- |to mne otec prikazal sdelat'. I pospeshno dobavil: - No on velel mne ubit' vashego tovarishcha, a ya etogo ne sdelal. - Pochemu? - Potomu chto eto greh. Priznanie prozvuchalo neskol'ko neozhidanno, i ya vzyal ego na zametku. Zatem snova nachal rassprashivat' ZHake. On podtverdil moi dogadki o planah ego otca: "troglodit" sobiralsya zamanit' nas v lovushku poodinochke i unichtozhit' vseh pyateryh, a samomu zavladet' Mal'vilem. Kakoe bezumie! Posle Dnya proisshestviya on mog stat' vlastelinom vsej Francii, no emu nuzhen byl tol'ko Mal'vil', pust' dazhe cenoyu pyati ubijstv. Poskol'ku "slug", utochnil syn, on ubivat' ne sobiralsya. Tak zhe kak i nemku. - Kakuyu eshche nemku? - Tu, chto motalas' na kone po lesu. YA ustavilsya na nego. Razvedyvatel'naya sluzhba dala lozhnuyu informaciyu, byli ne uchteny koe-kakie pobochnye obstoyatel'stva. Znachit, zamok i dama. Ogoltelaya ZHakeriya namerevalas' predat' smerti sen'ora i sovershit' nasilie nad vladelicej zamka. Vse ravno, odnogo sen'ora ili neskol'kih. Poskol'ku, kak ya vyyasnil, vse my: Toma, Kolen, Pejsu, Mejson'e i ya - byli dlya Varvurda "gospodami iz Mal'vilya", on chasto govoril o nas so zloboj i nenavist'yu, hotya my ego i v glaza-to ne vidyvali. Po ego prikazu ZHake shpionil za nami. YA ostanovilsya i, povernuvshis' k ZHake, v upor posmotrel na nego: - A tebe nikogda ne prihodilo v golovu predupredit' nas, chtoby izbezhat' vseh etih zlodeyanij? On stoyal peredo mnoj, glyadya v zemlyu, so svyazannymi za spinoj rukami, zastyv v pokayannoj poze. Mne podumalos', chto on by, veroyatno, tut zhe poshel i povesilsya, namekni ya emu tol'ko ob etom. - Prihodilo, konechno, no otec by nepremenno uznal i ubil menya. YAsno, otec byl ne tol'ko vsemogushchim, no i vsevedushchim. YA smotrel na ZHake: on byl prichasten k gotovyashchemusya ubijstvu, on podnyal ruku na nashego tovarishcha, on ukral u nas loshad'. - Tak chto zhe, ZHake, nam s toboj delat'? U nego zadrozhali guby, on sudorozhno proglotil slyunu, vskinul na menya svoi dobrye ispugannye glaza i skazal, zaranee pokorivshis' sud'be: - Ne znayu. Navernoe, ubit'. - Imenno etogo ty i zasluzhivaesh', - podhvatil Toma, stisnuv zuby i pobelev ot gneva. YA vzglyanul na nego. Dolzhno byt', on zdorovo perevolnovalsya za menya, kogda ya lez na holm. I teper' on schital, chto ya dejstvuyu slishkom snishoditel'no. - Net, - skazal ya. - Ubivat' my tebya ne stanem. Prezhde vsego potomu, chto ubit' - eto vzyat' na dushu greh, kak ty uzhe skazal. No my uvedem tebya s soboyu v Mal'vil' i lishim na vremya svobody. YA staralsya ne smotret' na Toma i ne bez nekotorogo udovol'stviya dumal, kak, dolzhno byt', emu protivno slyshat' iz moih ust etu cerkovnuyu chush' o grehe. No delat' nechego, prihodilos' govorit' s ZHake na tom yazyke, kotoryj byl emu ponyaten. - Odnogo? - sprosil ZHak. - CHto znachit: odnogo? - Vy uvedete v Mal'vil' menya odnogo? I tak kak ya smotrel na nego, voprositel'no podnyav brovi, on poyasnil: - Ved' tut eshche moya babulya... Mne pochudilos', budto on sobiralsya nazvat' eshche kogo-to, no predpochel promolchat'. - Esli babulya zahochet poehat' s nami, voz'mem i ee. YA prekrasno chuvstvoval: ZHake gryzet eshche kakayato mysl'. No vidimo, nikak ne perspektiva lisheniya svobody, poskol'ku ego lico, na kotorom chitalos' lyuboe dushevnoe dvizhenie, omrachalos', i omrachalos' kuda bol'she, chem v tu minutu, kogda on zhdal vyneseniya sebe smertnogo prigovora. YA zashagal dal'she, gotovyj zasypat' ego novymi voprosami, kogda vdrug v tishine, carivshej v mrachnom i golom ushchel'e, gde my prodvigalis' sredi chernyh ostovov neupavshih derev'ev, po vyzhzhennoj zemle, mestami pokrytoj zheltovatymi puchkami travy, gde-to sovsem blizko razdalos' loshadinoe rzhanie. Ne obychnoe rzhanie. |to rzhala ne nasha Amaranta, rzhal zherebec, torzhestvuyushche, povelitel'no i nezhno rzhal zherebec, kotoryj, prezhde chem pokryt' kobylu, obhazhivaet ee, kak govoril moj dyadya - "dovodit do nuzhnoj kondicii". - U vas chto, zherebec est'? - Da, - otvetil ZHake. - I vy ego ne prikonchili? - Net. Otec ne hotel. YA smotryu na Toma. YA ne veryu svoim usham. Menya zahlestyvaet radost'. Na sej raz da zdravstvuet otec! YA kak mal'chishka brosayus' bezhat'. Bol'she togo, mne meshaet luk, i ya otdayu ego ZHake, on beret ego, nichut' ne udivlyayas', i mchitsya ryadom so mnoj, priotkryv svoj bol'shoj rot. Toma v neskol'ko shagov, konechno, obgonyaet nas, i s kazhdoj sekundoj distanciya mezhdu nami vse vozrastaet, tem pache chto ya tut zhe vydyhayus' - mne ne hvataet vozduha. No vot i zagon. Ogromnyj uchastok pered zhilishchem "troglodita" (na 3/4 peshchera i na 1/4 pristrojka), obnesennyj v dva ryada kolyuchej provolokoj, natyanutoj na zdorovennye, metra poltora vysotoj, pochernevshie, no vystoyavshie stolby iz kashtanovogo dereva. Posredi zagona - privyazannaya k skeletu dereva - moya Amaranta, trepeshchushchaya i pokornaya, po ee ryzhim bokam probegaet drozh', a zolotistaya griva v neterpelivom poryve koketlivo otbroshena nazad. Kto i kogda mog predstavit', chto gotovyashcheesya koshchunstvo perepolnit menya takoj radost'yu! Tyaglovyj persheron pokroet sejchas moyu porodistuyu, chistejshih krovej kobylicu! Vprochem, etogo bezrodnogo supruga ne nazovesh' bezobraznym. Temno-seryj, pochti chernyj, s moshchnym krupom, korotkovatymi nogami, moguchej holkoj i sheej, kotoruyu mne ne obhvatit' i dvumya rukami. CHem-to, skoree vsego korenastost'yu, on napominal svoih hozyaev. ZHerebec s tyazhelovesnoj lovkost'yu garceval vokrug Amaranty, on gluho rzhal, v glazah ego sverkalo plamya. Nadeyus', on ponimal, kakaya neslyhannaya chest' vypadala na ego dolyu, i on, konechno, sumeet ocenit' raznicu mezhdu gruboj, nepovorotlivoj persheronkoj i nashej izyashchnoj trehletnej Amarantoj, kotoroj, pri vsej ee blestyashchej rodoslovnoj, instinkt vossozdaniya potomstva poveleval ustupit' natisku zherebca. On uhazhival za nej s pylom, no ne grubo, postepenno vovlekaya kobylu v obol'stitel'nyj tanec i zarazhaya ee svoim yarostnym vozbuzhdeniem, volej i moshch'yu. YA smotrel sboku na velikolepnuyu vytyanutuyu vpered golovu zherebca s razvevayushchejsya chernoj grivoj, trepeshchushchimi nozdryami i gordymi, mechushchimi iskry i kak by nezryachimi glazami. V zhizni mne ne dovodilos' videt' bolee sovershennoe voploshchenie sily. Kstati, on ne kusal zagrivok Amaranty, utverzhdayas' v pobede, i ostavalsya nezhnym dazhe v minutu polnogo svoego torzhestva. Posle sluchki kon' zamer, zadnie nogi u nego drozhali, a golova pokoilas' na grive Amaranty. S minutu on prostoyal tak v polnom iznemozhenii, guby ego obmyakli, ognedyshashchij vzor potusknel. Nakonec on vstryahnulsya, podnyal golovu i vdrug, snova stav samim soboj, kak prishporennyj, s voinstvennym rzhaniem melkim galopom ponessya vokrug zagona, pryamo k nam, budto sobirayas' rastoptat' nas svoimi kopytami. V kakom-nibud' metre, ne bol'she, on sdelal rezkij skachok v storonu, vyzyvayushche vzglyanul na nas sboku samodovol'no veselym glazom i, ne zamedlyaya allyura, uskakal v glubinu dvora. Eshche dolgo u menya v ushah zvuchal ritmichnyj stuk ego tyazhelyh, sotryasavshih zemlyu kopyt. |ti gulkie gluhie udary, prozvuchavshie v nemom i mertvom mire, byli dlya menya kak muzyka vozrozhdayushchejsya zhizni. U "trogloditov" okazalsya ne odin, a celyh dva primykayushchih drug k drugu doma, v pervom - zhili, vo vtorom, po-vidimomu, byli raspolozheny konyushnya, senoval i svinarnik. Oba zdaniya byli postroeny s bol'shoj izobretatel'nost'yu. Fasad, vystupayushchij iz peshchery primerno na metr, byl slozhen iz kirpicha i pokryt kryshej s navesom i truboj, vsya eta postrojka iskusno vpisyvalas' v ambrazuru peshchery. Steny konyushni byli tozhe slozheny iz kirpicha, a steny doma tshchatel'no oshtukatureny. V nizhnem etazhe byla steklyannaya dver' i okno, vo vtorom-dva okna. Stekla vo vseh oknah uceleli, a na tolstyh stavnyah dazhe sohranilis' sledy bordovoj kraski. Ves' etot ansambl', vidimo, ne potrebovavshij ot hozyaev vlozheniya krupnyh sredstv, otnyud' ne proizvodil zhalkogo vpechatleniya. Nad navesom i chast'yu kryshi vzdymalas' eshche pyatnadcatimetrovaya skala. Okruglyj, budto vzdutyj, naplyv na nej, kozyr'kom navisshij nad domom, prikryval ego ot dozhdya i dazhe pridaval emu uyutnyj vid. I vmeste s tem, glyadya na etot moguchij sves nad pustotoj, stanovilos' zhutko. Kazalos', togo i glyadi, on dast treshchinu, ruhnet i zavalit dom. No ved' ne pervoe tysyacheletie on sohranyal svoe riskovannoe ravnovesie, i Varvurd, oblyubovav eto mesto dlya svoego zhil'ya, dolzhno byt', reshil, chto on eshche vyderzhit stol' kratkij srok, kak odna chelovecheskaya zhizn'. Po svoemu raspolozheniyu zhilishche "trogloditov" udivitel'no napominalo nashu Rodilku, tol'ko ya ne dodumalsya zalozhit' vhod v peshcheru takoj zhe kirpichnoj stenoj, a ved' imenno ona i spasla v Den' proisshestviya zhizn' ego hozyaev. Kakih-nibud' drugih stroenij, krome domishka v zagone, pohozhego na pekarnyu, ya ne zametil. Vdrug ya pochuvstvoval na sebe chej-to vzglyad. Stoya na poroge doma, tolstaya staruha, odetaya v zasalennyj chernyj balahon, smotrela na nas s izumleniem i suevernym uzhasom. YA reshil, chto eto mat' moego vraga, i, shagnuv vpered, skazal ne bez volneniya: - Ty, veroyatno, dogadyvaesh'sya o tom, chto proizoshlo i chto yavilsya ya syuda ne radi sobstvennogo udovol'stviya. Nichego ne otvetiv, ona sklonila golovu bez izlishnej skorbi, chto ya srazu zhe podmetil. Staruha byla nebol'shogo rosta, s odutlovatym licom i otvislymi shchekami, sheya u nee byla dryablaya i zhirnaya, kazalos', budto podborodok slivaetsya s ogromnoj grud'yu, kotoraya raskachivalas' pri malejshem dvizhenii, kak dva meshka s ovsom, vzvalennym na spinu osla. Edinstvennoe, chto eshche ostavalos' zhivym v etoj ozhirevshej masse, byli chernye, pozhaluj, dazhe krasivye glaza i nad nizkovatym lbom vsklokochennye, na redkost' gustye v'yushchiesya sedye, s kakim-to osobym belosnezhnym ottenkom volosy. - Kak ya razumeyu, uzh koli peredo mnoj stoish' ty, znat', tak suzhdeno, - otvetstvovala ona s polnejshim spokojstviem. Ni teni volneniya, i, chto menya osobenno porazilo, staruha govorila s mestnym akcentom i dazhe oboroty rechi byli sovsem zdeshnie. - Pover', ya sozhaleyu o tom, chto sluchilos', - skazal ya, - no vybora u menya ne bylo. Ili ya, ili tvoj syn. Posledoval otvet, kotorogo ya uzh nikak ne ozhidal. - Zahodi, - progovorila ona, ustupaya mne dorogu, - otvedaj u nas chego-nibud'. I, peredernuv plechami, ona na mestnom dialekte so vzdohom proiznesla: - Slava bogu, nikakoj on mne ne syn. YA ustavilsya na nee. - Da ty govorish' po-mestnomu. - A ya i est' mestnaya, - otvetila staruha. Rezkim dvizheniem ona vypryamila korpus (otchego vysheupomyanutye meshki s ovsom perekatilis' iz storony v storonu), budto zhelaya skazat': "YA vam ne kakaya-nibud' dikarka". - YA v La-Roke rodilas', - prodolzhala staruha. - Mozhet, znaesh' v La-Roke Fal'vina? - |to sapozhnika, kotoryj vorona priruchil? - Tak eto moj brat, - s velichajshej pochtitel'nost'yu zayavila ona. - Vhodi zhe, synok, - dobavila ona, - zdes' ty u sebya doma. No dazhe Fal'vine, sestre vsemi uvazhaemogo sapozhnika, urozhenke La-Roka, ya ne doveryal polnost'yu. YAkoby iz vezhlivosti ya propustil pervoj v dom Fal'vinu. Pri etom ya slegka kosnulsya ee spiny, i mne pokazalos', budto ya vlyapalsya rukoj v toplenoe svinoe salo. V dome nichego podozritel'nogo. Na cementirovannyj pol nastlany doski, zadnyuyu i obe bokovye steny obrazuyut svetlo-serye kamni peshchery. Ih ostavili v pervozdannom vide, ne vyrovnyav, ne sgladiv nepravil'nosti rel'efa. Syrosti net i v pomine. Nad golovoj tolstye balki, podderzhivayushchie pol vtorogo etazha, i tuda zhe, ochevidno, vedet malen'kaya dverka v uglu pristrojki. Na fasadnoj storone - okno i steklyannaya dver', u etoj zhe steny slozhen ochag. Iznutri kirpichi ne oshtukatureny, s nih dazhe ne udosuzhilis' soskoblit' sledy stroitel'nogo rastvora. V ochage nezharkoe plamya. Pod oknom nizkaya skameechka, na nej vystroilas' v ryad obuv'. Bol'shoj shkaf v stile derevenskoj mebeli vremen Lyudovika XV, ya ego tut zhe otkryl, probormotav dlya prilichiya "s vashego pozvoleniya". Napravo - bel'e, nalevo - posuda. Posredi komnaty bol'shoj stol, "hutorskoj", kak nazyvayut ego parizhane, kotorye stavyat vdol' nego skamejku, chtoby pridat' derevenskij stil' i zhivopisnost', nu a my predpochitaem stul'ya - tak udobnej. YA naschital: sem' solomennyh stul'ev, iz nih chetyre pridvinuty k stolu. Ostal'nye stoyat vdol' steny. Ne znayu, stol' li eto vazhno, no ya podmetil i etu detal'. YA proshel v konec stola - zdes', po vsej veroyatnosti, bylo mesto otca - i sel, postaviv karabin mezhdu kolen, spinoj k zadnej stene peshchery. U menya pered glazami obe dveri. YA znakom prikazal Toma sest' po pravuyu ot menya ruku, tak, chtoby ne zagorazhivat' dveri, a ZHake smirenno opustilsya na protivopolozhnom konce stola spinoj k svetu. Uvidev, chto ya vynul iz karmana nebol'shoj svertok s vetchinoj - mne uspela ego sunut' v dorogu Menu, - Fal'vina dazhe vskriknula ot obidy i zazhuzhzhala u menya nad uhom... Ne so stola zhe mne kushat', sejchas ona postavit tarelochku! I podzharit yaichnicu, ona s vetchinkoj horosho pojdet! I konechno, ya otvedayu chutok vinca! YA soglasen byl na vse, krome vina, tak kak ne somnevalsya, chto eto prosto burda. Vmesto vina ya poprosil moloka, i Fal'vina tut zhe shchedro napolnila raspisnuyu kruzhku, ne umolkaya pri etom ni na sekundu. Pered samym vzryvom oni, mol, pravda, prodali odnu korovu, no vse ravno i sejchas ne znayut, kuda moloko devat', pryamo hot' zalejsya, a ved' oni i maslo sami sbivayut, i svin'yu molokom otpaivayut. U menya bukval'no glaza na lob polezli, kogda ya uvidel, chto ona podaet na stol hleb i maslo. - Hleb! U vas est' hleb! - Nu da, svoj, domashnij, - otvetila Fal'vina, - my ego zavsegda sami vypekali v "Prudah", ved' u Varvurda vse bylo ne po-lyudski. Sam seyal, chtoby zerna hvatilo na god, da eshche i ostalos'. A ved' mololi-to my na vertlyuge, elektrichestva u nas tut ne bylo. I maslo sbivali vruchnuyu, na maslobojke. Varvurd i slyshat' ne hotel, chtob chto-to pokupat'. Priderzhivaya karavaj na vydvizhnoj doske v konce stola, ya otrezal ot nego kazhdomu po kusku - tak, ochevidno, delal i otec, - obdumyvaya pri etom svedeniya, poluchennye ot staruhi. YAsno, chto etot izverg stremilsya polnost'yu ujti ot lyudej, zabit'sya v svoe logovishche, zhit' natural'nym hozyajstvom. Dazhe lyubov' u nego ne vyhodila iz ramok sobstvennoj sem'i. Odnako, kogda ya nameknul na istoriyu s Kati, staruha srazu kak-to vsya snikla. - Vidat', greh-to vse-taki byl, - skazala ona, zastydyas', - no, vo-pervyh, bednen'kaya nasha Kati sama k nemu pristavala. I potom, vse-taki ona emu doch'-to ne rodnaya. Kak i M'etta. Obe oni dochki moej docheri Rajmondy. Mne pokazalos', chto pri imeni M'etty ZHake, sidyashchij na drugom konce stola, chut' podnyal golovu i predosteregayushche vzglyanul na babku. No vzglyad etot byl stol' molnienosen, chto, vozmozhno, mne vse eto prosto prividelos'. YA otkusil kusochek hleba. Nado dozhdat'sya obeshchannoj yaichnicy. Vkus derevenskogo hleba, shchedro sdobrennogo maslom (oni v "Prudah" prisalivali ego gorazdo sil'nee, chem v teh nemnogih sem'yah, chto v nashih krayah eshche sbivali maslo doma), pokazalsya mne voshititel'nym, no u menya zashchemilo serdce, srazu tak i pahnulo prezhnej zhizn'yu. - A kto u vas pechet hleb? - sprosil ya, zhelaya vyrazit' blagodarnost'. - Do poslednego vremeni Lui, - skazala vzdohnuv Fal'vina. - Teper' ZHake pridetsya. Fal'vina vse taratorila, taratorila, bez tolku suetilas', vzdyhala, tolklas' na meste i odyshlivo vypalivala desyat' slov tam, gde hvatilo by odnogo. CHtoby podzharit' tri yajca - staruha podcherknuto obdelyala sebya (no ya zapodozril, chto ona sumeet naverstat' upushchennoe i, ostavshis' odna, perehvatit parochku yaichek da eshche zap'et ih vincom), ej ponadobilos' dobryh polchasa, v techenie kotoryh, hot' ya i pomiral s golodu, terpelivo ozhidaya yaichnicu, chtoby s®est' ee s vetchinoj, no po krajnej mere uznal stol'ko vsyakoj vsyachiny. Edinstvennoe, chem Fal'vina napominala Menu: obe byli pomeshany na svoej rodoslovnoj. Ej nado bylo nachat' s pradedov, chtoby ob®yasnit' mne, chto u ee dochki Rajmondy byli dve devochki ot pervogo braka. Kati i M'etta, i chto, ovdovev, ona vyshla zamuzh za Varvurda - on tozhe ostalsya vdovcom s dvumya synov'yami, Lui i ZHake. - Sam nebos' ponimaesh', kak mne po dushe prishlos' eto zamuzhestvo, a uzh potom i govorit' nechego: kogda moj bednen'kij Gaston prestavilsya i mne prishlos' perebrat'sya syuda na zhit'e k etim dikaryam, zhit' bez sveta, bez vodoprovoda, dazhe bez gazovyh ballonov - Varvurd o nih i slyshat' ne zhelal, i gotovili my na drovyanoj plite, kak v nezapamyatnye vremena. Oh, do chego nesladko est' chuzhoj hleb, - vdrug pereshla ona na mestnyj dialekt, - on i v glotku-to ne lezet. Hot' i ne ochen' ya mnogo ego pereela u Varvurda za desyat' let. |to zamechanie srazu zhe podtverdilo moe predpolozhenie, chto staruha predavalas' tajnomu chrevougodiyu, voznagrazhdaya sebya za tiraniyu zyatya. Ee dochka Rajmonda skonchalas' iz-za skotskogo obrashcheniya, sam ponimaesh', o kom ya govoryu, a takzhe iz-za nesvareniya zheludka, a bez dochki chuzhoj hleb i sovsem uzh vstal poperek gorla. YA uzhe s®el i vetchinu, i yaichnicu i vypil moloko, a Fal'vina, budto klusha, vse prodolzhala bez tolku suetit'sya, ona tol'ko raz prisela za stol i otshchipnula kakoj-to kusochek-spektakl' vozderzhaniya prodolzhalsya i posle smerti Varvurda. Odnako pri vsej svoej boltlivosti ona skazala ne vse. U nas, kak, vprochem, i povsyudu, sushchestvuyut dva sposoba skryvat' svoi mysli: molchat' ili govorit' slishkom mnogo. - ZHake, - skazal ya, vytiraya dyadin nozh ob ostavshijsya kusok hleba, - pojdi voz'mi lopatu i zastup, nado shoronit' otca. Toma tebya pokaraulit. I ya dobavil, gromko zvyaknuv lezviem, zakryvaya nozh i opuskaya ego k sebe v karman: - U otca, ya videl, vpolne prilichnye bashmaki. Luchshe by ih snyat'. Oni eshche tebe prigodyatsya. ZHake, slegka sgorbivshis', opustil v znak povinoveniya golovu i vstal. Vstal i ya, derzha karabin v rukah, i, podojdya k Toma, tiho progovoril: - Ruzh'e otca davaj mne, s soboj voz'mesh' tol'ko svoyu dvustvolku, pust' paren' idet pered toboj, a kogda on budet kopat' mogilu, otojdi v storonu, ko glaz s nego ne spuskaj. YA zametil, chto ZHake, vospol'zovavshis' nashim razgovorom, podoshel k Fal'vine i chto-to uspel shepnut' ej na uho. - Davaj, ZHake! - povelitel'no skazal ya. On vzdrognul, zalilsya kraskoj, bogatyrskie plechi ssutulilis', i v soprovozhdenii Toma napravilsya k dveri. Kak tol'ko oni ushli, ya znachitel'no posmotrel na Fal'vinu. - ZHake ranil odnogo iz nas, on ukral nashu loshad'. Ne zashchishchaj ego, Fal'vina, ya prekrasno znayu, chto on ne smel oslushat'sya otca. I vse zhe on dolzhen budet ponesti nakazanie. My konfiskuem ego imushchestvo, a samogo uvezem kak plennika v Mal'vil'. - A kak zhe ya? - resteryanno sprosila staruha. - Reshaj sama. Mozhesh' pereehat' k nam v Mal'vil', mozhesh' ostavat'sya zdes'. Esli predpochitaesh' ostavat'sya zdes', ya obespechu tebya vsem neobhodimym. - Ostavat'sya zdes'! - s uzhasom voskliknula staruha. - Da chto ya tut budu delat'? I snova neissyakaemym potokom hlynuli slova. YA slushal ih vnimatel'no i ne bez interesa, no to edinstvennoe slovo, kotoroe ya nadeyalsya uslyshat', - slovo "odna" tak i ne bylo proizneseno. Ved' imenno odinochestvo v "Prudah" dolzhno bylo strashit' Fal'vinu. CHego tol'ko ne nagovorila ona, no etogo-to i ne skazala. YA podnyal golovu i, kak ohotnichij pes, vtyanul v sebya vozduh. No nichego ne uchuyal. I vse-taki staraya karga chto-to ot menya skryvala. YA ob etom dogadalsya s samogo nachala. CHto-to, vernee dazhe, kogo-to. Poetomu ya i perestal ee slushat'. I poskol'ku nyuh ne opravdal moih nadezhd, ya reshil obratit'sya k pomoshchi glaz. YA eshche raz vnimatel'no oglyadel komnatu. Kak raz naprotiv, u shershavoj kirpichnoj steny, santimetrah v soroka nad polom, stoyala derevyannaya skameechka, na kotoroj v ryad byla vystavlena, vidimo, vsya obuv', imevshayasya v dome. YA rezko oborval Fal'vinu: - Znachit, tvoya doch' Rajmonda umerla. Lui tozhe. ZHake sejchas horonit Varvurda. Kati zhila v LaRoke. Ved' tak? - Tak, - otvechaet Fal'vina, eshche ne ponimaya, k chemu ya klonyu. YA smotryu na nee i s hodu rublyu: - A M'etta? Fal'vina kak ryba otkryvaet rot. YA ne dayu ej vremeni opomnit'sya. - Da-da, M'etta. Gde M'etta? Staruha morgaet glazami i otvechaet edva slyshno: - Ona tozhe zhila v La-Roke. A teper' odnomu bogu izvestno... YA snova obryvayu ee: - U kogo? - U mera. - Tak zhe, kak i Kati? Vyhodit, u nego bylo dve sluzhanki? - Net, pogodi, ya oshiblas'. V harchevne. YA molchu. Opuskayu glaza. Smotryu na nogi staruhi. Besformennye, raspuhshie nogi. - U tebya bol'nye nogi? - Oj, eshche kakie bol'nye! Bednye moi nozhen'ki, - prichitaet ona, perevodya duh i srazu zhe uspokaivayas', ottogo chto razgovor perehodit na druguyu temu. - Vse veny. Vidish', kakie. - Ona pripodnimaet podol yubki, chtoby pokazat' mne ih. - Rasshirilis', i vse tut. - Ty kogda-nibud' v dozhd' nadevaesh' rezinovye sapogi? - CHto ty! Nikogda. Da razve mne mozhno! Osobo s teh por, kak veny vospalilis'. O svoih nogah ona mogla, ochevidno, govorit' beskonechno. No ya otkrovenno perestayu ee slushat'. YA podnimayus' s mesta i, povernuvshis' k nej spinoj, napravlyayus' k skameechke s obuv'yu. Tam stoyat tri pary rezinovyh sapog 44-go ili 46-go razmera, a ryadom s nimi para s kablukom povyshe, samoe bol'shee 38-go razmera. YA perekladyvayu karabin v levuyu ruku, pravoj hvatayu malen'kuyu paru, oborachivayus', potryasayu sapogami, podnyav ih nad golovoj, i, ne shodya s mesta, s razmahu molcha shvyryayu ih k nogam Fal'viny. Fal'vina pyatitsya i smotrit na sapogi, shlepnuvshiesya na cementnyj pol, slovno na zmej, uzhe gotovyh ee ukusit'. Ona podnimaet tolstye ruki k licu i prizhimaet ladoni k shchekam. Ona bagrovogo cveta. I ne smeet vzglyanut' na menya. - Shodi za nej, Fal'vina! Molchanie. Staruha v smyatenii. Zatem prihodit v sebya. Vyrazhenie lica u nee menyaetsya. V ee chernyh glazah, vo vsej ee odutlovatoj fizionomii mel'kaet zataennoe besstydstvo. - Mozhet, tebe luchshe samomu pojti? - govorit ona mnogoznachitel'no. I tak kak ya ne otvechayu, ona priotkryvaet rot, razdvinuvshij ee otvislye shcheki, obnazhaya melkie ostrye zuby, i ee lico rasplyvaetsya v plotoyadnoj ulybke. YA ne uveren, smogu li posle etogo snosno otnosit'sya k Fal'vine. Hotya ya znayu, s ee tochki zreniya, vse eto sovershenno estestvenno. YA pobeditel', ya ubil glavu sem'i, teper' menya sleduet pochitat' kak bozhestvo, teper' vse prinadlezhit mne. V tom chisle i M'etta. No ya vynuzhden, ne bez sozhaleniya i ne stol'ko v silu svoih dobrodetelej, skol'ko po soobrazhebnyam zdravogo smysla, otkazat'sya v dannuyu minutu ot prava gospodina. YA govoryu, ne povyshaya golosa: - YA zhe tebe skazal, shodi za nej. Ulybka spolzaet s lica staruhi, ona opuskaet golovu i vykatyvaetsya iz komnaty. Vykatyvaetsya, drozha, kak zhele, vsem telom. Tryasetsya vse srazu: plechi, grud', yagodicy, ikry. YA snova prohozhu na svoe mesto, v dal'nij konec stola, i sazhus' licom k dveri. U menya tozhe tryasutsya ruki, hotya ya polozhil ih na dubovyj, potemnevshij ot postoyannogo myt'ya stol, i ya ne v silah unyat' etu drozh'. YA znayu, chto ta, kto predstanet sejchas peredo mnoj, neset v sebe velikoe schast'e i velikuyu opasnost'. YA znayu, chto poyavlenie M'etty, kotoroj suzhdeno budet zhit' odnoj sredi shesteryh muzhchin, ne schitaya Momo, povlechet za soboj ryad uzhasnyh oslozhnenij, i ya ne imeyu prava sovershit' sejchas edinstvennuyu oshibku, ot kotoroj zavisit byt' ili ne byt' zhizni v Mal'vile. - Nu vot i M'etta, - govorit Fal'vina, podtalkivaya devushku v komnatu. Esli by u menya bylo sto glaz, ih vse ravno ne hvatilo by, chtoby naglyadet'sya na voshedshuyu. Ej, veroyatno, let dvadcat'. I kak ne vyazhetsya s ee vneshnost'yu imya M'etta (Miette - kroshka (fr.) ). Ot svoej babki ona unasledovala chernye glaza i roskoshnye volosy cveta voronova kryla. Rostom ona santimetrov na desyat' vyshe staruhi, u nee horosho razvitye, krasivoj lepki plechi, vysokaya i vypuklaya, kak shchit, grud', kruglye bedra i sil'nye nogi. Konechno, esli byt' pridirchivym, nos u nee velikovat i guby tolstovaty i neskol'ko tyazhel podborodok. No ya ne sobirayus' puskat'sya v kritiku, menya voshishchaet v devushke vse, dazhe ee prostovatost'. I ne glyadya na svoi ruki, ya chuvstvuyu, kak otchayanno oni drozhat. YA ubirayu ih so stola, navalivshis' na ego kraj grud'yu i plechami, prizhimayus' shchekoj k stvolu karabina i, lishivshis' dara rechi, pozhirayu glazami M'ettu. YA ponimayu, chto dolzhen byl chuvstvovat' Adam, kogda v odno prekrasnoe utro obnaruzhil ryadom s soboj Evu, eshche teplen'kuyu, pryamo s goncharnogo kruga, gde ee izgotovili. Veroyatno, nevozmozhno sil'nee okamenet' ot voshishcheniya i oshalet' ot nezhnosti, chem okamenel i oshalel ya. Poyavlenie etoj devushki srazu zhe zatopilo teplom i svetom peshcheru, kuda ya zabralsya s oruzhiem v rukah. Ee zalatannaya koftochka koe-gde tresnula po shvam, potrepannaya vylinyavshaya krasnaya yubchonka mestami iz®edena mol'yu i boltaetsya vysoko nad kolenkami. Nogi u M'etty massivny, kak u zhenshchin, izvayannyh Majolem, svoimi bosymi stupnyami ona tak krepko stoit na zemle, chto kazhetsya iz nee i cherpaet sily. Velikolepnyj ekzemplyar roda chelovecheskogo, novaya praroditel'nica lyudej! YA siloj zastavlyayu sebya otorvat'sya ot sozercaniya, vypryamlyayus' na stule i, vcepivshis' obeimi rukami v kraj stola, tak chto bol'shie pal'cy u menya prizhaty sverhu, a vse ostal'nye vnizu, govoryu: - Sadis', M'etta. Moj golos kazhetsya mne slabym i kakim-to siplym. No postepenno on nabiraet silu. M'etta molcha opuskaetsya na tot samyj stul, gde do nee sidel ZHake, nas razdelaet dlina stola. Glaza u devushki krasivye i dobrye. Ona razglyadyvaet menya bez vsyakogo stesneniya, ser'ezno i vnimatel'no, tak deti smotryat na cheloveka, vpervye prishedshego k nim v dom. - M'etta (Do chego zhe mne nravitsya ee imya.), my uvodim ZHake s soboj. V ee vlazhnyh glazah vspyhivaet trevoga, i ya tut zhe dobavlyayu: - Ne volnujsya, my ne prichinim emu vreda. A esli vy s babulej ne hotite ostavat'sya odni v "Prudah", vy tozhe mozhete pereehat' k nam v Mal'vil'. - Da chto ty takoe govorish': ostat'sya odnim v "Prudah", - hnychet Fal'vina. - YA tak tebe blagodarna, synok... - Menya zovut |mmanyuel'. - Vot i horosho. Spasibo, |mmanyuel'. YA oborachivayus' k M'ette. - A ty soglasna, M'etta? Devushka kivaet - i opyat' ni slova. Ona yavno ne iz boltlivyh, no zato govoryat glaza, oni ne otryvayutsya ot menya. Sejchas oni sudyat i ocenivayut novogo hozyaina. - Ne bojsya, M'etta, v Mal'vile tebya zhdet tol'ko druzhba i nezhnost'. Otkuda u tebya takoe imya, M'etta? - Po-nastoyashchemu-to ee zovut Mariya, - tut zhe vstrevaet staruha, - no ona rodilas' takaya mahon'kaya, ona ved' u nas nedonoshennaya, bednyazhka, semimesyachnaya. Rajmonda vse byvalo nazyvaet ee "kroshechka moya" da "mahon'kaya moya". A Kati-ej bylo v tu poru tri godika-prozvala ee M'etta, tak ono i poshloM'etta. M'etta ne govorit nichego, no, mozhet byt', ottogo, chto ya zainteresovalsya proishozhdeniem ee imeni, ona mne ulybaetsya. Vozmozhno, ee lico i vpryam' neskol'ko grubovato, osobenno esli ishodit' iz gorodskih kanonov krasoty, no, kogda M'etta ulybaetsya, ono neuznavaemo smyagchaetsya, vse slovno svetitsya. U nee ocharovatel'naya ulybka, iskrennyaya, doverchivaya. Dver' otkryvaetsya, i v komnatu v soprovozhdenii Toma vhodit ZHake. Pri vide M'etty ZHake zamiraet na meste, bledneya, smotrit na nee, potom, obernuvshis' k Fal'vine, gotovyj brosit'sya na staruhu, krichit: - YA chto tebe govoril... - Nu ty, polegche, - prikrikivaet na nego Toma, on, kazhetsya, i vpryam' voshel v rol' konvoira. On delaet shag vpered, chtoby utihomirit' svoego plennika, zamechaet M'ettu (iz-za ZHake ee ne bylo vidno) i prevrashchaetsya v kamennoe izvayanie. Ruka, kotoruyu on podnyal bylo, chtoby tryahnut' za plecho ZHake, bessil'no padaet vniz. YA govoryu, ne vozvyshaya golosa: - ZHake, babushka mne i zvukom ne obmolvilas' pro M'ettu. YA sam dogadalsya, chto ona spryatalas'. ZHake smotrit na menya, shiroko raskryv ot izumleniya glaza. U nego ne voznikaet ni malejshego somneniya, chto ya govoryu pravdu. On verit mne. Bolee togo, on raskaivaetsya v tom, chto pytalsya ot menya chto-to skryt'. YA zanyal mesto otca: teper' vsevedushchij i vsemogushchij - eto ya. - Neuzhto ty hitree, chem gospoda iz Mal'vilya! - nasmeshlivo vosklicaet Fal'vina. Vot obo mne uzhe govoryat vo mnozhestvennom chisle. To bylo "synok", teper' "gospoda". Vse kak-to nevpopad. YA smotryu na Fal'vinu, i mne dumaetsya, chto staruha, kak ni kruti, podlovata. No ya ne hochu sudit' po pervomu vpechatleniyu. Da i potom, kogo by ne razvratilo desyatiletnee rabstvo u "troglodita"? - ZHake, kogda ty poshel horonit' otca, chto ty shepnul babushke? On stoit potupivshis', opustiv golovu, derzha ruki za spinoj, i, prevozmogaya styd, myamlit: - YA sprosil u nee, gde M'etta, ona skazala, chto v rige. A ya ej skazal, chtoby ona ne govorila ob etom gospodam. YA smotryu na nego. - |to potomu, chto ty nadeyalsya sbezhat' iz Mal'vilya, vernut'sya za M'ettoj i gde-to s nej ukryt'sya? On delaetsya puncovym. I otvechaet ele slyshno: - Da. - No kuda by ty poshel? CHem by stal pitat'sya? - Ne znayu. - A babushka? Ty by ostavil ee v Mal'vile? Fal'vina, podnyavshis' pri poyavlenii v komnate dvuh muzhchin (ochevidno, refleks, vyrabotannyj Varvurdom), tak i prodolzhaet stoyat' ryadom s M'ettoj i sejchas ustalo obeimi rukami opiraetsya na stol. - O babushke ya ne podumal, - smushchenno otvechaet ZHake. - Vot tebe i raz! - govorit Fal'vina, i goryuchie slezy gotovy bryznut' iz ee glaz. YA predpolagayu, chto pustit' slezu dlya staruhidelo pustoe, no kak-nikak ZHake - ee lyubimec. Est' s chego i rasstroit'sya. M'etta prikryvaet ladon'yu ruku babushki, prizhimaetsya k nej shchekoj i smotrit na nee, pokachivaya golovoj, kak by govorya: uzh ya-to tebya nikogda ne broshu. Mne hochetsya uslyshat' golos M'etty, no vmeste s tem ya ponimayu, chto za nee govoryat glaza. Byt' mozhet, tak bylo zavedeno u Varvurda, on treboval, chtoby devushka pomalkivala, i ona privykla ob®yasnyat'sya mimikoj. YA snova govoryu: - ZHake, a ty sprosil u M'etty, soglasna li ona? M'etta energichno tryaset golovoj, a ZHake udruchenno smotrit na nee. - Net, - otvechaet on tak tiho, chto ya edva slyshu eto "net". My zamolkaem. - M'etta edet k nam v Mal'vil' po svoej dobroj vole, - govoryu ya. - Babulya tozhe. I s etoj samoj minuty, ZHake, nikto ne imeet prava skazat': M'etta moya. Ni ty. Ni ya. Ni Toma. Ni kto drugoj v Mal'vile. Ty ponyal? On kivaet. A ya prodolzhayu: - Pochemu ty pytalsya skryt' ot menya, chto v "Prudah" est' eshche M'etta? - Sam znaesh', - otvechaet on pochti bezzvuchno. - Ty ne hotel, chtoby ona spala so mnoj? - Net, pochemu zhe, esli ona soglasna, eto ee delo. - Znachit, ty boyalsya, chto ya mogu vzyat' ee siloj? - Da, - tiho otvechaet on. Mne kazhetsya, eto tol'ko govorit v ego pol'zu. On dumal ne o sebe, on dumal o M'ette. No tem ne menee ya chuvstvuyu, chto razmyakat' mne eshche rano, hotya ZHake prosto obezoruzhivaet menya, takie u nego predannye sobach'i glaza. Nel'zya zhe tak. Postarayus' privesti ego v bozheskij vid, ved' emu pridetsya zhit' vmeste s nami v Mal'vile. - Poslushaj, ZHake, ty dolzhen usvoit' odnu prostuyu veshch'. V "Prudah" mozhno bylo ubivat', nasilovat', napadat' s oruzhiem na cheloveka, vorovat' u soseda loshadej. V Mal'vile nichego podobnogo ne delayut. Nado videt', s kakim licom on vyslushivaet moe nravouchenie! Vot tol'ko ya-to ne sozdan dlya propovedej. I mne, vidimo, nachisto chuzhd sadizm: styd, ispytyvaemyj drugim, otnyud' ne dostavlyaet mne udovol'stviya. YA bystro zakruglyayus'. - Kak zovut tvoego konya? - Malabar. - CHudesno. Pojdi zapryagi Malabara v telegu. Segodnya my smozhem perevezti tol'ko chast' imushchestva. Zavtra vernemsya syuda s Malabarom i Amarantoj, ee my zapryazhem u nas v Mal'vile. I sdelaem stol'ko poezdok, skol'ko potrebuetsya. ZHake brosaetsya k dveri, on schastliv, chto mozhet dejstvovat'. Toma bez osobogo entuziazma, po krajnej mere mne tak kazhetsya, povorachivaetsya i idet za nim. YA oklikayu ego. - Ne nado, Toma. Kuda on teper' denetsya. Toma tut zhe vozvrashchaetsya, on schastliv, chto snova mozhet glazet' na M'ettu. I on tut zhe vperyaet v nee svoj vzglyad. Mne kazhetsya, chto ego zacharovannaya fizionomiya vyglyadit dovol'no glupo, ya uzhe uspel zabyt', chto vsego neskol'ko minut nazad vyglyadel tochno tak zhe. A velikolepnye glaza M'etty tem vremenem smotryat na menya, vernee, na moi guby, i ona lovit kazhdoe ih dvizhenie, kogda ya nachinayu govorit'. YA prodolzhayu. YA hochu, chtoby vse bylo yasno do konca. - M'etta, est' eshche koe-chto, o chem ya hotel by tebe skazat'. U nas v Mal'vile nikto ne zastavit tebya nasil'no delat' to, chego tebe ne zahochetsya samoj. I tak kak ona molchit, ya sprashivayu: - Ponyala? V otvet snova molchanie. - Nu konechno, ona vse ponyala, - govorit za nee Fal'vina. YA s razdrazheniem obryvayu staruhu: - Pust' ona sama otvetit, Fal'vina. Fal'vina oborachivaetsya ko mne: - Ne mozhet ona otvetit' sama. Ona nemaya. Glava VIII Nado bylo videt', kak v sumerkah my vozvrashchalis' k sebe v Mal'vil'! YA garceval vo glave otryada, verhom na neosedlannoj Amarante, s karabinom poperek grudi, a za moej spinoj, obhvativ menya za taliyu, pristroilas' M'etta, ibo v poslednyuyu minutu ona znakami ob®yasnila, chto ej hotelos' by sest' na krup loshadi. Ehali my medlenno, potomu chto Malabar, gotovyj otnyne sledovat' za moej kobyloj hot' na kraj sveta, vsyakij raz puskalsya rys'yu, stoilo tol'ko Amarante pribavit' shagu, i uvlekal za soboj podvodu. A na podvodu my navalili neimovernoe kolichestvo tyufyakov i vsyakoj b'yushchejsya utvari, da, krome togo, tam ustroilis' eshche Toma, ZHake i Fal'vina. A glavnoe, za podvodoj edva plelas' privyazannaya k nej verevkoj korova s ogromnym bryuhom, kotoruyu Fal'vina ne reshilas' ostavit' v "Prudah" dazhe na noch': togo i glyadi, otelitsya, zayavila staruha. My derzhali put' cherez plato mimo obrashchennoj teper' v pepel fermy Kyusak, ne moglo byt' i rechi o tom, chtoby probirat'sya s takim gruzom cherez nebol'shuyu, no splosh' peregorozhennuyu stenami peschanika dolinu, spuskavshuyusya k Ryune, K tomu zhe ZHake zaveril menya, chto na etoj doroge, hotya ona i dlinnee, net zavalov iz obuglivshihsya derev'ev, on, po ego slovam, ne raz prodelyval etot put', kogda po prikazu otca dobiralsya chut' li ne do samogo Mal'vilya, vyslezhivaya nas. Kak tol'ko nash oboz, ne bez truda preodolev sklon holma, kogda-to podstupavshego vplotnuyu k ferme Kyusak, vyehal na gudronirovannuyu dorogu, ya pochuvstvoval velikoe iskushenie rvanut'sya vpered i uspokoit' svoih druzej v Mal'vile. No, uvidev, vernee uslyshav, kak tyazhelym galopom Malabar brosilsya za Amarantoj, a korova, kotoroj verevka sdavila gorlo, gluho vzrevela, ya tut zhe osadil loshad' i snova perevel ee na shag. Neschastnaya korova eshche dolgo ne mogla ochuhat'sya, hotya Fal'vina, peregnuvshis' cherez bort podvody s riskom vyvalit'sya na zemlyu, terpelivo i laskovo ee uspokaivala. Kstati, korovu zvali Markizoj, a eto znachilo, chto na ierarhicheskoj lestnice ona zanimala polozhenie kuda bolee skromnoe, chem nasha Princessa. Dyadya uveryal, chto tradiciya zhalovat' svoej skotine smeha radi aristokraticheskie tituly povelas' v nashih krayah eshche so vremen Revolyucii, kogda "ZHaki" pognali s zemel' znatnyh sen'orov. I pravil'no sdelali, vstavlyala svoe slovo Menu. Skol'ko eti sen'ory nam zla prichinili. Govoryat, eshche pri Napoleone III, pryamo dazhe ne veritsya, |mmanyuel', odin graf v La-Roke vzyal i povesil svoego kuchera - tot, vidite li, posmel v chem-to ego oslushat'sya. I nichego etomu grafu ne bylo, dazhe poldnya v tyur'me ne otsidel. Zametiv nakonec vdali donzhon zamka, osveshchennyj fakelami, ya mysl'yu unessya vo vremena kuda bolee otdalennye, chem Revolyuciya. Pri vide Mal'vilya serdce moe vozlikovalo. V etot mig ya ponyal, chto dolzhen byl chuvstvovat' srednevekovyj feodal, kogda celym i nevredimym vozvrashchalsya on s pobedoj iz dal'nih pohodov v svoi vladeniya s bogatoj dobychej i plennikami. Konechno, polnoj analogii tut ne bylo. YA ne uchinil nasiliya nad M'ettoj, i moej plennicej ee ne nazovesh'. Naprotiv, ya osvobodil devushku. No dobycha byla nemaloj i s lihvoj vozmeshchala to, chto teper' nam pridetsya kormit' tri lishnih rta: nam dostalos' dve korovy, odna iz nih, Markiza, dolzhna vot-vot otelit'sya, vtoruyu, dayushchuyu otlichnyj udoj, my ostavili vremenno v "Prudah", ravno kak i byka, hryaka i dvuh svinomatok (o zagotovlennyh na zimu okorokah i kolbasah ya uzhe ne govoryu), i kur tam bylo v dva-tri raza bol'she, chem u Menu, no samoe glavnoe - v "Prudah" okazalos' mnogo pshenicy, tak kak u Varvurda hleb pekli doma. Ih ferma schitalas' bednoj, poskol'ku "troglodity" nikogda nichego ne pokupali. V dejstvitel'nosti zhe, kak ya uzhe govoril, zemli, prinadlezhavshie emu na ploskogor'e u Kyusaka, byli ves'ma plodorodny. I v etot vecher my vryad li uvozili s soboj v Mal'vil' i desyatuyu dolyu imevshihsya v "Prudah" bogatstv. YA podschital, chto v blizhajshie dva dnya nam pridetsya sdelat' neskol'ko poezdok na dvuh podvodah, chtoby perevezti ottuda ves' skarb i skotinu. Lyubopytno, kak otsutstvie avtomobilej izmenilo ves' ritm zhizni: put' ot Kyusaka do Mal'vilya na loshadyah u nas zanyal celyj chas, togda kak v mashine my prodelali by ego minut za desyat'. No zato chego tol'ko ya ne peredumal, merno pokachivayas' na neosedlannoj, potnoj i razgoryachennoj Amarante, chuvstvuya za soboj M'ettu, kotoraya, utknuvshis' licom mne v zatylok i privalivshis' grud'yu k moej spine, krepko obhvatila menya rukami. Kak shchedro ona odarivala menya v eti minuty) Bud' zhe blagoslovenna medlennaya ezda! Vpervye posle dnya katastrofy ya chuvstvoval sebya schastlivym. Konechno, otnositel'no schastlivym. YA to i delo vozvrashchalsya mysl'yu k Varvurdu, lezhashchemu sredi kamnej; zemlya nabilas' emu v rot, v glaza, zasypala grud'. Nu i hiter byl otshel'nik! A kak reshitel'no dejstvoval! ZHil on po svoim sobstvennym zakonam, ne priznavaya zakonov obshchechelovecheskih. Vzbrelo v golovu - zavel sebe celyj skotnyj dvor proizvoditelej. Hotya kormit' hryaka, zherebca i byka na takoj malen'koj ferme bylo yavno nepozvolitel'noj roskosh'yu, - v nashih krayah krest'yane ostavlyayut v hozyajstve tol'ko osobej zhenskogo pola i vse nashi korovy - iskusstvenno oplodotvorennye devstvennicy, a vot Varvurd pital osoboe pochtenie k muzhskomu nachalu. I v dannom sluchae delo bylo ne tol'ko v avtarkii. YA usmatrival tut chut' li ne religioznyj kul't polnovlastnogo samca. I sam Varvurd - super-samec chelovecheskogo pogolov'ya v "Prudah" - schital, chto vse zhenshchiny v sem'e, dostigshie polovoj zrelosti, vklyuchaya i padcheric, prinadlezhat emu. My priblizhaemsya k Mal'vilyu, i teper' mne s trudom udaetsya sderzhivat' Amarantu, ona to i delo perehodit na rys'. No iz-za neschastnoj Markizy, ch'i korotkie nogi podkashivayutsya pod tyazhest'yu ogromnogo bryuha, ya, prizhav k bokam lokti, reshitel'no osazhivayu loshad'. Pravo, interesno by uznat', chto dumaet moya kobylica o provedennom dne. Snachala ukrali, potom lishili nevinnosti i vot snova vozvrashchayut otchemu domu. CHert voz'mi, nakonec-to ya soobrazil, pochemu ona tak pokorno sledovala za pohititelem: pochuyala zapah zherebca, kak teper' Krasotka v Rodilke, dolzhno byt', chuet nashe priblizhenie, izdaleka k nam donositsya ee rzhanie, snachala ej otvechaet Amaranta, a zatem, opravivshis' ot izumleniya (ogo, eshche kobyla!), trubnym glasom i Malabar. V polnoj mgle zhivotnye po zapahu chuvstvuyut drug druga: odni zovut, drugie otklikayutsya na zov. Tol'ko my nichego ne chuvstvuem. YA imeyu v vidu obonyanie, no zato kazhdoj kletochkoj svoej spiny ya oshchushchayu prizhavshuyusya ko mne M'ettu, ee grud', zhivot, bedra. Vsyakij raz, kogda Amaranta pribavlyaet hodu, devushka prizhimaetsya eshche tesnee i krepche stiskivaet pal'cy u menya na zhivote. YAsno, ona vpervye edet na neosedlannoj loshadi. I ej nadolgo zapomnitsya eta poezdka. Mne tozhe. Vse eti okruglosti za moej spinoj zhivut, trepeshchut, napolnyaya menya zharom. Ee telo ukryvaet, obvolakivaet, zasasyvaet menya. |h, esli b i ya mog zarzhat', otbrosiv vse dumy v storonu. YA ne strashilsya by budushchego, naslazhdayas' darovannymi mne minutami schast'ya. V Mal'vile ne pozhaleli fakelov, dva goreli na donzhone, dva - v bojnicah v®ezdnoj bashni. Serdce u menya kolotitsya kak beshenoe, kogda ya smotryu na svoj chudesnyj, tak nadezhno ukreplennyj i bditel'no ohranyaemyj zamok. I poka my vzbiraemsya k nemu po krutomu otkosu, ya s vostorgom razglyadyvayu v dymnom svete fakelov ogromnyj donzhon, vozvyshayushchijsya na zadnem plane