is' i napryaglis' moguchie toki energii "ki" odnogo i drugogo. To bylo ispytanie voli i vernosti. Proshlo mnogo vremeni - ne bol'she odnogo bieniya serdca, - i Kurita skazal: - Da, tak. - Byt' po semu, major YUkinov. Pozabot'tes', chtoby Dom Kurity poluchil vse prinadlezhashchee emu imushchestvo. - Horosho skazano, polkovnik, - s ulybkoj zametil Lord Kurita. - YA ne somnevayus', chto vashi podchinennye prosto proyavili izlishnee rvenie. YA i sam neredko stalkivalsya s chrezmernym entuziazmom so storony ispolnitelej. - On polozhil ruku na plecho Vul'fa, razvernuv ego k dveryam. Kogda Koordinator vmeste s polkovnikom naemnikov dvinulsya k nej, on zagovoril gromko i otchetlivo. Minobi ne somnevalsya, chto Lord Kurita prednaznachal svoi slova dlya vseh prisutstvuyushchih. - Tut net nikakih problem, drug moj polkovnik. YA ne zametil tut nichego neobychnogo. I mne by hotelos', chtoby nichego podobnogo bol'she ne sluchalos'. U vysokih dvojnyh dverej oboih rukovoditelej vstretil kur'er. On peredal kakoe-to poslanie Lordu Kurite, kotoryj, beglo probezhav ego, sunul bumazhku v karman mundira. - Boyus', chto mne pridetsya rasstat'sya s vami, polkovnik. Gosudarstvennye obyazannosti prizyvayut menya obratno v Lyus'en. - Koordinator, ne medlya, sobral svoih oficerov i otbyl gotovit'sya k otletu. Rabota na predpriyatii prodolzhalas', kak i ran'she, kogda Binifild podoshla k gruppe oficerov Dragun. - Deshevyj samuraj, - s otvrashcheniem splyunula ona na beton. - Voennoe imushchestvo, podumat' tol'ko. Da vse eto dobro tol'ko nam, tehnikam, i prigoditsya. Kak sgovorilis'! Polovina iz nego - chistaya teoriya. Po krajnej mere, ona im ne dostanetsya. Vul'f rezko povernulsya k nej: - CHto vy imeete v vidu? Ona protyanula emu bobinu s lentoj. - Vot. Otlichnaya shtuka, kstati. Obrazcy prisadok pri plavke, analizy reakcii miomernyh myshc. - Ona temperamentno pustilas' v podrobnosti. Uvlechennaya tehnicheskimi detalyami, Binifild ne obratila vnimaniya, chto Vul'f ne stol'ko slushaet, skol'ko s kamennym licom smotrit na nee. - Binifild vy otpravlyaetes' na gauptvahtu vpred' do dal'nejshih rasporyazhenij. - CHto? - potryasenie peresprosila ona. Vidno bylo, chto vot etogo-to ona ne ozhidala. - Ne podchinivshis' prikazu, vy podvergli opasnosti nashe polozhenie. My soglasilis' na peredachu trofeev. Vy zhe samostoyatel'no poshli na narushenie uslovij kontrakta. Binifild otkryla rot, no ne izdala ni zvuka. - Razve my ne mozhem sejchas ih peredat'? - sprosil kto-to. Vul'f povernulsya k nemu. - Vy ploho uyasnili, o chem idet rech'. My podstavilis'. Esli komu-to stanet izvestno ob etoj bobine, u nas budut nepriyatnosti. YA poteryayu lico, potomu chto ne mogu kontrolirovat' dejstviya svoih podchinennyh. - Ego vzglyad yasno dal ponyat', kogo on imeet v vidu. - Kurita mozhet prijti k vyvodu, chto v dal'nejshem nam voobshche ne stoit doveryat'. I kuda nam togda devat'sya? Kontrakt zaklyuchen na pyat' let, i vse eto vremya nam pridetsya sidet' v kazarmah na materike. Ni premij za uchastie v boevyh dejstviyah. Ni svoej doli trofeev. Vse vy znaete, chto my ne mozhem sebe etogo pozvolit', potomu chto predydushchij korotkij kontrakt so SHtajnerom razoril nas. - Krome togo, nel'zya zabyvat' i o nashej reputacii. Prinyato schitat', chto my samye luchshie, samye nadezhnye naemniki vo vsej Vnutrennej Sfere. I esli sejchas my razorvem kontrakt, to pokatimsya po naklonnoj ploskosti. Sredi molchaniya, s kotorym Draguny vyslushali slova Vul'fa, odinokij golos predlozhil: - My mozhem sobrat'sya - i domoj. Otvet Vul'fa byl obrashchen ko vsem Dragunam: - V dannyj moment eto ne vyhod. Snova vocarilas' tishina. Perezhdav sekundu, Vul'f povernulsya k Binifild: - Pohoroni svoi strasti gluboko v sebe, Tal'ya. Schitaj, chto na pyat' let ty zabyla o nih. Minobi videl, kak na lice devushki otrazhalis' oburevavshie ee chuvstva. Ej prihodilos' mirit'sya s tem, chto bylo dlya nee nepriemlemo. - Da, polkovnik, - nakonec skazala ona. Kogda nepredusmotrennaya vstrecha podoshla k koncu, Vul'f zametil Minobi, nablyudayushchego za proishodyashchim, i ne smog skryt' mgnovennogo udivleniya. Minobi ponyal, chto komandir naemnikov zabyl o prisutstvii nablyudatelya, chto i pozvolilo emu govorit' svobodno, ne vybiraya vyrazhenij, Minobi otvesil Vul'fu legkij poklon, i tot kivnul emu v otvet, napravlyayas' k vyhodu. Tetsuhara ostalsya na meste, obdumyvaya incident. Vul'f sovershenno pravil'no predugadal vozmozhnye dejstviya Sindikata, a prinyatoe im reshenie nosilo cherty takogo izyashchestva, kakoe trudno bylo ozhidat' so storony cheloveka, ne znakomogo s kodeksom Busido. Konechno, nikto ne predpolagal, chto Vul'f ili ego lyudi posle etogo konflikta sdelayut sebe "seppuku". Tem ne menee Vul'f prodemonstriroval blistatel'noe ponimanie, chem grozit poterya lica, osobenno v glazah Lorda Kurity. Neuzheli vozmozhno, chtoby naemnik v samom dele byl poistine blagorodnoj lichnost'yu? Za te neskol'ko dnej, chto Minobi provel s Volch'imi Dragunami, on uzhe uspel ponyat' - mnogoe v etom mire sovsem ne takovo, kakim on predstavlyal ego ran'she. I ego obshchenie s Dragunami stanovitsya vse interesnee, reshil on. Namnogo interesnee. x x x Lord Kurita vse zhe nashel vremya, chtoby podobayushchim obrazom organizovat' svoe proshchan'e s Kventinom IV. On teplo i vezhlivo poproshchalsya so vsemi oficerami Dragun, s kotorymi vstrechalsya vo vremya svoego prebyvaniya na planete. On dazhe nashel slova blagodarnosti za obrazcovuyu rabotu starshego tehnika Binifild, kotoraya blestyashche proyavila svoi sposobnosti vo vremya demontazha kompleksa "Oruzhiya Nezavisimosti". Prezhde chem podnyat'sya na bort svoego chelnoka, on ostanovilsya pogovorit' s Minobi. - Teper', kogda vy snova v forme, vy vyglyadite kuda luchshe, chu-sa Tetsuhara. Somnevayas', dolzhen li on chto-libo otvechat' na eti slova, Minobi sklonilsya v poklone. - Volch'i Draguny mogut stat' postoyannym vojskovym soedineniem Sindikata. I ya zhdu ot nih otmennoj sluzhby. - Lord Kurita sdelal kratkuyu pauzu, brosiv vzglyad na pochetnyj karaul boevyh robotov Dragun, vystroennyj dlya ego provodov. - Hotya samuraj, predannyj svoemu dolgu, ne dolzhen zhdat' za nego vozdayaniya, suveren ne zabyvaet horoshuyu sluzhbu. - Haj, Tono, - otvetil Minobi v ton drevnej pogovorke. On slyshal, chto Koordinator lyubit otdavat' prikazy i rasporyazheniya, pribegaya k takim pogovorkam ili stihotvornym strochkam. On popytalsya ponyat', byl li kakoj-to osobyj smysl v slovah Kurity ili zhe tot prosto napomnil o svoem osnovnom principe. Takasi Kurita povernulsya, davaya ponyat', chto pora v dorogu. Minobi poklonilsya i tut zhe pochuvstvoval tyazhest' vzglyada Koordinatora, kotoryj tot iz-za plecha brosil na nego, sklonennogo v poklone. Vse somneniya o kakom-to osobom smysle skazannyh emu Lordom slov ischezli pri poslednem ego naputstvii: - Bud'te verny dolgu samuraya, chu-sa Tetsuhara. - Haj, Tono. Takasi Kurita podnyalsya na shattl, kotoryj dostavit ego k "prygunu". Projdet ne tak mnogo vremeni, i on okazhetsya doma, v imperskoj stolice Lyus'ene. XIII Usad'ba Hoshon, Serant, An-Ting, Voennyj okrug Galedon, Sindikat Drakonov, 9 noyabrya 3024 g. Strela gulko vrezalas' v mishen', na dva pal'ca v storonu ot predydushchej; pyatyj vystrel okazalsya samym udachnym. Minobi pereklyuchil vnimanie na ocherednuyu cel' i stal vybirat' strelu. Nalozhiv ee na tetivu, on vskinul luk nad golovoj. Zastyv na dolyu mgnoveniya, on stal medlenno opuskat' ego, v to zhe vremya s siloj natyagivaya tetivu. On podozhdal, poka luk, strela i cel' ne stali edinym celym. On zhdal, i... - Muzh! ...i kogda prishlo nuzhnoe mgnovenie - spustil strelu, kotoraya, opisav plavnuyu dugu, votknulas' tochno v centr kruga. Teper' on mozhet udelit' vnimanie delu, radi kotorogo Tomiko prervala ego zanyatie. Minobi snyal tetivu i polozhil luk v kolchan, posle chego zakryl ego, chtoby predohranit' vernoe oruzhie ot syrogo utrennego vozduha An-Tinga. Nakinuv kimono na golye plechi, on napravilsya k domu. V dveryah, zyabko podragivaya v svoem halatike, ego vstretila zhena. Kogda Minobi perestupil porog, ona zadvinula za nim panel' i obvila ego rukami za sheyu. - Ty tak prodrog, muzh moj. Razve ty ne mozhesh' zanimat'sya svoim kijdo v dome? - V takom sluchae u menya ne vozniknet zhelaniya, chtoby ty menya sogrevala potom, - otvetil on, berya Tomiko na ruki. Raspustiv lentochku, kotoraya priderzhivala na zatylke uzel issinya-chernyh volos, on nashel ee guby. I kogda on pones ee, volosy kopnoj rassypalis' po plecham Tomiko, zakryv ih uedinenie neozhidanno upavshej nochnoj zavesoj. Ona vysvobodilas' iz ego ob®yatij. - YAvilsya tvoj ad®yutant, kapitan Noketsuna. Kto-to hochet vstretit'sya s toboj. - Na granice vse spokojno. - Pal'cy proshlis' po ee shee, skol'znuli pod kimono, i on stal laskat' ee grud'. - Pust' podozhdut. - Pohozhe, on chem-to obespokoen, - zaprotestovala Tomiko, hotya v ee golose poyavilas' hripotca naslazhdeniya. - Kakaya zhalost', chto u bednogo samuraya zhena bolee predana ego dolgu, chem emu samomu. Lukavo ulybnuvshis', Tomiko ottolknula Minobi. On otvetil na ee ulybku. - Esli vse spokojno, to u nas budut i drugie vozmozhnosti, - skazala ona. - Znachit, drugie vozmozhnosti? CHto zh, togda ya vozvrashchayus' k ispolneniyu svoih obyazannostej. - V golose ego skol'znula nasmeshlivaya notka. - No pust' moya zhena ne setuet, kogda ya nanesu vizit v kvartal udovol'stvij, potomu chto ona ne proyavlyaet interesa ko mne. Tomiko shvyrnula v nego podstavkoj dlya golovy, ch'e tverdoe kedrovoe derevo moglo nanesti osnovatel'nyj sinyak, popadi ona v cel'. Ta proletela mimo nego i upala na pol. No Tomiko ne rashohotalas' v unison s nim, i on uvidel, chto ee lico hranit ser'eznoe vyrazhenie. - CHto-to imeyushchee otnoshenie k etim uzhasnym Dragunam? - Ee slova byli ne stol'ko voprosom, skol'ko utverzhdeniem. - Oni prinesut tebe neschast'e. - Skoree vsego, rech' pojdet imenno o Dragunah, no tebe ne stoit tak govorit' o nih. S teh por kak poltora goda nazad ya vstretilsya s nimi, oni prinosili nam tol'ko schast'e. Kak oficer svyazi ya poluchil etot prekrasnyj dom, gde nam tak udobno zhit'. Vesnoj nash Ito nachinaet zanimat'sya v Akademii "San-Zang". Nuzhny li tebe eshche dokazatel'stva, chto sud'ba k nam blagovolit? On tak i ne ubedil ee, i ona vzdohnula. - Poroj mne kazhetsya, chto vse eto illyuziya. YA tak volnuyus'. Ty provodish' slishkom mnogo vremeni s etimi... s etimi naemnikami. Tomiko proiznesla eto slovo s neskryvaemym otvrashcheniem. Minobi podumal, ne bylo li u nego samogo teh zhe chuvstv, kogda on poluchil eto naznachenie. V takom sluchae ot bylogo prezreniya ne ostalos' i sleda. On mnogoe ponyal v obshchenii s Volch'imi Dragunami. - YA provozhu s nimi vremya potomu, chto etogo trebuyut moi obyazannosti. - Ty ne obyazan provodit' i svobodnoe vremya s etim Dzhejmsom Vul'fom. - Da, ne obyazan. - Snova nachinalsya staryj spor. - Po krajnej mere, ya mog vybirat'. Dzhejms predstavlyaet soboj gorazdo bol'shee, chem prostoj naemnik. V nem mnogo dostoinstv, no samoe glavnoe, chto on chelovek chesti. Krome togo, razve Koordinator ne pobuzhdal nas vnimatel'no izuchat', chem ob®yasnyayutsya uspehi Dragun? Vot ya i starayus' vypolnyat' svoyu chast' zadachi. Ona povernulas' k nemu spinoj, polozhiv konec sporu v toj manere, s kotoroj on byl otlichno znakom. Ne proroniv bol'she ni slova, on konchil odevat'sya. Kogda byl gotov, snova posmotrel na zhenu, kotoraya ne sdvinulas' s mesta. Podojdya k dveryam, on otkryl ih i vyshel v koridor. - YA budu v kabinete, - skazal on, zadvigaya za soboj panel'. Otvedennaya Tetsuhare chast' usad'by Hoshon byla nevelika, no mercanie temnogo dereva i izyashchnye paneli sedzi sozdavali atmosferu mira i pokoya. |tot dom s ego prostoj tradicionnoj obstanovkoj blagotvorno vozdejstvoval na nego. CHerez vnutrennyuyu dver' Minobi voshel v svoj kabinet. V priemnoj on uslyshal vozbuzhdennyj golos Natashi Kerenskoj, kotoraya ponosila ego ad®yutanta. Bednyj Michi Noketsuna! Molodoj tai-i lish' nedavno pristupil k svoim obyazannostyam i byl yavno ne gotov v stol' rannij chas imet' delo s yarostnoj i naporistoj Natashej Kerenskoj, kapitanom. Sev za stol, Minobi nazhal knopku, i na pis'mennom stole Noketsuny zazhegsya signal, soobshchivshij ad®yutantu, chto Tetsuhara uzhe na meste. Noketsuna, dolzhno byt', s neterpeniem zhdal ego. On srazu zhe smenil obrashchennye k kapitanu Kerenskoj pros'by uspokoit'sya na predlozhenie prisest', poka on razberetsya s delami v kabinete. No ona ne predostavila emu vozmozhnosti skryt'sya. - O net, nikuda vy ne pojdete, malen'kij yaponskij ohrannik. YA tozhe videla etu lampochku. I pojdu s vami. Ot slov ona srazu zhe pereshla k delu. No pervym u ego stola vse zhe okazalsya Michi Noketsuna. Nametannym glazom Minobi srazu zhe uvidel, chto tot vzvolnovan, no staraetsya derzhat' sebya v rukah. Nitochka ego pribora byla stol' zhe bezukoriznenna, kak i obychno, volosok k volosku. Michi byl bolee smugl, chem bol'shinstvo poddannyh Kurity, imeyushchih yaponskih predkov, no Minobi predpolozhil, chto sejchas on prosto pokrasnel, smushchennyj naryadom ih gost'i. Kak obychno, odeta ona byla ves'ma ekstravagantno. Trudno skazat', chto bol'she brosalos' v glaza - to li serebryanyj shnur s podveshennoj na nem oniksovoj golovoj volka, kotoryj priderzhival ee temno-ryzhie kudri, to li vysokie blestyashchie sapogi. Kazhdaya detal' tualeta podcherkivala ee krasotu, o kotoroj i bez togo hodili legendy. Na boku u Natashi visel revol'ver ruchnoj raboty s blestyashchej rukoyatkoj slonovoj kosti, chto v kakoj-to mere otvlekalo vnimanie ot ee beder. Oruzhie podcherkivalo agressivnyj imidzh Kerenskoj, kotoryj ona staratel'no kul'tivirovala. Edva tol'ko Noketsuna nachal ob®yasnyat', chto proizoshlo, kak Kerenskaya perebila ego i obrushilas' na Minobi. Tot byl ne v sostoyanii slushat' ih oboih. - Proshu vas, kapitan Kerenskaya, ya udelyu vam vse vnimanie posle togo, kak pojmu, v chem sut' dela, - skazal on ej, pokazyvaya na kreslo ryadom so stolom. Ona sela, prodolzhaya neterpelivo postukivat' noskom sapoga po polu. - A teper', kapitan Noketsuna, bud'te lyubezny eshche raz vse snachala. Ad®yutant podchinilsya. Istoriya byla prostaya - iz teh, chto Minobi uzhe prihodilos' vyslushivat'. Podrazdelenie Kerenskoj v ocherednoj raz poluchilo uvol'nitel'nye, i v ocherednoj raz Korpus grazhdanskoj strazhi zaderzhal ee chlenov, obviniv ih v p'yanstve, deboshah, unichtozhenii chastnoj sobstvennosti i prochih bezobraziyah. Po krajnej mere, ih ne obvinyali v ubijstvah. Vyslushav, kak ego ad®yutant zachital protokol, on koe-chto utochnil u nego i obratilsya k Kerenskoj za raz®yasneniyami. Nesmotrya na rezkost' i nepriyaznennost' ee otvetov, bystro stalo yasno, chto obvineniya ne tak uzh ser'ezny, i vozmushchenie Kerenskoj nosit chisto poverhnostnyj harakter. Prosto ona izobrazhala yarostnuyu predannost' svoim pitomcam, kotoryh nyanchila kak rodnaya mat'. I dejstvitel'no, Minobi slyshal ot drugih Dragun, chto ee vyvodok posleduet za Kerenskoj kuda ugodno, hot' v ad, kakim ego izobrazhayut buddisty. Takoj predannosti mozhno bylo tol'ko pozavidovat', i tot, kto udostaivalsya ee, mog schitat' sebya schastlivym chelovekom. Minobi ostavalos' tol'ko sozhalet', chto ee povedenie bylo nastol'ko grubym i nevezhlivym. Ee soldaty uzhe ne v pervyj raz ustraivali deboshi na An-Tinge. Tetsuhara reshil, chto s etim pora konchat'. - Kapitan Kerenskaya, hotya An-Ting otdan v rasporyazhenie Volch'ih Dragun na vse vremya dejstviya kontrakta, Draguny ne yavlyayutsya hozyaevami planety. Lyudi na An-Tinge obitali tut zadolgo do poyavleniya Dragun i ostanutsya zdes' i posle ih otbytiya. Ni vam, ni vashim voinam i nikomu iz Dragun ne pozvolitel'no vesti sebya stol' raznuzdanno po otnosheniyu k nim. Posle osvobozhdeniya iz Korpusa grazhdanskoj strazhi vashi lyudi budut nahodit'sya v predelah voinskogo garnizona v Bupejge v techenie vsego vremeni prebyvaniya na An-Tinge. Kerenskaya nachala bylo snova protestovat', no on oborval ee. - Konechno, kompensaciya ubytkov budet vozlozhena na Dragun. Polkovnik Vul'f poluchit polnyj otchet o proisshedshem i vashi ob®yasneniya. Ne skryvaya svoego vozmushcheniya, Kerenskaya tem ne menee molcha pokinula kabinet. - Ona vedet sebya, kak muzhchina, - prokommentiroval ee vizit Noketsuna posle togo, kak hlopnula dver' priemnoj. Minobi lish' hmyknul pri vide takoj neosvedomlennosti. - |to ne dolzhno vas udivlyat'. Ona vedet takoj obraz zhizni i byla pilotom boevogo robota eshche v te vremena, kogda vas ne bylo na svete, moj yunyj drug. - Ne mozhet byt'! Ona zhe lish' chut' starshe menya! - Zaglyanite v ee dos'e. Ona komandovala rotoj, eshche kogda vy ne postupili v akademiyu. - Michi vytarashchil glaza. - Ona udivitel'naya zhenshchina, Michi-san. Znakomstvo s nej - odin iz syurprizov, kotorye zhdut vas pri obshchenii s Volch'imi Dragunami. I ya ne somnevayus', chto vy pravil'no pojmete to, s chem vy stolknetes'. V protivnom sluchae, ya by ne sdelal vas svoim ad®yutantom. A teper', poka u vas golova ne poshla krugom, izlozhite, chto za dela u nas namecheny na segodnya. Noketsuna udelil vnimanie otchetam o voennoj obstanovke. Minobi ispytal chuvstvo gordosti, ubedivshis', chto vse chasti Dragun, kotorye veli voennye dejstviya, dobilis' uspeha. CHast' polka |psilon, broshennaya na Kurasin, soobshchala, chto operaciya uspeshno zavershena i chto oni vozvrashchayutsya na svoyu bazu na Testrii. Na vseh uchastkah vojska Deviona pochti ne okazyvali soprotivleniya. Vo vsyakom sluchae, udivlyat'sya etomu ne prihodilos'. Ostal'nye dela kasalis' boevyh chastej Dragun, kotoryh otvodili na otdyh. Vul'f sostavil grafik regulyarnoj zameny odnogo polka drugim. Na An-Tinge neizmenno nahodilos', otdyhaya ot boev, ne men'she batal'ona iz kazhdogo iz nih. V hode periodicheskih rejdov vdol' granic sosednih mirov chasti byli izbavleny ot neseniya garnizonnoj sluzhby. Krome samih Dragun na An-Tinge obitalo dovol'no mnogo korennyh zhitelej, kotorye vse vremya vstupali v stychki s Dragunami, pust' dazhe te staralis' derzhat'sya v predelah garnizona. Vul'f kak-to skazal Minobi, chto ustroit' na An-Tinge bazu pridumal sam Lord Kurita. Polkovnik utverzhdal, chto Kurita byl znakom s tochkoj zreniya Vul'fa - planeta, otvedennaya Dragunam, raspolozhena slishkom blizko k granice boevyh dejstvij i posemu uyazvima dlya rejdov i desantov. Vul'f obvinyal Koordinatora, chto takim obrazom on obespechil planetu voinskim garnizonom, ne vnosya ego sluzhbu v usloviya kontrakta. No smena odnoj chasti drugoj shla po raspisaniyu. Batal'on Brensona iz polka "Al'fa" segodnya otbyval na Kairu, gde menyal batal'on Spektora iz polka "Del'ta". Posle dela na planete Bergman na otdyh i popolnenie na An-Ting pribyval batal'on "Zeta". I poka tri batal'ona "Gammy" ne okazhutsya na peredovoj, v Bupejge budet dovol'no tesno. Minobi otdal prikaz otkryt' yuzhnye kazarmy i prigotovit' ih dlya pribytiya novyh "otdyhayushchih". Dalee posledovali dela, svyazannye so snabzheniem. Ih bylo dostatochno, i buhgalteriya byla v polnom poryadke. Pravda, ot batal'ona "Beta" postupila zhaloba: poslednyaya partiya uteplennogo obmundirovaniya byla nekachestvennoj i ne otvechala usloviyam nizkih temperatur, caryashchih vo vnutrennej chasti kontinenta Borealis. Minobi postavil na dokumente svoi inicialy: brakovannuyu partiyu sleduet zamenit' i nemedlenno vyslat' zamenu cherez otdel snabzheniya. CHasti, uchastvuyushchie v boevyh dejstviyah, ne imeyut prava poluchat' nekachestvennoe snaryazhenie. Ot polka "Gamma" i batal'ona "Beta" s Mizeri analogichnyh zhalob ne postupalo. Ostal'nye dokumenty soobshchali, chto na orbital'nuyu stanciyu An-Tinga pribyl gruz vooruzheniya s Cerery, kotoroe dolzhno byt' perepravleno polku "Del'ta" na Kapru. Tol'ko prochitav soobshchenie i s pomoshch'yu Noketsuny ubedivshis' v ego tochnosti, Minobi odobril perebrosku. Do nachala sleduyushchego etapa boevyh dejstvij polki dolzhny byt' polnost'yu obespecheny. Poslednim dokumentom v pachke byla vezhlivaya pros'ba ot gruppy podgotovki obespechit' vozmozhnost' uchebnyh manevrov. Predpolagalos' provesti imitaciyu vysadki desanta s orbity nad kontinentom severnogo polushariya Hotaj, no set' zashchity, prikryvayushchaya etu zonu, neadekvatno reagirovala na ih prisutstvie. Kak obychno, polkovnik Vellman byl obespokoen blagopoluchiem svoih neobstrelyannyh Dragun. Minobi podderzhal ego pros'bu i napravil ee k komandiru garnizona, kotoryj i dolzhen byl prinyat' okonchatel'noe reshenie. Kogda Minobi postavil poslednyuyu rospis' na poslednem dokumente, Noketsuna polozhil pered nim konvert s pechatyami Kom-Stara. Torzhestvennoe vyrazhenie ego lica govorilo, chto on ponimaet vsyu ser'eznost' dostavlennogo poslaniya. - Tol'ko chto pribylo, ser. Lichno dlya vas. Strochka na konverte dala ponyat', chto soobshchenie otpravleno s shattla "Polkovodec". Hotya tot uzhe nedelyu visel na orbite nad An-Tingom, Minobi ne slyshal ot Vul'fa ni slova, posle togo kak tot v teplyh vyrazheniyah soobshchil o svoem pribytii. Minobi vskryl pis'mo i srazu zhe probezhal ego tekst. Noketsuna prodolzhal zhdat', leleya nadezhdu, chto shef okazhet emu doverie i oznakomit s soderzhaniem poslaniya. Terpeniya ego hvatilo nenadolgo. - Napadenie Deviona? My vmeste s Dragunami vstupaem v boj? - |to vsego lish' priglashenie, Michi-san, - razocharoval ego Minobi. - Tem ne menee vy vklyucheny v chislo gostej. Polkovnik Vul'f priglashaet nas na prazdnovanie kakogo-to sobytiya, imeyushchego otnoshenie ko Dnyu Resheniya. Ono sostoitsya na bortu orbital'nogo kompleksa Dragun. Razocharovanie Noketsuny ustupilo mesto radosti, kogda on ponyal, chto priglashen na nekogda zapretnuyu "Territoriyu". On prosiyal, pol'shchennyj etoj chest'yu. Minobi tozhe schel, chto emu okazana chest'. I snova protyanutaya ruka polkovnika Vul'fa govorila o teh teplyh chuvstvah, kotorye on k nemu ispytyvaet, i Minobi byl gord chuvstvovat' ee krepkoe pozhatie. Priglashenie davalo ponyat', chto Vul'f ispytyvaet zhelanie i dal'she idti po doroge druzhby i doveriya. Minobi nachal nabrasyvat' tekst otveta. XIV Stanciya "Gefest", orbita An-Tinga, Voennyj okrug Galedon, Sindikat Drakonov, 11 noyabrya 3024 g. Noketsuna otkryl dver' vozdushnogo shlyuza, propuskaya Minobi s Tomiko, i sdelal shag v storonu, chtoby dat' im projti po uzkomu koridoru perehoda. Plechi Minobi byli zatyanuty v zhestkij "kataginu", i chu-sa nevol'no kosnulsya ad®yutanta, minuya ego. Tomiko chuvstvovala sebya gorazdo svobodnee v kimono, no Noketsune prishlos' smotret' pod nogi, chtoby ne nastupit' na ee shlejf. V sumrake koridora ih vstrechal polkovnik Dzhemison. On byl nastol'ko vysok i massiven, chto napominal odnogo iz boevyh robotov, kotorymi komandoval v batal'one "Zeta". Na ego shirokom lice, okajmlennom chernoj borodoj i usami, blesnuli v ulybke belye zuby. - Dobryj vecher, chu-sa Tetsuhara, ledi Tetsuhara, - vstretil on ih na poroge. - Dobro pozhalovat' na bort stancii "Gefest". - Blagodaryu vas, polkovnik Dzhemison, - otvetil Minobi. - Pri blizkom rassmotrenii stanciya proizvodit ves'ma vnushitel'noe vpechatlenie. Somnevayus', chto kogda-libo mne prihodilos' videt' nechto podobnoe. - Skoree vsego, chu-sa. Hotya bol'shaya chast' stancii skonstruirovana Zvezdnoj Ligoj, my koe-chto dobavili k nej. I "Gefest" ochen' pomogaet nam. - Ob®yasnyaya, Dzhemison vel ih po koridoru. - |ta stanciya zasluzhivaet samyh dobryh slov. Vy znaete, chto domosedy iz "Fazan-Press" nazyvayut ee nashim zavodom. No ved' ne mozhem zhe my iz®yat' iz nee zavod boevyh robotov i tashchit' ego za soboj na buksire. - To est' vy sami ne proizvodite boevyh robotov? - sprosil Noketsuna. Prezhde chem otvetit', Dzhemison brosil na nego bystryj vzglyad. - Predpriyatie mozhet proizvodit' konechnuyu sborku i kapital'nyj remont, no, po suti, ono ne prednaznacheno dlya tyazhelogo mashinostroeniya ili proizvodstva yadernyh silovyh ustanovok. I esli vy znakomy s osnovami voennoj tehnologii, to dolzhny znat', chto etim luchshe vsego zanimat'sya na poverhnosti planety. - Proshu prostit' moego ad®yutanta, polkovnik, - skazal Minobi. - On molod i lyuboznatelen. My yavilis' syuda, chtoby otdyhat', a ne zanimat'sya delami. Noketsuna pravil'no ponyal obrashchennoe k nemu predosterezhenie i zamolchal. - Ne stoit izvinyat'sya, - dobrodushno skazal Dzhemison. Nesmotrya na svoi slova, obrashchennye k Dzhemisonu i uprek v adres Noketsuny, Minobi bylo stol' zhe interesno uznat' o Dragunah chto-to novoe. Vopros ad®yutanta povlek za soboj interesnyj otvet. Hotya Dzhemison skupo opisal lish' nekotorye iz vozmozhnostej, kotorymi obladala stanciya, fakticheski on ne stal otricat', chto Draguny proizvodyat sobstvennyh boevyh robotov. No pust' dazhe eto stalo yasnym, u Dragun bylo mnogo drugih tajn. No tajny otnosilis' k razryadu del, chto razdrazhalo Tomiko. On pochuvstvoval, kak ona napryaglas' pri voprose Noketsuny. Luchshe zavesti razgovor o tom, chto ih zhdet, o veselom prazdnike, organizovannom Dzhejmsom Vul'fom. - YA dolzhen priznat'sya, chto i sam ispytyvayu opredelennyj interes. V priglashenii polkovnika Vul'fa upominalsya Den' Resheniya. YA ne ponyal, o chem eto. Mozhet, vy prosvetite menya? - Konechno, ya by mog. No poskol'ku polkovnik Vul'f upomyanul o nem, ya dumayu, chto sam on i rastolkuet vam. - V povedenii Dzhemisona ne bylo sleda vrazhdebnosti, no, pohozhe, on na sej raz ne hotel raskryvat' sekret. I esli ran'she on uklonyalsya ot rassprosov Noketsuny, to teper', kazalos', pytalsya opredelit', informaciyu kakogo urovnya on mozhet predostavit' gostyam iz Doma Kurity. On ne skryval udovletvoreniya, kogda oni nakonec okazalis' u poslednej dveri, kotoraya s shipeniem otoshla v storonu, yaviv za soboj ogromnyj zal, napolnennyj lyud'mi v blestyashchih odeyaniyah i chernyh paradnyh mundirah. Bol'shaya chast' sobravshihsya byla zanyata razgovorami ili tolpilas' u stoek bufeta, a neskol'ko par pokachivalis' pod izyashchnuyu melodiyu na vozvyshenii dlya tancev. Skvoz' prozrachnye paneli potolka lilsya rasseyannyj svet: istochnikom ego byli solnechnye luchi, otrazhavshiesya ot An-Tinga, kotoryj byl viden vo vsem svoem belo-golubo, m velichii. Dzhemison protolkalsya k bufetu i postaralsya, chtoby gosti ni v chem ne ispytyvali nedostatka i poprobovali vse, chto stoyalo na stolah. On razdobyl dazhe sladosti dlya Tomiko, hotya ona, chto bylo dlya nee nesvojstvenno, ne odobrila ego vybor. Dlya Noketsuny Dzhemison nashel nechto bol'shee, chem ugoshchenie. On predstavil ego molodoj dame iz chisla Dragun, kotoraya proizvodila potryasayushchee vpechatlenie v svoem blestyashchem plat'e cveta lavandy. I esli u molodogo tai-i i byli kakie-to namereniya zanyat'sya dedami, oni tut zhe uletuchilis'. Molodye lyudi ne stali skryvat', chto otkrovenno nravyatsya drug drugu. Krugovrashchenie tolpy skoro zatashchilo ih v ugol, no, pohozhe, oni etogo dazhe ne zametili. Poyavilas' sputnica i u Dzhemisona, i on predstavil gostyam Dzhellu Domichardt. Na nej byl prignannyj po figure mundir Dragun s vysokim vorotnikom i s dvumya majorskimi zvezdami na kazhdom rukave. Razgovor nosil legkij i neprinuzhdennyj harakter, no vidno bylo, chto holodnovato-sderzhannaya manera Tomiko neskol'ko razdrazhala zhenshchinu. Nakonec ona potashchila Dzhemisona tancevat', i on podchinilsya. Minobi s Tomiko stali protalkivat'sya skvoz' tolpu gostej. Po puti Minobi pozdorovalsya s neskol'kimi znakomymi Dragunami, i oni teplo otvetili na ego privetstvie. Vse muzhchiny otpuskali komplimenty Tomiko, no ona reagirovala na ih lest' so svoej privychnoj sderzhannoj holodnoj graciej, i vse razgovory konchalis', ne uspev nachat'sya. Sredi teh, kto vstretilsya emu po puti, byl i Dekhan Frezer, tot britogolovyj voin, pamyatnyj po Kventinu. Frezer teper' byl ukrashen serebryanym ovalom lejtenanta, no vstretil pozdravleniya Minobi pozhatiem plech, slovno on ne zasluzhil povysheniya v zvanii i prodvizheniya po sluzhbe. Bud' on drugim chelovekom, takoe samounichizhenie proizvodilo by lozhnoe vpechatlenie, no Minobi znal, chto skromnost' Frezera sovershenno estestvenna. Ne zhelaya i dal'she smushchat' ego, on sdelal vid, chto zametil drugogo priyatelya i, izvinivshis' za sebya i Tomiko, pokinul Frezera. Minobi ulavlival v tolpe obryvki razgovorov - vospominaniya i rasskazy o proshlyh priklyucheniyah, pobedah i porazheniyah, kak v boyah, tak i v lichnoj zhizni. Vse, s kem oni zagovarivali, byli neizmenno vezhlivy, i nikto ne otkazyvalsya prinimat' ih paru v obshchij krug razgovorov. Vse zhe nekotorye kompanii, osobenno te, v kotoryh zadavali ton Draguny postarshe, zamolkali pri ih priblizhenii. Pravda, razgovor tut zhe vozobnovlyalsya, no bylo yasno, chto shel on uzhe na druguyu temu. Nakonec Minobi nashel Dzhejmsa Vul'fa, kotoryj stoyal ryadom s ogromnoj serebryanoj chashej dlya punsha. Okolo nego byla temnovolosaya zhenshchina v golubom plat'e, legkie skladki kotorogo skryvali ee vyrazitel'nye formy. Dazhe na rasstoyanii Minobi zametil, naskol'ko legko i neprinuzhdenno eti dvoe chuvstvuyut sebya v obshchestve drug druga. Uvidev Minobi i Tomiko, Vul'f teplo ulybnulsya. - Kak priyatno, chto vy smogli vybrat'sya, Minobi-san. - Vul'f povernulsya k Tomiko i sklonilsya v poklone, privetstvuya ee. - Iskrenne rad snova videt' vas, ledi Tomiko. Segodnya vecherom vy prosto obvorozhitel'ny. - Vashi slova slishkom lyubezny dlya takoj nemolodoj zhenshchiny, kak ya, Lord Vul'f. - CHepuha. V takom sluchae oni byli by nepravdoj. No, klyanus', oni polnost'yu sootvetstvuyut istine. - YA horosho znayu, ledi Tetsuhara, chto l'stit' on prosto ne umeet. - V glazah sputnicy Vul'fa blesnuli veselye iskorki. - Razreshite mne samoj predstavit'sya, ibo Vul'f tak uvleksya, chto zabyl o vezhlivosti. YA Marisha Dendridzh, kotoroj poroj prihoditsya pomogat' vesti hozyajstvo etomu brodyage-polkovniku. Esli Tomiko i smutila otkrovennaya manera povedeniya etoj zhenshchiny, ona nichem sebya ne vydala i vezhlivo poklonilas'. - My rady nakonec poznakomit'sya s vami, ledi, - skazal Minobi. - Dzhejms oberegal vas, kak odin iz sekretov Dragun. Vy v samom dele predstavlyaete soboj voennuyu tajnu? Vul'f v shutku ponuril golovu, priznavaya spravedlivost' upreka. - Prosto ya byl chrezmerno zanyat i ne podvorachivalas' sootvetstvuyushchaya vozmozhnost', drug moj. A Marisha zanyata eshche bol'she, chem ya. Ona zanimaetsya grazhdanskoj storonoj deyatel'nosti Komandy podgotovki. Dlya detej ona luchshij sovetnik i pomoshchnik, kotorogo tol'ko mozhno najti. Da i so vzroslymi ona neploho spravlyaetsya, kstati. Prezhde chem obratit'sya k Tomiko, Dendridzh uspela tolknut' polkovnika loktem. - Dzhejms rasskazal mne, chto vash starshij syn otpravlyaetsya v Akademiyu "San-Zang". - Da, i eto chest' dlya nashej sem'i, - kratko i vezhlivo otvetila Tomiko. Dazhe teplomu i iskrennemu interesu Dendridzh ne udalos' rastopit' ee sderzhannosti. - Dzhejms govoril o starshem syne, ledi Tetsuhara. U vas est' i drugie deti? - Dendridzh yavno byla namerena vytashchit' Tomiko za predely ee oboronitel'nyh linij. - Da, doch' i drugoj syn. Oni neskol'ko mladshe. - Kak i ran'she, ona otvechala s vezhlivoj sderzhannost'yu, no Minobi zametil, chto ona stala ottaivat'. - YA polagayu, vam budet interesno posmotret', kak zhivut i igrayut nashi deti. Ne dozhidayas' otveta Tomiko, Dendridzh vzyala ee za ruku i povlekla za soboj. Hotya Tomiko ne iz®yavlyala bol'shogo zhelaniya uhodit', eshche men'she ona byla nastroena ustraivat' scenu. Tak chto ej prishlos' podchinit'sya energii Dendridzh, - O chem eto govorit, drug moj Dzhejms? YA ne ozhidal, chto vasha dama takaya... domashnyaya. - Dolzhno byt', ona uvidela vas. No vy pravy, obychno ona ne takaya, - skazal Vul'f. - Hotya hitrosti ej ne zanimat', tut ona i mne ne ustupit. My sochli, chto ona, kak nikto drugoj, mozhet uluchshit' vpechatlenie, kotoroe slozhilos' o nas u vashej suprugi. Vot Marisha i vzyala eto delo v svoi ruki. Krome togo, ona znala, chto ya hochu kakoe-to vremya pogovorit' s vami s glazu na glaz. Minobi voprositel'no vskinul golovu. V otvet Vul'f, obojdya stol, podvel ego k stene i nazhal dekorativnyj zavitok reznoj paneli. Za nej okazalsya nebol'shoj kabinet, v kotorom i raspolozhilis' dvoe muzhchin. Predlozhiv Minobi sadit'sya, Vul'f pododvinul emu kreslo, posle chego sel sam. Sobesedniki sideli licom k oknu, za kotorym im byli vidny dve malye luny An-Tinga, kotorye, derzhas' drug za drugom, netoroplivo polzli mezh zvezd. Kak obychno, Vul'f srazu zhe pereshel k delu. - CHto vy mozhete mne skazat' o voennom pravitele Samsonove? - sprosil on. V pervye dni ih znakomstva takaya rezkost' sbivala Minobi s tolku, poskol'ku protivorechila prinyatoj v Imperii praktike podhodit' k delu ispodvol' i netoroplivo. Potomki drevnih yaponcev sperva govorili na nesushchestvennye temy, prismatrivayas' k nastroeniyu i sostoyaniyu sobesednika. Tol'ko pri blizkom znakomstve ili starye priyateli mogli pozvolit' sebe prenebrech' etimi obshcheprinyatymi formal'nostyami. Za mesyacy sotrudnichestva s Dragunami Minobi ubedilsya, chto im vsem svojstvenna takaya stremitel'nost' v obshchenii, i nakonec on smog k nej privyknut'. - CHem ob®yasnit' takoj vnezapnyj interes? - sprosil on. - Ob etom cheloveke ya hochu vyyasnit' kak mozhno bol'she, - skazal Vul'f. - My nahodimsya v ego okruge uzhe bol'she goda, no tol'ko sejchas voennyj pravitel' reshil, chto prishlo vremya nam pogovorit'. Dlya etoj vstrechi on i pribyvaet na An-Ting, i mne prishlo v golovu, chto vy mozhete dat' mne predstavlenie - chego sleduet zhdat'. Vul'f zhdal, poka Minobi sobiralsya s myslyami. S voennym pravitelem Samsonovym Minobi vstrechalsya lish' dvazhdy, no on bez truda vyzval v pamyati oblik vysokogo, energichnogo sedovolosogo cheloveka, kotoryj vsegda tshchatel'no sledil za svoim vneshnim vidom. Hotya, konechno, Vul'fa interesovala ne ego vneshnost', on hotel znat', chto Samsonov predstavlyaet soboj kak lichnost'. - V hode operacij Dragun mne neskol'ko raz prihodilos' imet' s nim delo, - nachal Minobi. - General Samsonov - interesnyj chelovek. V chest' nashej druzhby i znaya, chto vy budete hranit' v sekrete vse, chto ya vam skazhu, pozvolyu sebe govorit' otkrovenno. Ego vneshnij vid nevol'no vyzyvaet uvazhenie, so vseh tochek zreniya - on nastoyashchij general. On vsegda s uvazheniem govorit o Koordinatore i predstavlyaet sebya vernym synom Drakona. U nego vnushitel'noe boevoe proshloe, on nagrazhden ordenom Drakona v znak priznaniya ego territorial'nyh priobretenij dlya Imperii. Tem ne menee chto-to v ego povedenii protivorechit obliku. YA opasayus', chto lichnye ambicii dominiruyut nad temi, chto podobayut samurayu Doma Kurity. Pri etih slovah Vul'f vskinulsya. Minobi, zametiv ego interes, popytalsya ob®yasnit' svoi slova. - On s krajnim neuvazheniem otnositsya k svoim podchinennym. I nel'zya ne dumat', chto chelovek, kotoryj ne uvazhaet teh, kto ot nego zavisit, ne mozhet uvazhat' i svoego suverena. A chelovek, kotoryj ne uvazhaet svoe nachal'stvo, mozhet metit' na ego mesto. Konechno, ambicii takogo roda svojstvenny mnogim, i, mozhet byt', general nichem osobennym ne otlichaetsya. Glavnoe v tom, chtoby chelovek vypolnyal svoj dolg, a v etom smysle generala Samsonova trudno v chem-to upreknut'. On otlichno spravlyaetsya s delami, i poetomu okrug Galedon procvetaet. Vse chasti pod ego komandovaniem otlichno obespecheny i nahodyatsya v boevoj gotovnosti, hotya ya slyshal, chto on pribegaet k ne sovsem obychnym metodam dlya dostizheniya svoih celej. Konechno, eto vsego lish' sluhi, i kto znaet, gde kroetsya istina; oni mogut ob®yasnyat'sya, skoree, zavist'yu ego sopernikov, chem podlinnymi faktami. Kak vy znaete, on nosit titul voennogo pravitelya Galedona. |to zvanie pozvolyaet emu zanimat' vysokoe polozhenie v silovyh strukturah Sindikata Drakonov, ibo on yavlyaetsya pochti edinolichnym pravitelem okruga. Krome togo, voennyj pravitel' Samsonov - pochetnyj sovetnik pri Koordinatore. Imenem Lorda Kurity on rukovodit bolee chem shest'yudesyat'yu zvezdnymi sistemami, i pod ego ohranoj nahoditsya chut' li ne polovina nashej granicy s Federativnym Sodruzhestvom. On ves'ma vliyatel'nyj chelovek. Kak drug mozhet byt' ochen' polezen. A kak vrag - ochen' opasen, - podvel itog Minobi. Neskol'ko minut Vul'f ne govoril ni slova. - YA cenyu vashu otkrovennost', Minobi. Vy dali mne pishchu dlya razmyshlenij, - skazal on i snova pogruzilsya v molchanie. Ne meshaya emu dumat', Minobi ispol'zoval eto vremya, chtoby samomu zadumat'sya nad prichinami vizita Samsonova. CHto-to yavno nazrevalo. No chto? U Minobi ne bylo dostatochno informacii, chtoby dat' ubeditel'nyj otvet. Kraem glaza on glyanul na Vul'fa. Za mesyacy ih znakomstva oni nachali doveryat' drug drugu, vzaimno uvazhaya vnutrennyuyu silu, svojstvennuyu kazhdomu iz nih. Minobi pochti nikogda ne interesovalsya lichnoj zhizn'yu Vul'fa. Pravda, tot sam ne upominal o nej. No segodnya vecherom Minobi uvidel cheloveka, kotoryj, po vsej vidimosti, igral vazhnuyu rol' v zhizni Vul'fa. I snova eta zakrytost', svojstvennaya Dragunam... I snova Minobi podumal, kak malo on znaet o cheloveke, kotoromu tak doveryaet. - Marisha Dendridzh proizvodit vpechatlenie prekrasnogo cheloveka, drug Dzhejms, - narushil on molchanie. Pohozhe, Vul'f slegka udivilsya, chto on smenil temu razgovora, no, kak obychno, bystro opravilsya. - Luchshego muzhchina ne mozhet i zhelat'. - Tem ne menee za vse eti mesyacy vy pochti ne upominali o nej. Da i voobshche vy ne govorili o svoej sem'e. - Net, ne govoril. My, Draguny, staraemsya ne smeshivat' semejnye problemy s delom. No poroj imenno dela ne pozvolyayut nam... - s gorech'yu skazal Vul'f. - Ah, tot incident na N'yu-Dalose. Beschestnoe deyanie. Vash brat pogib ot ruki Marika, ne tak li? - Minobi ponimal, chto ego slova mogut vskryt' staruyu ranu, no Vul'f dal ponyat', chto ne protiv pogovorit' i ob etom. - Takova byla versiya dlya publiki. - Gorech' v golose ischezla tak zhe bystro, kak i poyavilas', i ee mesto v tihom golose Vul'fa zanyala pechal'. Proshlo neskol'ko sekund, kogda on snova stal vspominat'. - Marik pytalsya zastavit' Volch'ih Dragun podchinit'sya emu, zahvativ na N'yu-Dalose zalozhnikov iz chisla nashih semej. No my ne sklonilis' pered nim, - s neprikrytym sarkazmom proiznes Vul'f. - My vosstali protiv nego... Tam byl ne tol'ko moj brat. Moya zhena i dvoe nashih mladshih detej pogibli v rezne, kotoruyu ustroil Marik. Vot etogo Minobi nikak ne ozhidal. Brat, kotoryj pal zhertvoj politicheskih intrig, eto odno. Dzhoshua Vul'f byl soldatom, a soldat vsegda gotov pogibnut' v sumyatice voennyh vihrej, sotryasayushchih Gosudarstva-Nasledniki. No zhestokoe ubijstvo bezzashchitnyh chlenov sem'i - eto sovsem drugoe. Dazhe kogda Draguny bezzhalostnym shturmom vzyali dvorec v N'yu-Dalose i ubili Antona Marika, - dazhe etogo bylo nedostatochno, chtoby uspokoit' nevinnye dushi. - Drug moj, ya ne predpolagal, chto vyzovu u vas takie tyazhelye vospominaniya. - Vse v poryadke. - Legkoj ulybkoj Vul'f dal ponyat' Minobi, chto proshchaet ego. - |to bylo desyat' let nazad. I teper' ya mogu govorit' o proisshedshem. Marisha stala dlya menya Bozh'im blagosloveniem. Ona protashchila menya cherez vse samoe strashnoe, chto svalilos' na menya, i nauchila smotret' v budushchee. No radi vseh bogov vselennoj, - prodolzhil Vul'f, i golos ego obrel stal'nye notki, - ya bol'she ne dam svershit'sya nichemu podobnomu. Snova vocarilos' molchanie. Dvoe muzhchin, pogruzivshis' v razdum'ya, smotreli na zvezdy. CHtoby polozhit' konec zatyanuvshejsya pauze, Minobi skazal: - Vy dali ponyat', chto u vas byli i drugie deti. - Sovershenno verno, - slovno otkuda-to izdaleka otkliknulsya Vul'f, no v golose ego bol'she ne bylo pechali. - Vy verny sebe, ne tak li, Minobi? - Tot pristyzhenno opustil golovu. - U menya est' syn. On sluzhit v polku "Beta". - "Beta"? V sostave polka net ni odnogo Vul'fa. - I eto verno. On deretsya pod drugim imenem. I nikto, dazhe vy, moj drug, ne uznaet, kto on. - K oblegcheniyu Minobi, Vul'f hmyknul. - |to bylo by narusheniem pravil igry. - To est' on ne yavlyaetsya naslednikom vashej slavy? - Net. On obretet ee, tol'ko nauchivshis' stoyat' na svoih nogah. U Dragun inache ne prinyato. Semejnye svyazi mogut skazyvat'sya tol'ko, esli chelovek zasluzhil na nih pravo. I esli on zasluzhit pravo zanyat' moe mesto, on ego poluchit. No sejchas moe mesto sredi gostej. Vernemsya i prisoedinimsya k nim. Budem est', pit' i veselit'sya, idet? - Vul'f zasmeyalsya, delaya vid, chto obrel horoshee nastroenie, no Minobi pokazalos', chto eto napusknoe. I, nesmotrya na veselyj ton Vul'fa, lico polkovnika bylo grustnym. - Vcherashnij den' p