Rodzher Lanselin Grin. Priklyucheniya Korolya Artura i rycarej Kruglogo Stola
-----------------------------------------------------------------------
ZHurnal "Vokrug sveta", NN 7-10. Per. - L.Parshin.
OCR & spellcheck by HarryFan, 9 August 2000
-----------------------------------------------------------------------
S|R GAVEJN I ZELENYJ RYCARX
God za godom rosla slava dvora Artura, i samye blagorodnye i hrabrye
rycari stremilis' svoimi doblestnymi i smelymi deyaniyami zavoevat' mesto za
Kruglym Stolom.
Mnogo istorij rasskazyvaetsya ob etih rycaryah: o Lanselote i Gavejne, o
Tristrame i Garete, o Persivale, Ivejne, Marhause, Klegise, Agravejne i
mnogih, mnogih drugih. Na ih dolyu vypalo bol'she slavnyh priklyuchenij, chem o
tom mozhet byt' povedano v knige.
Hrabrejshim iz rycarej byl ser Gavejn. I tol'ko ser Lanselot, ser
Galahed i ser Persival' mogli prevzojti ego. Na dolyu Gavejna vypalo mnogo
udivitel'nyh priklyuchenij, no lish' ob odnom iz nih mozhno zdes' rasskazat'.
Odnazhdy korol' Artur prazdnoval rozhdestvo v Kamelote, i vse hrabrejshie
rycari i vse prekrasnejshie ledi ego dvora byli s nim. I glavnye torzhestva
vypali na den' Novogo goda. Koroleva Gvinevera, odetaya v yarkie shelka,
sidela pod vyshitym pologom, useyannym dragocennymi kamnyami. Prekrasna byla
ona s ee siyayushchimi serymi glazami, i kazhdyj rycar' sklonyalsya v pochtitel'nom
poklone pered nej, prezhde chem zanyat' svoe mesto. Podle nee sidel korol'
Artur, radovavshijsya etomu blagorodnomu sobraniyu i carivshemu v zale
vesel'yu. No on ne nachinal pir, ibo takov byl ego obychaj: ne pristupat' k
trapeze do teh por, poka ne uslyshit rasskaza o kakom-to rycarskom deyanii
ili poka novyj, neobychnyj ili strashnyj podvig ne pozovet ego rycarej.
Vot menestreli perestali igrat', vse molcha sideli v bol'shoj zale, i
tishina narushalas' tol'ko treskom polen'ev, gorevshih v kamine. Vdrug
razdalsya stuk kopyt o kamennuyu mostovuyu. Bol'shie dveri raskrylis', i
strannaya, zhutkaya figura poyavilas' v zale.
|to byl moguchij chelovek na ogromnom kone, stol' vysokij, chto kazalsya
pochti velikanom. I, chto samoe udivitel'noe, on ves' byl zelenym. Zelenyj
plashch i kurtka, zelenye shtany s zelenymi podvyazkami; na zelenom poyase
sverkali dragocennye kamni, a ego zelenoe sedlo i sbruya byli bogato
inkrustirovany. Dlinnye, spadavshie na plechi volosy i boroda byli
yarko-zelenymi; zelenym bylo ego lico i ruki, i kon' byl tozhe zelenym s
golovy do nog.
U rycarya ne bylo ni oruzhiya, ni shchita - lish' bol'shoj topor iz zelenoj
stali i slomannaya s dereva bol'shaya vetka, kotoruyu on derzhal nad golovoj.
On brosil etu vetku na mozaichnyj pol zaly i gordo posmotrel po storonam.
Vse sideli, s izumleniem glyadya na strannogo rycarya. "Tut kakoe-to
strashnoe koldovstvo, - dumali oni, - ibo razve mog inache poyavit'sya takoj
chelovek na kone zelenyj, kak trava, zelenee, chem lyubaya trava na zemle?"
No, nakonec, Artur, kotoryj vsegda byl uchtiv, privetstvoval Zelenogo
Rycarya, prosil ego byt' gostem i prisoedinit'sya k piru.
- I ne podumayu! - zychnym golosom voskliknul v otvet neznakomec. - YA
zdes' ne dlya togo, chtoby meshkat'! No zelenaya vetv' govorit o tom, chto
yavilsya ya ne s vojnoj, inache byli by na mne dospehi i shlem, ibo vsego etogo
nemalo zapaseno v moem dalekom zamke. No dazhe i tam slyshal ya o slave i
doblesti vashego dvora, o hrabrosti vashih rycarej, a takzhe ob ih vysokih
dostoinstvah.
- Ser, - otvetil korol', - zdes' vy najdete mnogih, s kem mozhete
posostyazat'sya, esli takova budet vasha volya.
- Vovse net! - vskrichal Zelenyj Rycar' svoim revopodobnym golosom. - YA
vizhu zdes' tol'ko bezborodyh yuncov, kotoryh mog by sbit' odnim udarom!
Net. YA prishel, chtoby ustroit' na vashem prazdnike ispytanie doblesti. Esli
najdetsya hot' odin chelovek, stol' hrabryj i otvazhnyj, chtoby mog obmenyat'sya
so mnoyu udarami, ya dam emu etot dobryj topor i primu udar, kuda by on ni
porazil menya. Odnako etot rycar' dolzhen poklyast'sya, chto mne budet dano
pravo nanesti emu otvetnyj udar rovno cherez dvenadcat' mesyacev.
Glubokaya tishina vocarilas' v zale. Nikto ne osmelilsya prinyat' vyzov:
stol' uzhasnym kazalsya etot chelovek i stol' ustrashayushchim bol'shoj topor,
kotoryj on derzhal v ruke.
Tut Zelenyj Rycar' stal gromko nasmehat'sya nad nimi.
- Dejstvitel'no; li eto dvor korolya Artura, - zakrichal on, - a vse, kto
sidit za stolom, - znamenitye rycari Kruglogo Stola? I ne rasstalis' li vy
navsegda so svoej slavoj, kol' odno upominanie ob udarah zastavlyaet vas v
strahe zamolchat'?
- Rycar'! - vskrichal korol' Artur v otvet na eti slova. - Esli nikto ne
vstanet na vash vyzov, dajte mne topor i bud'te gotovy k udaru!
No tut podnyalsya ser Gavejn i skazal:
- Moj gospodin korol' i blagorodnyj dyadya! Pust' eto priklyuchenie budet
moim, ibo ya eshche dolzhen dokazat' svoe dostoinstvo kak rycar' Kruglogo
Stola.
- Voistinu ya schastliv, chto etot podvig budet vashim, dorogoj plemyannik,
- otvetil Artur.
Zelenyj Rycar' zloveshche usmehnulsya, sprygnuv s konya i vstrechayas' s
Gavejnom v seredine zaly.
- YA takzhe ochen' rad najti hrabreca sredi vseh vas, - skazal on. -
Skazhite mne vashe imya!
- YA Gavejn, syn korolya Lota Orknejskogo i plemyannik korolya Artura, -
byl otvet. - I klyanus' rycarskoj chest'yu, chto nanesu tol'ko odin udar bez
boyazni vstretit' takoj zhe cherez dvenadcat' mesyacev.
- Ser Gavejn, - vskrichal Zelenyj Rycar', - voistinu ya rad, chto vasha
ruka naneset etot udar. Podojdite i svershite eto. A zatem skazhu vam, kto ya
i gde vy smozhete najti menya. Voz'mite teper' etot topor, i posmotrim, kak
horosho vy im vladeete.
- Ohotno, - skazal Gavejn, berya v ruki topor i razmahivaya im, poka
Zelenyj Rycar' gotovilsya, stanovyas' na koleni i otbrasyvaya svoi dlinnye
volosy, chtoby obnazhit' sheyu. Vkladyvaya vsyu svoyu silu v udar, Gavejn
vzmahnul toporom, i ostroe lezvie proshlo cherez telo i kosti i vyseklo
iskry iz kamennogo pola, a golova Zelenogo Rycarya otdelilas' ot plech i
pokatilas' po polu.
No rycar' dazhe ne pokachnulsya. On bystro prygnul vpered, vytyanuv pered
soboj ruki, shvatil svoyu golovu i, derzha ee za volosy, vskochil na konya.
Zatem, spokojno sidya verhom, slovno nichego ne proizoshlo, skazal Gavejnu:
- YA Rycar' Zelenoj CHasovni. Ishchite menya po vsemu Uel'su v lesah Virralya.
Tam i najdete menya, esli tol'ko vy ne trus i ne narushite rycarskoe slovo.
S etim on razvernulsya i galopom poskakal iz zaly, vybivaya iskry
kopytami svoego konya. Golovu svoyu s razvevayushchimisya volosami on tak i
derzhal v ruke.
Eshche dolgo vse gosti sideli molcha, obdumyvaya strannoe proisshestvie, i
tol'ko cherez nekotoroe vremya zala vnov' napolnilas' smehom i radost'yu
prazdnika.
God proshel bystro; derev'ya zazeleneli vesnoj, list'ya stali uvyadat' v
zharkie letnie dni, sdelalis' krasnymi i zolotymi rannej osen'yu, i vot na
Mihajlov den' korol' Artur sozval na pir v Karlione mnogih rycarej, daby
pochtit' sera Gavejna, kotoryj dolzhen byl nautro otpravit'sya v svoe uzhasnoe
stranstvie. Artur i Gvinevera blagoslovili sera Gavejna i pozhelali
schastlivogo puti. Tot nadel svoi dospehi, blestyashchie i ukrashennye zolotom,
pristegnul mech i vzyal v ruku topor Zelenogo Rycarya; zatem sel na svoego
boevogo konya Gringaleta i poskakal v lesa yuzhnogo Uel'sa, derzha pered soboj
shchit, v centre kotorogo byla izobrazhena pyatikonechnaya zvezda logrov.
Nastala zima, kogda pribyl on k holodnomu moryu i okazalsya vozle kolodca
svyatogo Vinifreda na beregu bystroj reki Dij. Bliz ust'ya on pereshel reku
vbrod i cherez zybuchie peski vyehal v dikij les Virralya.
Povsyudu on rassprashival o Zelenom Rycare i o Zelenoj CHasovne, no nikto
v lesu ne mog pomoch' emu v poiskah.
V sochel'nik on ehal na svoem Gringalete cherez topi i bolota i mechtal o
tom, chtoby najti ubezhishche. I vdrug pered nim otkrylsya prekrasnyj zamok,
stoyavshij na nevysokom holme nad glubokoj dolinoj, gde bezhal shirokij ruchej.
Pered zamkom byla krasivaya luzhajka, po obe storony kotoroj rosli bol'shie
duby.
- Dobryj chelovek! - zakrichal ser Gavejn privratniku, podoshedshemu v
otvet na ego stuk k bol'shim vorotam. - Pozvol'te mne vojti i skazhite
hozyainu etogo zamka, chto ya odin iz rycarej dvora korolya Artura,
okazavshijsya zdes' na puti k naznachennomu mne podvigu.
S dobroj ulybkoj privratnik otkryl vorota, i Gavejn v容hal vo
vnutrennij dvor. Tam oruzhenoscy i slugi pomogli emu speshit'sya, uveli
Gringaleta v konyushnyu, a Gavejna provodili v krasivuyu zalu, gde yarko gorel
ogon' v kamine, i hozyain zamka vyshel iz vnutrennih pokoev privetstvovat'
gostya, govorya:
- Dobro pozhalovat' v moj dom, ser rycar'. Vse, chem ya zdes' raspolagayu,
- k vashim uslugam, bud'te moim pochetnym gostem stol'ko, skol'ko pozhelaete.
- Blagodaryu, blagorodnyj ser, - skazal Gavejn. - Da blagoslovit vas bog
za gostepriimstvo.
S etim oni pozhali drug drugu ruki, kak sledovalo dobrym druz'yam. A
Gavejn smotrel na rycarya i dumal o tom, kakoj prekrasnyj voin hozyain etogo
zamka. Ibo byl on vysok rostom i shirok v plechah, s otkrytym, chestnym
licom, zagorevshim dokrasna na solnce, s ryzhimi volosami i borodoj, s
tverdym rukopozhatiem, svobodnoj pohodkoj i pryamoj rech'yu - kak raz takoj
chelovek, kotoryj rozhden byt' povelitelem hrabryh voinov.
Oruzhenoscy provodili Gavejna v krasivuyu palatu v srednej chasti zamka,
gde pomogli emu snyat' dospehi i oblachili v bogatoe, svobodno spadayushchee
odeyanie, otorochennoe mehom. Zatem ego vnov' provodili v zalu i usadili v
kreslo vozle hozyaina zamka. Potom vnesli stoly, ustanovili ih na pomoste,
postavili na nih solonki, polozhili serebryanye lozhki, podali blyuda i kubki
s vinom. Hozyain zamka vypil za zdorov'e sera Gavejna i vozradovalsya, chto
sluchaj privel stol' izvestnogo rycarya v ego odinokoe zhilishche.
Zakonchiv obed, oba rycarya otpravilis' v uyutnye pokoi i uselis' v kresla
u kamina. A v komnatu, soprovozhdaemaya svoimi sluzhankami, yavilas' hozyajka
zamka - ocharovatel'naya ledi. I vecher proshel v shutkah i vesel'e, a zatem
Gavejna provodili v ego komnatu, gde yarko goreli svechi, ulozhili otdyhat' i
postavili u izgolov'ya lozha chashu podogretogo aromatnogo vina.
Tri dnya proshlo v pirah i rozhdestvenskih uveseleniyah - tancah, penii i
mnogih razvlecheniyah. I ledi zamka vsegda sadilas' podle Gavejna i pela
emu, i razgovarivala s nim, i zabotilas' o ego udobstvah.
- Ostavajtes' u nas podol'she, - skazal lord zamka v vecher chetvertogo
dnya.
- Blagodaryu vas, dobryj ser, - otvetil Gavejn, - no ya dolzhen
otpravit'sya zavtra dlya sversheniya vysokogo podviga. Ibo v den' Novogo goda
mne nuzhno yavit'sya k Zelenoj CHasovne, a po mne luchshe sderzhat' klyatvu, chem
byt' pravitelem vsej zemli. Bolee togo, ya vse eshche ne nashel nikogo, kto by
nauchil menya, kak najti etu Zelenuyu CHasovnyu.
Hozyain zamka radostno zasmeyalsya.
- Mozhete ostavat'sya zdes' do samogo naznachennogo vam dnya, - vskrichal
on. - Ibo menee chem v dvuh chasah ezdy ot etogo zamka vy najdete Zelenuyu
CHasovnyu - stoit lish' spustit'sya v dolinu i doehat' do zelenogo holma vozle
bystrogo ruch'ya.
Tut Gavejn obradovalsya i tozhe veselo zasmeyalsya.
- Blagodaryu vas, ser, za eto izvestie, a takzhe i za vashu dobrotu.
Teper', u celi moih stranstvij, ya budu zhit' zdes' v radosti i delat' vse,
chto vy pozhelaete.
- V takom sluchae, - skazal hozyain zamka, - ostavshiesya tri dnya ya budu
vyezzhat' na ohotu. No vy, kto sovershil stol' dalekoe puteshestvie i
preterpel tak mnogo, budete ostavat'sya v moem zamke i otdyhat' v svoe
udovol'stvie. A moya zhena razdelit vash dosug i razvlechet vas. I poskol'ku
sejchas prazdnichnoe vremya igr i shutok, davajte zaklyuchim veselyj ugovor. YA
poobeshchayu vam kazhdyj den' prinosit' to, chto smogu dobyt' v lesu, a vy
budete davat' v obmen to, chem vy zavladeete zdes', v zamke.
- S velichajshej ohotoj! - zasmeyalsya Gavejn. I oba poklyalis' v etom.
Na sleduyushchee utro hozyain zamka ohotilsya v lesah Virralya za olenyami, i
mnogo ih palo ot ego ostryh strel.
A Gavejn dolgo spal v myagkoj posteli, zakrytoj zanavesyami, i mnogoe emu
prividelos' vo sne, poka ledi zamka, stupaya tiho, kak solnechnyj luch, ne
prishla i ne sela na ego postel' i ne zagovorila s nim veselo. Dolgo oni
besedovali, i ledi proiznesla mnogo slov lyubvi; no Gavejn uchtivo
oborachival vse ih v shutku, kak podobalo istinnomu rycaryu v razgovore s
ledi ego druga.
- Spasi vas bog, blagorodnyj ser, - skazala ona nakonec. - I da
voznagradit on vas za vashi veselye slova. No istinnyj rycar', blagorodnyj
i uchtivyj po otnosheniyu k damam, ne stal by medlit' tak dolgo, ne poprosiv
u ledi poceluya na proshchan'e.
- Verno, prekrasnaya ledi, - skazal Gavejn. - I kol' skoro vy govorite
ob etom, to ya dejstvitel'no poproshu vashego poceluya, ibo pervym istinnyj
rycar' ne prosit o takoj milosti iz opaseniya dostavit' dame
neudovol'stvie.
I ledi laskovo pocelovala ego, i blagoslovila, i udalilas'; a Gavejn
podnyalsya s posteli i pozval pazha odevat'sya. Zatem on el i pil i spokojno
provel celyj den' v zamke, poka v sumerkah ne vernulsya domoj hozyain, nesya
ohotnich'i trofei.
- Nu kak, ser rycar'? - zakrichal on. - YA zasluzhil blagodarnost' za moe
ohotnich'e masterstvo, ne tak li, ibo vse eto - vashe!
- Blagodaryu vas, - otvetil Gavejn, - ya prinimayu dar, kak my
ugovorilis'. A ya otdam vse, chto zavoeval v etih stenah.
I s etim on polozhil ruki na plechi hozyainu zamka i poceloval ego,
govorya:
- Voz'mite moi trofei, ibo nichego, krome etogo, ya ne dobyl.
- Horosho, - skazal hozyain, - ves'ma blagodaren vam za eto. No hotel by
ya znat', chej eto poceluj i kak vy zavoevali ego?
- Ne skazhu, - otvetil Gavejn. - |to ne vhodilo v nash ugovor!
Tut oni veselo rassmeyalis' i seli za bogatyj uzhin.
Na sleduyushchee utro hozyain zamka otpravilsya vniz po holmam, chtoby
otyskat' i ubit' v bolotah dikogo kabana.
Gavejn ostavalsya v posteli, i ledi vnov' prishla posidet' podle nego; i
ona vse vremya stremilas' pobudit' ego k tomu, chtoby on otvetil ej na slova
lyubvi. No Gavejn uchtivo oborachival vse v shutku i zashchitil sebya stol' udachno
svoim ostroumiem, chto ledi nagradila ego ne bolee chem dvumya poceluyami i
ushla, smeyas'.
- Nu, ser Gavejn, - skazal hozyain zamka, pridya v tot vecher domoj i
polozhiv kabana u ego nog, - vot moj segodnyashnij trofej, kotoryj ya prinoshu
po nashemu ugovoru. CHto zhe zavoevali vy, chtoby dat' mne v obmen?
- Blagodaryu vas, - skazal Gavejn, - za to, chto vy tak chestno soblyudaete
pravila. S takoj zhe chestnost'yu ya otdam vam vse, chto vyigral segodnya.
S etim on vzyal hozyaina zamka za plechi i dvazhdy poceloval, govorya:
- Teper' my rasschitalis', ibo eto i tol'ko eto ya vyigral segodnya.
- Klyanus' svyatym |gidiem! - zasmeyalsya hozyain zamka. - Vy ochen' skoro
razbogateete, esli my budem i dal'she prodolzhat' etu igru!
Tut oni pristupili k trapeze i dolgo prosideli za myasom i vinom, a ledi
vse vremya stremilas' ugodit' Gavejnu, brosaya na nego polnye strasti
vzglyady, na kotorye on, k ego chesti, ne otvechal.
Gavejnu ne terpelos' vyehat' na poiski Zelenogo Rycarya nazavtra, v
poslednij den' goda. No hozyain zamka ostanovil ego:
- Klyanus' moej chest'yu, chto v den' Novogo goda vy okazhetes' u Zelenoj
CHasovni zadolgo do poludnya. Poetomu zavtra ostavajtes' v posteli i
otdyhajte v moem zamke. YA vstanu s rassvetom i poskachu ohotit'sya na lisic.
Davajte ugovorimsya eshche odin, teper' uzhe poslednij, raz obmenyat'sya vsemi
dobytymi nami trofeyami.
I tak eshche raz prinesli oni klyatvu, i, v to vremya kak hozyain zamka
udalilsya s ohotnikami i svoroj gonchih, priuchennyh podchinyat'sya zvukam
ohotnich'ej muzyki, Gavejn prodolzhal spat' i dumal vo sne ob uzhasnoj
vstreche s Zelenym Rycarem, kotoraya byla teper' tak blizka. Vnezapno voshla
ledi, bespechnaya, kak ptica; ona raspahnula okno, chtoby chistyj, moroznyj
vozduh i solnechnyj svet ustremilis' v komnatu, podnyala Gavejna ot ego sna
i potrebovala ot nego poceluya.
V eto utro ona byla prekrasnej, chem vsegda. Volosy spadali po obe
storony ee lica, a sheya, belee snega, mercala za mehom odezhdy. Laskovo
pocelovala ona Gavejna i upreknula ego:
- Vy, verno, sdelany iz samogo l'da, chto prinimaete vsego lish' tol'ko
poceluj! Ili eto potomu, chto v Kamelote vas zhdet ledi?
- Net eshche takoj ledi, - ser'ezno otvetil Gavejn, - kotoroj ya otdal by
moyu lyubov'. No ne mogu otdat' ee i vam, ibo u vas uzhe est' lord - namnogo
bolee blagorodnyj rycar', chem ya.
- No v etot poslednij den' my mozhem lyubit' drug druga, - skazala ona. -
I togda do konca moej zhizni ya budu vspominat', chto Gavejn derzhal menya v
svoih ob座atiyah.
- Net, vo imya moej klyatvy rycarstva i slavy logrov ya ne mogu tak
postupit', ibo eto bylo by postydno.
Tut ona uprekala ego i umolyala, no on uchtivo otklonyal ee slova. Nakonec
ona laskovo vzdohnula i pocelovala ego vo vtoroj raz, govorya:
- Ser Gavejn, vy istinnyj rycar', blagorodnejshij iz vseh zhivshih i
zhivushchih. YA daryu vam zelenyj shnurok iz moego poyasa. Nosite ego v moyu chest'.
- Uvy, - otvetil Gavejn, - ya ne mogu byt' vashim rycarem, i mne nel'zya
nosit' znak vashego raspolozheniya.
- Moj podarok, - skazala ledi, - vy mozhete nosit' tajno. Voz'mite ego,
ibo u shnurka est' volshebnaya sila: poka chelovek nosit ego, on ne mozhet byt'
ubit, dazhe vsej siloj magii na zemle.
|to okazalos' slishkom bol'shim iskusheniem dlya Gavejna, i, pomnya o
tyazhelom ispytanii, zhdushchem ego na sleduyushchij den', on vzyal shnurok i obeshchal
nikogda ne raskryvat' etoj tajny. Tut ledi pocelovala Gavejna v tretij raz
i bystro udalilas'.
V etot vecher hozyain zamka vernulsya s ohoty so shkuroj odnoj lisicy. V
yarko osveshchennoj zale, gde laskovo svetilsya kamin i stoly byli bogato
nakryty k uzhinu, Gavejn veselo vstretil ego.
- Segodnya ya pervym otdam svoi trofei! - I torzhestvenno poceloval
hozyaina zamka tri raza.
- Klyanus' chest'yu, - vskrichal tot, - vy horoshij kupec: podarili mne tri
takih poceluya, a ya mogu dat' vam v obmen tol'ko plohuyu lis'yu shkuru!
Tut so smehom i shutkami seli oni za pir i byli veselee v etot vecher,
chem v lyuboj drugoj. No Gavejn ni slova ne skazal o zelenom shnurke.
Den' Novogo goda nastupil vmeste s burej. Mokryj sneg hlestal v okno, i
Gavejn, kotoryj pospal sovsem nemnogo, podnyalsya s pervym svetom. On teplo
odelsya i nadel svoi dospehi, povyazav zelenyj shnurok vokrug poyasa v
nadezhde, chto ego volshebnaya sila stanet emu zashchitoj. Zatem on vyshel vo
dvor, oruzhenoscy vyveli Gringaleta, horosho nakormlennogo i uhozhennogo, i
pomogli rycaryu sest' na konya.
- Proshchajte, - skazal Gavejn hozyainu zamka. - Blagodaryu vas za
gostepriimstvo i molyu nebo blagoslovit' nas. Esli by ya prozhil na svete eshche
nemnogo, to otblagodaril by vas za vashu dobrotu. No ya ves'ma opasayus', chto
ne uvizhu sleduyushchego voshoda solnca.
SHiroko raskrylis' vorota, i Gavejn vyehal iz zamka. On skakal v mrachnyj
rassvetnyj chas pod unylymi derev'yami, kotorye ronyali kapli vlagi, cherez
luga, gde veter stonal, slovno hotel pronizat' ego do kostej. I vot
okazalsya on u bol'shoj doliny; s odnoj storony ee vysilis' utesy, i vsya ona
byla pokryta tumanom. CHasovni Gavejn ne uvidel, no vdali pod sklonivshimisya
derev'yami zametil nizkij zelenyj holm vozle bystrogo ruch'ya. Iz glubokogo
otverstiya v etom holme donosilsya zvuk, slovno tam pravili kosu o tochil'nyj
kamen'.
- Aga, - skazal Gavejn, - eto, dolzhno byt', i est' Zelenaya CHasovnya! Vot
uzh i v samom dele d'yavol'skaya molel'nya! I vnutri ee slyshu ya, kak sam
Zelenyj Rycar' tochit oruzhie, chtoby ubit' menya. ZHal', chto ya dolzhen
pogibnut' ot ego ruk v etom proklyatom meste... I vse zhe pojdu vpered bez
straha, ibo takov moj dolg.
Gavejn sprygnul s konya i zashagal k beregu.
- Kto ozhidaet zdes' naznachennoj so mnoj vstrechi? - zakrichal on. - |to ya
- Gavejn, yavivshijsya k Zelenoj CHasovne, kak i poklyalsya.
- Podozhdite lish' nemnogo, - donessya moguchij golos iz otverstiya pod
holmom. - Kogda moe oruzhie budet natocheno, poluchite to, chto ya obeshchal!
Vskore Zelenyj Rycar' vyshel so sverkayushchim toporom v ruke. I vid ego
zelenogo lica byl uzhasen, kogda on shagal k beregu, a zatem pereprygnul
cherez shirokij ruchej.
- Dobro pozhalovat', Gavejn, - zakrichal on gromkim golosom, - teper' ya
otplachu za udar, kotoryj vy nanesli mne v Kamelote. I nikto ne stanet
mezhdu nami v etoj pustynnoj doline. Doloj vash shlem, i gotov'tes'!
I Gavejn sdelal, kak ego prosil Zelenyj Rycar', i naklonil golovu,
podstaviv pod udar.
Tut Zelenyj Rycar' vzmahnul toporom nad golovoj tak, chto tot zasvistel.
Uslyshav etot zvuk, Gavejn nevol'no vzdrognul.
- Aga, - prorychal Zelenyj Rycar', opuskaya topor i opirayas' na ego
rukoyat'. - Vy, verno, ne Gavejn Otvazhnyj, raz tak strashites' lish' svista
lezviya.
- YA drognul odin raz, - skazal Gavejn, - no ne drognu vo vtoroj, dazhe
kogda na zemlyu upadet moya golova, kotoruyu ya ne smogu vernut' nazad, kak vy
svoyu. Ne medlite zhe, rubite bystree, bol'she ya ne zaderzhu vas.
- Togda poluchajte, - zakrichal Zelenyj Rycar', vzmahivaya toporom i eshche
raz ostanavlivaya svoyu ruku prezhde, chem iz-pod ostrogo lezviya hlynula
krov'. No u Gavejna ni odin muskul ne drognul.
- Vot teper' muzhestvo vnov' vernulos' k vam, - vskrichal Zelenyj Rycar'.
- I ya smelo mogu udarit' smelogo cheloveka.
- Bejte! - skazal Gavejn. - Pochemu vy tak mnogo govorite?. Mozhet byt',
vy boites' nanesti udar bezzashchitnomu?
- Togda vot vam udar, kotoryj ya obeshchal! - vskrichal Zelenyj Rycar', v
tretij raz vzmahivaya toporom. I teper' on dejstvitel'no udaril,
nacelivshis', odnako, s takoj tshchatel'nost'yu, chto lezvie lish' slegka zadelo
sheyu Gavejna. I kogda Gavejn pochuvstvoval krov' na svoih plechah, to v
mgnoven'e otprygnul v storonu, nadel shlem, vytashchil mech, zakrylsya shchitom i
skazal:
- Nu a teper' ya mogu zashchishchat'sya!
Zelenyj Rycar' stoyal, opirayas' na svoj topor.
- Gavejn! - skazal on, i v golose ego uzhe ne bylo nikakoj svireposti. -
Esli by ya pozhelal, to mog otrubit' vashu golovu, kak vy otrubili moyu.
Pervyj udar i vtoroj, kotorye ne opustilis' na vas, byli za obeshchaniya,
chestno sderzhannye: za odin poceluj i za dva poceluya, kotorymi nagradila
vas moya zhena v zamke, a vy chestno vernuli mne. No v tretij raz vy ne
uderzhalis' i tem nanesli mne ranu: vy vozvratili mne tri poceluya, no ne
zelenyj shnurok. O, ya horosho znayu vse, chto proizoshlo: ledi zamka soblaznyala
vas po moemu zhelaniyu. Gavejn, ya schitayu vas blagorodnejshim rycarem v celom
svete. Esli by vy poddalis' beschestiyu i opozorili svoe rycarstvo, vasha
golova lezhala by sejchas u moih nog. CHto zhe do shnurka, to vy spryatali ego
lish' iz lyubvi k zhizni, a eto nebol'shoj greh, i za nego ya proshchayu vas.
- YA posramlen, - skazal Gavejn, protyagivaya zelenyj shnurok. - Iz
trusosti i zhelaniya spasti svoyu zhizn' ya izmenil moej rycarskoj klyatve.
Otrubite mne golovu, ibo ya v samom dele nedostoin Kruglogo Stola.
- Ostav'te! - vskrichal rycar', veselo zasmeyavshis'. - Vy vyderzhali
ispytanie i osvobozhdeny ot obyazatel'stva. Voz'mite i ostav'te u sebya
zelenyj shnurok v pamyat' ob etom priklyuchenii. I davajte vernemsya v moj
zamok, chtoby v vesel'e okonchit' prazdnik.
- YA dolzhen vozvrashchat'sya v Kamelot, - skazal Gavejn. - I ne mogu dol'she
zaderzhivat'sya. No skazhite mne, blagorodnyj ser, kak proishodit eto
volshebstvo? Kto vy, skachushchij v zelenom i ne umirayushchij, dazhe buduchi
obezglavlennym? Kak okazyvaetes' vy blagorodnym rycarem, kotoryj obitaet v
prekrasnom zamke i v to zhe vremya Zelenym Rycarem Zelenoj CHasovni?
- Moe imya ser Berilak, rycar' Ozernyj, - otvetil on. - I koldovstvo eto
ishodit ot Nimue, Ozernoj Ledi, k kotoroj stol' blagosklonno otnosilsya
Merlin. Ona poslala menya v Kamelot, chtoby ispytat', naskol'ko verna
raznesshayasya v drugih stranah slava o doblesti rycarej Kruglogo Stola i o
dostoinstve logrov.
Tut oba rycarya obnyalis' i rasstalis', blagosloviv drug druga. Gavejn
poskakal obratno i posle mnogih priklyuchenij pribyl v Kamelot, gde korol'
Artur privetstvoval ego, divilsya ego rasskazu i usadil s chest'yu na ego
mesto za Kruglym Stolom. I iz vseh rycarej, kotorye kogda-libo tam sideli,
nemnogie byli stol' dostojny etogo, kak ser Gavejn.
PERVYE PRIKLYUCHENIYA S|RA LANSELOTA
Nakanune prazdnika pyatidesyatnicy, cherez god posle togo, kak Merlin
osnoval Kruglyj Stol, korol' Artur s neskol'kimi svoimi rycaryami vyehal
rano utrom iz Kamelota v les na ohotu. No vskore vstretilis' oni s ranenym
rycarem, kotorogo nesli na nosilkah chetvero oruzhenoscev. Rycar' stonal,
stradaya ot boli, i, kogda povernulsya na nosilkah, vse smogli uvidet'
oblomok mecha, torchavshij iz uzhasnoj rany na ego golove.
- Blagorodnye sery, - so stonom promolvil on. - YA hotel by yavit'sya ko
dvoru korolya Artura, ibo tol'ko tam mogu izlechit'sya ot muchitel'noj rany:
tam najdu ya luchshego rycarya iz vseh logrov, i on stanet izvesten svoim
pervym rycarskim deyaniem - isceleniem moej rany, kogda prikosnetsya k nej
rukoj i izvlechet iz nee zhelezo. I takoe zhe iscelenie budet ego poslednim
deyaniem cherez mnogo let, prezhde chem noch' vnov' opustitsya na logrov. Vse
eto raskryla mne ledi Nimue Avalonskaya.
Tut Artur poprosil svoih rycarej popytat'sya iscelit' ranu. No ni odin
ne smog sdelat' etogo, ne smog dazhe i Gavejn, luchshij rycar' sredi nih.
- Zavtra prazdnik pyatidesyatnicy, - skazal korol' Artur. - I v etot den'
vse rycari Kruglogo Stola soberutsya vmeste, kak velit im klyatva. Togda
poishchem my etogo rycarya. No ya ne znayu, kto eto budet, esli dazhe moj
plemyannik Gavejn ne okazalsya dostojnym.
Tut ranenogo rycarya otnesli v bol'shuyu zalu v Kamelote i uhazhivali tam
za nim ves' den', poka Artur ohotilsya v lesu.
I nautro vse rycari sobralis' na pir, i kazhdyj zanyal svoe mesto za
Kruglym Stolom. No nekotorye mesta ostavalis' pustymi, ibo neskol'ko
rycarej za proshedshij god pali v bitvah.
Kogda kazhdyj iz teh, kto pribyl, rasskazal o svoih podvigah,
sovershennyh za etot god, i vnov' poklyalsya byt' vernym vysokomu dolgu
rycarstva, vse oni po ocheredi vozlozhili ruku na ranenogo voina, lezhavshego
na nosilkah, no ni odin ne smog iscelit' ego.
- CHto zhe, podozhdem, - skazal korol' Artur. - Ne stanem li my
svidetelyami velikogo chuda, prezhde chem pristupim segodnya k obedu?
Edva on proiznes eti slova, kak s ulicy donessya zvuk truby i v zalu
v容hala Nimue, ledi ozera Avalon. A vsled za nej voshli tri molodyh voina -
oruzhenoscy v belom odeyanii, na kotoryh lyubo bylo posmotret'. I pervyj iz
nih byl stol' prekrasen, chto vse molcha zalyubovalis' im. A koroleva
Gvinevera vzdohnula, i cvet soshel s ee lica.
- YA yavilas' k vam, moj gospodin korol', - skazala ledi Nimue, - chtoby
privesti etogo cheloveka, moego vospitannika, syna korolya Panta
Gvinedskogo. YA prinesla vam poslednee pozhelanie Merlina, ibo, prezhde chem
ujti zhivym v zemlyu, on nashel etogo yunoshu i povelel emu yavit'sya k vashemu
dvoru na etot prazdnik pyatidesyatnicy i prosit' vas darovat' emu vysokoe
zvanie rycarya. |to Lanselot, prozvannyj Ozernym za to, chto on mnogo let
zhil v moem volshebnom dome. Merlin govoril vam ego imya - i vot smotrite,
eto imya iz zolotyh bukv poyavlyaetsya na nezanyatom meste po pravuyu storonu ot
Gibel'nogo Siden'ya! [mesto za Kruglym Stolom, prednaznachennoe lish' dlya
rycarya Galaheda; vsyakij drugoj, kto zanyal by ego, dolzhen byl pogibnut']
I tut korol' Artur vstal i soshel v zalu. Vytashchiv mech |kskalibur, on
vozlozhil ego na plechi Lanselota i povelel emu podnyat'sya rycarem. A
poskol'ku za Kruglym Stolom ostavalis' eshche svobodnymi tri mesta,
prinadlezhavshie pogibshim rycaryam, on vozvel v rycarskoe dostoinstvo i dvuh
oruzhenoscev, kotorye yavilis' vmeste s Lanselotom, - ego molochnogo brata
|ktora i kuzena Lionelya.
Poka vse eto proishodilo, ranenyj rycar' lezhal na nosilkah podle
kamina. I kogda Artur vernulsya na svoe mesto, ledi Nimue vzyala Lanselota
za ruku i podvela k nosilkam. Lanselot proster ruku i myagko vytashchil
klinok. Srazu zhe rana zakrylas', i bol' pokinula rycarya, tak chto on
podnyalsya s nosilok. I bylo emu dano poslednee ostavsheesya za Stolom mesto.
Tut ledi Nimue sdelala nizkij reverans korolyu Arturu, nezhno pocelovala
sera Lanselota v lob i bystro vyshla iz zaly. No nekotorye iz rycarej
reshili, chto nespravedlivo okazyvat' takuyu chest' etomu Lanselotu i
usazhivat' ego podle Gibel'nogo Siden'ya, ibo on ne sovershil eshche nikakogo
deyaniya i ne vystupal v poiskah rycarskogo podviga. Nedovol'no oni roptali
na sera Lanselota, na sera |ktora i sera Lionelya takzhe.
Lanselot, slysha eti zavistlivye slova, ves' prazdnik byl pechalen. I
poetomu rano utrom sleduyushchego dnya on sel na konya i otpravilsya navstrechu
podvigam.
...Vse vyshe i vyshe podnimalos' solnce, i sera Lanselota stalo klonit'
ko snu. Nakonec on uvidel prekrasnuyu yablonyu v doline.
Privyazav konya k kustu, ser Lanselot ulegsya v ten' yabloni, polozhiv pod
golovu shlem vmesto podushki, i zasnul glubokim snom. A kogda minoval
polden', poyavilis' chetyre korolevy na belyh mulah, i chetyre rycarya derzhali
nad nimi zelenyj shelkovyj tent, privyazannyj za koncy k kop'yam, chtoby
uberech' dam ot palyashchih luchej solnca.
I, dvigayas' tak, uslyshali oni rzhanie boevogo konya, a kogda vzglyanuli v
tu storonu, uvideli ego, privyazannogo k kustu, i vozle nego pod yablonej
spyashchego rycarya v polnom oblachenii, no bez shlema. Tiho pod容hali oni
poblizhe, chtoby posmotret', i rycar' okazalsya stol' prekrasnym, chto vse
chetyre korolevy srazu polyubili ego.
- Davajte ne budem ssorit'sya, - skazala odna iz nih, zlonravnaya
koroleva Feya Morgana. - YA navedu na nego chary, chtoby on spal bez prosypu
sem' chasov. Togda my smozhem otnesti ego v moj zamok, i kogda on prosnetsya,
to vyberet odnu iz nas svoej lyubimoj libo umret uzhasnoj smert'yu.
I vot takoe koldovstvo bylo navedeno na sera Lanselota; i, prosnuvshis',
on obnaruzhil sebya lezhashchim v holodnom kamennom podvale, gde nekaya
prekrasnaya dama nakryvala dlya nego uzhin.
- Kak vy chuvstvuete sebya, ser rycar'? - sprosila ona.
- Ne ochen'-to horosho, - otvetil Lanselot. - Ibo dogadyvayus', chto broshen
v mrachnuyu tyur'mu kakim-to zlym koldovstvom.
- Utesh'tes' poka kak mozhete, - skazala dama, - a ya rasskazhu vam bol'she
zavtra utrom. Sejchas net vremeni dlya slov.
I ona bystro ushla, pechalyas' pro sebya, chto takoj prekrasnyj rycar'
dolzhen stat' zhertvoj zlonravnoj korolevy, ee gospozhi.
Rano utrom sleduyushchego dnya Lanselot predstal pered chetyr'mya korolevami,
i Feya Morgana skazala emu:
- Nam ochen' horosho izvestno, chti vy Lanselot Ozernyj, kotorogo Nimue,
Ozernaya Ledi, vospityvala v Avalone, chtoby stal on luchshim rycarem logrov i
blagorodnejshim iz vseh zhivushchih rycarej; ochen' horosho nam izvestno, chto vy
sluzhite tol'ko odnoj ledi - koroleve Gvinevere. I vse zhe teper', vopreki
sud'be, ona poteryala vas, a vy ee ili vashu zhizn'. Ibo vy ne ujdete iz
etogo zamka zhivym, esli ne vyberete odnu iz nas, chtoby sdelat' ee svoej
ledi i svoej lyubov'yu.
- Vot uzh dejstvitel'no trudnyj vybor, - skazal Lanselot. - Odnako otvet
na nego dat' ochen' legko. YA by umer skoree, chem opozoril moyu chest'. Ni
odna iz vas ne budet moej.
CHetyre korolevy udalilis', grozya emu uzhasnymi karami, a Lanselot byl
ostavlen v holodnoj temnice razmyshlyat' o tom, kakoj uzhasnoj smert'yu
zahotyat oni umertvit' ego.
Tut poslyshalsya legkij zvuk shagov: kto-to spuskalsya po kamennym
stupenyam. Dver' myagko otkrylas': tam stoyala dama, kotoraya razgovarivala s
nim v predydushchij vecher, ona prinesla pishchu i vino.
- Uvy, - vzdohnula dama. - Mne ves'ma pechal'no videt' stol'
blagorodnogo rycarya, uderzhivaemogo stol' zhestokim i nechestivym obrazom...
Vozmozhno, ya mogla by chem-to pomoch' vam, ibo, skazat' po chesti, ne lyublyu ya
etih korolev, kotorym sluzhu, i nikakie klyatvy ne svyazyvayut menya s nimi.
- Pomogite mne lish' spastis', prekrasnaya dama! - s nadezhdoj voskliknul
Lanselot. - I ya obeshchayu otblagodarit' vas lyubym sposobom, kotoryj dozvolyaet
mne moya chest'.
- Togda ya prosila by vas, ser, srazit'sya v sleduyushchij vtornik za moego
otca, korolya Bagdemagusa na bol'shom turnire. V nem budut uchastvovat'
mnogie rycari korolya Artura, a na proshlom turnire troe iz nih pobedili
otca.
- YA ohotno srazhus' za nego, - skazal ser Lanselot.
- Togda, ser, - prodolzhala dama, - ya vyvedu vas iz etogo zamka zavtra
rano utrom, vernu vashi dospehi, shchit i kop'e i vashego konya. Skachite cherez
les i zhdite menya u abbatstva, kotoroe nahoditsya nedaleko otsyuda. Tuda ya
privedu moego otca.
- Vse eto budet sdelano, - skazal Lanselot, - ibo ya chestnyj rycar'.
Eshche do togo, kak vzoshlo solnce, dama vnov' prishla k nemu i cherez
dvenadcat' zapertyh dverej vyvela iz zamka.
Ser Lanselot poskakal proch', a belyj tuman podnimalsya s zemli pochti k
samomu ego sedlu, poka ne stalo kazat'sya, chto on skol'zit po vodam ozera
Nimue. Nakonec on skrylsya v gushche lesa. I dama vzdohnula, vozvrashchayas' v
zamok, i slezy byli v ee glazah. Ibo nemnogie zhenshchiny mogli posmotret' na
Lanselota i ne polyubit' ego.
Neskol'ko dnej spustya ser Lanselot vstretil damu i korolya Bagdemagusa u
abbatstva, i vo vtornik on poskakal na turnir, derzha prostoj belyj shchit bez
devizov, tak chto nikto ne mog uznat' ego. I tam srazhalsya on prevoshodno i
porazil odnim kop'em sera Madora, i sera Mordreda, i sera Gahalantina i
poshchadil ih zhizn', kogda oni poklyalis' predstat' pered korolem Arturom na
sleduyushchij prazdnik pyatidesyatnicy i rasskazat' o tom, kak byli pobezhdeny
Bezymennym Rycarem.
Tut, ne dozhidayas' blagodarnosti ot korolya Bagdemagusa, poskakal on
snova v les i ostavalsya tam mnogo dnej, poka ne uvidel vdrug ogromnogo
rycarya na moguchem kone, srazhavshegosya s serom Gaherisom, bratom Gavejna,
rycarem Kruglogo Stola. I ogromnyj rycar' sbrosil sera Gaherisa na zemlyu,
shvatil ego, brosil poperek sedla i prodolzhil svoj put', gonya pred soboj
konya s ranenym rycarem.
Ser Lanselot poskakal za nimi, kricha:
- Povernites', ser rycar'! Polozhite etogo ranenogo voina, i davajte
ispytaem sily drug druga v bitve! Ibo slyshal ya, chto prinesli vy nemalo zla
i pozora mnogim rycaryam Kruglogo Stola. A potomu - zashchishchajtes'!
Tut oni nastavili kop'ya, raz容halis' i soshlis' so vsej bystrotoj, na
kakuyu tol'ko byli sposobny ih koni. I udarili oni drug druga v seredinu
shchitov s takoj siloj, chto u konej slomalis' ot udara hrebty, a oba rycarya
byli sbrosheny na zemlyu i nekotoroe vremya lezhali tam, oglushennye. Posle
etogo oni srazhalis' bolee dvuh chasov mechami, i nikto ne dobilsya
preimushchestva, hotya oba istekali krov'yu ot mnogih ran.
- Vy samyj moguchij rycar', kakogo ya kogda-libo vstrechal! - skazal,
tyazhelo dysha, ser Tarkvin (tak zvali rycarya), kogda oni ostanovilis'
otdohnut', opershis' na svoi mechi. - Dobrogo bojca ya lyublyu, i iz lyubvi k
vam osvobozhu vseh rycarej iz moej temnicy - pri uslovii, chto vy ne
Lanselot, kotoryj ubil moego brata, sera Karadosa, rycarya Pechal'noj Bashni.
|togo Lanselota ya poklyalsya ubit' v otmshchen'e.
- V toj bashne bol'she zla, chem ya kogda-libo videl, - skazal Lanselot. -
I ya ubil sera Karadosa Truslivogo spravedlivo.
- A, - zakrichal Tarkvin, - tak eto vy Lanselot! Vas-to ya i razyskivayu
bol'she, chem lyubogo drugogo rycarya... Teper' my ne budem otdyhat', poka
odin iz nas ne umret.
I oni snova rinulis' v bitvu, i ser Lanselot otrubil golovu seru
Tarkvnnu.
- A teper' vpered, - skazal Lanselot Gaherisu, i dva ranenyh rycarya
napravilis' k zamku Tarkvina, gde viseli shchity sera Keya, sera Marhausa i
mnogih drugih rycarej Kruglogo Stola, poverzhennyh Tarkvinom.
I tut, poka Lanselot omyval svoi rany v ruch'e, Gaheris napravilsya v
zamok, sshib privratnika, otkryl ego klyuchami dveri temnicy i osvobodil
zaklyuchennyh. A te, vidya, chto Gaheris byl ranen, podumali, chto eto on
srazilsya s Tarkvinom i pobedil ego.
- Net, blagorodnye sery, - skazal ser Gaheris, - osvobodil vas ser
Lanselot Ozernyj, ibo eto on ubil v srazhenii sera Tarkvina, kogo nikto
bol'she ne mog pobedit'. A teper' on prosit vas ko dvoru korolya Artura,
chtoby vstretit'sya s vami na prazdnike pyatidesyatnicy v budushchem godu...
Mezhdu tem ser Lanselot omyl svoi rany v ruch'e i napoil konya, kotorogo
Gaheris emu dal. I, uvidev, chto rany byli ne stol' gluboki i ne stol'
boleznenny, kak on dumal, on ne poehal k zamku Tarkvina, a poskakal opyat'
v les iskat' novyh priklyuchenij.
Mnogo nedel' posle etogo stranstvoval on, raz容zzhaya po lesam, kotorye
stol' gusto pokryvali v te dni Britaniyu. I mnogih dam spas on ot
zlonravnyh lyudej, so mnogimi rycaryami srazhalsya i pobedil ih, dazhe velikany
pali ot ego ostrogo kop'ya i dlinnogo mecha, kotorym tak iskusno vladela ego
moguchaya desnica.
My ne smozhem rasskazat' zdes' obo vseh priklyucheniyah, kotorye vypali na
ego dolyu, no odno iz samyh strannyh sluchilos' s nim nezadolgo do
vozvrashcheniya v Kamelot.
On ehal gluhim lesom, takim pustynnym i dikim, kakogo emu ne
prihodilos' videt' ran'she, i vnezapno v tenistom podleske uvidel beluyu
suku, begushchuyu po sledu; a sled byl yasno viden na zemle: bol'shie temnye
pyatna krovi. Tut Lanselot dvinulsya bystree za sukoj, kotoraya izredka
oglyadyvalas', slovno hotela proverit', sleduet li on za nej. Oni peresekli
bol'shoe boloto i, minovav most, vyshli nakonec k staromu zamku, osypayushchiesya
steny kotorogo, napolovinu skrytye plyushchom, uhodili v zarosshij travoj rov.
Sobaka vbezhala v bol'shuyu zalu, i tam Lanselot uvidel rycarya, lezhashchego
mertvym. I sobaka podoshla k nemu, i stala lizat' ego rany, i skorbno
zavyla. A zatem poyavilas' ledi i, rydaya i zalamyvaya ruki, skazala
Lanselotu:
- O, kakoe gore prichinili vy mne!
- Ledi, - otvetil on, - ya nikogda ne prichinyal vreda etomu rycaryu, ibo
menya privela syuda eta sobaka, shedshaya po krovavomu sledu. A potomu ne
gnevajtes' na menya.
- Vy govorite pravdu, ser, - otvetila ona. - Konechno, eto ne vy ubili
moego muzha. Ved' tot, kto sdelal eto, lezhit zhestoko ranennyj, i ot etoj
rany on nikogda ne opravitsya.
Tut ona upala, placha i proklinaya mnogimi strashnymi slovami rycarya,
kotoryj ubil ee muzha - sera Gilberta.
- Da uteshit vas bog, - skazal Lanselot i pechal'no poskakal proch'.
Odnako ne uspel on daleko ot容hat', kak povstrechal damu, kotoraya uznala
ego po gerbu na shchite i tut zhe zakrichala:
- Horosho, chto ya vas vstretila, ser Lanselot Ozernyj, hrabrejshij iz
rycarej! Rycarskoj chest'yu vashej ya proshu vas pomoch' moemu bratu, tyazhelo
ranennomu, i rana ego nikogda ne perestanet krovotochit'. Segodnya on
srazhalsya s nekim serom Gilbertom i ubil ego v chestnom boyu. No ledi sera
Gilberta - zlaya volshebnica, i siloj svoej magii ona sdelala tak, chto rana
ego nikogda ne iscelitsya... No ya vstretila ledi Nimue v lesu, i ona
skazala, chto rana moego brata zakroetsya, esli tol'ko ya smogu najti rycarya,
u kotorogo hvatit smelosti otpravit'sya v Gibluyu CHasovnyu i prinesti ottuda
mech i loskut odezhdy lezhashchego tam ranenogo rycarya.
- Vot divnoe delo, - skazal ser Lanselot. - No skazhite mne, kto vash
brat?
- Ego zovut ser Meliot, - otvetila ona, - i on istinnyj rycar' logrov.
- Togda mne tem bolee gorestno eto slyshat', - skazal Lanselot, - ibo
on, kak i ya, rycar' Kruglogo Stola, i, chtoby pomoch' emu, ya sdelayu vse, chto
v moih silah.
Togda ona skazala:
- Ser, skachite vse vremya etoj tropinkoj, i ona privedet vas k Gibloj
CHasovne, ya zhe ostanus' i budu zhdat' vas zdes', poka vy ne vernetes'...
Esli zhe vy ne vernetes', znachit, net nikogo, komu by byl pod silu etot
podvig.
Lanselot poskakal po tropinke i vskore okazalsya u strannoj odinokoj
chasovni na nebol'shoj polyane. Tut privyazal on konya k derevu i voshel v
ogradu. I uvidel on, chto na odnoj stene chasovni visit mnogo perevernutyh
shchitov; i vnezapno tridcat' moguchih rycarej, odetyh v chernye dospehi,
vstali pod etimi shchitami, i kazhdyj iz nih byl vyshe na fut i bolee, chem
lyuboj smertnyj.
Togda, hot' i byl on nemalo napugan, Lanselot vytashchil svoj mech,
vystavil pered soboj shchit i napravilsya pryamo na nih. No oni rasstupilis'
pered nim, ne govorya ni slova i ne nanosya ni edinogo udara. I ser Lanselot
voshel v chasovnyu. Vnutri ona byla osveshchena tol'ko odnoj tuskloj lampadoj, i
nizkie kamennye svody otbrasyvali tainstvennye teni. Tut razglyadel on
mertvoe telo, prostertoe na kamennoj plite i pokrytoe shelkovym polotnishchem.
Smirenno sklonivshis', ser Lanselot otrezal loskut ot togo polotnishcha. I
kogda on sdelal eto, pol chasovni sodrognulsya, kak pri zemletryasenii, i
lampa zakachalas', zloveshche skripya na svoej cepi, i teni, izvivayas',
kazalos', nadvinulis' na nego.
Na korotkoe vremya ser Lanselot v strahe preklonil koleno. I tut uvidel
on dobryj mech, lezhavshij podle mertvogo rycarya. On bystro vzyal ego i vnov'
vyshel iz chasovni. I tut vse chernye rycari zagovorili vmeste gluhimi
golosami, ne razzhimaya gub.
- Rycar' ser Lanselot! Polozhite etot mech, inache umrete strashnoj
smert'yu!
- Umru ya ili net, - vskrichal Lanselot, - no odnimi slovami mecha vam ne
otnyat'. A potomu srazhajtes' za nego, esli u vas hvatit smelosti!
No ni odna ruka ne podnyalas', i on proshel nevredimyj po dorozhke dvora i
okazalsya u dverej pokojnickoj. Tam stoyala, ozhidaya ego, neznakomaya dama.
- Ser Lanselot! - voskliknula ona. - Ostav'te etot mech, ibo vy umrete
iz-za nego.
- YA ne ostavlyu ego, - otvetil on, - chto by mne ni grozilo.
- Vy govorite mudro, - skazala dama, - ibo esli by vy ostavili etot
mech, to nikogda bol'she ne uvideli by dvora korolya Artura.
- Kakim by ya byl glupcom, esli by soglasilsya ostavit' etot mech! -
otvetil on.
- No, lyubeznyj ser rycar', - skazala dama, - v blagodarnost', chto ya
predupredila vas, vy dolzhny pocelovat' menya prezhde, chem ujdete otsyuda.
- Net, - otvetil ser Lanselot, - eto byl by grehovnyj poceluj.
- Uvy, - s rydaniem skazala dama, - vse moi trudy propali naprasno.
Esli by vy pocelovali menya, to pali na zemli mertvym. Ibo ya vozvela etu
Gibluyu CHasovnyu koldovstvom, chtoby zamanit' treh blagorodnejshih rycarej
logrov - sera Gavejna, vas i sera Persivalya, kotoryj eshche ne rodilsya. Ibo ya
- volshebnica Helavisa i dejstvuyu zaodno s Feej Morganoj.
- Da spaset menya Iisus ot vashih hitryh char, - skazal ser Lanselot,
krestyas'. I, kogda on podnyal glaza, koldun'ya Helavisa ischezla.
I ser Lanselot otvyazal konya i bystro poskakal po doroge, i skakal do
teh por, poka ne uvidel damu, sestru sera Meliota. I kogda ona uvidela
ego, to vsplesnula rukami i zaplakala ot radosti.
Pospeshili oni v zamok nepodaleku, gde lezhal ser Meliot, i nashli ego
blednym kak smert', a krov' vse eshche struilas' iz ego rany. Lanselot stal
na koleni podle nego, tronul ranu mechom i obvyazal ee shelkom - i tut zhe ser
Meliot iscelilsya.
Posle etogo Lanselot ostalsya s serom Meliotom i ego sestroj i otdyhal v
zamke mnogo dnej. No odnazhdy utrom on skazal:
- A teper' ya dolzhen otpravit'sya v Kamelot ko dvoru korolya Artura, ibo
prazdnik pyatidesyatnicy priblizhaetsya. Tam mozhete najti menya, esli
pozhelaete.
Tut on bystro poskakal v les, i vesennee solnce, zolotym dozhdem padaya
mezhdu svezhih zelenyh list'ev, otrazhalos' v ego siyayushchih dospehah. No i po
doroge v Kamelot vstretilsya on s novymi priklyucheniyami.
K vecheru on dostig zamka, gde nashel horoshij priem i udobnuyu postel' na
noch'. No pered rassvetom byl razbuzhen stukom v vorota i, vyglyanuv v okno,
uvidel sera Keya, presleduemogo tremya rycaryami. Togda ser Lanselot nadel
dospehi, vylez iz okna i po prostyne spustilsya vniz.
- Povernites', - zakrichal on trem rycaryam, brosayas' na nih. I sem'yu
udarami on ulozhil ih vseh na zemlyu.
- Ser rycar'! - vskrichali oni. - Sdaemsya vam kak nesravnennomu bojcu.
- Sdajtes' seru Keyu, - skazal Lanselot, - ili ya ub'yu vas.
I kogda oni poobeshchali sdelat' eto, hotya i ropshcha, ibo ne Kej pobedil ih,
Lanselot prodolzhal:
- Teper' pospeshite v Kamelot i yavites' k korolyu Arturu na prazdnik
pyatidesyatnicy, skazav, chto ser Kej prislal vas!
Kogda oni udalilis', on vzyal sera Keya v zamok i provodil ego v spal'nyu.
I ser Kej usnul krepkim snom v posteli Lanselota. A kogda on pozdno utrom
prosnulsya, Lanselot ischez, no ischezli i dospehi sera Keya.
"Aga, - podumal Kej. - Nesladko pridetsya koe-komu iz rycarej korolya
Artura, ibo oni budut dumat', chto eto ya, i shvatyatsya s nim! Sam zhe ya v
dospehah Lanselota budu ehat' spokojno!"
Ibo sera Keya ne ochen'-to zhalovali rycari Kruglogo Stola za ego
nadmennye rechi i mstili, sbivaya s konya, kogda by ni vstrechali ego.
No na etot raz ser Kej vernulsya v Kamelot, i ni edinyj rycar' ne brosil
emu vyzov, hotya u Lanselota, ehavshego v dospehah Keya, ves' den' ne bylo
otboya ot vyzovov.
- Vot edet gordyj ser Kej! - zakrichal odin iz treh novoproizvedennyh
rycarej, otdyhavshih v shatre nepodaleku ot zamka, gde ostanovilsya Lanselot.
- On dumaet, chto net ravnyh emu rycarej, kak by chasto my ni dokazyvali emu
obratnoe! No davajte srazimsya s nim vse po ocheredi - on ne budet stol'
derzkim na prazdnike zavtra, esli my horoshen'ko pomnem ego segodnya!
Lanselot, odnako, poverg ih s konej nazem', odnogo za drugim, i velel
na sleduyushchij den' peredat' sebya na milost' koroleve Gvinevere i skazat',
chto prislal ih ser Kej.
Tut poskakal on dal'she i vskore povstrechal svoego brata, sera |ktora, s
tremya luchshimi rycaryami Kruglogo Stola - serom Segramurom, serom Uvejnom i
samim serom Gavejnom.
- Klyanus', - skazal ser Segramur, - ya ispytayu silu sera Keya, o kotoroj
on stol' chasto govorit!
I on nastavil kop'e i rinulsya na Lanselota. No ser Lanselot udaril sera
Segramura s takoj siloj, chto kon' i vsadnik ruhnuli na zemlyu.
- Vzglyanite, druz'ya! - voskliknul ser |ktor. - Vot eto byl moguchij
udar! Mne kazhetsya, chto etot rycar' namnogo sil'nee, chem kogda-libo byl ser
Kej. Davajte posmotrim, chto ya smogu s nim sdelat'.
I ser |ktor nastavil kop'e, i oni soshlis', slovno grom udaril, i
Lanselot brosil ego cherez krup konya i ostavil lezhashchim na zemle.
- Klyanus', - skazal ser Uvejn, - eto ves'ma sil'nyj rycar'; ya uveren,
chto on ubil sera Keya i raz容zzhaet teper' v ego dospehah. Budet trudno
spravit'sya s nim, no posmotrim, chto ya smogu sdelat'!
Oni soshlis' v bezumnoj shvatke, po Lanselot vybil sera Uvejna iz sedla,
i tot udarilsya o zemlyu stol' sil'no, chto dolgo lezhal bez dvizheniya.
- Teper', - skazal ser Gavejn, - tol'ko mne ostaetsya srazit'sya s etim
rycarem.
I on zakrylsya shchitom, vzyal v ruku dobroe kop'e i so vsej siloj rinulsya
na sera Lanselota; i kazhdyj rycar' udaril drugogo v seredinu shchita. No
kop'e Gavejna razletelos' na chasti, a kop'e Lanselota udarilo s takoj
siloj, chto Gringalet, kon' Gavejna, pokatilsya po zemle.
- Dumayu, eto dolzhen byt' ser Lanselot Ozernyj, - skazal Gavejn,
medlenno podnimayas' i pomogaya drugim rycaryam vstat' na nogi. - Davajte
pospeshim v Kamelot, ibo tam my smozhem uznat' eto.
Na sleduyushchij den', v prazdnik pyatidesyatnicy, vse rycari korolya Artura
sobralis' za Kruglym Stolom. YAvilsya i ser Lanselot v dospehah sera Keya,
no, konechno, bez shlema. Tut Gavejn, Uvejn, |ktor i Segramur uznali
navernoe, kto oprokinul ih odnim kop'em, i nemalo sredi nih bylo smeha i
shutok.
A ser Kej rasskazal korolyu, kak ser Lanselot spas ego ot treh rycarej,
kotorye hoteli ubit' ego.
- I on zastavil treh rycarej sdat'sya mne, a ne emu, - skazal ser Kej. I
vse troe byli tut i svidetel'stvovali eto. - Togda ser Lanselot vzyal moi
dospehi, - prodolzhal Kej, - i ostavil mne svoi. YA ehal domoj spokojno, ibo
nikto ne osmelivalsya srazit'sya so mnoyu!
Zatem yavilis' vse te rycari, kotorye soderzhalis' plennikami u sera
Tarkvina, i rasskazali, kak Lanselot spas ih. Ser Gaheris skazal:
- YA videl vsyu bitvu ot nachala do konca, i etot Tarkvin byl sil'nejshim
rycarem iz vseh, kogo ya kogda-libo vstrechal.
Tut yavilsya takzhe ser Meliot rasskazat', kak Lanselot spas ego; i korol'
Bagdemagus, za kotorogo on srazhalsya, i mnogie drugie - i vse rasskazyvali
o moguchih deyaniyah i velikoj otvage Lanselota.
I korol' Artur byl schastliv, chto u nego takoj rycar', a koroleva
Gvinevera, uslyshav rasskazy o moguchih deyaniyah sera Lanselota, polyubila
ego. I nikto ne osuzhdal teper' Artura za to, chto on posvyatil v rycari
neispytannogo oruzhenosca, ibo ser Lanselot za etot god priklyuchenij
zavoeval takuyu slavu, kakoj ne bylo ni u odnogo rycarya na svete, i
pochitalsya vsemi lyud'mi - i blagorodnymi i prostymi, i ne bylo nikogda
drugogo takogo rycarya v korolevstve logrov, kak ser Lanselot Ozernyj.
S|R GARET, ILI RYCARX KUHNI
- Vot teper', moj gospodin Artur, mozhno nachinat' pir! - skazal ser
Gavejn odnazhdy na prazdnike pyatidesyatnicy, kogda vse rycari Kruglogo Stola
sobralis' v Kamelote, no ne mogli pristupit' k trapeze, ibo ne sluchilos'
eshche nikakogo priklyucheniya i nikto ne prishel s kakoj-libo neobychnoj istoriej
ili s pros'boj o pomoshchi. - Davajte nachnem, ibo syuda idet yunosha v prostom
odeyanii, opirayushchijsya na plechi dvuh dyuzhih slug, i on na golovu vyshe, chem
lyuboj iz nih!
- Kto, po-vashemu, eto mozhet byt'? - sprosil korol' Artur, zanyav mesto
podle korolevy Gvinevery.
- Ne mogu skazat', - otvetil Gavejn. - No vse ravno on mne nravitsya,
ibo bolee slavnogo cheloveka ya nikogda ne videl.
Vskore neznakomec voshel v zalu.
- Da blagoslovit vas bog, blagorodnejshij korol' Artur, i vseh vashih
rycarej Kruglogo Stola! - voskliknul on. - YA yavilsya syuda prosit' vas
pozhalovat' mne tri dara. I zhelaniya moi ne budut chrezmernymi. O pervom iz
nih ya poproshu vas teper', a o drugih - rovno cherez dvenadcat' mesyacev.
- Prosite, chto pozhelaete, i vy poluchite eto, - skazal korol' Artur, ibo
i emu ponravilsya etot vysokij yunosha s krasivymi volosami i chestnymi
glazami.
- Proshu vas, ser, chtoby vy kormili i poili menya pri vashem dvore v
techenie etogo pervogo goda.
- Hotel by ya, chtoby vy poprosili chego-nibud' poluchshe etogo, - skazal
korol' Artur.
- Ser, eto poka vse, chego ya zhelayu, - otvetil neznakomec.
- CHto zhe, - skazal korol', - u vas budet vdovol' edy i pit'ya, ibo ya
nikogda ne otkazyvayu v etom ni drugu, ni vragu. No skazhite mne vashe imya.
- |togo, sir, ya ne hotel by otkryvat', poka ne pridet vremya.
- Pust' budet, kak vy zhelaete, - soglasilsya korol' Artur. - I vse zhe
eto dlya menya bol'shaya zagadka, ibo vy odin iz prekrasnejshih yunoshej, kotoryh
ya kogda-libo videl.
I on poruchil ego seru Keyu, povelev kormit' i poit' tak, kak esli by tot
prinimal gercoga ili barona.
"On ne yavlyaetsya ni tem, ni drugim, - skazal sebe ser Kej. - Esli by on
byl hotya by synom rycarya, to poprosil by konya i dospehi, a ne pishchu i
pit'e. Derzhu pari, chto on vsego lish' syn neotesannogo krest'yanina i
nedostoin byt' sredi nas, rycarej. CHto zh, ya dam emu mesto na kuhne, i
pust' est tam skol'ko smozhet - cherez god on budet tolstym kak svin'ya. A
raz net u nego imeni, ya nazovu ego Bomejnom, chto znachit "Prekrasnye ruki",
ibo nikogda ya ne videl stol' bol'shih i stol' belyh, stol' prazdnyh i
lenivyh ruk".
I vot celyj god Bomejn sluzhil na kuhne. I ser Kej nasmehalsya nad nim,
govoril nedobroe, otpuskal grubye shutki i vsyacheski staralsya sdelat' ego
zhizn' nevynosimoj.
No Bomejn vsegda ostavalsya terpelivym, nikogda ne otvechaya na kolkosti
sera Keya i ne otkazyvayas' vypolnit' lyubye ego porucheniya, skol'
nedostojnymi oni ni byli. I ser Kej glumilsya nad nim bol'she i bol'she.
Snova nastupil prazdnik pyatidesyatnicy, i vse rycari Kruglogo Stola
vnov' sobralis' v Kamelote. I snova korol' Artur ne hotel sest' za
pirshestvennyj stol, poka ne podoshel k nemu oruzhenosec i ne skazal:
- Ser, vy mozhete pristupat' k pirshestvu, ibo syuda yavlyaetsya dama, a s
nej i novye priklyucheniya.
I cherez neskol'ko minut voshla v zalu dama i preklonila koleni pered
korolem Arturom, prosya ego o pomoshchi.
- No kto nuzhdaetsya v nej? - sprosil korol'. - Povedajte nam svoyu
istoriyu.
- V pomoshchi etoj nuzhdaetsya moya sestra ledi Lionessa, kotoruyu derzhit v
zaklyuchenii v zamke zlonravnyj tiran, razorivshij vse ee zemli. I imya ego -
Krasnyj Rycar' Krasnyh Polyan.
Pri etih slovah podoshel vdrug k korolyu Bomejn i skazal:
- Moj gospodin, blagodaryu vas za to, chto eti dvenadcat' mesyacev ya byl u
vas na kuhne, gde menya shchedro kormili i poili. A teper' ya poproshu dve
drugie milosti, kotorye vy mne obeshchali. Pervoe - chtoby vy darovali mne
priklyucheniya etoj damy, i vtoroe - chtoby ser Lanselot Ozernyj sledoval so
mnoj, poka ya ne dokazhu, chto dostoin rycarstva iz ego ruk.
- Vse eto ya daruyu vam, - nachal korol' Artur. No dama, ch'e imya bylo ledi
Linetta, serdito vmeshalas':
- Pozor vam, korol' Artur! Vy posylaete spasat' moyu sestru gryaznogo
kuhonnogo, muzhika, kogda zdes' sidyat ser Lanselot i ser Gavejn, ser
Gaheris i ser Bore - luchshie rycari v mire, ne govorya o mnogih drugih,
stol' zhe hrabryh i blagorodnyh.
Tut v velikom gneve ona sela na svoyu beluyu loshad' i uskakala iz
Kamelota. I poka Bomejn gotovilsya posledovat' za nej, poyavilsya karlik s
bol'shim myachom, kotoryj on povesil Bomejnu na bok. A na ulice ego ozhidal
moguchij boevoj kon'. Bomejn sel na nego i poskakal, a Lanselot sledoval
neskol'ko pozadi.
Tut v zale serdito vskochil ser Kej, voskliknuv:
- Poskachu za moim kuhonnym mal'chikom i zadam izryadnuyu trepku za takoe
povedenie!
V polnom rycarskom oblachenii on poskakal iz Kamelota so vsej skorost'yu,
na kakuyu byl sposoben ego kon', i vskore dognal Bomejna.
- |j! - zakrichal ser Kej. - CHto eto ty delaesh' zdes', pokinuv svoyu
kuhnyu? Tak-to ty pochitaesh' starshih? Razve ty ne znaesh', kto ya?
- YA znayu vas ochen' horosho, - otvetil Bomejn, povorachivaya konya. - Vy -
ser Kej, samyj grubyj i neblagorodnyj rycar'. A potomu beregites'!
|to tak raz座arilo sera Keya, chto on tut zhe nastavil kop'e i brosilsya na
Bomejna, kotoryj, kak byl bez dospehov, prishporil konya i poskakal emu
navstrechu s obnazhennym mechom v ruke. I v tot moment, kogda kop'e sera Keya,
kazalos', dolzhno bylo pronzit' Bomejna, slovno bulavka motyl'ka, on
vnezapno uvernulsya, otbil kop'e klinkom i lovko porazil sera Keya ostriem
mecha. Speshivshis', Bomejn vzyal kop'e i shchit i poskakal za ledi Linettoj.
Lanselot zhe, kotoryj sledoval za nim nepodaleku, vzvalil ranenogo sera na
ego konya i, povernuv, napravil obratno v Kamelot.
Bomejn zhe nagnal ledi Linettu, no ne vstretil dobrogo priema.
- Kak osmelivaesh'sya ty sledovat' za mnoj? - zakrichala ona. - Ot tebya
smerdit kuhnej, a odezhda losnitsya ot sala i zhira. Vozvrashchajsya na svoyu
kuhnyu, ibo ya horosho znayu, chto ty tol'ko gryaznyj muzhik, kotorogo ser Kej
nazval Bomejnom iz-za belyh ruk. Fu! Da tvoi ruki godyatsya tol'ko oshchipyvat'
kur i otkryvat' zatychki pivnyh bochek!
- Dama, - vezhlivo otvechal Bomejn. - Vy mozhete govorit' mne, chto
pozhelaete, no ya nikogda ne vernus' obratno. Ibo obeshchal korolyu Arturu
sovershit' podvig v vashu chest', i ya svershu ego ili umru.
- Podvig v moyu chest', vot kak! - prodolzhala nasmehat'sya Linetta. - CHto
zh, vskore ty vstretish' takogo protivnika, chto otdash' ves' sup v Kamelote,
lish' by tebe pozvolili vernut'sya zhivym na kuhnyu.
- A eto my posmotrim, - spokojno otvetil Bomejn. I oni molcha poskakali
dal'she - nemnogo vperedi ledi Linetta, a za nej Bomejn.
Vskore okazalis' oni u bol'shogo chernogo dereva boyaryshnika na krayu
temnoj proseki. I tam viselo chernoe znamya i chernyj shchit, a vozle dereva na
chernom kone sidel rycar', odetyj v chernye dospehi.
- Begi teper' bystree, - skazala ledi Linetta Bomejnu, - ibo eto CHernyj
Rycar' CHernyh Polyan.
- Blagodaryu vas za to, chto vy skazali mne, - otvetil Bomejn, ne
sobirayas', odnako, sledovat' ee sovetu.
- Dama! - vskrichal CHernyj Rycar'. - Vy vybrali etogo cheloveka pri dvore
korolya Artura, chtoby on byl vashim zashchitnikom?
- Bozhe upasi, - skazala Linetta. - |to vsego lish' prezrennyj muzhik,
kotoryj presleduet menya. I ya poproshu vas, ser rycar', pomoch' izbavit'sya ot
nego.
- Nu chto zh, - skazal CHernyj Rycar', podnimaya svoj chernyj shchit i chernoe
kop'e. - YA vyb'yu ego iz sedla i otpravlyu obratno v Kamelot.
Tut oni nastavili kop'ya i soshlis', kak dva raz座arennyh byka. Kop'e
CHernogo Rycarya skol'znulo po shchitu Bomejna i ne prineslo emu vreda. A kop'e
Bomejna pronzilo CHernogo Rycarya skvoz' shchit i dospehi, tak chto tot upal s
sedla i umer.
- Pozor tebe, truslivyj muzhik, - zakrichala Linetta. - Ty ubil ego
predatel'skim obrazom!
I, skazav eto, ona bystro udalilas'. A Bomejn slez s konya i nadel na
sebya dospehi CHernogo Rycarya, no ostavil svoj mech, a takzhe shchit i kop'e sera
Keya.
Ser Lanselot videl vse, chto proizoshlo, i, podojdya k Bomejnu, skazal:
- Ser, vy veli sebya gerojski, i teper' ya ot vsego serdca posvyashchu vas v
rycari, no prezhde vy dolzhny mne skazat' svoe imya, a ya ne budu govorit' ego
drugim, poka vy sami ne zahotite otkryt'sya.
- Moj gospodin, - otvechal Bomejn, stav na koleni i skloniv golovu, - ya
Garet Orknejskij, mladshij syn korolya Lota i sestry Artura - korolevy
Morgauzy. Ser Gavejn - moj brat, kak i Gaheris i Agravejn. No oni ne znayut
menya, ibo ni odin iz nih ne videl menya poslednie desyat' let.
- YA s radost'yu posvyashchayu vas v rycari, - skazal Lanselot. - Prodolzhajte
tak zhe, kak nachali, i za Kruglym Stolom vas budet ozhidat' vashe mesto.
Tut Lanselot, radostnyj, vernulsya v Kamelot, a Bomejn, kotorogo my
dolzhny teper' nazyvat' serom Garetom, vskochil na konya CHernogo Rycarya i
poskakal za ledi Linettoj.
- Proch', kuhonnyj muzhik! - zakrichala ona. - T'fu, ujdi iz-pod vetra,
ibo menya toshnit ot zapaha nesvezhego zhira! Uvy, chto dobryj rycar' byl ubit
takim, kak ty!
- Ledi, - skazal myagko ser Garet, - vy nespravedlivy, nasmehayas' nado
mnoj, ibo ya v chestnom boyu odolel togo rycarya, kotoryj, kak vy govorili,
pob'et menya. A krome togo, chto by vy ni govorili, ya ni v koem sluchae ne
rasstanus' s vami, poka ne svershitsya moj rycarskij podvig.
- CHto zh, - skazala ona, - ochen' skoro ty vstretish' nastoyashchego
protivnika, ibo sejchas my priblizhaemsya k zamku Golubogo Rycarya Golubyh
Polyan, i tol'ko ser Lanselot, ser Gavejn, ser Bore ili sam korol' Artur
mogli by oderzhat' nad nim pobedu. I ya ne uverena, chto dazhe oni mogli by
spasti moyu sestru ledi Lionessu, ibo Krasnyj Rycar' Krasnyh Polyan, kotoryj
derzhit ee v osade, - eto samyj moguchij chelovek v mire. I tajna ego sily
sostoit v tom, chto ishodit ona ot magii korolevy Fei Morgany.
- CHem bolee moguchi moi vragi, tem bol'she chesti odolet' ih, - skazal ser
Garet.
Tut oni vyehali iz lesa na bol'shoj lug, pokrytyj, slovno kovrom,
goluboj veronikoj. I tam stoyalo mnogo shatrov golubogo shelka, i rycari i
ledi, odetye vo vse goluboe, dvigalis' sredi nih. V seredine luga rosla
bol'shaya shelkovica, i na nej viselo mnogo shchitov, kotorye prinadlezhali
kogda-to muzham, zarublennym Golubym Rycarem. I na vetvyah, raskinuvshihsya
nizko nad zemlej, visel ogromnyj goluboj shchit, a podle nego bylo goluboe
kop'e, vonzennoe v zemlyu, i privyazannyj k stvolu stal'nogo cveta kon'.
- Spasajsya, vonyuchij muzhik, - s nasmeshkoj skazala ledi Linetta. - Zdes'
tebya vstretit Goluboj Rycar' i sotnya ego baronov.
- Znachit, zdes' ya ostanus' i srazhus', - skazal Garet.
- Ochen' ya udivlyayus', kto zhe vy takoj, - skazala ledi Linetta, ostaviv
vdrug obychnyj svoj nasmeshlivyj ton. - Vy, verno, dolzhny byt' ves'ma
blagorodnoj krovi, ibo nikogda eshche zhenshchina ne branila i ne oskorblyala
rycarya, kak ya vas, a vy vse zhe otvechaete uchtivo i ne perestaete mne
sluzhit'.
- Ledi, - ser'ezno skazal ser Garet, - ploh byl by rycar', kotoryj ne
mog by primirit'sya s rezkimi slovami zhenshchiny. Vashi zhestokie slova vyzyvayut
vo mne gnev, eto verno, no s tem bol'shej yarost'yu ya srazhayus' s vragami. CHto
zhe do moego rozhdeniya, to ya sluzhu vam, kak sleduet blagorodnomu cheloveku.
Takov ya ili net, uznaete v svoe vremya, ibo predstoit mne eshche luchshe
posluzhit' vam, prezhde chem my rasstanemsya.
- Uvy, chestnyj Bomejn, - s rydaniem skazala Linetta, - prostite menya za
vse, chto ya skazala plohogo o vas, i begite, poka eshche ne slishkom pozdno.
- Proshchayu vas s radost'yu, - skazal Garet, - no bezhat' ya ne stanu. Luchshe
srazhus' s eshche bol'shim uporstvom, chtoby zasluzhit' u vas slova eshche bolee
dobrye.
V eto mgnovenie ogromnyj Goluboj Rycar' uvidel Gareta i, vskochiv na
konya, zakrichal:
- |j vy, rycar' v chernyh dospehah, slezajte sej zhe chas s konya i celujte
moyu nogu v znak togo, chto sdaetes', ili ya ub'yu vas!
- Net, eto vy luchshe stanovites' na koleni, - otvetil Garet, - ibo mne
ponadobitsya velikoe miloserdie, chtoby poshchadit' zhizn' togo, kto ubil stol'
mnogih dobryh rycarej!
Tut Goluboj Rycar' opustil zabralo svoego golubogo shlema, nastavil svoe
goluboe kop'e i rinulsya, slovno burya, na sera Gareta, kotoryj, nabiraya
skorost', takzhe poskakal na nego. Oni soshlis' s takoj siloj, chto kop'ya ih
slomalis', a koni pod oboimi ruhnuli nazem'. Togda oni vyhvatili mechi i
nachali rubit'sya, vysekaya iskry i nanosya takie udary, chto, sluchalos', oba
nichkom padali na zemlyu.
I nakonec ser Garet sbil shlem Golubogo Rycarya, a samogo ego svalil na
zemlyu i prigotovilsya ubit'.
No ledi Linetta poprosila poshchadit' ego zhizn', i Goluboj Rycar' sdalsya
Garetu.
- YA ohotno sohranyu vam zhizn', skazal Garet, - ibo vy moguchij boec i
bylo by zhal' pogubit' takogo. A potomu otpravlyajtes' s sotnej baronov v
Kamelot ko dvoru korolya Artura, poklyanites' emu v vernosti i skazhite, chto
prislal vas Rycar' Kuhni.
V tot vecher Goluboj Rycar' s radushiem prinimal sera Gareta i ledi
Linettu, a na sleduyushchee utro otpravilsya provodit' ih nemnogo.
- Prekrasnaya dama, - sprosil on, - kuda napravlyaetes' vy s etim
rycarem?
- Ser, - otvetila ona, - my sleduem k Opasnomu Zamku, gde osazhdena moya
sestra ledi Lionessa.
- A, - skazal Goluboj Rycar', - znachit, vrag vash - Krasnyj Rycar'
Krasnyh Polyan, samyj opasnyj rycar' iz vseh zhivushchih v mire. Blagodarya zloj
magii on obladaet siloj semeryh voinov. On osazhdaet etot zamok uzhe davno,
no eshche ne vzyal ego, ibo tak ustroila koroleva Feya Morgana svoej magiej,
nadeyas', chto eto priklyuchenie privlechet sera Lanselota, ili sera Gavejna,
ili samogo korolya Artura i chto Krasnyj Rycar' ub'et ego, kak, boyus' ya, on
ub'et etogo rycarya.
- A eto uzh sluchitsya tak, kak pozhelaet bog, - skazal ser Garet. - I vse
zhe, byt' mozhet, on pozhelaet, chtoby Krasnyj Rycar' pal ot moej ruki, chtoby
ya mog proslavit' korolevstvo logrov.
Vskore, minovav gustoj les, oni vyehali na otkrytuyu dolinu, krasnuyu ot
makov, s zamkom iz krasnogo peschanika poseredine ee i s mnozhestvom krasnyh
palatok i shatrov, gde zhili barony Krasnogo Rycarya, osazhdavshie zamok. Garet
i ledi Linetta poskakali cherez dolinu i, ne dostignuv lagerya, okazalis' u
ogromnogo bagryanika, nazyvaemogo iudinym derevom, na kotorom viseli tela
mnogih dobryh rycarej.
- |to te, kto do vas pytalsya spasti moyu sestru ledi Lionessu, - skazala
Linetta. - Krasnyj Rycar' Krasnyh Polyan odolel ih vseh i obrek na etu
pozornuyu smert' bez poshchady i zhalosti.
- Znachit, prishlo vremya mne srazit'sya s nim, - skazal Garet, ohvachennyj
gnevom. On vzyal bol'shoj rog iz slonovoj kosti, visevshij na vetke, i podnes
ego k gubam.
- Ostanovites', - zakrichala ledi Linetta, - ne trubite v etot rog, poka
ne projdet polden'. Ibo sejchas eshche rannee utro, a govoryat, chto sily
Krasnogo Rycarya rastut i rastut do serediny dnya, a zatem ubyvayut posle
poludnya, poka s zahodom solnca ne stanovitsya on takim zhe, kak vse.
- Stydno bylo by, - skazal ser Garet, - i nedostojno rycarya, prekrasnaya
ledi, esli by ya stal zhdat' i srazilsya s nim, kogda sily pokinut ego.
Skazav eto, on s takoj siloj dunul v rog, chto krasnye steny Opasnogo
Zamka zagudeli i iz vseh shatrov pospeshno vyskochili lyudi. A v zamke vse
brosilis' k oknam, chtoby posmotret' na togo, kto osmelilsya brosit' vyzov
uzhasnomu Krasnomu Rycaryu Krasnyh Polyan.
- Vzglyanite, - voskliknula Linetta, - vot moya sestra ledi Lionessa
smotrit iz svoego okna. A vot i sam Krasnyj Rycar'!
Tut Garet povernulsya snachala k zamku i nizko poklonilsya prekrasnoj
ledi, kotoraya vyglyadyvala iz okna i mahala emu rukoj. A Krasnyj Rycar',
odetyj v krasnye dospehi, na krasno-serom boevom kone skakal mezhdu tem k
nemu.
- Ne smotrite na etu ledi - ona moya! - prorychal on. - Vzglyanite luchshe
na menya, ibo eto poslednee, chto vy uvidite pered smert'yu!
Tut oni nastavili kop'ya i soshlis' s takim shumom, slovno neslas' burya.
Kazhdyj udaril drugogo kak raz v seredinu shchita tak sil'no, chto kop'ya
rassypalis' na melkie kusochki, a podprugi i uzdechki u ih konej lopnuli,
slovno nitki, i oba konya pali zamertvo na zemlyu. I rycari, oglushennye,
lezhali nepodvizhno na Krasnoj Polyane tak dolgo, chto lyudi nachali govorit':
- Oni slomali sebe shei! Voistinu, moguchij voin etot neznakomec, ibo do
nego nikomu ne udavalos' vybit' Krasnogo Rycarya iz sedla.
No vskore oni vskochili na nogi, obnazhili mechi i brosilis' drug na
druga, kak svirepye l'vy, nanosya takie udary, chto kuski dospehov leteli vo
vse storony, i krov' lilas', okrashivaya polyanu v eshche bolee zloveshchij krasnyj
cvet. Potom oni otdohnuli i snova vstupili v bitvu. I v chas poludnya
Krasnyj Rycar' vybil iz ruk sera Gareta mech i brosilsya, chtoby ubit' ego.
No Garet obhvatil ego rukami i v konce koncov brosil na zemlyu, sorval shlem
i shvatil mech, chtoby ubit'.
- Blagorodnyj ser, - zakrichal Krasnyj Rycar', - sdayus' na vashu milost',
a potomu poshchadite moyu zhizn'!
- |togo ne budet, - otvetil ser Garet, - ibo tak pozorno oboshlis' vy so
mnogimi dobrymi rycaryami, povesiv ih na krasnom dereve. Takaya smert'
nedostojna blagorodnyh lyudej.
- Ser, - skazal Krasnyj Rycar', - vse, chto ya sdelal, ya sdelal iz-za
ledi. |to ona svoej magiej sozdala etot zamok i zastavila menya polyubit'
ee. V prezhnie vremena ee brat'ya - tak ona rasskazala mne - byli ubity
rycaryami Kruglogo Stola. Vot pochemu ona voznenavidela korolya Artura i vseh
teh, kto vystupal za nego. Ona poklyalas' byt' moej, kogda ya ub'yu sto
rycarej korolya Artura i poveshu ih na krasnom dereve.
Tut prishla ledi Linetta i stala prosit' Gareta poshchadit' zhizn' Krasnogo
Rycarya, govorya:
- Znajte zhe, chto vse eto bylo sdelano korolevoj Feej Morganoj, chtoby
prinesti logram pechal' i poruganie. Odnako blagodarya vashim podvigam
bol'shaya slava idet k logram. I tak budet vsegda, poka ch'i-to zlye deyaniya
vy budete obrashchat' v dobro. A potomu poshchadite etogo rycarya, ch'e imya ser
Ajronsajd, ibo v gryadushchie dni on zajmet pochetnoe mesto za Kruglym Stolom.
- Podnimites', ser Ajronsajd, - skazal Garet, - ya daruyu vam zhizn'. No
skachite ko dvoru korolya Artura, prisyagnite so vsemi svoimi baronami emu na
vernost' i skazhite, chto Rycar' Kuhni poslal vas.
Posle etogo ser Garet desyat' dnej otdyhal v shatre sera Ajronsajda. I,
izlechiv ranu, on otpravilsya k Opasnomu Zamku, chtoby vstretit'sya s ledi
Lionessoj, kotoruyu on spas. Kakovo zhe bylo ego udivlenie, kogda, perejdya
pod容mnyj most, on uvidel, chto vorota s shumom zahlopnulis' i reshetka s
grohotom opustilas' pryamo pered nim, a ledi Lionessa vyglyanula iz okna nad
vorotami i zakrichala emu:
- Ubirajsya, Bomejn! Ubirajsya, Rycar' Kuhni! Kogda ty budesh' blagorodnym
rycarem blagorodnogo proishozhdeniya, togda i budet tebe moya lyubov', no ne
ran'she.
Garet tak razgnevalsya, chto, ni slova ne govorya, povernulsya i poskakal
proch' v glub' lesa, soprovozhdaemyj tol'ko svoim karlikom.
No tut prishla ledi Linetta i stala uprekat' sestru:
- Stydno tak obrashchat'sya s rycarem, kotoryj vyzvolil vas iz bedy.
Tut ledi Lionessa prizvala k sebe svoego brata sera Gringamura i
skazala emu:
- Snaryazhajtes' i sledujte za rycarem, kotoryj zovetsya Bomejnom; i,
kogda on usnet, shvatite ego karlika i dostav'te syuda. Uzh karlik-to,
verno, znaet istinnoe imya svoego hozyaina.
- Sestra, - skazal ser Gringamur, - budet sdelano vse, kak vy togo
pozhelaete.
On skakal ves' den' i pod vecher nashel sera Gareta, kotoryj spal pod
derevom, polozhiv golovu na shchit. Tut Gringamur shvatil karlika i uskakal
tak bystro, kak mog.
No karlik vskrichal:
- Hozyain, hozyain, spasite menya!
Garet prosnulsya ot etogo krika i posledoval v temnotu za Gringamurom
cherez lesa i topi i okazalsya, ne znaya togo, u Opasnogo Zamka.
Gringamur, odnako, byl uzhe tam, a karlik rasskazal vsyu istoriyu k tomu
vremeni, kogda Garet na polnom skaku vorvalsya vo dvor, kricha:
- Izmennik-rycar', vernite moego karlika ili, klyanus' chest'yu rycarya, ya
otrublyu vashu golovu.
Tut spustilas' vniz ledi Lionessa i privetstvovala ego.
- Dobro pozhalovat', ser Garet Orknejskij, - skazala ona. - YA ves'ma
rada privetstvovat' v Opasnom Zamke vas, moego spasitelya i moyu lyubov'.
- Ledi, - skazal ser Garet, - eshche nedavno vy ne govorili mne takih
slov, hotya radi vas ya srazilsya s CHernym Rycarem, Golubym Rycarem i Krasnym
Rycarem i pobedil ih. A potomu, hot' ya i ohotno ostanovlyus' v vashem zamke
na etu noch', budu zdes' lish' kak vash gost', a ne kak vasha lyubov'.
Ledi Lionessa razgnevalas' na eto, no vse zhe govorila s nim privetlivo
i ustroila v ego chest' bol'shoj pir.
No kogda on leg v postel', ona poslala slugu s dlinnym mechom, chtoby
ubit' ego. Garet, odnako, prosnulsya, kogda sluga sklonilsya nad nim, i
zashchitilsya ot udara, tak chto mech pronzil tol'ko ego bedro. Tut on vskochil,
shvatil svoj mech i porazil ubijcu, v gneve razrubiv ego na chasti.
Nautro ledi Lionessa poskakala v Kamelot, chtoby rasskazat' tam korolyu
Arturu o tom, kak ser Garet spas ee ot Krasnogo Rycarya. I poprosila ona
ustroit' bol'shoj turnir v chest' Gareta, ibo horosho znala, chto ne priedet
on na etot prazdnik.
No Gareta, kotoryj, stenaya, lezhal v svoej posteli, nashla Linetta, i ona
zalilas' slezami ot styda pri vide togo, chto sotvorila ee sestra,
okoldovannaya zlymi charami Fei Morgany. Odnako Linetta tozhe nauchilas'
volshebnomu iskusstvu, izvestnomu v Avalone, gde zhila Nimue, Ozernaya Ledi.
I sdelala ona tak, chto rana Gareta sovsem iscelilas' ko dnyu turnira. I
dala ona volshebnoe kol'co Garetu, tak chto on kazalsya odetym to v zheltye
dospehi, to v korichnevye, cherez mgnoven'e - v chernye, zatem - v krasnye. I
nikto ne mog uznat' ego.
I na tom turnire on mnogo raz vyezzhal na ristalishche, sostyazayas' po
ocheredi s hrabrejshimi rycaryami Kruglogo Stola i pobezhdaya vseh ih. No s
serom Lanselotom on ne sostyazalsya, ne sostyazalsya i s serom Gavejnom, svoim
bratom. I ni odin rycar' ne mog sravnit'sya s serom Garetom, poka ne
poyavilis' v Kamelote ser Galahed i ser Persival'.
Kogda zakonchilsya turnir, korol' Artur ustroil v bol'shoj zale pir, i ser
Garet snyal s pal'ca kol'co Linetty - i srazu zhe byl uznan vsemi.
Tut Goluboj Rycar' i Krasnyj Rycar' yavilis' so svoimi baronami, chtoby
prisyagnut' korolyu Arturu i rasskazat', kak Rycar' Kuhni pobedil ih v
chestnom boyu. I korol' Artur vozradovalsya slave, kotoruyu zavoeval ego
plemyannik ser Garet, i usadil ego na pochetnoe siden'e za Kruglym Stolom. I
ser Garet s bol'shoj radost'yu obvenchalsya s ledi Linettoj, i oni zhili s teh
por schastlivo.
A ledi Lionessa udalilas' iz Kamelota, pechal'naya i pristyzhennaya. I
otrinula ona vsyu zluyu magiyu, kotoraya tak dolgo byla s nej. A v posleduyushchie
dni ser Gaheris, brat sera Gareta, dobilsya, chtoby stala ona ego zhenoj.
S|R GAVEJN I LEDI RAGNELL
Odno iz samyh strannyh priklyuchenij, sluchivshihsya v gody carstvovaniya
korolya Artura, nachalos' na rozhdestvo vo vremya pira v zamke Karlajla.
Nezadolgo do etogo Artur i ego rycari daleko na severo-vostoke SHotlandii
srazilis' v zhestokoj bitve s saksami i izgnali ih so vsego ostrova
Britanii. I kazalos', chto nakonec vlast' logrov tverdo ustanovilas' po
vsej strane.
Vojsko vozvrashchalos' na yug, a korol' Artur s luchshimi svoimi rycaryami
sledoval za nim bolee medlenno, tak chto rozhdestvo nastiglo ih, edva oni
uspeli ostavit' pozadi SHotlandiyu. I potomu oni napravilis' v Karlajl i
ustroili tam bol'shoj pir. No edva lish' etot pir nachalsya, kak v zalu voshla,
placha i zalamyvaya ruki, prekrasnaya dama.
- Korol' Artur, - zakrichala ona, - proshu vashej milosti i zashchity! Moj
muzh, hrabryj rycar', pobezhden i vzyat v plen zlonravnym hozyainom
Vysechennogo v Skale Zamka. Uzhasnoe mesto etot zamok, vozvyshayushchijsya nad
glubokim ozerom Vatelin. Vozle nego Strashnyj hozyain etogo zamka podzhidaet
neostorozhnyh putnikov, uvodit v svoyu krepost', grabit ili trebuet za nih
vykupa, libo sbrasyvaet so sten v glubokie vody ozera. Lish' vchera, kogda
my s moim gospodinom proezzhali gluhoj storonoj v Inglvudskom lesu, uzhasnyj
rycar' ozera Vatelin vnezapno napal na nas. Muzha moego on sbil s konya i
uvel svyazannogo, a menya tyazhko oskorbil. Vot uzhasnye sledy ego pleti na
moem lice. Vsled rycaryu ozera Vatelin ya zakrichala, chto yavitsya skoro dobryj
korol' Artur i otomstit za menya. No on zlobno zasmeyalsya i zakrichal:
"Skazhite etomu truslivomu korolyu, chto on nikogda ne osmelitsya vystupit'
protiv menya!" I vot ya pospeshila k vam, blagorodnejshij korol' Artur, ibo
esli kto-to na zemle i osmelitsya vystupit' protiv nego, to eto vy!
- Klyanus' chest'yu rycarya, - vskrichal korol' Artur, - na eto priklyuchenie
pojdu ya sam! Davno ya ne vystupal v poiskah priklyuchenij. I rycar' ozera
Vatelin padet tol'ko ot moego kop'ya! Podajte mne moj mech |kskalibur i
velite oruzhenoscam nemedlya osedlat' konya.
Tut, hotya Gavejn, Lanselot, Gerejnt i Garet stremilis' ubedit' ego
vzyat' kogo-nibud' iz nih s soboj v eto stranstvie, i dazhe ser Kej
predlozhil svoi uslugi, korol' Artur pokinul Karlajl vmeste s damoj i skoro
skrylsya iz vidu v temnom Inglvudskom lesu.
Mnogo mil' proehali oni, i vot nakonec, kogda solnce nachalo skryvat'sya
za vysokimi holmami i gorami Kamberlenda, vyehali iz lesa na bereg temnogo
ozera, okruzhennogo zloveshchimi skalami, kotorye uhodili pryamo v glub' vod, i
uvideli mrachnyj i strashnyj zamok na ostrove nedaleko ot berega.
- |to i est' ozero Vatelin, - skazala dama. - A vot, smotrite, i sam
ego gnusnyj hozyain!
Korol' Artur posmotrel tuda, kuda ona ukazyvala, i uvidel, kak medlenno
opustilsya bol'shoj pod容mnyj most zamka i kak leg on na kraj skaly, gde
konchalas' doroga. I tam, v vorotah zamka, uvidel on sidyashchego na ogromnom
kone strashnogo cheloveka neobyknovennogo rosta. So svoimi dlinnymi rukami i
ogromnym svirepym licom on kazalsya pochti velikanom.
- Aga, - prorychal rycar' ozera Vatelin, - monarh neschastnyh logrov?
Davno ya hotel vstretit'sya s vami. Dobro pozhalovat' v zamok ozera Vatelin!
Menya zovut Gromer Somer ZHur, i ya prezirayu vas, truslivyj korol'!
Tut Artura ohvatil takoj gnev, chto on dazhe ne uvidel zloveshchej ulybki,
poyavivshejsya vnezapno na gubah damy. On nastavil kop'e - krepkoe kop'e,
protiv kotorogo nikto ne mog ustoyat', - i chto bylo mochi poskakal na
rycarya. On promchalsya po doroge i vstupil na dlinnyj pod容mnyj most. I tut
vnezapno kon' ego ostanovilsya kak vkopannyj, zarzhav v uzhase. I ruki Artura
bessil'no povisli po bokam, i ohvatil ego velikij, nezemnoj uzhas.
- Gromer Somer ZHur pobedil! - zakrichal rycar' i zasmeyalsya tak, chto ehom
otkliknulis' holmy i chernye vorony so zloveshchim krikom vzleteli s bashen
zamka ozera Vatelin. - Nikto ne mozhet preodolet' straha pered nim!
- |to delo ruk d'yavola, - skazal, zadyhayas', Artur, u kotorogo volosy
na golove podnyalis' ot neob座asnimogo straha.
- |to zamok moej hozyajki, korolevy Fei Morgany, - skazala dama,
pod容zzhaya k Arturu i zhestoko nasmehayas' nad nim.
- Szhal'tes', - skazal Artur, - ya dam vam vse, chto vy pozhelaete.
- Szhalyus'! - zakrichal rycar' ozera Vatelin. - Otpravlyajtes' sejchas
otsyuda na odin god i odin den'. No snachala dajte korolevskoe slovo, chto
vernetes', i vernetes' odin. I vot vam moe uslovie: idite kuda ugodno, no
sprashivajte vseh, kogo vstretite, chego zhenshchiny hotyat bol'she vsego na
svete. I esli vy cherez god smozhete dat' vernyj otvet, to budete svobodny.
No esli vy ne otvetite na moj vopros, to ya ub'yu vas na etom zakoldovannom
mostu i sbroshu vashe telo v temnye vody ozera Vatelin. Stupajte!
Gromovym golosom proiznes on eto poslednee slovo i vzmahnul rukami. Tut
kon' korolya Artura podnyalsya na dyby, povernulsya i kak strela pomchalsya po
skalistoj doroge v les, obezumev ot uzhasa, tak chto korol' Artur mnogo mil'
ne mog ostanovit' ego.
Eshche ne vzoshla luna, kogda okazalsya on v Karlajle, gde vstretil ego ser
Gavejn i vyslushal rasskaz ob etom priklyuchenii.
- Sestra moya zamyshlyaet moyu gibel' s pomoshch'yu nevedomoj uzhasnoj sily, -
skazal korol' Artur, - i ya ne znayu, kak protivostoyat' ej.
- |to poslednij udar, napravlennyj protiv mogushchestva logrov, - skazal
Gavejn. - Esli my smozhem eshche raz porazit' zlo, ono bol'she nikogda ne
pridet k nam pod pokrovom magii.
- Odno ya znayu, - skazal korol' Artur, - ya dolzhen sderzhat' klyatvu i
vernut'sya k rycaryu ozera Vatelin cherez odin god i odin den'. A tem
vremenem budu iskat' otvet na ego zagadku.
- I ya tozhe budu iskat' ego, - skazal ser Gavejn.
Proshel god. Korol' Artur i ser Gavejn snova ehali cherez Inglvudskij
les, chtoby vstretit'sya s serom Gromerom Somerom ZHurom. Pechal'no derzhali
oni svoj put', ibo, hotya Artur vez dve knigi, polnye otvetov, kotorye oni
s Gavejnom sobrali po vsej strane, on byl uveren, chto ni odin iz nih ne
primet rycar' ozera Vatelin.
Kogda do celi ih puteshestviya ostavalos' sovsem nemnogo, oni vyehali iz
gustogo lesa, peresekli pustynnuyu bolotistuyu mestnost' i tam vnezapno
vstretili ledi na bol'shom belom kone. Ona byla v prekrasnyh bogatyh
odeyaniyah so mnozhestvom sverkayushchih i iskryashchihsya dragocennyh kamnej. No,
vzglyanuv na nee, Gavejn poblednel, a korol' Artur perekrestilsya, slovno
uvidev nechto uzhasnoe. Ibo eto byla otvratitel'nejshaya ledi, kakuyu
kogda-libo videli glaza cheloveka. Lico ee bylo krasnym, kak zahodyashchee
solnce, i dlinnye zheltye zuby vidnelis' mezhdu shirokimi tolstymi gubami.
Golova sidela na ogromnoj shee, a sama ona byla tolstaya i besformennaya, kak
bochka. Odnako ne tol'ko eto bezobrazie delalo ee stol' ottalkivayushchej: v ee
vospalennyh kosyh glazah mercala strannaya i uzhasnaya ten' muki i straha.
- Privet vam, korol' Artur, - zakrichala ona rezkim, nadtresnutym
golosom. - Obrashchajtes' ko mne so vsej lyubeznost'yu! Ibo ot etogo zavisit
sama vasha zhizn'!
- Ledi, - ser'ezno skazal korol' Artur, - privetstvuyu vas. I ya postupil
by tak, bud' vy znatnejshej ledi ili skromnejshej devushkoj na zemle.
- Blagodaryu vas, - otvetila ledi, - a teper' slushajte vnimatel'no. YA
znayu, s kakim delom vy edete i na kakuyu zagadku dolzhny dat' segodnya otvet
ili umeret'. Te zhe otvety, kotorye vy sobrali, ne stoyat i lomanogo grosha!
Tut ona zasmeyalas' svoim nadtresnutym golosom, a zatem prodolzhala s
vnezapnoj ser'eznost'yu:
- YA mogu skazat' vam vernyj otvet. I skazhu ego vam pri odnom uslovii.
- CHego zhe vy hotite, ledi? - sprosil korol' Artur.
- Vashego slova kak korolya i rycarya logrov v tom, chto vash rycar' stol'
zhe blagorodnogo roda, kak vy, stanet segodnya moim muzhem!
- |togo ya ne mogu vam obeshchat', - skazal Artur, vzglyanuv ej v lico i
otvernuvshis', chtoby ne pokazat' ohvativshego ego uzhasa.
- Togda skachite k svoej smerti, - fyrknula otvratitel'naya ledi, i glaza
ee stali nemnogo temnee ot boli.
- Podozhdite! - vskrichal ser Gavejn. - Esli ya voz'mu vas v zheny, skazhete
li vy otvet na zagadku sera Gromera Somera ZHura?
- O da, skazhu bez somneniya! - zaverila ledi.
- Podumajte o tom, chto vy delaete, - voskliknul korol' Artur. - |to
slishkom bol'shaya zhertva - vzyat'...
- I vse zhe ya sdelayu eto, korol' logrov! - spokojno skazal ser Gavejn. -
Ledi, dayu vam rycarskoe slovo sochetat'sya s vami zakonnym brakom, esli vy
spasete zhizn' moego dyadi, korolya Artura!
- Skachite togda k ozeru Vatelin, - skazala ledi, - i, kogda vernetes',
ya budu zhdat' zdes', i my vmeste poedem v Karlajl.
Tut ona pod容hala k korolyu Arturu i skazala emu otvet na zagadku.
Vskore posle etogo Artur vnov' okazalsya u temnogo ozera Vatelin. Ser
Gavejn ostalsya na opushke lesa, a korol' dvinulsya k zloveshchemu zamku, gde
sidel na ogromnom kone ser Gromer Somer ZHur.
- Privet vam, korol' Artur! - zakrichal on. - Smelyj vy chelovek, raz
prishli na svidanie so mnoj. CHto zh, otvechajte na moj vopros: chego zhenshchiny
zhelayut bol'she vsego na svete? Ibo, esli otvetite verno, to, klyanus',
nikakogo vreda vam ne prichinyu.
Tut korol' Artur otkryl svoi knigi i prochital mnogie otvety, kotorye on
sobral. No kogda on zakonchil, ser Gromer Somer ZHur rashohotalsya tak, chto
eho progremelo v holmah vokrug mrachnogo ozera.
- Schitajte, chto vy uzhe mertvy, korol' Artur! - zakrichal on. -
Bogatstvo, polozhenie, dorogie odezhdy, razvlecheniya, lyubov', roskosh',
prazdnost' i vsya ostal'naya chepuha, o kotoroj vy govorite, - nichto iz etogo
ne sluzhit vernym otvetom. Podojdite, naklonite golovu, i ya srublyu ee s
vashih plech i otnesu moej ledi, koroleve Fee Morgane!
- Podozhdite nemnogo, - skazal korol' Artur. - Po doroge syuda vstretil ya
na bolote otvratitel'nuyu ledi, i ona skazala, chto bol'she vsego zhenshchiny
hotyat vlastvovat' nad muzhchinami, dazhe nad samymi velikimi...
Tut rycar' ozera Vatelin razrazilsya uzhasnymi rugatel'stvami.
- |to proklyataya ved'ma ledi Ragnell! - zakrichal on. - Ona predala nas,
nadeyas' spastis', no spaseniya ej nikogda ne budet. Stupajte teper' svoim
putem, korol' Artur. I, esli ya kogda-nibud' smogu osvobodit'sya ot vlasti
korolevy Fei Morgany, byt' mozhet, vy najdete mesto i dlya menya pri vashem
dvore. YA rezok i grub v rechah, no derzhu dannye mnoyu klyatvy, veren tomu,
komu sluzhu.
- Prihodite, kogda pozhelaete, - skazal korol' Artur. - V korolevstve
logrov dostatochno mesta dlya vseh, kto zahochet sluzhit' verno i s chistym
serdcem...
No ser Gromer Somer ZHur povernul konya i s krikom, slovno ot boli,
poskakal cherez podvesnoj most v zamok, vyrublennyj v skale nad temnymi
vodami ozera Vatelin. I srazu zhe za nim s lyazgom opustilas' reshetka i so
skrezhetom podnyalsya most, zakryv, slovno mogil'nym kamnem, vhod.
Medlenno vozvrashchalsya nazad korol' Artur i na opushke lesa vstretil
Gavejna, kotoryj vozradovalsya, uvidev ego zhivym i nevredimym.
- Mne - radost' spaseniya ot smerti, - skazal grustno korol' Artur, - a
vam, boyus', - pechal', kotoruyu mozhet iscelit' tol'ko smert'...
Oni poskakali obratno cherez les i v unylom bolotistom meste vstretili
ozhidavshuyu ih otvratitel'nuyu ledi Ragnell.
- YA spasla vas, korol' Artur, - zakrichala ona svoim rezkim,
nadtresnutym golosom. - I teper' hrabryj Gavejn dolzhen stat' moim muzhem.
Skachite teper' v Karlajl, chtoby s dolzhnymi pochestyami vstretit' hrabrejshego
rycarya logrov i ego nevestu.
Opechalennyj korol' Artur prishporil konya i pospeshil cherez Inglvudskij
les, i skakal, poka ne okazalsya v Karlajle. Tut sobral on rycarej i ledi
svoego dvora, rasskazal o svoih priklyucheniyah i prosil prigotovit'sya k
svadebnomu obryadu.
V tot vecher on i koroleva Gvinevera proehali po ulicam k gorodskim
vorotam so svitoj blagorodnyh rycarej i ledi, a zhiteli Karlajla
vystroilis' na vsem puti, gotovye privetstvovat' zheniha i nevestu. Oni
ostanovilis' v ozhidanii u vorot i tut uvideli sera Gavejna, medlenno
edushchego iz lesa po doroge, a ryadom s nim ledi na belom kone. Zahodyashchee
solnce sverkalo i otrazhalos' vo mnozhestve dragocennyh kamnej ee bogatyh
odezhd.
Voznikshie bylo kriki privetstviya pereshli v stony i ropot, kogda vse
uvideli bezobraznoe, urodlivoe lico ledi Ragnell.
Ser Gavejn predstavil ee korolyu i koroleve, kak esli by ona byla
prekrasnejshaya ledi v mire. A ledi Ragnell uhmylyalas' i hihikala, kogda ser
Lanselot i ser Tristram, ser Garet i ser Gerejnt i mnogie drugie
blagorodnye rycari podhodili po ocheredi pocelovat' ej ruku. No slova
zastrevali u nih v gorle, kogda oni hoteli pozhelat' seru Gavejnu radosti,
i v molchanii eta pestraya processiya proehala po ulicam k bol'shomu soboru.
Uvidev zheniha i nevestu, tak zhe zamolchala ozhidavshaya ih tam tolpa.
V sobore u altarya ser Gavejn nedrognuvshim golosom vzyal v zheny ledi
Ragnell i zatem provodil ee na pochetnoe mesto v zale zamka, gde uzhe vse
bylo gotovo dlya bol'shogo pira.
Odnako ne bylo podlinnoj radosti i vesel'ya na etom piru. S uzhasom i
otvrashcheniem smotreli vse, kak ledi Ragnell, sidevshaya podle Gavejna, chavkaya
i puskaya slyuni, s zhadnost'yu nabrosilas' na pishchu i vino. I ne bylo nikogo
sredi prisutstvovavshih, kto by ne pozhalel sera Gavejna i ne podivilsya by
etoj strannoj svad'be.
Nedolgo prodolzhalsya pir, i Gavejn, blednyj, so stradaniem na lice,
otvel svoyu nevestu v prostornuyu zatenennuyu palatu, gde na stenah,
uveshannyh vyshitymi tkanyami, mercali svechi i temnye teni padali na pokrytyj
kamyshom kamennyj pol [v srednevekovoj Evrope pol v zamkah i zhilishchah
gorozhan vsegda ustilali svezhej travoj i cvetami, a v Anglii - chashe vsego
kamyshom; etot obychaj sohranyalsya do XVII veka].
Kogda oni okazalis' vozle bol'shogo lozha, ukrashennogo iskusnoj rez'boj,
zakrytogo pologom i zastelennogo prekrasnym bel'em, ledi Ragnell skazala -
i golos ee, p'yanyj, rezkij i nadtresnutyj, byl eshche bolee nenavisten
Gavejnu:
- Dorogoj muzh, vozlyublennyj gospodin Gavejn! Pocelujte menya, kak i
sleduet zhenihu celovat' svoyu nevestu. Ibo stali my muzhem i zhenoj i budem
imi, poka smert' ne razluchit nas.
Gavejn priblizilsya k nej, i v glazah ledi Ragnell ulovil eshche bol'shee
stradanie. Ee bezobraznoe lico poblednelo i prinyalo strannoe vyrazhenie,
kogda on naklonilsya i poceloval ee v guby. Tut on otvernulsya s krikom
mucheniya i prislonilsya k stene, zakryv lico rukami i sotryasayas' ot rydanij,
kotorye ne mog podavit'.
- Gavejn! Dorogoj moj gospodin Gavejn! - poslyshalsya pozadi nego golos,
tihij, priyatnyj, polnyj trepeta lyubvi.
Medlenno, slovno vo sne, on povernulsya. Tam, gde mgnovenie nazad stoyala
otvratitel'naya ledi Ragnell, uzrel on prekrasnejshuyu devushku, kakuyu
kogda-libo videl. Vysokaya i strojnaya, stoyala ona, protyanuv k nemu belye
ruki, i ee miloe lico i chudesnye glaza svetilis' lyubov'yu k nemu.
- Ledi, - zadyhayas' ot izumleniya i rasteryannosti, skazal Gavejn, - kto
vy? I gde moya zhena Ragnell?
- YA i est' ledi Ragnell i vasha zhena, esli pozhelaete, chtoby ya eyu byla, -
otvetil emu tihij priyatnyj golos. - Siloj vashej blagorodnoj zhertvy vy
sokrushili chary zlonravnoj korolevy Fei Morgany, kotorymi ona okoldovala
menya i moego brata, hrabrogo rycarya sera Gromera Somera ZHura. I vse zhe ya
eshche ne vpolne svobodna, ibo tol'ko v techenie dvenadcati chasov iz kazhdyh
dvadcati chetyreh budu ya takoj, kak sejchas. Druguyu zhe polovinu kazhdogo dnya
ya dolzhna nosit' bezobraznyj oblik, v kotorom stala vashej zhenoj. Vybirajte
teper', byt' li mne prekrasnoj dnem ili noch'yu i byt' li mne otvratitel'noj
noch'yu ili dnem.
Gavejn stoyal rasteryannyj i izumlennyj, i Ragnell prodolzhala:
- Podumajte, moj gospodin! Esli ya budu otvratitel'noj dnem, chto dolzhny
vy ispytyvat', kogda ya stanu yavlyat'sya pri dvore kak vasha zhena, i vse
rycari i ledi Logrii budut smotret' na menya... Podumajte takzhe, chto dolzhny
vy ispytat', esli ya budu bezobraznoj noch'yu, kogda vy i ya ostanemsya odni,
kogda posle dolgogo dnya vy vernetes' domoj, i pokoj vash budet narushat'
vizglivoe chudovishche. Vybirajte!
- Ledi, - skazal tut ser Gavejn, stoya pered nej so sklonennoj golovoj,
- slovo zdes' ne za mnoj! Podumajte vy, chto dolzhny vy budete vynesti dnem,
kogda rycari i ledi budut smotret' na vas s otvrashcheniem, storonit'sya vas v
uzhase, umolkat', kogda vy zagovorite... Podumajte takzhe, chto vy dolzhny
budete preterpet' noch'yu, kogda ya, videvshij vas dnem prekrasnoj, ne smogu
pobedit' otvrashchenie, kotoroe napolnit menya, esli vy priblizites' ko mne v
svoem uzhasnom oblike. Samye bol'shie stradaniya vypadut na vashu dolyu, i vy
odni dolzhny vybrat' to, chto legche vam budet vynesti.
- O Gavejn, Gavejn! - vskrichala Ragnell. - Nikogda v celom svete ne
bylo rycarya stol' blagorodnogo, kak vy! |tim vashim resheniem - predostavit'
vybor mne - vy navsegda razveyali vse koldovstvo. Kakoj vy vidite menya
teper', ya budu, poka ne pridet rokovoj chas, kogda dolzhna budu pokinut'
vas. No do etoj razluki vperedi mnogo let schast'ya, kotorogo vy dostojny
bol'she vseh lyudej na zemle.
Nautro pri dvore korolya Artura carila takaya radost', kakoj nikogda ne
znali prezhde, i ne bylo takih pochestej, kotoryh ne udostoilis' by ser
Gavejn i ego prekrasnaya zhena ledi Ragnell.
Sem' let zhili oni vmeste, i ne bylo pary bolee schastlivoj vo vsem
obshirnom korolevstve logrov. A zatem v naznachennyj den' Ragnell navsegda
pokinula sera Gavejna. Odni govoryat, chto ona umerla, a drugie, chto
udalilas' ona v gustye lesa Uel'sa i tam rodila seru Gavejnu syna, kotoryj
v svoe vremya stal odnim iz blagorodnejshih rycarej Kruglogo Stola. No bylo
li imya ego Persival' - etogo starye istorii ne govoryat nam. Nekotorye
zovut ego prosto Prekrasnyj Neizvestnyj, no ego priklyucheniya stol' pohozhi
na priklyucheniya Persivalya, chto vpolne mozhno predstavit' sebe utrachennuyu
nyne istoriyu, v kotoroj eto imya dejstvitel'no bylo dano synu sera Gavejna
i ledi Ragnell.
ZHil kogda-to so svoej mater'yu v lesah Uel'sa mal'chik po imeni
Persival'. Ni odnogo drugogo cheloveka ne vstrechal on v pervye pyatnadcat'
let svoej zhizni. Ne znal nichego i o tom, kak zhivut na svete lyudi. I vyros
Persival' v dikom lesu sil'nym i vynoslivym, metal on bez promaha drotik,
byl prostoserdechnym, chestnym i pryamym.
I vot odnazhdy, kogda on brodil v odinochestve, donessya do nego novyj
zvuk - ne golos pticy i ne pesnya vetra ili vody, i serdce ego pochemu-to
zabilos'. On ostanovilsya, prislushivayas', na zelenoj polyane, i vskore
priblizilis' k nemu pyat' rycarej. CHudesnoj muzykoj zveneli ih dospehi, i
serebryanymi kolokol'chikami otzyvalis' uzdechki konej.
- Privet tebe, slavnyj yunosha! - vskrichal pervyj rycar', priderzhivaya
konya i ulybayas' sverhu Persivalyu. - Otchego ty smotrish' na nas s takim
izumleniem? Navernoe, tebe ne prihodilos' videt' takih, kak my, ran'she?
- Net, - otvetil Persival'. - I, po pravde govorya, ya ne znayu, kto vy,
esli tol'ko ne spustivshiesya s nebes angely, o kotoryh govorila mne moya
mat'. Skazhite, ne sluzhite li vy nebesnomu caryu?
- My, konechno, emu sluzhim, - skazal rycar', blagogovejno krestyas'. -
Emu sluzhat vse, kto pravedno zhivet v korolevstve logrov. No na zemle
sluzhim ego namestniku - blagorodnomu korolyu Arturu, za ch'im Kruglym Stolom
my sidim. |to on proizvel nas v rycari, ibo vse my i est' rycari. I tebya
on tozhe sdelaet rycarem, esli ty tol'ko dokazhesh', chto dostoin etoj velikoj
chesti.
- Kak mogu ya dobit'sya etogo? - sprosil Persival'.
- Otpravlyajsya k korolyu Arturu v Karlion, - otvetil rycar', - rasskazhi
emu, chto poslal tebya ya - ser Lanselot Ozernyj. I korol' poshlet tebya
svershit' takie deyaniya, takie podvigi, kakie my, rycari ego dvora, svershaem
vsyu nashu zhizn'. I esli ty okazhesh'sya dostojnym, on sdelaet tebya rycarem.
Tut ser Lanselot uchtivo poklonilsya Persivalyu i prodolzhil svoj put',
soprovozhdaemyj chetyr'mya drugimi rycaryami. A yunosha ostalsya stoyat',
ohvachennyj izumleniem i neyasnym tomleniem.
Podnyavshis' po tropinke k nebol'shoj peshchere, gde oni zhili s mater'yu,
Persival' vozbuzhdenno zakrichal:
- Mama, mama, ya vstretilsya segodnya s udivitel'nymi sozdaniyami! Oni
govoryat, chto oni ne angely, a rycari, no mne oni pokazalis' prekrasnee,
chem vse obitateli nebes. I odin iz nih - samyj glavnyj, po imeni ser
Lanselot - skazal mne, chto i ya mog by stat' rycarem... Mama, zavtra utrom
ya otpravlyus', chtoby najti korolya Artura, kotoryj zhivet v Karlione!
Tut mat' Persivalya gluboko vzdohnula i poplakala nemnogo, ponimaya, chto
prishlo naznachennoe vremya, kogda ona dolzhna poteryat' svoego syna. Snachala
ona popytalas' ubedit' Persivalya ostat'sya s nej v etom mirnom i tihom
lesu, rasskazyvaya ob opasnostyah i stradaniyah, kotorye prihodyatsya na dolyu
kazhdogo rycarya. No vse, chto ona govorila, tol'ko eshche sil'nee razzhigalo
zhelanie Persivalya otpravit'sya v stranstvie. I nakonec ona tiho sklonila
golovu i pozvolila emu postupat' kak on hochet.
Rano utrom sleduyushchego dnya Persival' odelsya v svoi prostye odezhdy iz
shkur, vzyal dlinnyj ostryj drotik i prigotovilsya prostit'sya s mater'yu.
- Idi smelo vpered, syn moj! - skazala ona, pocelovav i blagosloviv
ego. - Tvoj otec byl hrabrejshim i luchshim iz rycarej. Bud' dostoin ego i
menya. I esli ty prozhivesh' svoi dni v chesti i chistote, to tozhe budesh' sredi
nemnogih izbrannyh, ch'i imena, kak imena istinnyh rycarej logrov, nikogda
ne umrut... Stupaj teper' i pomni: esli dama ili devica poprosit tvoej
pomoshchi, s ohotoj pomogi, ostaviv vse drugie dela i ne trebuya nagrady. Ty
mozhesh' pocelovat' devicu, esli ona tebe zhelanna, no ne prinimaj nichego,
krome odnogo poceluya, razve tol'ko kol'co, no lish' posle togo, kak ty
nadenesh' svoe kol'co na ee palec. Vybiraj teh, kto budet soprovozhdat' tebya
v stranstviyah, i dopuskaj k svoemu serdcu tol'ko dostojnyh...
Ohvachennyj grust'yu, prostilsya Persival' s mater'yu. On bystro shagal
cherez les, opustiv golovu i razmyshlyaya o skazannyh eyu torzhestvennyh slovah.
No molodost' vzyala svoe, i skoro pohodka ego vnov' stala bespechnoj i
uprugoj, i on prodolzhal put', veselo napevaya i podbrasyvaya vverh svoj
drotik, tak chto ostryj nakonechnik sverkal slovno serebryanyj v luchah
solnca.
Teni dlinnymi skladkami pali mezhdu derev'ev, i solnce sobiralos'
spryatat'sya za holmy na zapade, kogda Persival' vdrug vyshel na zelenuyu
polyanu, usypannuyu, slovno snezhnymi hlop'yami, cvetami romashek, i uvidel
razbityj podle zhurchashchego ruch'ya shater.
Ostorozhno perestupiv porog, on voshel v ten' shatra i ostanovilsya, v
izumlenii glyadya na damu, spyashchuyu na lozhe iz bogatogo shelka i parchi. Odna
ruka ee - belee, chem belosnezhnoe odeyalo, - byla otkinuta, a volosy na
podushke svetilis' slovno solnechnye luchi. Na ruke u nee bylo zolotoe
kolechko s krasnym rubinom, i Persival', naklonivshis', snyal ego s pal'ca.
Vmesto nego on nadel na palec dame svoe sobstvennoe kol'co so sverkayushchim
na nem belym almazom, a kol'co devicy nadel na svoj palec. Zatem, ne budya,
on poceloval ee nezhno v guby, tiho vyshel iz shatra, i serdce ego pelo ot
neizvedannogo vostorga.
Na sleduyushchij den' on dostig gorodskih vorot Karliona, proshel cherez nih,
nikem ne ostanovlennyj, i okazalsya vskore v samom zamke.
V tot den' korol' Artur so mnogimi svoimi rycaryami piroval tam, ibo
byla pasha i vse ostavili na vremya svoi ratnye trudy. Persival' stoyal u
dveri, divyas' vsemu, chto on videl, i zaviduya dazhe slugam.
On stoyal tak, nikem ne zamechennyj, kak vdrug glaza vseh ustremilis' k
dveri, cherez kotoruyu voshel v zalu ogromnyj chelovek v krasno-zolotyh
dospehah. A kak raz v etot moment podle korolya stoyal ser Kej, derzha v
rukah zolotoj kubok, iz kotorogo Artur imel obychaj pit' za vseh rycarej,
prezhde chem chasha puskalas' po krugu, chtoby kazhdyj mog vypit' za nego i za
slavu korolevstva logrov.
- Ostanovites', vy, shajka neotesannyh p'yanic! - prorychal krasnyj
velikan. - Zdes' est' koe-kto poluchshe vseh vas!
I s etim on vyhvatil iz ruk sera Keya kubok, zalpom osushil i, derzha ego
v rukah, s gromovym smehom vyshel iz zaly, vskochil na konya i umchalsya proch'.
- Klyanus' chest'yu, eto oskorblenie ne projdet beznakazannym! - zakrichal
Artur, vskakivaya na nogi. - Kto vernet mne moj kubok?
Tut vse rycari kak odin podnyalis' i zakrichali:
- Pozvol'te mne sovershit' eto!
- Net! - skazal korol' Artur, zhestom prikazyvaya vsem sest'. - |tot
ryzhij hvastun nedostoin togo, chtoby past' ot ruki rycarya. Pust' ego
dogonit i pobedit kakoj-nibud' skromnyj oruzhenosec. I togo, kto vernetsya
ko dvoru s dospehami Krasnogo Rycarya i moim zolotym kubkom, ya totchas
proizvedu v rycari.
Tut Persival' brosilsya so svoego mesta u dverej i stal posredi zaly,
odetyj v shkury dikih kozlov i s drotikom v ruke.
- Korol' Artur! - zakrichal on. - YA dostavlyu vash kubok!
- Ba! - grubo voskliknul ser Kej. - CHto etot zhalkij pastuh smozhet
sdelat' protiv takogo moguchego rycarya?
- Kto vy, lyubeznyj ser? - sprosil korol' Artur, uchtivyj vsegda i so
vsemi.
- Moe imya Persival', - posledoval otvet. - Ne znayu, kto byl moj otec,
ibo nikogda ne videl ego i ne slyshal, chtoby moya mat' nazyvala ego. No ona
vospitala menya v lesah Uel'sa, i segodnya ya prishel prosit' vas proizvesti
menya v rycari.
- CHto zh, vy stanete rycarem, - skazal korol' Artur, - esli dostavite
mne moj kubok i vernetes' v dospehah etogo razbojnika. Pust' etot podvig
budet vashim. Otpravlyajtes', chtoby svershit' ego, i ne otvlekajtes' ni na
chto drugoe.
- U menya net konya, - skazal Persival'.
- On budet zhdat' vas u dverej zamka, - otvetil Artur. - No vam ved'
nuzhno oruzhie i dospehi?
- U menya est' moj drotik, - perebil Persival'. - CHto zhe kasaetsya
dospehov, ya podozhdu, kogda smogu nadet' te zolotye, chto vy vse ne tak
davno videli!
- Posmotrite na etogo nahala! - s izdevkoj skazal ser Kej. - Stupaj
luchshe pasi ovec v gorah, poka etot ryzhij baran ne zastavil tebya bezhat' ot
nego v strahe.
Prezritel'no posmotrev na nego, Persival' skazal:
- Osteregajtes' menya, kogda ya vernus'! Za oskorblenie, nanesennoe mne,
ya otomshchu vam takim, kotoroe vy dolgo budete pomnit'.
Tut pospeshil on iz zala, vskochil na ozhidavshego ego konya i umchalsya v
les.
Persival' ehal znachitel'no bystree, chem Krasnyj Rycar', tak chto eshche do
zakata on dognal ego, podnimavshegosya po gornoj tropinke v napravlenii
odinokoj seroj bashni, siluet kotoroj byl viden na fone zheltyh oblakov.
- Povernites', vor! - zakrichal Persival', priblizivshis'. - Povernites'
i zashchishchajtes'!
- Ha! - zakrichal Krasnyj Rycar', povorachivaya konya. - Pochemu eto ty
hochesh', chtoby ya ostanovilsya?
- YA pribyl ot korolya Artura, - otvetil Persival'. - Otdajte mne zolotoj
kubok, kotoryj vy segodnya ukrali na piru. Sami zhe vy dolzhny otpravit'sya ko
dvoru i prisyagnut' tam v vernosti korolyu. No prezhde vsego vy dolzhny
sdat'sya mne i otdat' eti prekrasnye dospehi, kotorye vy stol' gordo
nosite.
- A esli ya ne sdelayu etogo? - sprosil Krasnyj Rycar'. Golos ego byl
tih, no v glazah, slovno molniya pered sil'noj burej, sverknula yarost'.
- CHto zh, togda ya ub'yu vas i sam voz'mu kubok i dospehi! - voskliknul
Persival'.
- Derzkij mal'chishka! - vzrevel Krasnyj Rycar' gromovym golosom. - Ty
prosish' o smerti - poluchaj zhe ee!
I s etim on nastavil kop'e i rinulsya vniz po sklonu holma, slovno
moshchnaya lavina, namerevayas' protknut' svoego vraga, kak motyl'ka bulavkoj.
No Persival' vnezapno sprygnul s konya, tak chto kop'e proshlo u nego nad
golovoj, ne prichiniv vreda, i stal na tropinke, nasmehayas' nad rycarem.
- Trus! - zakrichal on. - Snachala vy pytaetes' napast' s kop'em na
nevooruzhennogo cheloveka, a zatem udiraete po sklonu holma!
S uzhasnymi proklyatiyami Krasnyj Rycar' snova povernul svoego konya i
dvinulsya na Persivalya snizu, naceliv na nego kop'e. No na etot raz
Persival' vzmahnul drotikom i vnezapno metnul ego - stol' vnezapno, chto,
sverknuv, slovno vspyshka molnii nad shchitom Krasnogo Rycarya, drotik vonzilsya
emu v gorlo kak raz nad kraem dospehov, i rycar' zamertvo svalilsya s konya.
Persival' s pobednym vidom sklonilsya nad svoim poverzhennym vragom i
vytashchil iz ego sumki zolotoj kubok korolya Artura. No kogda on popytalsya
snyat' zolotye dospehi, ego postigla neudacha, ibo on ne znal, kak oni
zastegivayutsya, i podumal, chto oni cel'nokovanye. Posle neskol'kih tshchetnyh
popytok vytashchit' Krasnogo Rycarya cherez shejnoe otverstie dospehov Persival'
reshil dejstvovat' po-drugomu. On bystro sobral kuchu suhih vetok i, podnyav
kamen' s dorogi, nachal staratel'no vybivat' iskru nakonechnikom svoego
drotika, kak vdrug uslyshal stuk kopyt i, podnyav golovu, uvidel starogo
rycarya v temnyh dospehah. SHlem ego visel u sedel'noj luki, a sedye volosy
padali na plechi.
- Privet vam, molodoj ser, - skazal staryj rycar', ulybayas' Persivalyu
dobroj ulybkoj. - CHto eto vy delaete s etim mertvym razbojnikom, kotorogo
tak gerojski srazili?
- Vyzhigayu derevo iz zheleza! - otvetil Persival'.
Ulybka starogo rycarya stala eshche shire. On speshilsya i pokazal Persivalyu,
kak rasstegnut' dospehi i kak sobrat' i razobrat' ih po chastyam.
- Menya zovut Gonemans, - skazal rycar', - i ya zhivu zdes' nedaleko, v
starinnoj usad'be. Pojdemte so mnoj, i ya nauchu vas vsemu, chto sleduet
znat', chtoby stat' dostojnym rycarem, ibo ne tol'ko takim podvigom, kak
etot, vy smozhete zavoevat' rycarskuyu chest'.
I Persival' poshel s serom Gonemansom i zhil v ego dome vse leto, uchas'
vladet' mechom i kop'em, nosit' dospehi i derzhat'sya v sedle kak podobaet
rycaryu. I uznal on takzhe o vysokih zakonah rycarstva, obyazyvavshih ne
tol'ko k sversheniyu moguchih podvigov, no i k blagorodstvu. On uznal o
dobrodeteli i poroke, ob obyazannosti rycarya vsegda zashchishchat' slabyh i
nakazyvat' zhestokost' i zlo.
No vot on, uchtivo prostivshis' s serom Gonemansom, snova vystupil v
put', odetyj v sverkayushchie dospehi, s dlinnym kop'em v ruke. Byla pozdnyaya
osen', i list'ya na derev'yah mercali zolotom, kak ego dospehi, kotorye
kazalis' chast'yu listvy i paporotnikov.
Mnogo dnej stranstvoval Persival' v poiskah priklyuchenij, i neredko
vzglyad ego padal na rubinovoe kol'co, i vse chashche i chashche on dumal o
prekrasnoj dame, kotoruyu nashel spyashchej v shatre.
Odnazhdy sumrachnym vecherom, kogda tuchi ugrozhayushche nizko plyli nad nim, on
ehal izvilistoj dorogoj sredi ogromnyh golyh skal cherez ugryumuyu i
pustynnuyu zemlyu, kak vdrug uvidel mrachnyj zamok pered soboj. Steny ego
byli razrusheny i chast'yu rassypalis', ugly bashen obvalilis' slovno ot udara
molnii. A mezhdu kamnyami i bulyzhnikami mostovoj ne rosla dazhe trava.
Persival' v容hal vnutr' pod ostrymi zubcami reshetki, i kopyta ego konya
gulko prostuchali po kamnyam pod mrachnymi svodami i v pustynnyh dvorikah
zamka. On okazalsya u vhoda v bol'shuyu zalu, v kotoroj uvidel goryashchij svet,
i, privyazav konya k kol'cu na stene, podnyalsya po stupenyam v ogromnoe
pomeshchenie s vysokoj kryshej, podderzhivaemoj chernymi balkami. Nikogo ne bylo
vidno, odnako v bol'shom kamine veselo pylal ogon', yarko goreli fakely v
kol'cah na stenah. Persival' medlenno proshel cherez zalu i ostanovilsya
osmatrivayas'. Na nebol'shom stolike podle kamina on uvidel rasstavlennye
shahmatnye figury iz slonovoj kosti, i k odnoj storone etogo stola bylo
pododvinuto kreslo, slovno priglashaya kogo-to k igre. Divyas' tomu, chto vse
eto moglo by znachit', Persival' sel v kreslo i nevznachaj dvinul vpered
beluyu peshku. I tut zhe krasnaya peshka sama dvinulas' vpered. Na mgnovenie
Persival' vstrevozhilsya. No vse bylo tiho, i slyshno bylo tol'ko ego
sobstvennoe dyhanie. Tut on dvinul druguyu figuru, i krasnaya figura
nemedlenno dvinulas' v otvet. Persival' snova sdelal hod - i pozhalujte! -
stali dvigat'sya i krasnye figury, da stol' hitroumno, chto ochen' skoro on
poluchil mat.
Persival' bystro rasstavil shahmaty vnov', i na etot raz krasnye
dvinulis' pervymi, no i vtoruyu partiyu on proigral. To zhe sluchilos' i na
tretij raz, i Persival' vskochil vo vnezapnoj yarosti, obnazhaya mech, chtoby
sokrushit' figury i razrubit' dosku. No v eto vremya v komnatu vdrug voshla
dama.
- Ostanovites', ser rycar'! - zakrichala ona. - Esli vy nanesete udar po
etim volshebnym shahmatam, to postignet vas uzhasnaya beda.
- Kto vy, ledi? - sprosil Persival'.
- YA Blanchefler, - skazala ona i stupila vpered, tak chto upal na nee
svet svechej. I tut s ostanovivshimsya ot izumleniya i radosti dyhaniem
Persival' uznal v nej devicu iz shatra, u kotoroj na pal'ce siyalo ego
almaznoe kol'co. On protyanul navstrechu ej ruku, i ledi vnezapno zamerla,
uznav svoe kol'co.
- Ledi Blanchefler, - skazal on nezhno, - dolgo zhe ya iskal vas! Menya
zovut Persival', i ya proshu prostit' menya za to, chto neprednamerenno obidel
vas, unesya, kogda vy spali, eto kol'co i odin poceluj s vashih gub.
- Persival'! - otvetila ona myagko. - YA videla vas tol'ko v moih snah.
Kazhduyu noch' vy yavlyalis' mne i celovali odin raz v guby, i serdce moe
ustremlyalos' skvoz' t'mu k vam! I v etom volshebnom zamke ya dozhidayus' vas.
No vremya govorit' o lyubvi eshche ne nastalo. Sadites' uzhinat', i vy uvidite
nechto bolee chudesnoe, chem zakoldovannye shahmaty.
Oni seli za stol. No na nem ne bylo ni pishchi, ni vina, i nikto ne vyshel
prisluzhivat' im. Persival' sidel molcha, glyadya na Blanchefler.
I vdrug grohot buri potryas zamok, bol'shaya dver' otkrylas', i strannaya
dama, odetaya v beloe i v belom pokryvale, medlenno voshla v zalu, vysoko
nesya pokrytuyu tkan'yu bol'shuyu chashu, ili Graal'. Svet ishodil ot chashi stol'
yarkij, chto nel'zya bylo smotret' na nee. I s blagogovejnym chuvstvom
Persival' upal na koleni.
Eshche odna zhenshchina v pokryvale voshla vsled za pervoj, nesya zolotoe blyudo,
a za nej tret'ya - s kop'em, so svetyashchegosya nakonechnika kotorogo kapala
krov' i ischezala, ne dostignuv pola. I kogda oni proshli cherez zalu i
vokrug stola, vozle kotorogo stoyali na kolenyah Persival' i Blanchefler, vsya
komnata slovno napolnilas' aromatom roz i pryanostej, i, kogda processiya
vyshla v dver' i ta snova zakrylas', serdce Persivalya ohvatili mir i
velikaya radost'.
- Nedalek tot den', kogda Svyatoj Graal' yavitsya k logram, - skazala
Blanchefler. - Ne sprashivajte menya bol'she o tom, chto vy videli, ibo
rasskazyvat' ob etom eshche ne prishlo vremya. Eshche odin rycar' dolzhen pobyvat'
v etom zamke i uvidet' eto chudo - ser Lanselot Ozernyj. No, Persival', vy
blagoslovennee, chem on, ibo s nim pridet i konec slavy logrov, hotya ne
bylo i net bolee dostojnogo rycarya, chem on. Otpravlyajtes' teper' v Kamelot
i ozhidajte tam prihoda Galaheda. V den', kogda on zajmet Gibel'noe
Siden'e, vy snova uvidite Svyatoj Graal'.
- Ledi, - skazal Persival', podnimayas' so sklonennoj golovoj na nogi, -
ya otpravlyus' na poiski Svyatogo Graalya teper' zhe. Mne kazhetsya, chto net v
mire podviga bolee vysokogo!
- |to verno, - otvetila Blanchefler. - No vy poka eshche ne mozhete iskat'
ego. V den', kogda slava logrov dostignet svoej vershiny, Graal' yavitsya v
Kamelot. Togda vse otpravyatsya na poiski, no tol'ko samye dostojnye
dostignut ego.
- YA budu odnim iz nih, ya sumeyu najti Graal'! - voskliknul Persival'.
I, zabyv obo vsem na svete, on brosilsya iz zaly, ne uslyshav dazhe placha
Blanchefler, vskochil na konya i umchalsya v les.
Nautro on slovno ochnulsya ot bezumiya i, povernuv konya, popytalsya vnov'
otyskat' Blanchefler. No, hotya on skitalsya mnogo-mnogo dnej, tak i ne smog
bol'she najti nikakih sledov toj pustynnoj zemli i tainstvennogo zamka
Karbonek.
Nastupila uzhe zima, i sneg tolstym sloem pokryl dorogu, kogda Persival'
vyehal iz gor i lesov Central'nogo Uel'sa i stal priblizhat'sya k Karlionu.
Vdrug on uvidel, kak yastreb, slozhiv kryl'ya, rinulsya s vysoty slovno
molniya i udaril golubya. Neskol'ko mgnovenij slyshny byli lish' udary
kryl'ev, a zatem yastreb pobedno vzletel, derzha v kogtyah svoyu zhertvu. I iz
grudi golubya upali tri kapli krovi i zasvetilis' yarko na belom snegu u nog
Persivalya. I, uvidev ih, on podumal o krovi, kotoraya kapala s kop'ya v
zamke Karbonek; on podumal o rubinovom kol'ce na svoej ruke; i eshche on
podumal o Blanchefler, o ee krasnyh kak krov' gubah i beloj kak sneg kozhe.
I poka on dumal ob etom, chetyre rycarya priblizilis' k nemu. I byli eto
ser Kej, ser Ivejn, ser Gavejn i sam korol' Artur.
- Skachite i sprosite etogo rycarya, kak ego imya, kuda on derzhit put' i o
chem tak zadumalsya, - skazal korol' Artur seru Keyu.
- |j, ser rycar', - zakrichal ser Kej, priblizivshis', - skazhite mne vashe
imya i po kakomu delu vy tut nahodites'?
No Persival' tak gluboko ushel v svoi mysli, chto nichego ne videl i ne
slyshal.
- Otvechajte, esli vy ne gluhoj! - zakrichal Kej i, ne vladeya bol'she
soboj, udaril Persivalya svoej zheleznoj rukavicej.
Tut Persival' vypryamilsya na kone, ot容hal nemnogo nazad, nastavil kop'e
i kriknul:
- Takie udary ne ostayutsya bez vozmezdiya! Zashchishchajtes', podlyj i
malodushnyj rycar'!
Ser Kej tozhe ot容hal nazad, nastavil kop'e, i oni poskakali navstrechu
drug drugu chto bylo sil. Kop'e sera Keya udarilo v shchit Persivalya i
razletelos' na chasti. No Persival' udaril stol' sil'no i verno, chto
pronzil shchit Keya, gluboko ranil ego v bok i oprokinul na zemlyu. Zatem on
snova podgotovil svoe kop'e k boyu na sluchaj napadeniya drugih rycarej.
- YA srazhus' s lyubym iz vas ili so vsemi srazu! - zakrichal on.
- |to Persival'! - voskliknul ser Gavejn. - On pobedil Krasnogo Rycarya
i nosit teper' ego dospehi!
- Poprosite ego priblizit'sya k nam, lyubeznyj plemyannik, - skazal korol'
Artur, i Gavejn poskakal k Persivalyu.
- Blagorodnyj ser, - skazal on so vsej uchtivost'yu. - Korol' Artur, nash
polnovlastnyj gospodin, zhelaet, chtoby vy priblizilis' k nemu. CHto zhe do
sera Keya, kotorogo vy srazili, to on vpolne zasluzhivaet etogo nakazaniya za
nedostatok rycarskogo blagorodstva.
Uslyshav eto, Persival' obradovalsya.
- CHto zh, togda obe svoi klyatvy ya sderzhal! - vskrichal on. - YA nakazal
sera Keya za oskorblenie, nanesennoe mne v den' moego pribytiya v Karlion, i
ya yavilsya k korolyu Arturu v dospehah Krasnogo Rycarya, kotorogo srazil, i s
zolotym kubkom v moej sumke - s tem kubkom, chto byl pohishchen so stola
korolya.
Persival' priblizilsya k korolyu Arturu, speshilsya i preklonil pered nim
koleno.
- Gospodin korol'! - skazal on. - Posvyatite menya v rycari, proshu vas. YA
klyanus' provesti vsyu moyu zhizn', sluzha vam i proslavlyaya korolevstvo logrov.
- Podnimites', ser Persival' Uel'skij, - skazal korol' Artur. - Vashe
mesto zhdet vas za Kruglym Stolom mezhdu mestom sera Gavejna i Gibel'nym
Siden'em. V dni davno minuvshie dobryj volshebnik Merlin rasskazal mne, chto
vy yavites', kogda priblizitsya mig vysshej slavy korolevstva logrov.
Tut ser Persival' napravilsya v Karlion, i ehal on mezhdu korolem Arturom
i serom Gavejnom, a ser Ivejn sledoval za nimi, vedya v povodu konya sera
Keya, kotoryj lezhal, stenaya, poperek sedla.
Mnogo podvigov sovershil posle etogo ser Persival', no zdes' net mesta
rasskazat' o ego priklyucheniyah s Rozettoj Otvratitel'noj, i o tom, kak on
srazhalsya s Rycarem Sklepa, zhivshim v bol'shom kromlehe [kromleh - odin iz
vidov megaliticheskih postroek vremen neolita i bronzovogo veka; sostoit iz
ogromnyh otdel'no stoyashchih kamnej, kotorye obrazuyut odnu ili neskol'ko
koncentricheskih okruzhnostej] v gorah Uel'sa, i o tom, kak on odolel
Partiniausa i Aridisa, korolya Margona i ved'mu Opustoshennogo Goroda. No
vsegda iskal on ledi Blanchefler i vsegda byl veren tol'ko ej odnoj. No
najti ee on ne mog, poka ne prishlo naznachennoe vremya.
Kogda korol' Artur i ego rycari pobedili saksov v bitve u gory Badon -
odnoj iz velichajshih bitv na britanskoj zemle, - na mnogo let vocarilsya
mir, i nad korolevstvom logrov rasseyalis' tuchi.
Eshche byli grabiteli i lihie lyudi, velikany i kolduny, protiv kotoryh
rycari byli gotovy vystupit' v lyuboe vremya; i ne tol'ko po bol'shim
prazdnikam - na pashu i pyatidesyatnicu, na Mihajlov den' i rozhdestvo -
yavlyalis' ko dvoru korolya Artura damy v poiskah spravedlivosti. No shli
gody, i vse men'she i men'she lyudej nuzhdalos' v pomoshchi, vse prochnee
vocaryalsya v Logrii mir i pokoj, i rycari korolya Artura vse chashche i chashche
provodili vremya v bol'shih turnirah u Kamelota ili Karliona; oni
stanovilis' vse bolee iskusnymi v ratnom dele, no u nih vse men'she bylo
vozmozhnostej proyavit' svoyu udal'.
Bol'shinstvo molodyh rycarej stranstvovali po vsej strane v poiskah
priklyuchenij. No te, chto postarshe, vse chashche ostavalis' v ozhidanii chego-to
neobychajnogo. I sredi nih byl ser Lanselot.
Mnogo let ostavalsya on velichajshim rycarem, i nikto ne mog sravnit'sya s
nim v sile i doblesti, uchtivosti i blagorodstve - ni dazhe Tristram ili
Garet, Gerejnt ili molodoj rycar' Persival'. Tol'ko Gavejn byl pod stat'
emu, i nikogda iskra sopernichestva ne vspyhivala mezhdu druz'yami.
I s togo samogo dnya, kak pribyl on ko dvoru, Lanselot polyubil korolevu
Gvineveru, i lyubil tol'ko ee odnu iz vseh ledi v mire. Veroj i pravdoj
sluzhil on ej mnogo let, kak podobaet rycaryu, i korol' Artur ne chuvstvoval
revnosti, ibo pital on vysokoe doverie k chesti kak Lanselota, tak i
korolevy.
Dolgoe vremya Lanselot sluzhil Gvinevere kak istinnyj rycar' i vernyj
poddannyj, sovershaya v ee chest' velikie podvigi. No v dolgie gody mira,
kogda on redko otluchalsya iz Kamelota i kogda korolyu Arturu ne nuzhno bylo
bol'she vesti svoih rycarej na bitvy, Lanselot i Gvinevera stali provodit'
vmeste vse bol'she vremeni.
Tak pervaya ten' strashnoj bedy prokralas' v Logriyu, stol' tihaya, stol'
bezobidnaya na vid, chto nikto ne zametil ee, i dazhe Lanselot i Gvinevera ne
mogli podumat', k chemu vse eto mozhet privesti. No zametili etu ten' sily
zla, otchayanno iskavshie hot' malen'kuyu lazejku, chtoby probrat'sya v citadel'
dobra, i ustroili kovarnuyu lovushku dlya Lanselota.
Odnazhdy bezoblachnym vesennim dnem na prazdnik pashi voshel v bol'shuyu
zalu otshel'nik i privetstvoval sidevshih za pirshestvennym stolom.
- Da blagoslovit bog vseh vas! - vskrichal on. - Bolee dostojnogo
sobraniya rycarej mir, verno, nikogda ne uvidit. No odno mesto za stolom ne
zanyato. Rasskazhite ob etom siden'e, moj gospodin korol'!
I on ukazal svoim posohom na nezanyatoe siden'e mezhdu serom Lanselotom i
serom Persivalem.
- Dostopochtennyj otec! - otvetil korol' Artur. - |to - Gibel'noe
Siden'e, i vossyadet na nego tol'ko odin rycar', ibo tak predskazal Merlin
v den' sotvoreniya Kruglogo Stola. Esli zhe kto-libo drugoj syadet tuda, on
bystro umret.
- Znaete li vy, kto syadet tuda? - sprosil otshel'nik.
- Net, - skazali korol' Artur i vse ego rycari, - my ne znaem, kto
zajmet eto mesto.
- On eshche ne rodilsya, - skazal otshel'nik. - No kak raz v nyneshnem godu
on uvidit svet. I eto emu suzhdeno dostignut' Svyatogo Graalya. Odnako ya
prishel govorit' ne ob etom, no o drugom podvige: o spasenii ledi, zlymi
charami zatochennoj v Plachevnoj Bashne. Tol'ko luchshij rycar' sredi vas smozhet
osvobodit' ee, i eto - ser Lanselot Ozernyj. I potomu ya proshu vas poslat'
ego v put' so vsej pospeshnost'yu...
I otpravilsya ser Lanselot s otshel'nikom, i ehal s nim vse dal'she i
dal'she, poka ne okazalsya v gorode, postroennom na sklone holma, s uzkimi
ulicami i chernoj bashnej na vershine. I zhiteli privetstvovali ego na ego
puti:
- Dobro pozhalovat', ser Lanselot, cvet rycarstva! S vashej pomoshch'yu budet
spasena nasha gospozha!
Lanselot, vse eshche soprovozhdaemyj otshel'nikom, prosledoval k bashne,
zatem voshel vnutr' i stal podnimat'sya po dlinnoj lestnice, poka pered nimi
ne okazalas' ogromnaya zheleznaya dver'.
- Za etoj dver'yu, - skazal otshel'nik, - pyat' dolgih let zatochena
prekrasnejshaya ledi etoj strany. Po zlobnoj revnosti ee zaklyuchila syuda
svoim koldovstvom koroleva Feya Morgana, i nikto ne mozhet osvobodit' ee, no
lish' rycar' luchshij iz luchshih.
Tut Lanselot vzyalsya za dver', i srazu zhe ogromnye zasovy i zapory
rassypalis' na chasti, rezko zaskrezhetali petli, i, rinuvshis' v komnatu, on
uvidel Plachevnuyu Ledi, lezhavshuyu v vanne s obzhigayushchej vodoj, ibo na eto
obrek ee zlobnyj nedrug. No lish' Lanselot vorvalsya v dver', koldovstvo
prekratilos', i Plachevnaya Ledi vernulas' k svoemu narodu.
- Ser rycar', - skazal otshel'nik, - raz vy osvobodili etu ledi, to
dolzhny osvobodit' nas takzhe i ot zmeya, obitayushchego nepodaleku v starinnom
sklepe.
Tut ser Lanselot podnyal svoj shchit i skazal:
- YA sdelayu s bozh'ej pomoshch'yu vse, chto v moih silah, chtoby spasti vas ot
etogo zla. I potomu vedite menya tuda!
Podnyavshis' na vershinu gory, on uvidel tam ogromnyj kromleh iz treh
vrytyh stojmya kamnej i chetvertogo, polozhennogo na nih sverhu. I iz etogo
mrachnogo obitalishcha poyavilsya s uzhasnym shipeniem moguchij ognedyshashchij drakon
bez kryl'ev. Ves' den' prodolzhalas' bitva, i k vecheru Lanselot otrubil
drakonu golovu. Zatem on vnov' sel na konya i, ostaviv pozadi holm,
uglubilsya v bezlyudnye ushchel'ya Uel'sa i skakal, poka ne peresek Opustoshennye
Zemli i ne okazalsya u bol'shogo zamka, napolovinu razrushennogo, s ogromnoj
central'noj chast'yu, vozvyshayushchejsya nad raskolovshimisya stenami i ruhnuvshimi
bashnyami.
Lanselot ob容hal vokrug zamka, divyas' tomu, chto v etom zapustenii ni
trava, ni polzuchie pobegi ne rosli dazhe tam, gde rassypalis' kamni. I vot
okazalsya on pered toj chast'yu zamka, chto stoyala nevredimoj.
Tam vstretili ego dva oruzhenosca i provodili v bol'shuyu zalu, gde za
vysokim stolom na pomoste sidel sredi svoih rycarej i ledi Peles - Uvechnyj
Korol', kotorogo mnogo let nazad porazil Balin.
- Dobro pozhalovat', doblestnyj rycar'! - skazal korol' Peles, podnyav
iskalechennuyu ruku i ne v sostoyanii vstat' s zolochenogo lozha. - Proshu za
moj stol! Davno uzhe ni odin rycar' ne poseshchal prizrachnyj zamok Karbonek,
i, boyus' ya, mnogo let eshche dolzhno projti, prezhde chem syuda yavitsya tot, kto
smozhet vylechit' moyu zhestokuyu ranu. No skazhite mne vashe imya.
- Ser, - skazal Lanselot, pochtitel'no skloniv golovu, - takoj vash priem
- bol'shaya chest' dlya menya. CHto zhe do moego imeni, to ya - Lanselot Ozernyj.
- A ya, - skazal emu hozyain, - Peles, korol' Opustoshennyh Zemel' i
prizrachnogo zamka Karbonek. I vypolnyayu ya svyashchennyj dolg, ibo predkom moim
byl Iosif Arimafejskij, i vskore vy uvidite chudo...
Lanselot sel za stol i tut zametil, chto ni pered odnim iz sidevshih ne
bylo ni pishchi, ni vina; i vocarilas' mezhdu nimi tishina.
Tut vdrug progremel udar groma, dver' raspahnulas', i v zalu voshli tri
zhenshchiny v belyh odezhdah i pokryvalah, dvigayas' besshumno, slovno prizraki.
Odna iz nih derzhala v ruke kop'e so svetyashchimsya nakonechnikom, s kotorogo
kapala krov' i ischezala, ne dostignuv pola. Drugaya nesla zolotoe blyudo,
nakrytoe tkan'yu, a tret'ya - zolotuyu chashu, takzhe nakrytuyu, no svetivshuyusya
takim chistym i yarkim svetom, chto nikto ne mog smotret' na nego. I poka
processiya obhodila vokrug stola i zatem vyhodila iz zaly, Lanselot v
blagogovejnom trepete zakryl lico. Velikoe umirotvorenie i blagost'
ovladeli vsemi.
- Moj gospodin, - skazal Lanselot tiho, - chto vse eto mozhet oznachat'?
- Ser, - otvetil korol' Peles, - vy videli samye dragocennye simvoly na
svete, i ya, potomok Iosifa Arimafejskogo, - ih hranitel'. Iz etoj chashi i
etogo blyuda nash gospod' Iisus Hristos pil i el na poslednej vechere. |tim
kop'em Longinius, rimskij centurion, pronzil emu bok, kogda visel on,
raspyatyj na kreste. I v etot zhe kubok, kotoryj nazyvaetsya Svyatoj Graal',
Iosif Arimafejskij sobral ego dragocennuyu krov', vytekavshuyu iz rany.
Znajte zhe, chto pod etoj tkan'yu pronesli pered vami Svyatoj Graal', i kogda
on poyavitsya pered vami, rycaryami, v Kamelote, to Kruglyj Stol na vremya
opusteet, ibo vse rycari otpravyatsya na ego poiski...
Mnogo dnej provel Lanselot v zamke Karbonek, no nikogda bol'she ne videl
processii Svyatogo Graalya.
A u korolya Pelesa byla doch' po imeni |lejna, odna iz prekrasnejshih dam
v mire, i polyubila ona Lanselota s pervogo mgnoveniya, kak tol'ko uvidela
ego. Vse vremya, poka on nahodilsya v zamke Karbonek, |lejna uhazhivala za
nim, prisluzhivala emu vo vsem i vsemi silami dobivalas', chtoby on polyubil
ee. No, obrashchayas' k nej so vsej uchtivost'yu, ohotyas' s nej v lesu, slushaya
ee penie, igraya s neyu v shahmaty, Lanselot vse zhe ne drognul serdcem i
ostalsya veren koroleve Gvinevere.
Togda |lejna v pechali rasskazala obo vsem otcu, i korol' Peles,
kotoromu bylo dano videt' nedalekoe budushchee, otvetil ej:
- Ne plach', doch' moya! Lanselot budet tvoim gospodinom, i ty prinesesh'
emu syna, ch'e imya budet Galahed, i on osvobodit Opustoshennye Zemli ot
visyashchego nad nimi proklyatiya i iscelit moyu ranu. Ne znayu, kak eto
proizojdet, no chto budet imenno tak - v etom ne somnevajsya.
SHli dni; Lanselot v mire i spokojstvii zhil v Karboneke, no |lejna ne
preuspela v svoej lyubvi. Nakonec v otchayanii reshila ona pribegnut' k pomoshchi
koldovstva, i tut prishla k nej dama po imeni Bruzena, iskusnaya v teh
delah, korolevoj kotoryh byla Feya Morgana.
- Ah, ledi, - skazala dama, - znajte zhe, chto ser Lanselot lyubit tol'ko
korolevu Gvineveru, i ni odnu druguyu zhenshchinu v celom mire. I potomu my
dolzhny dejstvovat' hitrost'yu, esli vy hotite, chtoby on stal vashim.
Dolgo govorili oni drug s drugom, i posle etogo |lejna tajno pokinula
zamok Karbonek. A zatem k Lanselotu yavilsya chelovek i prines kol'co,
kotoroe pokazalos' tomu horosho znakomym, ibo ego vsegda nosila koroleva
Gvinevera.
- Gde vasha gospozha? - sprosil Lanselot.
- Ser, ona v zamke Kejs, nedaleko otsyuda, i prosit vas yavit'sya k nej
kak mozhno skoree, - byl otvet.
Tut Lanselot prostilsya s korolem Pelesom, sel na konya i so vsej
pospeshnost'yu poskakal cherez Opustoshennye Zemli i skakal, poka ne dostig k
vecheru nebol'shogo zamka Kejs na krayu ogromnogo lesa. I tam nashel on
korolevu Gvineveru (kak pokazalos' emu), ozhidavshuyu ego s glazami, polnymi
lyubvi. Na dele zhe eto byla |lejna, kotoraya s pomoshch'yu char Bruzeny prinyala
na nekotoroe vremya v tusklom svete vechera vid Gvinevery.
Uvidev ee odnu, Lanselot pozabyl o svoej chesti i rycarskih klyatvah, i
kogda ledi zagovorila o svad'be, Lanselot zabyl dazhe, chto pered nim zhena
korolya Artura...
Nastupil rassvet, mrachnyj i zloveshchij, i Lanselot, prosnuvshis', uvidel
ledi |lejnu, spyashchuyu ryadom s nim. Tut on vspomnil obo vsem, o tom, kak
naveki on pokryl sebya pozorom, nevziraya dazhe na to, chto |lejna, a ne
Gvinevera byla ryadom s nim.
- Uvy! - vskrichal on. - Slishkom dolgo ya prozhil, raz dozhil do takogo
beschest'ya!
Tut prosnulas' |lejna i stala pered nim na koleni, chistoserdechno
rasskazav emu obo vsem i prosya u nego proshcheniya.
- O, blagorodnyj ser Lanselot, vse eto ya sdelala iz lyubvi k vam!
No Lanselot tol'ko gromko stenal v dushevnyh mukah, i mir, kazalos',
zakruzhilsya vokrug nego. Brosivshis' k oknu, on prygnul vniz, odetyj v odnu
rubashku, upal v kusty s rozami, vskochil na nogi, ves' iscarapannyj i
istekayushchij krov'yu ot vonzivshihsya v nego shipov, brosilsya proch', prodolzhaya
gromko stenat', i tak bezhal, poka ne skrylsya v lesu. Tam i skitalsya on, s
pomutivshimsya rassudkom, po bezlyudnym holmam Uel'sa.
Proshli mesyacy, i v Kamelote stali sprashivat', chto zhe sluchilos' s serom
Lanselotom, raz nikto tak dolgo ne videl ego. Prishlo rozhdestvo, a on vse
ne vozvrashchalsya. Ne ukrasil on svoim prisutstviem pir i na prazdnik
pyatidesyatnicy, pir na Mihajlov den'.
Kogda nastupil novyj god, kuzen Lanselota ser Bore de Gannis tiho
pokinul Kamelot, chtoby najti ego. Vskore okazalsya on v Opustoshennyh Zemlyah
i v prizrachnom zamke Karbonek, kotoryj stol' nemnogim dovelos' videt'. Tam
vstretili ego korol' Peles i ledi |lejna, derzhavshaya na rukah tol'ko chto
rodivshegosya mladenca.
- Vot, ser rycar', eto moj syn, a otec ego - ser Lanselot Ozernyj, -
skazala |lejna. - Segodnya mal'chika krestyat, a imya ego Galahed.
Tut |lejna rasskazala seru Borsu vse pro to, kak Lanselot byl v
Karboneke i Kejse i kak on bezhal v bezumii ot pozora i gorya i ushel
stranstvovat' v glub' holmov Uel'sa.
Na sleduyushchee utro ser Bore pokinul zamok i, minovav Opustoshennye Zemli,
on vstretil sera Gavejna i sera Persivalya, sera Ivejna i sera Sagramora i
mnogih drugih rycarej, kotorye takzhe otpravilis' na poiski Lanselota. Na
vostok i na zapad, na yug i na sever poskakali oni, no nigde ne nashli sleda
Lanselota. Mnogo priklyuchenij vypalo na ih dolyu v etih stranstviyah, mnogo
udivitel'nogo oni povidali, no nikto iz vstrechavshihsya im ne videl
bezumnogo rycarya, stranstvuyushchego po lesam i goram bez oruzhiya i dospehov.
Vskore, odnako, ser Persival' i ser Bore okazalis' u zamka Kejs, gde ih
vstretila i radostno privetstvovala |lejna, ibo ona vmeste s Galahedom
pokinula Karbonek, i teper' dazhe ona ne mogla najti zamok snova.
Ona s pochestyami prinyala vseh v svoem zamke Kejs, no sil'no pechalilas',
kogda uznala, chto Lanselota eshche ne nashli. Mnogo dnej ostavalis' oni v
zamke, nadeyas', chto Lanselot, byt' mozhet, pridet syuda. I on prishel...
|lejna vyshla odnazhdy v sad, i ee malen'kij syn Galahed vdrug podbezhal k
nej s krikom:
- Mama, idite i posmotrite! YA nashel cheloveka, kotoryj lezhit i spit u
kolodca!
I, uvidev ego, |lejna ponyala, chto eto Lanselot, i, gor'ko placha,
pospeshila ona k Persivalyu i Vorsu i rasskazala im ob etom.
Ser Bore i ser Persival' otnesli Lanselota v zamok Kejs i ulozhili ego v
postel', a |lejna i ee dama Bruzena horosho uhazhivali za nim.
Rannim utrom sleduyushchego dnya ser Bore i ser Persival' poskakali v
Kamelot i rasskazali korolyu Arturu obo vsem, chto videli.
Nakonec ser Lanselot ochnulsya ot svoego dolgogo sna, i razum ego byl
nezamutnennym, kak prezhde. I uvidel on |lejnu, sklonivshuyusya nad nim.
- Bozhe moj! - voskliknul on. - Rasskazhite mne, boga radi, gde ya i kak
zdes' okazalsya!
- Ser, - otvetila |lejna, - vy zabreli v eti kraya, poteryav rassudok i
skitayas' v odnih lohmot'yah.
Mnogo dnej ostavalsya Lanselot v zamke Kejs, i |lejna uhazhivala za nim,
poka ne stal on snova sil'nym i zdorovym. No posle etogo, nevziraya na ee
slezy i mol'by, on prostilsya s nej, sel na konya i otpravilsya v Kamelot.
Ibo serdce ego vse eshche stremilos' tol'ko k Gvinevere, i on lyubil ee teper'
s eshche bol'shej, neuderzhimoj strast'yu, hot' |lejna i obvenchalas' s nim
obmanom, prinyav ee oblik.
Byl kanun prazdnika pyatidesyatnicy, i v Kamelot otovsyudu s容zzhalis'
rycari, chtoby na sleduyushchij den' zanyat' svoe mesto za Kruglym Stolom. Pochti
vse oni pribyli kak raz ko vremeni vechernej sluzhby v bol'shom sobore i
posle sluzhby sobralis' v zamke na uzhin.
Vdrug poyavilas' tam prekrasnaya ledi na belom kone, i, poklonivshis'
korolyu, ona vskrichala:
- Sir, boga radi, skazhite mne, kto zdes' ser Lanselot?
- Vot on, - otvetil korol' Artur, - vy vidite ego!
Tut ledi napravilas' k seru Lanselotu i skazala:
- Dobryj ser rycar'! YA proshu vas otpravit'sya so mnoj v les, chto
nepodaleku otsyuda.
- CHego zhe vy hotite ot menya? - sprosil ser Lanselot.
- Ob etom vy uznaete tam, v lesu.
- CHto zh, ya ohotno otpravlyus' s vami.
I, skazav tak, ser Lanselot povernulsya, chtoby prostit'sya s korolem i
korolevoj.
- Kak! - vskrichala Gvinevera. - Vy pokinete nas teper', v vecher
nakanune prazdnika?
- Madam, - skazala ledi, - on snova budet s vami zavtra k obedu, obeshchayu
vam.
Tut oni poskakali v les i okazalis' vskore u abbatstva. Lanselota
privetstvovali monahi i monahini i provodili ego v prekrasnuyu palatu dlya
gostej, gde snyali s nego dospehi. Tam vstretilsya on s dvumya svoimi
kuzenami, serom Vorsom i serom Lionelem, nashedshimi v abbatstve nochleg na
puti v Kamelot, i oni vozradovalis' ottogo, chto snova okazalis' vmeste. I
vo vremya ih besedy prishli dvenadcat' monahin' i priveli Galaheda,
prekrasnejshego yunoshu v mire.
- Ser, - skazala nastoyatel'nica monastyrya, - etot yunosha - korolevskoj
krovi, i my rastim ego s detskogo vozrasta. Nas'ens - otshel'nik Karboneka
uchil ego, i umeet on takzhe vladet' oruzhiem. I teper' my prosim vas
proizvesti ego v rycari, ibo net nikogo bolee dostojnogo, iz ch'ih ruk on
mozhet prinyat' vysokoe rycarskoe zvanie.
- YA sdelayu eto, - skazal ser Lanselot, ibo on uzhe ponyal, chto Galahed -
ego sobstvennyj syn, rodivshijsya v tainstvennom zamke Karbonek.
Vsyu noch' Galahed bodrstvoval, stoya na kolenyah pered altarem
monastyrskoj chasovni, a nautro, posle sluzhby, Lanselot blagoslovil ego i
posvyatil v rycari.
- A teper', ser Galahed, prisoedinyaetes' li vy ko mne, chtoby
otpravit'sya ko dvoru korolya Artura? - sprosil Lanselot.
- Net eshche, - otvetil tot. - No skoro vy uvidite menya tam.
Tut Lanselot s Vorsom i Lionelem poskakali obratno v Kamelot, gde v
bol'shoj zale sobralis' za Kruglym Stolom vse rycari. I zolotymi bukvami na
kazhdom siden'e byli napisany imena teh, komu sledovalo sidet' tam. I vse
mesta v to utro byli zanyaty, ne schitaya tol'ko Gibel'nogo Siden'ya, kuda mog
sest' lish' tot, komu ono prednaznachalos'.
Napravlyayas' k svoim mestam po obe storony ot nego, Lanselot i Persival'
vdrug uvideli novuyu nadpis', zolotom gorevshuyu na Gibel'nom Siden'e:
"|TO SIDENXE BUDET ZANYATO CHEREZ CHETYRESTA PYATXDESYAT LET I CHETYRE GODA
POSLE SMERTI GOSPODA NASHEGO IISUSA HRISTA".
- Sdaetsya mne, chto eto siden'e budet zanyato segodnya, ibo segodnya
prazdnik pyatidesyatnicy i proshlo kak raz chetyresta pyat'desyat chetyre goda! -
skazal ser Lanselot. - No davajte nakroem Gibel'noe Siden'e shelkovoj
tkan'yu, poka ne pridet tot, komu prednaznacheno eto mesto.
Kogda sdelali eto, korol' Artur priglasil vseh k obedu. No ser Kej,
byvshij rasporyaditelem, voskliknul:
- Ser, esli vy pristupite sejchas k myasu, to narushite staryj obychaj
vashego dvora, ibo nikogda eshche v etot den' vy ne nachinali obed, ne stav
svidetelem chego-libo neobychnogo.
- Verno govorite, - skazal korol' Artur, - no tak menya udivili slova na
Gibel'nom Siden'e, chto na mgnovenie ya zabyl o starom obychae.
No ne uspeli oni eshche zakonchit' etot razgovor, kak voshel oruzhenosec:
- Ser, ya prines vam vest' o chude! Bol'shoj pryamougol'nyj kamen' plyvet
po reke, i v nem uvidel ya siyayushchij mech s zolotoj rukoyatkoyu, pohozhej na
krest.
- YA dolzhen videt' eto chudo, - skazal korol'.
I vse rycari otpravilis' s nim i, minovav bol'shoj lug vozle zamka,
uvideli kamen', plyvushchij vdol' berega reki, i solnce sverkalo v
dragocennyh kamnyah na rukoyati mecha, slovno obrazuya oreol vokrug kresta, I
na etom meche napisany byli takie slova:
"Nikomu ne dano vzyat' menya, krome togo, u kogo na poyase mne suzhdeno
viset', i budet on luchshim rycarem v mire".
Prochitav eti slova, korol' skazal seru Lanselotu:
- Lyubeznyj ser, etot mech prinadlezhit vam...
No ser Lanselot podumal o koroleve Gvinevere, o postydnoj lyubvi, chto
byla mezhdu nimi, i tiho skazal:
- Ser, eto ne moj mech, i ya nedostoin nosit' ego. Gore tomu, kto
popytaetsya vytashchit' etot mech, znaya, chto nedostoin ego...
- CHto zhe, lyubeznyj plemyannik, - skazal korol' Artur seru Gavejnu, -
popytajtes' vy vytashchit' ego.
- Ser, - otvetil Gavejn, - ya by ne hotel delat' etogo.
- I vse zhe popytajtes', - skazal korol' Artur. - YA velyu vam.
- Ser, vashemu slovu ya povinuyus', - skazal Gavejn i vzyalsya za rukoyat'
mecha, no ne smog dazhe poshevelit' ego.
Zatem ser Persival' po zhelaniyu korolya Artura popytalsya vytashchit' mech, no
i on ne smog poshevelit' ego. A bol'she nikto iz rycarej ne osmelilsya
polozhit' na nego ruku.
- A teper' my mozhem pristupit' k obedu, - skazal ser Kej, - ibo i v
samom dele uvideli divnoe delo i chudnoe.
I oni vernulis' v zalu i rasselis' za stolom, i vse mesta byli zanyaty,
ne schitaya lish' Gibel'nogo Siden'ya, pokrytogo shelkovoj tkan'yu. No ne uspeli
oni pristupit' k obedu, kak sil'nyj poryv vetra potryas, kazalos', ves'
zamok, a zatem vocarilas' velikaya tishina.
- Klyanus' bogom, lyubeznye rycari, - skazal korol' Artur priglushennym
golosom, - segodnya poistine den' chudes. Ne znayu, chto my eshche uvidim do
konca dnya.
Ne uspel on eto skazat', kak poyavilsya v dveryah starec s bol'shoj beloj
borodoj, vedushchij za ruku vysokogo molodogo rycarya, prekrasnejshego iz vseh
rycarej na zemle, i byl on v temno-krasnyh dospehah. Pri nem ne bylo ni
mecha, ni shchita, a viseli u poyasa lish' pustye nozhny. I Lanselot ponyal, chto
eto syn ego, ser Galahed, i Nas'ens - otshel'nik Karboneka.
- Mir vam, lyubeznye lordy! - vskrichal Nas'ens, a zatem skazal,
obrashchayas' k korolyu Arturu: - Moj gospodin korol', ya privel k vam etogo
molodogo rycarya korolevskoj krovi, on potomok Iosifa Arimafejskogo. I
cherez etogo rycarya sversheny budut do konca chudesa vashego dvora i moguchego
korolevstva logrov.
- Dobro vam pozhalovat' k nashemu dvoru, - skazal korol' Artur.
Nas'ens-otshel'nik provodil Galaheda cherez vsyu zalu pryamo k Gibel'nomu
Siden'yu i snyal shelkovyj pokrov. I tut vse uvideli, chto bukvy, kotorye byli
na siden'e utrom, ischezli, a vmesto nih poyavilas' novaya nadpis':
"|TO SIDENXE S|RA GALAH|DA, VYSOKORODNOGO PRINCA".
I ser Galahed sel na predlozhennoe emu mesto, i vse rycari Kruglogo
Stola sil'no divilis', chto on sidit na Gibel'nom Siden'e nevredimyj. A ser
Lanselot vzglyanul na svoego syna i ulybnulsya gordo.
- Klyanus' zhizn'yu, etot molodoj rycar' svershit velikie dela! -
voskliknul ser Bore de Gannis.
Kogda obed zakonchilsya, korol' Artur provodil Galaheda k reke i pokazal
emu mech v netonushchem kamne.
- Vot odno iz velichajshih chudes, kotoroe prihodilos' mne videt', -
skazal korol' Artur. - Dva luchshih rycarya v mire tshchetno pytalis' vytashchit'
etot mech.
- Ser, - skazal Galahed, - net nichego udivitel'nogo, ibo eto naznacheno
ne im, a mne. Vidite, u menya nozhny, no net mecha, ibo ya znal zaranee, chto
najdu etot.
I on protyanul ruku, s legkost'yu vytashchil mech iz kamnya i vlozhil ego v
nozhny, govorya:
- Teper' vladeyu ya mechom, kotorym nanesen Plachevnyj Udar. |tot mech visel
kogda-to na boku u sera Balina, i im ubil on svoego brata Balana. No
Merlin votknul ego takim obrazom v kamen', chtoby v naznachennyj den' on
okazalsya v moej ruke.
Posle etogo rycari vernulis' v bol'shuyu zalu i uselis' na svoi mesta za
Kruglym Stolom. Tut korol' Artur oglyadelsya i uvidel, chto vse mesta zanyaty,
i vspomnil slova mudrogo volshebnika Merlina.
- Vot sidit za etim stolom luchshee sobranie rycarej, kotoroe kogda-libo
suzhdeno uvidet' miru, - skazal Artur. - I etot chas - samyj slavnyj chas
nashego svyatogo korolevstva - chas slavy logrov.
Ne uspel on proiznesti eti slova, kak sil'nyj poryv vetra i moguchij
udar groma potryasli zamok. Zatem vdrug luch solnca prorezal temnotu ot
odnogo konca zaly do drugogo - v sem' raz yarche, chem prihodilos' videt'
cheloveku dazhe v samyj yarkij letnij den'. I bozh'ya blagodat' snizoshla na
nih. Rycari posmotreli drug na druga, i kazhdyj pokazalsya drugim
prekrasnee, chem prezhde. No nikto ne mog proiznesti ni slova, i vse sideli
za Kruglym Stolom, slovno lishivshis' dara rechi.
I tut Svyatoj Graal' poyavilsya v zale, pokrytyj beloj parchoj i
napolnennyj takim divnym svetom, chto nikto ne mog smotret' na nego. Ne
videli rycari i teh, kto nes etu chashu, ibo ona, kazalos', plyla v
solnechnyh luchah, napolnyaya ih radost'yu i bozh'ej blagodat'yu. Zatem vdrug
chasha ischezla, i nikto ne videl, kuda i kak. Solnechnyj luch tozhe pomerk, i
vse sideli v molchanii, i v dushah ih vocarilsya mir.
Zatem korol' Artur tiho skazal:
- Voistinu my dolzhny vozblagodarit' nashego gospodina Iisusa Hrista za
to, chto on poslal nam svoe blagoslovenie v etot slavnyj prazdnik
pyatidesyatnicy.
- I vse zhe, - skazal ser Gavejn, - etot den' lish' pokazal, chto dolzhny
my ustremit'sya k eshche bol'shej slave. Dazhe okazavshis' sredi nas. Svyatoj
Graal' byl skryt parchoj, tak chto my ne mogli ni videt' ego, ni snyat'
parchu. A potomu ya prinoshu zdes' klyatvu, chto zavtra utrom bez promedleniya
vystuplyu na podvig Svyatogo Graalya i ne uspokoyus', poka ne svershu ego.
Uslyshav eti slova sera Gavejna, vse rycari Kruglogo Stola vstali i
povtorili etu klyatvu.
- Uvy, lyubeznyj plemyannik! - vskrichal korol' Artur. - Vy srazili menya
etoj klyatvoj, ibo ya lishayus' luchshih i vernejshih rycarej. Otpravivshis' v
stranstvie, vse vy, ya znayu, nikogda uzhe ne soberetes' vmeste za Kruglym
Stolom, ibo mnogie pogibnut v poiskah. I, dumaya ob etom, ya gor'ko
pechalyus'. CHas vysshej slavy korolevstva logrov minoval, i blizitsya vremya
bitvy, o kotoroj preduprezhdal menya Merlin.
Nautro vse rycari, otpravlyavshiesya v stranstvie, vstretilis' v sobore i
povtorili eshche raz svoi rycarskie klyatvy. Tut po odnomu, po dvoe vyehali
oni iz Kamelota, kto v odnu storonu, kto v druguyu, na poiski Svyatogo
Graalya.
I vot sovershen byl podvig Svyatogo Graalya, i vse rycari, kto ostalsya v
zhivyh, vernulis' v Kamelot. Vozradovalsya korol' Artur, uvidev ih snova za
Kruglym Stolom, no i opechalilsya, ibo znal, chto blizitsya chas, kogda
korolevstvu logrov suzhdeno vnov' ischeznut' vo mrake. Mnogo sidenij
ostalos' nezanyatymi za Kruglym Stolom, i na nih ne poyavilis' napisannye
zolotom imena, ibo ne prihodili bol'she rycari, chtoby zanyat' mesto
pogibshih.
I sily zla, kotorye do etogo tailis' v korolevstve logrov, vnov' stali
ozhivat', i nedolgo ostavalos' carit' pri dvore Artura duhu tovarishchestva i
soglasiya.
Teper', kogda sera Galaheda ne bylo v zhivyh, Lanselot snova stal
velichajshim rycarem logrov, no on sam s gorech'yu pomnil, chto ne udalos' emu
dostignut' Svyatogo Graalya iz-za grehovnoj lyubvi svoej k koroleve
Gvinevere. A Gvinevera zametila, chto Lanselot izbegaet ee i uezzhaet iz
Kamelota, kak tol'ko ego pozovet kakoe-to priklyuchenie. I odnazhdy ona
poslala za nim i skazala:
- Ser Lanselot, ya vizhu i chuvstvuyu kazhdyj den', chto vasha lyubov' ko mne
uvyadaet, i vy vsegda s ohotoj skachete, chtoby pomoch' lyuboj dame. Byt'
mozhet, sredi nih est' takaya, kto dorozhe vashemu serdcu, chem ya?
- O madam, - pechal'no skazal Lanselot, - ya lyublyu tol'ko vas i nikakuyu
druguyu zhenshchinu v mire. No po mnogim prichinam stremlyus' bezhat' vas. Kogda
zhelal ya dostignut' Svyatogo Graalya, mne bylo dano ponyat', skol' grehovna
moya lyubov' k vam - supruge moego dorogogo gospodina korolya Artura. I esli
by ne eta lyubov', mne yavilos' by to, chto yavilos' seru Gavejnu, i ya vkusil
by ot Svyatogo Graalya vmeste s moim synom serom Galahedom, s serom
Persivalem i serom Vorsom. I dumayu ya takzhe o vashem dobrom imeni, ibo est'
za Kruglym Stolom rycari, kotorye tol'ko zhdut sluchaya, chtoby prinesti
pechal' korolyu Arturu i pozor i raspri vsemu korolevstvu logrov.
No tut koroleva Gvinevera razgnevalas' na sera Lanselota i vskrichala:
- Vse eto lzhivye rechi, i teper' ya horosho vizhu vashu nevernost'! Vy
ustali ot menya i nashli sebe druguyu! A potomu uhodite i nikogda bol'she ne
poyavlyajtes' podle menya!
V velikoj pechali ser Lanselot uehal iz Kamelota daleko v glub' lesov
Srednej Anglii, i nikto ne znal, gde on skitalsya. A koroleva Gvinevera
pozvala k sebe desyat' rycarej Kruglogo Stola i skazala im, chto poedet s
nimi majskim poezdom [majskij poezd - prazdnichnyj vyezd po sluchayu nachala
vesny] po lesam i polyam bliz Kamelota, ibo nastal mesyac maj, kogda
raspustilis' derev'ya i cvety v luchah solnca, i serdca zhenshchin i muzhchin
takzhe zhdut radosti i vesel'ya.
- Vy dolzhny vyehat' verhom, odetye vo vse zelenoe, - skazala ona, - i ya
voz'mu s soboj desyat' ledi, chtoby oni ehali ryadom s kazhdym rycarem. I u
kazhdoj ledi budet dama, chtoby prisluzhivat' ej, a u kazhdogo rycarya
oruzhenosec.
I vot poskakali oni v glub' lesa, i uzdechki ih konej sverkali na solnce
i zveneli, slivayas' s ih veselym smehom i peniem.
No v tot zhe samyj den' dostavili ko dvoru korolya Artura na nosilkah
rycarya po imeni ser Urrij s tremya zhestokimi ranami, kotorye nikto ne mog
iscelit'. U vorot Kamelota ih vstretila ledi Nimue, i ona yavilas' k korolyu
Arturu i skazala:
- Moj korol', etot muzh, ser Urrij, mozhet byt' iscelen lish'
prikosnoveniem ruki luchshego rycarya v mire.
- Esli kto-libo i mozhet iscelit' sera Urriya, - otvetil korol' Artur, -
to eto, verno, dolzhen byt' rycar' moego dvora, ibo nikogo luchshe v etoj
strane net, ne schitaya tol'ko sera Persivalya, kotoryj stal teper' korolem v
Karboneke. I chtoby podvignut' vseh, ya sam pervyj kosnus' ego ran, hotya
znayu, chto nedostoin iscelit' ego, a zatem pust' popytayutsya sdelat' eto vse
poddannye mne koroli, gercogi, grafy i rycari.
I vot vse rycari Kruglogo Stola po ocheredi kosnulis' sera Urriya, no ni
odin ne mog iscelit' ego.
- Gde ser Lanselot Ozernyj? - sprosil togda korol' Artur. - Ibo esli i
on ne smozhet sdelat' etogo, to net, verno, rycarya, dostojnogo takogo
sversheniya.
I kak raz v eto vremya ser Lanselot priskakal snova v Kamelot. Artur
rasskazal emu o tom, chto sluchilos', i prosil popytat'sya vylechit' sera
Urriya.
- Net! - voskliknul ser Lanselot. - Bylo by lish' d'yavol'skoj gordynej s
moej storony podumat', chto ya mogu preuspet' tam, gde poterpeli neudachu
stol' mnogie blagorodnye rycari.
- Reshat' vam ne prihoditsya, - skazal korol' Artur, - ibo ya povelevayu
vam sdelat' eto.
- Raz tak, blagorodnejshij gospodin, - otvetil Lanselot, - ya ne
oslushayus' vas.
I Lanselot stal na koleni podle sera Urriya i, pomolivshis', vozlozhil
ruki na tri ego uzhasnye rany. I srazu zhe ser Urrij vstal, celyj i
nevredimyj, kak esli by nikogda vovse ne byl ranen.
Vse rycari gromko zakrichali ot radosti i vozblagodarili gospoda boga za
ego miloserdie.
No korol' Artur opechalilsya, ibo vspomnil, kak v den' pervogo poyavleniya
v Kamelote Lanselot takim zhe obrazom iscelil ranenogo rycarya i kak Nimue,
ledi ozera Avalon, predskazala, chto Lanselot vnov' svershit takoe zhe
deyanie, i eto budet ego poslednee deyanie pered koncom korolevstva logrov.
A poka vse eto proishodilo, Gvinevera so svoimi rycaryami i ledi skakala
majskim poezdom v glubine lesa. I byl v tu poru rycar' po imeni Meligrans,
kotoryj davno lyubil korolevu. I teper', uvidev ee v okruzhenii stol' maloj
svity i ne znaya, chto Lanselot uzhe v Kamelote, reshil, chto prishel ego chas. I
vystupil on s dvadcat'yu vooruzhennymi voinami i sta luchnikami, i ustroil
zasadu, i vnezapno okruzhil korolevu i teh, kto ee soprovozhdal.
- Predatel'-rycar'! - vskrichala Gvinevera, ponyav, chto proizoshlo. -
Vspomnite, chto vy rycar' Kruglogo Stola. Vy pozorite vseh rycarej, vashego
gospodina korolya Artura, pozorite korolya Bagdemagusa, vashego otca, menya,
vashu korolevu, i sebya.
- |ti slova menya nimalo ne volnuyut, - zakrichal ser Meligrans, - ibo
znajte, madam, chto ya davno lyublyu vas, no nikogda u menya ne bylo takogo
sluchaya, kak etot!
Tut desyat' rycarej, ehavshie s korolevoj Gvineveroj, ustremilis' na ee
zashchitu, no oni byli bez dospehov, i skoro vse rasprosterlis', ranenye, na
zemle.
- Ser Meligrans, ne ubivajte moih blagorodnyh rycarej, - vzmolilas'
koroleva Gvinevera. - YA poedu s vami, esli vy obeshchaete ne prichinyat' im
bol'she vreda. No esli vy ne obeshchaete, ya lishu sebya zhizni.
- Madam, - skazal ser Meligrans, - radi vas ya poshchazhu ih, i ih otvedut v
moj zamok, gde za nimi budet horoshij uhod.
I Gvineveru s ee rycaryami vzyali v zamok sera Meligransa. No po doroge
odin oruzhenosec, otrok yunyj i smelyj, vnezapno prishporil konya i polnym
galopom poskakal v storonu Kamelota. I hotya luchniki strelyali v nego, on
blagopoluchno skrylsya i yavilsya v Kamelot vskore posle togo, kak Lanselot
iscelil sera Urriya.
Uslyshav ego rasskaz, Lanselot, kotoryj vse eshche byl v dospehah, vskochil
v tot zhe mig na konya i, pustiv ego galopom, skrylsya v tuche pyli. No
nedolgo proskakal on, kak ostanovil ego otryad luchnikov.
- Vam zdes' ne projti! - zakrichali oni. - A esli i projdete, to tol'ko
peshim, ibo my ub'em konya pod vami!
- |to malo chto dast vam! - skazal Lanselot, brosayas' v boj.
Tut luchniki vypustili tuchu strel, i kon' ego pal na zemlyu s pronzennym
serdcem, no Lanselot vskochil, vysvobodiv nogi iz stremyan, i brosilsya na
luchnikov, kotorye pustilis' v raznye storony tak, chto on nikogo ne smog
dognat'.
I on poshel po doroge peshkom. No ego dospehi, kop'e i shchit byli tak
tyazhely, chto on mog dvigat'sya lish' ochen' medlenno, i vse zhe nichego ne zhelal
brosat', opasayas' drugih lovushek Meligransa.
Vskore vstretil on na doroge dvuh lesnikov s telegoj.
- Lyubeznye! - vskrichal Lanselot. - Pozvol'te mne sest' v vashu telegu!
- Kuda zhe vy napravlyaetes'? - sprosil odin lesnik.
- Pogovorite s serom Meligransom u ego zamka, - zloveshche otvetil
Lanselot.
- On nash hozyain, - skazal lesnik. - My ne pozvolim vam ehat' v nashej
telege!
I s etim lesnik vzmahnul plet'yu i razrazilsya bran'yu. Tut Lanselot
udaril kulakom i razbil emu chelyust', tak chto tot upal na zemlyu zamertvo.
- Lyubeznyj gospodin, - skazal vtoroj lesnik, - poshchadite moyu zhizn', i ya
otvezu vas, kuda vy pozhelaete.
- Povorachivaj togda svoyu telegu, - skazal Lanselot, - i vezi menya k
zamku sera Meligransa bystree, chem tebe kogda-libo prihodilos' ezdit'.
I oni dvinulis' so vsej pospeshnost'yu. I vskore dama korolevy Gvinevery,
smotrevshaya iz okna zamka Meligransa, voskliknula:
- Smotrite, madam, vot edet telega, kakoyu pol'zuyutsya palachi, a v nej
dobryj rycar'.
I, vzglyanuv v okno, Gvinevera uznala sera Lanselota po embleme na shchite.
"O, ya znala, chto on pridet!" - skazala ona pro sebya.
Mezhdu tem Lanselot pod容hal k vorotam. On soshel na zemlyu i zakrichal
takim golosom, chto ego uslyshali vo vseh ugolkah zamka:
- Gde vy, nizkij predatel' ser Meligrans? Vyhodite i srazites', vy i
vse vashi truslivye soobshchniki, ibo zdes' ya, ser Lanselot Ozernyj, gotovyj
vstupit' v bitvu so vsemi vami!
Tut Meligransa odolel ispug, i on pal nic pered Gvineveroj, molya ee o
proshchenii. I koroleva skazala, chto poprosit Lanselota poshchadit' ego zhizn',
ibo hochet mira, a ne vojny. Vorota otkryli, i Lanselot vorvalsya, slovno
raz座arennyj lev, v zamok, no Gvinevera ugovorila ego pomirit'sya s serom
Meligransom, no tol'ko posle togo, kak oni soglasilis' srazit'sya v polnyh
dospehah, rycar' protiv rycarya, v Kamelote, v prisutstvii korolya Artura.
Tut Gvinevera vzyala Lanselota za ruku i otvela ego v svoyu komnatu, gde
snyala s nego dospehi i omyla rany, nanesennye strelami luchnikov.
V tu noch' oni ne uehali iz zamka. A rano poutru pribyl korol' Artur so
mnogimi rycaryami. No kogda koroleva Gvinevera rasskazala emu obo vsem, chto
proizoshlo, on takzhe otkazalsya ot mesti Meligransu i soglasilsya na poedinok
mezhdu nim i Lanselotom.
- Byt' bitve cherez nedelyu, - skazal korol' Artur, - na lugu mezhdu
Kamelotom i rekoj. I esli kto-libo iz rycarej ne yavitsya, to padet na nego
velichajshij pozor.
Zatem korol' Artur soprovodil korolevu Gvineveru obratno v Kamelot, a
ranenyh rycarej dostavili tuda na nosilkah.
- Ser, - skazal Lanselotu Meligrans, - cherez nedelyu v etot den' vasha
chest' i moya poluchat udovletvorenie. I potomu proshu ostat'sya segodnya v moem
zamke, i ya ustroyu dlya vas korolevskij pir.
- Na eto ya soglasen, - skazal Lanselot.
Kogda nastal vecher, Meligrans prishel v komnatu Lanselota i povel ego v
zalu. No povel on ego tam, gde ustroena byla zapadnya. Pol pod nogoj
Lanselota vdrug ushel vniz, i on upal v glubokuyu temnicu, ustlannuyu
solomoj.
Tam lezhal on sem' dnej i sem' nochej, i kazhdyj vecher prekrasnaya dama
prinosila emu pishchu i vodu, i kazhdyj vecher ona govorila:
- Blagorodnyj ser Lanselot, esli vy tol'ko poobeshchaete stat' moim
gospodinom i lyubit' menya, ya osvobozhu vas iz etoj tyur'my. No esli vy ne
dadite takogo obeshchaniya, to budete ostavat'sya zdes' do teh por, poka ne
poteryaete navsegda svoyu chest'.
- Kuda kak beschestnee bylo by mne kupit' svobodu takoj cenoj, - skazal
Lanselot. - Korol' Artur bez truda dogadaetsya, chto tol'ko verolomstvo
pomeshaet mne yavit'sya v Kamelot.
I utrom togo dnya, kogda on dolzhen byl srazit'sya s serom Meligransom,
dama s plachem prishla k seru Lanselotu i skazala:
- Uvy, blagorodnyj Lanselot, naprasno ya polyubila vas. Podarite mne lish'
odin poceluj, i ya osvobozhu vas.
- V takom pocelue nichego postydnogo net, - skazal Lanselot i, pocelovav
damu odin raz, pospeshil iz tyur'my, ostanovivshis' tol'ko zatem, chtoby
nadet' dospehi, kotorye ona emu podala. Zatem on vskochil na konya,
ozhidavshego ego vo dvore, i galopom poskakal v Kamelot.
- Uvy, - glyadya emu vsled s tihim plachem, skazala dama, - etot poceluj
nichego ne znachil dlya sera Lanselota. On dumaet tol'ko o koroleve
Gvinevere!
Mezhdu tem korol' i koroleva so mnogimi rycaryami i ledi sobralis' na
bol'shom lugu u Kamelota, chtoby posmotret' bitvu. Prishel naznachennyj chas,
no sera Lanselota ne bylo vidno, i ser Meligrans chvanilsya i pohvalyalsya,
chto on luchshij rycar' vo vsem korolevstve logrov, a Lanselot - trus,
bezhavshij ot poedinka.
On sobiralsya uzhe vozvrashchat'sya k sebe domoj, ostaviv vseh rycarej
Kruglogo Stola navek opozorennymi, kak vdrug podnyalsya shum i poyavilsya
Lanselot, otchayanno prishporivavshij svoego konya.
Priblizivshis' k korolyu Arturu, on rasskazal o tom, kak kovarno
Meligrans obmanul ego, i vse prisutstvuyushchie nachali gromko pozorit' sera
Meligransa, tak chto tot nakonec shvatilsya za kop'e i zakrichal Lanselotu:
- Beregites' zhe!
Tut dva rycarya raz容halis' v raznye storony i po dannomu znaku soshlis',
slovno dve molnii. I ser Lanselot udaril sera Meligransa s takoj siloj,
chto tomu prishel konec.
Velikaya radost' byla v tot den' v Kamelote, i korol' Artur pered vsem
dvorom blagodaril Lanselota za spasenie korolevy. Gvinevera zhe lish'
vzglyanula na Lanselota svoimi siyayushchimi glazami i shepotom skazala:
- Prihodite v moj sad, kogda syadet solnce, ibo ya hochu poblagodarit' vas
naedine.
Sluchilos', chto Agravejn, brat sera Gavejna, uslyshal ee slova. Byl on
odnim iz zlonravnyh i verolomnyh rycarej, nenavidel korolevu i zavidoval
slave Lanselota. Agravejn rasskazal ob etom seru Mordredu, svoemu kuzenu,
synu korolevy Fei Morgany, samomu zlodejskomu rycaryu iz vseh,
nenavidevshemu, podobno svoej materi, vse pravednoe i vsegda iskavshemu
sposob navlech' bedu na korolya Artura i sokrushit' korolevstvo logrov.
Teper' Mordred reshil, chto nastal ego chas. V tot vecher, lish' tol'ko v
luchah zahodyashchego solnca yabloni otbrosili dlinnye teni, on i Agravejn
spryatalis' v sadu korolevy. I vskore ona poyavilas' sredi cvetov -
prekrasnee samoj prekrasnoj rozy na svete.
Nekotoroe vremya ona gulyala v sadu odna. A zatem prishel ser Lanselot -
samyj moguchij i blagorodnyj rycar' v mire. On stal pered korolevoj na
koleni, i ona poblagodarila ego za spasenie ot sera Meligransa i poprosila
proshcheniya za svoi obidnye slova.
- O Lanselot, Lanselot, - tiho skazala ona. - S togo samogo dnya, kak vy
poyavilis' v Kamelote, kogda ya byla lish' yunoj devushkoj i nevestoj korolya
Artura, ya polyubila vas!
- I ya polyubil vas v tot zhe den', - skazal Lanselot. - I vse eti gody
borolsya s etoj lyubov'yu, no tshchetno!
- Lanselot, - skazala Gvinevera, i golos ee drognul, - bol'she vsego na
svete ya zhelayu byt' lyubimoj vami i prinadlezhat' vam, hotya by tajno. YA hochu,
chtoby vy tajno prishli segodnya vecherom v moyu opochival'nyu.
- Ledi moya i lyubov' moya, - skazal Lanselot golosom, polnym volneniya, -
hotite li vy etogo vsem serdcem?
- Da, poistine vsem serdcem, - otvetila koroleva.
- Togda radi vashej lyubvi da budet tak! - vskrichal Lanselot.
Gvinevera priblizilas' k nemu i pocelovala ego v guby, a zatem
povernulas' i udalilas', slovno skol'zya sredi cvetov, poteryavshih kraski i
stavshih odinakovo serymi v sumerkah umirayushchego dnya. Lanselot zhe ostalsya
stoyat' nedvizhno. Poslednij luch solnca zaderzhalsya na ego lice, i sam on
ves' ispolnilsya trepetom i radostno vzdohnul, podumav o pocelue Gvinevery.
Vskore on tozhe povernulsya, vyshel iz sada i ischez v sgushchayushchihsya
sumerkah.
- A teper', - skazal ser Mordred, - prishlo moe vremya! V moi ruki eti
dvoe otdayut vse korolevstvo logrov.
I v glazah ego byl nedobryj ogonek, kogda vmeste s Agravejnom on
zashagal v temnotu nochi.
V tot zhe vecher v odnoj iz komnat na samom verhu zamka Kamelot ser
Agravejn razgovarival so svoim bratom serom Gavejnom, a Mordred stoyal tut
zhe v dveryah. V komnate gorela svecha, i na golyh kamennyh stenah kolyhalis'
chernye teni, a temnye glaza Mordreda mercali strannym bleskom.
- Brat Agravejn, - skazal Gavejn, sil'no vzvolnovannyj, - proshu vas ne
govorit' mne bol'she o takih delah, ibo ne somnevajtes', chto v nih ya
uchastvovat' ne budu.
- Divlyus' ya, chto vy mozhete pozvolit' sluchit'sya takomu pozoru! -
zakrichal Agravejn. - Nash dolg - rasskazat' vse korolyu. I segodnya zhe noch'yu
Lanselot budet shvachen v palatah korolevy i predan smerti za izmenu!
- Vam vnushil eto ser Mordred, - skazal Gavejn, - ibo on vsegda gotov
zazhech' pozhar lyuboj bedy. No vy, brat moj, prezhde chem idti, podumajte, chto
mozhet vyjti iz etogo.
- CHto by ni sluchilos', ya rasskazhu korolyu! - zakrichal Agravejn.
- Uvy, - pechal'no skazal Gavejn, - nashe svyatoe korolevstvo logrov
blizko k svoej gibeli, a blagorodnoe rycarstvo Kruglogo Stola - k usobnoj
vojne.
No Agravejn i Mordred vyshli i napravilis' k korolyu. Vyslushav vse, chto
oni rasskazali, korol' Artur skazal:
- Voz'mite dvenadcat' rycarej i sdelajte to, chto dolzhno byt' sdelano.
No gore vam, esli yavilis' ko mne s lozh'yu i navetami! Ibo bolee gorestnoj
nochi v etoj strane ne bylo.
Tut dva zagovorshchika otpravilis' vybrat' sebe rycarej v pomoshch'. A korolya
Artura ser Gavejn nashel neskol'ko chasov spustya v polnom odinochestve na
svoem meste za Kruglym Stolom v pustoj zale zamka. Slezy lilis' u korolya
iz glaz, no on ne zamechal, kak oni stekali skvoz' seduyu borodu emu na
ruki.
A ser Lanselot dolgo sidel v svoej komnate s serom Vorsom i nakonec
vstal i skazal:
- Dobroj nochi, lyubeznyj kuzen. Pojdu povidayus' s korolevoj Gvineveroj.
- Ser, - skazal Bore, - moj vam sovet ne hodit' k nej etoj noch'yu.
- Pochemu zhe? - sprosil Lanselot.
- YA opasayus' sera Mordreda, ibo on i ser Agravejn vsegda gotovy
opozorit' vas i prinesti bedu nam vsem.
- YA projdu tiho i srazu zhe vernus', - skazal Lanselot.
- Da budet s vami bog, - skazal ser Bore.
Tut Lanselot vzyal pod ruku mech, zakrylsya svoim dlinnym mehovym plashchom i
otpravilsya cherez temnyj zamok k opochival'ne korolevy.
Nedolgo probyli oni vmeste, kak ser Mordred i ser Agravejn byli uzhe pod
dver'yu so svoimi dvenadcat'yu rycaryami.
- Vy izmennik, ser Lanselot, teper' vam ne ujti! - zakrichali oni tak
gromko, chto ih slova mozhno bylo slyshat' vo vsem zamke.
- Uvy, - s plachem skazala Gvinevera, - nas oboih predali!
- Madam, - skazal Lanselot, - est' li zdes' dospehi, chtoby ya mog nadet'
ih?
- Uvy, net, - skazala Gvinevera. - I potomu boyus' ya, chto nasha dolgaya
lyubov' prihodit k pechal'nomu koncu.
No Lanselot povernulsya k dveri i zakrichal:
- Lyubeznye milordy, prekratite ves' etot shum, i ya sam otkroyu dveri!
- Vyhodite poskoree, vy, izmennik! - zakrichali oni v otvet.
Tut Lanselot obmotal ruku svoim plashchom, drugoj rukoj otomknul dver' i
nemnogo otvoril ee. I srazu zhe rycar' - ego imya bylo ser Kolgrevans -
rinulsya vpered, napav na Lanselota. No Lanselot otrazil etot udar rukoj,
obmotannoj plashchom, i sam nanes Kolgrevansu takoj udar po golove, chto tot
upal mertvym na pol. Lanselot provorno vtashchil ego v komnatu i snova zaper
dver'. Zatem on snyal s ubitogo dospehi i s pomoshch'yu korolevy nadel ih na
sebya.
- Izmennik-rycar'! Vyhodite iz komnaty korolevy! - zakrichal Agravejn,
kolotya v dver'.
- Prekratite etot shum! YA idu! - otvetil Lanselot. - I moj vam sovet,
ser Agravejn, begite i pryach'tes'!
Tut Lanselot shiroko raspahnul dver' i stal na mgnovenie u vhoda -
prekrasnejshij iz rycarej, kotoryh kogda-libo videl mir. V sleduyushchij moment
on byl uzhe v gushche vragov, i mech ego sverkal, slovno molnii v temnyh tuchah.
S pervogo udara on srazil sera Agravejna, a zatem obrushilsya na drugih
rycarej tak, chto oni vskore pali mertvymi, krome sera Mordreda, kotoryj
ubezhal, ranenyj, s mesta boya.
- Teper' ya uhozhu, - skazal ser Lanselot koroleve Gvinevere. - No esli
kakaya-to opasnost' budet grozit' vam, ne somnevajtes', chto, pokuda zhiv, ya
spasu vas!
Tut Lanselot pospeshno uehal iz Kamelota, i s nim ser Bore, i ser
Lionel', i mnogie drugie rycari.
Mezhdu tem ser Mordred, ves' izranennyj, prishel v bol'shuyu zalu, gde
Artur sidel s Gavejnom.
- Kak moglo eto sluchit'sya? - sprosil korol'. - Razve vy ne vzyali ego v
palatah korolevy?
- On i v samom dele byl tam, - tyazhelo dysha, skazal Mordred, - i sovsem
bez dospehov. No on ubil snachala sera Kolgrevansa, nadel na sebya ego
dospehi i ubil vseh, krome menya.
- O, on i vpravdu velikij rycar'! - pechal'no skazal korol'. - Uvy, chto
ser Lanselot protiv menya. Teper' ya vizhu, chto blagorodnoe tovarishchestvo
Kruglogo Stola razrushilos' naveki, ibo mnogie rycari budut na ego storone.
- A kak zhe s korolevoj? - sprosil Mordred. - Ona vinovna v izmene
korolyu i po zakonu dolzhna umeret' na kostre.
Tut Artur zakryl lico rukami i zaplakal.
- Ne speshite tak, - tiho skazal Gavejn. - Otkuda nam znat', chto
Lanselot i koroleva vinovny? Byt' mozhet, ona poslala za nim prosto dlya
togo, chtoby poblagodarit' za spasenie ot sera Meligransa.
- Koroleva dolzhna umeret', kak velit zakon, - skazal korol' Artur. - I
esli Lanselot vernetsya syuda, to i ego zhdet pozornaya smert'!
- Togda ne daj bog mne dozhit' do togo, chtoby uvidet' eto! - voskliknul
Gavejn.
- No on ubil vashego brata Agravejna, - skazal korol' Artur.
- Ne raz preduprezhdal ya Agravejna, - otvetil ser Gavejn, - ibo znal, do
chego mogut dovesti ego kozni. I on ved' byl odnim iz chetyrnadcati
vooruzhennyh rycarej, napavshih na odnogo. I potomu ya proshchayu seru Lanselotu
smert' brata.
- Bud'te gotovy poutru otvesti korolevu na koster, - skazal korol'
Artur.
- Net, blagorodnejshij korol'! - vskrichal ser Gavejn. - Nikogda nikto ne
smozhet skazat', chto ya byl sredi teh, kto prichasten k ee smerti.
- Raz tak, - skazal korol', - pust' ko mne yavyatsya vashi brat'ya, ser
Gaheris i ser Garet.
I kogda oni yavilis', korol' Artur otdal im svoi rasporyazheniya.
- Ser, - otvetili oni, - to, chto vy velite, budet ispolneno. No eto
vopreki nashej vole, i my pojdem bez dospehov i v traurnyh odezhdah.
- Togda gotov'tes'! - vskrichal korol' Artur. - Ibo chas nastal.
I Gvineveru v odnoj rubashke otveli k stolbu, gde vse bylo prigotovleno
dlya kostra, i mnogie lyudi shli za nej v traurnyh odezhdah.
No kogda uzhe zazhzhen byl fakel, poyavilsya vdrug ser Lanselot s vernymi
emu rycaryami, raschistil sebe mechom put' k stolbu i unes korolevu
Gvineveru. I, sam ne znaya togo, Lanselot ubil Gaherisa i Gareta, stoyavshih
u stolba v traurnyh odezhdah, bez dospehov.
Posle etogo ser Lanselot i vse, kto byl za nego, uskakali v ego zemli v
Severnom Uel'se i ukrepilis' v Zamke Veseloj Strazhi.
Teper' korolevstvo logrov i vpravdu bylo raskoloto usobnoj vojnoj, i
tam, gde ran'she carili lyubov' i vera, teper' byla nenavist'.
Ostyv ot gneva, korol' Artur gor'ko raskayalsya v tom, chto stol' pospeshno
osudil korolevu Gvineveru na sozhzhenie, i vozradovalsya, chto Lanselot spas
ee. No zakonchilas' davnyaya druzhba Lanselota i Gavejna, i na mesto ee prishla
nenavist'.
- Klyanus' pered bogom, chto ne uspokoyus', poka ne vstrechus' licom k licu
s Lanselotom i poka odin iz nas ne budet ubit! - vskrichal ser Gavejn. -
Ibo nikogda ne proshchu ya emu ubijstvo moih dorogih brat'ev - sera Gaherisa i
sera Gareta, verolomnoe ubijstvo ih, bezoruzhnyh i bezzashchitnyh. A vas, moj
dyadya, ya zaklinayu svyashchennymi zakonami rycarstva totchas ob座avit' vojnu seru
Lanselotu, chtoby otomstit' za smert' moih brat'ev i spasti korolevu.
Vse ostavavshiesya emu vernymi rycari takzhe prosili korolya Artura nachat'
vojnu. I nakonec on sobral vse svoi sily, i vystupil na sever, i shel, poka
ne dostig Zamka Veseloj Strazhi, i osadil ego.
CHerez pyatnadcat' nedel' bezuspeshnoj osady sluchilos', chto ser Lanselot
razgovarival so sten bashni s korolem Arturom i serom Gavejnom.
- Milordy! - skazal on. - Vam ne vzyat' etot zamok.
- Vyhodite v takom sluchae i srazites' so mnoj v poedinke! - kriknul
korol' Artur.
- Bog ne dopustit, chtoby ya srazilsya s blagorodnejshim korolem vseh
vremen, s tem, kto sdelal menya rycarem.
- Vashi lyubeznye rechi ya teper' ni vo chto ne stavlyu! - zakrichal korol'
Artur - Znajte, chto otnyne ya vash smertel'nyj vrag. Ibo vy pohitili u menya
moyu zhenu, ubili moih rycarej i razrushili nashe prekrasnoe korolevstvo
logrov.
Tut Lanselot prosil korolya Artura vosstanovit' mir, predlagaya otdat'
emu korolevu Gvineveru i zashchishchat' ee chest' ot vseh, kto zahochet obvinit'
ee v izmene. I korol', mozhet byt', poslushal by ego, esli by ne ser Gavejn,
kotoryj ubedil korolya ne zaklyuchat' s Lanselotom peremiriya.
A na sleduyushchij den' Lanselot vnezapno vyshel so svoimi voinami iz zamka,
ibo ego vse zhe razgnevali zhestokie nasmeshki sera Gavejna; proizoshla
uzhasnaya bitva. V etoj bitve ser Gavejn, probivayas' k Lanselotu, sbil sera
Lionelya i ubil ego. A ser Vors sbrosil na zemlyu korolya Artura i stal nad
nim s obnazhennym mechom, kricha Lanselotu:
- Ser, zakonchit' li mne etu vojnu odnim udarom?
No Lanselot otvetil:
- Ne nanosite etogo udara, ili ya sam ub'yu vas! Ibo nikogda ne stanu ya
svidetelem togo, chto kto by to ni bylo ub'et nashego blagorodnejshego
gospodina korolya Artura.
I, sprygnuv s konya, on pomog korolyu Arturu podnyat'sya na nogi, a zatem
sest' v sedlo, govorya pri etom:
- Dorogoj moj gospodin korol', vo imya boga, ostanovite etu vojnu!
Voz'mite so vsemi pochestyami korolevu, i ya obeshchayu pokinut' zemlyu Britanii i
ne vozvrashchat'sya syuda, poka vam ne budet nuzhda vo mne.
Tut korol' Artur byl gluboko tronut, dumaya o velikom blagorodstve sera
Lanselota i o vseh deyaniyah, svershennyh im v proshlom. I, nevziraya na vse
ugovory sera Gavejna, on pomirilsya s Lanselotom.
I kogda vse eto bylo resheno, Lanselot yavilsya bezoruzhnyj pered korolem,
vedya za ruku korolevu Gvineveru, i skazal:
- Blagorodnejshij gospodin moj, ya privel vashu korolevu. I esli najdetsya
rycar', kotoryj osmelitsya skazat', chto ona ne verna vam, to ya srazhus' s
nim. CHto by ni sdelal ya ili hotel sdelat', eta ledi nevinovna. Vy zhe
slushali lzhecov.
I, govorya eto, on povernulsya i vzglyanul na sera Mordreda:
- |to ih zlye intrigi razrushili dobroe tovarishchestvo Kruglogo Stola.
- Korol' mozhet postupat' kak emu ugodno, - vmeshalsya tut ser Gavejn. - YA
zhe, pokuda zhiv, nikogda ne pojdu na mir s vami, ibo vy ubili moih dorogih
brat'ev - sera Gareta, sera Gaherisa i sera Agravejna takzhe.
- Vam horosho izvestno, chto nikogo ya ne lyubil bol'she, chem sera Gareta, -
skazal Lanselot, - i do konca dnej moih budu stradat' i pechalit'sya, chto,
sam togo ne vedaya, ubil ego... Ochevidno, nastala pora mne prostit'sya s
etoj dorogoj zemlej i so svyatym korolevstvom logrov i otpravit'sya za more,
v Armoriku, chto na zemle Francii.
- Ne somnevajtes', chto v skorom vremeni ya posleduyu tuda za vami! -
vskrichal ser Gavejn.
Posle etogo v Britanii na vremya vocarilsya mir, no byl on bespokojnym i
neprochnym. Ibo ser Gavejn ne perestaval pechalit'sya o smerti svoih brat'ev,
a ser Mordred ne perestaval vozbuzhdat' nenavist' protiv sera Lanselota. I
vot stol' mnogo rycarej stalo na storonu sera Gavejna, chto Artur vynuzhden
byl ob座avit' vojnu seru Lanselotu. I sobral on bol'shoe vojsko, i vystupil
vo Franciyu, ostaviv Mordreda pravit' Britaniej na vremya svoego otsutstviya.
Oni dvinulis' v Armoriku k zamku Benvik, gde poselilsya Lanselot, i
dolgo stoyali tam. I tri raza srazhalis' Lanselot i Gavejn, i kazhdyj raz
Lanselot odoleval Gavejna i ranil ego. No Gavejn, kazalos', byl vo vlasti
bezumiya, ibo, dazhe tyazhelo ranennyj, on ne perestaval krichat':
- Izmennik-rycar'! Kogda ya popravlyus', snova srazhus' s vami. Ibo ne
uspokoyus', poka odin iz nas zhiv!
A tem vremenem v Britanii ser Mordred prodolzhal svoi kozni. I kogda on
privlek na svoyu storonu dostatochno rycarej, to ob座avil, chto korol' Artur
ubit vo Francii, i sklonil rycarej izbrat' sebya korolem.
Zatem on zahvatil korolevu Gvineveru i pytalsya prinudit' ee stat' ego
zhenoj. No ej udalos' bezhat' ot nego i dobrat'sya do Londona. Ottuda ona
napravila goncov, chtoby oni otyskali korolya Artura, sama zhe s vernymi ej
lyud'mi skrylas' v zamke Tauer i ukrepilas' tam.
Vskore yavilsya ser Mordred i popytalsya vzyat' zamok, no on byl slishkom
krepkim. Pytalsya on ugovorit' korolevu Gvineveru vyjti iz zamka, no ona
hrabro otvechala emu:
- Skoree ya ub'yu sebya svoeyu sobstvennoj rukoj, chem stanu vashej zhenoj!
Tut yavilsya arhiepiskop Kenterberijskij - tot, kto mnogo let nazad
koronoval Artura. I on, teper' uzhe glubokij starec, skazal seru Mordredu:
- Pobojtes' vozmezdiya bozh'ego! Korol' Artur zhiv, a vy chinite bol'shoj
vred koroleve i vsemu korolevstvu logrov.
- Zamolchite, vy, lzhivyj monah, - zakrichal Mordred, - ibo esli vy eshche
budete gnevit' menya, to ya otrublyu vam golovu!
- Ser, - otvetil arhiepiskop, - esli vy ne otrinete svoj greh, ya otluchu
vas ot cerkvi.
- Delajte chto hotite! - zakrichal Mordred. - Mne net dela do vas i
vashego otlucheniya!
I arhiepiskop ushel i, sobrav vse duhovenstvo, proklyal sera Mordreda,
lishiv ego vseh blagoslovenij.
Tut Mordred reshil ubit' arhiepiskopa, no tot bezhal v Glastonberi, chto v
Somersete, i stal tam otshel'nikom v monastyre.
A k tomu vremeni gonec korolevy Gvinevery dostig korolya Artura, i tot
nemedlya dvinulsya so vsem svoim vojskom k moryu i otplyl v Britaniyu. Mordred
podzhidal ego u Duvra, i prishlos' samomu korolyu i ego rycaryam vyderzhat'
uzhasnuyu bitvu, chtoby vysadit'sya na bereg. No vot vse soshli s korablej i
potesnili myatezhnikov, tak chto te obratilis' v begstvo i bezhali vo glave s
serom Mordredom za holmy.
Kogda bitva okonchilas', korol' Artur nashel sera Gavejna smertel'no
ranennogo, ibo v bitve vnov' raskrylis' rany, nanesennye emu Lanselotom.
- Uvy, vozlyublennyj moj plemyannik, - skazal korol' Artur, preklonyaya
pered nim koleno, - vy lezhite zdes', umiraya. I ne ostaetsya u menya bol'she
radosti v zhizni. Ibo vas i Lanselota ya lyubil bol'she vseh rycarej, i teper'
poteryal vas oboih.
- O dorogoj moj gospodin! - skazal Gavejn. - Vse eto delo ruk moih. YA
stal bezumnym - bezumnym ot gordyni i gneva. Esli blagorodnyj ser Lanselot
byl by s vami, etoj vojny ne proizoshlo by. YA proshchayu ego - o esli by ya
prostil ego ran'she! Smozhet li on kogda-nibud' prostit' menya?
Tut Gavejn poprosil pero i chernil i napisal pis'mo seru Lanselotu:
"Vas, o Lanselot, cvet blagorodnogo rycarstva, luchshego iz vseh, kogo ya
videl i o kom slyshal, ya, Gavejn, umirayushchij ot vashej ruki, proshu o
proshchenii. Vozvrashchajtes', blagorodnyj Lanselot, kak mozhete skoree, ibo
korolevstvo logrov nahoditsya v smertel'noj opasnosti, i nash dorogoj
gospodin - korol' Artur nuzhdaetsya v vas. YA pishu eto pis'mo v chas moej
smerti. Obo mne vam napomnit lish' moya mogila. Privet vam i proshchajte,
blagorodnyj ser Lanselot".
Tut ser Gavejn umer, i korol' Artur vsyu noch' plakal u ego tela.
Poterpev porazhenie v bitve u Duvra, Mordred bezhal. No ochen' skoro stali
prihodit' vesti, chto dvizhetsya on na zapad, opustoshaya zemli teh, kto
otkazyvalsya srazhat'sya za nego. Togda Artur bez promedleniya vystupil po
napravleniyu k Kornuellu i odnazhdy noch'yu poyavilsya v Kamlanne, pochti v tom
meste, kuda mnogo let nazad dobryj volshebnik Merlin privel ego, chtoby on
vzyal svoj mech |kskalibur iz ruk Ozernoj Ledi.
V tu noch' Artur dolgo ne mog usnut', ibo znal, chto nautro byt' velikoj
bitve, v kotoroj eshche mnogie iz ego rycarej pogibnut, i opasalsya on, chto
eto budet poslednyaya bitva - ta, kotoruyu predskazal Merlin i posle kotoroj
korolevstvo logrov ischeznet vo mrake. Ibo saksy, proslyshav o razdorah i
usobnoj vojne, uzhe stali pronikat' v Britaniyu s severa i s vostoka, i ne
bylo bol'she druzhiny Kruglogo Stola, chtoby po pervomu zovu vystupit' za
korolem Arturom i izgnat' varvarov.
Artur metalsya v svoej posteli v korolevskom shatre i zatih tol'ko pod
utro. I tut, mezhdu snom i bodrstvovaniem, uvidel on nechto strannoe. Ibo
vdrug pokazalos' emu, chto ser Gavejn, pogrebennyj v Duvrskom zamke, yavilsya
k nemu so svitoj prekrasnyh ledi.
- Privet vam, lyubeznyj plemyannik, - skazal Artur, a mozhet byt',
pokazalos', chto on skazal. - Blagodaryu boga za to, chto vizhu zhivym vas,
kogo ya polagal mertvym. No skazhite mne, otkuda vy yavilis' i otchego
soprovozhdayut vas eti ledi?
- Lyubeznyj moj gospodin korol', - otvechal ser Gavejn, ili tak
pokazalos', chto on otvechal, - eto damy, za ch'i obidy ya srazhalsya, kogda byl
zhiv. Vsegda ya srazhalsya tol'ko za pravednoe delo, i potomu bog byl milostiv
ko mne i poslal ih privesti menya syuda, chtoby ya mog predupredit' vas o
smertel'noj opasnosti. Esli segodnya vy srazites' s serom Mordredom, to oba
padete i pochti vse vashi rycari takzhe. No ya, milost'yu boga, yavilsya skazat'
vam, chtoby vy ne srazhalis' segodnya, a zaklyuchili by peremirie s serom
Mordredom, kakovy by ni byli ego usloviya, peremirie srokom na mesyac. Ibo v
techenie mesyaca pribudet syuda Lanselot so vsemi svoimi blagorodnymi
rycaryami, i vmeste vy ub'ete sera Mordreda i odoleete vseh, kto vzyal ego
storonu.
Tut ser Gavejn i ledi propali, a korol' Artur vskore podnyalsya s posteli
i prizval k sebe sera Lukana i sera Bedivera. I, rasskazav o tom, kak
posetil ego ser Gavejn i kakov byl ego sovet, on velel im otpravit'sya k
Mordredu, chtoby zaklyuchit' s nim peremirie na mesyac.
- Ne zhalejte nichego, - dobavil korol', - no predlagajte emu zemli i
vsyakoe dobro, skol'ko ni sochtete nuzhnym.
I s tem yavilis' oni tuda, gde stoyal Mordred so svoim gromadnym
stotysyachnym vojskom, i dolgo veli peregovory. Nakonec on soglasilsya, chto
poluchit Kornuell i Kent srazu zhe, a ostal'nuyu chast' Britanii posle smerti
korolya Artura.
Resheno bylo, chto Artur i Mordred vstretyatsya mezhdu dvumya vojskami v
soprovozhdenii lish' chetyrnadcati chelovek kazhdyj. I korol' Artur skazal
svoim voinam:
- Esli vy uvidite, chto gde-to blesnet obnazhennyj mech, napadajte so vsej
siloj i ubejte etogo predatelya sera Mordreda, ibo ya ne doveryayu emu.
A ser Mordred skazal to zhe samoe svoemu vojsku:
- Esli uvidite, chto gde-to blesnet obnazhennyj mech, napadajte i ubejte
ih vseh! YA ne veryu v etot ugovor i ne somnevayus', chto korol' Artur ishchet
tol'ko, kak otomstit' mne.
I vot vstretilis' oni, kak ugovarivalis', i zapisali vse usloviya
peremiriya v dogovor, i oba skrepili ego svoimi podpisyami. Prinesli im
vina, i oni vypili ego, no v eto vremya vypolzla iz-pod vereska gadyuka i
uzhalila odnogo iz rycarej Mordreda v nogu. A rycar', nedolgo dumaya,
vyhvatil svoj mech i ubil zmeyu.
No kogda oba vojska uvideli, kak sverknul obnazhennyj mech, groznyj shum
podnyalsya s obeih storon, i cherez mgnovenie vojska uzhe dvigalis' navstrechu
drug drugu.
- Uvy, etot neschastnyj den'! - vskrichal korol' Artur, i vot uzhe on i
Mordred vskochili kazhdyj na svoego konya i poskakali v gushchu bitvy.
Nikogda do togo dnya ne bylo bitvy pechal'nej i uzhasnej. Voiny brosalis'
drug na druga, i naezzhali konyami, i nanosili udary. I korol' Artur vse
vremya ustremlyalsya tuda, gde zharche byla bitva, sovershaya moguchie podvigi. Na
etot raz Mordred takzhe srazhalsya, kak podobaet rycaryu, ne pomyshlyaya o
begstve. I kazhdyj voin srazhalsya nasmert', i eta bitva dlilas' ves' den',
poka vse blagorodnye rycari ne polegli na syruyu zemlyu.
Nastal vecher, mrachnyj i zloveshchij, i strashnaya tishina smerti povisla nad
polem bitvy. I korol' Artur zaplakal, uvidev, chto vse ego voiny pogibli.
Ibo, oglyadevshis', zametil on tol'ko dvuh svoih rycarej, ostavshihsya v
zhivyh, - sera Lukana i sera Bedivera, i oba oni byli zhestoko izraneny.
- Bozhe milostivyj! - vskrichal Artur. - Uvy, chto prishlos' mne dozhit' do
etogo skorbnogo dnya! Teper' ya znayu, chto nastal konec...
I tut, oglyadevshis', uvidel korol' Artur sera Mordreda, stoyavshego,
opirayas' na mech, sredi gor mertvyh voinov.
- Dajte mne moe kop'e, - skazal korol' Artur seru Lukanu, - ibo von tam
ya vizhu predatelya, kotoryj navlek na nas vse eto gore.
- Ostav'te ego, moj gospodin, - otvetil ser Lukan, - ibo on proklyat. I
esli vy perezhivete etot neschastnyj den', to budete otomshcheny vpolne.
Vspomnite, blagorodnyj ser, vash nochnoj son i chto skazal vam duh sera
Gavejna, ibo bog v svoem velikom miloserdii sohranil vashu zhizn' v etoj
bitve. Ego blagosloveniem vy vyshli pobeditelem, ibo nas troe zhivyh, a ser
Mordred stoit odin. Esli vy ostavite ego, to perezhivete etot rokovoj den'.
- Ostat'sya li mne v zhivyh ili umeret', - vskrichal korol' Artur, - etot
chelovek, pogubivshij korolevstvo logrov, poluchit to, chto on zasluzhil!
- Pomogi vam bog, - skazal ser Bediver.
Tut korol' Artur vzyal v obe ruki svoe kop'e Ron i dvinulsya na sera
Mordreda, kricha:
- Predatel', prishel tvoj smertnyj chas!
I, uvidev korolya Artura, Mordred dvinulsya na nego s obnazhennym mechom.
No korol' udaril sera Mordreda pod shchitom i pronzil ego ostriem svoego
kop'ya. Pochuyav smertel'nuyu ranu, Mordred v svoej nenavisti i yarosti
rvanulsya vpered, vonziv v sebya eshche glubzhe kop'e Artura, i, szhav obeimi
rukami svoj mech, udaril korolya s takoj siloj, chto lezvie rasseklo shlem i
voshlo gluboko v golovu. Tut ser Mordred upal na zemlyu i s voplem umer.
A korol' Artur upal molcha, i ser Lukan i ser Bediver podoshli i iz
poslednih sil podnyali ego s dvuh storon. I tak potihon'ku, ibo byli oni
zhestoko izraneny, otnesli oni ego v nebol'shuyu zabroshennuyu chasovnyu
nepodaleku ot tainstvennogo morya, nad kotorym klubilsya tuman, krasnyj, kak
krov', v poslednih luchah zahodyashchego solnca. I tut ser Lukan upal i umer,
ibo nosha byla slishkom tyazhela dlya nego, smertel'no ranennogo.
- Uvy, - skazal korol', ochnuvshis', - gorestno mne videt' etogo
blagorodnogo rycarya, umershego radi menya, ved' on bol'she nuzhdalsya v pomoshchi,
chem ya.
I ser Bediver preklonil koleno pered serom Lukanom i zaplakal: ved'
byli oni brat'ya i nezhno lyubili drug druga.
Solnce zashlo, i luna zalila pole bitvy svoim holodnym siyaniem, i legli
zloveshchie teni. I tainstvennye vody byli pokryty dlinnymi polosami
serebristogo tumana.
Tut korol' Artur skazal seru Bediveru:
- Ostav'te teper' plach i gorestnye stenaniya, blagorodnyj rycar', ved'
oni uzhe ne pomogut, a moe vremya na ishode. I, pokuda ya zhiv, mozhete vy
sosluzhit' mne odnu poslednyuyu sluzhbu. Voz'mite moj dobryj mech |kskalibur i
stupajte von k toj gore. Tam v gornom ushchel'e est' temnoe ozero. I kogda
pridete vy k nemu, to velyu vam brosit' v ego vody moj mech, a zatem
vernut'sya i rasskazat' mne, chto vy uvideli.
- Moj gospodin, - otvetil ser Bediver, - vashe povelenie budet
ispolneno, i ya srazu zhe vernus' k vam s vest'yu o tom, chto uvidel.
I ser Bediver udalilsya, nesya mech |kskalibur. I po doroge, vzglyanuv na
mech, voshitilsya on dragocennymi kamnyami na ego rukoyati i skazal sebe:
"Esli ya broshu etot dragocennyj mech v vodu, nikakoj pol'zy ot etogo ne
budet, tol'ko ubytki i ushcherb". I, pridya k temnomu ozeru v gornom ushchel'e,
on spryatal mech v kamyshah i pospeshil nazad k korolyu Arturu, skazav emu, chto
on brosil mech v vodu.
- I chto zhe vy uvideli? - sprosil korol' Artur.
- Ser, - otvetil Bediver, - ya nichego ne uvidel, lish' veter vzvolnoval
temnye vody ozera.
- Znachit, vy govorite nepravdu, - skazal korol' Artur. - A potomu
stupajte, ne meshkaya, i bros'te mech podal'she v ozero!
I ser Bediver vernulsya i vzyal mech v ruki. No snova podumal on, chto
greshno bylo by brosit' takoj blagorodnyj mech. I on opyat' spryatal ego i
vernulsya k korolyu.
- CHto zhe vy uvideli? - sprosil korol'.
- Ser, - otvetil Bediver, - ya nichego ne uvidel, lish' veter zavyl i
vzvolnoval temnye vody.
- O predatel' i lzhec! - vskrichal korol' Artur. - Uzhe dvazhdy vy predali
menya! Kto by podumal, chto ya tak lyubil vas i chto vy byli stol' blagorodnym
rycarem Kruglogo Stola, teper', kogda vy predali menya radi dragocennostej
etogo mecha. Stupajte zhe snova poskoree i ispolnite moe povelenie, ibo eto
promedlenie grozit mne gibel'yu, i telo moe uzhe holodeet v etom holodnom
nochnom vozduhe.
Tut ser Bediver ustydilsya i pospeshil cherez kromku holma k temnomu ozeru
v chernom ushchel'e. On podoshel k beregu, vzyal v ruki mech i brosil ego kak mog
daleko v ozero. I tol'ko sverknulo v lunnom svete ego lezvie, kak
poyavilas' iz temnyh vod ruka v siyayushchej beloj parche, tainstvennaya i
chudesnaya, i shvatila mech za rukoyat'. Trizhdy vzmahnula ona mechom i ischezla
v glubine, i mrak i tishina vnov' vocarilis' nad ozerom.
I vot ser Bediver vernulsya k korolyu i rasskazal emu o tom, chto uvidel.
- A teper' pomogite mne, - skazal korol', - ibo ves'ma opasayus' ya, chto
zaderzhalsya zdes' slishkom dolgo.
Tut ser Bediver, podderzhivaya korolya, pomog emu spustit'sya po zarosshemu
travoj sklonu, gde, slovno volshebnye almazy, mercali v lunnom svete kapli
rosy. I prishli oni k beregu tainstvennogo morya. I tut iz belogo tumana
vyplyla barka, slovno vstrechaya ih, i bylo v nej mnogo prekrasnyh ledi,
odetyh v chernoe. I byla sredi nih Nimue, Ledi Ozernaya, i Ledi ostrova
Avalon tozhe byla tam, i koroleva Feya Morgana, sestra Artura. I tihij
gorestnyj plach podnyalsya sredi nih, kogda oni uvideli korolya.
- A teper' otnesite menya na etu barku, - skazal korol' Artur seru
Bediveru.
I tak tot i sdelal, kak emu bylo vedeno, i tri ledi berezhno prinyali
korolya i ulozhili tak, chto golova ego pokoilas' na kolenyah Ledi ostrova
Avalon.
I tut koroleva Feya Morgana, stav na koleni, tiho zaplakala i skazala:
- O milyj brat moj, zachem vy medlili tak dolgo i ne shli k nam? Uvy,
rana na vashej golove teper' slishkom ostudilas'!
Tut barka tiho dvinulas' ot berega, i ser Bediver, ostavshis' odin,
gromko kriknul:
- O dorogoj moj gospodin korol' Artur, chto zhe budet so mnoj teper',
kogda vy uhodite i ostavlyaete menya odnogo?
- Utesh'tes'! - otvetil korol' Artur. - I pozabot'tes' o sebe, kak
tol'ko smozhete. Ibo vy ostaetes', chtoby donesti moe slovo do teh, kto eshche
zhiv. YA zhe dolzhen pospeshit' v dolinu Avalona, chtoby izlechit'sya ot moej
zhestokoj rany. No ne somnevajtes', chto ya snova yavlyus', kogda nuzhen budu
Britanii i kogda korolevstvo logrov vnov' vosstanet iz mraka.
Tut barka uplyla i skrylas' iz vidu v tumane. No strannyj tihij plach
skorbi zvuchal nad vodoj, poka ne rastayala v nem gorestnaya nota i sam on ne
prevratilsya v tihij shepot vdali.
Ser Lanselot vysadilsya v Duvre i sprosil u gorozhan o tom, chto proizoshlo
s korolem Arturom. Oni pokazali emu mogilu sera Gavejna, i on dolgo stoyal
pered nej v molitve, goryuya o smerti etogo blagorodnogo rycarya, byvshego emu
drugom. O korole zhe Arture gorozhane nichego ne znali, krome togo, chto okolo
mesyaca nazad on vystupil na zapad.
Tut Lanselot ostavil svoe vojsko pod komandovaniem svoego kuzena, sera
Borsa de Gannisa, a sam poskakal na zapad. I cherez vosem' dnej okazalsya on
v Almsberi i, poskol'ku nastala uzhe noch', poprosil priyuta v bol'shom
zhenskom monastyre. Nastoyatel'nica lyubezno privetila ego i povela v palatu
dlya gostej. I, prohodya arkadoj, vstretili oni monahinyu, kotoraya, uvidev
Lanselota, gromko vskriknula i upala v obmorok. I, sklonivshis' nad nej, on
uvidel: eto byla koroleva Gvinevera!
V tot vecher ona rasskazala seru Lanselotu o poslanii, kotoroe poluchila
ot sera Bedivera i v kotorom govorilos' ob uzhasnoj bitve v doline Kamlanna
v rokovoj den', i o tom, kak videl on korolya Artura, zhestoko izranennogo i
uvozimogo v neizvestnuyu zemlyu Avalona. A ser Bediver napravilsya v
abbatstvo v Glastonberi, namerevayas' do konca dnej svoih byt' monahom.
Gvinevera rasskazala Lanselotu o tom, kak ona gorevala i ukoryala sebya.
- Ved' eto cherez nashu lyubov' pogib gospodin moj korol' Artur i s nim
blagorodnejshie rycari mira. I nasha zemlya Britanii bezzashchitna teper' pered
yazychnikami saksami, i net bol'she svyatogo korolevstva logrov. I potomu ya
prishla syuda i dala obet prozhit' zdes' monahinej vse ostavshiesya dni, molya
boga prostit' moj tyazhkij greh.
- Lyubeznaya moya ledi, - skazal Lanselot, - nikogda ne narushu ya svoej
vernosti vam. I teper' klyanus', chto takzhe dam obet, kakoj i vy dali, i
provedu ostavshiesya dni v molitvah i postah.
S etim oni prostilis' drug s drugom, znaya, chto eto ih poslednyaya vstrecha
na zemle. A nautro Lanselot pokinul monastyr' i skakal, poka ne okazalsya v
Glastonberi. I tam uvidel on starca, arhiepiskopa Kenterberijskogo, i sera
Bedivera, stavshego monahom. S radost'yu prinyali oni ego v svoe bratstvo, i
vskore on snyal svoj mech i dospehi i odelsya v grubye odezhdy prostogo
monaha.
Tam zhe cherez mnogo mesyacev prisoedinilsya k nemu i ser Bore, kogda
otpravil nazad vo Franciyu prishedshee s nim bol'shoe vojsko. Ibo korolem
teper' stal Konstantin, gercog Kornuell'skij, no lish' nemnogie zemli
Britanii mog on uberech' ot saksov.
Proshli gody, i vot odnazhdy noch'yu prisnilos' Lanselotu, chto Gvinevera
lezhit, umiraya, i zovet ego. Nautro on i sem' ego tovarishchej-monahov
otpravilis' v Almsberi i tam uznali, chto ona tiho umerla v tu noch'. I
Lanselot vzyal ee v Glastonberi i sam otsluzhil nad nej zaupokojnuyu sluzhbu,
ulozhiv ee v glubokuyu mogilu podle vysokogo altarya.
I cherez neskol'ko nedel' on i sam zabolel i ushel v inoj mir tiho, kak
chelovek, u kotorogo bol'she ne ostalos' zhelaniya zhit'.
I yavilsya brat ego, ser |ktor de Maris, i stal u groba.
- O Lanselot, - skazal on, - vy byli luchshim rycarem vo vsem
hristianskom mire. Nikto ne mog i nikogda ne smozhet sopernichat' s vami. Vy
byli samym dostojnym rycarem iz vseh, kogda-libo nosivshih shchit, i samym
nadezhnym drugom iz vseh, kto kogda-libo sadilsya na konya, i samym vernym,
lyubyashchim iz vseh, kto kogda-libo lyubil zhenshchinu, i samym dobrym iz vseh, kto
kogda-libo nosil mech. Byli vy prekrasnejshim rycarem v krugu rycarej i
uchtivejshim i blagorodnejshim v krugu ledi, no surovy k svoim smertel'nym
vragam, podnimavshim na vas mech.
I, pohoroniv Lanselota, ser |ktor i ser Bore, ser Blamur i ser
Bleoberis - edinstvennye rycari, ostavshiesya v zhivyh iz vsej druzhiny
Kruglogo Stola, - otpravilis' palomnikami v Svyatuyu Zemlyu i tam okonchili
svoi dni.
Tak zavershilas' istoriya korolevstva logrov i vseh teh, kto zhil i
srazhalsya vo slavu boga i vo ispolnenie ego voli na zemle. Ibo ochen' skoro
saksy zavoevali vsyu Britaniyu, i na ves' zapadnyj mir opustilis' Temnye
Veka.
No nikogda ne zabyvali lyudi korolya Artura, i vsegda zhila v Britanii, i
osobenno v Uel'se, vera v to, chto on yavitsya vnov', chtoby spasti svoyu
stranu v chas smertel'noj opasnosti.
Last-modified: Sun, 17 Jun 2001 11:30:35 GMT