o sadit'sya. V lyubom sluchae nichego ne ostavalos' delat', krome kak zhdat' signala. Poka my zhdali, Taman pokazal nam gorodskie dostoprimechatel'nosti - parki, obshchestvennye zdaniya, dvorec gubernatora. On skazal, chto vo dvorce sejchas zhivet plemyannik dzhonga i pravit, kak dzhong, a ego dyadya nahoditsya v plenu u Zani v Amlote. Hodyat dazhe sluhi, chto dzhong byl kaznen. |togo zhiteli Sanary boyalis' ne men'she, chem samih Zani, poskol'ku oni ne doveryali plemyanniku dzhonga i ne hoteli, chtoby on byl postoyannym dzhongom. My kruzhili nad gorodom okolo chasa, prezhde chem poluchili svidetel'stvo togo, chto nashi zapiski najdeny. My uvideli, kak soldaty vyprovazhivayut lyudej so skakovogo polya. |to bylo horoshee predznamenovanie. Zatem dyuzhina soldat s flagami vystroilas' na odnoj storone polya i prinyalas' imi mahat'. YA stal spuskat'sya po krutoj spirali, tak kak ne hotel podletat' slishkom blizko k gorodskim stenam i navlekat' na sebya ogon' Zani. Posmotrev vniz, ya uvidel, chto k polyu so vseh storon sbegayutsya lyudi. Dolzhno byt', vest' o tom, chto my spuskaemsya, rasprostranilas', kak pozhar. Oni shli tolpami, zablokirovav ulicy. YA nadeyalsya, chto bylo poslano dostatochnoe kolichestvo soldat, chtoby vosprepyatstvovat' im vorvat'sya na pole i pomeshat' nam pri posadke. YA tak bespokoilsya, chto snova nabral vysotu i skazal Tamanu, chtoby on napisal eshche odnu zapisku, v kotoroj poprosil by ob usilenii voennoj ohrany, chtoby uderzhat' lyudej podal'she ot korablya. On tak i sdelal, togda ya opustilsya nizhe i sbrosil zapisku na pole ryadom s gruppoj lyudej, o kotoryh Taman skazal, chto eto oficery. CHerez pyat' minut my uvideli celyj batal'on, poyavivshijsya na pole i raspolozhivshijsya po perimetru. Togda ya zashel na posadku. Nu i vzvolnovalis' zhe oni vse! Oni vse zataili dyhanie i ne izdavali ne zvuka, poka korabl' ne pokatilsya po zemle i pochti ne ostanovilsya. Togda tolpa vzorvalas' gromkimi krikami radosti. YA byl na samom dele rad, chto hot' gde-to v etom mire nas vstrechayut privetlivo, tak kak nashe polozhenie do sih por kazalos' v vysshej stepeni beznadezhnym. Iz proshlogo opyta my znali, chto k chuzhestrancam redko v kakom amtorianskom gorode otnosyatsya privetlivo. Moj sobstvennyj opyt, nachinaya s posadki na Vepaje, sluzhil tomu podtverzhdeniem - ibo, hotya ya v konce koncov byl prinyat tam, ya dolgoe vremya byl fakticheski plennikom vo dvorce dzhonga. Posle togo, kak Taman vybralsya iz korablya, ya pomog vyjti Duari. Kogda ona stupila na krylo korablya i pokazalas' tolpe, privetstvennye vozglasy smolkli, i na mgnovenie vse zataili dyhanie, zatem kriki vozobnovilis'. Tolpa ustroila Duari velikolepnuyu ovaciyu. Dumayu, oni ne predstavlyali, chto tretij uchastnik otryada - zhenshchina, poka ona ne pokazalas' im na glaza. Osoznanie togo, chto na korable byla zhenshchina, vkupe s ee potryasayushchej krasotoj, lishilo ih dyhaniya. Mozhete byt' uvereny, chto s etogo momenta mne nravilis' lyudi Sanary. K korablyu priblizilis' neskol'ko oficerov. Posledovali privetstviya i vzaimnye predstavleniya. YA obratil vnimanie, kak pochtitel'no oni obrashchayutsya k Tamanu, i ponyal, chto nam vypala bol'shaya udacha. My svyazali obeshchaniem dejstvitel'no vazhnoe lico. Naskol'ko vazhnym licom on na samom dele byl, ya uznal lish' pozdnee. Poka my kruzhili po polyu, ya zametil neskol'ko ogromnyh zhivotnyh, takih zhe, kak te, chto vezli pushki i oruzhejnye platformy Zani. Oni stoyali s odnoj storony polya pozadi tolpy. Teper' neskol'kih zverej priveli na pole i podveli k korablyu nastol'ko blizko, naskol'ko pogonshchiki mogli ih zastavit' podojti, tak kak zhivotnye yavno boyalis' etoj neznakomoj shtuki. Tak ya vpervye uvidel gantorov. Gantor razmerami bol'she afrikanskogo slona, i nogi u nego ochen' pohodyat na slonov'i, no na etom shodstvo okanchivaetsya. Golova pohozha na golovu byka i vooruzhena prochnym rogom dlinoj okolo futa, rastushchim posredine lba. Past' bol'shaya, i moshchnye chelyusti vooruzheny ochen' bol'shimi zubami. SHerst' korotkaya, svetlo-zheltaya s ryzhevato-korichnevym ottenkom, otmechennaya belymi pyatnami. Plechi i korotkuyu sheyu pokryvaet temnaya gustaya griva. Hvost kak u byka. Tri ogromnyh mozolistyh pal'ca zanimayut vsyu podoshvu, obrazuya kopyto. Pogonshchik kazhdogo zhivotnogo sidel na grive za plechami, a za nim na dlinnoj, shirokoj spine zhivotnogo pomeshchalas' otkrytaya besedka, v kotoroj mogla razmestit'sya dyuzhina lyudej. |to, po krajnej mere, mozhno skazat' o besedke pervogo uvidennogo mnoj zhivotnogo. Vposledstvii ya videl mnogo raznovidnostej besedok. ZHivotnoe, kotoroe bylo privedeno, chtoby otvezti s polya Duari, Tamana i menya, neslo na spine ochen' krasivuyu chetyrehmestnuyu besedku. Vdol' levogo boka gantora boltalas' prikreplennaya k upryazhi lestnica. Kogda pogonshchiki podognali svoih zhivotnyh kak mogli blizko k korablyu, oni sprygnuli na zemlyu, otstegnuli lestnicy i prislonili ih k bokam zhivotnyh. Passazhiry vzobralis' po lestnicam v besedki. YA s interesom nablyudal za proceduroj. Mne bylo interesno, kak pogonshchik vernetsya na svoe mesto, esli on vernet lestnicu tuda, gde ona byla, ili kak on zaberet lestnicu s zemli, esli vospol'zuetsya ej, chtoby vzobrat'sya na gantora. Vskore moe lyubopytstvo bylo udovletvoreno. Kazhdyj pogonshchik vernul lestnicu na mesto, zatem oboshel zhivotnoe, okazavshis' speredi ot nego, i dal komandu. Nezamedlitel'no zhivotnoe opustilo golovu, poka ego nos edva ne kosnulsya zemli. Pri etom ego rog okazalsya torchashchim gorizontal'no primerno v treh futah nad zemlej. Pogonshchik vzobralsya na rog i otdal druguyu komandu. Gantor podnyal golovu, pogonshchik perebralsya na golovu zhivotnogo, a ottuda na svoe sidenie na plechah. Besedki drugih gantorov byli zapolneny oficerami i soldatami, kotorye soprovozhdali nas s polya v kachestve eskorta, odni ehali pered nami, drugie pozadi nas po shirokoj avenyu. Kogda my proezzhali mimo, lyudi podnimali ruki v privetstvii. Ruki obrazovyvali ugol primerno v sorok pyat' gradusov, ladoni perekreshcheny. YA obratil vnimanie, chto oni postupali tak tol'ko pri priblizhenii nashego gantora. Skoro ya soobrazil, chto oni takim obrazom privetstvuyut Tamana, tak kak on otvechal na privetstviya, rasklanivayas' nalevo i napravo. YA snova poluchil dokazatel'stvo tomu, chto on zanimaet vazhnoe polozhenie. Lyudi na ulicah byli odety v skudnuyu odezhdu, obychnuyu na Amtor, gde, kak pravilo, teplo i vlazhno. U nih takzhe byli pri sebe, chto tozhe predstavlyalos' mne povsemestnym obychaem, kinzhaly i mechi: u zhenshchin tol'ko kinzhaly, u muzhchin i to, i drugoe. U soldat takzhe byli pistolety v koburah na boku. Lyudi Sanary byli ochen' priyatnymi, opryatnymi, s milymi licami. Vyhodyashchie na ulicu doma byli oshtukatureny. Ne znayu, iz kakih materialov oni byli postroeny. Linii arhitektury byli prosty, no obosnovanny, i, nevziraya na prostotu arhitekturnogo resheniya, stroiteli dobilis' raznoobraziya, kotoroe radovalo glaz kontrastami. Po mere togo, kak my prodvigalis' dal'she i svernuli na druguyu avenyu, zdaniya stali bol'she i krasivee, no byla vidna ta zhe prostota linij. My priblizilis' k bol'shomu zdaniyu, i Taman skazal mne, chto eto dvorec gubernatora, gde zhivet i pravit plemyannik dzhonga v otsutstvie dyadi. My ostanovilis' pered drugim bol'shim domom pryamo naprotiv dvorca gubernatora. Ogromnye vorota v centre perednej chasti okruzhayushchej dom steny ohranyali soldaty. Oni privetstvovali Tamana, otdav chest', i raspahnuli vorota. |skort vernulsya na protivopolozhnuyu storonu avenyu, i teper' pogonshchik nashego zhivotnogo napravil gantora po shirokomu koridoru v ogromnyj vnutrennij dvor, gde rosli derev'ya i cvety i struilis' fontany. |to byl dvorec Tamana. Celaya armiya vybezhala iz doma nam navstrechu. Togda ya, razumeetsya, ih ne znal, no pozzhe uznal, chto eto byli oficery, slugi i raby. Oni privetstvovali Tamana so vsevozmozhnoj pochtitel'nost'yu, odnako ih povedenie izoblichalo nastoyashchuyu privyazannost'. - Izvestite dzhandzhong, chto ya vernulsya, i chto ya vedu gostej v ee apartamenty, - velel Taman odnomu iz oficerov. Dzhandzhong doslovno oznachaet doch' dzhonga, drugimi slovami, princessa. |to oficial'nyj titul docheri zhivogo dzhonga, no chasto ispol'zuetsya pozhiznenno v kachestve vezhlivogo obrashcheniya k nej i posle smerti dzhonga. Tandzhong - eto syn dzhonga, princ. Taman samolichno pokazal nam nashi apartamenty, znaya, chto my pozhelaem osvezhit'sya, prezhde chem predstat' pered dzhandzhong. Rabyni pozabotilis' o Duari, a raby pokazali mne vannu i prinesli svezhuyu odezhdu. Nashi apartamenty sostoyali iz treh komnat i dvuh vannyh komnat. Pokoi byli prekrasno obstavleny i so vkusom ukrasheny. Dlya Duari eto dolzhno bylo byt' slovno raj, ved' ona ne videla ni krasoty, ni udobstva s teh samyh por, kak ee ukrali iz dvorca otca - uzhe bolee goda tomu nazad. Kogda my byli gotovy, voshel oficer i provel nas v nebol'shuyu priemnuyu na tom zhe etazhe v protivopolozhnom kryle dvorca. Tam nas zhdal Taman. On sprosil menya, kak sleduet nas predstavit' dzhandzhong, i kogda ya nazval emu titul Duari, on byl odnovremenno udivlen i obradovan. CHto kasaetsya menya, ya poprosil ego predstavit' menya kak Karsona Venerianskogo. Razumeetsya, slovo Venera nichego ne znachilo dlya nego, poskol'ku obitateli planety zovut svoj mir Amtor. Zatem nas proveli k dzhandzhong. Formal'nosti oficial'nogo predstavleniya na Amtor kratki i prosty, net hozhdeniya vokrug da okolo. My okazalis' v prisutstvii ochen' krasivoj zhenshchiny, kotoraya pri nashem priblizhenii vstala i ulybnulas'. - |to moya zhena Dzhahara, dzhandzhong Korvy, - ob®yavil Taman. Zatem on povernulsya k Duari. - |to Duari, dzhandzhong Vepaji, zhena Karsona Venerianskogo, - i, ukazyvaya na menya. - |to Karson Venerianskij. Vse bylo ochen' prosto. Razumeetsya, Taman ne skazal "zhena", poskol'ku sredi izvestnyh mne narodov Amtor net obychaya vstupat' v brak. Para prosto dogovarivaetsya mezhdu soboj zhit' vmeste, i oni obychno hranyat takuyu vernost' drug drugu, kakuyu dolzhny byli by hranit' zhenatye pary na Zemle. Oni mogut razojtis' i vybrat' drugogo partnera, no redko tak postupayut. S teh por, kak byla otkryta syvorotka dolgozhitel'stva, mnogie pary prozhili vmeste tysyachi let v sovershennoj garmonii - byt' mozhet, potomu chto ob®edinyayushchaya ih svyaz' - ne okovy. Slovo, kotoroe Taman upotrebil vmesto slova "zhena", bylo "ul'yagan'ya", doslovno "lyubov'zhenshchina". Mne nravilos' eto slovo. Vo vremya nashego vizita my uznali mnogoe ot Tamana i Dzhahary - i o nih, i o Korve. Posle razrushitel'noj vojny, v kotoroj resursy nacii istoshchilis', voznik strannyj kul't, pridumannyj i provodimyj ryadovym soldatom po imeni Mefis. Mefis uzurpiroval vlast', zahvatil stolicu Amlot i vse krupnye goroda Korvy za isklyucheniem Sanary, kuda mnogie znatnye lyudi bezhali vmeste so svoimi vernymi storonnikami. Mefis pomestil v tyur'mu otca Dzhahary Korda, nasledstvennogo dzhonga Korvy, potomu chto tot ne ustupil trebovaniyam Zani i ne zahotel ostavat'sya podstavnoj figuroj, otdav podlinnuyu vlast' v ruki Mefisa. Nedavno Sanary dostigli sluhi, chto Kord byl zverski ubit, a Mefis predlozhit dzhongstvo komu-nibud' iz chlenov korolevskoj sem'i ili sam primet titul. No nikto ne znal, kak obstoyat dela v dejstvitel'nosti. My takzhe ponyali, hotya ob etom pryamo ne govorilos', chto plemyannik dzhonga M'yuzo, pravyashchij v kachestve dzhonga, byl ne slishkom populyaren. No lish' ochen' neskoro my uznali, chto Taman, kotoryj, okazyvaetsya, byl korolevskoj krovi, yavlyalsya sleduyushchim posle M'yuzo pretendentom na tron, i M'yuzo ochen' revnivo otnosilsya k populyarnosti Tamana vo vseh sloyah naseleniya. Kogda my podobrali Tamana pered liniej nepriyatelya, on vozvrashchalsya iz v vysshej stepeni riskovannoj vylazki, kuda M'yuzo otpravil ego, byt' mozhet, v nadezhde, chto on ne vernetsya. Trapeza byla servirovana v apartamentah Dzhahary. Poka my eli, bylo ob®yavleno o prihode oficera dzhonga. On prines vezhlivo sformulirovannoe priglashenie, chto M'yuzo budet rad prinyat' nas nezamedlitel'no, esli Taman i Dzhahara soprovodyat nas vo dvorec i predstavyat nas. Razumeetsya, eto byl prikaz. M'yuzo i ego podruga Illana prinyali nas v zale audiencij dvorca v okruzhenii mnogochislennyh pridvornyh. Oni sideli na vpechatlyayushchih tronah, i bylo ochevidno, chto M'yuzo otnositsya k svoemu dzhongstvu ves'ma ser'ezno. Ego dostoinstvo bylo stol' vysoko, chto on ne snizoshel do ulybki, hotya byl dostatochno lyubezen. Ego ravnovesie chut' bylo ne pokolebalos', kogda ego vzglyad upal na Duari. YA videl, chto na nego proizvela vpechatlenie ee krasota, no ya k etomu privyk. Krasota Duari vsegda oshelomlyala lyudej. On proderzhal nas v zale audiencij ne bol'she, chem nuzhno bylo, chtoby pokonchit' s formal'nostyami, zatem provel nas v komnatu pomen'she. - YA videl vashu strannuyu letayushchuyu shtuku, kogda ona kruzhila nad gorodom, - skazal on. - Kak vy ee nazyvaete? I chto derzhit ee v vozduhe? YA skazal emu, chto Duari okrestila ee enotar, a zatem vkratce izlozhil principy poleta apparatov tyazhelee vozduha. - Imeet ona kakie-nibud' prakticheskoe znachenie? - V tom mire, otkuda ya pribyl, vozdushnye linii perevozyat passazhirov, pochtu i gruzy mezhdu vsemi bol'shimi gorodami i v lyubuyu chast' sveta. Civilizovannye pravitel'stva soderzhat bol'shie vozdushnye floty v voennyh celyah. - No kak mozhno ispol'zovat' enotar v voennyh celyah? - Naprimer, dlya razvedki, - skazal ya. - YA proletel s Tamanom nad nepriyatel'skim lagerem i liniyami kommunikacii vraga. |notar mozhno ispol'zovat' dlya unichtozheniya pripasov, dlya vyvedeniya iz stroya batarej, dazhe dlya neposredstvennoj ataki na vojska protivnika. - Kak mozhno ispol'zovat' tvoj korabl' protiv Zani? - sprosil on. - Bombit' ih linii, ih lager', ih poezda s pripasami. |to ponizit ih boevoj duh. Razumeetsya, pri pomoshchi odnogo korablya mnogogo my ne dob'emsya. - YA v etom ne stol' uveren, - skazal Taman. - Psihologicheskij effekt etogo novogo sredstva razrusheniya mozhet byt' kuda sil'nee, chem ty sebe predstavlyaesh'. - YA soglasen s Tamanom, - skazal M'yuzo. - YA budu rad sluzhit' dzhongu Korvy, kak tol'ko mogu, - skazal ya. - Soglasen li ty sluzhit' pod moim nachalom? - sprosil on. - |to oznachaet, chto ty dolzhen prisyagnut' na vernost' dzhongu Korvy. - Pochemu net? - sprosil ya. - U menya net svoej strany na Amtor, a pravitel' i lyudi Sanary prinyali nas dobrozhelatel'no i gostepriimno. Tak ya prines klyatvu vernosti Korve i byl naznachen kapitanom armii dzhonga. Nakonec-to u menya byla strana. No teper' u menya poyavilos' i nachal'stvo. |ta chast' sluchivshegosya mne ne tak ponravilas', poskol'ku ya krajnij individualist. 6. SHPION Sleduyushchie neskol'ko nedel' byli polny zahvatyvayushchih sobytij. ZHiteli Sanary sdelali bomby, pri vzryve ispuskayushchie T-luchi, R-luchi, a takzhe zazhigatel'nye bomby, i ya pochti ezhednevno sovershal polety nad lagerem i liniyami vraga. YA proizvel tam ser'eznye opustosheniya, a takzhe narushil ih linii kommunikacii, no odin korabl' ne mozhet vyigrat' vojnu. Neskol'ko raz mne udavalos' nastol'ko demoralizovat' nepriyatelya na perednej linii, chto gorozhane predprinyali udachnye vylazki i vzyali plennyh. Ot nih my uznali, chto neprestannaya bombezhka osnovatel'no skazalas' na boevom duhe nepriyatelya, i glava Zani Mefis naznachil ogromnuyu nagradu za unichtozhenie korablya ili vzyatie menya v plen zhivym ili mertvym. V techenie etih nedel' my ostavalis' gostyami Tamana i Dzhahary. Nas chasto prinimali u sebya M'yuzo, vremenno pravyashchij kak dzhong, i ego zhena Illana. Ona byla tihoj nezametnoj zhenshchinoj - vysokogo proishozhdeniya, no ne slishkom krasivoj. M'yuzo obychno ne obrashchal na nee vnimaniya. A kogda obrashchal, to ego manera povedeniya po otnosheniyu k nej chasto byvala rezkoj i pochti oskorbitel'noj. No Illana neizmenno ostavalas' v horoshem raspolozhenii duha i ne obizhalas'. M'yuzo proyavlyal gorazdo bol'she vnimaniya k Duari, chem k sobstvennoj zhene, no eto mozhno bylo ob®yasnit' obyazannostyami horoshego hozyaina po otnosheniyu k gost'e. Hotya nam eto i ne osobenno nravilos', eto mozhno bylo ponyat'. Osada Sanary ne dvigalas' s mertvoj tochki. V gorode imelis' ogromnye zapasy sinteticheskoj pishchi, a voda postupala iz artezianskih kolodcev. Ne bylo nehvatki i v oruzhii. Osazhdayushchie ne mogli popast' v gorod, a osazhdennye ne mogli vyjti. Tak vyglyadelo polozhenie del cherez mesyac posle nashego pribytiya v Sanaru, kogda M'yuzo poslal za mnoj. Menya proveli v nebol'shuyu priemnuyu, po kotoroj on rashazhival vzad-vpered. On pokazalsya mne nervnym i nemnogo ne v sebe. YA reshil v tot moment, chto ego bespokoit kazhushchayasya beznadezhnost' nashego polozheniya osazhdennyh, ibo ob etom on zagovoril v pervuyu ochered'. Zatem on pereshel k celi moego vizita. - U menya est' dlya tebya zadanie, kapitan, - skazal on. - Mne nuzhno peredat' soobshchenie odnomu iz moih tajnyh agentov v Amlote. Ty na svoem korable mozhesh' legko peresech' vrazheskie linii i dobrat'sya do okrestnostej Amlota, ne riskuya popast' v plen. YA napravlyu tebya tuda, gde ty mozhesh' vojti v kontakt s lyud'mi, kotorye provedut tebya v gorod. dal'she vse budet zaviset' ot tebya. |to zadanie dolzhno byt' sovershenno sekretnym, nikto ne dolzhen znat' o nem, krome nas dvoih, - dazhe Taman, dazhe tvoya zhena. Ty vyletish' zavtra rano utrom, kak budto na obychnuyu bombardirovku, no ne vernesh'sya, poka ne vypolnish' eto sekretnoe zadanie. Togda neobhodimost' v sekretnosti otpadet. Esli ty uspeshno vypolnish' zadanie, ya dam tebe titul ongvu, i, kogda okonchitsya vojna i budet vosstanovlen mir, pozabochus' o tom, chtoby ty poluchil zemli i dvorec. Titul ongvu doslovno znachit "vozvelichennyj" i yavlyaetsya nasledstvennym vo vtorostepennyh vetvyah korolevskoj sem'i, hotya inogda im nadelyayut lyudej blagorodnoj krovi v znak blagodarnosti za bol'shuyu uslugu, okazannuyu dzhongu. V tot moment mne pokazalos', chto vypolnenie zadaniya, na kotoroe menya otpravlyayut, ne zasluzhivaet takoj vysokoj nagrady, no ya ne zadumalsya nad etim. Luchshe by ya zadumalsya. M'yuzo podoshel k stolu i vzyal iz yashchika stola dva konverta iz tonkoj kozhi. - Zdes' soobshcheniya, kotorye ty dolzhen dostavit', - skazal on. - Taman skazal mne, chto, poskol'ku ty pribyl iz drugogo mira, ty, skoree vsego, ne znaesh' amtorianskogo pis'ma. Poetomu nadpishi na kazhdom iz etih konvertov na tvoem yazyke imena i mestonahozhdenie teh, komu ty ih dolzhen dostavit'. On podal mne pero i odin iz konvertov. - |to soobshchenie ty peredash' Lodasu. Ego ferma raspolozhena v pyati klukob na severo-zapad ot Amlota. YA dam tebe kartu, na kotoroj ona otmechena. Lodas pozabotitsya o tom, chtoby ty popal v Amlot. Tam ty otdash' vtoroe soobshchenie cheloveku po imeni Spehon, ot kotorogo poluchish' dal'nejshie instrukcii. Iz drugogo yashchika stola on dostal kartu i rasstelil ee na stole. - Vot, - skazal on, oboznachaya na karte punkt k severo-zapadu ot Amlota, - holm s ploskoj vershinoj, kotoryj ty legko uznaesh' s vozduha. On raspolozhen mezhdu dvumya rechkami, kotorye slivayutsya k yugo-vostoku ot nego. V razvilke etih rek raspolozhena ferma Lodasa. Ty ne dolzhen soobshchat' Lodasu cel' svoego zadaniya i imya cheloveka, s kotorym ty dolzhen vstretit'sya v Amlote. - No kak ya najdu Spehona? - sprosil ya. - YA kak raz podhozhu k etomu voprosu. On vydaet sebya za Zani i zanimaet vysokoe polozhenie sredi sovetnikov Mefisa. Ego kontora nahoditsya vo dvorce, v kotorom ran'she zhil moj dyadya Kord, dzhong Korvy. Ty najdesh' ego bez truda. Teper' dal'she. Razumeetsya, ty so svoimi svetlymi volosami ne mozhesh' byt' v bezopasnosti v Amlote. Oni nemedlenno vyzovut podozrenie. S chernymi volosami ty budesh' v sravnitel'noj bezopasnosti, esli ne budesh' mnogo govorit'. Oni pojmut, chto ty ne chlen partii Zani, no ne budut tebya podozrevat', tak kak ne vse zhiteli Amlota yavlyayutsya chlenami partii, dazhe esli oni loyal'ny po otnosheniyu k Mefisu. - Kak oni uznayut, chto ya ne chlen partii? - sprosil ya. - Zani razlichayut drug druga po osoboj strizhke, - poyasnil on. - Oni breyut golovy, ostavlyaya lish' polosku volos dyujma dva shirinoj, idushchuyu ot lba k osnovaniyu shei. Tak ty ponyal svoe zadanie? YA skazal, chto ponyal. - Vot konverty i karta. I vot butyl' s kraskoj, chtoby ty pokrasil volosy, kogda pokinesh' Sanaru. - Ty predusmotrel vse, - skazal ya. - YA vsegda tak postupayu, - zametil on s ulybkoj. - Hochesh' li ty poprosit' o chem-nibud', prezhde chem ujdesh'? - Da, - skazal ya. - YA hochu poprosit' u tebya razresheniya skazat' moej zhene, chto menya nekotoroe vremya ne budet. YA ne hochu, chtoby ona bespokoilas' ponaprasnu. On pokachal golovoj. - |to nevozmozhno. Povsyudu shpiony. Esli ya uvizhu, chto ona ponaprasnu volnuetsya, obeshchayu tebe ee uspokoit'. Otpravlyajsya zavtra rano utrom. ZHelayu udachi. Pohozhe, eto byl konec audiencii, tak chto ya otsalyutoval i povernulsya, chtoby ujti. Kogda ya uzhe byl u dveri, M'yuzo zagovoril snova: - Ty uveren, chto ne umeesh' chitat' po-amtorianski? - sprosil on. Mne ego vopros pokazalsya nemnogo strannym, a ego ton - chereschur strastnym. Navernoe, poetomu ya uklonilsya ot otveta. - Esli dlya etogo dela neobhodimo znanie vashej pis'mennosti, - skazal ya, - tebe, mozhet byt', luchshe poslat' kogo-nibud' drugogo. YA mogu otvezti ego na enotare na fermu Lodasa, a zatem priletet' i zabrat' ego, kogda on vypolnit zadanie. - O, net, - toroplivo zaveril on menya. - Tebe ne ponadobitsya chitat' po-amtorianski. Zatem on otpustil menya. Razumeetsya, projdya obuchenie pod rukovodstvom Danusa vo dvorce dzhonga Vepaji, ya umel chitat' po-amtorianski ne huzhe samogo M'yuzo. Ves' etot vecher ya chuvstvoval sebya predatelem po otnosheniyu k Duari. No ya prisyagnul M'yuzo na vernost', i poka ya sluzhu emu, ya dolzhen podchinyat'sya ego prikazam. Na sleduyushchee utro, kogda ya celoval Duari na proshchanie, u menya vdrug poyavilos' predchuvstvie, chto eto v poslednij raz. YA prizhal ee k sebe, boyas' pokidat' ee, i ona, dolzhno byt', ponyala po napryazhennosti moego tela, chto ne vse v poryadke. Ona voprositel'no posmotrela na menya. - CHto-to ne tak, Karson, - skazala ona. - V chem delo? - Tol'ko to, chto segodnya utrom mne eshche bolee nenavistno pokidat' tebya, chem obychno, - ya poceloval ee i ushel. Sleduya moemu sobstvennomu planu, kotoryj dolzhen byl obmanut' nepriyatelya, ya poletel na vostok nad okeanom, povernul na sever, kogda vyshel iz polya zreniya soldat Zani, zatem sovershil krug na zapad daleko k severu ot ih lagerya i nakonec snova vyletel v okean s zapada ot Amlota. YA letel v obratnom napravlenii parallel'no beregu, na neskol'ko mil' vglub' sushi, i bez truda zametil holm s ploskoj verhushkoj, kotoryj byl moim osnovnym orientirom. Vo vremya poleta ya perekrasil volosy v chernyj cvet i ubral znaki moego zvaniya s odezhdy. Teper' ya mog sojti za obychnogo grazhdanina Amlota, esli nikto ne obratit vnimaniya na cvet moih glaz. YA legko nashel fermu Lodasa v razvilke reki i sdelal neskol'ko krugov na nebol'shoj vysote, chtoby najti podhodyashchee mesto dlya posadki. Kogda ya kruzhil v vozduhe, rabotayushchie na polyah lyudi pobrosali svoi orudiya i pobezhali v dom, otkuda eshche neskol'ko chelovek vyshli posmotret' na korabl'. YAsno bylo, chto ya vyzval bol'shuyu sumatohu, i kogda ya nakonec sovershil posadku, lyudi Lodas uzhe ostorozhno priblizhalis' k korablyu s oruzhiem nagotove. YA vykarabkalsya iz kabiny i poshel k nim navstrechu, podnyav ruki nad golovoj, chtoby pokazat' druzhestvennost' moih namerenij. Podojdya poblizhe, ya okliknul ih. - Kto iz vas Lodas? - sprosil ya. Oni vse ostanovilis' i posmotreli na krupnogo muzhchinu, kotoryj vozglavlyal gruppu. - YA Lodas, - otvetil on. - Kto ty takoj? I chto tebe nuzhno ot Lodasa? - U menya dlya tebya soobshchenie, - skazal ya, vytaskivaya kozhanyj konvert. On nereshitel'no podoshel i vzyal u menya konvert. Drugie zhdali poodal', poka on ne otkryl ego i ne prochital zapisku. - Horosho, - skazal on v konce koncov. - Pojdem so mnoj v dom. - Snachala ya hochu zakrepit' svoj korabl' v bezopasnom meste, - skazal ya. - CHto ty predlozhish'? On dolzhen byt' v bezopasnosti ot vetra, i ya hochu, chtoby on byl vse vremya viden. On posmotrel na korabl' s somneniem, zatem pokachal golovoj. - U menya net takogo pomeshcheniya, v kotorom on mog by pomestit'sya, - skazal on. - No ty mozhesh' postavit' ego mezhdu von temi dvumya postrojkami. Tam on budet zashchishchen ot vetra. YA posmotrel tuda, kuda on pokazyval, i uvidel dva bol'shih stroeniya, veroyatno, ambary, kotorye bolee li menee otvechali moim trebovaniyam za neimeniem luchshego. YA zavel korabl' mezhdu nimi i pri pomoshchi Lodasa i ego lyudej prochno prinajtovil ego. - Pust' nikto ego ne trogaet i ne podhodit blizko, - predupredil ya Lodasa. - Dumayu, nikto ne zahochet k nemu priblizhat'sya, - s chuvstvom skazal on. |tim prostym amtorianskim krest'yanam korabl' dolzhen byl kazat'sya neizvestnym chudovishchem iz inogo mira. Privyazav korabl', rabotniki vernulis' na pole, a Lodas otvel menya v dom, soprovozhdaemyj dvumya zhenshchinami, kotorye vybezhali iz doma, chtoby prinimat' uchastie v obshchej sumatohe. Dom, nizkoe dlinnoe stroenie, tyanulsya v s vostoka na zapad. Vdol' vsej yuzhnoj steny shla veranda, a na severnoj stene ne bylo okon. S etoj storony duli gospodstvuyushchie teplye vetry, a inogda prihodili goryachie uragany iz ekvatorial'noj oblasti. Lodas provel menya v central'nuyu bol'shuyu komnatu, kotoraya sluzhila odnovremenno gostinoj, spal'nej i kuhnej. Zdes' byl ogromnyj kamin i bol'shaya glinyanaya pech'. Kamin byl neobhodim vo vremya zimnih mesyacev, kogda holodnye vetry duli iz antarkticheskoj oblasti. U dverej komnaty Lodas otoslal zhenshchin proch', skazav, chto hochet pogovorit' so mnoj naedine. On yavno nervnichal i kazalsya ispugannym. Kogda my okazalis' odni, on otvel menya na skam'yu v dal'nem uglu komnaty, sel ryadom i prinyalsya sheptat' mne v samoe uho. - Ploho delo, - skazal on. - Povsyudu shpiony. Ne isklyucheno, chto nekotorye iz moih rabotnikov - shpiony, podoslannye Mefisom. Ego shpiony shpionyat za vsemi, a drugie shpiony shpionyat za shpionami. Do nas uzhe doshli sluhi iz Amlota o strannoj shtuke, kotoraya letaet po vozduhu, seya smert' i ogon' sredi vojsk Mefisa. Moi rabotniki srazu pojmut, chto eto ta samaya shtuka, na kotoroj ty priletel,. U nih poyavyatsya podozreniya, oni stanut boltat'. Esli sredi nih est' shpion, to novosti dojdut dot Mefisa, i mne konec. CHto mne teper' delat'? - CHto govorilos' v soobshchenii, kotoroe ya tebe peredal? - sprosil ya. - CHtoby ya dostavil tebya v Amlot, eto vse. - Ty sdelaesh' eto? - YA sdelayu vse dlya Korda, moego dzhonga, - prosto skazal on. - Da, ya eto sdelayu, no mogu poplatit'sya za eto svoej zhizn'yu. - Mozhet byt', nam udastsya razrabotat' plan, - predlozhil ya. - :Esli sredi tvoih lyudej est' shpion, ili esli tvoi lyudi stanut slishkom mnogo boltat', dlya menya eto budet tak zhe ploho, kak dlya tebya. Est' li zdes' poblizosti mesto, gde ya mog by spryatat' korabl' - kakoe-nibud' dostatochno bezopasnoe mesto? - Esli Mefis uslyshit o nem, ty nigde ne budesh' v bezopasnosti, - skazal Lodas i ya soglasilsya s nim. On nekotoroe vremya dumal, zatem pokachal golovoj. - Edinstvennoe mesto, kotoroe prihodit mne v golovu, - eto ostrov nepodaleku ot berega k yugu ot nas. - Kakoj ostrov? - sprosil ya._ Est' li na nem rovnyj svobodnyj uchastok? - Da, Da. |to sovsem ploskij ostrov. On pokryt travoj. Nikto na nem ne zhivet. Redko kto-nibud' tuda ezdit, i nikogda so vremeni revolyucii. - Kak daleko on ot berega? - Ochen' blizko. YA dobiralsya tuda na veslah za neskol'ko minut. - Na veslah? U tebya est' lodka? - Da. Raz v god my plavaem tuda za yagodami, kotorye tam rastut. ZHenshchiny varyat iz nih povidlo, kotorogo hvataet do sleduyushchego goda. - Prekrasno! - voskliknul ya. - Teper' u menya est' plan, kotoryj snimet s tebya vse podozreniya. Slushaj. Desyat' minut ya ob®yasnyal emu plan vo vseh podrobnostyah. Vremya ot vremeni Lodas hlopal sebya po kolenu i smeyalsya. On byl ochen' obradovan i chuvstvoval yavnoe oblegchenie. Lodas byl prostym krepkim dobrym parnem. Nevozmozhno bylo ne verit' emu, on ne mog ne ponravit'sya. YA ne hotel vtyagivat' ego ni v kakie nepriyatnosti, poskol'ku zhelal emu blaga. Krome togo, ya znal, chto, v kakuyu by nepriyatnost' ya ego ne vtyanul, mne pridetsya razdelit' ee. My reshili osushchestvit' moj plan nemedlenno. My vyshli iz doma i, kogda my prohodili mimo zhenshchin, Lodas serdito obratilsya ko mne: - Ubirajsya s moej fermy! - vskrichal on. - YA ne hochu imet' s toboj nichego obshchego! My srazu podoshli k korablyu i otvyazali verevki. YA vyehal na pole, na kotorom prizemlyalsya. Lodas shel za mnoj sledom, i kogda my priblizilis', tak chto nas mogli slyshat' rabotniki, on gromko zakrichal na menya: - Ubirajsya otsyuda! YA ne nameren s toboj svyazyvat'sya. CHtob ya tebya bol'she ne videl na moej ferme! Rabotnikei smotreli izumlenno, vytarashchiv glaza, i vytarashchili ih eshche sil'nee, kogda ya vzletel. Tak zhe kak togda, kogda ya pokidal Sanaru, ya poletel v napravlenii, protivopolozhnom tomu, kuda mne bylo nuzhno, i, kogda ya pokinul pole zreniya, ya razvernulsya obratno k okeanu. YA nashel ostrov, o kotorom govoril Lodas, i prizemlilsya bez truda. Na navertennoj storone rosli vysokie kusty, k kotorym ya privyazal korabl'. YA rabotal nad etim do temnoty, i privyazal korabl' tak prochno, chto vryad li chto-to slabee tropicheskogo uragana moglo ego sdut'. YA privez s soboj iz Sanary nemnogo edy. Poev, ya zabralsya v kabinu i ustroilsya na noch'. YA chuvstvoval sebya ochen' odinokim na pustynnom ostrove, gde tol'ko veter zavyval v kustah i priboj bilsya o bereg nevedomogo morya. No mne udalos' zasnut', i snilas' mne Duari. YA znal, chto ona, dolzhno byt', uzhe bespokoitsya obo mne, i chuvstvoval sebya poslednim negodyaem, postupiv s nej tak. YA nadeyalsya, chto M'yuzo skoro skazhet ej, chto on otpravil menya na zadanie. V samom hudshem sluchae ya nadeyalsya byt' doma ne pozzhe, chem cherez den'. YA prosnulsya rano i pereshel na blizhnyuyu k beregu storonu ostrova. Primerno cherez polchasa ya uvidel na beregu priblizhayushchegosya ogromnogo gantora, kotoryj tyanul za soboj povozku. Kogda on podoshel poblizhe, ya uznal Lodasa v pogonshchike na spine zhivotnogo. YA pomahal emu, i on pomahal mne v otvet. Ostaviv svoj ekipazh na beregu, Lodas spustilsya v nebol'shuyu buhtochku i vskore vyplyl ottuda na neuklyuzhej lodke. Skoro ya prisoedinilsya k nemu, i on zarabotal veslami v napravleniii berega. - Kak srabotal nash malen'kij zagovor? - sprosil ya. - Velikolepno, - otvetil on, shiroko usmehayas'. - YA ne skazal im, chto imenno tebe bylo ot menya nuzhno, no skazal, chto tut chto-to neladno, i ya otpravlyayus' v Amlot soobshchit' obo vsem vlastyam. |tim oni udovletvorilis'. Tak chto esli sredi nih est' shpion, ne dumayu, chtoby on dostavil nam hlopoty. |to ty ochen' zdorovo pridumal tak vse ustroit'. Dobravshis' do buhty, my vtashchili lodku na nebol'shoj vystup i podnyalis' naverh, gde nas ozhidala povozka - chetyrehkolesnaya korobchataya telega, nagruzhennaya ovoshchami i senom. Lodas otbrosil vilami chast' sena vbok i velel mne lech' v obrazovavsheesya uglublenie. Zatem on zabrosal menya senom. Do Amlota bylo okolo desyati mil', i iz vseh nekomfortabel'nyh desyati mil', kotorye mne sluchalos' proezzhat', eti zanyali pervoe mesto. Seno bylo dostatochno myagkim dlya lezhaniya, no otdel'nye kolyuchie travinki nabilis' mne v ushi, v nos, v rot, pod remni i v nabedrennuyu povyazku. I ya chut' ne zadohnulsya pod navalennoj na menya kuchej sena. Dvizhenie povozki bylo slegka svoeobraznym, chtoby ne skazat' bol'shego. Ona zapinalas', natykalas' na kamni, dergalas' i vihlyala po doroge, kotoraya, dolzhno byt', byla novoj vo vremena izobreteniya eliksira molodosti, da vot tol'ko eliksira ej ne dostalos' ni kapli. Gantor shel kuda bystree, chem ya predpolagal. U nego byla razmashistaya pohodka i dlinnye shagi. My delali ne men'she shesti mil' v chas, chto lezhit gde-to mezhdu loshadinymi shagom i rys'yu. No v konce koncov my dobralis' do Amlota. YA uznal ob etom, kogda povozka ostanovilas', i ya uslyshal, chto Lodasu zadayut voprosy. Nakonec odin iz sprashivayushchih skazal: - A, ya znayu etogo fermera. On chasto privozit v gorod svoyu produkciyu. S nim vse v poryadke. Posle etogo oni nas propustili, i po zvuku koles ya smog opredelit', chto my edem po mostovoj. YA byl v stenah Amlota! YA nadeyalsya, chto ostavshayasya chast' moego zadaniya okazhetsya stol' zhe legko vypolnimoj, kak i ego pervaya polovina. I u menya ne bylo nikakih prichin polagat', chto ona takovoj ne okazhetsya. Esli vse pojdet tak zhe gladko, na sleduyushchij den' ya vernus' k Duari. My proehali znachitel'noe rasstoyanie po gorodu, prezhde chem ostanovilis' snova. Posledovalo korotkoe ozhidanie, vo vremya kotorogo ya slyshal golosa, no oni byli tihimi, i ya ne mog rasslyshat', chto govorilos'. Zatem ya uslyshal skrip, kak budto otkryli tyazhelye vorota, i srazu zhe my peredvinulis' vpered na nebol'shoe rasstoyanie i snova ostanovilis'. Eshche raz prostonali petli vorot, zatem poslyshalsya golos Lodasa, predlagayushchij mne vybirat'sya naruzhu. YA ne nuzhdalsya v povtornom priglashenii. Otbrosiv seno, ya vstal v polnyj rost. My byli vo vnutrennem dvore odnoetazhnogo doma. Ryadom s Lodasom stoyal muzhchina, glyadya na menya. On ne kazalsya ochen' obradovannym moim poyavleniem. - |to moj brat Hordzhan, - skazal Lodas. - Hordzhan, eto... poslushaj, priyatel', kak tebya zovut? - Razve v soobshchenii, kotoroe ya tebe otdal, etogo ne govorilos'? - sprosil ya, izobrazhaya udivlenie. - Net. Byt' mozhet, podumal ya, mne ne stoit slishkom uzh shiroko pol'zovat'sya moim podlinnym imenem. - Tam, otkuda ya pribyl, - skazal ya. - Menya nazyvali Homo Sapiens. Zovite menya Homo. - Tak ya stal Homo. - Ploho eto vse, - skazal Hordzhan. - Esli nas obnaruzhat, pridet Gvardiya i zaberet nas vseh v tyur'mu. Tam nas budut pytat' i ub'yut. Net, mne eto sovsem ne nravitsya. - No eto ved' radi dzhonga, - skazal Lodas, kak budto eti slova byli dostatochnym osnovaniem dlya lyuboj zhertvy. - Dzhong kogda-nibud' chto-nibud' sdelal dlya nas? - voprosil Hordzhan. - On nash dzhong, - prosto otvetil Lodas. - Hordzhan, mne stydno za tebya. - Ladno, pust' ego. YA proderzhu etogo cheloveka u sebya odnu noch', no utrom on dolzhen otpravit'sya vosvoyasi po svoim delam. Teper' pojdem v dom, gde ya smogu spryatat' tebya. Mne eto ne nravitsya. Mne eto sovsem ne nravitsya. YA boyus'. Gvardiya Zani tvorit strashnye veshchi s temi, kogo oni podozrevayut. Tak ya popal v dom Hordzhana v Amlote - v vysshej stepeni nezhelannyj gost'. YA sochuvstvoval dvum brat'yam, no nichego ne mog podelat'. YA tol'ko lish' vypolnyal prikaz M'yuzo. 7. ZERKA Hordzhan otvel menya v malen'kuyu komnatu, vyhodyashchuyu vo dvor, i velel ostavat'sya tam, chtoby nikto menya ne videl. Oni s Lodasom ushli. Vskore Lodas vernulsya skazat', chto on vezet svoyu produkciyu na rynok, a zatem vozvrashchaetsya domoj. On hotel poproshchat'sya so mnoj i pozhelat' mne udachi. Lodas byl horoshim loyal'nym parnem. CHasy tyanulis' medlenno v etoj dushnoj tesnoj komnate. Kogda smerklos', Hordzhan prines mne edu i vodu. On popytalsya vyyasnit', s kakoj cel'yu ya pribyl v Amlot, no ya uklonilsya ot vseh ego voprosov. On prodolozhal povtoryat', chto budet rad izbavit'sya ot menya, no v konce koncov ushel. Posle edy ya popytalsya zasnut', no son ne shel ko mne. Kogda ya nakonec uzhe nachal dremat', poslyshalis' golosa. Oni donosilis' iz sosednej komnaty, i peregorodka byla takoj tonkoj, chto ya mog razobrat' slova. YA uznal golos Hordzhana, i smog razlichit' golos drugogo cheloveka. |to byl ne Lodas. - Govoryu tebe, chto eto skvernoe delo, - govoril Hordzhan. - Vot zdes' etot chelovek, o kotorom ya nichego ne znayu. Esli stanet izvestno, chto on zdes' skryvaetsya, obvinyat menya, hotya ya i ne znayu, pochemu on skryvaetsya. - Ty idiot, chto derzhish' ego u sebya, - skazal drugoj. - CHto mne s nim delat'? - sprosil Hordzhan. - Otdaj ego Gvardii Zani. - No oni vse ravno skazhut, chto ya ukryval ego, - prostonal Hordzhan. - Net. Skazhi, chto ty ne znaesh', kak on popal k tebe v dom. Skazhi, chto tebya ne bylo doma, a kogda ty vernulsya, to obnaruzhil, chto on pryachetsya v odnoj iz komnat. Oni ne prichinyat tebe vreda za eto. Oni dazhe mogut voznagradit' tebya. - Ty tak dumaesh'? - sprosil Hordzhan. - Konechno. CHelovek, kotoryj zhivet ryadom so mnoj, dones na soseda, i ego za eto nagradili. - Pravda? Stoit ob etom podumat'. Mozhet byt', chelovek, kotoryj u menya pryachetsya, opasen. Mozhet, on probralsya v gorod, chtoby ubit' Mefisa. - Ty mozhesh' skazat' im, chto on sobiraetsya eto sdelat', - obodril ego drugoj. - Oni dadut togda ochen' bol'shuyu nagradu, pravda? - sprosil Hordzhan. - Da, ya dumayu, ochen' bol'shuyu nagradu. Neskol'ko minut dlilos' molchanie. Zatem ya uslyshal zvuk ottalkivaemoj skamejki. - Ty kuda? -sprosil posetitel' Hordzhana. - Pojdu rasskazhu Zani, - skazal Hordzhan. - YA pojdu s toboj, - zayavil ego priyatel'. - Ne zabyvaj, chto ideya byla moya. YA dolzhen poluchit' polovinu nagrady. Mozhet, dazhe dve treti. - No on moj plennik, - nastaival Hordzhan. - |to ya sobirayus' dolozhit' Gvardii Zani. Ty ostavajsya zdes'. - Nichego podobnogo. Esli ya rasskazhu im vse, chto ya znayu, oni arestuyut vas oboih. A ya poluchu dejstvitel'no bol'shuyu nagradu. - Ty etogo ne sdelaesh'! - vskrichal Hordzhan. - Eshche kak sdelayu, esli ty budesh' prodolzhat' grabit' menya u menya zhe na glazah. - Da ne budu ya tebya grabit'. YA dam tebe desyat' procentov. Drugoj rassmeyalsya. - Desyat' procentov! Kak by ne tak. |to ya dam tebe desyat' procentov, i eto gorazdo bol'she, chem ty zasluzhivaesh', uchastnik zagovora protiv Mefisa, Spehona i vseh prochih. - Ty ne posmeesh' obvinit' menya v etom! - zakrichal Hordzhan. - Vse ravno tebe nikto ne poverit. Vse znayut, kakoj ty lzhec. |j, ty kuda? Vernis'! |to ya sobirayus' im vse dolozhit'! YA uslyshal zvuk begushchih nog, hlopan'e dveri, zatem nastupila tishina. |to byl moj edinstvennyj shans vybrat'sya ottuda, i mozhete mne poverit', chto ya ne teryal vremeni. YA ne znal, kak daleko oni dolzhny budut idti, chtoby najti chlena Gvardii Zani. Vpolne mozhet byt', chto oni najdut ego na sosednem uglu. YA bystro vybralsya iz doma, i kogda ya okazalsya na ulice, nashi zakadychnye druz'ya vse eshche byli vidny. Oni ssorilis' na begu. YA povernulsya i rastvorilsya v temnote nochi, napravivshis' v protivopolozhnuyu storonu. Ne bylo smysla bezhat'. YA dazhe ne toropilsya, a shel netoroplivo, kak budto ya byl starozhilom Amlota, otpravivshimsya navestit' teshchu. Avenyu, po kotoroj ya shel, byla temnoj i mrachnoj, no vperedi ya videl osveshchennuyu ulicu. Tuda ya i napravilsya. YA minoval neskol'kih prohozhih, no nikto ne obratil na menya vnimaniya. CHerez nekotoroe vremya ya okazalsya na ulice s malen'kimi magazinchikami. Vse oni byli otkryty i osveshcheny, pokupateli vhodili v nih i vyhodili. Na ulice bylo polno soldat, i zdes' ya vpervye uvidel Gvardejcev Zani. Ih bylo troe, i oni shli posredi trotuara, rastalkivaya v storony muzhchin, zhenshchin i detej. YA slegka zabespokoilsya, priblizhayas' k nim, no oni ne obratili na menya vnimaniya. YA mnogo peredumal s teh por, kak uslyshal razgovor mezhdu Hordzhanom i ego posetitelem. YA ne mog zabyt', chto etot poslednij svyazal imya Spehona s imenem Mefisa. Soobshchenie v moem karmane bylo adresovano Spehonu. CHto mozhet M'yuzo tajno soobshchat' lideru Zani? V etom ne bylo smysla, i eto ploho vyglyadelo. YA pochuvstvoval bespokojstvo. Zatem ya pripomnil neob®yasnimuyu sekretnost' moego otbytiya i to, chto M'yuzo velel mne ne govorit' Lodasu imya cheloveka, kotoromu ya nes soobshchenie. Pochemu on boyalsya, chtoby eto ne stalo izvestno? I pochemu on tak uspokoilsya, kogda ubedil sebya v tom, chto ya ne umeyu chitat' po-amtorianski? |to byla zagadka, kotoraya nachala ponemnogu proyasnyat'sya v moem ume. Ili, po krajnej mere, ya nachal podozrevat', kakova ee razgadka. Byl ya prav ili net, vozmozhno, ya nikogda ne uznayu. Ili uznayu zavtra. |to sil'no zaviselo ot togo, dostavlyu ya soobshchenie Spehonu, ili net. YA pochti uzhe bylo reshilsya vybrat'sya obratno iz goroda i vernut'sya k korablyu, poletet' v Sanaru i vylozhit' vse delo Tamanu, kotoromu ya doveryal. No moe inogda dohodyashchee do gluposti chuvstvo dolga vybilo etu mysl' u menya iz golovy. Net, ya pojdu i vypolnyu prikaz - takov moj dolg soldata. YA prodolzhal idti vdol' po avenyu. Magaziny stanovilis' vse bogache, odezhda i ukrasheniya prohozhih vse roskoshnee. Gantory v velikolepnoj sbrue nesli svoih passazhirov tuda i syuda, inogda ostanavlivayas' pered magazinami, kuda hozyain ili hozyajka vhodili sdelat' pokupku. Pered odnim yarko osveshchennym zdaniem zhdali srazu dvadcat' ili tridcat' ogromnyh gantorov. Podojdya k zdaniyu, ya zaglyanul vnutr'. |to byl restoran. Vid yarkih ognej, smeyushchihsya lyudej i horoshej edy privlek menya. Skudnaya eda, kotoruyu prines mne Hordzhan, tol'ko razdraznila moj appetit. YA voshel v restoran i tol'ko togda obnaruzhil, chto on nabit do otkaza, kak kak bochonok sel'di. Minutu ya stoyal u vhoda, osmatrivayas' v poiskah svobodnogo mesta, i