiraesh'sya privodit' syuda Mafku i pokazyvat' ego im?
     --  Net. Togda nam konec. Esli my pokazhem Mafku  svyazannogo po rukam  i
nogam  i s klyapom vo  rtu, oni mogut ubit' nas.  Esli my osvobodim Mafku, on
sam raspravitsya s nami.
     -- Tem ne menee, mne kazhetsya etot plan podhodyashchim. My ego osushchestvim.
     Nadmennaya ulybka tronula ego guby.
     -- Ty soshel s uma.
     -- Mozhet byt', no sejchas nam ne  ujti bez boya s Kaji. Spravit'sya s nimi
my ne smozhem. Ty znaesh', gde nahoditsya poddel'nyj Gonfal?
     -- Da.
     -- Idi i  prinesi ego. Nakin' na nego chto-nibud',  chtoby nikto ne videl
ego. I nikomu ne govori ob etom,  znat' dolzhny obo vsem tol'ko my dvoe -- ty
i ya.
     -- CHto ty sobiraesh'sya delat'?
     -- ZHdi i smotri. Delaj, kak ya govoryu.
     -- Ty zabyvaesh', chto koroleva -- ya! Ona gordo vskinula golovu.
     -- YA pomnyu tol'ko,  chto  ty zhenshchina, kotoraya  hochet  ubezhat'  iz svoego
gosudarstva s muzhchinoj, kotorogo ty lyubish'.
     Gonfala  pokrasnela,  no  nichego ne otvetila. Vmesto etogo ona pokinula
komnatu,  napravivshis'  v  pokoi Mafki.  Ona  otsutstvovala vsego  neskol'ko
minut. Kogda ona vernulas', to v rukah u nee byl zavernutyj v shkuru predmet.
Tarzan vzyal ego.
     --  Teper' my gotovy.  Vedi nas v  tronnyj zal.  --  I vse dvinulis' za
korolevoj. -- Est' kakoj-nibud' lichnyj vhod v etot zal?
     Gonfala kivnula.
     -- Sledujte za mnoj.
     Ona povela vseh  v pokoi  Mafki i  otkryla kroshechnuyu dver', za  kotoroj
byli vidny krutye stupen'ki. Spustyas' po  nim,  oni natknulis'  eshche na  odnu
dver', kotoraya vela v  vozvyshenie dlya trona.  Tronnyj zal byl pust. Kapitany
eshche ne pribyli. Po ukazaniyu  Tarzana  Vud  polozhil Gonfal na stolik ryadom  s
tronom. Troll i  Spajk  posadili Mafku, svyazannogo i neschastnogo, na tronnoe
kreslo. Gonfala sela ryadom. Tarzan zanyal mesto  ryadom so stolikom, ostal'nye
-- za stul'yami. Van |jk prodolzhal derzhat' v rukah izumrud Zuli.
     Oni molcha zhdali. U vseh, krome Tarzana, nervy byli natyanuty do predela.
Nakonec v koridore poslyshalis' shagi,  dver' raspahnulas',  i  v tronnyj  zal
voshli kapitany Kaji. Oni, skloniv  golovu, podoshli  k koroleve i  k  velikoj
sile magii.  Zatem oni podnyali golovy  i  zamerli v izumlenii i  gneve.  Oni
smotreli na neznakomcev, stoyashchih za stul'yami korolya i korolevy.
     Potom oni obratili svoj vzor na Gonfalu.
     Odna iz prishedshih sdelala shag vpered.
     -- CHto vse eto znachit, Gonfala?
     Ton ee byl ledyanym.
     Za korolevu otvetil Tarzan.
     -- |to znachit, chto vlast' Mafki svergnuta. Vse vashi zhizni, nad kotorymi
on  byl  hozyainom,  teper' v nashih rukah. On  zastavlyal vas srazhat'sya za ego
sobstvennuyu zhizn', oberegat' ego  i pozhinal plody vashego  truda i usilij. On
derzhal vas zdes' plennikami. Vy boyalis' i nenavideli ego.
     --  On vselyal v nas silu, -- otvetila zhenshchina-voin. -- Bez etoj sily my
nichto.
     -- V  vas vpolne dostatochno  sily, chtoby prodolzhat'  zhit'  tak, kak vam
zahochetsya. CHto zhe kasaetsya samogo Mafki, on etoj siloj bol'she ne obladaet.
     -- Ubit' ih! -- vdrug razdalsya krik.
     Slovno eho, etot krik voznik so vseh storon.
     -- Ubit' ih! Ubit'!
     I v bezumnoj yarosti eta tolpa dvinulas' k tronu.
     Tarzan polozhil ruku na Gonfal.
     -- Stoyat'! Na koleni pered vashej korolevoj!
     On  govoril tiho.  Tol'ko neskol'ko chelovek uslyshali  ego, no  vse, kak
odin, vstali na koleni. Tarzan snova zagovoril.
     -- Vstat'!  Idite  k  vorotam i privedite kapitanov  Zuli. Oni  pridut.
Srazhenie prekratitsya.
     Voiny  povinovalis' i pokinuli tronnyj zal.  Tarzan povernulsya k  svoim
sputnikam.
     --  YA  tak i dumal. Vsya  sila nahoditsya ne v Mafke,  a  v  etom  kamne.
Velikij izumrud Zuli obladaet  takoj zhe  siloj. V rukah zlogo cheloveka  etot
kamen' opasen. Budem nadeyat'sya, chto on budet v nadezhnyh dobryh rukah.
     Gonfala vnimatel'no slushala. Zvuki  srazheniya prekratilis'.  V  koridore
poslyshalis' priblizhayushchiesya shagi.
     -- Oni idut! -- prosheptala koroleva.
     Pyat'desyat zhenshchin-voinov voshli v tronnuyu komnatu.  Polovina iz nih  byli
Kaji, drugaya -- Zuli. |to  byla svirepaya kompaniya.  Mnogie  istekali krov'yu.
Oni byli mrachny i ugrozhayushche opasny.
     Tarzan povernulsya k nim.
     -- Teper' vy vse svobodny ot vlasti Vury i Mafki. Vura umer. S Mafkoj ya
sdelayu vse, chto vy pozhelaete sami. Vlasti u  nego bol'she net. Velikij Gonfal
ya zabirayu  s soboj.  My  pokidaem vashu stranu. Esli raby i plenniki pozhelayut
idti  s nami  -- my ne  protiv. Kogda  my blagopoluchno vyjdem iz strany,  my
vernem kamen'  odnomu iz vashih  voinov, kotoryj pojdet  s nami. Voinov mozhet
byt' ne bol'she treh. |to resheno. My pokidaem vas sejchas zhe. Vot vam Mafka.
     On podnyal Mafku i peredal ego voinam, protyanuvshim ruki.
     V grobovom molchanii malen'kaya gruppa belyh lyudej vyshla iz tronnogo zala
Kaji. Tarzan nes Gonfal tak, chto kazhdyj mog videt' ego. Van |jk  nes velikij
izumrud Zuli. Na glavnoj ulice goroda ih ozhidala nebol'shaya gruppa chernokozhih
i belyh, nemo vziravshih na Gonfal. |to byli raby i plenniki Kaji.
     -- My pokidaem  stranu, -- skazal Tarzan. -- Kto  hochet,  mozhet  idti s
nami.
     -- Mafka ub'et nas, -- vozrazil odin iz nih. Radostnyj krik vyrvalsya iz
dvorca:
     -- Mafka bol'she nikogda ne smozhet ubivat'!
     XI
     VEROLOMSTVO
     Oni  v bezopasnosti  shli po strane Kaji,  nesya velikij  Gonfal. Te, kto
godami tomilsya v tyur'mah i v  rabstve, byli op'yaneny schast'em. Oni ne verili
eshche sluchivshemusya i volej-nevolej chego-to opasalis'. Snachala oni zhdali, chto v
lyubuyu minutu budut ubity, no shli dni i nichego ne proishodilo. Tak oni prishli
k N'yuberi.
     -- Zdes' ya vas pokinu, -- skazal odnazhdy Tarzan. -- Vy pojdete na yug, a
ya na sever. On peredal van |jku kamen'.
     -- On budet u tebya do utra, zatem otdaj ego odnomu iz voinov.
     On ukazal na treh voinov, kotorye  proshli s  nimi ves' put'.  Zatem  on
obernulsya k nim.
     -- Voz'mite kamen' obratno. I esli  kto  budet pol'zovat'sya siloj etogo
kamnya, to pust' eto delaetsya dlya dobra. Vud, voz'mi velikij izumrud Zuli dlya
Gonfaly.  Nadeyus', on prineset ej schast'e. YA  spokoen za nee -- teper' u nee
est' vse, chto ej nuzhno.
     -- A gde nasha dolya? -- sprosil Spajk. Tarzan pokachal golovoj.
     --  Vy vozvrashchajtes' k  sebe domoj. YA spas  vashi  zhizni, poskol'ku  eshche
sovsem nedavno vy ob etom i ne mechtali.
     -- Ty hochesh' skazat', chto sobiraesh'sya otdat' vse  bogatstvo etoj chernoj
ved'me? |to ne chestno. Ty ne mozhesh' etogo sdelat'.
     -- YA vse skazal.
     Spajk povernulsya k ostal'nym.
     -- Vse za eto reshenie? -- kriknul on zlo. -- Kamen' dolzhen prinadlezhat'
nam. My  dolzhny  vzyat' oba  kamnya v London, prodat' ih  i  vyruchku razdelit'
porovnu.
     -- S  menya dostatochno, chto ya voobshche ucelel,  -- skazal  van  |jk.  -- YA
lichno dumayu,  chto Gonfala imeet  pravo  na odin iz etih  kamnej.  Drugogo zhe
vpolne dostatochno dlya oboih plemen Kaji i Zuli, dlya osushchestvleniya ih planov.
Pust' oni sami reshayut, chto im s nim delat'.
     -- A ya  dumayu, chto den'gi ot  prodannyh  kamnej sleduet razdelit' sredi
nas.
     Nekotorye  soglasilis'  s nim, a ostal'nye  skazali,  chto edinstvennoe,
chego  oni zhelayut, eto blagopoluchnogo vozvrashcheniya domoj v dobrom zdravii. CHem
skoree oni izbavyatsya ot etih proklyatyh kamnej i uberutsya ot etogo mesta, tem
luchshe.
     -- Oni ne prinesut nam schast'ya. |to kamni zla.
     --  A  mne nuzhny den'gi!  --  ryavknul Spajk. Tarzan holodno vzglyanul na
nego.
     -- Ty ne poluchish' ni odnogo kamnya. YA skazal tebe, chto s etim pokoncheno.
YA skoro  vnov'  vernus'  na yug i, kazhetsya, budu  tam ran'she, chem vy. Smotri,
beregis'!
     Nastupila noch'.  Vse stali ukladyvat'sya na pokoj. CHernokozhie, privykshie
k  otsutstviyu samyh elementarnyh udobstv, uleglis' pryamo na zemle. Vud i van
|jk sideli vmeste.
     Tarzan nablyudal za nimi i, podojdya, skazal:
     --  Ty  i  van  |jk budete imet'  krupnye  nepriyatnosti. Troll  i Spajk
postarayutsya na slavu. Sledite za nimi. CHerez tri dnya k yugu otsyuda vy najdete
druzhestvennoe plemya. Potom vam budet legche. Vot i vse.
     Tarzan povernulsya i ushel v noch'.  Ne bylo nikakogo "proshchaj" -- dlinnogo
i bespoleznogo.
     -- Nu, -- skazal van |jk, -- mog by i pomyagche. Vud peredernul plechami.
     -- Uzh on takov, chto podelaesh'. Gonfala, glyadya v temnotu, skazala:
     -- On ushel? Ty dumaesh', on ne vernetsya?
     -- Kogda on  pokonchit  so svoimi  delami, emu budet ne  do nas.  K tomu
vremeni my, mozhet byt', uzhe vyberemsya iz etoj strany.
     --  YA chuvstvovala sebya v polnoj bezopasnosti, kogda on  byl  s nami. --
Devushka podoshla vplotnuyu k Vudu i vstala ryadom s  nim.  -- S toboj mne  tozhe
spokojno, Stenli, no on chast' Afriki.
     Vud kivnul i obnyal ee.
     -- My pozabotimsya o tebe, dorogaya. No  ya tebya tak horosho ponimayu. Kogda
on byl s nami, u menya ne bylo  nikakogo chuvstva otvetstvennosti ni za  svoyu,
ni za tvoyu zhizni. On prinimal eto kak samo soboj razumeyushcheesya.
     -- YA  vsegda razdumyval, -- zadumchivo skazal van |jk, -- kto on, otkuda
on idet i kuda? Interesno, chto bylo by, esli...
     -- Esli chto?
     -- Esli by eto byl Tarzan. Vud zasmeyalsya.
     -- Nichego. U nas nozhi i strely, kotorymi my vse ravno ne vladeem.
     Van |jk kivnul.
     -- Ty  prav.  CHto my  sobiraemsya predprinyat'? Nam nado zapastis' myasom,
prezhde chem my doberemsya  do etogo druzhestvennogo plemeni. Poka i etogo budet
dovol'no.
     --  Tochno, --  poddaknul Vud. -- Nekotorye chernokozhie prekrasno vladeyut
etim vidom oruzhiya. Oni nauchat nas  pol'zovat'sya i lukom, i strelami. Inache v
etoj strane my absolyutno bespomoshchny. Poshli!
     Oni podoshli k chernokozhim i prikazali prinesti luk i strely.
     -- Da, bvana!
     I vsyu  noch' belye trenirovalis'  dlya  togo, chtoby utrom uspeshno  dobyt'
sebe zavtrak,  a  vposledstvii i  propitanie. Gonfala  tozhe  byla zdes'. Ona
staralas' uznat' ot Vuda i van |jka kak mozhno  bol'she ob ih  rodine. Muzhchiny
rasskazyvali ej ob Amerike, o svoih rodnyh, o Londone.
     -- S pomoshch'yu izumruda Zuli ty  budesh'  ochen' bogatoj zhenshchinoj, Gonfala.
-- Vud govoril  ochen' grustno. -- U tebya budet krasivyj dom, prekrasnye meha
i  izyskannaya  pishcha;  avtomobili  i  tolpa  slug;  u  tebya  budet  mnozhestvo
poklonnikov.
     -- A zachem mne tak mnogo muzhchin? Mne nuzhen tol'ko odin.
     -- No oni budut okruzhat' tebya, domogat'sya tvoej krasoty i bogatstva. --
Vud byl opechalen.
     --  No tebe sleduet  byt'  ochen'  osmotritel'noj, -- skazal van |jk. --
Mnogie iz nih -- ot®yavlennye negodyai. Devushka povela plechami.
     -- YA ne boyus' ih. Stenli obo mne pozabotitsya. Ne tak li, Stenli?
     -- Esli ty mne pozvolish', to...
     -- CHto?
     -- Delo  v  tom, chto ty sovsem ne vidala muzhchin. U tebya ne bylo vybora.
Ty mozhesh' najti muzhchinu, kotoryj... Vud zakolebalsya.
     -- Muzhchina, kotoryj "chto"? -- nastojchivo sprashivala devushka.
     -- Kotorogo ty budesh' lyubit' bol'she, chem menya. Gonfala zasmeyalas'.
     -- Menya eto ne bespokoit.
     -- A menya bespokoit.
     -- Ne stoit.
     Glaza devushki metali molnii.
     --  Ty  tak  moloda i  naivna i,  k tomu zhe, neopytna. Ty ne imeesh'  ni
malejshego predstavleniya o vneshnem mire.
     -- Oni takie zhe plohie, kak Mafka?
     -- V nekotorom rode i togo huzhe. Van |jk potyanulsya.
     -- YA  sobirayus' spat'. Vam luchshe  posledovat' moemu  primeru. Spokojnoj
nochi!
     Skazav emu  spokojnoj nochi, oni provodili  ego  vzglyadom. Zatem devushka
povernulas' k Vudu.
     -- YA ne  boyus', -- skazala ona. --  I ty ne  dolzhen. On vzyal  ee ruku v
svoi i berezhno pozhal ee.
     -- YA nadeyus', u tebya vsegda budet takoe chuvstvo. YA  ne boyus' tozhe, i my
vsegda budem spokojny vmeste.
     -- Nikto ne vstanet mezhdu nami.
     Ona pogladila  ego  ruku,  a  potom szhala  emu  pal'cy. Dolgo  eshche  oni
obsuzhdali dal'nejshie plany ih sovmestnoj zhizni, zatem, udalivshis' ot devushki
na nebol'shoe rasstoyanie, Vud leg na zemlyu. Gonfala vernulas' pod svoj naves,
no  eshche dolgo ne mogla usnut'. Ona byla slishkom  schastliva. Ej kazalos', chto
ni minuty ee zhizni nel'zya bylo teryat' na son -- minuty schast'ya i radosti.
     Gonfala  vstala  i  otpravilas'  brodit'  v  nochi.  Lager'  spal.  Luna
skrylas', i Gonfala  brela v kromeshnoj t'me. Ona shla medlenno, perepolnennaya
lyubov'yu  i chuvstvom  svobody, kotoruyu obrela  tak nedavno,  osvobodivshis' ot
Mafki.  Ona byla dobroj i nezhnoj.  Vzryvy  beshenstva bol'she ne  povtoryalis'.
Gonfala vzdrognula pri odnoj mysli o Mafke.  Vozmozhno, on i byl ee otcom, no
chto iz etogo? Vozmozhno, on i lyubil ee po-svoemu, ona staralas' prostit'  ego
i byt' dobroj k nemu. No ona nenavidela ego vsej dushoj, i umri on, ona budet
nenavidet' dazhe pamyat' o nem.
     Sdelav nad soboj usilie, ona  otognala ot sebya eti mysli i stala dumat'
o schastlivyh gryadushchih dnyah.
     I vdrug ona uslyshala golosa:
     --  |tot  idiot  sobiraetsya  otdat'  Gonfal  chernomazym,  a  izumrud?..
Poslushaj, Troll, okolo  pyati millionov funtov... A  chto, esli my voz'mem eti
dva kamnya i uderem s nimi v Parizh ili v London?
     -- CHto eta negrityanka budet s nim delat'?
     --  Amerikanec zaberet vse  denezhki sebe.  Ona dumaet,  on dobr k  nej,
hochet  zhenit'sya  na  nej.  Gde  eto  slyhano,  chtoby  amerikanec zhenilsya  na
chernokozhej? Ty prav, Spajk.
     -- Delo dryan'. A pochemu...
     Devushka ne zhelala  bol'she slushat'. Ona povernulas' i brosilas' vo t'mu.
Mechty ee byli razbity... Vud prosnulsya rano i pozval Kamudi.
     -- Razbudi vseh, -- skazal on. -- My idem rano utrom na ohotu.
     Zatem on nashel van |jka, i oni zanyalis' prigotovleniem k ohote.
     -- Pust' Gonfala pospit podol'she. Den' budet tyazhelyj.
     Van |jk oshchupal svoyu travyanuyu postel' i vskochil na nogi.
     -- CHto sluchilos'? -- ustavilsya na nego Vud.
     -- Stenli, Gonfal propal! On byl zdes' eshche  vchera! Vud  toroplivo  stal
obyskivat' svoyu postel', zatem snova i snova. Kogda  on zagovoril, golos ego
zvuchal ochen' gluho.
     -- Izumrud tozhe ischez, Bob. Kto by mog...
     -- Kaji!
     Oni pospeshili  v lager',  no zhenshchiny-voiny  mirno prodolzhali spat'. Bez
ob®yasnenij i izvinenij oba muzhchiny nachali obyskivat' posteli zhenshchin.
     -- CHto vy ishchite? -- sprosili oni.
     -- Gonfal, -- otvetil van |jk.
     -- Tak ved' on u vas! -- vozmutilis' zhenshchiny. -- U nas ego net!
     Vud vyglyadel rasteryannym i bespomoshchnym.
     --  CHto  nam  delat'? -- sprosil van |jk. -- Snachala, razumeetsya,  nado
skazat' Gonfale. Bednaya devochka! Teper'  ej pridetsya ekonomit' kazhdyj cent i
zhit' s toboj vprogolod', Vud.
     -- Sam skazhi ej, |jk; mozhet, my eshche  dogonim  etih ptic, togda nam nado
speshit'.
     -- O'kej!
     On  poshel k  navesu  devushki  i  pozval  ee. Otveta ne bylo.  On pozval
gromche, zatem snova i  snova, no naprasno. Posle  etogo on voshel. Gonfaly ne
bylo.
     On vyshel poblednevshij i rasstroennyj.
     -- Oni, kazhetsya, ukrali ee, Bob.
     -- |togo ne mozhet byt'. Oni ne smogli by etogo sdelat', ne podnyav shuma.
Ona navernyaka popytalas' by pozvat' nas.
     Vud rassvirepel.
     -- Ty hochesh' skazat'...
     Van |jk prerval ego i myagko polozhil emu ruku na plecho.
     -- YA znayu ne bol'she, chem ty, Sten. YA tol'ko konstatiruyu fakt, i tebe on
luchshe izvesten, chem mne.
     -- Navernyaka oni zastavili idti Gonfalu za soboj siloj. Ili ona poshla s
nimi ne po svoej vole, ili ona voobshche ne poshla s nimi.
     -- Nu, eto isklyucheno. Gonfala voobshche by nikogda ne ushla ot menya. Tol'ko
nyneshnej noch'yu my mechtali s nej o nashem budushchem posle togo, kak pozhenimsya.
     Van |jk pokachal golovoj.
     --  Kogda  ty konchish'  mechtat' o  svoem  budushchem? Tebe  luchshe  chem  mne
izvestno, kak v Amerike  smotryat na brak s chernoj. U menya net predrassudkov,
ya, kak vsegda, tol'ko konstatiruyu fakt.
     Vud grustno  kivnul.  Kogda  on otvetil,  v  ego golose bol'she ne  bylo
gneva.
     -- YA tozhe znayu ob etom. No radi nee ya projdu cherez preispodnyuyu. YA gotov
zhit' v adu, blagodarya za eto sud'bu, tol'ko by ona byla so mnoj. YA lyublyu ee.
     --  V takom sluchae ya umolkayu. Esli ty i vpred' nameren postupat' tak, ya
s  toboj,  chto  by  ni  sluchilos'.  Esli  ty  zahochesh'  zhenit'sya,  ya  tol'ko
poprivetstvuyu tebya ot vsego serdca.
     -- Spasibo,  starina, ya ne somnevalsya. A teper' davaj pristupim k delu.
Nuzhno dognat' ih vo chto by to ni stalo.
     -- Ty vse eshche dumaesh', chto eto oni zabrali ee s soboj?
     -- U menya vot kakaya mysl'.  U nih  i Gonfal, i izumrud  Zuli.  Ty  ved'
videl, kakaya byla u Klejtona sila nad Kaji i Zuli s pomoshch'yu etih kamnej. Oni
mogli ugovorit' devushku pojti vmeste s nimi, ne ob®yasnyaya istinnoj prichiny. YA
znayu po sebe,  kak pri pomoshchi etih kamnej Mafka zastavil menya vernut'sya. Oba
negodyaya mogli ispol'zovat' silu Gonfala  ili izumruda,  i devushka sama poshla
za nimi.
     -- Dumayu, ty prav. YA ne podumal ob etom, no zachem im Gonfala?
     Van |jk zamyalsya, i Vud zametil eto.
     --  Ne dumaesh' li  ty?.. --  voskliknul  on. Van  |jk  bespomoshchno pozhal
plechami.
     -- Ved' oni muzhchiny i pri tom negodyai...
     --  My  dolzhny  najti ee! Potoropimsya,  druzhishche!  Vud  uzhe  byl gotov k
dejstviyam.  Negry  obnaruzhili  sledy  dvuh  vorov,  vedushchie  na  yug.  Pogonya
nachalas'.
     XII
     VSTRECHA DRUZEJ
     Proshli nedeli, i Tarzan vozvrashchalsya na yug, zakonchiv  svoi dela.  Inogda
on dumal ob amerikance i  Gonfale i ob ostal'nyh plennikah, osvobozhdennyh ot
Kaji, razmyshlyal ob  ih  dal'nejshej uchasti. Esli oni nevredimymi dobralis' do
druzhestvennyh plemen, to togda vse v poryadke. Ottuda oni  doberutsya do svoih
stran.  On byl uveren, chto  oni  uzhe  blagopoluchno dobralis', kuda  im  bylo
nuzhno.
     Bylo daleko  za polden'. Tarzan bystro dvigalsya po lesnoj trope. Legkij
veterok obduval emu lico, igraya ego chernymi volosami. On pochuyal zapah eshche ne
vidimyh  vperedi zhivotnyh. Snachala zapah Numy-l'va. |to byl  staryj lev.  No
vot do nego doshel zapah Tarmangani -- beloj zhenshchiny. |tot zapah shel s toj zhe
storony, gde byl i lev. Tarzan zabralsya na derevo  i, slovno veter, pomchalsya
po  kronam,  chtoby  uspet'  predotvratit' tragediyu. S teh por,  kak Kala  --
priemnaya   mat'   Tarzana   (chelovekoobraznaya  obez'yana)  --   nauchila   ego
peredvigat'sya po kronam derev'ev, dlya nego eto stalo obychnym putem.
     ZHenshchina, neschastnaya, izmuchennaya i golodnaya,  medlenno shla po trope. Ona
nichego ne slyshala i ne podozrevala o  podsteregayushchej ee  opasnosti. No vdrug
ona  uvidela zverya. On, kraduchis',  shel navstrechu.  Uvidev, chto  zhertva  ego
obnaruzhila, zver' oskalil zuby i zarychal. ZHenshchina zamerla. U nee ne bylo sil
zalezt'  na derevo, gde  by  ona byla v bezopasnosti. Ona  prosto  stoyala  i
ozhidala smerti. U nee nikogo ne bylo, kogo by ona lyubila, o kom nado bylo by
zabotit'sya. Ej nekogo bylo zhalet'. Ona tol'ko molila Boga, chtoby smert' byla
bystroj.
     Kogda  ona  ostanovilas',  lev tozhe  vstal kak vkopannyj. On  stoyal, ne
svodya s nee goryashchih glaz. Vnezapno on dvinulsya k nej. Eshche neskol'ko shagov, i
vse  budet  koncheno.  Oskaliv klyki  i zarychav,  lev  prygnul. Glaza zhenshchiny
rasshirilis' -- snachala v uzhase, potom v udivlenii, tak kak na moguchuyu  spinu
zverya sverhu prygnul obnazhennyj muzhchina. Iz ego rta vyrvalsya zverinyj rev. V
podnimayushchejsya ruke  neskol'ko  raz  sverknul nozh,  i  lev zamertvo ruhnul na
zemlyu.
     Muzhchina vskochil na nogi, i tut ona ego  uznala,  pochuvstvovav radostnoe
oblegchenie  i  bezopasnost'.  Postaviv nogu  na  trup  zverya,  muzhchina izdal
gromkij pobednyj krik. Zatem ego vzor obratilsya k zhenshchine.
     -- Gonfala! CHto stryaslos'? CHto ty zdes' delaesh' odna?
     Devushka  povedala emu, chto, ne zhelaya  prinosit' Vudu neschast'e, ubezhala
ot  nego. Ona  poshla  na  sever,  potomu chto  Vud  dvigalsya  na  yug. Gonfala
nadeyalas' najti  hot'  kakuyu-nibud'  derevnyu, gde  by ej dali  priyut, no vse
naprasno.  Tak  chto ona  povernula  nazad,  namerevayas'  vernut'sya  k  Kaji,
edinstvennomu narodu, kotoryj ona horosho znala i k kotoromu prinadlezhala.
     -- Tebe nel'zya  vozvrashchat'sya, --  skazal Tarzan. -- Bez pokrovitel'stva
Mafki Kaji ub'yut tebya.
     -- Da, ya nadeyus', chto  imenno tak oni  i postupyat.  No kuda  ya eshche mogu
idti?
     --  Ty  pojdesh'  so mnoj. Vud sohranit dlya tebya  izumrud. U  tebya budet
stol'ko deneg,  skol'ko  tebe ponadobitsya,  i  zhit'  ty budesh',  gde  tol'ko
pozhelaesh', v bezopasnosti i udobstve.
     Proshla celaya nedelya,  prezhde chem Tarzan s  devushkoj dobralsya do  svoego
doma -- roskoshnogo bungalo, gde  ego zhena vstretila  i ustroila Gonfalu. Vse
eto  vremya oni staralis'  hot'  chto-nibud' uznat' o Vude  i van |jke, no vse
naprasno.   Kazalos',   oni   provalilis'  skvoz'   zemlyu,  i  Tarzan  reshil
organizovat' poiskovuyu  partiyu dlya ih spaseniya.  Vremya  ne  sushchestvovalo dlya
Tarzana, no prohodili dni, i devushka volnovalas' vse bol'she.
     A  v  eto vremya dvoe belyh probiralis'  skvoz' lesnuyu  chashchu -- mrachnuyu,
ugrozhayushchuyu. Kazalos', ej ne budet konca.
     -- Esli i byli na svete lyudi, absolyutno zabludivshiesya, tak eto my.
     Vud ostanovilsya i,  snyav  shlyapu, zashchishchavshuyu  golovu  ot  solnca,  vyter
potnyj lob.
     -- Nam  nichut' ne  huzhe, chem tem  dvoim,  za  kotorymi my  gonimsya,  --
vozrazil van |jk.
     -- Esli my  budem idti vse vremya na vostok, my obyazatel'no natknemsya na
kakuyu-nibud' derevushku, gde voz'mem provodnikov.
     -- Otlichno, davaj pojdem  na vostok,  -- mrachno ulybnulsya  van  |jk, ne
teryavshij chuvstva yumora.
     Projdya eshche polmili, oni nakonec vybralis' na polyanu.
     -- Kakoe oblegchenie! -- voskliknul van |jk. -- Eshche nemnogo chashchi, i ya by
ne vyderzhal.
     -- Vzglyani! -- Vud shvatil druga za ruku i pokazal vpered. -- Lyudi!
     -- Vpechatlenie  takoe,  chto eto voennyj otryad. Mozhet byt', nam lech'  na
zemlyu, chtoby nas ne zametili?
     -- Oni nas uvideli ran'she,  chem  my ih. I oni  idut  syuda. Oba  muzhchiny
nablyudali, kak dyuzhina voinov priblizhalas' k nim.
     -- A oni mne nravyatsya! -- vdrug skazal Vud.
     -- Nadeyus', chto kogda oni podojdut poblizhe,  oni ponravyatsya  i  mne, --
otozvalsya van |jk.
     Otryad ostanovilsya na nebol'shom rasstoyanii, i odin chernokozhij napravilsya
k druz'yam.
     -- CHto bvany delayut v  etoj strane? -- sprosil on po-anglijski.  -- Oni
ohotyatsya?
     -- My zabludilis',  -- poyasnil Vud. -- Edinstvennoe, chto  my hotim, tak
eto provodnikov, kotorye vyveli by nas otsyuda.
     -- Idemte, -- skazal chernokozhij. -- YA otvedu vas k Bol'shomu bvane.
     -- Kak  ego imya? -- pointeresovalsya van  |jk.  -- Mozhet byt', my  znaem
ego?
     -- Tarzan.
     -- Ne  hochesh'  li ty  skazat',  chto otvedesh' nas k samomu  Tarzanu?  On
dejstvitel'no sushchestvuet?
     -- A kto vam skazal, chto eto ne tak? CHerez chas vy uvidite ego sami.
     -- A kak tvoe imya?
     -- Muviro, bvana.
     -- Otlichno, Muviro. Vedi nas. My pojdem za toboj. CHas spustya oni stoyali
na shirokoj  verande prekrasno blagoustroennogo bungalo, ozhidaya, kogda vyjdet
hozyain.
     -- Tarzan! -- bormotal van |jk. -- |to nevozmozhno. Mozhet byt', kto-to i
pridet, no... Ty slyshish' shagi vnutri doma?
     CHerez minutu k nim vyshel hozyain.
     -- Klejton! -- razom ahnuli druz'ya.
     -- YA rad vas  videt', -- otvetil Tarzan. -- O vas ne  bylo ni sluhu, ni
duhu, i ya uzhe nachal volnovat'sya. Gde vy propadali?
     -- V tu  noch', kogda  ty  nas pokinul,  Spajk i  Troll  ukrali Gonfal i
velikij izumrud  i udrali. My pognalis' za nimi, no v pervyj zhe den' sbilis'
so sleda  i v konce koncov zabludilis',  potomu chto  iskali to v yuzhnom, to v
zapadnom napravlenii, poka ne rasteryali drug druga.
     -- Znachit, Gonfal i izumrud ukradeny? Nu, s nimi oni eshche namuchayutsya!
     -- CHert s etimi kamnyami! -- voskliknul Vud.  -- YA dolzhen najti Gonfalu.
A eti prohodimcy menya ne volnuyut.
     -- YA dumayu, my najdem  ee. Mne ne sostavlyaet truda najti  kogo-nibud' v
Afrike.  A  sejchas  ya provozhu  vas  v  vashu  komnatu.  Vy  primete  vannu  i
pereodenetes'. Iz moej  odezhdy chto-nibud' podojdet vam. Kogda budete gotovy,
vy najdete nas zdes'.
     Van  |jk voshel  pervym.  Zolotovolosaya devushka polulezhala v  kachalke  s
illyustrirovannymi "Londonskimi novostyami" v  rukah. Uslyshav  ego  shagi,  ona
povernulas'. Ee glaza okruglilis' ot udivleniya.
     -- Bob! -- Devushka vskochila na nogi.
     -- Gonfala!
     -- Gde on? On zdorov?
     -- Da, da! On zdes'. Kak tebe udalos' ubezhat' ot Spajka i Trolla?
     -- Ubezhat'? A ya nikogda i ne byla s nimi.
     -- Znachit, ty ushla odna? A pochemu?
     Ona povedala obo vsem uslyshannom ot Spajka i Trolla.
     -- Togda  ya ponyala, chto iskalechu Stenli zhizn'.  YA  znala, chto  on lyubit
menya,  i  ya  ego lyublyu.  YA  ego  slishkom lyublyu,  chtoby dat' zhenit'sya na mne.
Veroyatno, kogda on porazmyslit, on budet rad, chto izbavilsya ot menya.
     Van |jk pokachal golovoj.
     --  Net, ty  oshibaesh'sya. YA  razgovarival s  nim ob  etom.  I vot chto on
skazal doslovno:  "Radi nee ya projdu cherez preispodnyuyu. YA  budu zhit' v adu i
blagodarit' Gospoda, chto on dal mne vozmozhnost' byt' ryadom s nej. YA  bezumno
lyublyu ee". Dumayu, tebe ponyatno ego sostoyanie.
     Na glazah devushki pokazalis' slezy.
     -- Kogda mne mozhno ego uvidet'?
     --  On  budet  cherez  minutu. A vot i on  sam.  YA udalyayus'.  Gonfala  s
blagodarnost'yu vzglyanula na nego. Kogda Vud  vyshel na verandu,  on totchas zhe
uvidel devushku. Minutu on smotrel na nee, ne verya svoim glazam. On ne skazal
ni  slova, ne  zadal ni odnogo voprosa, on prosto obnyal ee. Oni byli slishkom
schastlivy, chtoby govorit'.
     CHerez  nekotoroe  vremya,  kogda  rech'  vernulas' k  nim, kazhdyj povedal
drugomu svoyu istoriyu. I uzhe posle oni ponyali, chto  nikakoj pregrady ne mozhet
byt'  mezhdu nimi.  V etot vecher vse vmeste  oni obsuzhdali svoe  budushchee. Vud
skazal, chto oni pozhenyatsya, kak tol'ko pribudut v Ameriku.
     -- YA snachala  dolzhna  poehat' v London, --  skazala Gonfala. -- U  menya
pis'mo k oficeru kolonij. Ty pomnish', ya govorila tebe ob etom? YA  sejchas ego
najdu. No ya ne umeyu chitat', menya nikto ne uchil etomu.
     S  etimi  slovami ona  vyshla v  svoyu komnatu,  a vernuvshis',  protyanula
Tarzanu pis'mo. Ono pozheltelo ot vremeni.
     -- Pozhalujsta, prochtite vsluh.
     "Lyubomu, komu by eto ni popalo!
     YA dayu eto pis'mo moej docheri, kotoraya, esli ej udastsya spastis', dolzhna
otdat' ego adresatu.  Kaji ubili  ee mat'  srazu zhe  posle rozhdeniya devochki,
kotoruyu oni provozglasili korolevoj Kaji, nazvav ee Gonfaloj.
     Mne  ne  pozvoleno bylo govorit' devochke  o tom,  chto  ya ee otec, inache
Mafka ubil by ee, esli by ona uznala, chto ee otec ne on.
     Monford".
     XIII
     LYUDOEDY
     Den'  ugasal. Afrika  gotovilas'  k nochi.  Nebol'shoj  otryad  iz  vos'mi
chelovek raspolozhilsya okolo istochnika. Sredi nih  tol'ko dvoe byli belymi, no
vooruzhenie ih  bylo tochno takim  zhe,  kak i  u  chernokozhih -- luki i strely.
Ognestrel'nogo oruzhiya ne bylo ni u kogo. CHernokozhie tiho peregovarivalis', i
Troll, ne reshayas' zharit' ostatki myasa, koleblyas', vzglyanul na Spajka.
     -- CHernokozhie govoryat, chto prishli v stranu lyudoedov. Spajk vzdohnul:
     -- Radi shesti millionov ya gotov na lyubye nevzgody i lisheniya.
     -- Da, esli my voobshche ostanemsya v zhivyh.
     -- |to menya ne volnuet. Edinstvennoe, chego by mne ne hotelos', tak  eto
popast' v lapy vezdesushchego Klejtona. On najdet nas i pod zemlej.
     -- On ushel na sever.
     --  No  on zhe skazal, chto vernetsya. A kogda uznaet obo  vsem, pojdet po
nashemu sledu. On ne nravitsya mne.
     Oni zamolchali i prinyalis' podzharivat' myaso, dobytoe  imi proshloj noch'yu.
A iz-za lesa za nimi nablyudali vnimatel'nye  glaza. Vnov'  razdalos' groznoe
rychanie l'va.
     -- Slyshish'? Rychit uzhe blizhe. Nadeyus', chto on ne lyudoed.
     Troll ogryznulsya:
     -- Zatkni past'. Neuzheli ty ne mozhesh' dumat' o chem-nibud' popriyatnee?
     --  Vidish' li, sidet'  bez  vintovki v  etoj dyre -- rasshatayutsya  kakie
ugodno  nervy. Vzglyani na eti chertovy shtuki! -- I  on  pnul nogoj lezhashchij na
zemle  luk. -- YA mogu ubit' im krolika,  no  ne  slona. A lev  -- eto  nechto
pohuzhe.
     -- Radi vsego svyatogo -- zaglohni!
     Oni snova zamolchali. Vdrug razdalsya ispugannyj vopl':
     -- Bvana! Smotri!
     Odin iz chernokozhih pokazyval rukoj v storonu lesa.
     Oba belyh razom vskochili na nogi. K nim bezhala dobraya
     dyuzhina chernyh voinov. Spajk shvatilsya za bespoleznyj
     luk.
     --  Bros'!  Ih bol'she,  chem  nas,  a potom,  mozhet  byt', oni nastroeny
mirolyubivo.
     Poslushav  Trolla,  Spajk brosil oruzhie. Vooruzhennye prishel'cy ostorozhno
priblizhalis', vdrug razom ostanoviv svoj beg.
     --  CHto  vy delaete v strane Bantango?  --  sprosil  odin iz nih, kogda
prishedshie okruzhili nemnogochislennyj otryad.
     -- Nam nuzhen provodnik, --  otvetil Troll na etom zhe dialekte. -- Mnogo
safari idut  sledom -- mnogo vintovok  -- oni skoro pridut syuda, i  togda my
dvinemsya dal'she, my ozhidaem ih.
     --  Ty lzhesh',  -- otvetil glavar'. -- Moj chelovek idet za vami dva dnya,
zatem on idet ko mne. Net bol'shoj safari. Net vintovok. Ty lzhesh'.
     -- Slushaj,  Troll!  Vzglyani  na  ih  rozhi.  YA  govoril tebe, chto  my  u
lyudoedov.
     -- CHert voz'mi! Nado bylo ran'she...
     -- CHto ran'she?
     -- Gonfal! My zhe mozhem im upravlyat',  kak Mafka, tol'ko  polozhi ruku na
kamen' i pozhelaj chto-nibud'.
     -- Genial'no! |to zhe ideya! Zastav' ih kak-nibud' otojti.
     On nagnulsya i stal bystro razvorachivat' Gonfal, velikij almaz Kaji.
     Starejshina sdelal shag vpered.
     -- CHto ty delaesh'?
     -- Velikij znahar', -- otvetil Troll. -- Tebe on ponravitsya.
     Starejshina kivnul.
     Nad lesom  spustilas' noch'. I temnotu narushali tol'ko plamya kostra,  na
kotorom  gotovilas'  pishcha,  da  mercayushchie  glaza  l'va, kotorye  vnimatel'no
sledili za lyud'mi.  Tryasushchimisya rukami Spajk razvorachival Gonfal. Starejshina
nablyudal  za  nim s  lyubopytstvom  i  izumleniem. Vstav  na koleni  ryadom  s
Gonfalom, Troll polozhil na ego poverhnost' ruku.
     --  Uhodite!  --  skazal  on  starejshine.  --  Slozhite  oruzhie  vse  do
poslednego i uhodite!
     Starejshina i voiny s lyubopytstvom smotreli  na Gonfal i  Trolla. Oni ne
skladyvali oruzhiya i, tem bolee, ne uhodili. Nichego ne proizoshlo.
     -- Ne  skladyvat'  oruzhiya i  ne  uhodit', -- skazal  starejshina. --  My
ostavat'sya. My brat'. -- On pokazal na Gonfal. -- Ty hodit' nasha derevnya. Ty
prinadlezhish' mne.
     -- CHto stryaslos' s Gonfalom? -- sprosil Spajk.
     -- On ne rabotaet.
     -- Poprobuj eshche. -- Spajk polozhil svoyu ladon' na poverhnost' almaza. --
Vy,  chernomazye ublyudki!  Brosajte  svoi  pushki  i  umatyvajte  otsyuda, poka
bol'shoj znahar' ne ubil vas! -- zaoral on zlobno.
     Starejshina  podoshel  k  Spajku  i udaril  togo  po  licu tak,  chto  tot
oprokinulsya  na spinu. Ego voiny brosilis' vpered, gromko chto-to vykrikivaya.
I tut iz t'my razdalsya takoj dikij rev, chto, kazalos', sodrognulas' zemlya, i
ogromnyj lev prygnul v samuyu gushchu lyudej. On pereprygnul cherez rasprostertogo
Spajka,  promchalsya mimo  Trolla i kinulsya pryamo na ispugannyh  voinov. Troll
mgnovenno soobrazil, chto nastal shans pobega. On sgreb v ohapku velikij almaz
i, kriknuv Spajku, chtoby tot bezhal za nim, brosilsya v les...
     Pozadi razdalos' neskol'ko dusherazdirayushchih voplej, i vse stihlo.
     Vsyu noch' oni mchalis' proch', starayas' derzhat'sya  opushki  lesa,  poka  ne
dobezhali do  nebol'shogo  ruchejka.  Sovershenno  izmuchennye, oni povalilis' na
zemlyu.
     --  Ne  znayu,  chto  by  my delali,  esli  by  ne  eta  sluchajnost',  --
otdyshavshis', skazal Troll.
     -- Kto eto "my"? -- sprosil Spajk. --  |to ne sluchajnost', eto ya vyzval
zverya.
     -- Ha!
     --  Ne verish'? Razve  ne ya  skazal  im,  chto oni budut  ubity, esli  ne
uberutsya?  I chto proizoshlo?  Gonfal vyzval starogo l'va-lyudoeda,  i vot tebe
rezul'tat!
     -- Gluposti!
     -- No ved' ya prav!
     -- Net.  |tot  lev shel za nami po pyatam  i potom,  pochuyav  zapah  myasa,
brosilsya na nas. A etot chertov kamen' ni pri chem.
     --  Nu, ladno, ya  sejchas tebe  pokazhu.  Spajk  vzyal  u  Trolla  kamen',
razvernul ego i polozhil svoyu ladon' na poverhnost' almaza.
     -- Syad', -- skomandoval on.
     Troll sostroil grimasu i skazal Spajku:
     -- Poshel k chertu!
     Spajk skonfuzilsya.
     -- Slushaj, u  menya eshche est' mysl'. -- On prochertil na zemle liniyu. -- YA
tebe  govoryu,  chto  ty  ne perestupish'  etoj  cherty.  I  ty  ne  smozhesh'  ee
perestupit'.
     -- Kto eto skazal, chto ne perestuplyu?
     I Troll spokojno pereshagnul cherez chertu.
     --  Mozhet byt',  ya chto-to nedoponimayu s etim kamnem, -- soobrazhal Spajk
vsluh. -- No  Klejton prekrasno upravlyalsya  dazhe s dvumya kamnyami. Ty sam eto
videl.
     -- No ryadom s nim byla Gonfala, -- skazal Troll.
     -- Mozhet v etom-to i vse delo. Ochevidno, kamen' ne dejstvuet bez nee.
     -- Mozhet byt'. No znahar' Zuli  tozhe prodelyval chudesa, i Gonfaly s nim
ryadom ne bylo.
     -- Togda nado poprobovat' izumrud. Gde on?
     -- Ego tashchil odin iz mal'chishek-chernomazyh.
     -- D'yavol'shchina! Tri milliona funtov ostalis' u lyudoedov!
     XIV
     POHISHCHENNAYA
     -- Ustala? -- sprosil Vud.
     Gonfala otricatel'no pokachala golovoj.
     -- Niskolechko.
     -- Ty derzhish'sya molodcom. I ne pohozhe, chtoby nichego ne umela, krome kak
sidet' na trone, -- zasmeyalsya van |jk.
     -- Vy budete udivleny,  esli ya skazhu, chto ya vynoslivee vas i privykla k
fizicheskomu trudu. YA chasto hodila s Kaji na  ohotu. Na etom nastaival Mafka.
Vse, krome nego samogo, dolzhny byli postoyanno zanimat'sya fizicheskim trudom.
     -- YA rad, chto ty privykla k bol'shim perehodam,  -- nezhno skazal Vud, --
tak kak  my  uzhe  ochen' davno v puti. I  ya budu rad,  esli  vse eto poskoree
konchitsya. Tebe nado otdohnut', moya devochka. CHestno  govorya, ya nikak ne  mogu
privyknut' k Afrike. Nadeyus', bol'she nikogda ee ne uvizhu.
     -- U  menya tochno takoe zhe chuvstvo, Stenli.  Ty  znaesh', my pervye, komu
udalos' vyrvat'sya  ot Mafki. Kaji  uvereny, chto  mir sozdal  Mafka,  chto  on
velik.
     Troe prodolzhali svoj put'  v civilizovannyj mir. Tarzan snabdil ih vsem
neobhodimym,  i  muzhchiny  reshili  kak  sleduet   poohotit'sya,  tak  kak  oni
nahodilis' v mestah, gde bylo mnogo dichi.
     Nastupila noch', byl razbit lager', i veselyj ogonek kostra  razbrasyval
plyashushchie teni.
     Spajk  i  Troll, tiho peregovarivayas',  tozhe smotreli  na  etot veselyj
ogonek, kotoryj byl v mile k severu ot nih.
     -- Interesno, chto eto tam takoe? -- pointeresovalsya Spajk.
     -- Koster. Ty chto oslep? -- ogryznulsya Troll.
     -- Veselo, ne pravda li?
     --  Da,  ochen'.  Osobenno  esli uchest',  chto my  poteryali tri  milliona
funtov.
     -- Ne pechal'sya.  Mne pochemu-to  kazhetsya,  chto etot izumrud  u teh,  kto
sejchas raspolozhilsya u kostra.
     -- Navernoe, eto mestnye.
     -- Ili belye ohotniki.
     -- Kakaya raznica? -- sprosil Troll.
     -- Oni mogut ukazat' nam nuzhnuyu tropu.
     -- Ili soobshchit' etomu chertovomu Klejtonu, gde my. Ty chto, idiot?
     -- Otkuda ty znaesh'? Mozhet, oni nikogda i ne slyshali o nem.
     -- On vezde. O nem slyshal vsyakij. Ty  chto ne pomnish', kak  on prigrozil
lyubomu, kto otberet u Stenli kamen'? Posle vsego togo, chto on  delal u Kaji,
ya poveryu v kakie ugodno chudesa -- on vezdesushch!
     --  YA  dumayu, nam  v lyubom sluchae nado razuznat',  kto razzheg koster, a
togda my pridumaem, chto nam delat' dal'she.
     -- Kazhetsya, ty  vpervye govorish' chto-to tolkovoe. Vo vsyakom sluchae, eto
nam ne povredit. Poshli, posmotrim.
     -- No ogon' mozhet byt' v mile otsyuda, i...
     -- I chto?
     -- |to strana l'vov.
     -- Ty trusish'?
     --  A  pochemu by  i net? Kak,  vprochem, i ty,  hotya  ty i glupee, chem ya
podozreval. Tol'ko durak ne poboitsya bezoruzhnym  otpravit'sya v put' v strane
l'vov.
     -- My voz'mem s soboj po fakelu.
     -- Ladno, poshli.
     Osveshchaya  put'  fakelami, oni  dvinulis'  k lageryu  van  |jka. Podojdya k
kustam, oni zastyli na meste, razglyadev sidyashchih u kostra.
     -- Ty tol'ko vzglyani, kto tam sidit! -- prosheptal izumlennyj Spajk.
     -- Gonfala! -- vydohnul Troll.
     -- I Vud, i van |jk!
     -- CHert poberi. Esli by u nas byla eta devochka!
     -- I chto by my s nej delali?
     -- U tebya s kazhdoj minutoj ostaetsya vse  men'she mozgov.  CHto my ot  nee
hotim? My smozhem privesti v dejstvie almaz, kak eto delali Mafka i  Klejton.
I my spaseny! Ni odin chert nam ne strashen!
     -- No my ee ne dobudem!
     -- Zaglohni! Slushaj, chto tebe govoryat, i molchi! Golosa sidyashchih u kostra
razdavalis' vpolne otchetlivo,  i Troll so Spajkom  ponyali, chto oni obsuzhdayut
zavtrashnyuyu ohotu.
     --  YA  dejstvitel'no  dumayu,  chto  Gonfale  luchshe  ostat'sya v lagere  i
otdohnut', no poskol'ku ona nastaivaet na tom,  chtoby  ohotit'sya v odinochku,
ty i ona dolzhny idti  vmeste. Nas dvoe muzhchin, tak  chto my dolzhny otstrelyat'
kak mozhno bol'she dichi.
     -- YA mogu delat' to zhe, chto i muzhchiny, -- nastaivala Gonfala.
     -- No, Gonfala...
     --  Ne glupi, Stenli. YA ne ta zhenshchina civilizovannogo  mira, s kotorymi
ty privyk imet' delo. Tak chto  zavtra my pojdem ohotit'sya vtroem, a sejchas ya
idu spat'. Spokojnoj nochi, Stenli! Spokojnoj nochi, Bob!
     --  Nado  polagat', vopros reshen, -- vsluh zametil Vud, ulybnuvshis'. --
No kogda ya  privezu tebya v stranu Gospoda Boga, reshat' za  tebya uzhe budu  ya.
Spokojnoj nochi!
     -- Mozhet byt', -- otvetila Gonfala.
     ***
     Solnce eshche ne uspelo  razognat'  ostatki  nochi,  kogda  troe  ohotnikov
otpravilis' na poiski dobychi.
     Edva pokinuv  lager', oni  razdelilis'.  Van |jk poshel pryamo na vostok,
Vud -- na yug, a Gonfala -- na sever. Kazhdogo soprovozhdal chernokozhij, nesushchij
vintovku. Muzhchin soprovozhdali eshche po dvoe chernokozhih, tak  kak  oni schitali,
chto ohotnich'e schast'e ulybaetsya tol'ko muzhchinam.  CHernye ne  brali devushku v
raschet, ochevidno, bolee spokojnej chuvstvuya sebya za spinami muzhchin.
     V  eto vremya  sledom za  nimi dvinulis'  Spajk  i  Troll,  ne spuskaya s
Gonfaly glaz.
     Vud byl ochen'  nedovolen tem, chto Gonfala idet ne s nimi. Edinstvennoe,
na  chem  emu udalos'  nastoyat',  eto chtoby  devushku soprovozhdal samyj metkij
strelok, kotoryj mog by  pomoch'  ej  v kriticheskuyu  minutu. Nervy Vuda  byli
vzvincheny. Vskore on poteryal ee iz vidu, no myslenno byl vse vremya s nej.
     Gonfala zhe spokojno  shla vpered, soprovozhdaemaya neotstupno  idushchimi  za
nej Spajkom  i  Trollom. Oni uzhe  ne opasalis' byt'  obnaruzhennymi.  Gonfala
otklonilas' nemnogo na  zapad. Ej  prishlo  v golovu, chto dich' mogla ujti  iz
etih mest, uslyshav vystrely. Vskore ona uslyshala dva vystrela.
     -- Komu-to povezlo, -- skazala ona chernokozhemu. -- Mne kazhetsya, my idem
ne v tom napravlenii.
     -- O, net, net! -- prosheptal on, ukazyvaya na chto-to vperedi. -- Smotri,
Simba!
     Gonfala vzglyanula v  tu storonu i uvidela v trave ogromnuyu golovu l'va,
neotryvno sledyashchego za nej zelenymi glazami.
     Zver' byl ot nih v sotne yardov.  On prizhimal golovu k zemle, gotovyas' k
pryzhku, i netochnyj vystrel tol'ko razozlil by ego, no ne ostanovil.
     -- Sdelaj  vid, chto ne vidish' ego, -- prosheptala devushka v otvet, -- my
popytaemsya podojti blizhe k ego boku.
     Ona dvinulas' dal'she,  parallel'no zataivshemusya  l'vu,  pytayas' zajti s
pravogo  boka.  Lev  vnimatel'no  sledil  za  nej.  Sokrativ  rasstoyanie  do
pyatidesyati yardov, Gonfala povernulas' pryamo k zveryu. No zver' spokojno lezhal
na zemle, ne otryvaya ot nee glaz. Kogda zhe Gonfala shagnula k nemu, on grozno
zarychal, no ne dvinulsya s mesta.
     Nablyudavshie szadi Troll i Spajk s pervogo vzglyada ponyali  vsyu opasnost'
polozheniya.
     --  Nado kak-to  podnyat' ego! -- voskliknula Gonfala. CHernokozhij podnyal
kamen' i zapustil im vo l'va.
     Rezul'tat byl mgnovennyj -- lev vskochil i s revom kinulsya
     vpered.
     -- Strelyaj! Strelyaj!
     Opustivshis' na koleno, Gonfala vystrelila. Lev vzvilsya vysoko v vozduh.
Devushka popala, no pulya  ne ostanovila  zverya.  Perevernuvshis' na  spinu, on
snova vskochil na nogi i mgnovenno pokryl rasstoyanie do ohotnikov.
     Gonfala opyat' vystrelila,  no promahnulas',  a u chernokozhego ruzh'e dalo
osechku. Tot, vidya bespoleznost' svoego oruzhiya, brosil ego i  kinulsya nautek.
Lev byl uzhe okolo Gonfaly, no, uvidev  ubegayushchego, prygnul za nim, povinuyas'
svoemu instinktu. |to i spaslo zhizn' devushke. Gonfala strelyala eshche i eshche, no
rassvirepevshego  zverya nevozmozhno bylo ostanovit'.  On  v  dva pryzhka dognal
ubegayushchego,  klacnuv chelyustyami,  raskolol cheloveka  podobno  orehu. Zatem on
zamertvo grohnulsya na trup svoej zhertvy.
     Gonfala, napugannaya  etoj  tragediej,  razygravshejsya u  nee  na glazah,
nepodvizhno stoyala, glyadya v odnu tochku.
     -- |to, chert voz'mi, bol'she, chem udacha, --  skazal Troll.  -- Ne tol'ko
devushka, a i dva ruzh'ya.
     -- Poshli! -- voskliknul Spajk, napravlyayas' k Gonfale.
     Ona ih srazu zhe zametila, no snachala podumala, chto eto ee druz'ya idut k
nej na pomoshch'. No zatem ona ih uznala.
     Gonfala  znala,  chto  oni  plohie lyudi,  chto  oni  ukrali  kamni, no ne
podozrevala,  chto  oni mogut  ugrozhat' ej  samoj. Oni  shli  k  nej, druzheski
ulybayas'.
     -- My  uvideli tebya  s  holma, no ne  uspeli  dobezhat'  i ne mogli tebe
pomoch' -- u nas net ruzhej. Da i byli my slishkom daleko.
     -- CHto vy zdes' delaete? -- sprosila ona.
     -- My zabludilis' i uzhe neskol'ko nedel' ne mozhem vybrat'sya otsyuda.
     Troll  podnyal valyavshuyusya vintovku.  Spajk  ne spuskal glaz s prekrasnoj
dvustvolki Gonfaly.
     -- Vy mozhete vmeste so mnoj vernut'sya v nash lager'.
     --  Luchshe nichego ne pridumaesh', devochka?  -- voskliknul Spajk.  -- A  u
tebya slavnen'kaya pushka. Daj vzglyanut' na minutochku.
     Ne podumav, devushka vypustila oruzhie iz ruk i nagnulas' nad ubitym.
     -- Skverno. Vy otnesete ego v lager', ladno?
     -- My i ne sobiraemsya idti v tvoj lager'! Ton Spajka izmenilsya.
     -- O! -- voskliknula Gonfala. -- A  chto zhe mne delat'? YA ne dotashchu  ego
odna!
     -- A tebe i ne nuzhno etogo delat'.
     -- CHto ty hochesh' skazat'?
     -- To, chto skazal. Ty ne vernesh'sya v svoj lager', a pojdesh' s nami.
     -- Net, ya nikuda ne pojdu.
     --  Poslushaj, Gonfala, -- vydavil  iz sebya  Spajk.  -- My ne sobiraemsya
delat' tebe bol'no, my ne tronem tebya, ne bojsya. Ty svobodno pojdesh' ryadom s
nami. Ty prosto nam nuzhna.
     -- Dlya chego?
     Golos ee byl rovnym, v to vremya, kak serdce ushlo v pyatki.
     -- U nas Gonfal, no bez tebya on ne dejstvuet.
     -- Kak eto?
     --  Vot tak. My  pytalis' privesti ego v  dejstvie, podobno  Mafke,  no
nichego ne vyshlo.  A  ty mozhesh' imet' vse, chto zahochesh'.  Ty koroleva, kamen'
tebya poslushaetsya. A ya, mozhet byt', dazhe zhenyus' na tebe. -- On zahihikal.
     -- CHerta s dva! -- ryavknul Troll. -- Ona prinadlezhit mne tak zhe, kak  i
tebe. Gonfala kriknula:
     --  YA  ne  prinadlezhu  ni  odnomu iz  vas!  Vy oba idioty! Esli vy menya
ukradete -- vas pojmayut i ub'yut. Esli u vas est' hot' kaplya zdravogo smysla,
vy ostavite menya v pokoe. A  Gonfal mozhete zabrat' s soboj v Evropu i kupit'
sebe tam vse, chto pozhelaete.
     -- |, net, sestrichka. Ty pojdesh' s nami, -- skazal Troll. -- My slishkom
dolgo gnalis' za toboj, chtoby tak prosto otpustit'.
     XV
     KLYUCHI K RAZGADKE
     Van |jk ulozhil  svoego l'va  dvumya vystrelami,  zatem  on  uslyshal  tri
vystrela Gonfaly. Vud ohotilsya neudachno. Oni otoslali chernokozhih s dobychej v
lager' i poshli v storonu Gonfaly.
     Oni iskali ee chasa dva, no  bezrezul'tatno. Krichali, strelyali v vozduh,
no  tshchetno.  Nakonec  oni  natknulis' na  rasterzannoe telo  soprovozhdavshego
Gonfalu chernokozhego. Pochva byla  kamenistoj, i sledov obnaruzhit' ne  udalos'
nikakih. ZHertv bol'she  ne bylo, i muzhchiny reshili, chto devushka,  raniv zverya,
kotoryj ushel ot nee,  vozvratilas'  v lager'  odna. Obshariv ves' lager', oni
takzhe ne nashli nikakih sledov devushki.
     Bylo uzhe daleko za polden', kogda Vud reshilsya snova  otpravit'sya iskat'
ee.  Razdelivshis'  na  tri  gruppy,  vse  razoshlis'  v  raznye  napravleniya.
Neskol'ko chernokozhih ostalis'  v lagere gotovit' edu. V sluchae, esli devushka
vernetsya v lager', oni mogli vstretit' ee i nakormit'.
     Tol'ko na sleduyushchij den' izmuchennye Vud i van |jk vernulis' v lager'.
     -- Boyus',  vse naprasno, starina, --  skazal sochuvstvenno  van |jk.  --
Esli by ona byla zhiva, to navernyaka uslyshala by nashi vystrely i hot'  kak-to
dala by o sebe znat'.
     -- YA ne veryu, chto ee uzhe net v zhivyh, -- nastaival Vud. -- YA nikogda ne
poveryu v eto. Van |jk pokachal golovoj.
     -- YA znayu, v  eto trudno poverit', no nuzhno smotret' faktam v lico. Ona
ne mozhet ostat'sya v zhivyh v etoj strane l'vov.
     -- No u nee  dva ruzh'ya, -- nastaival  Vud. -- Ty zhe videl,  chto mertvyj
chernokozhij lezhal bez oruzhiya. Esli by na nee napal lev, razdalsya by hot' odin
vystrel, a ty ne slyshal ni odnogo, krome teh treh.
     -- Slushaj, Sten, ya idu domoj. Ty znaesh' menya. Esli by  byla hot' slabaya
nadezhda,  ya  by  ostalsya,  no  ee  net. Tebe luchshe  otpravit'sya  so  mnoj  i
postarat'sya  poskorej obo  vsem zabyt'.  Tebe  stanet  luchshe  po vozvrashchenii
domoj.
     -- Bespolezno, Bob. Idi odin, ya ostayus'.
     -- No chto ty sobiraesh'sya delat' odin?
     -- YA  budu ne odin. YA vernus' k Tarzanu. YA najdu ego, i on mne pomozhet.
A ee ya najdu zhivoj ili mertvoj.
     Vud   poslal  Tarzanu  bol'shoe  pis'mo   s  podrobnym  opisaniem  vsego
sluchivshegosya i uzhe desyat' dnej zhdal otveta ili samogo Tarzana. S kazhdym dnem
on vse  bol'she ubezhdalsya, chto Gonfala zhiva. I ego podozreniya  podtverdilis',
kogda on nashel lager' Trolla i Spajka nedaleko ot ih sobstvennogo.
     Gonfala kak raz prohodila  ryadom  s  nim, sudya po tomu  mestu,  gde ona
vstretilas' so l'vom. Vozmozhno, Gonfala popala v ruki etih prohodimcev, i ee
sud'ba byla eshche uzhasnej. On staralsya otognat' mrachnye mysli proch'. Kak davno
on ne videl svoyu lyubimuyu! Kazalos', celuyu vechnost'!
     CH'ya-to ten' zagorodila  vhod v palatku, i Vud oglyanulsya posmotret', kto
by eto mog byt'. I srazu zhe vskochil na nogi.
     -- Tarzan! Bozhe, ya uzh dumal, chto ty nikogda ne pridesh'!
     -- YA otpravilsya k tebe, kak tol'ko poluchil tvoe pis'mo. Ty, konechno, ne
teryal zrya vremeni. CHto ty nashel? Vud rasskazal emu o svoih podozreniyah.
     --  Interesno,  -- probormotal Tarzan. -- Sejchas slishkom pozdno, nichego
ne uvidish'. Zavtra utrom ya vzglyanu.
     Rano  utrom Vud  i Tarzan byli v  lagere,  gde ostanavlivalis' Troll  i
Spajk. Tarzan osmotrel  zemlyu  vokrug. Ego chutkie nozdri  podtverzhdali,  chto
zdes' zhili amerikancy. Sledy, primyataya trava, zola ot kostra -- vse govorilo
emu ob etom.
     --  |to  byl ochen'  nebol'shoj  lager', --  skazal  on.  -- Okolo desyati
chelovek, ne bol'she. U nih  bylo malo edy i vsego neskol'ko tyukov. Zdes' bylo
dvoe belyh, mozhet byt', i odin.  Ostal'nye mestnye. Edy u nih pochti ne bylo.
Veroyatno, u nih ne  bylo  i  ognestrel'nogo  oruzhiya,  tak kak  zdeshnie mesta
izobiluyut dich'yu.  Vzglyani  na  kosti v zole. Esli vnimatel'no  priglyadish'sya,
uvidish' podtverzhdenie moim slovam.
     -- YA nichego ne vizhu, -- priznalsya Vud. Tarzan ulybnulsya.
     --  A teper'  davaj  poglyadim, kuda oni  poshli. Oni  zashagali na sever.
Sledy iz lagerya poveli k lesu,
     zatem oni byli zatoptany i peremeshany so sledami
     devushki.
     -- Gonfala navernyaka byla shvachena kem-to iz etogo lagerya.
     -- |to bylo odinnadcat' dnej tomu nazad, -- skazal Vud. -- My ne dolzhny
teryat' ni minuty. Kuda oni dvinulis' s devushkoj -- nam nado ih perehvatit'!
     -- Ne nam,  --  vozrazil Tarzan. --  Ty ostanesh'sya  v  lagere, a zavtra
dvinesh'sya ko mne domoj. Esli ya uvizhu, chto odin spravit'sya s etim ne mogu, --
Tarzan  edva zametno  usmehnulsya,  --  ya  dam  tebe znat', i ty  organizuesh'
ekspediciyu.
     -- A ya ne mogu pojti vmeste s toboj? -- sprosil Vud.
     -- Net. Odin  ya budu  dvigat'sya namnogo  bystree. Ty sdelaj tak,  kak ya
tebe govoryu. |to vse.
     I eto dejstvitel'no bylo  vse. Vud stoyal, glyadya  vsled Tarzanu, kotoryj
skoro ischez iz vidu. Vud ponimal, chto Tarzan prav i, tem ne menee, zlilsya na
nego za to, chto tot ne vzyal ego s soboj.
     Okolo dvuh dnej Tarzan shel po trope k severu. Vskore poshel dozhd' i smyl
poslednie sledy.
     Tarzan  okazalsya v  strane Bantango -- voinstvennogo  plemeni lyudoedov.
Oni byli  vragami  vaziri Tarzana.  Beglecy  navernyaka  popali  v ruki etogo
plemeni. Snachala sledovalo zaglyanut' v derevnyu starejshiny, no gde nahodilas'
eta derevnya,  Tarzan  ne znal. Vzobravshis'  na holm, on nachal  osmatrivat'sya
vokrug i k severu zametil neskol'ko dereven'.
     Nastupila  noch', teplaya  i  bezlunnaya.  Vladyka  dzhunglej  prosnulsya  i
vskochil  na  nogi.  Bylo  samoe   vremya  otpravit'sya  v  derevnyu  na  poiski
starejshiny.  Ostorozhno  spustivshis'  s  holma  i podojdya k izgorodi,  Tarzan
ispustil dikij  krik. Voiny  plemeni, sidyashchie  vokrug  kostra s zhenshchinami  i
det'mi, shvatilis' za oruzhie. ZHenshchiny s det'mi podalis' blizhe k ognyu.
     -- Demon, -- prosheptal odin.
     -- YA odnazhdy slyshal takoj krik. |to d'yavol vaziri.
     -- A pochemu on prishel  syuda? -- sprosil  odin iz voinov.  -- Ved' mnogo
dozhdej proshlo s teh por, kak my byli v toj strane.
     -- |to ne on, -- skazal starejshina. -- |to kakoj-to drugoj d'yavol.
     -- Kogda  ya byl mal'chikom, -- skazal starik, -- ya poshel  k strane,  gde
spit solnce v lesu, gde lyudi-derev'ya s  dlinnymi volosami zhivut. Oni krichali
tak zhe.
     Tarzan  oboshel  derevnyu. CHernokozhie sgrudilis' vokrug kostra, drozha  ot
straha.  No  nakonec oni uspokoilis', tak  kak kriki bol'she  ne povtoryalis'.
Plemya stalo ukladyvat'sya na noch'.
     Tarzan zaglyanul v otverstie v dome starejshiny, kotoryj lezhal s zhenoj na
travyanoj  lezhanke.  Oshibki byt'  ne moglo -- v nogah u nego pokoilsya velikij
izumrud Zuli, ispuskayushchij  zelenovatyj svet.  Navernyaka Spajk  i Troll  byli
zdes'.  No  gde  oni?  Nichego, chto  ukazyvalo by  na ih  prisutstvie  v etoj
derevne, ne bylo.
     Byla  uzhe  glubokaya noch'. Poslednie  neugomonnye tancory razbrelis'  po
hizhinam i  uleglis'  na  pokoj. Ulicy  opusteli. Tarzan, podobno teni,  tiho
kralsya  po  derevne.  Nikto  ne  slyshal  ego. On  voshel  v  dom  starejshiny,
osveshchennyj zelenovatym svetom. Dyhanie spyashchih bylo rovnym. Vzyav nozh, lezhashchij
ryadom   so  starejshinoj,  Tarzan  prikryl  emu  rot  ladon'yu.  Prikosnovenie
razbudilo spyashchego.
     -- Ne vzdumaj shumet', -- prosheptal Tarzan, -- esli tebe doroga zhizn'.
     -- Kto ty? -- shepotom sprosil starejshina. -- CHego ty hochesh'?
     -- YA d'yavol, -- otvetil Tarzan. -- Gde dva belyh i zhenshchina?
     -- YA ne videl nikakoj beloj zhenshchiny, -- otvetil ispugannyj starejshina.
     -- Ne lgi, ya videl u tebya zelenyj kamen'.
     --  Dva  belyh  brosili  ego,  kogda ubezhali ot nas proch', -- prodolzhal
nastaivat'  starejshina,  --  no s  nimi  ne  bylo  nikakoj  zhenshchiny.  Solnce
podnimalos' mnogo raz, kogda belye muzhchiny byli zdes'.
     -- Pochemu oni ubezhali? -- sprosil Tarzan.
     -- My byli v ih lagere. Lev prishel i napal na nas. Belye lyudi ubezhali i
ostavili kamen'.
     Prosnulas' ego zhena i uselas' na posteli.
     -- Kto govorit?
     -- Skazhi ej, pust' ne shumit, -- predupredil Tarzan.
     -- Zatknis'! -- ryavknul ej starejshina. -- |to sam d'yavol!
     ZHenshchina  priglushenno  vskriknula  i  brosilas'  v  postel',  s  golovoj
zaryvshis' v travu.
     -- Kuda ushli belye lyudi? -- prodolzhal Tarzan.
     -- Oni shli s severa. Kogda pobezhali, to napravilis' k lesu na zapad. My
ne bezhali za nimi. Lev ubil dvuh nashih voinov.
     -- Skol'ko safari bylo s belymi lyud'mi?
     -- Tol'ko shest' i oni. |to byli bednye safari. U nih bylo malo edy. Oni
ochen' bednye. YA skazal, chto znayu.  YA ne  hotel prichinyat' vreda belym lyudyam i
ih safari. Teper' uhodi. YA ne znayu bol'she nichego.
     -- Ty ukral u nih zelenyj kamen', -- skazal Tarzan.
     --  Net, oni ispugalis' i ubezhali, zabyli kamen'. No oni vzyali s  soboj
belyj kamen'.
     -- Belyj kamen'?
     -- Da. Odin iz nih polozhil ruki na nego i skazal  nam uhodit' i brosit'
nashe oruzhie. On skazal, eto bol'shoj  znahar' i chto on ub'et  nas, esli my ne
ujdem. No my ostalis', a kamen' ne ubil nas.
     Tarzan ulybnulsya v temnote.
     --  A belaya  zhenshchina  ne  prohodila  cherez  tvoyu derevnyu?  Esli ty menya
obmanesh', ya vernus' i ub'yu tebya.
     -- YA  nikogda  ne videl  beloj zhenshchiny, -- otvetil starejshina.  -- Esli
kto-nibud' prohodit cherez moyu derevnyu, ya uznayu ob etom.
     Tarzan ischez iz lachugi starejshiny  tak zhe besshumno,  kak i poyavilsya. On
zabral  s  soboj  velikij  izumrud  i vskarabkalsya  na  derevo.  Starejshina,
oblivayas' holodnym potom, vzdohnul s oblegcheniem.
     Pryamo v nozdri Tarzanu udaril terpkij zapah Numy-l'va. On znal, chto lev
podoshel vplotnuyu k palisadu. No etoj noch'yu emu ne hotelos' ssorit'sya s dikoj
koshkoj, golodnoj i svirepoj.  On uyutno ustroilsya mezhdu vetvyami dereva i stal
vyzhidat', kogda Numa uberetsya.
     XVI
     TANTOR
     Gonfala shla so Spajkom i Trollom na  sever. Im  udalos' ujti iz  strany
lyudoedov blagopoluchno.
     Gonfala byla v sravnitel'noj  bezopasnosti iz-za revnosti oboih muzhchin.
Ni  odin iz nih ne zhelal ostavlyat' ee ni na minutu  naedine so vtorym. Krome
etogo kazhdyj boyalsya smerti ot  ruki drugogo. Odin iz chernokozhih  nes velikij
almaz. Spajk iskal hot' kakuyu-nibud' derevnyu, gde oni mogli by otdohnut'.
     -- Dumayu, chto tebe, moya devochka, ne sleduet doveryat'  etomu negodyayu, --
skazal doveritel'no Spajk. Troll shagnul k nemu.
     -- Ty gryaznaya svin'ya! -- zaoral on. -- Tebe hochetsya trepki. YA sobirayus'
svernut' tvoyu bashku! CHto ty na eto skazhesh'?
     Spajk otskochil, vyhvativ nozh.
     -- Tol'ko podojdi blizhe, ya nachnu vesti sebya kak sleduet.
     -- Ostav', tebe ne vybrat'sya s shest'yu negrami bez menya.
     -- Tebe, kstati, tozhe. Ona prinadlezhit mne, zapomni.
     -- YA ne  prinadlezhu  ni odnomu, ni drugomu, -- skazala  Gonfala. --  Vy
vykrali menya u moih druzej. CHerez neskol'ko dnej  oni vas pojmayut. Vam luchshe
oboim  obrashchat'sya  so  mnoyu pochtitel'no.  Stenli Vud  ne uspokoitsya, poka ne
najdet  menya.  On  rasskazhet  vse  Tarzanu,  a  uzh  tot najdet  sposob,  kak
raspravit'sya s vami.
     -- Tarzan! -- voskliknul Spajk. -- |to eshche kto takoj?
     -- Ty ne znaesh' ego? -- udivilas' Gonfala.
     -- Uveren, chto  kazhdyj  slyshal o nem, no lichno ya nikogda ne videl  ego.
CHto ty o nem znaesh'? Ty chto videla ego?
     -- Da, kak i ty.
     -- Net, lichno ya ne videl, -- skazal Troll.
     -- Vy zhe pomnite Klejtona, -- prodolzhala devushka.
     -- Konechno, ya ego prekrasno pomnyu. |tot malyj stoit dvoih... Postoj! Ty
hochesh' skazat'...
     -- Da. Klejton i est' Tarzan.
     Troll kazalsya vzvolnovannym. Spajk pozhal plechami.
     -- On nikogda  nas ne najdet.  Nu-ka  otojdem. I  Spajk otvel  Trolla v
storonu.
     -- Nichego horoshego nam ne sulit etot d'yavol. CHto delat'? Bez nee nam ne
obojtis', a esli kamen' popadet v ee ruki, ona nas ub'et. CHto delat'?
     -- Snachala nam sleduet  prosledit',  chtoby devochka ne dotragivalas'  do
kamnya rukoj. Ni odin  iz nas ne mozhet zastavit' kamen' dejstvovat', i my  ne
mozhem dat' ej ego v ruki.
     -- No chto zhe nam etot chertov kamen' prineset? Nam by  vybrat'sya otsyuda.
Ona ne ub'et nas, poka my s nej budem horosho obrashchat'sya.
     -- A  nam  nichego  i ne ostaetsya, --  proshipel  Spajk. -- Nu,  Gonfala,
trogaemsya. Negry, poshli!
     V to vremya, kak oni razbili lager' k severu ot Tarzana, on  ostanovilsya
u opushki lesa. Oglyadevshis', on vzyal nozh i vykopal glubokuyu yamu. Polozhiv tuda
izumrud, on akkuratno zasypal zemlyu obratno. Teper' tol'ko on mog najti ego.
Orientirom sluzhili verhushki treh skreshchennyh derev'ev.
     Okolo dvuh  dnej Tarzan shel na sever, no nichto ne govorilo o  tom,  chto
zdes' prohodili beglecy. Vdrug on  uslyshal trubnyj zhalobnyj prizyv, slabyj i
grustnyj. Zvuk povtorilsya. Tarzan izmenil  napravlenie, pojdya pryamo na zvuk.
On  ponessya podobno vetru,  tak  kak  chto-to trevozhilo slona.  Po ego golosu
Tarzan predpolozhil  neschast'e. Nozdri ego ulovili merzkij zapah Dango-gieny,
i vskore on uslyshal hohot etoj tvari, srazu zhe posle zhalobnogo krika slona.
     Tantor-slon byl davnim drugom Tarzana.  On ne videl etogo slona nikogda
v zhizni, no eto imya olicetvoryalo druzhbu.
     Podojdya blizhe, on uvidel ogromnogo  chernogo slona takih razmerov, kakih
eshche  i ne vidyval. Tot provalilsya  v special'nuyu slonovuyu lovushku,  i iz yamy
torchala tol'ko spina. Okolo kraya yamy suetilas' para gien, fyrkaya i hohocha. A
nad slonom paril grif, chuyavshij skoruyu pozhivu.
     Tarzan, ne obrashchaya vnimaniya na gien, kotorye srazu  zhe ischezli, podoshel
k bespomoshchnomu slonu, na spine kotorogo ziyala  strashnaya rana. Slon oslab bez
pishchi i vody. Tarzan zagovoril  so slonom  na  strannom yazyke dzhunglej. Mozhet
byt', Tantor ne  ponyal ni slova  -- kto znaet? No, veroyatno, v  tone Tarzana
chto-to skazalo slonu,  chto  pered nim drug.  Slon  zhe nuzhdalsya  ne tol'ko  v
dobrom slove. Tarzan privolok emu ogromnuyu  vetku, plody kotoroj blagodarnyj
zver' nachal nemedlenno poedat'. Tem vremenem Tarzan prinyalsya rukami  i nozhom
ryt'  pered slonom zemlyu.  Slon nachal pomogat'  emu hobotom. Bez ego  pomoshchi
Tarzanu prishlos' by kopat' nedeli, no vdvoem oni spravilis' ochen' bystro.
     Pohlopav  slona po hobotu,  Tarzan  dvinulsya  svoej dorogoj na sever, a
slon, postoyav nemnogo na  meste,  medlenno poshel po trope slonov na vostok k
blizhajshemu vodoemu.
     SHli dni. Stenli Vud uzhe izvelsya, ozhidaya vestej ot Tarzana, i nastoyal na
tom,  chtoby Muviro,  predvoditel'  vaziri, organizoval poiskovuyu  partiyu dlya
spaseniya Gonfaly. Muviro dal  emu dyuzhinu  horosho vooruzhennyh svoih voinov, i
Vud otpravilsya na poiski s edinstvennoj mysl'yu: kto ishchet, tot vsegda najdet.
     Dlya nego eti poiski  byli prosto  koncom  bezdejstviya. Popav  v  stranu
Bantango, oni uznali ot starejshiny, chto amerikancy byli zdes' nedelyu nazad.
     V  sleduyushchej  derevne  on  uznal,  chto  ee  zhiteli  videli  Gonfalu  --
zolotovolosuyu i prekrasnuyu  -- i  chto devushka byla  zhiva  i zdorova. A potom
nachalis' sil'nye dozhdi, i Stenli Vud sbilsya s puti.
     XVII
     PRISHELXCY
     Spajk i  Troll podoshli  k severnomu  plemeni. Mestnye provodili  ih  ot
odnoj derevni do drugoj. Im vezlo do teh por, poka oni ne prishli v poslednyuyu
derevnyu.
     -- Bol'she net dereven', -- skazal starejshina etoj derevni.
     Emu ne nravilis' eti belye, potomu chto otryad chernokozhih, soprovozhdavshij
ih, byl malen'kim i bednym.  Krome  dvuh vintovok i prekrasnoj devushki u nih
ne bylo  nichego i nikogo. Starejshina  dumal o chernom sultane, kotoromu mozhno
bylo by horosho prodat' etu devushku, no togda prishlos' by imet' delo s belymi
muzhchinami, ne spuskavshimi s nee glaz.
     Spajk popytalsya  ob®yasnit', kuda  ih  nuzhno otvesti;  starejshina zhe sam
hotel pobystree izbavit'sya ot belyh i skazal:
     -- YA znayu dolinu, zavtra vas tuda otvedut.
     --  Dumayu,  hot'  teper'-to nam povezet. Teper' uzhe nedolgo, --  skazal
Spajk.
     -- Ne dumayu, chto zdes' vy budete v bezopasnosti, -- skazala Gonfala. --
Tarzan i Stenli skoro pridut syuda, uzhe sovsem skoro.
     -- Oni nikogda ne najdut nas.
     -- Mestnye provedut ih ot derevni k  derevne vsled za nami, i oni legko
dogonyat nas.
     -- Ona prava. Oni legko napadut na nash sled. Stoit  nam ostanovit'sya, i
oni nas nastignut. Troll i Spajk zavolnovalis'.
     -- Nam  ne sleduet zdes' nochevat', -- vozrazil Spajk. |ta dolina  vovse
ne tam, kak govorit staryj chert. Nam by tol'ko do nee dobrat'sya.
     I vse zhe oni  reshili etu  noch'  otdohnut'. Gonfala  i Spajk zanyali svoi
travyanye tyufyaki, v to  vremya kak Troll  lezhal bez sna,  razdumyvaya nad svoim
planom. Kogda razdalsya hrap Spajka, Troll podnyalsya so svoego mesta i podoshel
k spyashchemu, reshiv prikonchit' ego. No zatem peredumal -- on ne reshilsya ubivat'
spyashchego. "Pozzhe", -- podumal on.
     On  voshel pod naves k devushke, kotoraya lezhala s otkrytymi  glazami. Ona
ne  mogla usnut'. Vdrug  Gonfala  uslyshala  shagi  --  zhivotnoe  ili chelovek?
Devushka zamerla ot uzhasa.
     -- Tiho. Ne shumi. |to ya. Mne nado s toboj pogovorit'.
     Ona uznala ego golos. Muzhchina podoshel blizhe.
     --  Ubirajsya,  -- skazala Gonfala. -- Ty zhe ne hochesh'  provesti ostatok
zhizni v kanave dlya sobak.
     --  Glupaya! My poedem v Evropu, v Parizh. |tot d'yavol ne  dogonit nas, a
ot Spajka my ujdem.
     --  YA  ne sobirayus'  nikuda  s  toboj  idti. Ubirajsya,  poka  Spajk  ne
raspravilsya s toboj!
     No  Trollu  uzhe  bylo more  po koleno.  Poshariv v  temnote, on  shvatil
devushku. Razdalsya dusherazdirayushchij krik:
     -- Spajk!
     Troll  zazhal  rot  Gonfale,   kotoraya  yarostno   otbivalas'  ot   nego.
Razbuzhennyj krikom, Spajk vskochil na nogi.
     -- Troll! -- pozval on. -- Ty nichego ne slyshal?
     Otveta ne posledovalo.
     -- Troll!
     Podozrenie zakralos' v ego dushu,  i on kinulsya k  navesu devushki. CHerez
minutu oba muzhchiny, scepivshis', katalis' po zemle, tyazhelo dysha i chertyhayas'.
Drozha ot straha,  devushka  vyskochila na  ulicu,  gde uzhe  sobiralis' mestnye
zhiteli,  razbuzhennye  sumatohoj.  Gonfala podbezhala k nim, umolyaya prekratit'
draku, tak  kak boyalas', chto odin  iz nih  budet  ubit. Starejshina byl  tozhe
zdes'. On rassvirepel, chto ego potrevozhili. Negry kolebalis', zatem  voshli v
hizhinu.
     I vdrug  iz  hizhiny vyshel Spajk.  Gonfala boyalas', chto  sluchilos' samoe
strashnoe.  Iz  dvuh   muzhchin  Spajka   ona  boyalas'  bol'she.  Brosivshis'   k
palisadniku,  devushka spryatalas'  mezhdu  kustami.  Ona  boyalas',  chto  Spajk
brositsya za nej, no ego ne bylo vidno. On dumal, chto ona ostalas' v hizhine s
mertvym   Trollom.  Oglyadevshis',  Spajk   poshel  v  svoyu  hizhinu,  osmotret'
poluchennye rany.
     No Troll ne umer. Utrom Spajk nashel  Trolla istekayushchim krov'yu na  ulice
derevni. Tot ustavilsya v zemlyu, i kogda Spajk podoshel blizhe, Troll posmotrel
emu v lico.
     -- CHto sluchilos'? -- sprosil on.
     Spajk kakoj-to moment podozritel'no izuchal ego.
     -- Ty ves' v krovi, -- nakonec vydavil on.
     -- V  krovi? -- povtoril Troll. -- Nichego ne zamechal. Gonfala, vyglyanuv
iz-za ugla hizhiny, v kotoroj pryatalas', i  uvidev dvuh  muzhchin opyat' vmeste,
oblegchenno  vzdohnula.  Troll  byl  zhiv, ona ne ostanetsya odna  so Spaj-kom.
Devushka podoshla k nim. Troll vzglyanul na nee.
     -- Ty ochen' pohozha na moyu sestrenku. Ved' ty moya sestrenka, da?
     Gonfala so Spajkom pereglyanulis'. Spajk pokazal na golovu:
     -- Malyj nemnogo ne v sebe.
     Spajk nervnichal. Emu bylo yavno ne po sebe  v obshchestve Trolla. Odno delo
ubit' ego, i sovsem drugoe -- lishit' rassudka.
     Kogda  oni  otpravilis' v put',  Troll  staralsya  derzhat'sya  poblizhe  k
Gonfale. On chasto posmatrival na nee.
     --  Kak  tebya  zovut? --  sprosil  on.  Gonfala,  uzhe  uverovav  v  ego
sumasshestvie, reshila poprobovat':
     -- Ne vzdumaj govorit', chto ty ne pomnish' imeni svoej sestry.
     Troll ustavilsya na nee.
     -- CHto-to putaetsya u menya v golove. Kak tebya zovut?
     -- Gonfala, -- otvetila ta. -- Ty zhe pomnish'.
     -- Gonfala! O, da-da! Ty moya sestrenka!
     -- YA tak rada, chto ty ryadom. Ty zashchitish' menya, ne tak li?
     Troll  ne uspel otvetit'.  Oni natknulis'  na  vnezapno ostanovivshegosya
Spajka i chernokozhih provodnikov.
     --  Dal'she strana  "tabu". Govoryat,  zdes'  zhivut belye,  kotorye lovyat
lyudej i obrashchayut ih v rabstvo, a potom kormyat imi l'vov.
     -- Davajte vernemsya, -- predlozhila devushka. -- Kakoj smysl idti dal'she,
Spajk? Esli my  vernemsya,  ya sdelayu vse vozmozhnoe, i moi druz'ya otdadut tebe
Gonfal i otpustyat vas. YA dayu tebe slovo.
     Spajk pokachal golovoj.
     -- YA idu, i ty idesh' vmeste so mnoj.
     Podojdya k devushke, on posmotrel ej pryamo v glaza:
     -- YA otkazhus' ot Gonfala ran'she, chem ot tebya. Ponyala? Poshli.
     Devushka pozhala plechami.
     -- YA dala tebe shans. Ty glupec.
     Gonfala zadumalas'.  Ot  Trolla  tolku  bylo  malo, hotya  on i staralsya
zashchitit' ee. Sud'ba -- edinstvennaya ee nadezhda.
     Neskol'ko  dnej  oni  shli po skalistoj  mestnosti v  poiskah doliny.  S
nastupleniem nochi oni otyskivali ruchej i razbivali lager'. Gonfala bol'she ne
boyalas' -- Troll vsegda byl nacheku i v lyubuyu minutu mog prikonchit' Spajka.
     Spajk  prodolzhal  razyskivat'  dolinu.  Odnazhdy, prosnuvshis' noch'yu,  on
obnaruzhil,  chto chernokozhie  pokinuli lager'.  Oblivayas'  holodnym potom,  on
brosilsya  iskat'  Gonfal,  no kamen'  byl  na  meste.  S  teh por  Spajk  ne
rasstavalsya s nim.
     Nakonec  pered nimi  predstala  ogromnaya dolina,  porosshaya lesom. Spajk
reshil pojti vdol' berega  reki. On ne znal, est' li  tut  zhiteli. Vdol' reki
shla slonovaya tropa, i idti po nej bylo legko.
     --  CHto  sluchilos'?  --  sprosil   Spajk  u  vnezapno   ostanovivshegosya
chernokozhego -- edinstvennogo ostavshegosya u nih slugi.
     -- Lyudi, bvana, idut, -- byl otvet.
     -- YA nichego ne slyshu. A ty, Gonfala? Ona kivnula.
     -- Da, ya slyshu golosa.
     -- Togda nam  luchshe ujti s tropy i spryatat'sya, poka  my  ne uvidim, kto
eto idet. Vse zdes'. Poshli.
     Oni zabralis' v gustoj kustarnik. Golosa slyshalis' vse blizhe, kak vdrug
vse stihlo.  Spajk  vyglyanul  iz kustov -- nikogo. I vdrug on uvidel, kak po
ravnine toroplivo begut lyudi. Gonfala oglyanulas'. S drugoj storony, derzha po
l'vu na povodke, shli neskol'ko negrov, a za nimi shestero belyh. A dal'she eshche
s dyuzhinu odinakovo odetyh belyh, derzha luki i strely.
     --  Belye, eti lyudi mogut  byt'  druzhestvennymi zhitelyami, -- obratilas'
Gonfala k Spajku.
     -- Mne eto vovse ne kazhetsya, poshli. Spaj k dvinulsya vpered.
     -- Vse ravno oni luchshe vas! Devushka ostanovilas'.
     -- Idi  ty, upryamaya!  --  vykriknul Spajk. On  brosilsya nazad,  shvatil
Gonfalu za ruku. i povolok za soboj.
     --  Troll! --  zakrichala Gonfala. -- Pomogite! Troll,  idushchij  vperedi,
povernulsya i brosilsya na pomoshch' devushke. Lico ego bylo belym ot beshenstva.
     -- Ostav' ee v pokoe! -- prorychal on. -- |to moya sestra!
     On  prygnul  na  Spajka, i oba, boryas'  i kolotya  drug druga, svalilis'
nazem'.
     Gonfala kolebalas' tol'ko minutu, a  potom brosilas' navstrechu strannym
voinam. Vse ravno eto luchshe, chem Spajk! Ona bezhala k nim, kak vdrug uvidela,
chto vperedi idushchij voin ostanovilsya i pokazal kuda-to pered soboj. On chto-to
skazal, i voiny, povernuv nazad, brosilis' so vseh nog proch'.
     Devushka  posmotrela v tu storonu,  kuda ukazyval  voin, i uvidela okolo
sotni slonov. Na ih spinah sideli voiny. Slony mchalis', presleduya ubegavshih.
A nedaleko ot Gonfaly Spajk i Troll prodolzhali izbivat' drug druga...
     XVIII
     NEBLAGODARNOSTX
     Stenli Vud bez osobyh trudnostej shel za  Gonfaloj,  poka  ne poteryal ee
poslednie  sledy. A potom oni zabludilis' i dolgoe vremya iskali tropu, chtoby
vybrat'sya iz lesa.
     Vskore oni  vybralis'  v dolinu. Esli  by zdes' byl  Tarzan! Vud  byl v
otchayanii.
     -- Smotri, bvana! -- zakrichal odin iz vaziri. -- Gorod!
     Vud vzglyanul tuda i zamer v voshishchenii. Pered nimi raskinulsya gorod. Ne
kakaya-to derevushka, a belokamennyj gorod s zolotymi kupolami.
     -- CHto za gorod? -- sprosil on.
     -- YA ne znayu, bvana. YA nikogda prezhde ego ne videl!
     -- Mozhet, eto Mensahib? -- predpolozhil vtoroj.
     -- Mozhet byt'. Togda nas tut zhe voz'mut v plen.
     -- No,  mozhet byt',  Gonfala tomitsya tut zhe.  Nado postarat'sya izbezhat'
plena. Esli  voiny ne druzhestvennoj strany, oni  legko ub'yut nas, tak kak ih
ochen' mnogo, -- prodolzhal Vud zadumchivo.
     -- No my Vaziri! -- gordo vozrazil hrabryj voin.
     -- Da, ya znayu o vashej sile i hrabrosti. No  chto my mozhem sdelat' protiv
celoj armii? Voin pokachal golovoj.
     -- No my smozhem popytat'sya.
     -- Ty nastoyashchij  drug! Ty mozhesh'  otpravit'sya  v  preispodnyuyu za drugom
Bol'shogo bvany. YA reshil idti v etot gorod odin. Luchshe popast' v plen odnomu,
chem vsem nam. Vse ravno nash  otryad  nichego ne  mozhet sdelat' s celoj armiej,
kak by  hrabro oni ne  bilis'. A  esli tam druz'ya --  tem luchshe. Odnogo menya
vpolne  dostatochno,  chtoby  najti devushku.  Vozvrashchajtes'  domoj  i  skazhite
Muviro, chto ya ne nashel  Tarzana. Esli zhe vy vstretite Tarzana, to rasskazhite
emu vse. On sam znaet, chto nuzhno delat'. A teper', schastlivo!
     -- Razreshi mne posledovat' za toboj, a voinov ya otoshlyu domoj.
     -- Net, Varan'i. Ty slyshal? |to prikaz. Idi domoj. Vud eshche dolgo stoyal,
glyadya  vsled   rasstroennym   voinam,  zatem   zashagal   vpered,   navstrechu
neizvestnosti.
     ***
     A v  eto  vremya  Tarzan  tozhe  podoshel k gorodu.  On stoyal, vnimatel'no
razglyadyvaya raskinuvshijsya pered nim gorod. |to byl Katni, Gorod Zolota.
     Vpervye,  kogda  on  ego  uvidel,  bylo temno i pasmurno.  Togda  gorod
naselyali vragi, u vlasti stoyal Valtor iz goroda Atni.
     Teper' zhe svetilo yarkoe solnce, i gorod kazalsya druzhelyubnym.
     Nemone, koroleva, prigovorivshaya Tarzana k smerti, byla mertva. Aleksta,
ee  brat,  byl posazhen  na tron  druz'yami  Tarzana  -- Tudosom,  Fordosom  i
Gemnonom. A chto kasaetsya zhitelej, oni vsegda lyubili Tarzana.
     S teplym chuvstvom Tarzan vhodil v gorod. On podoshel  k zolotomu mostu i
spokojno proshel ego. Strazhniki uznali ego i otkryli  vorota. Kapitan strazhi,
horosho izvestnyj Tarzanu, provodil ego do dvorca.
     --  Aleksta budet  rad  tvoemu vozvrashcheniyu. Podozhdi  zdes',  ya soobshchu o
tvoem pribytii.
     Komnata byla ubrana roskoshno, i Tarzan spokojno raspolozhilsya v odnom iz
zolotyh  kresel priemnoj korolya. Emu prishlos'  zhdat' dovol'no  dolgo, prezhde
chem za nim vernulsya kapitan. Vid u nego byl ozabochennyj.
     -- Prosti menya, no u menya est' prikaz arestovat' tebya.
     Oglyanuvshis',  Tarzan   uvidel  dva  desyatka  kopij,  ch'i  ostriya   byli
napravleny  na  nego. Tarzan  ni chem  ne pokazal  svoego  udivleniya. On  byl
dikarem, a unizhat'sya dikij  zver' pered chelovekom ne privyk. U nego otobrali
oruzhie  i otveli  v  komnatu s  zareshechennym oknom. Dver' zakryli  na zasov.
Tarzan podoshel k oknu i vyglyanul naruzhu. Naprotiv byla step'. Emu ochen' nado
bylo  otdohnut', kakaya by opasnost' ne  ugrozhala.  Svernuvshis'  klubkom,  on
usnul.
     V  temnote  ego razbudil  lyazg  otkryvaemoj  dveri.  Muzhchina, prinesshij
svechu, zakryl dver' za soboj.
     -- Tarzan! -- pozval on i peresek komnatu. |to byl Katnean, staryj drug
Tarzana.
     -- YA rad tebya videt'! -- voskliknul Tarzan. -- Kak  zdorov'e Doriya i ee
roditelej? Kak tvoj otec?
     -- Vse zdorovy, no opechaleny. Vse opyat' obernulos' protiv tebya.
     -- YA dogadalsya, chto chto-to stryaslos', no chto imenno -- ne imeyu ponyatiya!
     -- Ty skoro uznaesh'. Nasha strana neudachliva!
     --  Vse strany, naselennye lyud'mi, neschastlivy,  -- vozrazil Tarzan. --
Lyudi glupee zverej. No chto zdes'  proizoshlo?  YA dumal, chto so smert'yu Nemony
vse nevzgody pozadi.
     -- My  tozhe tak dumali,  no oshiblis'.  Aleksta  okazalsya slabym, on pod
vliyaniem  Tomosa i ego kliki, a  ty dogadyvaesh'sya,  chto eto znachit. My vse v
nemilosti.  Prakticheski  Tomos   upravlyaet   Katni,   pravda,  poka   boitsya
raspravit'sya s  nami. Narod ego nenavidit, voiny  tozhe.  Esli oni podnimutsya
protiv nego -- emu konec. Nu, ladno, rasskazhi mne o sebe. CHto privelo tebya k
Katni?
     -- |to dolgaya  istoriya, --  otvetil Tarzan. --  V dvuh  slovah: moloduyu
zhenshchinu  ukrali dvoe  belyh.  |ta devushka lyubit cheloveka,  kotoryj  pod moim
pokrovitel'stvom.
     YA  ishchu ee.  Neskol'ko dnej  tomu nazad  ya vstretil  chernokozhih  safari,
vozvrashchavshihsya domoj. Oni iz partii etih dvuh belyh negodyaev.
     --  Dumayu, tebe ostalos'  nedolgo  iskat',  --  otvetil Katnean. -- Mne
kazhetsya,  ya znayu, gde  tvoya  devochka, no ty  ne smozhesh' ee osvobodit'. Tomos
tebya ne vypustit otsyuda.
     -- A pochemu ty dumaesh', chto znaesh', gde ona?
     -- Aleksta chasto posylaet menya  v dolinu Tenara, obhodit' ego vladeniya.
On  nadeetsya, chto  ya  budu  ubit i ochen' chasto  ya  okazyvayus'  na volosok ot
smerti. Pohod  byl  ne  ochen' udachen. Nas,  kak  vsegda, bylo  slishkom malo.
Vozvrashchayas' obratno,  my uvideli nebol'shuyu gruppu lyudej, i  eto byli ne nashi
zhiteli. Sredi nih byla belaya zhenshchina. Muzhchiny dralis', a zhenshchina brosilas' k
nam, veroyatno,  pytayas'  ubezhat' ot  nih.  My pospeshili ej navstrechu,  no na
nashem puti  vdrug poyavilis' Atni  na  slonah. Ih  bylo slishkom mnogo,  i nam
prishlos' spasat'sya begstvom, chtoby ne popast' k nim v ruki.
     -- A chto ty dumaesh' Tomos sdelaet so mnoj? -- sprosil Tarzan.
     --  Mozhet  byt',  otravit,  mozhet byt', otpravit  na arenu. No ya zdes',
chtoby spasti tebya. Edinstvennaya trudnost' -- u  menya net plana. No moj  drug
segodnya v strazhe, poetomu mne udalos' proniknut' k tebe.
     Tarzan pokachal golovoj.
     -- Prezhde ya  dolzhen  razuznat' o  plane  Tomosa.  Edinstvennoe, chto  ty
dolzhen sdelat', eto dat' mne  nozh.  YA  spryachu ego pod  shkuru. I eshche -- unosi
nogi, poka tebya ne shvatili.
     Oni eshche nemnogo pogovorili, zatem  rasstalis'. Tarzan vnov' usnul. Nado
bylo nabirat'sya sil. Sejchas v nem bylo bol'she dikogo zverya, chem cheloveka...
     XIX
     VOZMEZDIE
     Solnce vstavalo v sumrachnom nebe.  Segodnya byl den' kazni Tarzana.  Emu
byl ob®yavlen smertnyj prigovor.
     Za Tarzanom prishli okolo odinnadcati  utra. Ego ochen' muchila zhazhda,  no
nikto  ne  pozabotilsya  o  ede i  pit'e  dlya zaklyuchennogo.  Zachem eto  nuzhno
smertniku? Tarzan nichego ne prosil -- unizhat'sya pered vragom on ne umel.
     Ego vyveli na dvorcovuyu ploshchad'. Segodnya  byl  den'  korolevskoj ohoty.
Tarzan dolzhen byl stat' zhertvoj l'vov, kotoryh voiny derzhali na privyazi.
     Dlinnaya  processiya  ohotnikov  vo glave  s Alekstoj  i Tomosom vyshla iz
goroda po napravleniyu k doline l'vov, soprovozhdaemaya ogromnoj tolpoj  zevak.
Krovavoe  zrelishche  dlya nih  bylo privychnym. Aleksta  nervnichal --  on boyalsya
l'vov. Nogi ego podgibalis'. On posmotrel na Tarzana, s kotorogo snyali cepi.
     -- Bystree! Mne skuchno!
     No glaza ego v uzhase begali s odnogo predmeta na drugoj.
     Sluchajno odin iz voinov upustil povodok, i lev-ubijca vdrug okazalsya  v
tolpe zevak. Sotni kopij byli mgnovenno napravleny na nego,  poka publika  v
panike  spasalas'  begstvom, topcha vse krugom.  Aleksta  ne  mog dvinut'sya s
mesta, kricha i prizyvaya k sebe na pomoshch':
     -- Sotnya  monet tomu, kto ub'et zverya! -- oral on. -- Bol'she!  Vse, chto
tol'ko poprosit!
     No na  nego  nikto ne  obrashchal  vnimaniya. Kazhdyj spasalsya,  kak mog.  I
teper' on dejstvitel'no okazalsya  v opasnosti, tak kak lev dvigalsya pryamo na
nego. Nogi otkazali korolyu, i  on  tol'ko smotrel vo vse glaza na zverya.  On
videl  takzhe, kak  chelovek  vytashchil iz-pod l'vinoj  shkury, prikryvavshej  ego
telo, kinzhal,  izdal  groznoe rychanie,  s bystrotoj molnii  prygnul l'vu  na
spinu i  neskol'ko  raz  vsadil  etot  kinzhal  po  samuyu rukoyatku  v  hrebet
raz®yarennomu zveryu.
     Aleksta sovsem poholodel  ot  straha,  kogda chelovek,  postaviv nogu na
trup  poverzhennogo  zverya, ispustil zhutkij vopl', ot kotorogo krov'  styla v
zhilah. CHto Aleksta mog zhdat' ot  etogo cheloveka-zverya? Ne  ub'et li on i ego
samogo?
     -- Vzyat' ego, -- zavizzhal on. -- Vzyat' ego!
     -- CHto nam s nim delat'?
     -- Ubejte ego! Skoree! Ubejte! Aleksta byl vne sebya ot straha.
     -- No on spas tebe zhizn', Aleksta.
     -- CHto? Posadite ego v temnicu! Pozzhe ya rasporyazhus', chto s nim delat'.
     Voiny ot styda ne znali kuda devat'sya i, ne glyadya po  storonam,  otveli
Tarzana v temnicu.
     -- CHto ty poprosish' u nego, -- sprosil  po puti odin voin, -- vzamen za
ego spasennuyu zhizn'?
     -- Nichego. YA nichego ne proshu u vragov.
     -- YA ne vrag tvoj, -- vozrazil voin. Tarzan vzglyanul na nego, i podobie
ulybki osvetilo ego lico.
     -- YA ne imel ni kapli vody so vcherashnego dnya.
     -- Ty poluchish' i vodu, i pishchu, -- obradovalsya voin, gotovyj hot' chem-to
pomoch' Tarzanu.
     Po  vozvrashchenii v  gorod Tarzan byl  pomeshchen v  druguyu  temnicu. Spustya
nekotoroe vremya voin prines vino i edu.
     -- YA  videl,  kak ty srazhalsya  s Fobegom  pered korolevoj  Nemonoj. |to
stoilo posmotret'. Ty spas emu zhizn',  v to vremya kak mog  ubit'. |tot  voin
gotov umeret' za tebya.
     -- Da, ya znayu, -- otvetil Tarzan. -- Kak ego dela? On zhiv eshche?
     -- Da, vse ochen' horosho. On nachal'nik gorodskoj strazhi.
     --  Esli  ty uvidish' ego,  peredaj,  chto ya hochu s  nim vstretit'sya,  --
poprosil Tarzan.
     -- YA segodnya zhe najdu ego. A sejchas ya  dolzhen speshit'.  Ne  pej vina, a
kogda kto-nibud' zajdet,  ne povorachivajsya k nemu spinoj. Derzhis'  poblizhe k
stene i bud' gotov oboronyat'sya. -- S etimi slovami voin vyshel.
     Tarzan poel i vyglyanul v okno. Dvor byl pust. On vzglyanul  na  ulicu --
tam bylo polno narodu. Oni chto-to obsuzhdali, razmahivali rukami, pokazyvaya v
storonu temnicy. Vdrug ego uvideli v okne. Tolpa zakrichala i zavolnovalas'.
     S vysoty Tarzanu bylo vidno, chto na gorozhan dvizhetsya celaya armiya voinov
so l'vami  na  povodkah.  Uhvativshis'  za reshetku, Tarzan  ogromnym  usiliem
razognul  dva zheleznyh pruta i prolez v eto otverstie. Ostorozhno sprygnuv vo
dvor,  Tarzan,  prekrasno orientiruyushchijsya v etom  gorode, razyskal  potajnuyu
kalitku  i,  vybravshis' na  ulicu,  prisoedinilsya k  gorozhanam.  I  kak  raz
vovremya! Ih uzhe tesnili.
     -- Kop'ya vpered! --  kriknul on i, vyhvativ  u odnogo gorozhanina kop'e,
brosilsya na l'va, kotoryj byl blizhe vseh k nemu.
     Shvativ  u drugogo voina fakel, Tarzan tknul im v mordu  l'va. Ved' vse
dikie zveri boyatsya ognya! Lev vdrug rvanulsya i, sbivaya s nog voinov, brosilsya
nazad. Nachalas' panika. L'vy, obezumev, brosalis' na voinov, kotorye derzhali
ih  za  povodki.  A Tarzan s  gorozhanami,  kotorye  posledovali ego primeru,
prodolzhal razmahivat' fakelom, probivaya sebe dorogu ko dvorcu.
     Nakonec Tarzan podnyal ruku:
     -- Pust' l'vy ujdut. S nas  i tak dostatochno. Lichno ya  idu  k Alekste i
Tomosu.
     Pozadi nego razdalis' golosa:
     -- YA idu s toboj!
     Tarzan obernulsya: odnim iz govorivshih byl Fobeg, glavnyj strazhnik.
     -- Otlichno! -- skazal Tarzan.
     Tolpa zashumela i dvinulas' za nimi sledom.
     -- K vorotam! -- razdavalis' kriki.
     -- Est' bolee legkij put' proniknut' vo dvorec. Poshli!
     Oni svernuli v nebol'shuyu  kalitku. Koridor vel pryamo k pokoyam korolya. A
korol' v eto vremya drozhal vo dvorce ot straha.
     --  |to  ty,  Tomos, vo vsem vinovat! |to ty  prikazal zaperet'  dikogo
cheloveka. Oni zhe ub'yut menya! CHto mne delat'? CHto mne delat'?
     Tomos prekrasno derzhal sebya v rukah.
     --  Poshlite za dikim chelovekom  i  osvobodite  ego. Dajte emu  deneg  i
okazhite pochesti. Bystree!
     -- Da, da! Bystree! Privedite ego!
     -- Pozdno! -- vdrug kriknul Tomos. -- Oni idut syuda. Predlozhi emu kubok
vina!
     -- Nu, vot i Tarzan! -- voskliknul odin iz priblizhennyh.
     Vse  vskochili  na  nogi. Dver' raspahnulas',  i  Tarzan, soprovozhdaemyj
tolpoj, voshel v komnatu.
     Aleksta  i Tomos  popytalis'  spryatat'sya  v smezhnyh pokoyah,  no  Tarzan
perehvatil ih po puti.
     --  Ty ne ponyal,... -- zalepetal korol'. -- YA tol'ko izdal ukaz o tvoem
osvobozhdenii; ya dam tebe vse, chto ty pozhelaesh'!
     -- Ty uzhe  ispolnil  svoe obeshchanie,  dannoe  segodnya  na pole l'vov,  a
sejchas uzhe pozdno. Tebya mozhet spasti tol'ko odno -- otdaj svoj tron. Narod v
gneve!
     -- A chto budet so mnoj?
     -- Lichno mne vse ravno. Tvoj narod sam reshit tvoyu uchast'. A ya predlagayu
korolem sdelat' Tudosa.
     |to  byl pervyj  voin, luchshij sredi voinov,  kakih  tol'ko znal Tarzan.
Kogda  Aleksta eto uslyshal,  on pobelel  ot gneva. On chut' ne soshel s uma ot
zloby. Aleksta medlenno podoshel k Tomosu.
     -- |to  ty vse  podstroil. |to ty  ubil  moyu  sestru! Ty razbil vsyu moyu
zhizn', iz-za tebya ya poteryal tron.
     S etimi slovami Aleksta vyhvatil svoyu  shpagu i sil'no udaril eyu  Tomosa
po cherepu, raskroiv ego golovu  do nosa. S hohotom, ot  kotorogo sodrogalos'
vse  ego telo,  korol' pristavil  ostrie okrovavlennoj shpagi k svoej grudi i
brosil svoe telo na klinok, protknuv sebya naskvoz'.
     Tak umer Aleksta, poslednij sumasshedshij pravitel' Katni.
     XX
     ATNI
     Glavnye  vorota goroda Ajvori (Slonovaya Kost') byli raspolozheny na yuge.
Byl polden', zhara iznuryala strazhnikov, kotorye ohranyali eti vorota.
     Odin iz nih vdrug skazal:
     -- S yuga priblizhaetsya muzhchina.
     -- Skol'ko ih? -- posledoval vopros.
     -- YA skazal -- muzhchina. YA vizhu odnogo.
     -- Togda nam ne stoit podnimat' shum. No kto zhe idet  v  Atni, da  eshche i
odin? |to ne iz Katni?
     -- Mozhet byt', eto odin iz nih?
     -- On slishkom daleko, ne razglyadet'. No on odet kak-to stranno.
     Oficer priblizilsya i sprosil, v chem delo. Emu ob®yasnili.
     --  |to ne  Katnean. |to  ili  polnyj durak, ili ochen' hrabryj chelovek,
idushchij v odinochku v nash gorod.
     Stenli Vud  podoshel  k vorotam  Atni  i, uvidev strazhnikov na smotrovoj
bashne, podnyal ruku v znak mirnyh namerenij.
     Vorota otkrylis', i on voshel  v gorod. S nim  popytalis' zagovorit', no
yazyk byl dlya nego  neponyaten. Vud chuvstvoval  sebya nelovko i  bespomoshchno, ne
buduchi  v  sostoyanii  ob®yasnit'  cel'  svoego vizita.  Ved'  on iskal  zdes'
Gonfalu, on hotel spasti  ee. Kak emu  nuzhno  bylo, chtoby s nim byli druz'ya!
Horosho hot', chto  byli  civilizovannye belye. No kto  oni? Nevazhno, lish'  by
spasti Gonfalu, esli ona zdes'.
     Ego poveli po ulice,  gde  tolpy lyudej s lyubopytstvom razglyadyvali ego.
Soprovozhdayushchie  ego   strazhniki  byli   vooruzheny  dopotopnym  ognestrel'nym
oruzhiem.
     Nakonec on okazalsya v centre goroda. Ego otveli v nebol'shoe zdanie, gde
bylo mnogo voinov. V komnate, kuda ego  vveli, stoyal stol, za  kotorym sidel
oficer. No ni oficer,  popytavshijsya  zadat' mnozhestvo voprosov, ni Vud,  izo
vseh  sil  staravshijsya ob®yasnit'  svoe poyavlenie v  etom gorode, pomoch' drug
drugu nikak ne mogli.
     Ego  otveli v ogromnuyu  komnatu,  v  kotoroj  stoyali,  lezhali, sideli s
polsotni izmozhdennyh muzhchin. Ne uspela za nim  zahlopnut'sya dver', kak glaza
vseh  prisutstvuyushchih  ustavilis'  na Vuda.  Dvoe muzhchin  otoshli  ot steny  i
dvinulis' k nemu navstrechu. |to byli Spajk i Troll.
     Amerikanca  zahlestnula volna  gneva, i  on  brosilsya k  nim,  no Spajk
podnyal ruku, starayas' predotvratit' stolknovenie.
     -- Podozhdi! |to takoe mesto, gde my dolzhny derzhat'sya drug za druga. Dlya
nas zhe budet luchshe.
     -- Gde Gonfala? -- sprosil Vud. -- CHto vy s nej sdelali?
     -- Oni otobrali ee u nas, kogda vseh troih shvatili,  -- otvetil Troll.
-- I bol'she my ee ne videli.
     --  YA  dumayu, chto ona vo dvorce,  -- skazal  Spajk. -- Govoryat,  ona  v
prekrasnyh usloviyah.
     -- Zachem vy ee vykrali? Esli hot' odin iz vas dotronulsya do nee hotya by
pal'cem...
     -- Tronul  pal'cem! -- negoduyushche voskliknul  Troll. -- Ty dumaesh', ya by
dal obidet' moyu sestru?
     Spajk, stoyavshij za spinoj Trolla, pokrutil pal'cem u viska.
     --  Nikto ee  ne  obizhal.  My zhe ne  mogli bez nee privesti v  dejstvie
Gonfal.
     -- CHertov kamen'! -- probormotal Vud.
     --  YA  dumayu, ty prav.  Nichego, krome neschastij, etot  kamen' nikomu ne
prines. Posmotri na menya i na Trolla. My poteryali izumrud. Teper' Gonfal. My
v rabstve  u etih hozyaev  slonov, gryaznyh  ublyudkov, na kotoryh rabotaem, ne
pokladaya ruk.
     Vuda okruzhili ostal'nye raby i stali zadavat' voprosy. No tak kak on ne
ponimal ni slova, Spajk koe-kak perevodil emu na amerikanskij dialekt.
     Vud reshil, chto poka on ne uznal, kak oni otnosilis' k Gonfale  ot samoj
devushki, emu sleduet derzhat'sya etih dvuh negodyaev. Inache on zdes'  pogibnet,
ne ponimaya ni slova.
     Spajk ukazal na vysokogo krasivogo molodogo cheloveka, kotoryj podoshel k
nim.
     -- On hochet pogovorit' s  toboj.  Ego zovut  chelovek-slon, za ego um  i
silu. Neskol'ko mesyacev tomu nazad on byl  zachinshchikom besporyadkov v  gorode,
no narod poterpel porazhenie. Ego otdali v rabstvo. A ne ubili tol'ko potomu,
chto on umen i silen i ves' gorod lyubit ego.
     Valtor ulybnulsya.
     -- On govorit, chto rad vstreche, -- perevodil Spajk.
     -- Skazhi  emu,  -- poprosil Vud, --  chto ya  hochu,  chtoby  on pomog  mne
vyuchit' yazyk.
     Valtor  ulybnulsya v  otvet,  kogda  Spajk  perevel  emu  eti  slova,  i
predlozhil nachat' tut zhe.
     Tak potyanulis' tyazhelye budni rabov,  skudno pitavshihsya,  rabotavshih  na
kopyah i  rudnikah. O Gonfale  nichego  ne bylo slyshno.  Kogda  Vud uzhe snosno
vladel yazykom, on rasskazal svoemu drugu o devushke.
     -- Esli ona krasiva, --  otvetil Valtor, -- tebe nechego bespokoit'sya za
ee sud'bu. Ona zhivet vo dvorce, v roskoshi, i dazhe |ritra ne mozhet  nichego  s
etim podelat'.
     -- A kto eto |ritra? -- pointeresovalsya Vud.
     -- |to lyudi, posadivshie Forosa na tron.
     -- YA hotel  by, chtoby  Gospod'  ne  delal  ee stol' prekrasnoj, kak ona
horosha.
     --  Togda, naskol'ko ya znayu  korolya, on  postaraetsya, chtoby devushka  ne
popala na glaza Menofre.
     -- A kto eto Menofra?
     -- |to nastoyashchij d'yavol v yubke, revnivyj demon. Ona zhena korolya.
     Vudu ostavalos'  tol'ko  zhdat' i  nadeyat'sya. Vo vsyakom  sluchae  on  byl
otnositel'no  spokoen.  Blagodarya svoemu  umu, Vud  byl  vmeste  s  Valtorom
postavlen  na  otvetstvennye  raboty  po  otlovu dikih slonov.  Opasnaya,  no
interesnaya rabota.
     Odnazhdy ih napravili pojmat' dikogo slona.
     --  Oni govoryat, chto on zhestok i svirep, -- skazal emu odin iz  voinov.
-- A  lyudi,  kotorye dolzhny etim zanimat'sya, p'yany  i ne mogut  poshevelit' i
pal'cem.
     Vud i Valtor, podojdya k lesu, gde, kak im skazali,  skryvaetsya strashnyj
slon, reshili razrabotat' plan dejstvij.
     --  Sledi za nim! --  skazal  Valtor. --  On idet pryamo  na nas.  On ne
boitsya nas, smotri!
     -- YA nikogda ne videl nichego bolee ogromnogo! -- voskliknul Vud.
     -- YA tozhe, -- soglasilsya ego sputnik, -- hotya za svoyu zhizn' ya perevidel
ih velikoe mnozhestvo.
     -- CHto, ty dumaesh', nam stoit predprinyat'?
     -- YA ne znayu, kak nachinat' otlov.
     -- Nado poprobovat' podojti  k nemu kak  mozhno myagche i napravit'  ego v
gorod, v zagon dlya slonov. Pohozhe, on mirolyubiv. Vzglyani!
     Slon  podnyal  hobot i  zatrubil. Oficer skomadoval  voinam, sidevshim na
loshadyah, podojti  k  nemu blizhe, no ni  odin ne  tronulsya  s mesta.  Nakonec
koe-kto iz voinov bez osobogo entuziazma dvinulsya k slonu. Oficer, ostorozhno
podojdya szadi,  udaril  slona special'nym  ostrym kop'em. Slon rassvirepel i
stal  krushit' vse vokrug.  Bystro  povernuvshis',  on obvil oficera  hobotom,
udaril ego  o zemlyu, a potom rastoptal  nogami.  Ot oficera ostalos'  tol'ko
temnoe pyatno.
     Vud, sam ne znaya pochemu, dvinulsya za Valtorom, kotoryj potihon'ku poshel
k  slonu,  napevaya monotonnuyu pesnyu bez slov.  On staralsya  uspokoit' slona,
kotoryj yarostno motal golovoj i shevelil ushami. Slon stal toptat'sya na meste,
no kogda Vud  i  Valtor  vstali sprava i  sleva  ot nego, dvinulsya s  nimi v
gorod.
     Slava  o  Vude  i ego novom druge bystro obletela ves'  gorod. Voiny vo
vseh podrobnostyah rasskazyvali drug drugu, kak dvoe bezoruzhnyh rabov priveli
dikogo slona v gorod.
     Vskore za Vudom prishli.
     --  Korol'  hochet videt' parnya, kotoryj pomog  Valtoru  pojmat'  dikogo
slona.
     Valtor bystro prosheptal:
     --  Zdes'  kroetsya kakaya-to  drugaya prichina.  On ne poslal by za  toboj
tol'ko lish' iz-za tvoego podviga...
     XXI
     FOROS
     Byla noch',  kogda  Tarzan podoshel k Prohodu Voinov. Razyskivaya Gonfalu,
on shel v  Atni odin. Tudosu ne udalos'  navyazat'  emu ohranu,  tem ne menee,
novyj korol' skazal:
     -- Esli ty  ne vernesh'sya cherez nekotoroe vremya, ya poshlyu v Atni  armiyu i
osvobozhu tebya.
     -- Esli ya ne ulozhus' v naznachennoe toboj vremya, eto budet oznachat', chto
ya mertv, -- ulybnulsya Tarzan.
     --  Ne dumayu, chto oni  tak  skoro ub'yut  takogo  prekrasno slozhennogo i
umnogo raba, esli ty budesh' shvachen imi v plen. Oni ispol'zuyut silu rabov do
poslednej kapli. I potom -- im nuzhny bojcy na arene, gde ty budesh' srazhat'sya
so slonami.
     --  Net, uzh luchshe umeret' ili byt' ubitym, chem srazhat'sya so  slonami --
eto moi druz'ya.
     Glubokoj noch'yu on shel po doline l'vov. Legkij veterok brosil emu v lico
zapahi  nochi  i lesa. Vdrug  on pochuyal pogonyu. Ponyuhav vozduh, Tarzan ponyal,
chto ego presleduyut okolo pyati l'vov, kotorye nahodyatsya v mile ot  nego.  Les
zhe  byl vperedi v  treh milyah. Esli ne budet nikakih prepyatstvij, on  uspeet
dobrat'sya do lesa prezhde, chem l'vy nastignut ego.
     Tarzan letel vpered podobno vetru,  no skoro uslyshal za spinoj  rychanie
presledovatelej. Mezhdu nimi bylo uzhe okolo  pyatidesyati yardov i, oglyanuvshis',
Tarzan mog otchetlivo videt' svirepyh l'vov. L'vy dogonyali, vse blizhe i blizhe
podbirayas' k Tarzanu...  Eshche mgnovenie i... Tarzan  na spasitel'nom  dereve.
Nikogda emu eshche ne dovodilos' uchastvovat' v stol' smertel'nom marafone.
     L'vy podprygivali vverh, starayas' dotyanut'sya do spasshegosya cheloveka, no
vse naprasno. Ustroivshis'  poudobnee na dereve,  Tarzan brosal  v besivshihsya
zverej vetki i kuski suchkov, vykrikivaya nasmeshlivye frazy.
     Tudos  podrobno opisal put', po  kotoromu dolzhen byl idti Tarzan, i  on
legko dobralsya po kronam derev'ev do sten goroda.
     No podojti blizko Tarzan ne  mog, tak kak krugom  vse bylo zalito yarkim
lunnym svetom. Uloviv moment, kogda luna na mig skrylas' za oblachkom, Tarzan
podbezhal  k stene i tochno  koshka  vskarabkalsya na nee. I mgnoveniem pozzhe on
uzhe probiralsya po ulicam goroda. Vdrug iz otkrytogo okna poslyshalsya golos:
     -- CHto ty zdes' delaesh'? Kto ty?
     -- YA Dajmon, -- shepotom otvetil Tarzan, i okno zakrylos'.
     Da,  Tudos byl  prav, kogda govoril,  chto zhiteli Atni boyatsya i veryat  v
Dajmona, prinosyashchego vnezapnuyu smert'.
     Ulicy  byli  pusty. Vnimanie  Tarzana privlek  odin iz  domov,  iz okon
kotorogo donosilis' smeh i pesni. Zaglyanuv v okno,  Tarzan uvidel  mnozhestvo
rabov, snuyushchih vzad  i  vpered s edoj i  kuvshinami  s  vinom. Muzhchiny sideli
p'yanye i veselye. Vo glave stola sidel samyj veselyj chelovek.
     -- Privedi devochku! -- kriknul on.
     -- Kakuyu, Foros?
     -- Devochku, ya skazal! -- povtoril p'yanyj Foros.
     -- Komu privesti?
     -- Tebe privesti.
     -- Tol'ko ne mne, -- prodolzhal vtoroj. -- Menofra zadast mne zharu.
     -- Ona ne uznaet. Ona poshla spat'.
     -- Net, poshli raba.
     -- Luchshe nikogo ne posylat', -- vmeshalsya  v razgovor tretij. -- Menofra
vyrvet u devochki serdce. Kstati, i u tebya tozhe.
     -- Kto zdes' korol'? -- topnul nogoj Foros.
     -- Sprosi luchshe u Menofry.
     --  YA  korol'!  -- prodolzhal  Foros,  povorachivayas' k rabu.  -- Privedi
devochku!
     -- Kakuyu, massa?
     -- Zdes' v Atni tol'ko odna devochka, chertov syn! Idi za nej.
     Rab kinulsya  iz komnaty, a p'yanye muzhchiny  prinyalis' veselo  obsuzhdat',
chto sdelaet Menofra, uznav obo vsem.
     Tarzan, skrytyj ten'yu, stoyal pod otkrytym oknom i slushal. Kto byla "eta
devochka"? Mozhet Gonfala? Vdrug ego vnimanie privlekla zhenshchina, poyavivshayasya v
dveryah. U nee byli  sil'nye muskuly  i  dlinnye  ruki  --  strashnaya zhenshchina.
Neuzheli eto ona? Udivleniyu Tarzana ne bylo granic.
     -- CHto vse eto  znachit? -- vdrug vzrevela zhenshchina, obrashchayas' k  Forosu.
-- Pochemu ty poslal za mnoj v etot pozdnij chas, p'yanyj pes?
     U  Forosa otvisla chelyust',  on diko  oziralsya po  storonam.  Vocarilas'
grobovaya tishina.
     -- Dorogaya, -- zaikayas', nachal korol'. -- Mogla by  ty prisoedinit'sya k
nashemu prazdniku?
     -- Nikakaya ya  ne "dorogaya", -- fyrknula zhenshchina. -- Interesno, a chto vy
prazdnuete?
     Foros bespomoshchno smotrel vokrug sebya.
     -- CHto my prazdnovali, Kandos? Tot oblizal peresohshie guby.
     -- Ne vzdumaj mne vrat'! Delo v tom, chto ty posylal ne za mnoj!
     -- No, Menofra...
     -- Nu-ka, negodnyj rab, za kem ty byl poslan?
     --  O,  velikaya koroleva!  YA dumal, chto on imel vvidu vas, -- prosheptal
rab, padaya na koleni.
     -- CHto on tebe skazal?! -- vzvizgnula Menofra.
     -- On skazal: "Idi i  privedi devochku". A ya sprosil kakuyu. "Est' tol'ko
odna devochka v Atni, chertov
     syn!".
     Glaza Menofry v beshenstve suzilis'.
     --  Ty  dumaesh',  ya  ne  znayu,  chto eto  za devochka?  |to  zheltovolosaya
devchonka, kotoruyu priveli  dvoe! Ty eshche poplatish'sya. Sejchas ty slishkom p'yan.
YA prishlyu ee tebe, no razodrannuyu na kuski!
     I tochno furiya, ona razmela vseh vokrug:
     -- Vot otsyuda, svin'i!
     Zatem, nagnuvshis' nad stolom, ona vzyala korolya za uho.
     -- A ty pojdesh' so mnoj, korol'!
     XXII
     MENOFRA
     Otojdya ot okna, Tarzan stal probirat'sya vdol' zdaniya k sleduyushchemu oknu.
Gde-to zdes' dolzhna  byt'  Gonfala. Ponyuhav vozduh, on  ponyal, chto v komnate
spit chelovek. Perebrosiv nogu cherez ramu, Tarzan okazalsya v komnate. CHelovek
krepko spal. Ostorozhno podojdya k dveri i nashchupav zadvizhki, Tarzan otkryl ee.
V osveshchennom koridore  on prislushalsya: razdavalis' kriki  Menofry i  Forosa.
Zatem  stal slyshen  grohot padayushchego tela,  i  nastupila  tishina.  Potom  do
Tarzana donessya zvuk otkryvaemoj dveri i vopli.
     Tarzan  otstupil  v  komnatu.  Vyglyanuv  snova,  on  uvidel  idushchego po
koridoru Forosa s okrovavlennoj obnazhennoj shpagoj. On  proshel mimo Tarzana i
zavernul v sosednij koridor.
     Tarzan  dvinulsya za  nim. Foros doshel  do kakoj-to  dveri,  otomknul ee
klyuchom i voshel v komnatu. Tarzan  -- za nim po pyatam. Komnata byla osveshchena.
V odnom ee uglu  lezhala svyazannaya  Gonfala,  v  drugom  --  Stenli  Vud. Oni
Uvideli Tarzana, stoyavshego szadi  Forosa, odnovremenno,  no on bystro prizhal
palec k gubam, i te otveli glaza.
     -- Itak, lyubovniki vse eshche zdes'! -- voskliknul Foros. -- No pochemu oni
lezhat tak daleko drug ot druga?
     Ty durak! Ty dazhe ne  podozrevaesh', kak nado lyubit' devushku. Teper' ona
moya. Menofra, etot d'yavol, mertva. Vzglyani  na shpagu -- na  nej ee krov'!  YA
tol'ko chto ubil ee.
     Foros sdelal shag k Gonfale, no  tut zhe byl sbit s nog sil'nym udarom, a
shpaga byla pristavlena k ego gorlu.
     -- Tiho, ili ya ub'yu tebya.
     Golos byl zheleznym. Na nego smotreli holodnye zhestokie glaza.
     -- Kto ty? -- sprosil vraz protrezvevshij korol'. --  CHto  tebe nado? Ty
budesh' imet' vse, chto pozhelaesh'.
     -- U menya uzhe i tak est' vse, chto mne nuzhno. Ne dvigajsya.
     Tarzan  razrezal verevki Vuda  i  Gonfaly. Vud vskochil na  nogi i pomog
podnyat'sya Gonfale.  Oni  sobiralis'  uzhe vyjti iz komnaty,  kak  poslyshalis'
shagi, kto-to priblizhalsya  k ih  dveri.  SHagi vse blizhe i blizhe. Raspahnulas'
dver', i na poroge voznikla okrovavlennaya Menofra.
     Bystro  otstupiv  v  koridor,  ona  zakryla  dver'  i  povernula  klyuch,
ostavlennyj korolem v zamke.
     -- Ochen' milo s ee storony. Vud stoyal, ne dvigayas'.
     -- Bozhe! Kakoe uzhasnoe zrelishche! Kak eto proizoshlo?
     Gonfala byla v uzhase.
     -- Polagayu, Foros rad, chto zapert ne odin.  Tarzan podoshel i  drozhashchemu
ot straha korolyu.
     -- Syuda idet strazha, -- skazal Vud. Stali slyshny shagi v koridore.
     -- Zdes' dikij chelovek, -- skazala Menofra,  -- a takzhe oba plennika  i
korol'. Oni mogut ubit'  ego. No ya hochu sama raspravit'sya  s nim.  Vojdite i
vyvolokite ego ottuda.
     -- Popal zhe ty v polozhenie, -- skazal Vud. V dver' stali kolotit'.
     -- CHto vam nado? -- sprosil Tarzan.
     -- Vydajte koroleve korolya, i my ne sdelaem vam nichego plohogo.
     -- Podozhdite, my posoveshchaemsya! --  kriknul  Tarzan i  obernulsya k svoim
druz'yam.
     -- Ne otdavajte ej menya, ub'et zhe! -- zhalobno vzmolilsya korol'.
     -- Togda ty dolzhen garantirovat' nam svobodu. Tarzan tryahnul korolya.
     -- Vse, chto pozhelaete.
     -- I bol'shoj almaz?
     -- Da, da, i bol'shoj almaz!
     -- My hotim vzyat' s soboj i tebya, chtoby ubit' v lyubuyu minutu.
     -- Tol'ko ne otdavajte menya v ruki Menofry.
     -- Strazha tebya poslushaet? -- prodolzhal Tarzan.
     -- YA ne znayu. Oni ee boyatsya. Vse boyatsya ee.
     -- Idi k  dveri  i ob®yasni  polozhenie  del svoej  zhene. Foros ostorozhno
priblizilsya k dveri.
     -- Poslushaj, dorogaya...
     -- Nechego mne tebya slushat', zver' i ubijca! -- vzvizgnula  ona v otvet.
-- Tol'ko popadi mne v ruki!
     -- No, dorogaya,  ya byl p'yan.  YA ne znal, chto  delayu. Poslushaj razumnogo
soveta: davaj vypustim etih lyudej, i oni ne ub'yut menya.
     -- Ne zovi menya "dorogaya", ty, ty...
     --  No,  moya  malen'kaya,  edinstvennaya   Menofra!  Poslushaj.  Poshli  za
Kandosom, my dogovorimsya.
     -- Idite, -- prikazala Menofra, -- i vyvolokite ego iz komnaty!
     --  Stoyat'  na meste!  -- zaoral  Foros. --  YA eshche  korol'!  |to prikaz
korolya.
     -- A ya  koroleva! --  vzrevela  Menofra.  --  YA govoryu: idite i spasite
korolya!
     -- So mnoj vse v poryadke. YA ne zhelayu, chtoby menya spasali!
     -- YA dumayu, -- skazal strazhnik, -- nam luchshe shodit' za Kandosom. Pust'
on reshit. Vud podoshel k dveri:
     -- Menofra! U menya est' ideya. Razreshi  Forosu soprovozhdat' nas. A kogda
on vernetsya, raspravish'sya s nim, kak zahochesh'.
     Menofra pomolchala.
     -- On, kak vsegda, menya odurachit.
     -- Kak on smozhet eto sdelat'?
     --  YA  ne  znayu,  nu  uzh  on-to  vykrutitsya.  On  vsyu  zhizn'  tol'ko  i
vykruchivaetsya.
     -- No u tebya celaya armiya. CHto on sdelaet protiv nee?
     -- Edinstvennoe, chego ya hochu -- eto raspravit'sya s nim sejchas zhe. Vy zhe
videli, chto on so mnoyu sdelal?
     -- Da, -- skazal s  simpatiej Vud.  -- |to uzhasno. V eto vremya podospel
Kandos.
     -- Vse v poryadke, -- skazal on. -- Koroleva daet obeshchanie. Plenniki tut
zhe vyhodyat  iz  goroda.  Na  trope eshche  dostatochno temno i  bezopasno. Posle
zavtraka vy otpravites'. Vy obeshchaete, chto ne sdelaete korolyu nichego plohogo?
     -- Konechno, a ty? -- sprosil Tarzan.
     -- Da, konechno. Nu, otlichno. YA poshel organizovyvat' ohranu.
     -- I ne zabud' zavtrak! -- veselo kriknul Vud.
     -- Razumeetsya, net, -- otvetil Kandos.
     XXIII
     PRIGOVORENNYE
     Stenli Vud byl v prekrasnom raspolozhenii duha. On nezhno obnyal devushku.
     -- Nakonec-to  vse neschast'ya  pozadi. Skoro  my priedem  v Ameriku i, o
Bozhe, zazhivem spokojno i schastlivo!
     -- Da, -- skazal Tarzan, -- mir, bezopasnost'  avtomobil'nyh katastrof,
unichtozhayushchie vojny... Vud zasmeyalsya:
     -- No ne budet l'vov, leopardov, dikih slonov, zmej i t. d.
     -- Lichno ya hochu tol'ko poest'! -- voskliknula Gonfala.
     --  Dumayu, sejchas nam  prinesut. Nakonec dver' otkrylas'. Dva  ogromnyh
podnosa prosunuli v shchel', i dver' zahlopnulas' snova.
     -- Edinstvennaya trudnost',  --  otmetil Vud,  -- eto otsutstvie nozhej i
vilok.
     -- Nichego, -- skazal Tarzan i vytashchil svoj nozh. -- |to dame.
     Kogda vse nasytilis', oruduya edinstvennym nozhom, Gonfala skazala:
     -- So mnoj chto-to proishodit. YA ele razdirayu veki. Ochen' hochetsya spat'.
     -- So mnoj ta zhe istoriya. Vud govoril uzhe v polusne. Foros sprosil:
     -- A ty, Tarzan? Tot kivnul.
     -- CHertova d'yavolica! Ona podsypala nam snotvornogo, -- probormotal on.
     Tarzan  videl,  kak  ego druz'ya  odin  za drugim  zasypayut na polu.  On
staralsya borot'sya so snom, dumaya, prosnutsya li oni opyat'. Zatem on opustilsya
na odno koleno i, poteryav soznanie, svalilsya na pol...
     ***
     Steny  komnaty byli ukrasheny  shkurami  zhivotnyh.  u nog Menofry  lezhali
Gonfala i  Vud, vse  eshche bez  soznaniya. Okolo  nee stoyal Kandos, Foros lezhal
nepodaleku.
     --  Ty poslal dikogo cheloveka v tyur'mu dlya  rabov? -- sprosila Menofra.
Kandos kivnul.
     -- Da, koroleva. Na nego nadeli cepi. On slishkom silen.
     -- Ochen' horosho. Tol'ko glupcy postupayut tak, kak obeshchali.
     Oni vzglyanuli na Vuda, kotoryj, otkryv glaza, medlenno prihodil v sebya,
soobrazhaya, gde  zhe on nahoditsya i chto s nim proishodit. On ochnulsya pervym  i
srazu zhe vzglyanul na Gonfalu.  Grud'  ee ravnomerno vzdymalas' i opuskalas'.
Slava Bogu, zhiva!
     Vud vzglyanul na korolevu i Kandosa.
     -- Tak vy derzhite svoe slovo? Zatem on stal iskat' glazami Tarzana.
     -- A gde Tarzan?
     -- S nim vse s poryadke. Iz milosti ya ne stala vas ubivat'.
     -- I chto ty sobiraesh'sya s nami delat'?
     -- Dikogo cheloveka otpravyat na  arenu.  Tebya i devochku ne ub'yut sejchas.
Vy mne poka prigodites'.
     -- Zachem eto?
     -- Uznaesh' popozzhe.  Foros  skoro prosnetsya.  Gonfala otkryla  glaza  i
sela.
     -- CHto sluchilos'? Gde my?
     -- My snova v plenu. |to dvulichnye lzhecy.
     --  My  snova  daleko ot doma! -- i slezy hlynuli iz  glaz devushki. Vud
vzyal ee za ruku.
     -- Bud' hrabroj, dorogaya!
     --  YA  ustala byt'  hrabroj, -- vshlipyvala  devushka.  --  Mne  hochetsya
plakat' navzryd, Stenli!
     Foros nakonec ochnulsya. On perevodil  vzglyad s odnogo na drugogo i vdrug
uvidel Menofru.
     -- A, krysa prosnulas'! -- progovorila koroleva.
     -- Ty menya osvobodila, moya dorogaya!
     -- Ty  mozhesh' nazyvat'  eto  kak tebe zahochetsya,  -- holodno prodolzhala
Menofra. -- Pozzhe ty nazovesh' eto po-drugomu.
     --  Davaj obo vsem  zabudem.  Kandos, razvyazhi  menya. Kak  tebe nravitsya
svyazannyj korol'?
     -- Mne, naprimer, ochen' nravitsya! -- Menofra oskalilas'.
     V dver' postuchali, i v komnatu voshel svyashchennik.
     -- ZHeni etih  dvuh!  --  prikazala  Menofra.  Vud  i Gonfala  udivlenno
pereglyanulis'.
     -- My  mechtali, pravda, ne o takoj  svad'be. V golove takoj zhenshchiny  ne
mogut vozniknut'  blagorodnye poryvy.  Ceremoniya byla chrezvychajno  prosta  i
zakonchilas' bystro. Menofra vse vremya sarkasticheski ulybalas'. Foros byl vne
sebya ot gneva. Kogda vse bylo koncheno, Menofra skazala:
     -- Itak, kto vstanet mezhdu etoj  paroj --  umret. Ty ponyal,  Foros?  Ty
ponyal, chto poteryal ee navsegda? Ona povernulas' k strazhe.
     -- A  teper' uvedite ih. Otvedite  muzhchinu v  temnicu rabov, a Forosa v
komnatu, sosednyuyu s moej. Zaprite ego tam.
     ***
     Pridya  v soznanie, Tarzan obnaruzhil,  chto zakovan  v  cepi,  a zheleznyj
oshejnik ne daval emu vozmozhnosti  ujti  dostatochno  daleko ot  steny. On byl
odin. Po solncu on soobrazil, chto bez soznaniya  nahodilsya vsego okolo  chasu.
Posle podsypannogo im snotvornogo bolela golova. Tarzan volnovalsya za sud'bu
Vuda i Gonfaly. Nado bylo ustroit' pobeg. No kak?
     Dver' raspahnulas', i v komnatu vtolknuli Vuda,
     -- A ya volnovalsya, chto tam s toboj. Boyalsya, chto tebya uzhe net v zhivyh.
     Vud uselsya ryadom s Tarzanom i rasskazal emu o poslednih sobytiyah.
     -- Kak ty dumaesh', zachem tebya zakovali?
     --  Mozhet  byt', oni  hoteli pozabavit'sya,  glyadya na menya? -- ulybnulsya
Tarzan.
     Pozdno vecherom  raby vozvratilis'  s rabot i okruzhili  Tarzana. Odin iz
nih brosilsya vpered i shvatil ego za ruku.
     -- Tarzan! |to ty?
     -- YA ochen' rad videt' tebya, Valtor! -- Tarzan radostno ulybnulsya.
     -- YA uzhe i ne ozhidal uvidet' tebya! CHto s toboj sluchilos'?
     Vud povedal emu vsyu istoriyu.
     -- Vasha  podruga v  bezopasnosti do  teh  por, poka zhiva Menofra. No ej
nedolgo ostalos'  zhit'. Kandos slishkom  lzhiv,  i Foros  skoro snova  obretet
utrachennuyu vlast'. Togda ne ostanetsya nikakoj nadezhdy.
     -- Esli by ya mog snyat' etot oshejnik. Skoro mne na pomoshch' pridet Tudos s
armiej, on spaset nas vseh.
     -- No u nas nichego ne vyjdet s etim oshejnikom, -- skazal Vud.
     Kazhdoe utro raby uhodili na raboty, i  Tarzan ostavalsya  v odinochestve,
podobno dikomu zveryu. Po vozvrashchenii  raby  podolgu  obsuzhdali  svoyu uchast',
nastroenie vse bol'she izmenyalos', atmosfera nakalyalas'.
     -- Kakoj by korol' ne prishel k vlasti, my vse ravno ostanemsya rabami.
     -- Net, ya obeshchayu vam vsem, chto kogda k vlasti pridet Zigo, vse my budem
svobodnymi. YA dayu v etom svoe chestnoe slovo.
     Valtor byl polon reshimosti.
     S teh por, kak Tarzan byl broshen  v temnicu  dlya  rabov, Spajk  i Troll
derzhalis' drug za druga. Spajk ochen' boyalsya Tarzana i staralsya vnushit' strah
i Trollu, kotoryj nachisto zabyl ob almaze. Edinstvennoe o chem  on dumal, tak
eto  o  svoej  sestre  Gonfale,  kotoruyu on poteryal,  mysli zhe  Spajka  byli
obrashcheny tol'ko na almaz. On nadeyalsya, chto korol' Atni obretet silu i vernet
etot kamen' emu.
     V  tot  vecher  raby eli skudnuyu pishchu  i  obsuzhdali  plan pobega,  kogda
otkrylas' dver' i v komnatu voshel oficer, nesya oshejnik s cep'yu.
     --  U menya  dlya  tebya  podarok, aristokrat,  -- skazal  on,  podhodya  k
Valtoru.
     --  A pochemu  vdrug Forosu  zahotelos' okazat'  mne  takuyu  pochest'? --
pointeresovalsya Valtor.
     -- |to ne Foros, a Menofra. Sejchas ona u vlasti.
     --  A,   nu  togda  ponyatno.  Psihologiya  nenavisti  k   moemu   klassu
aristokratov. Ved' ona byla ulichnoj devkoj do zamuzhestva s Forosom.
     --  Boltaj, boltaj. Zavtra utrom ty i  dikij chelovek  umrete na  arene.
Dikij slon budet poslednim vashim vospominaniem.
     XXIV
     SMERTX
     Raby  vozmushchenno gudeli, uznav o smertnom prigovore. Valtor byl slishkom
izvesten sredi aristokratov, mnogie iz kotoryh tomilis' v temnice.
     Vud ochen' sokrushalsya o sud'be svoih druzej. On ne mog predstavit' sebe,
chto Vladyka dzhunglej pogibnet v etoj bezzhalostnoj glupoj strane.
     -- CHto-to nado sdelat', -- skazal on. -- Nado raspilit' cepi.
     Tarzan pokachal golovoj.
     -- YA uzhe s desyatok raz osmotrel ih, nichego ne vyjdet. Edinstvennoe, chto
mozhno sdelat', tak eto razorvat' ih. No ya uzhe i eto proboval. Ne poluchaetsya.
Nuzhno zhdat'!
     -- No oni sobirayutsya ubit' tebya! Neuzheli ty ne ponimaesh'?
     Ten' ulybki proshla po licu Tarzana.
     -- Mnogie lyudi umirali, umirayut i umrut, druz'ya moi.
     --  Tarzan prav, --  skazal Valtor. --  My  vse umrem rano  ili pozdno.
Kakoe imeet znachenie, gde eto proizojdet?  Glavnoe  -- eto  vstretit' smert'
hrabro. CHto  do  menya,  ya  dazhe rad,  chto menya ub'et slon. YA  noshu  prozvishche
chelovek-slon s gordost'yu i predpochtu umeret' ot nego, nezheli ot l'va.
     -- YA predpochitayu umeret' ot  l'va. On ubivaet bystro, muchenij men'she. A
glavnoe, chto slony -- moi druz'ya, a druz'ya ne ubivayut.
     --  No etot slon ne mozhet byt'  tvoim  drugom.  -- Valtor posmotrel  na
Tarzana.
     -- YA znayu.  No  ya imel vvidu ne kazhdogo slona v  otdel'nosti.  A teper'
hvatit boltat'. YA hochu spat'.
     Nastupilo utro  dnya ih  smerti. Nikto ne govoril ob etom ni slova. Raby
gotovili s Vudom  plotnyj zavtrak,  starayas' sdelat' ego kak mozhno  vkusnee.
Slyshalis'  shutki.  Valtor  hohotal, i  dazhe  Tarzan  ulybalsya  svoej  redkoj
ulybkoj. Vud nervnichal bol'she vseh.
     Podoshlo  vremya,  i  raby  ushli   na  raboty,   teplo   poproshchavshis'   s
prigovorennymi. Tarzan polozhil ruku na plecho Vuda.
     -- YA ne lyublyu govorit' "gud baj", drug moj. Esli by Vud znal, kak redko
Tarzan govoril "drug moj",  emu  stalo by nemnogo legche. Tarzan  lyubil Vuda,
cenil ego iskrennost' i um, ego smelost' i lyubyashchuyu dushu.
     -- Ty ne hochesh' poslat' kakoe-nibud' pis'mo tvoej...
     nu...
     Vud kolebalsya. Tarzan pokachal golovoj.
     -- Spasibo.  Ona pojmet vse sama. Ona kazhduyu  minutu  gotova  uznat' ob
etom.
     Vud podnyalsya i vyshel s rabami iz komnaty. Slezy dushili ego.
     Byl polden', kogda Tarzana  i Valtora vyveli iz komnaty okolo polusotni
voinov. Veselo svetilo solnce.  Ryady vokrug  areny byli perepolneny. Menofra
sidela odna. Kogda Valtor uvidel ee,  on  rashohotalsya. Tarzan voprositel'no
posmotrel na nego.
     -- Ty  tol'ko  posmotri skol'ko  gonora! Razden'-ka etu  devku,  i  vsya
samouverennost' srazu soskochit s nee. Bednyazhka tak staraetsya byt' korolevoj.
Napyalila koronu  dlya  sostyazanij  na  arene. Luchshe umeret' i ne videt' etogo
pozornogo zrelishcha.
     Valtor, etot urozhdennyj aristokrat, prinadlezhashchij k drevnemu rodu,  byl
iskrenen v  svoem negodovanii.  Govoril on gromko i otchetlivo.  Ego slova  i
smeh byli  horosho slyshny vokrug, i dazhe Menofra, uslyshav eto, snyala koronu i
polozhila ee ryadom s soboj. Ona byla krasnaya ot styda i gneva;  ee vsyu tryaslo
ot zlosti. Menofra prikazala nachinat'.
     Voiny, uderzhivaya boevyh slonov  za povod'ya,  poshli po krugu, gotovye  v
lyuboj moment zagorodit' sidyashchih na tribunah zritelej  ot raz®yarennogo dikogo
slona.
     Valtor staralsya rastolkovat' Tarzanu sluchivsheesya.
     -- YA  odin iz poslednih istinnyh aristokratov. YA ne uspel udrat' i  byl
shvachen. Menofra dumaet, chto  ubivaya i  brosaya  v  tyur'my aristokratov,  ona
zavoyuet  uvazhenie  srednego  klassa, no  ona  oshibaetsya.  Vlast' prederzhashchih
nenavidyat i boyatsya. Nas zhe uvazhayut i gotovy za nami idti.
     Na arenu vyshli  muzhchiny, vooruzhennye pikoj i shpagoj. Predstoyala  duel',
bitva nasmert'. Nastupila grobovaya tishina -- vse zamerli.
     Valtor i Tarzan nablyudali za nimi.
     -- Dumayu, von tot ogromnyj malyj ub'et vtorogo bez srazheniya.
     Voin, stoyashchij ryadom s Tarzanom, sprosil:
     -- A ty mog by pokazat' krasivyj boj i ubit' Haka?
     -- A pochemu by i net? On glup i k tomu zhe trusliv.
     -- Hak trus? |to samyj hrabryj iz nashih voinov!
     -- Tak ya i poveril!
     Valtor s Tarzanom rassmeyalis'.
     Menofra zahlopala Haku,  kotoryj hodil pered nej  vzad  i  vpered. Voin
kriknul:
     -- Zdes' est'  odin, zhelayushchij pokazat'  krasivyj boj.  On  mozhet  ubit'
Haka!
     -- |to kto zhe? -- posledoval vopros. Voin tknul pal'cem v Tarzana.
     -- |tot dikij chelovek.
     -- Ladno. Kogda ya ulozhu l'va, ya voz'mus' za etogo dikarya.
     --  |to  slishkom slabyj  i  staryj  lev, u  nego  pochti net zubov. Nado
srazhat'sya srazu i s muzhchinoj, i so l'vom.
     --  Mozhet,  ty eto i sdelaesh'? -- ryavknul  Hak. Menofre  soobshchili,  chto
dikar' prositsya  na arenu, i koroleva obeshchala pozhalovat' chin kapitana  Haku,
esli za odno vystuplenie on ub'et i l'va, i dikarya.
     -- Zachem tebe eto? -- sprosil Valtor. -- Ved' lev razorvet tebya  v odin
moment.
     -- Razve ya ne govoril tebe, chto predpochitayu smert' oto l'va?
     -- Vozmozhno,  ty i prav. Po krajnej mere, eto bystree.  Mne,  naprimer,
ozhidanie dejstvuet na nervy.
     -- Haku ne nravitsya ideya srazhat'sya so mnoj i l'vom odnovremenno.
     -- A Menofra govorit, chto esli on  ne vyjdet na arenu i ne  raspravitsya
so mnoj i l'vom srazu, ona togda raspravitsya s nim.
     -- U Menofry est' chuvstvo yumora, a? -- zametil Valtor.
     Tarzana  vyvolokli na seredinu  areny i vruchili kinzhal. Hak  brosilsya k
nemu, nadeyas'  bystro  pokonchit'  s  nim, poka ne  vypustili  l'va,  kotoryj
nervnichal  za  reshetkoj.  Ee  nikak  ne mogli otkryt'. Lev gromko  rychal  na
voinov, suetivshihsya okolo reshetki.
     Hak podnyal  kop'e. On  nadeyalsya,  ne podpuskaya k sebe  blizko  Tarzana,
bystro protknut'  ego. Tarzan otskochil, i  ostrie rasporolo  tol'ko  l'vinuyu
shkuru, pokryvayushchuyu ego  telo. Hak speshil, toropyas' razdelat'sya s dikarem. On
snova napravil kop'e v grud' Tarzana i opyat' promahnulsya. V etot  mig Tarzan
molnienosno  shvatil Haka i podnyal  ego nad  golovoj. Razdalsya  krik --  eto
tolpa preduprezhdala srazhayushchihsya o tom, chto na arenu stupil lev.
     Tarzan  odnoj  rukoj derzhal  Haka za  shivorot,  drugoj  za tors.  Tolpa
ulyulyukala   i   hohotala   nad   Hakom,  krikami  preduprezhdaya   Tarzana   o
priblizhayushchemsya l've. No Tarzan i sam znal ob  etom: kraem glaza on sledil za
zverem. Lev, ochevidno, byl goloden i svirep.
     Razvernuvshis', Tarzan shvyrnul Haka  pryamo  na l'va. Tot shlepnulsya pryamo
pered nosom zverya i vmesto togo, chtoby zameret', Hak pustilsya nautek. Tarzan
zhe stoyal kak kamennyj, ne drognuv ni edinym muskulom. Lev, esli on pogonitsya
za Hakom, dolzhen byl projti mimo  Tarzana. I, ostanovis' Hak, lev  navernyaka
by kinulsya na Tarzana.
     --  Hrabryj  Hak,  okazyvaetsya,  begaet  tozhe  ochen' horosho! --  gromko
zahohotali v publike.
     Lev nagnal Haka pered samym nosom Menofry, razodral ego na chasti i stal
metodichno poedat' svoyu zhertvu.
     Tarzan  neslyshno  priblizilsya ko l'vu,  kotoryj ne obrashchal  ni  na kogo
vnimaniya, poedaya svoyu dobychu. Slovno, molniya, Tarzan vskochil na spinu  zverya
i vsadil  v nego kinzhal. Obezumevshij  ot boli lev stal metat'sya iz storony v
storonu,  a Tarzan napravil ego pryamo na tot  sektor,  gde sidela  koroleva.
Publika v panike  brosilas' vrassypnuyu, davya drug druga.  Eshche  neskol'ko raz
Tarzan vonzil v spinu zverya  svoj kinzhal,  i lev  zamertvo ruhnul u podnozhiya
opustevshego trona.
     Spokojno  podnyavshis' na nogi, Tarzan opustilsya v yamu dlya rabov, gde ego
ozhidal Valtor.
     -- Menofra ne  zabudet tebe etoj vyhodki. Esli by  ty ne  pustil na nee
l'va, ona, vozmozhno, i pomilovala  by tebya. Ty poteryal poslednyuyu vozmozhnost'
spastis'. Teper' zhe nas vyvedut na arenu, i dikij slon rastopchet nas oboih.
     -- Drug moj, poka my zhivy -- eto uzhe mnogo!
     -- Ty prav. U tebya est' kakoj-to plan?
     -- Poka net.
     -- Mezhdu  prochim, ya,  kazhetsya,  znayu etogo  slona. On  nenavidit lyudej.
Posle togo, kak on rasterzaet nas, ego tozhe prikonchat. On slishkom dikij.
     -- Hod otkryt, slon idet k nam!
     Oba prigovorennyh stoyali v seredine areny i zhdali svoej uchasti.  Vorota
otkryli, i  na arene pokazalsya ogromnyj  temnyj  slon. Slona takih  razmerov
Tarzan videl  tol'ko odnazhdy,  kogda osvobozhdal  zverya, popavshego v lovushku.
Podnyav  vverh ruku,  Tarzan  poshel  navstrechu  zhivotnomu. Slon grozno podnyal
hobot vverh.
     --  Dan-Do,  Tantor,  --  skazal  Tarzan. -- YA  Tarzan.  Ogromnyj  slon
zakolebalsya, zatem ostanovilsya. Tarzan podoshel k nemu vplotnuyu,  sdelav znak
Valtoru  sledovat'  za  nim. Slon  opustilsya  na  odno  koleno  i,  obhvativ
prigovorennyh hobotom, posadil ih k sebe na spinu.
     -- Nala, Tarzan! Nala, Tarmangani! -- prikazal Tarzan.
     Slon podnyal hobot i  trubya dvinulsya k vyhodu s areny.  Tarzan  upravlyal
dejstviyami slona na  ponyatnom  tol'ko im  yazyke, i slon, spokojno podchinyayas'
ego prikazaniyam, shel vpered.  CHast' voinov razbezhalas', chast' karabkalas' na
svoih boevyh slonov.
     -- Prikazhi  slonu  perejti na rys'! Inache  nas dogonyat!  Posmotri,  oni
podnyali na nogi vsyu armiyu!
     -- Esli my proderzhimsya eshche  polchasa, est' shans na spasenie. Lish' by oni
ne dognali nas za eto vremya. Valtor vzglyanul vpered.
     -- Bozhe moj! Ty posmotri, chto tvoritsya vperedi!  My zazhaty mezhdu l'vami
i boevymi slonami Menofry!
     Vperedi Tarzan  uvidel celuyu armiyu voinov so l'vami na privyazi: na Atni
shla voennaya moshch' Katni.
     XXV
     SRAZHENIE
     --  YA dumayu, u nas eshche  est'  shans, -- skazal Valtor. -- Naprav' ego na
vostok. Mozhet, my otorvemsya ot nih.
     -- My ne mozhem ostavit' svoih druzej, -- vozrazil Tarzan.
     -- YA nadeyus', oni uznayut nas ran'she, chem otpustyat l'vov s privyazi.
     -- Togda nam nado pojti peshkom im navstrechu, -- predlozhil Tarzan.
     -- A |ritra, oni tut zhe nas shvatyat!
     -- My ispol'zuem etot shans, podozhdi.
     On  skazal  chto-to  slonu, i  zhivotnoe, obhvativ ih  hobotom, ostorozhno
postavilo lyudej na zemlyu i dvinulos' nazad, navstrechu slonam armii |ritra.
     -- On zaderzhit  ih na neskol'ko  minut, a my tem  vremenem doberemsya do
Katni.
     Oni brosilis' vpered, v to vremya kak slon nachal  vse  krushit' na  svoem
puti. Tarzan uvidel vperedi oficera -- eto byl Tudos.
     -- YA uznal vas srazu! -- zakrichal on Tarzanu, obnimaya ego i raduyas'. --
My shli vam na vyruchku.
     -- Kak vy uznali, chto my popali v peredelku? -- sprosil Tarzan.
     -- Gemba skazal nam. On tomilsya v tyur'me, no  sbezhal i brosilsya pryamo k
nam. On toropil nas, skazav, chto tebya sobirayutsya kaznit'.
     --  U Atni eshche tomyatsya moi druz'ya. Ih nado poskoree osvobodit', poka  s
nimi ne raspravilis'.
     -- Da, da, -- skazal Tudos. -- My sejchas zhe idem na gorod.
     Valtor i Tudos horosho znali drug druga. Oni  vmeste  tomilis' v temnice
Katni, kogda sam Tudos byl v opale.
     -- Zigo  nado vernut' zahvachennyj u nego tron. On nastoyashchij aristokrat,
vsegda zabotivshijsya o svoem narode. On najdet  podderzhku mass,  --  radostno
govoril Valtor.
     L'vy byli  vypushcheny na Atni  i, ne trogaya slonov,  brosalis' na voinov,
razryvaya ih na chasti. Tudos vel armiyu na Atni,  ryadom  s nim byli  Tarzan  i
Valtor. Oni osvobodili Vuda  i  ostal'nyh  plennikov iz rabstva. Vseh, krome
Trolla i  Spajka.  Zatem vse  kinulis'  na poiski Gonfaly,  obyskivaya kazhdyj
ugolok dvorca.
     Nakonec oni  dobralis' do pokoev korolya. Raspahnuv dver', oni uvideli v
komnate  Gonfalu  s kinzhalom  v ruke pered telom  Forosa. Uvidev  Vuda,  ona
brosilas' k nemu.
     -- On skazal, chto Menofra mertva... poetomu mne prishlos' ubit' ego.
     Vud prityanul devushku k sebe.
     -- Bednyj rebenok! -- prosheptal on. -- CHto  zhe  ty perezhila! Nu, teper'
ty sredi druzej!
     Posle  sverzheniya  Atni,  sobytiya  bystro razvorachivalis'. Na  tron  byl
posazhen Zigo.
     -- Nu, teper' vocaritsya mir! -- skazal Tarzan.
     -- Mir! -- vskrichali Tudos i  Zigo odnovremenno. Okolo nedeli  Tarzan i
ostal'nye  evropejcy  ostavalis'  v  Ajvori, zatem  oni poshli na yug,  zabrav
otyskavshihsya Spajka, Trolla i velikij almaz s soboj. Po doroge oni vstretili
Muviro, otpravivshegosya razyskivat' ih. Ih otryad soprovozhdal Tarzana i druzej
do samogo ego doma.
     Tarzan  posovetoval Spajku i Trollu  bol'she nikogda  ne  vozvrashchat'sya v
Afriku. Spajk posmotrel na almaz.
     -- CHertov kamen'! Esli by ya znal, skol'ko mne pridetsya  perenesti iz-za
nego.
     -- Horosho, -- skazal Tarzan. -- Mozhesh' vzyat' ego s soboj.
     Vud i Gonfala s udivleniem  posmotreli  na nego, no nichego ne  skazali.
Kogda  Troll i Spaj k ischezli  iz vidu, oni sprosili ego, v chem delo, pochemu
eti negodyai poluchili kamen'.
     Tarzan ulybnulsya.
     -- |to ne Gonfal, -- skazal on.  -- Gonfal  nahoditsya  u menya v dome, a
Spajk unes  poddelku, kotoruyu  sdelal  Mafka  v  svoej  laboratorii.  I  eshche
koe-chto, esli vas interesuet eto. YA nashel velikij izumrud Zuli i zakopal ego
v strane  Bantango. CHerez nekotoroe vremya my  otpravimsya i vykopaem ego. CHto
zhe  kasaetsya  Gonfaly,  to  vy,  ledi,  otnyne   bogaty  i  mozhete  spokojno
otpravlyat'sya v  civilizovannyj  mir --  s  vas  dostatochno  vseh  neschastij.
Ezzhajte s Vudom domoj, my i bez vas razberemsya...

Last-modified: Tue, 20 Jul 1999 17:30:02 GMT
Ocenite etot tekst: