is' i napryaglis'
moguchie toki energii "ki" odnogo i drugogo. To bylo ispytanie voli i
vernosti. Proshlo mnogo vremeni - ne bol'she odnogo bieniya serdca, - i Kurita
skazal:
- Da, tak.
- Byt' po semu, major YUkinov. Pozabot'tes', chtoby Dom Kurity poluchil
vse prinadlezhashchee emu imushchestvo.
- Horosho skazano, polkovnik, - s ulybkoj zametil Lord Kurita. - YA ne
somnevayus', chto vashi podchinennye prosto proyavili izlishnee rvenie. YA i sam
neredko stalkivalsya s chrezmernym entuziazmom so storony ispolnitelej. - On
polozhil ruku na plecho Vul'fa, razvernuv ego k dveryam. Kogda Koordinator
vmeste s polkovnikom naemnikov dvinulsya k nej, on zagovoril gromko i
otchetlivo. Minobi ne somnevalsya, chto Lord Kurita prednaznachal svoi slova dlya
vseh prisutstvuyushchih.
- Tut net nikakih problem, drug moj polkovnik. YA ne zametil tut nichego
neobychnogo. I mne by hotelos', chtoby nichego podobnogo bol'she ne sluchalos'.
U vysokih dvojnyh dverej oboih rukovoditelej vstretil kur'er. On
peredal kakoe-to poslanie Lordu Kurite, kotoryj, beglo probezhav ego, sunul
bumazhku v karman mundira.
- Boyus', chto mne pridetsya rasstat'sya s vami, polkovnik. Gosudarstvennye
obyazannosti prizyvayut menya obratno v Lyus'en. - Koordinator, ne medlya, sobral
svoih oficerov i otbyl gotovit'sya k otletu. Rabota na predpriyatii
prodolzhalas', kak i ran'she, kogda Binifild podoshla k gruppe oficerov Dragun.
- Deshevyj samuraj, - s otvrashcheniem splyunula ona na beton. - Voennoe
imushchestvo, podumat' tol'ko. Da vse eto dobro tol'ko nam, tehnikam, i
prigoditsya. Kak sgovorilis'! Polovina iz nego - chistaya teoriya. Po krajnej
mere, ona im ne dostanetsya.
Vul'f rezko povernulsya k nej:
- CHto vy imeete v vidu?
Ona protyanula emu bobinu s lentoj.
- Vot. Otlichnaya shtuka, kstati. Obrazcy prisadok pri plavke, analizy
reakcii miomernyh myshc. - Ona temperamentno pustilas' v podrobnosti.
Uvlechennaya tehnicheskimi detalyami, Binifild ne obratila vnimaniya, chto Vul'f
ne stol'ko slushaet, skol'ko s kamennym licom smotrit na nee.
- Binifild vy otpravlyaetes' na gauptvahtu vpred' do dal'nejshih
rasporyazhenij.
- CHto? - potryasenie peresprosila ona. Vidno bylo, chto vot etogo-to ona
ne ozhidala.
- Ne podchinivshis' prikazu, vy podvergli opasnosti nashe polozhenie. My
soglasilis' na peredachu trofeev.
Vy zhe samostoyatel'no poshli na narushenie uslovij kontrakta.
Binifild otkryla rot, no ne izdala ni zvuka.
- Razve my ne mozhem sejchas ih peredat'? - sprosil kto-to.
Vul'f povernulsya k nemu.
- Vy ploho uyasnili, o chem idet rech'. My podstavilis'. Esli komu-to
stanet izvestno ob etoj bobine, u nas budut nepriyatnosti. YA poteryayu lico,
potomu chto ne mogu kontrolirovat' dejstviya svoih podchinennyh. - Ego vzglyad
yasno dal ponyat', kogo on imeet v vidu. - Kurita mozhet prijti k vyvodu, chto v
dal'nejshem nam voobshche ne stoit doveryat'. I kuda nam togda devat'sya? Kontrakt
zaklyuchen na pyat' let, i vse eto vremya nam pridetsya sidet' v kazarmah na
materike. Ni premij za uchastie v boevyh dejstviyah. Ni svoej doli trofeev.
Vse vy znaete, chto my ne mozhem sebe etogo pozvolit', potomu chto predydushchij
korotkij kontrakt so SHtajnerom razoril nas.
- Krome togo, nel'zya zabyvat' i o nashej reputacii. Prinyato schitat', chto
my samye luchshie, samye nadezhnye naemniki vo vsej Vnutrennej Sfere. I esli
sejchas my razorvem kontrakt, to pokatimsya po naklonnoj ploskosti.
Sredi molchaniya, s kotorym Draguny vyslushali slova Vul'fa, odinokij
golos predlozhil:
- My mozhem sobrat'sya - i domoj.
Otvet Vul'fa byl obrashchen ko vsem Dragunam:
- V dannyj moment eto ne vyhod. Snova vocarilas' tishina. Perezhdav
sekundu, Vul'f povernulsya k Binifild:
- Pohoroni svoi strasti gluboko v sebe, Tal'ya. Schitaj, chto na pyat' let
ty zabyla o nih.
Minobi videl, kak na lice devushki otrazhalis' oburevavshie ee chuvstva. Ej
prihodilos' mirit'sya s tem, chto bylo dlya nee nepriemlemo.
- Da, polkovnik, - nakonec skazala ona.
Kogda nepredusmotrennaya vstrecha podoshla k koncu, Vul'f zametil Minobi,
nablyudayushchego za proishodyashchim, i ne smog skryt' mgnovennogo udivleniya. Minobi
ponyal, chto komandir naemnikov zabyl o prisutstvii nablyudatelya, chto i
pozvolilo emu govorit' svobodno, ne vybiraya vyrazhenij, Minobi otvesil Vul'fu
legkij poklon, i tot kivnul emu v otvet, napravlyayas' k vyhodu.
Tetsuhara ostalsya na meste, obdumyvaya incident. Vul'f sovershenno
pravil'no predugadal vozmozhnye dejstviya Sindikata, a prinyatoe im reshenie
nosilo cherty takogo izyashchestva, kakoe trudno bylo ozhidat' so storony
cheloveka, ne znakomogo s kodeksom Busido. Konechno, nikto ne predpolagal, chto
Vul'f ili ego lyudi posle etogo konflikta sdelayut sebe "seppuku". Tem ne
menee Vul'f prodemonstriroval blistatel'noe ponimanie, chem grozit poterya
lica, osobenno v glazah Lorda Kurity. Neuzheli vozmozhno, chtoby naemnik v
samom dele byl poistine blagorodnoj lichnost'yu?
Za te neskol'ko dnej, chto Minobi provel s Volch'imi Dragunami, on uzhe
uspel ponyat' - mnogoe v etom mire sovsem ne takovo, kakim on predstavlyal ego
ran'she. I ego obshchenie s Dragunami stanovitsya vse interesnee, reshil on.
Namnogo interesnee.
x x x
Lord Kurita vse zhe nashel vremya, chtoby podobayushchim obrazom organizovat'
svoe proshchan'e s Kventinom IV. On teplo i vezhlivo poproshchalsya so vsemi
oficerami Dragun, s kotorymi vstrechalsya vo vremya svoego prebyvaniya na
planete. On dazhe nashel slova blagodarnosti za obrazcovuyu rabotu starshego
tehnika Binifild, kotoraya blestyashche proyavila svoi sposobnosti vo vremya
demontazha kompleksa "Oruzhiya Nezavisimosti". Prezhde chem podnyat'sya na bort
svoego chelnoka, on ostanovilsya pogovorit' s Minobi.
- Teper', kogda vy snova v forme, vy vyglyadite kuda luchshe, chu-sa
Tetsuhara.
Somnevayas', dolzhen li on chto-libo otvechat' na eti slova, Minobi
sklonilsya v poklone.
- Volch'i Draguny mogut stat' postoyannym vojskovym soedineniem
Sindikata. I ya zhdu ot nih otmennoj sluzhby. - Lord Kurita sdelal kratkuyu
pauzu, brosiv vzglyad na pochetnyj karaul boevyh robotov Dragun, vystroennyj
dlya ego provodov. - Hotya samuraj, predannyj svoemu dolgu, ne dolzhen zhdat' za
nego vozdayaniya, suveren ne zabyvaet horoshuyu sluzhbu.
- Haj, Tono, - otvetil Minobi v ton drevnej pogovorke. On slyshal, chto
Koordinator lyubit otdavat' prikazy i rasporyazheniya, pribegaya k takim
pogovorkam ili stihotvornym strochkam. On popytalsya ponyat', byl li kakoj-to
osobyj smysl v slovah Kurity ili zhe tot prosto napomnil o svoem osnovnom
principe.
Takasi Kurita povernulsya, davaya ponyat', chto pora v dorogu. Minobi
poklonilsya i tut zhe pochuvstvoval tyazhest' vzglyada Koordinatora, kotoryj tot
iz-za plecha brosil na nego, sklonennogo v poklone. Vse somneniya o kakom-to
osobom smysle skazannyh emu Lordom slov ischezli pri poslednem ego
naputstvii:
- Bud'te verny dolgu samuraya, chu-sa Tetsuhara.
- Haj, Tono.
Takasi Kurita podnyalsya na shattl, kotoryj dostavit ego k "prygunu".
Projdet ne tak mnogo vremeni, i on okazhetsya doma, v imperskoj stolice
Lyus'ene.
XIII
Usad'ba Hoshon, Serant, An-Ting,
Voennyj okrug Galedon,
Sindikat Drakonov,
9 noyabrya 3024 g.
Strela gulko vrezalas' v mishen', na dva pal'ca v storonu ot predydushchej;
pyatyj vystrel okazalsya samym udachnym. Minobi pereklyuchil vnimanie na
ocherednuyu cel' i stal vybirat' strelu. Nalozhiv ee na tetivu, on vskinul luk
nad golovoj. Zastyv na dolyu mgnoveniya, on stal medlenno opuskat' ego, v to
zhe vremya s siloj natyagivaya tetivu. On podozhdal, poka luk, strela i cel' ne
stali edinym celym. On zhdal, i...
- Muzh!
...i kogda prishlo nuzhnoe mgnovenie - spustil strelu, kotoraya, opisav
plavnuyu dugu, votknulas' tochno v centr kruga.
Teper' on mozhet udelit' vnimanie delu, radi kotorogo Tomiko prervala
ego zanyatie.
Minobi snyal tetivu i polozhil luk v kolchan, posle chego zakryl ego, chtoby
predohranit' vernoe oruzhie ot syrogo utrennego vozduha An-Tinga. Nakinuv
kimono na golye plechi, on napravilsya k domu. V dveryah, zyabko podragivaya v
svoem halatike, ego vstretila zhena.
Kogda Minobi perestupil porog, ona zadvinula za nim panel' i obvila ego
rukami za sheyu.
- Ty tak prodrog, muzh moj. Razve ty ne mozhesh' zanimat'sya svoim kijdo v
dome?
- V takom sluchae u menya ne vozniknet zhelaniya, chtoby ty menya sogrevala
potom, - otvetil on, berya Tomiko na ruki. Raspustiv lentochku, kotoraya
priderzhivala na zatylke uzel issinya-chernyh volos, on nashel ee guby. I kogda
on pones ee, volosy kopnoj rassypalis' po plecham Tomiko, zakryv ih uedinenie
neozhidanno upavshej nochnoj zavesoj.
Ona vysvobodilas' iz ego ob®yatij.
- YAvilsya tvoj ad®yutant, kapitan Noketsuna. Kto-to hochet vstretit'sya s
toboj.
- Na granice vse spokojno. - Pal'cy proshlis' po ee shee, skol'znuli pod
kimono, i on stal laskat' ee grud'. - Pust' podozhdut.
- Pohozhe, on chem-to obespokoen, - zaprotestovala Tomiko, hotya v ee
golose poyavilas' hripotca naslazhdeniya.
- Kakaya zhalost', chto u bednogo samuraya zhena bolee predana ego dolgu,
chem emu samomu.
Lukavo ulybnuvshis', Tomiko ottolknula Minobi. On otvetil na ee ulybku.
- Esli vse spokojno, to u nas budut i drugie vozmozhnosti, - skazala
ona.
- Znachit, drugie vozmozhnosti? CHto zh, togda ya vozvrashchayus' k ispolneniyu
svoih obyazannostej. - V golose ego skol'znula nasmeshlivaya notka. - No pust'
moya zhena ne setuet, kogda ya nanesu vizit v kvartal udovol'stvij, potomu chto
ona ne proyavlyaet interesa ko mne.
Tomiko shvyrnula v nego podstavkoj dlya golovy, ch'e tverdoe kedrovoe
derevo moglo nanesti osnovatel'nyj sinyak, popadi ona v cel'. Ta proletela
mimo nego i upala na pol. No Tomiko ne rashohotalas' v unison s nim, i on
uvidel, chto ee lico hranit ser'eznoe vyrazhenie.
- CHto-to imeyushchee otnoshenie k etim uzhasnym Dragunam? - Ee slova byli ne
stol'ko voprosom, skol'ko utverzhdeniem. - Oni prinesut tebe neschast'e.
- Skoree vsego, rech' pojdet imenno o Dragunah, no tebe ne stoit tak
govorit' o nih. S teh por kak poltora goda nazad ya vstretilsya s nimi, oni
prinosili nam tol'ko schast'e. Kak oficer svyazi ya poluchil etot prekrasnyj
dom, gde nam tak udobno zhit'. Vesnoj nash Ito nachinaet zanimat'sya v Akademii
"San-Zang". Nuzhny li tebe eshche dokazatel'stva, chto sud'ba k nam blagovolit?
On tak i ne ubedil ee, i ona vzdohnula.
- Poroj mne kazhetsya, chto vse eto illyuziya. YA tak volnuyus'. Ty provodish'
slishkom mnogo vremeni s etimi... s etimi naemnikami.
Tomiko proiznesla eto slovo s neskryvaemym otvrashcheniem. Minobi podumal,
ne bylo li u nego samogo teh zhe chuvstv, kogda on poluchil eto naznachenie. V
takom sluchae ot bylogo prezreniya ne ostalos' i sleda. On mnogoe ponyal v
obshchenii s Volch'imi Dragunami.
- YA provozhu s nimi vremya potomu, chto etogo trebuyut moi obyazannosti.
- Ty ne obyazan provodit' i svobodnoe vremya s etim Dzhejmsom Vul'fom.
- Da, ne obyazan. - Snova nachinalsya staryj spor. - Po krajnej mere, ya
mog vybirat'. Dzhejms predstavlyaet soboj gorazdo bol'shee, chem prostoj
naemnik. V nem mnogo dostoinstv, no samoe glavnoe, chto on chelovek chesti.
Krome togo, razve Koordinator ne pobuzhdal nas vnimatel'no izuchat', chem
ob®yasnyayutsya uspehi Dragun? Vot ya i starayus' vypolnyat' svoyu chast' zadachi.
Ona povernulas' k nemu spinoj, polozhiv konec sporu v toj manere, s
kotoroj on byl otlichno znakom.
Ne proroniv bol'she ni slova, on konchil odevat'sya. Kogda byl gotov,
snova posmotrel na zhenu, kotoraya ne sdvinulas' s mesta. Podojdya k dveryam, on
otkryl ih i vyshel v koridor.
- YA budu v kabinete, - skazal on, zadvigaya za soboj panel'.
Otvedennaya Tetsuhare chast' usad'by Hoshon byla nevelika, no mercanie
temnogo dereva i izyashchnye paneli sedzi sozdavali atmosferu mira i pokoya. |tot
dom s ego prostoj tradicionnoj obstanovkoj blagotvorno vozdejstvoval na
nego.
CHerez vnutrennyuyu dver' Minobi voshel v svoj kabinet. V priemnoj on
uslyshal vozbuzhdennyj golos Natashi Kerenskoj, kotoraya ponosila ego ad®yutanta.
Bednyj Michi Noketsuna! Molodoj tai-i lish' nedavno pristupil k svoim
obyazannostyam i byl yavno ne gotov v stol' rannij chas imet' delo s yarostnoj i
naporistoj Natashej Kerenskoj, kapitanom. Sev za stol, Minobi nazhal knopku, i
na pis'mennom stole Noketsuny zazhegsya signal, soobshchivshij ad®yutantu, chto
Tetsuhara uzhe na meste.
Noketsuna, dolzhno byt', s neterpeniem zhdal ego. On srazu zhe smenil
obrashchennye k kapitanu Kerenskoj pros'by uspokoit'sya na predlozhenie prisest',
poka on razberetsya s delami v kabinete. No ona ne predostavila emu
vozmozhnosti skryt'sya.
- O net, nikuda vy ne pojdete, malen'kij yaponskij ohrannik. YA tozhe
videla etu lampochku. I pojdu s vami.
Ot slov ona srazu zhe pereshla k delu.
No pervym u ego stola vse zhe okazalsya Michi Noketsuna. Nametannym glazom
Minobi srazu zhe uvidel, chto tot vzvolnovan, no staraetsya derzhat' sebya v
rukah. Nitochka ego pribora byla stol' zhe bezukoriznenna, kak i obychno,
volosok k volosku. Michi byl bolee smugl, chem bol'shinstvo poddannyh Kurity,
imeyushchih yaponskih predkov, no Minobi predpolozhil, chto sejchas on prosto
pokrasnel, smushchennyj naryadom ih gost'i.
Kak obychno, odeta ona byla ves'ma ekstravagantno. Trudno skazat', chto
bol'she brosalos' v glaza - to li serebryanyj shnur s podveshennoj na nem
oniksovoj golovoj volka, kotoryj priderzhival ee temno-ryzhie kudri, to li
vysokie blestyashchie sapogi. Kazhdaya detal' tualeta podcherkivala ee krasotu, o
kotoroj i bez togo hodili legendy. Na boku u Natashi visel revol'ver ruchnoj
raboty s blestyashchej rukoyatkoj slonovoj kosti, chto v kakoj-to mere otvlekalo
vnimanie ot ee beder. Oruzhie podcherkivalo agressivnyj imidzh Kerenskoj,
kotoryj ona staratel'no kul'tivirovala.
Edva tol'ko Noketsuna nachal ob®yasnyat', chto proizoshlo, kak Kerenskaya
perebila ego i obrushilas' na Minobi. Tot byl ne v sostoyanii slushat' ih
oboih.
- Proshu vas, kapitan Kerenskaya, ya udelyu vam vse vnimanie posle togo,
kak pojmu, v chem sut' dela, - skazal on ej, pokazyvaya na kreslo ryadom so
stolom. Ona sela, prodolzhaya neterpelivo postukivat' noskom sapoga po polu. -
A teper', kapitan Noketsuna, bud'te lyubezny eshche raz vse snachala.
Ad®yutant podchinilsya. Istoriya byla prostaya - iz teh, chto Minobi uzhe
prihodilos' vyslushivat'. Podrazdelenie Kerenskoj v ocherednoj raz poluchilo
uvol'nitel'nye, i v ocherednoj raz Korpus grazhdanskoj strazhi zaderzhal ee
chlenov, obviniv ih v p'yanstve, deboshah, unichtozhenii chastnoj sobstvennosti i
prochih bezobraziyah. Po krajnej mere, ih ne obvinyali v ubijstvah.
Vyslushav, kak ego ad®yutant zachital protokol, on koe-chto utochnil u nego
i obratilsya k Kerenskoj za raz®yasneniyami. Nesmotrya na rezkost' i
nepriyaznennost' ee otvetov, bystro stalo yasno, chto obvineniya ne tak uzh
ser'ezny, i vozmushchenie Kerenskoj nosit chisto poverhnostnyj harakter. Prosto
ona izobrazhala yarostnuyu predannost' svoim pitomcam, kotoryh nyanchila kak
rodnaya mat'. I dejstvitel'no, Minobi slyshal ot drugih Dragun, chto ee vyvodok
posleduet za Kerenskoj kuda ugodno, hot' v ad, kakim ego izobrazhayut
buddisty. Takoj predannosti mozhno bylo tol'ko pozavidovat', i tot, kto
udostaivalsya ee, mog schitat' sebya schastlivym chelovekom. Minobi ostavalos'
tol'ko sozhalet', chto ee povedenie bylo nastol'ko grubym i nevezhlivym.
Ee soldaty uzhe ne v pervyj raz ustraivali deboshi na An-Tinge. Tetsuhara
reshil, chto s etim pora konchat'.
- Kapitan Kerenskaya, hotya An-Ting otdan v rasporyazhenie Volch'ih Dragun
na vse vremya dejstviya kontrakta, Draguny ne yavlyayutsya hozyaevami planety. Lyudi
na An-Tinge obitali tut zadolgo do poyavleniya Dragun i ostanutsya zdes' i
posle ih otbytiya. Ni vam, ni vashim voinam i nikomu iz Dragun ne
pozvolitel'no vesti sebya stol' raznuzdanno po otnosheniyu k nim. Posle
osvobozhdeniya iz Korpusa grazhdanskoj strazhi vashi lyudi budut nahodit'sya v
predelah voinskogo garnizona v Bupejge v techenie vsego vremeni prebyvaniya na
An-Tinge.
Kerenskaya nachala bylo snova protestovat', no on oborval ee.
- Konechno, kompensaciya ubytkov budet vozlozhena na Dragun. Polkovnik
Vul'f poluchit polnyj otchet o proisshedshem i vashi ob®yasneniya.
Ne skryvaya svoego vozmushcheniya, Kerenskaya tem ne menee molcha pokinula
kabinet.
- Ona vedet sebya, kak muzhchina, - prokommentiroval ee vizit Noketsuna
posle togo, kak hlopnula dver' priemnoj. Minobi lish' hmyknul pri vide takoj
neosvedomlennosti.
- |to ne dolzhno vas udivlyat'. Ona vedet takoj obraz zhizni i byla
pilotom boevogo robota eshche v te vremena, kogda vas ne bylo na svete, moj
yunyj drug.
- Ne mozhet byt'! Ona zhe lish' chut' starshe menya!
- Zaglyanite v ee dos'e. Ona komandovala rotoj, eshche kogda vy ne
postupili v akademiyu. - Michi vytarashchil glaza. - Ona udivitel'naya zhenshchina,
Michi-san. Znakomstvo s nej - odin iz syurprizov, kotorye zhdut vas pri obshchenii
s Volch'imi Dragunami. I ya ne somnevayus', chto vy pravil'no pojmete to, s chem
vy stolknetes'. V protivnom sluchae, ya by ne sdelal vas svoim ad®yutantom. A
teper', poka u vas golova ne poshla krugom, izlozhite, chto za dela u nas
namecheny na segodnya.
Noketsuna udelil vnimanie otchetam o voennoj obstanovke. Minobi ispytal
chuvstvo gordosti, ubedivshis', chto vse chasti Dragun, kotorye veli voennye
dejstviya, dobilis' uspeha. CHast' polka |psilon, broshennaya na Kurasin,
soobshchala, chto operaciya uspeshno zavershena i chto oni vozvrashchayutsya na svoyu bazu
na Testrii. Na vseh uchastkah vojska Deviona pochti ne okazyvali
soprotivleniya. Vo vsyakom sluchae, udivlyat'sya etomu ne prihodilos'.
Ostal'nye dela kasalis' boevyh chastej Dragun, kotoryh otvodili na
otdyh. Vul'f sostavil grafik regulyarnoj zameny odnogo polka drugim. Na
An-Tinge neizmenno nahodilos', otdyhaya ot boev, ne men'she batal'ona iz
kazhdogo iz nih. V hode periodicheskih rejdov vdol' granic sosednih mirov
chasti byli izbavleny ot neseniya garnizonnoj sluzhby.
Krome samih Dragun na An-Tinge obitalo dovol'no mnogo korennyh zhitelej,
kotorye vse vremya vstupali v stychki s Dragunami, pust' dazhe te staralis'
derzhat'sya v predelah garnizona. Vul'f kak-to skazal Minobi, chto ustroit' na
An-Tinge bazu pridumal sam Lord Kurita. Polkovnik utverzhdal, chto Kurita byl
znakom s tochkoj zreniya Vul'fa - planeta, otvedennaya Dragunam, raspolozhena
slishkom blizko k granice boevyh dejstvij i posemu uyazvima dlya rejdov i
desantov. Vul'f obvinyal Koordinatora, chto takim obrazom on obespechil planetu
voinskim garnizonom, ne vnosya ego sluzhbu v usloviya kontrakta.
No smena odnoj chasti drugoj shla po raspisaniyu. Batal'on Brensona iz
polka "Al'fa" segodnya otbyval na Kairu, gde menyal batal'on Spektora iz polka
"Del'ta". Posle dela na planete Bergman na otdyh i popolnenie na An-Ting
pribyval batal'on "Zeta". I poka tri batal'ona "Gammy" ne okazhutsya na
peredovoj, v Bupejge budet dovol'no tesno. Minobi otdal prikaz otkryt' yuzhnye
kazarmy i prigotovit' ih dlya pribytiya novyh "otdyhayushchih".
Dalee posledovali dela, svyazannye so snabzheniem. Ih bylo dostatochno, i
buhgalteriya byla v polnom poryadke. Pravda, ot batal'ona "Beta" postupila
zhaloba: poslednyaya partiya uteplennogo obmundirovaniya byla nekachestvennoj i ne
otvechala usloviyam nizkih temperatur, caryashchih vo vnutrennej chasti kontinenta
Borealis. Minobi postavil na dokumente svoi inicialy: brakovannuyu partiyu
sleduet zamenit' i nemedlenno vyslat' zamenu cherez otdel snabzheniya. CHasti,
uchastvuyushchie v boevyh dejstviyah, ne imeyut prava poluchat' nekachestvennoe
snaryazhenie. Ot polka "Gamma" i batal'ona "Beta" s Mizeri analogichnyh zhalob
ne postupalo. Ostal'nye dokumenty soobshchali, chto na orbital'nuyu stanciyu
An-Tinga pribyl gruz vooruzheniya s Cerery, kotoroe dolzhno byt' perepravleno
polku "Del'ta" na Kapru. Tol'ko prochitav soobshchenie i s pomoshch'yu Noketsuny
ubedivshis' v ego tochnosti, Minobi odobril perebrosku. Do nachala sleduyushchego
etapa boevyh dejstvij polki dolzhny byt' polnost'yu obespecheny.
Poslednim dokumentom v pachke byla vezhlivaya pros'ba ot gruppy podgotovki
obespechit' vozmozhnost' uchebnyh manevrov. Predpolagalos' provesti imitaciyu
vysadki desanta s orbity nad kontinentom severnogo polushariya Hotaj, no set'
zashchity, prikryvayushchaya etu zonu, neadekvatno reagirovala na ih prisutstvie.
Kak obychno, polkovnik Vellman byl obespokoen blagopoluchiem svoih
neobstrelyannyh Dragun. Minobi podderzhal ego pros'bu i napravil ee k
komandiru garnizona, kotoryj i dolzhen byl prinyat' okonchatel'noe reshenie.
Kogda Minobi postavil poslednyuyu rospis' na poslednem dokumente,
Noketsuna polozhil pered nim konvert s pechatyami Kom-Stara. Torzhestvennoe
vyrazhenie ego lica govorilo, chto on ponimaet vsyu ser'eznost' dostavlennogo
poslaniya.
- Tol'ko chto pribylo, ser. Lichno dlya vas.
Strochka na konverte dala ponyat', chto soobshchenie otpravleno s shattla
"Polkovodec". Hotya tot uzhe nedelyu visel na orbite nad An-Tingom, Minobi ne
slyshal ot Vul'fa ni slova, posle togo kak tot v teplyh vyrazheniyah soobshchil o
svoem pribytii. Minobi vskryl pis'mo i srazu zhe probezhal ego tekst.
Noketsuna prodolzhal zhdat', leleya nadezhdu, chto shef okazhet emu doverie i
oznakomit s soderzhaniem poslaniya. Terpeniya ego hvatilo nenadolgo.
- Napadenie Deviona? My vmeste s Dragunami vstupaem v boj?
- |to vsego lish' priglashenie, Michi-san, - razocharoval ego Minobi. - Tem
ne menee vy vklyucheny v chislo gostej. Polkovnik Vul'f priglashaet nas na
prazdnovanie kakogo-to sobytiya, imeyushchego otnoshenie ko Dnyu Resheniya. Ono
sostoitsya na bortu orbital'nogo kompleksa Dragun.
Razocharovanie Noketsuny ustupilo mesto radosti, kogda on ponyal, chto
priglashen na nekogda zapretnuyu "Territoriyu". On prosiyal, pol'shchennyj etoj
chest'yu.
Minobi tozhe schel, chto emu okazana chest'. I snova protyanutaya ruka
polkovnika Vul'fa govorila o teh teplyh chuvstvah, kotorye on k nemu
ispytyvaet, i Minobi byl gord chuvstvovat' ee krepkoe pozhatie. Priglashenie
davalo ponyat', chto Vul'f ispytyvaet zhelanie i dal'she idti po doroge druzhby i
doveriya. Minobi nachal nabrasyvat' tekst otveta.
XIV
Stanciya "Gefest", orbita An-Tinga,
Voennyj okrug Galedon,
Sindikat Drakonov,
11 noyabrya 3024 g.
Noketsuna otkryl dver' vozdushnogo shlyuza, propuskaya Minobi s Tomiko, i
sdelal shag v storonu, chtoby dat' im projti po uzkomu koridoru perehoda.
Plechi Minobi byli zatyanuty v zhestkij "kataginu", i chu-sa nevol'no kosnulsya
ad®yutanta, minuya ego. Tomiko chuvstvovala sebya gorazdo svobodnee v kimono, no
Noketsune prishlos' smotret' pod nogi, chtoby ne nastupit' na ee shlejf.
V sumrake koridora ih vstrechal polkovnik Dzhemison. On byl nastol'ko
vysok i massiven, chto napominal odnogo iz boevyh robotov, kotorymi
komandoval v batal'one "Zeta". Na ego shirokom lice, okajmlennom chernoj
borodoj i usami, blesnuli v ulybke belye zuby.
- Dobryj vecher, chu-sa Tetsuhara, ledi Tetsuhara, - vstretil on ih na
poroge. - Dobro pozhalovat' na bort stancii "Gefest".
- Blagodaryu vas, polkovnik Dzhemison, - otvetil Minobi. - Pri blizkom
rassmotrenii stanciya proizvodit ves'ma vnushitel'noe vpechatlenie. Somnevayus',
chto kogda-libo mne prihodilos' videt' nechto podobnoe.
- Skoree vsego, chu-sa. Hotya bol'shaya chast' stancii skonstruirovana
Zvezdnoj Ligoj, my koe-chto dobavili k nej. I "Gefest" ochen' pomogaet nam. -
Ob®yasnyaya, Dzhemison vel ih po koridoru. - |ta stanciya zasluzhivaet samyh
dobryh slov. Vy znaete, chto domosedy iz "Fazan-Press" nazyvayut ee nashim
zavodom. No ved' ne mozhem zhe my iz®yat' iz nee zavod boevyh robotov i tashchit'
ego za soboj na buksire.
- To est' vy sami ne proizvodite boevyh robotov? - sprosil Noketsuna.
Prezhde chem otvetit', Dzhemison brosil na nego bystryj vzglyad.
- Predpriyatie mozhet proizvodit' konechnuyu sborku i kapital'nyj remont,
no, po suti, ono ne prednaznacheno dlya tyazhelogo mashinostroeniya ili
proizvodstva yadernyh silovyh ustanovok. I esli vy znakomy s osnovami voennoj
tehnologii, to dolzhny znat', chto etim luchshe vsego zanimat'sya na poverhnosti
planety.
- Proshu prostit' moego ad®yutanta, polkovnik, - skazal Minobi. - On
molod i lyuboznatelen. My yavilis' syuda, chtoby otdyhat', a ne zanimat'sya
delami.
Noketsuna pravil'no ponyal obrashchennoe k nemu predosterezhenie i zamolchal.
- Ne stoit izvinyat'sya, - dobrodushno skazal Dzhemison.
Nesmotrya na svoi slova, obrashchennye k Dzhemisonu i uprek v adres
Noketsuny, Minobi bylo stol' zhe interesno uznat' o Dragunah chto-to novoe.
Vopros ad®yutanta povlek za soboj interesnyj otvet. Hotya Dzhemison skupo
opisal lish' nekotorye iz vozmozhnostej, kotorymi obladala stanciya, fakticheski
on ne stal otricat', chto Draguny proizvodyat sobstvennyh boevyh robotov. No
pust' dazhe eto stalo yasnym, u Dragun bylo mnogo drugih tajn. No tajny
otnosilis' k razryadu del, chto razdrazhalo Tomiko. On pochuvstvoval, kak ona
napryaglas' pri voprose Noketsuny. Luchshe zavesti razgovor o tom, chto ih zhdet,
o veselom prazdnike, organizovannom Dzhejmsom Vul'fom.
- YA dolzhen priznat'sya, chto i sam ispytyvayu opredelennyj interes. V
priglashenii polkovnika Vul'fa upominalsya Den' Resheniya. YA ne ponyal, o chem
eto. Mozhet, vy prosvetite menya?
- Konechno, ya by mog. No poskol'ku polkovnik Vul'f upomyanul o nem, ya
dumayu, chto sam on i rastolkuet vam. - V povedenii Dzhemisona ne bylo sleda
vrazhdebnosti, no, pohozhe, on na sej raz ne hotel raskryvat' sekret. I esli
ran'she on uklonyalsya ot rassprosov Noketsuny, to teper', kazalos', pytalsya
opredelit', informaciyu kakogo urovnya on mozhet predostavit' gostyam iz Doma
Kurity.
On ne skryval udovletvoreniya, kogda oni nakonec okazalis' u poslednej
dveri, kotoraya s shipeniem otoshla v storonu, yaviv za soboj ogromnyj zal,
napolnennyj lyud'mi v blestyashchih odeyaniyah i chernyh paradnyh mundirah. Bol'shaya
chast' sobravshihsya byla zanyata razgovorami ili tolpilas' u stoek bufeta, a
neskol'ko par pokachivalis' pod izyashchnuyu melodiyu na vozvyshenii dlya tancev.
Skvoz' prozrachnye paneli potolka lilsya rasseyannyj svet: istochnikom ego byli
solnechnye luchi, otrazhavshiesya ot An-Tinga, kotoryj byl viden vo vsem svoem
belo-golubo, m velichii.
Dzhemison protolkalsya k bufetu i postaralsya, chtoby gosti ni v chem ne
ispytyvali nedostatka i poprobovali vse, chto stoyalo na stolah. On razdobyl
dazhe sladosti dlya Tomiko, hotya ona, chto bylo dlya nee nesvojstvenno, ne
odobrila ego vybor.
Dlya Noketsuny Dzhemison nashel nechto bol'shee, chem ugoshchenie. On predstavil
ego molodoj dame iz chisla Dragun, kotoraya proizvodila potryasayushchee
vpechatlenie v svoem blestyashchem plat'e cveta lavandy. I esli u molodogo tai-i
i byli kakie-to namereniya zanyat'sya dedami, oni tut zhe uletuchilis'. Molodye
lyudi ne stali skryvat', chto otkrovenno nravyatsya drug drugu. Krugovrashchenie
tolpy skoro zatashchilo ih v ugol, no, pohozhe, oni etogo dazhe ne zametili.
Poyavilas' sputnica i u Dzhemisona, i on predstavil gostyam Dzhellu
Domichardt. Na nej byl prignannyj po figure mundir Dragun s vysokim
vorotnikom i s dvumya majorskimi zvezdami na kazhdom rukave. Razgovor nosil
legkij i neprinuzhdennyj harakter, no vidno bylo, chto holodnovato-sderzhannaya
manera Tomiko neskol'ko razdrazhala zhenshchinu. Nakonec ona potashchila Dzhemisona
tancevat', i on podchinilsya. Minobi s Tomiko stali protalkivat'sya skvoz'
tolpu gostej.
Po puti Minobi pozdorovalsya s neskol'kimi znakomymi Dragunami, i oni
teplo otvetili na ego privetstvie. Vse muzhchiny otpuskali komplimenty Tomiko,
no ona reagirovala na ih lest' so svoej privychnoj sderzhannoj holodnoj
graciej, i vse razgovory konchalis', ne uspev nachat'sya.
Sredi teh, kto vstretilsya emu po puti, byl i Dekhan Frezer, tot
britogolovyj voin, pamyatnyj po Kventinu. Frezer teper' byl ukrashen
serebryanym ovalom lejtenanta, no vstretil pozdravleniya Minobi pozhatiem plech,
slovno on ne zasluzhil povysheniya v zvanii i prodvizheniya po sluzhbe. Bud' on
drugim chelovekom, takoe samounichizhenie proizvodilo by lozhnoe vpechatlenie, no
Minobi znal, chto skromnost' Frezera sovershenno estestvenna. Ne zhelaya i
dal'she smushchat' ego, on sdelal vid, chto zametil drugogo priyatelya i,
izvinivshis' za sebya i Tomiko, pokinul Frezera.
Minobi ulavlival v tolpe obryvki razgovorov - vospominaniya i rasskazy o
proshlyh priklyucheniyah, pobedah i porazheniyah, kak v boyah, tak i v lichnoj
zhizni. Vse, s kem oni zagovarivali, byli neizmenno vezhlivy, i nikto ne
otkazyvalsya prinimat' ih paru v obshchij krug razgovorov. Vse zhe nekotorye
kompanii, osobenno te, v kotoryh zadavali ton Draguny postarshe, zamolkali
pri ih priblizhenii. Pravda, razgovor tut zhe vozobnovlyalsya, no bylo yasno, chto
shel on uzhe na druguyu temu.
Nakonec Minobi nashel Dzhejmsa Vul'fa, kotoryj stoyal ryadom s ogromnoj
serebryanoj chashej dlya punsha. Okolo nego byla temnovolosaya zhenshchina v golubom
plat'e, legkie skladki kotorogo skryvali ee vyrazitel'nye formy. Dazhe na
rasstoyanii Minobi zametil, naskol'ko legko i neprinuzhdenno eti dvoe
chuvstvuyut sebya v obshchestve drug druga. Uvidev Minobi i Tomiko, Vul'f teplo
ulybnulsya.
- Kak priyatno, chto vy smogli vybrat'sya, Minobi-san. - Vul'f povernulsya
k Tomiko i sklonilsya v poklone, privetstvuya ee. - Iskrenne rad snova videt'
vas, ledi Tomiko. Segodnya vecherom vy prosto obvorozhitel'ny.
- Vashi slova slishkom lyubezny dlya takoj nemolodoj zhenshchiny, kak ya, Lord
Vul'f.
- CHepuha. V takom sluchae oni byli by nepravdoj. No, klyanus', oni
polnost'yu sootvetstvuyut istine.
- YA horosho znayu, ledi Tetsuhara, chto l'stit' on prosto ne umeet. - V
glazah sputnicy Vul'fa blesnuli veselye iskorki. - Razreshite mne samoj
predstavit'sya, ibo Vul'f tak uvleksya, chto zabyl o vezhlivosti. YA Marisha
Dendridzh, kotoroj poroj prihoditsya pomogat' vesti hozyajstvo etomu
brodyage-polkovniku.
Esli Tomiko i smutila otkrovennaya manera povedeniya etoj zhenshchiny, ona
nichem sebya ne vydala i vezhlivo poklonilas'.
- My rady nakonec poznakomit'sya s vami, ledi, - skazal Minobi. - Dzhejms
oberegal vas, kak odin iz sekretov Dragun. Vy v samom dele predstavlyaete
soboj voennuyu tajnu?
Vul'f v shutku ponuril golovu, priznavaya spravedlivost' upreka.
- Prosto ya byl chrezmerno zanyat i ne podvorachivalas' sootvetstvuyushchaya
vozmozhnost', drug moj. A Marisha zanyata eshche bol'she, chem ya. Ona zanimaetsya
grazhdanskoj storonoj deyatel'nosti Komandy podgotovki. Dlya detej ona luchshij
sovetnik i pomoshchnik, kotorogo tol'ko mozhno najti. Da i so vzroslymi ona
neploho spravlyaetsya, kstati.
Prezhde chem obratit'sya k Tomiko, Dendridzh uspela tolknut' polkovnika
loktem.
- Dzhejms rasskazal mne, chto vash starshij syn otpravlyaetsya v Akademiyu
"San-Zang".
- Da, i eto chest' dlya nashej sem'i, - kratko i vezhlivo otvetila Tomiko.
Dazhe teplomu i iskrennemu interesu Dendridzh ne udalos' rastopit' ee
sderzhannosti.
- Dzhejms govoril o starshem syne, ledi Tetsuhara. U vas est' i drugie
deti? - Dendridzh yavno byla namerena vytashchit' Tomiko za predely ee
oboronitel'nyh linij.
- Da, doch' i drugoj syn. Oni neskol'ko mladshe. - Kak i ran'she, ona
otvechala s vezhlivoj sderzhannost'yu, no Minobi zametil, chto ona stala
ottaivat'.
- YA polagayu, vam budet interesno posmotret', kak zhivut i igrayut nashi
deti.
Ne dozhidayas' otveta Tomiko, Dendridzh vzyala ee za ruku i povlekla za
soboj. Hotya Tomiko ne iz®yavlyala bol'shogo zhelaniya uhodit', eshche men'she ona
byla nastroena ustraivat' scenu. Tak chto ej prishlos' podchinit'sya energii
Dendridzh,
- O chem eto govorit, drug moj Dzhejms? YA ne ozhidal, chto vasha dama
takaya... domashnyaya.
- Dolzhno byt', ona uvidela vas. No vy pravy, obychno ona ne takaya, -
skazal Vul'f. - Hotya hitrosti ej ne zanimat', tut ona i mne ne ustupit. My
sochli, chto ona, kak nikto drugoj, mozhet uluchshit' vpechatlenie, kotoroe
slozhilos' o nas u vashej suprugi. Vot Marisha i vzyala eto delo v svoi ruki.
Krome togo, ona znala, chto ya hochu kakoe-to vremya pogovorit' s vami s glazu
na glaz.
Minobi voprositel'no vskinul golovu. V otvet Vul'f, obojdya stol, podvel
ego k stene i nazhal dekorativnyj zavitok reznoj paneli. Za nej okazalsya
nebol'shoj kabinet, v kotorom i raspolozhilis' dvoe muzhchin. Predlozhiv Minobi
sadit'sya, Vul'f pododvinul emu kreslo, posle chego sel sam. Sobesedniki
sideli licom k oknu, za kotorym im byli vidny dve malye luny An-Tinga,
kotorye, derzhas' drug za drugom, netoroplivo polzli mezh zvezd.
Kak obychno, Vul'f srazu zhe pereshel k delu.
- CHto vy mozhete mne skazat' o voennom pravitele Samsonove? - sprosil
on. V pervye dni ih znakomstva takaya rezkost' sbivala Minobi s tolku,
poskol'ku protivorechila prinyatoj v Imperii praktike podhodit' k delu
ispodvol' i netoroplivo. Potomki drevnih yaponcev sperva govorili na
nesushchestvennye temy, prismatrivayas' k nastroeniyu i sostoyaniyu sobesednika.
Tol'ko pri blizkom znakomstve ili starye priyateli mogli pozvolit' sebe
prenebrech' etimi obshcheprinyatymi formal'nostyami. Za mesyacy sotrudnichestva s
Dragunami Minobi ubedilsya, chto im vsem svojstvenna takaya stremitel'nost' v
obshchenii, i nakonec on smog k nej privyknut'.
- CHem ob®yasnit' takoj vnezapnyj interes? - sprosil on.
- Ob etom cheloveke ya hochu vyyasnit' kak mozhno bol'she, - skazal Vul'f. -
My nahodimsya v ego okruge uzhe bol'she goda, no tol'ko sejchas voennyj
pravitel' reshil, chto prishlo vremya nam pogovorit'. Dlya etoj vstrechi on i
pribyvaet na An-Ting, i mne prishlo v golovu, chto vy mozhete dat' mne
predstavlenie - chego sleduet zhdat'.
Vul'f zhdal, poka Minobi sobiralsya s myslyami. S voennym pravitelem
Samsonovym Minobi vstrechalsya lish' dvazhdy, no on bez truda vyzval v pamyati
oblik vysokogo, energichnogo sedovolosogo cheloveka, kotoryj vsegda tshchatel'no
sledil za svoim vneshnim vidom. Hotya, konechno, Vul'fa interesovala ne ego
vneshnost', on hotel znat', chto Samsonov predstavlyaet soboj kak lichnost'.
- V hode operacij Dragun mne neskol'ko raz prihodilos' imet' s nim
delo, - nachal Minobi. - General Samsonov - interesnyj chelovek. V chest' nashej
druzhby i znaya, chto vy budete hranit' v sekrete vse, chto ya vam skazhu, pozvolyu
sebe govorit' otkrovenno. Ego vneshnij vid nevol'no vyzyvaet uvazhenie, so
vseh tochek zreniya - on nastoyashchij general. On vsegda s uvazheniem govorit o
Koordinatore i predstavlyaet sebya vernym synom Drakona. U nego vnushitel'noe
boevoe proshloe, on nagrazhden ordenom Drakona v znak priznaniya ego
territorial'nyh priobretenij dlya Imperii. Tem ne menee chto-to v ego
povedenii protivorechit obliku. YA opasayus', chto lichnye ambicii dominiruyut nad
temi, chto podobayut samurayu Doma Kurity.
Pri etih slovah Vul'f vskinulsya. Minobi, zametiv ego interes, popytalsya
ob®yasnit' svoi slova.
- On s krajnim neuvazheniem otnositsya k svoim podchinennym. I nel'zya ne
dumat', chto chelovek, kotoryj ne uvazhaet teh, kto ot nego zavisit, ne mozhet
uvazhat' i svoego suverena. A chelovek, kotoryj ne uvazhaet svoe nachal'stvo,
mozhet metit' na ego mesto. Konechno, ambicii takogo roda svojstvenny mnogim,
i, mozhet byt', general nichem osobennym ne otlichaetsya. Glavnoe v tom, chtoby
chelovek vypolnyal svoj dolg, a v etom smysle generala Samsonova trudno v
chem-to upreknut'. On otlichno spravlyaetsya s delami, i poetomu okrug Galedon
procvetaet. Vse chasti pod ego komandovaniem otlichno obespecheny i nahodyatsya v
boevoj gotovnosti, hotya ya slyshal, chto on pribegaet k ne sovsem obychnym
metodam dlya dostizheniya svoih celej. Konechno, eto vsego lish' sluhi, i kto
znaet, gde kroetsya istina; oni mogut ob®yasnyat'sya, skoree, zavist'yu ego
sopernikov, chem podlinnymi faktami. Kak vy znaete, on nosit titul voennogo
pravitelya Galedona. |to zvanie pozvolyaet emu zanimat' vysokoe polozhenie v
silovyh strukturah Sindikata Drakonov, ibo on yavlyaetsya pochti edinolichnym
pravitelem okruga. Krome togo, voennyj pravitel' Samsonov - pochetnyj
sovetnik pri Koordinatore. Imenem Lorda Kurity on rukovodit bolee chem
shest'yudesyat'yu zvezdnymi sistemami, i pod ego ohranoj nahoditsya chut' li ne
polovina nashej granicy s Federativnym Sodruzhestvom. On ves'ma vliyatel'nyj
chelovek. Kak drug mozhet byt' ochen' polezen. A kak vrag - ochen' opasen, -
podvel itog Minobi.
Neskol'ko minut Vul'f ne govoril ni slova.
- YA cenyu vashu otkrovennost', Minobi. Vy dali mne pishchu dlya razmyshlenij,
- skazal on i snova pogruzilsya v molchanie.
Ne meshaya emu dumat', Minobi ispol'zoval eto vremya, chtoby samomu
zadumat'sya nad prichinami vizita Samsonova. CHto-to yavno nazrevalo. No chto? U
Minobi ne bylo dostatochno informacii, chtoby dat' ubeditel'nyj otvet.
Kraem glaza on glyanul na Vul'fa. Za mesyacy ih znakomstva oni nachali
doveryat' drug drugu, vzaimno uvazhaya vnutrennyuyu silu, svojstvennuyu kazhdomu iz
nih. Minobi pochti nikogda ne interesovalsya lichnoj zhizn'yu Vul'fa. Pravda, tot
sam ne upominal o nej. No segodnya vecherom Minobi uvidel cheloveka, kotoryj,
po vsej vidimosti, igral vazhnuyu rol' v zhizni Vul'fa. I snova eta zakrytost',
svojstvennaya Dragunam... I snova Minobi podumal, kak malo on znaet o
cheloveke, kotoromu tak doveryaet.
- Marisha Dendridzh proizvodit vpechatlenie prekrasnogo cheloveka, drug
Dzhejms, - narushil on molchanie.
Pohozhe, Vul'f slegka udivilsya, chto on smenil temu razgovora, no, kak
obychno, bystro opravilsya.
- Luchshego muzhchina ne mozhet i zhelat'.
- Tem ne menee za vse eti mesyacy vy pochti ne upominali o nej. Da i
voobshche vy ne govorili o svoej sem'e.
- Net, ne govoril. My, Draguny, staraemsya ne smeshivat' semejnye
problemy s delom. No poroj imenno dela ne pozvolyayut nam... - s gorech'yu
skazal Vul'f.
- Ah, tot incident na N'yu-Dalose. Beschestnoe deyanie. Vash brat pogib ot
ruki Marika, ne tak li? - Minobi ponimal, chto ego slova mogut vskryt' staruyu
ranu, no Vul'f dal ponyat', chto ne protiv pogovorit' i ob etom.
- Takova byla versiya dlya publiki. - Gorech' v golose ischezla tak zhe
bystro, kak i poyavilas', i ee mesto v tihom golose Vul'fa zanyala pechal'.
Proshlo neskol'ko sekund, kogda on snova stal vspominat'. - Marik pytalsya
zastavit' Volch'ih Dragun podchinit'sya emu, zahvativ na N'yu-Dalose zalozhnikov
iz chisla nashih semej. No my ne sklonilis' pered nim, - s neprikrytym
sarkazmom proiznes Vul'f. - My vosstali protiv nego... Tam byl ne tol'ko moj
brat. Moya zhena i dvoe nashih mladshih detej pogibli v rezne, kotoruyu ustroil
Marik.
Vot etogo Minobi nikak ne ozhidal. Brat, kotoryj pal zhertvoj
politicheskih intrig, eto odno. Dzhoshua Vul'f byl soldatom, a soldat vsegda
gotov pogibnut' v sumyatice voennyh vihrej, sotryasayushchih
Gosudarstva-Nasledniki. No zhestokoe ubijstvo bezzashchitnyh chlenov sem'i - eto
sovsem drugoe. Dazhe kogda Draguny bezzhalostnym shturmom vzyali dvorec v
N'yu-Dalose i ubili Antona Marika, - dazhe etogo bylo nedostatochno, chtoby
uspokoit' nevinnye dushi.
- Drug moj, ya ne predpolagal, chto vyzovu u vas takie tyazhelye
vospominaniya.
- Vse v poryadke. - Legkoj ulybkoj Vul'f dal ponyat' Minobi, chto proshchaet
ego. - |to bylo desyat' let nazad. I teper' ya mogu govorit' o proisshedshem.
Marisha stala dlya menya Bozh'im blagosloveniem. Ona protashchila menya cherez vse
samoe strashnoe, chto svalilos' na menya, i nauchila smotret' v budushchee. No radi
vseh bogov vselennoj, - prodolzhil Vul'f, i golos ego obrel stal'nye notki, -
ya bol'she ne dam svershit'sya nichemu podobnomu.
Snova vocarilos' molchanie. Dvoe muzhchin, pogruzivshis' v razdum'ya,
smotreli na zvezdy. CHtoby polozhit' konec zatyanuvshejsya pauze, Minobi skazal:
- Vy dali ponyat', chto u vas byli i drugie deti.
- Sovershenno verno, - slovno otkuda-to izdaleka otkliknulsya Vul'f, no v
golose ego bol'she ne bylo pechali. - Vy verny sebe, ne tak li, Minobi? - Tot
pristyzhenno opustil golovu. - U menya est' syn. On sluzhit v polku "Beta".
- "Beta"? V sostave polka net ni odnogo Vul'fa.
- I eto verno. On deretsya pod drugim imenem. I nikto, dazhe vy, moj
drug, ne uznaet, kto on. - K oblegcheniyu Minobi, Vul'f hmyknul. - |to bylo by
narusheniem pravil igry.
- To est' on ne yavlyaetsya naslednikom vashej slavy?
- Net. On obretet ee, tol'ko nauchivshis' stoyat' na svoih nogah. U Dragun
inache ne prinyato. Semejnye svyazi mogut skazyvat'sya tol'ko, esli chelovek
zasluzhil na nih pravo. I esli on zasluzhit pravo zanyat' moe mesto, on ego
poluchit. No sejchas moe mesto sredi gostej. Vernemsya i prisoedinimsya k nim.
Budem est', pit' i veselit'sya, idet? - Vul'f zasmeyalsya, delaya vid, chto obrel
horoshee nastroenie, no Minobi pokazalos', chto eto napusknoe. I, nesmotrya na
veselyj ton Vul'fa, lico polkovnika bylo grustnym. - Vcherashnij den' p