Orson Skott Kard. Iskuplenie Hristofora Kolumba
---------------------------------------------------------------
© Copyright by Orson Scott Card
Orson Scott Card's home page (www.hatrack.com)¡http://www.hatrack.com/
Izd: "TERRA" M., 1999, ISBN 5-300-01997-6
OCR: Proekt "Obshchij Tekst" (TextShare.da.ru) ¡ http://textshare.da.ru
---------------------------------------------------------------
OGLAVLENIE
PROLOG SLUZHBA IZUCHENIYA PROSHLOGO
GLAVA I PRAVITELXNICA
GLAVA II RABY
GLAVA III MEchTA
GLAVA IV KEMALX
GLAVA V VIDENIE
GLAVA VI DOKAZATELXSTVO
GLAVA VII CHTO BYLO BY
GLAVA VIII TEMNOE BUDUSHCHEE
GLAVA IX PROSHCHANIE
GLAVA X PRIBYTIE
GLAVA XI VSTRECHI
GLAVA XII UBEZHISHCHE
GLAVA XIII PRIMIRENIYA
|PILOG
PROLOG. SLUZHBA IZUCHENIYA PROSHLOGO
Nekotorye nazyvali eto vremya periodom "nichegonedelaniya", drugie,
stremyas' dat' emu bolee polozhitel'nuyu ocenku, nazyvali ego "vosstanovleniem"
ili dazhe "vozrozhdeniem" Zemli. Vse eti nazvaniya po-svoemu spravedlivy.
CHelovechestvo za svoyu istoriyu sdelalo nemalo plohogo, i teper' nastalo vremya
ispravit' sodeyannoe.
Mnogoe zhivoe v mire bylo istrebleno ili pogiblo, a sejchas ono vnov'
vozvrashchalos' k zhizni. Vot chem zanimalos' chelovechestvo v te dni: pochvu
obshirnyh tropicheskih lesov udobryali, dlya togo chtoby tam opyat' mogli rasti
derev'ya, dostigaya prezhnih razmerov. Po okrainam ogromnyh pustyn' Afriki i
Azii zapretili pasti skot i poseyali tam travu, chtoby tam obrazovalas' step',
a zatem i savanna, prezhde zanesennye peskom i kamnyami. Hotya raspolozhennye
vysoko nad zemlej stancii, izuchayushchie pogodnye usloviya, i ne mogli izmenit'
klimat, im dostatochno chasto udavalos' napravlyat' vetry takim obrazom, chto ni
odin klochok zemnoj poverhnosti ne stradal bol'she ni ot zasuhi, ni ot
navodnenij, ni ot nedostatka solnechnogo sveta. Ucelevshie v gigantskih
zapovednikah zhivotnye snova priuchalis' zhit' v usloviyah dikoj prirody. Vse
naselyavshie Zemlyu narody imeli ravnye prava na produkty pitaniya, i teper'
nikto ne strashilsya goloda. U vseh detej byli horoshie uchitelya, i kazhdyj
chelovek poluchil real'nuyu vozmozhnost' zanimat'sya tem, chto otvechalo ego
naklonnostyam i sposobnostyam.
Teper', kogda chelovechestvo uverenno dvigalos' v budushchee, v kotorom vse
yazvy mira budut isceleny i lyudi smogut zhit' bezbedno, ne stydyas', chto stroyat
svoe blagopoluchie za schet drugih, na Zemle, kazalos', dolzhno bylo by
nastupit' vseobshchee blagodenstvie. Dlya mnogih, vozmozhno, dlya bol'shinstva, tak
ono i bylo. No ostavalis' eshche lyudi, kotorye ne mogli vycherknut' iz pamyati
mrachnye teni proshlogo. Slishkom mnogo zhivyh sushchestv ischezlo s lica Zemli, i
ih uzhe ne vernut'. Slishkom mnogo lyudej, slishkom mnogo narodov zaneseno
peskom zabveniya. Kogda-to na Zemle zhilo sem' milliardov chelovek, teper' zhe
lish' odna desyataya ot etogo chisla vzrashchivala zemnye kushchi. Ucelevshim bylo
nelegko zabyt' stoletie vojn i epidemij, zasuh, navodnenij i goloda,
bespomoshchnoj yarosti, perehodivshej v otchayanie. Kazhdyj iz ostavshihsya v zhivyh
stupal po ch'im-to mogilam. Tak po krajnej mere kazalos'.
Poetomu vozrozhdali ne tol'ko lesa i stepi. Lyudi pytalis' vosstanovit' v
pamyati kartiny proshlogo, rasskazy o nem, prosledit' te perepletayushchiesya mezhdu
soboj sud'by, kotorye priveli odnih k slave, a drugih -- k pozoru. Byli
sozdany ustrojstva, pozvolivshie zaglyanut' v proshloe. Snachala s ih pomoshch'yu
nablyudali lish' bystruyu smenu sobytij v potoke stoletij, a pozzhe, kogda
apparaturu usovershenstvovali, uzhe mozhno bylo razglyadet' lica umershih i
uslyshat' ih golosa.
Konechno, ne moglo byt' i rechi o tom, chtoby zapisat' vse: ne hvatalo
lyudej, chtoby prosledit' vse postupki i dela ushedshih. Prihodilos' vybirat'
otdel'nye momenty istorii, otyskivat' otvet na kakoj-to opredelennyj vopros,
proslezhivat' sud'bu togo ili inogo naroda do ego ischeznoveniya. I lish' takim
obrazom sotrudniki Sluzhby minuvshego smogli rasskazat' svoim sograzhdanam
podlinnye istorii iz proshlogo i ob®yasnit', pochemu voznikali i ischezali s
lica zemli celye narody; pochemu lyudi zavidovali, nenavideli i lyubili; pochemu
deti smeyalis' pri svete solnca i drozhali ot straha v temnote nochi.
Sluzhba minuvshego sumela vosstanovit' nemalo zabytyh istorij, vossozdat'
mnozhestvo utrachennyh ili povrezhdennyh proizvedenij iskusstva, vozrodit'
stol'ko obychaev, tradicij, shutok i igr, religioznyh i filosofskih uchenij,
chto vremenami kazalos', budto na etom mozhno i ostanovit'sya. Kazalos', vsya
istoriya chelovechestva uzhe izvestna. Odnako Sluzhba, podobno restavratoru,
snyala lish' verhnij, tonchajshij sloj proshlogo, i bol'shinstvo ee sotrudnikov
mechtali o tom, kogda oni, nakonec, smogut bezrazdel'no pogruzit'sya v
detal'noe izuchenie davno minuvshih vremen.
GLAVA I. PRAVITELXNICA
Lish' odnazhdy Kolumb prishel v otchayanie i poteryal nadezhdu osushchestvit'
svoyu mechtu. |to sluchilos' v noch' na 23 avgusta v portu Las-Pal'mas na
Kanarskih ostrovah.
Nakonec-to, posle dolgih let bor'by, tri ego karavelly vyshli v more iz
Palosa. I pochti srazu zhe proizoshla avariya: rul' "Pinty" razboltalsya i chut'
ne vyshel iz stroya. Pamyatuya o tom, kak svyashchenniki i aristokraty pri dvore
korolej Ispanii i Portugalii snachala ulybalis' emu, a potom, u nego za
spinoj, predavali ego, Kolumb i tut sklonen byl videt' v sluchivshemsya chej-to
zloj umysel. Nedarom Kintero, vladelec "Pinty", tak perezhival za svoe
sudenyshko, otpravlyavsheesya v dalekoe plavanie, chto nanyalsya prostym matrosom,
chtoby prismatrivat' za nim. Pinson rasskazal emu s glazu na glaz, chto kak
raz pered otplytiem zametil, kak neskol'ko chelovek sobralis' na korme
"Pinty". Pinson sam ispravil rul', kogda oni vyhodili v more, odnako na
sleduyushchij den' on opyat' slomalsya. Kapitan byl v yarosti, no poklyalsya Kolumbu,
chto "Pinta" prisoedinitsya k dvum drugim karavellam v Las Pal'mase cherez
neskol'ko dnej.
Kolumb byl tak uveren v sposobnostyah Pinsona i ego predannosti obshchemu
delu, chto osobenno ne bespokoilsya za "Pintu". S "Santa-Mariej" i "Nin'ej" on
poplyl k ostrovu Gomera, pravitel'nicej kotorogo byla Beatrisa de Bobadil'ya.
Kolumb davno zhdal etoj vstrechi, chtoby otprazdnovat' svoyu pobedu nad
pridvornymi korolya Ispanii vmeste s toj, kotoraya ne skryvala, chto iskrenne
zhelaet emu uspeha. Odnako sen'ory Beatrisy na ostrove ne okazalos'. Ozhidanie
i bez togo bylo tomitel'no, a tut eshche emu prihodilos' izo dnya v den'
vyslushivat' pustuyu boltovnyu pridvornyh Beatrisy, oni vdohnovenno uveryali
ego, chto inogda v yasnuyu pogodu s ostrova Ferro, samogo zapadnogo iz
Kanarskih ostrovov, daleko na zapade vidneyutsya tumannye ochertaniya golubogo
ostrova. Kto zhe v eto poverit? Mnozhestvo sudov uzhe zaplyvali daleko na
zapad, no nikto iz moryakov nichego podobnogo ne videl. Odnako Kolumb uzhe
nauchilsya ulybat'sya i odobritel'no kivat', slushaya samuyu neveroyatnuyu
beliberdu. Ne ovladev etim iskusstvom, nel'zya bylo by uderzhat'sya pri dvore,
a Kolumb vyderzhal eto ispytanie ne tol'ko pri postoyanno pereezzhavshih s mesta
na mesto dvorah Ferdinanda i Izabelly, no i nahodyas' v okruzhenii kuda bolee
nadmennyh pridvornyh ZHuana Portugal'skogo. I teper', prozhdav ne odin desyatok
let, chtoby poluchit' v svoe rasporyazhenie korabli, lyudej i neobhodimye pripasy
i, samoe glavnoe, razreshenie predprinyat' eto puteshestvie, on vpolne mog
vyderzhat' eshche neskol'ko dnej obshcheniya s etimi tupymi gospodami. I vse zhe
inogda on edva sderzhivalsya, chtoby ne skazat' im, naskol'ko nichtozhny i
bespolezny oni v glazah Gospoda, da i drugih lyudej, esli smysl ih zhizni --
lish' sluzhit' pri dvore pravitel'nicy Gomery, ne nahodya luchshego dlya sebya
primeneniya, dazhe kogda ee net doma. Oni, nesomnenno, zabavlyayut Beatrisu. V
besedah s Kolumbom pri korolevskom dvore v Santa Fe ona nedvusmyslenno dala
emu ponyat', chto prekrasno vidit vsyu nikchemnost' bol'shinstva predstavitelej
rycarskogo sosloviya. Bez somneniya, ona postoyanno otpuskala v ih adres
kolkosti, ironiya kotoryh do nih dazhe ne dohodila.
Kuda bolee muchitel'nym bylo otsutstvie vestej iz Las Pal'masa. On
ostavil tam svoih lyudej, poruchiv im srazu zhe soobshchit', kak tol'ko Pinson
privedet "Pintu" v port. Odnako shli dni, a nikakih izvestij ottuda ne
postupalo. Mezhdu tem tupost' pridvornyh stanovilas' vse bolee nevynosimoj,
i, nakonec, terpenie Kolumba lopnulo. Vezhlivo rasproshchavshis' s gospodami iz
Gomery, on napravilsya v Las Pal'mas sam. No, pribyv tuda 23 avgusta,
obnaruzhil, chto "Pinta" tak i ne poyavilas'.
Na um srazu zhe prishlo samoe hudshee. Predateli sredi ekipazha sudna,
polnye reshimosti pomeshat' emu vypolnit' zadumannoe, vozmozhno, podnyali myatezh,
libo zhe im kak-to udalos' ubedit' Pinsona povernut' nazad, v Ispaniyu. A
mozhet, oni bespomoshchno drejfuyut v okeane, unosimye techeniem neizvestno kuda.
Ili zhe ih zahvatili piraty, ili portugal'cy, kotorye mogli zapodozrit', chto
eta ekspediciya otpravilas' na poiski ispancev, pytayushchihsya pribrat' k rukam
ih vladeniya na afrikanskom poberezh'e. Nakonec Pinsonu, schitavshemu sebya
imeyushchim bol'she prav, chem Kolumb, vozglavit' eto predpriyatie -- hotya emu
nikogda ne udalos' by dobit'sya korolevskogo pokrovitel'stva i pomoshchi,
poskol'ku u nego ne bylo ni obrazovaniya, ni maner, ni terpeniya, stol'
neobhodimyh v takih delah, -- moglo vzbresti v golovu uplyt' dal'she samomu,
chtoby dostich' Indii ran'she Kolumba.
Vse eto bylo vozmozhno, i, perebiraya v ume vse varianty, Kolumb gotov
byl poverit' v real'nost' lyubogo iz nih. V tot vecher on uedinilsya v svoej
kayute i, opustivshis' na koleni -- ne vpervye, konechno, no s nesvojstvennym
emu gnevom, -- obratilsya k Vsevyshnemu.
-- YA vypolnil vse, chto ty povelel mne, -- proiznes on. -- V kakie
tol'ko dveri ne stuchal, no Ty ni razu, dazhe v samye trudnye vremena, nichem
ne pomog mne. I vse zhe vera v Tebya nikogda ne pokidala menya. I vot, nakonec,
ya dobilsya razresheniya otpravit'sya v ekspediciyu imenno na teh usloviyah, za
kotorye srazhalsya. My podnyali parusa. Moj plan byl horosh. Vremya goda bylo
vybrano pravil'no. Lyudi chto nado, i ya dazhe gotov byl prostit' im, chto oni
schitayut sebya bolee opytnymi moryakami, chem ih predvoditel'. I teper', ya proshu
u Tebya lish' odno -- to, chto mne dejstvitel'no nuzhno: daj mne nemnogo udachi.
Ne slishkom li derzko tak obrashchat'sya k Gospodu? Mozhet byt'. No Kolumbu
uzhe sluchalos' derzko govorit' s mogushchestvennymi lyud'mi, i ishodivshie iz
samogo serdca slova legko sryvalis' s yazyka. Bog mozhet pokarat' ego za eto,
esli zahochet. No Kolumb uzhe davno otdal sebya v Ego ruki, a sejchas on slishkom
ustal.
-- Gospodi milostivyj, neuzheli ya prosil u Tebya slishkom mnogogo? Neuzheli
Tebe ponadobilos' otobrat' u menya tretij korabl'? Moego luchshego moryaka?
Neuzheli Tebe tak uzh nado bylo lishit' menya milosti sen'ory Beatrisy? YA vizhu,
chto ne zasluzhil Tvoego raspolozheniya. I poetomu proshu Tebya najti mne zamenu.
Ubej menya na meste, esli hochesh'. Vryad li eto budet bol'nee, chem ubivat' menya
po kusochkam, kak Ty eto delaesh' sejchas. Znaesh' chto? YA gotov sluzhit' Tebe eshche
odin den'. Poshli mne "Pintu" ili podaj mne znak, chego eshche Ty zhdesh' ot menya.
No ya klyanus' Tvoim svyatym imenem, chto ni za chto ne otpravlyus' v plavanie,
esli u menya ne budet treh sudov, horosho osnashchennyh i s polnymi ekipazhami. YA
sostarilsya, sluzha Tebe, i zavtra, kogda istechet naznachennyj mnoj srok, ya
otojdu ot del i budu zhit' na te krohi, kotorye Ty sochtesh' vozmozhnym
pozhalovat' mne. -- Zatem on perekrestilsya. -- Vo imya Otca i Syna i Svyatogo
Duha, amin'.
Sovershiv etu molitvu, skoree pohozhuyu na bogohul'stvo, Kolumb eshche dolgo
ne mog usnut'. Nakonec, tak i ne uspokoivshis', on vstal s posteli i opyat'
opustilsya na koleni.
-- I vse zhe da svershitsya volya Tvoya, a ne moya! -- skazal on yarostno.
Zatem vnov' zabralsya v postel' i srazu zhe usnul.
Utrom v port vpolzla "Pinta". Kolumb vosprinyal eto kak podtverzhdenie
togo, chto Bog i v samom dele vse eshche ne utratil interes k uspehu ego
predpriyatiya. Nu chto, horosho, podumal on. Ty ne porazil menya nasmert' za moyu
nepochtitel'nost', o Gospodi, a poslal mne "Pintu". Teper' ya dokazhu Tebe, chto
ostayus' i ponyne Tvoim vernym slugoj.
On nachal s togo, chto dovel do isstupleniya chut' li ne polovinu naseleniya
Las Pal'masa, zastaviv lyudej zanimat'sya remontom "Pinty". Na sudne
trudilis', kazalos', vse plotniki, konopatchiki, kuznecy, kozhevenniki i
parusnyh del mastera, zhivshie v gorode. Pinson dolgo izvinyalsya za dolgoe
otsutstvie, no v ego slovah zvuchalo chto-to pohozhee na vyzov. On govoril, chto
im prishlos' drejfovat' pochti dve nedeli, i tol'ko blagodarya ego iskusstvu
moreplavatelya, "Pintu" udalos' privesti tuda, kuda on obeshchal. Kolumb ne do
konca poveril emu, no ne podal vidu. Kak by tam ni bylo, Pinson zdes', a s
nim i "Pinta" s mrachnym ot perezhitogo Kintero. Tak chto poka Kolumb byl
dovolen.
Teper', kogda vse mastera i remeslenniki Las Pal'masa rabotali na nego,
emu nakonec udalos' zastavit' Huana Nin'o, vladel'ca "Nin'i", zamenit'
treugol'nye parusa na pryamougol'nye, kotorymi byli osnashcheny drugie
karavelly, s tem chtoby vse korabli mogli odinakovo manevrirovat' v more i s
Bozh'ej milost'yu odnovremenno priplyt' ko dvoru kitajskogo bogdyhana.
Za odnu nedelyu vse tri sudna okazalis' podgotovlennymi k plavaniyu
luchshe, chem kogda oni pokidali Paloe, i na etot raz nikakih neozhidannyh
polomok ne proizoshlo. Esli dazhe sredi ekipazhej i zatailis' kakie-to nedrugi,
ih, nesomnenno, otrezvilo to, chto i Kolumb, i Pinson byli polny reshimosti
vyjti v more lyuboj cenoj. K tomu zhe, esli by ekspediciya poterpela neudachu i
na etot raz, oni zastryali by na Kanarskih ostrovah pochti bez vsyakoj nadezhdy
na skoroe vozvrashchenie v Paloe.
A Gospod' tak milostivo otkliknulsya na obrashchennye k nemu derzkie slova
Kolumba, chto, kogda oni, nakonec, pristali k beregam Gomery, chtoby popolnit'
sudovye pripasy, nad zamkom San-Sebast'yan razvevalsya flag pravitel'nicy
ostrova.
Vse somneniya i strahi Kolumba totchas rasseyalis'. Beatrisa de Bobadil'ya
po-prezhnemu vysoko cenit ego! Kak tol'ko ej dolozhili o ego pribytii, ona tut
zhe otpustila vseh pridvornyh, kotorye eshche nedelyu nazad kak budto snishodili
do obshcheniya s nim.
-- Kristobal', drug moj, brat moj! -- voskliknula ona. Kolumb poceloval
ej ruku, i ona povela ego iz dvorca v sad, gde oni seli v teni dereva i on
prinyalsya rasskazyvat' ej obo vsem, chto proizoshlo so vremeni ih poslednej
vstrechi v Santa-Fe.
Ona slushala s bol'shim interesom, inogda zadavala otnyud' ne prazdnye
voprosy i smeyalas', kogda Kolumb rasskazyval, kakie palki v kolesa nachal
stavit' emu korol' pochti srazu posle podpisaniya ih dogovora.
-- Vmesto togo chtoby dat' den'gi na tri karavelly, korol' raskopal
kakoe-to prestuplenie, sovershennoe gorozhanami Palosa v nezapamyatnye vremena,
-- navernyaka kontrabandu...
-- Ih glavnyj promysel v techenie mnogih let, naskol'ko ya znayu, --
podhvatila Beatrisa.
-- Iv nakazanie on potreboval ot nih uplatit' summu, ravnuyu stoimosti
dvuh karavell.
-- Udivlyayus', chto on ne zastavil ih oplatit' vse tri, -- perebila
Beatrisa. -- Ved' on -- izvestnyj skuperdyaj, dorogoj starina Ferdinand.
Pravda, on oplatil vse rashody na vojnu i ne razorilsya. K tomu zhe, on tol'ko
chto vyslal iz strany vseh evreev, tak chto teper' emu, v sluchae chego, i
zanyat' ne u kogo.
-- Ironiya sud'by sostoit v tom, chto sem' let nazad gercog Sidonii byl
gotov kupit' mne v Palose tri karavelly za schet sobstvennoj kazny, no korol'
ne dal na eto razresheniya.
-- Dorogoj starina |nrike -- u nego vsegda bylo kuda bol'she deneg, chem
u korolya, i on nikak ne mozhet ponyat', pochemu pri takom rasklade ego vlast'
ustupaet korolevskoj.
-- Kak by tam ni bylo, vy mozhete predstavit' sebe, kak oni
obradovalis', kogda ya, nakonec, okazalsya v Palose. A zatem, chtoby
okonchatel'no menya unizit', korol' ob®yavil, chto priostanovit sudebnye
razbiratel'stva po ugolovnym i grazhdanskim delam v otnoshenii teh, kto
zahochet prisoedinit'sya k moej ekspedicii.
-- Ne mozhet byt'!
-- Mozhet. Vy predstavlyaete, kakovo bylo uznat' ob etom nastoyashchim
moryakam Palosa. Im vovse ne hotelos' otpravlyat'sya v stol' dalekoe plavanie v
kompanii prestupnikov i nesostoyatel'nyh dolzhnikov. K tomu zhe, ih sograzhdane
mogli by zapodozrit', chto oni tozhe nuzhdayutsya v podobnoj milosti korolya.
-- Ego velichestvo, nesomnenno, polagal, chto podobnaya mera smozhet
pobudit' lyubogo prinyat' uchastie v vashej bezumnoj zatee.
-- Da, ego "pomoshch'" chut' ne pogubila vse v samom nachale.
-- Itak, skol'ko zhe prestupnikov i razorivshihsya dolzhnikov na vashih
sudah?
-- Naskol'ko mne izvestno, ni odnogo. Slava Bogu, on poslal nam Martina
Pinsona.
-- Da, eto chelovek-legenda.
-- Vy znaete ego?
-- Rasskazy i bajki moryakov dohodyat i do Kanar. My ved' zhivem u morya.
-- Moj zamysel uvlek ego, i kak tol'ko zhiteli Palosa uznali o tom, chto
on otpravlyaetsya s nami, u nas tut zhe poyavilis' dobrovol'cy. A ego druz'ya
risknuli dat' nam svoi karavelly.
-- Ne besplatno, razumeetsya.
-- Oni nadeyutsya razbogatet', po svoim merkam, konechno.
-- Tochno tak zhe, kak i vy -- po svoim.
-- Net, sen'ora, ya nadeyus' stat' bogatym v vashem ponimanii etogo slova.
Ona rassmeyalas' i kosnulas' ego ruki.
-- Kristobal', kak ya rada vnov' uvidet' vas. Kak ya rada, chto Gospod'
izbral vas i blagoslovil na bor'bu s Okeanom i dvorom ispanskogo korolya.
Ona proiznesla eti slova kak by nevznachaj, no oni zatragivali ves'ma
delikatnuyu temu. Lish' ona odna znala, chto on predprinyal svoe puteshestvie,
sleduya poveleniyu Boga. Svyashchenniki v Salamanke schitali ego durakom. No esli
by on hot' edinym slovom nameknul, chto sam Gospod' govoril s nim, ego tut zhe
zaklejmili by kak eretika, a eto oznachalo by ne tol'ko krushenie planov
dostich' Indii. Voobshche-to on ne sobiralsya govorit' ej ob etom: ne sobiralsya
govorit' ob etom nikomu. On nichego ne skazal dazhe svoemu bratu Bartolomeo,
dazhe svoej zhene Felipe nezadolgo do ee smerti, i dazhe otcu Peresu v La
Rabida. Lish' neozhidanno dlya samogo sebya, provedya chas v obshchestve Beatrisy, on
podelilsya s nej svoimi sokrovennymi myslyami. Ne vsemi, konechno, a tol'ko
tem, chto Bog sdelal ego svoim izbrannikom i povelel emu sovershit' eto
puteshestvie.
Pochemu on podelilsya s nej? Vozmozhno potomu, chto v glubine dushi znal: on
mozhet doverit' ej svoyu zhizn'. Ili, vozmozhno, potomu, chto ee vseponimayushchij,
pronicatel'nyj vzglyad skazal emu, chto ubedit' ee mozhet tol'ko pravda. No
dazhe i togda Kolumb ne povedal ej vsego, inache i ona sochla by ego bezumcem.
No ona otnyud' ne schitala ego takovym, libo zhe ona byla yavno
neravnodushna k takim bezumcam. |to chuvstvo proyavlyalos' i sejchas, i dazhe
sil'nee, chem on ozhidal.
-- Ostan'sya so mnoj do utra, moj Kristobal', -- skazala ona.
-- O sen'ora... -- neuverenno otozvalsya on, ne ponimaya, pravil'no li ee
ponyal.
-- V Kordobe ty zhil s prostoj zhenshchinoj Beatrisoj, i u nee ot tebya
rebenok. Ne stanesh' zhe ty utverzhdat', chto zhivesh' monahom.
-- Vidimo, mne na rodu tak napisano. Ne mogu ustoyat' pered zhenshchinami po
imeni Beatrisa. I ni odnu iz nih dazhe pri sil'nom zhelanii nel'zya nazvat'
prostoj ili obychnoj.
Ledi Beatrisa rassmeyalas':
-- Tebe udalos' pol'stit' srazu dvum zhenshchinam, -- staroj lyubovnice i
toj, kotoraya gotova stat' tvoej novoj. Neudivitel'no, chto tebe udalos'
odolet' na svoem trudnom puti i svyashchennikov, i uchenyh. YA dazhe dumayu, chto
koroleva Izabella, kak i ya, vlyubilas' v tvoi ryzhie volosy i ogon', pylayushchij
v glazah.
-- Boyus', chto teper' u menya bol'she sedyh volos, chem ryzhih.
-- CHto-to nezametno, -- otvetila ona.
-- Sen'ora, -- skazal on, -- kogda ya pribyl na Gomeru, ya lish' molilsya,
chtoby zavoevat' vashu druzhbu, o bol'shem ya ne smel i mechtat'...
-- Pohozhe na nachalo dlinnoj, izobiluyushchej izyashchnymi oborotami rechi, v
konce kotoroj moe otkrovennoe predlozhenie budet otkloneno...
-- O, sen'ora Beatrisa, ne otkloneno, a skoree otlozheno...
Ona protyanula ruku, naklonilas', i kosnulas' ego shcheki.
-- Znaesh' li, Kristobal', ved' krasavcem tebya ne nazovesh'.
-- YA tozhe vsegda tak schital, -- otvetil on.
-- I tem ne menee ot tebya nel'zya otorvat' glaz. A kogda tebya net ryadom,
vse ravno prodolzhaesh' dumat' o tebe. YA poteryala muzha, ty zhenu. Gospodu bylo
ugodno izbavit' ih ot zemnyh muk. Neuzheli nam sleduet muchit' sebya
neudovletvorennymi zhelaniyami?
-- Sen'ora, a spletni? Esli by ya ostalsya na noch'...
-- Iv etom vse delo? Togda ujdesh' do nastupleniya polunochi. Spustish'sya
vniz cherez parapet po shelkovomu kanatu.
-- Bog uslyshal moi molitvy, -- skazal on ej.
-- A chto emu eshche ostavalos' delat', raz ty vypolnyaesh' ego povelenie?
-- YA ne osmelyus' sogreshit' i vpast' v nemilost' u Nego imenno sejchas.
-- Da, mne sledovalo soblaznit' tebya eshche v Santa Fe.
-- I est' eshche odno obstoyatel'stvo, sen'ora. Kogda ya uspeshno zavershu eto
velikoe predpriyatie, ya vernus' domoj ne prostolyudinom, priobshchivshimsya k
dvoryanstvu lish' blagodarya zhenit'be na devushke ne slishkom znatnogo
proishozhdeniya s ostrova Madejra. YA budu vice-korolem. YA budu admiralom
flota.
On usmehnulsya.
-- Kak vidite, ya posledoval vashemu sovetu i zaranee ogovoril vse
usloviya v podpisannom korolem dokumente.
-- Neuzheli vice-korolem?! Boyus', togda vy i vzglyadom ne udostoite
pravitel'nicu kakogo-to dalekogo ostrova.
-- O net, sen'ora. YA budu admiralom i, oglyadyvaya svoi okeanskie
vladeniya...
-- Podobno Posejdonu, pravitelyu vseh beregov, omyvaemyh vodami
okeana...
-- YA nikogda ne najdu bolee dorogogo dlya menya sokrovishcha, chem ostrov
Gomera, i bolee chudesnoj zhemchuzhiny, chem prekrasnaya Beatrisa.
-- Ty slishkom mnogo vremeni provel pri korolevskom dvore. Tvoi
komplimenty zvuchat zauchenno.
-- Razumeetsya, ved' ya povtoryal ih izo dnya v den' celuyu nedelyu, poka,
terzayas', zhdal vashego vozvrashcheniya.
-- Ty hochesh' skazat', chto zhdal vozvrashcheniya "Pinty".
-- Vy obe opozdali. Odnako vashe rulevoe ustrojstvo okazalos' v poryadke.
Ona pokrasnela, zatem rassmeyalas'.
-- Vy upreknuli menya, chto moi komplimenty zvuchat slishkom vysokoparno, i
ya podumal, chto vy ocenite kompliment v kabackom duhe.
-- Ah vot kak eto nazyvaetsya? I chto zhe, za takie lyubeznosti prodazhnye
devki spyat s klientami besplatno?
-- Ne prodazhnye devki, sen'ora. Takie poeticheskie sravneniya
prednaznacheny ne dlya teh, s kem mozhno perespat' za den'gi.
-- Poeticheskie?
-- Ty moya karavella, s napolnennymi vetrom parusami...
-- Ostorozhnee s morskimi vyrazheniyami, drug moj.
-- ...S napolnennymi vetrom parusami i yarko-alymi flagami, trepeshchushchimi
na vetru, podobno gubam tvoim, kogda ty govorish'.
-- A u tebya neploho poluchaetsya. Ili eto bylo pridumano zaranee?
-- Net, eto ekspromt. Tvoe dyhanie kak blagoslovennyj poputnyj veter, o
kotorom molyatsya moryaki, a pri vide tvoego rulya u bednogo moryaka vzdymaetsya
machta.
Ona slegka udarila ego po shcheke, ne zhelaya, odnako, prichinit' bol'.
-- Vyhodit, ya okazalsya neputevym poetom.
-- Poceluj menya, Kristobal'. YA veryu v tvoyu missiyu, no esli ty ne
vernesh'sya, ya hotela by, po krajnej mere, chtoby tvoj poceluj napominal mne o
tebe.
On poceloval ee, potom eshche raz. No potom ushel, chtoby zanyat'sya
poslednimi prigotovleniyami k otplytiyu. Sejchas emu nado vypolnit' volyu
Gospodnyu, a kogda eto budet sdelano, nastupit vremya poluchat' zemnye nagrady.
Hotya, v konce koncov, kto osmelilsya by otricat', chto ona -- ego nagrada,
nisposlannaya nebesami? Ved' eto Bog sdelal ee vdovoj, i mozhet byt', On zhe,
vopreki vsem zemnym zakonam, zastavil ee polyubit' syna genuezskogo tkacha.
...Kogda ego karavelly nakonec otchalili, on uvidel, ili eto tol'ko
pokazalos' Kolumbu, kak ona stoya na parapete zamka, mashet emu alym platkom,
kak flagom. On vzmahnul rukoj v otvet, kak by privetstvuya ee, a zatem
obratil lico k zapadu. Teper' on bol'she ne budet smotret' na vostok, v
storonu Evropy, doma, do teh por, poka ne vypolnit zadachu, vozlozhennuyu na
nego Bogom. Sejchas vse prepyatstviya uzhe navernyaka pozadi; eshche desyat' dnej
plavaniya, i on sojdet na bereg Kateya (Prim.: Starinnoe nazvanie Kitaya.) ili
Indii, Ostrovov Pryanostej, libo CHipangu (Prim.: Starinnoe nazvanie YAponii.).
Teper' nichto ego ne ostanovit, poskol'ku s nim Bog. Kak on vsegda i byl
ryadom -- s togo samogo dnya na beregu, kogda On vpervye yavilsya Kolumbu i
povelel ostavit' mechty o krestovom pohode.
-- U menya est' dlya tebya bolee vazhnoe delo, -- skazal togda Gospod'.
I sejchas Kolumb byl blizok k zaversheniyu etoj missii. Soznanie etogo
p'yanilo ego kak vino, ozaryalo emu put', gnalo ego vpered, kak veter,
naduvavshij parusa u nego nad golovoj.
GLAVA II. RABY
Hotya Tagiri i sama ne pereneslas' v proshloe, imenno ona sdelala tak,
chto Hristofor Kolumb zastryal na ostrove |span'ola, i eto navsegda izmenilo
istoriyu chelovechestva. Ona rodilas' cherez sem' vekov posle plavaniya Kolumba i
nikogda ne pokidala svoyu rodnuyu Afriku, no nashla sposob obratit'sya k
proshlomu i predotvratit' zavoevanie Ameriki evropejcami. |to ne bylo aktom
vozmezdiya. Po mneniyu nekotoryh eto skoree napominalo udalenie vyzyvayushchej
golovnuyu bol' kisty mozga u rebenka. V rezul'tate rebenok ne stanet vpolne
zdorovym, no uzhe ne budet bol'she ispytyvat' stradanij. Sama Tagiri, odnako,
rassmatrivala vse inache.
-- Istoriya -- eto ne prelyudiya, -- skazala ona odnazhdy. -- My ne
opravdyvaem stradaniya lyudej v proshlom lish' potomu, chto v dal'nejshem, k
momentu nashego poyavleniya na svet, vse obernulos' vrode by vpolne
blagopoluchno. Ih stradaniya znachat niskol'ko ne men'she, chem mir i
blagopoluchie, v kotorom my zhivem. Glyadya iz nashego prekrasnogo daleka na
vojny i krovoprolitiya, golod i epidemii, carivshie stoletiya tomu nazad, my
ispytyvaem chuvstvo zhalosti. Kogda my schitali, chto ne mozhem vernut'sya v
proshloe i izmenit' ego, nas mozhno bylo opravdat' za to, chto my, poplakav nad
nashimi predkami, prodolzhali vesti svoj bezmyatezhnyj obraz zhizni. No esli my
teper' otvernemsya i pozvolim im stradat', kogda znaem, chto v silah pomoch'
im, my otravim svoyu schastlivuyu zhizn', i nash zolotoj vek perestanet
sushchestvovat'. Nastoyashchij chelovek nikogda ne primiritsya s bessmyslennymi
stradaniyami drugogo.
Nelegko bylo prinyat' to, o chem ona prosila, no nashlis' takie, kto
soglasilsya s nej. Ne vse, no v konce koncov ih nabralos' dostatochno.
Nichto v ee proishozhdenii, vospitanii i obrazovanii ne predveshchalo togo,
chto v odin prekrasnyj den', unichtozhiv odin mir, ona sozdast drugoj. Kak i
mnogie drugie molodye lyudi, stav sotrudnicej Sluzhby minuvshego, Tagiri
vospol'zovalas' hronovizorom, chtoby prosledit', pokolenie za pokoleniem,
istoriyu svoih sobstvennyh predkov. Ona dogadyvalas', chto v techenie ee
pervogo goda raboty za nej, kak za novichkom, budut nablyudat'. No razve ej ne
skazali v samom nachale, chto poka ona budet uchit'sya upravleniyu i tochnoj
nastrojke hronovizora ("eto iskusstvo, a ne nauka"), ej razreshaetsya
issledovat' vse, chto ugodno? V lyubom sluchae, ee niskol'ko ne zadelo by,
uznaj ona, chto ee nachal'niki lish' snishoditel'no kivnuli, kogda vyyasnilos',
chto ona proslezhivaet istoriyu svoih predkov po materinskoj linii vplot' do
togo vremeni, kogda oni zhili v derevne Dongotona na beregah reki Kose. V
Tagiri, kak i vo vseh lyudyah nyneshnego pokoleniya, tekla krov' razlichnyh ras i
nacional'nostej, no ona vybrala dlya issledovaniya naibolee vazhnuyu dlya nee
liniyu, kotoraya naibolee yarko proyavilas' v nej. Dongotonoj nazyvalos' i ee
plemya, i goristaya mestnost', gde ono zhilo. A derevnya Ikoto byla rodinoj
predkov ee materi.
Nelegko bylo nauchit'sya pol'zovat'sya hronovizorom. Hotya mashina byla
snabzhena prevoshodnoj sistemoj komp'yuternoj nastrojki, pozvolyavshej vsego za
neskol'ko minut tochno popast' v nuzhnoe mesto i vremya, poka eshche ne sozdali
komp'yuter, kotoryj mog by reshit' "problemu znachimosti", kak ee nazyvali
sotrudniki Sluzhby. Tagiri obychno vybirala naibolee vygodnuyu dlya nablyudeniya
poziciyu vblizi glavnoj tropy, petlyavshej sredi hizhin, i zadavala otrezok
vremeni, naprimer, nedelyu. Komp'yuter zatem sledil za peredvizheniyami lyudej i
registriroval vse proishodyashchee v etom meste.
Na vse eto uhodilo lish' neskol'ko minut i ogromnoe kolichestvo
elektroenergii, odnako na dvore bylo nachalo dvadcat' tret'ego veka i
solnechnaya energiya stoila deshevo. Pervye nedeli raboty Tagiri uhodili na
otseivanie bessoderzhatel'nyh razgovorov i nichego ne znachashchih sobytij.
Ponachalu oni ne kazalis' bessoderzhatel'nymi i neznachashchimi. Kogda Tagiri
tol'ko pristupila k rabote, ona uvlechenno vslushivalas' v lyubye razgovory.
Ved' ih veli real'nye lyudi iz ee sobstvennogo proshlogo. Kto-to iz nih
navernyaka ee pryamoj predok, i rano ili pozdno ona nepremenno vyyasnit -- kto
imenno. A poka chto ej nravilos' bukval'no vse: i zaigryvayushchie s parnyami
devushki, i zhaluyushchiesya na sud'bu i bolezni stariki, i ustalye zhenshchiny,
pokrikivayushchie na rasshalivshihsya rebyatishek. Bozhe moj, eti deti! |ti pokrytye
lishayami, golodnye, neugomonnye deti, slishkom malen'kie, chtoby ponyat', kak
oni bedny, i slishkom bednye, chtoby znat', chto ne vse lyudi v mire prosypayutsya
golodnymi po utram i lozhatsya spat' vecherom tozhe golodnymi. Oni takie zhivye,
takie rezvye.
Odnako uzhe cherez paru nedel' Tagiri stolknulas' s problemoj znachimosti.
Ponablyudav za neskol'kimi desyatkami flirtuyushchih devushek, ona ponyala, chto vse
devushki v Ikoto zaigryvayut s parnyami primerno odinakovo. Ponablyudav
neskol'ko dnej za tem, kak deti draznyat, muchayut drug druga, ssoryatsya mezhdu
soboj ili, naoborot, proyavlyayut dobrye chuvstva, ona ponyala, chto dal'nejshie
nablyudeniya nichego novogo v etom plane ej ne dadut. Poka eshche nikomu ne
udalos' razrabotat' dlya komp'yuterov hronovizora takuyu programmu, kotoraya
pozvolyala by raspoznavat' cherty neobychnogo, nepredskazuemogo v povedenii
lyudej. Ponachalu voobshche bylo trudno obuchit' komp'yuter vydelyat' iz obshchej
kartiny peredvizheniya lyudej: sotrudnikam Sluzhby prihodilos' prodirat'sya cherez
beskonechnye izobrazheniya togo, kak vzletayut i sadyatsya pticy, snuyut po zemle
yashchericy i myshi. I vse eto lish' zatem, chtoby uvidet' hot' kakie-to scenki iz
zhizni lyudej.
Tagiri nashla sobstvennoe reshenie -- reshenie men'shinstva. Odnako,
znavshie ee ne udivilis' tomu, chto ona byla odnoj iz teh nemnogih, kto vybral
etot put'. V to vremya kak bol'shinstvo sotrudnikov Sluzhby nachali pribegat' v
svoih issledovaniyah k statisticheskim metodam, podschityvaya varianty
razlichnogo povedeniya otdel'nyh lyudej, a zatem sostavlyaya doklady o kul'turnyh
tradiciyah i obychayah proshlogo, Tagiri izbrala sovershenno drugoj put'. Ona
proslezhivala zhizn' odnogo cheloveka ot rozhdeniya do smerti. Ee interesovali ne
shemy povedeniya lyudej, ih obychai, a istoriya ih zhizni. Nu chto zh, skazali
nablyudavshie za nej, ona budet biografom. Ona predstavit nam zhizneopisaniya, a
ne dannye o kul'turnyh tradiciyah.
Zatem v napravlenii ee issledovanij proizoshel takoj rezkij povorot, s
kotorym rukovoditeli stalkivalis' do etogo vsego lish' neskol'ko raz. Tagiri
uzhe izuchila zhizn' semi pokolenij predkov ee materi, kak vdrug otkazalas' ot
biograficheskogo podhoda. I, vmesto togo chtoby proslezhivat' zhizn' kazhdogo
cheloveka ot rozhdeniya do smerti, ona nachala nablyudat' zhizn' kazhdoj zhenshchiny
svoego roda v obratnom napravlenii -- ot smerti k rozhdeniyu.
Dlya nachala Tagiri vybrala staruhu po imeni Amami i nastroila svoj
hronovizor tak, chtoby on menyal tochki nablyudeniya, proslezhivaya zhizn' Amami
vplot' do momenta ee rozhdeniya. |to oznachalo, chto Tagiri mogla ponyat' smysl
slov staroj zhenshchiny, tol'ko perestroiv programmu komp'yutera. Prichiny i
sledstviya razvorachivalis' pered nej v obratnom poryadke: snachala ona
nablyudala rezul'tat, i lish' zatem vyyasnyalas' ego prichina. V starosti Amami
zametno hromala, i tol'ko posle neskol'kih nedel' nablyudeniya za
predshestvovavshimi sobytiyami Tagi-ri ponyala prichinu hromoty. Molodaya Amami
lezhala na cinovke, istekaya krov'yu. Zatem ona kak by spolzla s nee,
razognulas' i vstala na nogi pered svoim muzhem, kotoryj s siloj bil ee
posohom.
No pochemu on izbival ee? Eshche neskol'ko minut, i Tagiri poluchila otvet:
kogda Amami poshla za vodoj, ee iznasilovali dvoe krepkih muzhchin iz sosednej
derevni, gde zhilo plemya Lotuko. Muzh Amami ne mog priznat', chto sluchivsheesya
bylo dejstvitel'no aktom nasiliya, poskol'ku eto oznachalo, chto on ne sposoben
zashchitit' svoyu zhenu. Emu prishlos' by otomstit' nasil'nikam, a eto moglo
postavit' pod ugrozu hrupkij mir, sushchestvovavshij mezhdu plemenami lotuko i
dongotona, zhivshih v doline Kose. Poetomu, chtoby ne navredit' soplemennikam i
ne poteryat' lico, on vynuzhden byl rascenit' rasskaz svoej plachushchej zheny, kak
bessovestnuyu lozh', i utverzhdat', chto v dejstvitel'nosti ona vela sebya kak
rasputnica. On bil ee, trebuya otdat' den'gi, kotorye ej zaplatili. Tagiri
bylo sovershenno yasno: muzh znal, chto nikakih deneg ne bylo, chto ego lyubimaya
zhena ne stala shlyuhoj i chto v dejstvitel'nosti on postupaet nespravedlivo. Po
ego licu bylo vidno, chto emu stydno. No eto ne pomeshalo emu obojtis' s zhenoj
stol' zhestoko. Nikogda prezhde Tagiri ne prihodilos' videt', chtoby kakoj-libo
drugoj zhitel' etoj derevni proyavlyal takuyu neopravdannuyu zhestokost'. A on vse
bil i bil zhenu eshche dolgo posle togo, kak ona nachala krichat', prosit' poshchady
i, nakonec, priznalas' vo vseh smertnyh grehah. Poskol'ku on izbival ee ne
potomu, chto veril v svoyu pravotu, a dlya togo, chtoby ubedit' sosedej v
zasluzhennosti nakazaniya, on perestaralsya. Perestaralsya, i hromota Amami do
samoj ee smerti ostavalas' dlya nego nemym ukorom.
Prosil li on kogda-nibud' proshcheniya ili raskaivalsya v dushe, Tagiri tak i
ne uznala. On postupil, kak, po ego mneniyu, dolzhen byl postupit' lyuboj
muzhchina v Ikoto, chtoby ne uronit' svoego dostoinstva. Mog li on zhalet' ob
etom? Pust' Amami i stala hromoj, no u nee byl dostojnyj uvazheniya muzh,
avtoritet kotorogo ne umen'shilsya ni na jotu. Nevazhno, chto dazhe za nedelyu do
ee smerti nekotorye derevenskie rebyatishki begali za nej i obzyvali slovami,
kotorym nauchilis' u detej postarshe: "Lotuko shlyuha!"
CHem bol'she vnimaniya udelyala Tagiri zhitelyam Ikoto, i chem blizhe oni ej
stanovilis', tem bol'she vremeni ona provodila, zhivya vmeste s nimi v proshlom.
Ona sledila za zhizn'yu etih lyudej na ekrane hronovizora i postoyanno
stremilas' uznat' prichiny teh sobytij, kotorye predstavali pered nej ran'she.
Mir videlsya ej ne potencial'nym budushchim, ozhidayushchim ee vmeshatel'stva, a
sochetaniem neobratimyh rezul'tatov. I edinstvennoe, chto ona mogla sdelat',
eto vyyasnit' te neobratimye prichiny, kotorye priveli k nyneshnej situacii.
Nachal'niki sledili za ee rveniem s bol'shim interesom: te nemnogie
novichki Sluzhby, kotorye do etogo zanimalis' issledovaniem proshlogo v
obratnom napravlenii potoka vremeni, brosali eto zanyatie dovol'no bystro,
poskol'ku takaya metodika tol'ko dezorientirovala ih. Tagiri, odnako, ne
sdavalas'. Ona prodvigalas' vse dal'she i dal'she v glub' vremen. Staruhi na
ee glazah vozvrashchalis' v materinskoe lono, a za nimi sledovali ih
sobstvennye materi, i tak prodolzhalos', poka ona ne vyyasnyala vse
interesuyushchie ee prichiny.
Imenno blagodarya ee uvlechennosti i nastojchivosti nachal'stvo prodlilo
ustanovlennyj dlya novichkov srok obucheniya, v techenie kotorogo Tagiri uchilas'
obrashchat'sya s hronovizorom i iskala svoe reshenie problemy znachimosti. Vmesto
togo chtoby podklyuchit' ee k rabote nad odnim iz razrabatyvaemyh proektov, ej
razreshili prodolzhat' izuchenie sobstvennogo proshlogo. Reshenie bylo ves'ma
razumnym, ibo, zanimayas' izucheniem hoda istorii, a ne zakonomernostej ee
razvitiya, ona v lyubom sluchae ne vpisalas' by ni v odin proekt. Takim, kak
ona, obychno ne meshali zanimat'sya tem, k chemu ih vleklo. Unikal'nost', a ne
prosto neobychnost' Tagiri sostoyala v tom, chto ona uporno prodolzhala
sledovat' svoemu metodu. Nachal'nikam bylo lyubopytno uznat', kakovy budut
konechnye rezul'taty ee upryamstva i chto budet napisano v ee otchete.
Tagiri zhe, esli by ona nablyudala za soboj so storony, interesovalo
protivopolozhnoe: ne kuda privedet ee metod, a otkuda on vzyalsya.
Esli by nachal'nikam prishlo v golovu sprosit' ee ob etom, to,
zadumavshis' na sekundu, ona otvetila by, chto vse delo v ee zhiznennom opyte.
Prichinoj vsemu posluzhil razvod moih roditelej, poyasnila by Tagiri. Ej vsegda
kazalos', chto oba oni schastlivy v semejnoj zhizni. I vdrug, kogda ej
ispolnilos' chetyrnadcat' let, eta idilliya ruhnula u nee na glazah. Ona
uznala, chto roditeli razvodyatsya. V dejstvitel'nosti, vse eti gody otec i
mat' veli zhestokuyu bor'bu za glavenstvo v sem'e. Tagiri ne zamechala etogo,
potomu chto roditeli skryvali svoe nezdorovoe sopernichestvo ne tol'ko drug ot
druga, no dazhe kazhdyj ot samogo sebya. Odnako, kogda otca naznachili
rukovoditelem proekta vosstanovleniya Sudana, v rezul'tate chego on podnyalsya
na dve stupen'ki vyshe po sluzhebnoj lestnice, chem mat' Tagiri, rabotavshaya v
toj zhe organizacii, ih zavist' k uspeham drug druga v konce koncov
prevratilas' v nichem ne prikrytuyu smertel'nuyu nenavist'.
Tol'ko togda Tagiri stala vspominat' polnye skrytogo smysla razgovory,
kotorye velis' za zavtrakom ili uzhinom, kogda roditeli pozdravlyali drug
druga s temi ili inymi dostizheniyami v rabote. Teper', utrativ detskuyu
naivnost', Tagiri osoznala, chto kazhdym slovom roditeli stremilis' kak mozhno
bol'nee ranit' gordost' drug druga. I tak sluchilos', chto, edva pereshagnuv
porog detstva, ona vnezapno zanovo perezhila, no tol'ko v obratnom poryadke,
vsyu svoyu zhizn' i, pereosmysliv vse, ponyala istinnye prichiny sluchivshegosya. S
teh por ona stala rassmatrivat' zhizn' imenno v takom poryadke -- zadolgo do
togo, kak ej prishlo v golovu ispol'zovat' svoj universitetskij diplom
specialista po etnologii i drevnim yazykam, chtoby stat' sotrudnikom Sluzhby.
Ee nikto ne sprashival, pochemu vremya v ee issledovaniyah techet vspyat', i
ona nikomu ne davala ob®yasnenij. Hotya ee neskol'ko bespokoilo, chto do sih
por ej ne dali opredelennogo zadaniya, Tagiri v to zhe vremya radovalas', chto
mozhet prodolzhat' samuyu zahvatyvayushchuyu igru v svoej zhizni, reshaya odnu
golovolomku za drugoj. Ne slishkom li pozdno vyshla zamuzh doch' Amami i, v svoyu
ochered', ne slishkom li rano doch' etoj docheri stala zhenoj cheloveka s gorazdo
bolee sil'nym i egoistichnym harakterom, chem dobryj i ustupchivyj muzh ee
materi? Kazhdoe pokolenie otvergalo vybor predydushchego, ne zadumyvayas' o tom,
chem on opredelyalsya. Odno pokolenie prozhilo schastlivuyu zhizn', sleduyushchee
neschastlivuyu, no vse v konechnom schete predopredelyalos' iznasilovaniem i
neopravdannym izbieniem i bez togo neschastnoj zhenshchiny. Tagiri ulovila vse
otgoloski zvenyashchego kolokola, prezhde chem dobralas' do nego samogo; ona
prosledila volny, begushchie po vode, prezhde chem uvidela broshennyj v prud
kamen'. Tochno tak zhe, kak eto bylo v ee detstve.
Sudya po vsemu, ee ozhidala neobychnaya i mnogoobeshchayushchaya kar'era, a ee
lichnoe delo bylo snabzheno serebryanoj poloskoj, chto govorilo o doverii k
sotrudniku. Teper' lyuboj, imevshij pravo perevesti Tagiri na druguyu rabotu,
znal, chto ee nuzhno ostavit' v pokoe i dazhe pomoch' v ee issledovaniyah. Tem
vremenem, vtajne ot nee, special'nyj monitor budet neotstupno sledit' za
vsemi ee dejstviyami i, esli ona nichego ne opublikuet pri zhizni (kak eto
inogda sluchalos' s takimi strannymi lichnostyami), to posle ee smerti budet
obyazatel'no sostavlen polnyj otchet o prodelannoj eyu rabote. Nezavisimo ot
togo, kakuyu cennost' on budet soboj predstavlyat'. Tagiri byla udostoena
etogo znaka otlichiya, lish' s pyat'yu drugimi sotrudnikami stancii. I Tagiri
byla samoj strannoj iz nih.
Ee zhizn' mogla by idti i dal'she po etomu puti, poskol'ku nikomu ne
razreshalos' vmeshivat'sya v ee deyatel'nost'. Odnako v konce vtorogo goda
raboty Tagiri stolknulas' s sobytiem, proisshedshim v derevne Ikoto, kotoroe
zastavilo ee izmenit' napravlenie issledovanij. A eto, v svoyu ochered',
korennym obrazom izmenilo hod istorii chelovechestva. Ona proslezhivala zhizn'
zhenshchiny po imeni Diko. Ni k odnoj iz drugih zhenshchin Tagiri ne ispytyvala
stol' iskrennej simpatii. S momenta ee smerti i dal'she, nazad, k godam ee
molodosti, na nej lezhala pechat' g