ite minutku... Nadziratel' podnyal ruku, umeryaya ee pyl.
-- Pozhalujsta, Dzhenni, predostav'te eto mne. Vy idete s misterom
Penderom, tak?
Uchitel'nica vstala, posmotrela na Pendera i vyshla iz komnaty. Milton
zhalko ulybnulsya, a Pender otpravilsya sledom za devushkoj.
-- Podozhdite, miss Henmer, -- skazal on, dogonyaya ee i berya za ruku. Ona
ostanovilas' i tak posmotrela na ego ruku, chto on nemedlenno otpustil ee. --
Vy zhe ponimaete, chto on prav. Esli nachnutsya sluhi, to oni legko mogut
perejti v paniku, volej-nevolej prihoditsya byt' ostorozhnym.
-- No ya ih videla, -- tverdo stoyala na svoem devushka.
-- Nikto i ne somnevaetsya. No prezhde chem zabit' v kolokola, nado
vse-taki proverit'.
Ona bystro poshla po tropinke, i on, ne zhelaya otstavat', zashagal ryadom
po trave.
-- Poslushajte, posle Nashestviya lyudi to i delo panikuyut po povodu i bez
povoda. Obychno my ih nahodim, no do sih por nam vstrechalis' tol'ko
normal'nye, korichnevye i chernye krysy, ne gigantskie. A chashche voobshche drugie
zveri. Plohoe osveshchenie, opticheskij obman, nervishki. Vsyakoe byvaet. Nu, kak
s NLO.
-- Ne takaya uzh ya nervnaya. I u menya net privychki vydumyvat'. K tomu zhe ya
ne veryu v letayushchie tarelki.
-- Togda vy gorazdo luchshe menya.
-- Vozmozhno.
On usmehnulsya tomu, kak ironicheski ona eto proiznesla.
-- Vozmozhno, -- povtoril on.
Vdrug ona ostanovilas' i posmotrela pryamo emu v glaza.
-- Izvinite, mister Pender...
-- Luk, -- skazal on.
-- Luk?
-- Umen'shitel'noe ot Luki.
-- Ot Luki? -- I ona ne smogla uderzhat'sya ot smeha.
-- Ne moya vina. Roditeli. YA byl zachat vo vremya medovogo mesyaca, kotoryj
oni provodili v Italii. V Lukanii.
Teper' ona uzhe smeyalas' gromko, bez vsyakogo stesneniya.
-- Mne eshche povezlo. Oni mogli poehat' v Remsgejt! -- on shiroko
ulybnulsya, kogda ona opyat' rassmeyalas'.
-- Vse eto pohozhe na plohoj vestern, -- skazala ona.
-- Glyadya na to, kak nekotorye lyudi reagiruyut na moyu professiyu, ya tozhe
inogda chuvstvuyu nechto pohozhee.
-- Ladno, izvinite menya, Luk. YA ne hotela vas obidet'.
-- Vse v poryadke. Prosto u vas byl shok.
Dzhenni nahmurilas'.
-- YA uzhe govorila, chto ne oshiblas'.
-- Davajte posmotrim, horosho?
Oni zashagali dal'she, i uchitel'nica posmotrela na nogi Pendera.
-- Vy sovsem promoknete.
-- U menya est' botinki i staraya kozhanaya kurtka v mashine. S moej rabotoj
prihoditsya byt' gotovym ko vsyakim peredryagam. -- On pokazal ej na "audi", i
oni napravilis' k mashine.
-- Pochemu vy zanimaetes' krysami? -- sprosila devushka, kogda on otkryl
bagazhnik i potyanulsya za paroj tyazhelyh botinok.
-- Ne mogu skazat', chto vsegda mechtal ob etom, -- otvetil on,
pereobuvayas'. -- ZHizn' takaya. YA byl entomologom, kogda odin moj staryj drug
iz "Krysolova" skazal, chto eto problema budushchego. Mnogo deneg i gryzuny,
kotoryh hvatit na vsyu zhizn'. Tak on skazal.
Kazhetsya, on sumel poborot' ee skovannost'. Obychno lyudi otnosilis' k
nemu nastorozhenno iz-za ego professii, hotya on i ego kollegi byli dazhe
provozglasheny "geroyami", vypolnyayushchimi opasnuyu rabotu. Odnako v etoj devushke
on chuvstvoval druguyu, estestvennuyu nastorozhennost', slovno ona ne zhelala
doveryat' pervomu vpechatleniyu. Kakaya zhe ona eshche yunaya!
-- Nu i kak problemy budushchego? -- sprosila ona. On snyal plashch i polez za
kozhanoj kurtkoj.
-- Teper' eto procvetayushchij biznes, no, dumayu, strah k krysam ischeznet
so vremenem.
-- Ponadobitsya mnogo vremeni, chtoby lyudi zabyli o londonskom Nashestvii.
-- Da, navernoe. No takoe sluchaetsya nechasto. Kogda-nibud' zabudut.
-- Esli eto ne povtoritsya snova.
On nichego ne otvetil, vytashchil chto-to serebryanoe iz bagazhnika, dve pary
bol'shih perchatok iz gruboj materii i odnu iz nih dal ej. Dzhenni ne svodila s
nego nasmeshlivogo vzglyada.
-- Vsego lish' predostorozhnost', -- skazal on. -- Esli my sluchajno
naskochim na vashih priyatelej, naden'te eto. Oni neploho zashchishchayut ot ukusov.
-- On uvidel, chto ona ispugalas'. -- Ne bojtes'. |to, pravda, vsego lish'
predostorozhnost', nichego s nami ne sluchitsya. Esli by bylo chego opasat'sya, ya
by zastavil vas nadet' kostyum.
-- Daj Bog, chtoby vy okazalis' pravy.
-- Daj Bog.
-- Von tam, na drugom beregu, -- skazala Dzhenni, i Pender dolgo ne
otryval glaz ot ukazannogo eyu mesta.
-- Pridetsya nam tuda pojti. Nado vzglyanut' poblizhe. |to ne dostavilo
udovol'stviya uchitel'nice, no tem ne menee ona posledovala za nim, to i delo
utopaya v pribrezhnoj gryazi. Po doroge on natyanul perchatki i prikazal Dzhenni
sdelat' to zhe samoe. Podlesok na drugoj storone byl gushche, i on poshel
ostorozhnee, vnimatel'no osmatrivayas', prezhde chem sdelat' shag, i raschishchaya
dorogu ot list'ev. Dzhenni shla szadi i staralas' ne otstavat'.
-- Nemnozhko vperedi, kazhetsya, -- skazala ona, glyadya na ostavlennyj imi
bereg, chtoby utochnit' mesto. -- Smotrite, von tam oni polomali trostnik,
kogda vylezali iz vody.
Pender otpravilsya na to mesto, soblyudaya eshche bol'shuyu ostorozhnost', chem
prezhde, i naklonilsya, chtoby osmotret' sledy. Zver' kosolapyj, i kogti u nego
ostrye. Pender uznal vse, chto hotel znat'.
-- Davajte posmotrim, kuda oni vedut. -- On shel, nizko naklonivshis' nad
zemlej, s trudom prodirayas' skvoz' kusty. Potom ostanovilsya. -- Net sledov.
Slishkom mnogo list'ev. Vot beda.
-- YA hochu domoj.
Pender povernulsya k devushke. Ona stoyala, boyas' shevel'nut'sya i tol'ko
povodya glazami tuda-syuda, tuda-syuda. V lice u nee ne bylo ni krovinki.
-- V chem delo? -- sprosil on, delaya shag ej navstrechu.
-- Vy ne slyshite? Les... les ne shevelitsya.
Snachala on udivilsya, potom osmotrelsya i, kazhetsya, ponyal. Strashnoe eto
bylo chuvstvo, budto les zamolchal, perestali pet' pticy, shurshat' list'yami
zveryushki, dazhe veter ne terebil bol'she vetki, i nastupila
protivoestestvennaya, predveshchayushchaya nedobroe tishina. Ona davila na nego,
pridavlivala k zemle. Ugnetala.
-- Pojdemte, -- povtorila ona narochito spokojno. No Penderu ne hotelos'
uhodit', hotya oshchushchenie bylo ne iz priyatnyh.
-- Mne nuzhno najti dokazatel'stva, Dzhenni. Te sledy vozle pruda mog
ostavit' kto ugodno.
Ona znala, chto on prav, no strah zastil ej glaza. I neizvestno, chto by
ona emu skazala, no tut tresnula vetka, tak chto oba podprygnuli ot
neozhidannosti. Pender vglyadyvalsya v podlesok, ishcha prichinu napugavshego ih
shuma, i uvidel pokosivshijsya kust, golye vetki kotorogo byli pridavleny
chem-to upavshim s dereva. |to bylo pohozhe na krasnyj sharf, no, sudya po tomu,
kak podalis' pod nim vetki, sharfom eto byt' ne moglo.
On napravilsya k kustu.
-- Ne nado, -- poprosila Dzhenni, no on ee ne poslushalsya, i togda ona
poshla sledom za nim.
Pender s trudom proglotil zastryavshij v gorle kom, kogda ponyal, chto
sluchilos'. Razodrannoe telo zver'ka s vyvernutymi naruzhu vnutrennostyami.
Podnimavshijsya ot nego par svidetel'stvoval, chto eshche nedavno zverek byl zhiv.
On oshchutil prisutstvie devushki sovsem blizko, prislushalsya k ee tihomu
dyhaniyu.
-- Naverno, on brosilsya na derevo, chtoby spastis', -- skazal on. -- I
vot tebe...
-- Razve krysy begayut po derev'yam? -- ele slyshno sprosila ona.
-- CHernye.
Netronutymi ostalis' tol'ko mordochka i hvost zver'ka, a sherst' byla vsya
zalita krov'yu. On popytalsya opredelit', kto eto, po vytyanutoj mordochke i
temnym pyatnam na hvoste.
-- Gornostaj, -- skazala Dzhenni, kogda oni uzhe otoshli ot kusta, chtoby
posmotret' s drugoj storony dereva.
Pender podnyal golovu, neozhidanno reshiv, chto tot, kto sdelal eto, mog
eshche byt' naverhu. Dazhe emu trudno bylo poverit', chto eto sdelala krysa,
potomu chto ohotnikom vsegda schitalsya gornostaj. No ved' neskol'ko chernyh
krys vpolne v sostoyanii rasterzat' cheloveka. Zakrichala Dzhenni, i Pender, ne
uvidev ee ryadom, zastyl ot uzhasa. On brosilsya cherez kusty, zabyv o zver'ke,
kotoryj upal na zemlyu, i zaglyanul za derevo, derzhas' za ego shershavyj stvol.
Dzhenni stoyala tam, zakryv lico rukami, i drozhala vsem telom. On podbezhal k
nej i prizhal ee k sebe, chtoby ona ne upala.
-- Gospodi Iisuse, -- tol'ko i skazal on, uvidav, chto tak napugalo ee.
Stvol byl pustym, v nem byla dyra, i eta dyra i vse vokrug bylo zalyapano
krov'yu, useyano kusochkami kozhi, kostyami, vtoptannymi v gryaz'. Uznat' ubityh
zverej bylo nevozmozhno. Gornostaev ili vytashchili naruzhu, ili s容li pryamo v
logove. Pender oshchutil podstupivshuyu k gorlu toshnotu.
-- Navernoe, tut byla sem'ya gornostaev, -- skazal on. -- Krysy ubili ih
vseh.
Devushka ne otvetila, i on vdrug ponyal, chto ona plachet, utknuvshis' emu v
grud'. On oglyadelsya, zametil krovavye polosy, ischezavshie vo t'me. Solnce uzhe
nachalo sadit'sya, priblizhalis' sumerki. Derev'ya vokrug pocherneli, slovno
grozya im chem-to.
-- Idemte, -- laskovo poprosil Pender. -- Kazhetsya, u menya uzhe polno
dokazatel'stv. Vernemsya v Centr.
I on povel ee cherez temneyushchij les, zorko vglyadyvayas' v nastupavshie na
nih teni.
Glava 5
Steny bol'shogo doma rozoveli v zahodyashchih luchah solnca. Pender postavil
mashinu na malen'kuyu stoyanku vozle vorot i peshkom napravilsya k vhodu. On
proshel mimo dvuh soedinennyh drug s drugom kottedzhej, v kotoryh, kak on
reshil, zhivut lesnichie i drugie rabotniki zapovednika, i svernul nalevo,
otchego podoshel k domu szadi, a nerovnaya dorozhka vela dal'she, delala krug,
obhodya gazon, i zakanchivalas' u doma. Drugaya zhe dorozhka vela v druguyu
storonu, k glavnomu vhodu. No prezhde, chem Pender uspel otojti, on uvidal
znak, ukazyvayushchij na kontorskie pomeshcheniya zapovednika, i ponyal, chto
administraciya raspolagaetsya ne v glavnom zdanii, gde zhivet glavnyj
upravlyayushchij |pping-forest -- |dvard Uitni-|vans.
On shel za sobstvennoj chernoj ten'yu mimo treh okon, dohodyashchih chut' ne do
samoj zemli. Vykrashennaya beloj kraskoj reshetka byla uvita plyushchom, kotoryj
polnost'yu zakryval stenu, ostavlyaya prosvety dlya okon. Esli dom dostalsya
upravlyayushchemu vmeste so sluzhboj, to on schastlivyj chelovek. Tak dumal Pender,
nazhimaya knopku zvonka.
Dver' otkrylas' pochti totchas zhe, i miniatyurnaya, pohozhaya na osu zhenshchina
ustavilas' na nego.
-- Mister Fender, ne tak li? -- sprosila ona i, prezhde chem on uspel ee
popravit', priglasila ego vojti. -- Mister Uitni-|vans zhdet vas.
Ona otstupila v storonu, osvobozhdaya emu dorogu, i on voshel v glavnoe
zdanie Centra.
-- Syuda, ser, -- skazala ona, ukazyvaya na dver' sleva. Pender
poblagodaril ee i voshel v komnatu, kotoraya okazalas' pustoj. On priblizilsya
k odnomu iz ogromnyh okon i vyglyanul naruzhu. Perspektiva byla velikolepnoj
dazhe v sgushchayushchihsya sumerkah, i Pender ocenil velikolepnoe raspolozhenie doma.
Novaya doroga s ee napryazhennym dvizheniem skryvalas' za derev'yami i
kustarnikom. Zato on videl porosshie lesom holmy i s trudom zastavlyal sebya
vspominat', chto vse eto nahoditsya v neposredstvennoj blizosti ot odnogo iz
samyh bol'shih gorodov mira.
-- A, Fender.
On obernulsya i uvidel na poroge muzhchinu v temno-serom kostyume.
-- Pender.
Muzhchina, kazhetsya, smutilsya, no nenadolgo.
-- Mne pokazalos', Milton skazal mne po telefonu Fender. Izvinite. A
teper' rasskazyvajte, Pender. -- On podoshel k kreslu, uselsya v nego i
pokazal Penderu na stul.
|to byl prizemistyj chelovek let pyatidesyati s gakom, prikryvavshij
akkuratno zachesannoj pryadkoj lysinu i otrastivshij vokrug nee chut' li ne
lokony, svisavshie na ushi i na vorotnik. Uvelichennye tolstymi linzami glaza
vnimatel'no razglyadyvali Pendera.
Razdrazhennyj ego grubym tonom, Pender medlil s otvetom. V nastupivshej
tishine oni ocenivali drug druga, poka upravlyayushchij ne poteryal terpenie.
-- Nu? -- skazal on. Pender otkashlyalsya.
-- YA byl napravlen v zapovednik kompaniej "Krysolov" s cel'yu proverki
zhalob mistera Miltona...
-- Da, da, eto mne izvestno. Milton predvaritel'no sovetovalsya so mnoj.
Nedavno ya opyat' govoril s nim po telefonu, i on skazal, chto vy nashli
kakie-to dokazatel'stva. Poetomu ya poprosil ego prislat' vas ko mne. YA
dumal, chto vy budete ran'she... Ot Centra syuda ne bol'she pyati minut.
-- YA dolzhen byl ran'she posmotret' ekskrementy, najdennye misterom
Miltonom. I eshche ya dolzhen byl osmotret' dver'.
-- I na chem vy ostanovilis'?
-- Dolzhen skazat', ya vpolne uveren, chto v lesu zhivet chernaya krysa.
Uitni-|vans nedovol'no nahmurilsya.
-- Vpolne uvereny? Tak, znachit, uvereny ili net? Pender s trudom
sderzhalsya.
-- YA skazal "vpolne", potomu chto samu krysu ne videl. No vse
dokazyvaet, chto eto chernaya krysa.
-- No vy mogli oshibit'sya. Mozhet, eto kakoj-nibud' drugoj gryzun.
-- Odna iz zdeshnih uchitel'nic, Dzhenni Henmer, videla treh krys.
-- Da, Nadziratel' mne dolozhil. No on mne takzhe skazal, chto vozle pruda
mesta ochen' tenistye, a drugoj vzrosloj svidetel'nice nel'zya polnost'yu
doveryat'.
-- YA sam hodil k prudu vmeste s miss Henmer.
-- I tam vy obnaruzhili s容dennoe semejstvo gornostaev.
-- Razorvannoe na kuski.
-- Da, da, kakaya raznica? Ved' vy ih ne videli sobstvennymi glazami.
-- Net, odnako dokazatel'stv vpolne dostatochno, chtoby sdelat' vyvod...
-- Net, Pender. My ne dolzhny delat' vyvod. Vy predstavlyaete sebe, kakoj
vred nanesete lesu?
-- Delo ne v etom. Esli pogibnut lyudi...
-- Konechno zhe, my ne hotim, chtoby kogo-nibud' ubili... esli krysy tut.
No snachala nado ubedit'sya v tom, chto oni tut. Nesomnenno, vy mozhete... vy
dolzhny provesti eshche issledovaniya, prezhde chem sdelaete okonchatel'nye vyvody.
-- Znaete, mister Uitni-|vans, ya mogu tol'ko voshishchat'sya vashim
nezhelaniem isportit' obraz vashego velikolepnogo lesa, no, esli opasnosti
podvergayutsya lyudi, vybirat' ne prihoditsya. |pping-forest dolzhen byt' ochishchen
ot lyudej.
-- |to nevozmozhno! -- Upravlyayushchij vskochil. Ego lico pobagrovelo. -- Vy
predstavlyaete, skol'ko lyudej zhivet zdes' i v okrestnostyah? Nel'zya vot tak
vzyat' i vseh vykinut' otsyuda iz-za vashih podozrenii.
-- Dlya menya etih podozrenij dostatochno, -- otvetil Pender. Uinti-|vans
podoshel k oknu. Pomolchav nemnogo, on opyat' povernulsya k Penderu.
-- Mozhet, dlya vas etogo dostatochno, a kak dlya vashego nachal'stva? Ili
dlya ministra?
-- Dumayu, oni ko mne prislushayutsya. Oni ne zahotyat riskovat' eshche odnim
nashestviem.
-- Uveren, chto net. |to ne podlezhit somneniyu. CHego ya... i uveren, oni
tozhe... proshu -- eto dokazatel'stv.
-- YA vas ne ponimayu. Pochemu vy meshaete mne predotvratit' opasnost'?
Uitni-|vans smeril Pendera holodnym vzglyadom.
-- Vy imeete hot' malejshee predstavlenie, skol'ko stoit soderzhat'
|pping-forest? -- sprosil on posle dolgoj pauzy.
-- CHto? Kakoe eto imeet otnoshenie k?..
-- Bol'she sta tysyach v god, Pender. I dolzhen podcherknut', chto eto den'gi
ne pravitel'stva i ne posetitelej. Oni idut iz chastnyh gorodskih fondov.
-- YA vse-taki ne ponimayu, kakoe eto imeet otnoshenie k delu.
-- My nahodimsya v podchinenii Londonskoj korporacii, oni nashi opekuny.
Real'noe upravlenie osushchestvlyaet komitet iz dvenadcati chelovek,
predstavlyayushchih delovoj mir Londona, i eshche chetyreh Zelenyh.
-- Zelenyh? -- peresprosil Pender, ne ponimaya, k chemu eta lekciya.
-- Oni vybrany obshchestvennost'yu, chtoby predstavlyat' interesy svoih mest.
Komitet sobiraetsya neskol'ko raz v god, i sleduyushchee sobranie dolzhno byt'
cherez dve nedeli. YA sobiralsya postavit' vopros o dopolnitel'nyh
assignovaniyah.
-- I vse-taki ya ne ponimayu, kakoe otnoshenie...
-- Da pojmi zhe ty, paren'! -- Uitni-|vans opyat' pobagrovel. -- Ty
predstavlyaesh', skol'ko nado deneg na evakuaciyu? Na karantin shesti tysyach
akrov lesa? Neuzheli ty dumaesh', chto im pridet v golovu rassmatrivat' vopros
o dopolnitel'nyh assignovaniyah, kogda oni uznayut, skol'ko deneg potrebuet
predlagaemaya toboj operaciya? -- Pender hotel chto-to skazat', no Uitni-|vans
ostanovil ego dvizheniem ruki. -- No huzhe vsego to, chto oni ne voz'mut na
sebya otvetstvennost'. |to uzh tochno! Vopros peredadut v pravitel'stvo,
kotoroe uzhe mnogo let bezuspeshno borolos' za kontrol' nad lesnym poyasom. Ty
sebe predstavlyaesh', chto oni, mnogochislennye byurokraticheskie oni, natvoryat
tut? V konce koncov zdes' ne budet nichego, krome betona! Net, ne srazu,
konechno, ponemnozhku, pod davleniem ekonomicheskoj neobhodimosti. Ty
predstavlyaesh' sebe cennost' etoj zemli chut' li ne v samom Londone? Bozhe moj,
ved' oni budut otkusyvat' ot nee po kusochku, poka nichego ne ostanetsya. Razve
chto parochka parkov dlya kosmeticheskih celej. Nikakogo zapovednika ne budet!
Upravlyayushchij v yarosti meril shagami komnatu i slovno zabyl o Pendere.
-- Poslushajte, mister Uitni-|vans, ya ponimayu vashi opaseniya, hotya, mne
kazhetsya, oni chutochku preuvelicheny. Upravlyayushchij ostanovilsya kak vkopannyj.
-- Preuvelicheny? Uveryayu vas, net. YA mogu pokazat' vam, kakie
neskonchaemye sudebnye processy my veli v proshlom za etot les, ne govorya uzh o
neprekrashchayushchejsya bor'be s pravitel'stvom, kotoroe zhazhdet pererezat' tut vse
svoimi uzhasnymi dorogami.
-- Vse ravno. Zakon est' zakon. Zarazhennye krysami rajony dolzhny byt'
nemedlenno izolirovany.
-- Zarazhennye? A gde vashi dokazatel'stva? Vy chto-to tam videli i
predpolagaete, chto krysy mogut zhit' v lesu, no vy ved' dazhe ne mozhete s
tochnost'yu skazat', chto eto chernye krysy. Neuzheli vy dumaete, chto, esli by
les byl zarazhen, nashi lesnichie do sih por ne obnaruzhili by ih?
-- Ne znayu. Vpolne veroyatno, chto poka ih nemnogo.
-- Esli dazhe vse tak, kak vy govorite, budet trudno opravdat'
ob座avlenie karantina vo vsem lesu.
-- Oh, -- vzdohnul neustrashimyj Pender, -- ved' ih tut, mozhet byt',
sotni. Vspomnite, posle togo, kak ih pochti polnost'yu unichtozhili v Londone,
kak trudno bylo pojmat' ucelevshih.
-- Te, kotorye uceleli, uzhe davno umerli ot starosti.
-- No ih potomstvo unasledovalo ih ostorozhnost'. CHudovishchnye chernye
krysy razvili neveroyatnyj intellekt, sudya po doneseniyam. Oni umeyut horosho
pryatat'sya.
-- No togda tem bolee nam nechego sejchas boyat'sya. Uitni-|vans izmenil
ton na pochti laskovyj, i Pender reshil, chto chem dal'she, tem men'she emu
nravitsya etot chelovek.
-- Togda pochemu vdrug srazu stol'ko svidetel'stv ih prisutstviya? --
sprosil on rezko. -- Pochemu oni vdrug perestali pryatat'sya?
-- Prostoe sovpadenie. Esli... i eto ESLI ochen' bol'shoe, naskol'ko ya
ponimayu... Esli oni sushchestvuyut, oni ved' eshche ne napali ni na odnogo
cheloveka. Razve ne tak?
-- Eshche net. No mogut napast'.
-- Poslushajte, Pender, ya byl s vami otkrovenen. YA ne sobirayus' meshat'
vam ispolnyat' svoj dolg. Bog svidetel', u menya net na eto prava, no ya proshu
vas eshche raz horosho vse obdumat'. Pochemu eshche raz ne izuchit' obstoyatel'stva,
prezhde chem rekomendovat' evakuaciyu i karantin? U menya bol'she semidesyati
rabotnikov, kotorye tol'ko rady budut pomoch' vam. Moi lesnichie sdelayut vse,
chto vy im skazhete. YA ne govoryu, chto vam ne nado informirovat' ministerstvo,
konechno zhe, vy obyazany eto sdelat', ya tol'ko proshu vas ne toropit' sobytiya i
ne delat' pospeshnyh vyvodov. Vse, chto ugodno, privozite syuda vashih lyudej,
rabotajte, tol'ko, kak by eto skazat', ne vysovyvajtes', poka ne budete
sovershenno uvereny. Nu, kak vam eto? Pender ustalo pokachal golovoj.
-- Izvinite, mister Uitni-|vans, no ya uzhe uveren. Risk slishkom velik.
Esli neschast'e sluchitsya, poka my budem tut izuchat', vsya otvetstvennost'
lyazhet na menya.
-- Ne tol'ko na vas, -- kislo promolvil upravlyayushchij. -- Na vashu
kompaniyu. Odnako interesno, chto oni skazhut po povodu vashej nepreklonnosti?
-- Vam legko eto vyyasnit'. -- Pender vstal i napravilsya k dveri. --
Pochemu by vam ne sprosit' ih?
On pomedlil nemnogo i vzglyanul na bagrovoe lico upravlyayushchego.
-- YA eto sdelayu, Pender, i nemedlenno. K tomu zhe u menya est' svyazi v
ministerstve sel'skogo hozyajstva. Vy zhe znaete, my rabotaem v tesnom
kontakte. Posmotrim, chto oni skazhut.
Pender, nichego ne skazav, vyshel iz komnaty i s trudom sderzhalsya, chtoby
kak sleduet ne hlopnut' dver'yu.
-- CHertov kretin, -- vot vse, chto on pozvolil sebe skazat', kogda uzhe
shagal po dorozhke.
K tomu vremeni, kogda on vernulsya v Centr, vse zvonki byli uzhe sdelany.
V ego namereniya vhodilo informirovat' Nadziratelya o svoem reshenii, a potom
peregovorit' so Stivenom Govardom, kotoryj posovetuet, k komu obratit'sya.
Odnako Aleks Milton uzhe zhdal ego v priemnoj Centra, i vid u nego byl samyj
ozabochennyj.
-- A, mister Pender! -- voskliknul on, vskakivaya na nogi i brosayas'
navstrechu krysolovu. -- My ne byli uvereny, chto vy vernetes' v Centr segodnya
vecherom. Reshili, chto srazu poedete s otchetom v kompaniyu.
-- Net, ya hotel prezhde peregovorit' s vami. Mozhet, luchshe v vashem
kabinete?
-- Konechno. YA tol'ko chto govoril s vashim nachal'nikom po
issledovatel'skoj rabote, on prosil vas emu pozvonit', kak tol'ko vy
pridete. Pender nasmeshlivo poglyadel na nego.
-- On skazal, eto vazhno. -- Golos u Miltona byl kakoj-to strannyj.
Pender zapodozril neladnoe eshche prezhde, chem vzyal telefonnuyu trubku. Nabrav
nomer kompanii, on poprosil soedinit' ego so Stivenom Govardom.
-- Stiven? |to Luk.
-- A, Luk. Privet. CHto tam v |pping-forest? Ty tam vseh vzbalamutil.
-- To est'?
-- To est' mne tol'ko chto zvonil starik Tornton iz ministerstva.
Govoril, chto ty ochen' rasstroil ego priyatelya Uitni-|vansa. On upravlyayushchij
tam, pravil'no?
-- CHert by ego pobral! On hochet, chtob vse bylo shito-kryto. Ne zhelaet
nikakoj evakuacii.
Nadziratel' vyglyadel vzvolnovannym i smushchennym odnovremenno.
Pokrutivshis' bescel'no, on sel na stul.
Golos Govarda na drugom konce provoda rezko izmenilsya.
-- |vakuaciya? Ne slishkom li kruto? Pochemu ty uveren, chto v lesu chernye
krysy?
Pender korotko rasskazal emu, chto videl sam, o chem uznal ot drugih, o
svoih vyvodah. Na neskol'ko sekund vocarilos' molchanie.
-- Izvini, Luk, boyus', etogo nedostatochno.
-- Nedostatochno? Ty shutish'.
-- Net, starik, ne shuchu. Slushaj, ya sobirayus' sejchas na soveshchanie.
Tornton so svoim Uitni-|vansom chto-to tam naznachili na devyat' chasov. Soobshchi
mne potom.
-- Ladno, soobshchu.
Pender fizicheski oshchushchal, kak ego prigibaet k zemle. Tornton, konechno
zhe, uzhe poprosil Govarda priostanovit' delo, a on byl lichnym sekretarem
ministra sel'skogo hozyajstva, rybovodstva i prodovol'stviya, a takzhe
osushchestvlyal svyaz' mezhdu kompaniej i pravitel'stvom. "Krysolov" vsegda
rabotal v tesnom kontakte s ministerstvom himicheskih udobrenij i bor'by s
vreditelyami, hotya eto ministerstvo bylo otchasti vinovato v Nashestvii i potom
podozrevalos' v ukryvatel'stve statistiki po chernym krysam, no tem ne menee
oni vse tesnee i tesnee splachivalis'. Konechno, Govardu ne bylo nikakogo
rezona idti protiv odnogo iz lichnyh sekretarej, kotoryj navernyaka byl
"svyazyami" Uitni-|vansa.
-- Ty menya slushaesh'. Luk? -- prerval Govard razmyshleniya svoego
sotrudnika.
-- Slushayu.
-- Horosho. Soveshchanie budet v Centre. Krome direktora, ya by hotel videt'
tu devushku, kotoraya obnaruzhila krys, i glavnogo lesnichego. Dagdejl iz
Inspekcii bezopasnosti tozhe budet. Ne rasstraivajsya, Luk, skoro vse
vyyasnitsya.
-- Horosho by, i pobystree. Ty ved' pomnish', kak situaciya v Londone
vyshla iz-pod kontrolya.
-- Konechno, pomnyu. YA zhe byl v samoj gushche sobytij. Odnako teper', mne
kazhetsya, my imeem delo s edinichnym sluchaem.
-- Hotel by ya razdelit' tvoyu uverennost'.
-- Ne stoit bol'she govorit' ob etom sejchas. -- Naigrannoe spokojstvie
pokinulo zaveduyushchego nauchnoj chast'yu.
-- CHtoby ya ne rasstroil kogo-nibud' eshche?
-- Net. Potomu chto eto sovershenno sekretno, -- otrezal Govard.
-- Rebyata iz shkoly i ih uchitel'nica videli krys.
-- Da, no ya tak ponyal, budto ih ubedili, chto oni videli kogo-to
Drugogo.
-- Da? -- bezrazlichno peresprosil Pender.
-- Pogovorim pozzhe. Luk?
-- Horosho. -- Pender polozhil trubku i pojmal sebya na tom, chto
zaglyadyvaet v glaza Miltonu. -- Mne nado vypit'.
-- ZHal', ne mogu s vami, -- vinovato ulybayas', skazal Milton. -- Skoro
dolzhna nachat'sya lekciya, i mne nado vstrechat' nashego gostya.
Pender kivnul i, podaviv v sebe yarost', vyshel iz kabineta. Esli
sluchitsya neschast'e, poka oni teryayut vremya... I vse zhe on ih ponimal. |to
gigantskoe meropriyatie -- vyselit' otsyuda vseh lyudej, i ono, nesomnenno,
poseet paniku esli ne v zelenom poyase, to v blizlezhashchih rajonah. Dazhe v
Londone. I esli okazhetsya, chto trevoga lozhnaya... On postaralsya ne
dodumyvat'... Devushka videla krys, a ona, kazhetsya, ne iz teh, kto podnimaet
krik, ne razobravshis'.
On vernulsya v priemnuyu i uvidel tam Dzhenni Henmer, razgovarivavshuyu s
vysokim borodatym muzhchinoj. Ona zametila ego i ulybnulas'. Borodach
obernulsya.
-- Privet, Luk, -- okliknula ego Dzhenni. -- |to Vik Uittejker, nash
starshij uchitel'.
Pender kivnul. Na ego vzglyad, uchitelyu bylo pod sorok, i ego korotkaya
chernaya borodka uzhe napolovinu posedela. Uittejker ne otryvayas' smotrel na
krysolova.
-- YA ochen' ogorchen tem, chto Dzhenni mne rasskazala, mister Pender, --
skazal on.
-- Est' chem ogorchat'sya, -- otvetil Pender i povernulsya k devushke. --
Segodnya budet soveshchanie, Dzhenni. Nachal'niki hotyat, chtoby vy prisutstvovali.
-- Razve oni nichego ne sobirayutsya predprinimat'? -- sprosila Dzhenni.
-- Na soveshchanii oni reshat, chto delat'. No my dolzhny ubedit' ih, chto
ugroza sushchestvuet na samom dele.
-- Stranno! Konechno...
-- YA ponimayu. YA uzhe proshel cherez vse eto. Naverno, razumno navesti
spravki, prezhde chem vyrabatyvat' plan dejstvij. Poskol'ku vy edinstvennyj
svidetel', to vy dolzhny ubedit' ih v tom, chto ne byli perevozbuzhdeny.
Ostal'nye dokazatel'stva kosvennye.
-- Dumaete, ona ih ubedit? -- sprosil Uittejker. Pender pomolchal
nemnogo.
-- Skazat' po pravde, ponyatiya ne imeyu. Moe mnenie -- oni teryayut vremya.
A sejchas vse, chto ya hochu, -- eto poest' i vypit' piva. Ne hotite so mnoj,
Dzhenni?
-- Hochu, -- skazala Dzhenni, i Pender pojmal nedovol'nyj vzglyad starshego
uchitelya.
-- A kak naschet lekcii? Vy ne pojdete? -- sprosil Uittejker.
-- Ne dumayu, Vik, chtoby ya segodnya byla v sostoyanii slushat' o
puteshestvii naturalista v Iran i Persidskij zaliv, -- otvetila ona. -- Posle
togo, chto ya segodnya videla, mne nado vypit'.
-- Do svidaniya. -- I Uittejker napravilsya k auditoriyam. Pender sdelal
vid, chto ne zametil etogo obmena replikami.
-- Itak, -- s ulybkoj poprosil on, -- vezite menya v bar. Oni minovali
bol'shoe zdanie, primykayushchee k Centru, i povernuli yuzhnee, ispol'zuya dal'nie
fary, potomu chto na les uzhe spustilas' temnota. Vsya doroga byla v vyboinah,
i Pender derzhalsya poblizhe k seredine, vyklyuchaya fary i udalyayas' k obochine,
kogda navstrechu vyezzhala mashina. On obratil vnimanie na to, chto oni proehali
mimo vysokih kirpichnyh sten, skryvayushchih, kak emu pokazalos', dovol'no
bol'shie vladeniya. Svernuv nalevo, on nakonec uvidel osveshchennye okna.
-- |to dom glavnogo lesnichego, -- skazala Dzhenni. -- Takih domov
nemnogo, no oni tut est'.
-- A chto eto sprava? -- sprosil on, uvidav neponyatnyj znak.
-- Centr izucheniya solnca.
-- On imeet k vam kakoe-nibud' otnoshenie?
-- Da net. Inogda my rabotaem vmeste.
Neozhidanno iz-za oblakov poyavilas' serebryanaya luna, i vsya mestnost'
stala vidna kak na ladoni. Oni proehali fermu, potom doroga rezko svernula
vpravo, i oni okazalis' na krutom sklone. Sprava byli doma, sleva konyushni.
Obshchestvennye zavedeniya raspolagalis' na vershine naprotiv neskol'kih zdanij,
okruzhennyh vysokim provolochnym zagrazhdeniem.
-- CHto eto? -- sprosil Pender.
-- O, eto zdaniya policii. Zdes' trenirovochnyj lager' dlya kursantov. U
nih eshche est' strel'bishche i sobach'ya ploshchadka.
Pender svernul na stoyanku vozle bara i ostanovilsya. Kogda oni vyshli na
nochnoj vozduh, ego probrala drozh'. Na poroge bara on oglyanulsya i s vysoty
obozrel nezhno-zelenye polya, spuskayushchiesya k gustomu temnomu lesu vnizu.
Odnako to, chto on uvidel na rovnoj ploshchadke vozle bara, privelo ego v
shokovoe sostoyanie.
-- Dzhenni, chto eto? CHto eto takoe? Dzhenni prosledila za ego vzglyadom.
-- Doma na kolesah. Tol'ko bez koles.
-- Vy znaete, skol'ko zdes' etih domov?
-- Dva uchastka. Na odnom shtuk dvadcat', i na drugom -- tridcat' ili
sorok. Oni razdeleny fermoj. Vtoroj nahoditsya v konce Hornbim-lejn, no o nem
malo kto znaet. On kak-to na otshibe. A zdes', dumayu, dvadcat' domov.
-- Bozhe moj, -- vyrvalos' u Pendera. -- YA i ne znal, chto zdes' zhivet
tak mnogo narodu- Mozhet, nas potom zasmeyut, no mne by ochen' hotelos', chtoby
my oshiblis' s krysami.
Poka on govoril, luna vnov' spryatalas' za tuchu, i on vdrug pochuvstvoval
sebya sovershenno bezzashchitnym. Togda on vzyal Dzhenni pod ruku i povel ee v
zovushchee teplo bara.
Napadenie
Sushchestvo zadvigalos' na posteli iz solomy i vlazhnoj zemli, hotya
dvigat'sya emu bylo trudno iz-za nepomernoj tolshchiny, da i nogi uzhe davno
otkazyvalis' ego derzhat'. Drugie tozhe shevelilis' v temnote. To kakoj-nibud'
ston, to shoroh narushali tishinu v temnom podzemel'e. Nikto ne smel
priblizit'sya k sushchestvu, lezhavshemu v uglu, boyas' ego yarosti, znaya, chto budet
nemedlenno razorvan v kloch'ya. Prichem ne samim sushchestvom, a tremya chernymi
strazhnikami, vsegda nahodivshimisya poblizosti.
Povsyudu valyalis' kosti, i izredka kto-nibud' v temnote hvatal ih i gryz
moshchnymi chelyustyami, peretiraya v poroshok. V lenivoj atmosfere podzemel'ya
sgushchalos' bespokojstvo, i sushchestvo v uglu horosho eto chuvstvovalo. Iz ego
glotki vyrvalsya bul'kayushchij zvuk, ryadom razdalsya takoj zhe. Vse zatihli,
prislushivayas'.
Tuchnoe sushchestvo metalos' na solome, a vse ostal'nye prizhalis' k zemle,
obernulas' serymi bulyzhnikami, vystavili myasistye shei, ispolnyaya ritual
samounichizheniya.
Sushchestvo bylo staroe i ne pomnilo, kak popalo v eto mesto, kak proshlo
dolgij put' po podzemnym tunnelyam, szhimayas' v temnote ot straha, kak
ogromnye ispoliny gremeli nad golovoj, kak ono sozyvalo ostal'nyh
pronzitel'nym vizgom, ne davalo im razbegat'sya, kogda oni udirali ot
presledovatelej, kotorye besposhchadno unichtozhali ih, i tol'ko instinkt
vyzhivaniya byl im togda soyuznikom. Oni vyshli iz podvala i unichtozhili svoih
spasitelej, s容li ih prezhde, chem otpravilis' dal'she.
Unasledovannoe znanie velo ih pod zemlyu, hotya sredi nih ne bylo
vzroslogo zverya, kotoryj by stal ih vozhakom, potomu chto svoyu mat' oni
sozhrali, eshche kogda sideli v podvale. Sushchestvo podchinilo sebe brat'ev i
sester s samyh pervyh dnej, hotya oni byli iz odnogo pometa, no ono sil'no
otlichalos' ot nih. Oni byli temnye, s cherno-korichnevoj sherst'yu. Ono --
sovsem drugoe.
Ono velo ih po tunnelyam, davaya im otdyh, tol'ko kogda oni uzhe sovsem ne
mogli dvigat'sya. Dva samyh slabyh zver'ka podderzhali ih sily i pochti ne
soprotivlyalis' pered smert'yu. A oni vse shli, zataivayas' pri zvukah
chelovecheskoj rechi, uzhe znaya, chto lyudi -- ih vragi, kotorye ohotyatsya na nih i
unichtozhayut ih. Svezhij vozduh bol'no ukusil ih v nos, i oni popryatalis'
obratno. Odnako vozhak smelo shagnul dal'she, i ostal'nye posledovali za nim.
Nad nimi bylo nochnoe nebo, i oni staralis' derzhat'sya mest potemnee.
Nekotorye reshili ostavit' bezlyudnye tropinki i ujti tuda, gde byli doma
i begala pishcha, no vozhak im ne pozvolil. Oni vse eshche ne vyshli za predely
goroda, znachit, opasnost' grozila im kazhdoe mgnovenie. Ves' den' oni
pryatalis' gde-nibud', drozha ot straha, raduyas', esli im udivlyus' najti
kakoe-nibud' ukrytie pod zemlej. A potom prihodila noch', i s neyu vsegda
chto-nibud' novoe, eshche neizvedannoe, i oni byli schastlivy.
Ran'she im nikogda ne prihodilos' videt' vysokuyu travu, i oni
naslazhdalis' myagkim lozhem i ubezhishchem odnovremenno. Ona prosto kishela
kroshechnymi zver'kami, kotorye eshche ne znali straha i ochen' hoteli igrat' i
veselit'sya. Odnako vozhak zapreshchal im eto, on znal, chto ih okruzhayut vragi. On
vel ih dal'she ot zheleznoj dorogi, ot tunnelej, prorytyh pod gorodom, on vel
ih v les, v novyj mir, gde oni smogut svobodno dyshat' i skol'ko ugodno
begat'. On chuvstvoval, chto i tut est' lyudi, no chem dal'she oni uhodili v les,
tem men'she tam oshchushchalos' prisutstvie lyudej. Oni peresekali tverdye betonnye
lenty, ne pomnya sebya ot straha pered mchashchimisya chudovishchami so sverkayushchimi v
nochi glazami, a edva nachinalsya rassvet, ustraivalis' na otdyh. Oni eshche
boyalis', no samoe strashnoe, kazhetsya, uzhe ostalos' pozadi.
Zveri skoro privykli k novoj zhizni, no glupee ne stali. Oni byli
ogromnye i vnushali uzhas drugim obitatelyam lesa, i oni razmnozhalis'. Tol'ko
odin, vneshne otlichavshijsya ot drugih, nikak ne mog uspokoit'sya, ibo ne
chuvstvoval sebya v bezopasnosti. I emu chego-to ne hvatalo. Na otkrytom meste
on oshchushchal nezashchishchennost'. Poetomu oni dvinulis' dal'she. Vsegda noch'yu, vsegda
splochennoj staej, oni probiralis' v vysokoj trave i pryatalis', kogda
vshodilo solnce. Oni zabralis' v samuyu lesnuyu glush', i vozhak nashel nakonec
dlya sebya mesto, gde on mog ne boyat'sya vragov, gde v vechnoj t'me mog spryatat'
svoe ne pohozhee na drugih telo. On nashel ideal'noe logovo. Vozhak byl uzhe
star. On prozhil dvazhdy stol'ko, skol'ko zhivut ego sorodichi, i on sparivalsya,
i u nego bylo potomstvo, pohozhee na nego. Pravda, nemnogie vyzhili, a
vyzhivshie byli slaby i ne mogli zashchitit' sebya. Tem ne menee oni povelevali
drugimi, kotorye rozhdalis' na svet chernymi. Tak oni zhili vmeste. CHernye
dobyvali edu i prinosili ee v logovo dlya vozhaka i ego detej.
Sam vozhak nikogda bol'she ne pokidal logova, on slishkom ozhirel dlya
etogo. No on eshche pravil svoimi sorodichami, hotya chuvstvoval narastayushchuyu
napryazhennost'. Staej ovladevalo bespokojstvo, i chernye i takie zhe, kak on
sam, zhazhdali chego-to, a chego -- sami ne ponimali. Ih bylo uzhe ochen' mnogo,
no neskol'ko let im udavalos' ostavat'sya nezamechennymi. Unasledovannyj imi
ot predkov strah uderzhival ih v lesu podal'she ot lyudskih glaz. Odnako pohozhe
bylo na to, chto sila, pomnozhennaya na kolichestvo, pridavala im hrabrosti,
kotoroj oni ne obladali prezhde. A zhazhda usilivalas' s kazhdym dnem, i lesnye
zveri, kotoryh oni ubivali, ne v silah byli utolit' ee.
Sushchestvo, lezhavshee v uglu, horosho znalo, chto eto za zhazhda, potomu chto
imenno ono vnushilo ee ostal'nym. Ono mechtalo o tom, chto emu udalos'
poprobovat' odnazhdy mnogo let nazad.
Dve golovy kachalis' v temnote iz storony v storonu, i lipkaya slyuna
tekla iz ih rtov, kogda sushchestvo vspominalo vkus chelovecheskogo myasa.
Glava 6
-- Alan, davaj luchshe ostanemsya v mashine. Tam holodno.
ZHenshchina poplotnee zakutalas' v pal'to i udobnee ustroilas' na siden'e.
-- Idem, Bebs, ne tak uzh tam holodno. YA tebya sogreyu.
Muzhchina obernulsya k nej, obnyal i prizhal k sebe.
-- U menya uzhe murashki, -- pozhalovalas' zhenshchina.
-- My ostanovilis' vozle samoj dorogi. Sploshnye mashiny.
-- Nu ot容dem nemnogo podal'she. Alan s trudom skryl razdrazhenie.
-- Dorogaya, eto nevozmozhno. My zastryanem v gryazi. K tomu zhe ya nichego ne
vizhu i vpolne mogu v容hat' v derevo.
ZHenshchina vzdohnula, pokoryayas'. CHto tolku sporit'? Alan vsegda v konce
koncov dobivaetsya svoego. I, nado priznat'sya, ej eto obychno nravilos'.
Alan Martin zanimalsya prodazhej nedvizhimosti v Lautone, a Bebs -- missis
N'yuell -- sluzhila u nego sekretarshej. V svoi dvadcat' devyat' let on byl na
pod容me i ves' ustremlen v budushchee, ona zhe v tridcat' pyat' uzhe perevalila
svoyu vershinu i malo dumala o budushchem. Pyatnadcat' let zamuzhestva i dva
syna-podrostka pochti zaglushili v nej vsyakie zhelaniya. Ee zhizn' protekala po
zadannomu ruslu, i sluchavshiesya neozhidannye povoroty nichego v nej ne menyali.
Navernoe, ej nuzhno bylo by radovat'sya. U nee horoshij, pravda, skuchnovatyj
muzh, i synov'ya rastut zamechatel'nye, hotya nemnozhko slishkom shumnye.
Zamechatel'nyj dom, mozhet, nemnozhko malen'kij, no prelestnyj. I televizor
est' cvetnoj. I dazhe sobaka na udivlenie poslushnaya. Inogda ej krichat'
hotelos' ot vsej etoj krasoty. Ee Reg solidnyj, chto nazyvaetsya "sol' zemli",
HOROSHIJ CHELOVEK, on ne hodit po domu v kovrovyh shlepancah, ne kurit trubku
-- on ne iz teh. Zato on krutit samokrutki, chtoby sekonomit' na sigaretah, i
derzhit krolikov na zadnem dvore, i kazhdye voskresen'e i sredu prinimaet
vannu. On vsegda nahodit vremya pomoch' mal'chikam s urokami ili otvetit' na ih
voprosy, vecherom vyvodit na progulku sobaku, dazhe pod prolivnym dozhdem,
vsegda predlagaet vymyt' posudu, dazhe esli ona predpochitaet eto sdelat'
sama, i vsegda ostavlyaet gryaznye tufli za dver'yu. On ni razu ne podnyal na
nee ruku, ni razu ne propustil subbotnee utro, kogda oni zanimalis' lyubov'yu,
ni razu ne poprosil ee poprobovat' chto-nibud' noven'koe, ni razu ne
vospol'zovalsya nikakimi merami predostorozhnosti, krome kak izlit' spermu ej
na zhivot, i ni razu ona ne smogla pojmat' ego masturbiruyushchim.
Ah, Reg, nu pochemu ty takoj skuchnyj v posteli?
Alan grubo, zhadno vpilsya gubami v ee guby. On byl plohoj, egoistichnyj,
no on vozbuzhdal ee. Bebs davno uzhe ponyala, chto ee privlekaet ego nepohozhest'
na nadezhnogo Rega. On, konechno zhe, dryan' i tol'ko ispol'zuet ee dlya
udovletvoreniya svoej pohoti. No s etim vse v poryadke, ona tozhe ego
ispol'zuet.
Ej v golovu ne prihodilo brosit' muzha i mal'chikov, potomu chto ona
lyubila ih. No ona zhenshchina, i ej nuzhno eshche chto-to, krome uyuta. U Rega est'
ego kroliki, u nee -- vot eto.
Bebs, rodiv mal'chishek, nikogda ne ostavlyala mysli vernut'sya na rabotu,
gde ona mogla by vstrechat'sya s maloznakomymi lyud'mi, kotorye byli ej gorazdo
interesnee, chem sosedi i rodstvenniki. Domashnyaya rabota byla ej skuchna, ona
izmatyvala ee i ne sulila nichego novogo, poetomu dom postepenno perestal ee
stimulirovat'. Odnako na rabotu ona poshla skoree po neobhodimosti, potomu
chto zarabotok Rega stanovilsya vse men'she i men'she ot nedeli k nedele, i ee
sud'boj rasporyadilas' inflyaciya. Reg rabotal kontrolerom v odnoj reklamnoj
firme, i za ego spinoj ne bylo profsoyuza, kotoryj by garantiroval emu
uvelichenie zarabotka hotya by v sootvetstvii s rastushchimi cenami, tak chto,
periodicheski nakachivaemyj Bebs, on soglasilsya, chtoby ona vnov' poshla na
rabotu. Mal'chiki uzhe vyrosli i men'she nuzhdalis' v nej, s etoj storony tozhe
ne bylo problem, a Reg byl dostatochno chuvstvitel'nym, chtoby ponyat', kak ego
zhene nadoelo sidet' doma.
-- Pojdem, dorogaya, davno my uzhe ne prodelyvali eto na vole. -- Alan
skvoz' teploe pal'to potiskal ee polnye grudi. -- U menya v bagazhnike est'
pled, ty ne promoknesh'.
Bebs uzhe pochuvstvovala vozbuzhdenie, krov' bystree pobezhala po ee zhilam.
-- A chto, esli my na kogo-nibud' natknemsya? -- sprosila ona, no v ee
golose uzhe netrudno bylo raspoznat' strastnye notki.
-- Bebs, ne glupi. Kto eto budet brodit' noch'yu po lesu?
-- Segodnya mne nel'zya zaderzhivat'sya. On posmotrel na svetyashchijsya
ciferblat.
-- Sejchas bez desyati vosem'. Kogda ty obeshchala byt'?
-- V polovine. YA skazala Regu, chto my budem sidet' nad kontorskimi
knigami. On obeshchal sam nakormit' mal'chikov.
-- Dobryj starina Reg, -- skazal Alan i, ni o chem bol'she ne dumaya,
uhvatil gubami uho Bebs, hotya vse-taki on ne uderzhalsya i bezzvuchno proiznes:
"Nu i kretin".
Grudi Bebs podnimalis' i opuskalis', slovno ee nakachivali vozduhom, i
ona plotno szhala koleni, chuvstvuya, kak povlazhnelo u nee mezhdu nog. "Alan
zamechatel'nyj lyubovnik, -- podumala ona, -- i takoj beskorystnyj". I -- ona
uzhe drozhala ot naslazhdeniya -- takoj trebovatel'nyj. Interesno, takoj zhe on
trebovatel'nyj so svoej molodoj zhenoj?
-- Nu, idem, Alan, -- skazala ona, i v golose u nee zvuchal prizyv. --
Tol'ko najdi mestechko poukromnee.
On vylez iz svoego zheltovato-korichnevogo "kapri" i polez v bagazhnik za
pledom. Bebs tozhe vyshla iz mashiny, zakryla dver' i proverila zamok. K svoej
mashine Alan otnosilsya ochen' ser'ezno. Ona oglyadelas'. Prohladnyj vechernij
vozduh ostudil ee pyl, i ej podumalos', chto v svete luny les kazhetsya
skazochnym.
-- Nu zhe, Bebs?
Alan uzhe byl ryadom, i po ego dyhaniyu ona ponyala, chto on hochet ee. Emu
nravilos' eksperimentirovat', nravilos' vse vremya probovat' chto-nibud'
novoe. Za sem' mesyacev, chto ona znala ego, iz nih shest' blizko, oni,
navernoe, izuchili vse vozmozhnye pozicii.