Majkl Murkok. Final'naya programma
V Kambodzhe, strane, raspolozhennoj mezhdu V'etnamom i Tailandom na
geograficheskoj karte i mezhdu "n" i nulem na vremennoj diagramme, est'
volshebnyj gorod Angkor, gde nekogda prozhivala velikaya naciya khmerov. V
devyatnadcatom stoletii francuzskij issledovatel' otkryl etu stranu v
dzhunglyah, i vposledstvii ona byla voskreshena arheologami Francii. U potomkov
khmerov, vedshih prostoj obraz zhizni, sushchestvovali dve gipotezy otnositel'no
goroda: odna govorila o tom, chto on byl postroen rasoj gigantov, vtoraya --
chto gorod voznik sam pri sotvorenii mira. V posvyashchennoj Angkoru stat'e v
"Sandi tajme" (10.1.65) Moris Vidzhin pisal:
"Bylo li u zhitelej Angkora to budushchee, kotorogo oni hoteli? Edva li. I
vse zhe, kazalos', oni byli sposobny k adaptacii, pragmaticheski perehodya ot
induizma k buddizmu, stroya nadolgo ("samye vpechatlyayushchie ruiny v mire"). No
velikie koroli khmerov -- pyl'".
Vystroennyj ne prosto nadolgo, no na veka, stoit angkorskij "Hilton",
vozvyshayas' nad ogromnymi statuyami i zikkuratami goroda. Uchityvaya prostoj
obraz zhizni potomkov velikih khmerov, on yavlyaetsya glavnym dokazatel'stvom
vtoroj gipotezy.
Na kryshe angkorskogo "Hiltona" raspolozhilas' steklyannaya ne to
oranzhereya, ne to observatoriya, ne lishennaya shozhesti so starinnym Hrustal'nym
dvorcom. Pohozhaya na oranzhereyu konstrukciya -- chastnaya sobstvennost' odnogo iz
tradicionnyh klientov gostinicy. Vnutri nee -- krovat', zapirayushchijsya na klyuch
metallicheskij shkafchik, bol'shoj astronomicheskij teleskop i voenno-morskoj
hronometr, izgotovlennyj eshche v vosemnadcatom stoletii. Velikolepnyj
hronometr, vypolnennyj iz stali i latuni, vpolne veroyatno, yavlyaetsya odnim iz
izdelij, kotorye v tysyacha sem'sot shestidesyatom godu sobstvennoruchno
skonstruiroval Dzhon Garrison-pervyj, kotoromu suzhdeno bylo sozdat'
dejstvitel'no tochnyj voenno-morskoj hronometr. CHasy stoyat na shkafchike, a pod
nimi, svisaya s ruchki, krasuetsya kalendar'. Tak vyglyadit sushchestvovanie
starogo hronometra v godu tysyacha devyat'sot shest'desyat...
Hozyaina etih veshchej, Dzherri Korneliusa, v tot moment v observatorii ne
bylo. On brodil po travyanistym tropinkam, kotorye izvivalis' sredi seryh i
buryh statuj, inogda ubegaya v sen' gustyh vetvej bol'shih derev'ev, s kotoryh
tarashchilis' na nego sudachivshie mezhdu soboj obez'yany. Na Korneliuse byla
odezhda, malo podhodivshaya k mestu i klimatu, i dazhe na Zapade ego veshchi
vyglyadeli by slegka ustarevshimi: naprimer, elastichnye botinki na vysokih
kablukah ne prosto sovsem ne sootvetstvovali mode; oni ne sootvetstvovali ej
vot uzhe neskol'ko let.
Kornelius shel na svidanie.
Vyrezannye iz drevnih kamennyh glyb, bezoblachnye lica Budd i tri lika
Ishvara smotreli s terras i iz arok; ogromnye statui i barel'efy soshlis',
mozhet byt', v samom bol'shom haose bogov i d'yavolov, kogda-libo sobiravshihsya
v odnom meste. Nizhe izobrazheniya do ekstravagantnosti ozhirevshego
Vishnu-Razrushitelya-- odnogo iz treh ipostasej Ishvara-- stoyal kroshechnyj
tranzistor; priemnik prinadlezhal Korneliusu. On raznosil po lesu zvuki
"Syuity Cuta", ispolnyaemoj "Big Roll Bendom" Cuta Mani.
Okolo radiopriemnika v zolotyh i zelenyh luchah posleobedennogo solnca
lenivo vossedal muzhchina, uzhe privykshij k postoyanno zhuzhzhashchim moskitam i
nesushchim chush' gibbonam, pereprygivayushchim s odnoj poluvosstanovlennoj terrasy
na druguyu. Proshel mimo buddijskij svyashchennik, gladko vybrityj i blagouhayushchij
shafranom; sredi massivnyh statuj zabytyh geroev igrala gruppa korichnevyh
malyshej. Bylo priyatnoe posleobedennoe vremya, s legkim brizom, nesshim
svezhest' v dzhungli. Samoe podhodyashchee vremya dlya prazdnoj besedy, podumal
Kornelius, usazhivayas' ryadom s muzhchinoj i obmenivayas' s nim rukopozhatiem.
Sidya v upavshej kamennoj ladoni nekoego maloznachimogo indijskogo
bozhestva, oni prodolzhili razgovor s togo mesta, na kotorom ostanovilis'
prezhde.
Dzherri Kornelius byl molodoj chelovek s dlinnymi i tonkimi chernymi
volosami, struivshimisya nizhe plech. Na nem bylo chernoe dvubortnoe
poluformennoe pal'to i temno-zelenye bryuki; vysokij vorotnik beloj rubashki
ohvatyval chernyj sherstyanoj galstuk. |togo hudogo molodogo cheloveka vydelyali
krupnye temnye glaza i bol'shie ruki s dlinnymi pal'cami.
Vtoroj muzhchina byl nizen'kij tolstyj indiec glupovatogo vida, postoyanno
ulybavshijsya bez kakoj-libo vidimoj svyazi s tem, o chem on govoril, odetyj v
rubashku s korotkimi rukavami i hlopchatobumazhnye bryuki.
Dzheremia Kornelius vo mnogih otnosheniyah byl evropejcem; indiec --
bramin-fizik s opredelennoj reputaciej -- professor Hira. Vstretilis' oni
segodnya utrom v gorode i pali zhertvoj lyubvi s pervogo vzglyada.
Bramin-fizik prihlopnul moskitov, usevshihsya emu na ruki.
-- Gnostiki ponimayut kosmologiyu vo mnogih otnosheniyah ves'ma shozhe s
induizmom i buddizmom. Interpretacii, konechno, otlichayutsya, no cifry ochen'
blizki.
-- Kakie cifry konkretno? -- vezhlivo osvedomilsya Dzherri.
-- Nu, naprimer -- mahayuga. I indusy, i gnostiki ukazyvayut chetyre
milliarda trista dvadcat' millionov let. Kak-nikak, a eto interesnoe
sovpadenie, a?
-- A kak naschet kal'py? YA dumal, eto vashe nazvanie vremennogo cikla.
-- Ah, net, eto -- den' da noch' Brahmy, vosem' milliardov shest'sot
sorok millionov let.
-- Tak malo? -- bez malejshej teni ironii proiznes Dzherri.
-- Mahayuga delitsya na chetyre yugi, ili perioda. Nyneshnij cikl blizitsya k
koncu. |tot period -- poslednij iz chetyreh.
-- A chto eto za periody?
-- O, dajte podumat'... Sat'yayuga, Zolotoj Vek; eto otnosilos' k pervym
chetyrem desyatym cikla. Potom byla Tretayuga, vtoroj Vek, zanyavshij vosem'sot
shest'desyat chetyre tysyachi let. Tretij Vek -- Dvaparayuga (vy ulavlivaete
otgoloski obychnogo yazyka drevnih?) dlilsya lish' dve desyatyh polnogo cikla. YA
dumayu, eto pravil'no, kak vam kazhetsya? Kak sil'no my v eti dni polagaemsya na
nashi vychislitel'nye mashiny! Kaliyuga -- estestvenno, nastoyashchij period.
Nachalsya on, kak pomnitsya, v polnoch' s semnadcatogo na vosemnadcatoe fevralya
tri tysyachi sto vtorogo goda do nashej ery.
-- A chto takoe Kaliyuga?
-- CHernyj Vek, mister Kornelius. Ha! Ha!
-- I kak dolgo on predpolozhitel'no prodlitsya?
-- Vsego lish' odnu desyatuyu Mahayugi.
-- Tak u nas, znachit, polno vremeni? - O, da.
-- A potom, v konce manvantara, cikl povtoritsya? Polnost'yu vsya istoriya
snova!
-- Nekotorye tak schitayut; drugie dumayut, chto cikly slegka razlichayutsya.
V osnovnom zdes' prosmatrivaetsya prodolzhenie nashih predstavlenij
otnositel'no perevoploshcheniya. Strannaya veshch': sovremennaya fizika nachinaet
podtverzhdat' eti dannye -- v ponyatiyah polnogo preobrazovaniya galaktiki i
prochego. YA vynuzhden priznat', chto chem bol'she ya chitayu trudov, izdavaemyh v
nashi dni, tem bol'shee somnenie menya ohvatyvaet po povodu vybora mezhdu tem,
chto ya dumal kak induist, i tem, chto ya poznal kak fizik. Trebuetsya
samodisciplina, chtoby razdelit' eti ponyatiya v moej golove.
-- A pochemu vy dumaete nad etim, professor?
-- Starina, moya kar'era v Universitete postradaet, esli ya pozvolyu
misticizmu proniknut' v logiku.
V golose bramina chuvstvovalsya legkij nalet yazvitel'nosti, i Dzherri ne
mog ne ulybnut'sya.
-- I vse zhe kosmologicheskie teorii smeshivayutsya i vpityvayut odna
druguyu,-- skazal on.-- V Evrope est' lyudi, kotorye schitayut doistoricheskuyu
civilizaciyu stol' zhe progressivnoj ili dazhe bolee perspektivnoj, chem nasha
sobstvennaya. |to spletaetsya s nashim pervym vekom, ne tak li?
-- Nekotorye iz moih druzej tozhe zadavalis' etoj zadachej. Vozmozhno, eto
i estestvenno, no neveroyatno. Izyskannye paraboly, mister Kornelius, i
nichego bolee. Otnyud' ne mificheskie otrazheniya bol'shoj nauki, ya dumayu. Mozhet
byt', priukrashennye otzvuki bol'shoj filosofii.
-- Priyatnoe preuvelichenie.
-- |ta mysl' vpolne v vashem haraktere. Mozhet, i ne sledovalo by mne tak
govorit', no inoj raz v moej golove vdrug voznikaet vopros: pochemu vo vseh
misticheskih kosmologiyah, dazhe v nekotoryh iz sovremennyh tak nazyvaemyh
paranauchnyh napravleniyah, nash sobstvennyj period vsegda opredelyaetsya kak vek
haosa i razdora. Vot ob座asnenie togo, pochemu logicheskaya storona moego
myshleniya muchaetsya v somneniyah otnositel'no togo, v silu kakih prichin lyudi
obrashchayutsya k misticizmu. Proshloe vsegda luchshe.
-- Detstvo -- schastlivejshij period zhizni, za isklyucheniem togo vremeni,
kogda vy sami -- ditya,-- podskazal Dzherri.
-- Ponimayu vas; eto verno.
-- V otlichie ot prekrasnyh metafor, proizvedennyh na svet vashimi
filosofami, kotorye -- kto znaet? -- mozhet byt', i ne byli verny?
-- Vy uvlekaete menya slishkom daleko; odnako vy izuchali Vedy? Sozdaetsya
vpechatlenie, chto lyudi Zapada bol'she izuchayut sanskrit, chem my; a my -- my
chitaem |jnshtejna.
-- My -- tozhe.
-- U vas tam bol'she vremeni dlya vsyakih zanyatij, starina. Vy ved'
nahodites' v konce vashego manvantara, da? A my nachali novyj vek.
-- Udivitel'no!
-- YA -- kak induist -- ne govoryu ser'ezno, no vnutri vekov imeyutsya
bolee korotkie cikly. Nekotorye iz moih bolee metafizicheski nastroennyh
znakomyh predskazali, chto my stoim v konce takogo cikla.
-- Odnako znachimost' nashih zabot snizhaetsya v sravnenii s intervalom
dazhe v chetyresta tridcat' dve tysyachi let.
-- |to -- tipichnaya mysl' cheloveka s Zapada, mister Kornelius,--
ulybnulsya Hira.-- CHto est' vremya? Naskol'ko dlinny millisekunda ili
tysyacheletie? Esli drevnie hindu byli pravy, to my vstrechalis' prezhde v
Angkore i vstretimsya vpred', i data vsegda budet segodnyashnyaya: tridcat'
pervoe oktyabrya tysyacha devyat'sot shest'desyat ... goda. Interesno: v sleduyushchem
manvantara chto-nibud' izmenitsya? Spustyatsya li bogi na Zemlyu? Stanet li
chelovek...
Dzherri Kornelius podnyalsya:
-- Kto znaet? Davajte togda i sravnim. Uvidimsya, professor.
-- V eto vremya v sleduyushchem manvantara?
-- Esli hotite...
-- Kuda vy sejchas napravlyaetes'? -- Indiec tozhe podnyalsya, peredavaya
Dzherri malen'kij tranzistornyj radiopriemnik.
-- Blagodaryu. YA sobirayus' v aeroport Pnompenya, a ottuda -- v London.
Hochu zakazat' gitaru.
Hira posledoval za nim cherez ruiny, karabkayas' po kamennym glybam.
-- Vy -- v "Hiltone" Angkora, da? Pochemu by ne zaderzhat'sya eshche na noch'
v otele?
-- CHto zh, horosho.
Noch'yu oni lezhali v posteli ryadom, kurili i razgovarivali. Tyazhelaya
protivomoskitnaya setka zakryvala krovat', odnako skvoz' nee i okno za nej
oni mogli videt' bezoblachnoe nebo.
-- Vas ochen' interesuet, naskol'ko blizki my k otkrytiyu glavnogo
uravneniya? -- Golos Hiry napolnyal teplyj vozduh, podobno zhuzhzhaniyu nasekomyh.
Dzherri pytalsya usnut'.-- Vseobshchego uravneniya. Okonchatel'nogo uravneniya.
Poslednego uravneniya, svyazyvayushchego voedino vsyu informaciyu. Otkroem li
kogda?
-- Klimat, kazhetsya, podhodyashchij,-- sonno proburchal Dzherri.
-- V vashih ponyatiyah sejchas -- vremya dlya novogo messii, messii veka
Nauki. YA polagayu, eto bogohul'stvo. A rodilsya li uzhe genij? Uznaem li my
ego, kogda on pridet?
-- Vot eto-to vseh i interesuet, da?
-- Ah, mister Kornelius, kakoj vse zhe neponyatnyj, perevernutyj etot
mir!
Dzherri povernulsya na bok, spinoj k professoru.
-- YA ne slishkom uveren,-- progovoril on.-- Mir, kazhetsya, nakonec-to
vstal na pryamoj, otkrytyj kurs.
-- Vot tol'ko: kuda?
-- V etom-to, professor, i zagvozdka.
-- Ona govorila ob okonchatel'nom uravnenii, ta zhenshchina, chto ya vstretil
v proshlom godu v Deli. Ona dala mne ves'ma interesnuyu pishchu dlya razmyshlenij,
eta miss Brunner, starina. Ona, kazalos', znala...
-- Bravo ej.
-- Bravo? Nu, da... Dzherri Kornelius zasnul.
SHel dozhd'.
Dom stoyal v yugo-vostochnom Londone, v Blekhite, na nekotorom otdalenii
ot osnovnoj dorogi, neyasnym konturom vyrisovyvayas' nad okruzhivshim ego
postarevshim sadom. Pod容zdnaya doroga iz graviya zarosla sornyakami, a sam dom
nuzhdalsya v pokraske. Nekogda on imel rozovato-lilovyj cvet. Skvoz' mrachnye
okna pervogo etazha Dzherri Kornelius mog razlichit' pyateryh chelovek, sidevshih
v bol'shoj, obstavlennoj temnoj mebel'yu paradnoj komnate, tuskloe osveshchenie
kotoroj obespechival skoree kamin, nezheli stoyavshij v uglu torsher. Lica vseh
prisutstvuyushchih nahodilis' v teni. Na kaminnoj doske stoyala vypolnennaya v
stile barokko figura Diany, derzhavshej dva podsvechnika; v kazhdom iz nih bylo
po dve svechi.
Dver' garazha hlopnula, no Dzherri ne sdelal nikakoj popytki spryatat'sya,
odnako neuklyuzhij, odetyj v tvidovoe pal'to muzhchina ne zametil ego, tak kak
spokojno vyzhal vodu iz svoej tyazheloj chernoj borody, snyal shlyapu i otkryl
dver'. On vyter nogi i voshel vnutr'. Dzherri uznal v nem mistera Smajlsa: emu
prinadlezhal etot dom.
CHerez mgnovenie Dzherri podoshel k dveri i dostal svyazku klyuchej. Podobrav
nuzhnyj klyuch, on otkryl dver' i uvidel, kak mister Smajls vhodil v paradnuyu
komnatu.
V holle stoyal legkij zapah syrosti, nesmotrya na radiator vblizi polki
dlya golovnyh uborov; steny, pokrashennye kazhdaya v svoj cvet (oranzhevyj,
krasnyj, chernyj i sinij), byli holodny, chto Dzherri i pochuvstvoval,
prislonivshis' snachala k odnoj stene, a zatem -- k drugoj.
Dzherri byl odet v svoe tradicionnoe chernoe pal'to, temnye bryuki,
botinki s vysokimi kablukami, Ego namokshie volosy padali ne taksi myagkoj
volnoj, kak obychno.
On slozhil ruki na grudi i, ustroivshis' poudobnee, stal zhdat'.
-- Kotoryj chas? U menya vstali chasy,-- mister Smajls proshel v komnatu,
stryahivaya kapli dozhdya so svoej shlyapy v stile "Robin Gud" i vse eshche
pohlopyvaya po borode. On proshagal pryamo k ognyu i vstal tam, povorachivaya
shlyapu i tak i edak, chtoby prosushit' ee.
Ni odin iz pyateryh nichego ne otvetil. Kazhdyj, kazalos', byl pogruzhen v
sobstvennye mysli i edva zametil ego poyavlenie. No vot odin iz nih, zvali
ego mister Lukas, podnyalsya i priblizilsya k misteru Smajlsu. Glaza ego imeli
dekadentski dobroe vyrazhenie rimskogo patriciya. |tot sorokapyatiletnij
muzhchina s uspehom vladel kazino; za isklyucheniem mistera Smajlsa, kotoromu
bylo sorok devyat', on byl zdes' samym starshim.
-- Dvenadcat' sorok, mister Smajls. On opazdyvaet. Mister Smajls
sosredotochilsya na prosushivanii shlyapy.
-- Esli eto pomozhet: nikogda ne znaval za nim, chtoby on ne vypolnyal
svoih obeshchanij,-- otvetil on.
-- O, da,-- otreagirovala miss Brunner.
Miss Brunner sidela blizhe vseh k ognyu. Na lice etoj privlekatel'noj
zhenshchiny s ostrymi chertami vydelyalis' glaza, smotrevshie hishchno. Ona nebrezhno
otkinulas' na stule, skrestiv nogi. Odnoj stupnej ona pokachivala na vesu.
Mister Smajls povernulsya k nej.
-- On pridet, miss Brunner,-- on podaril dame siyayushchij vzglyad.-- On
pridet,-- dobavil on samouverennym tonom.
Mister Lukas vnov' vzglyanul na chasy.
Stupnya miss Brunner nachala pokachivat'sya energichnee. - Pochemu vy tak
uvereny, mister Smajls?
-- YA znayu ego tak zhe horosho, kak mog by znat' lyuboj iz nas. On nadezhen,
miss Brunner.
Miss Brunner byla programmistom s opredelennym opytom i sposobnostyami.
Vplotnuyu k nej ustroilsya Dimitrij, ee rab, lyubovnik, a inogda -- protiv
zhelanij -- svodnik. Ona nosila pryamoj zheltovato-korichnevyj kostyum, kotoryj
dopolnyali tufli s knopkami. U nego byli tochno takie zhe kostyumy iz
temno-sinego i korichnevogo tvida. Ee dlinnye ryzhego cveta volosy na koncah
zavivalis' kverhu, eto byli prelestnye ryzhie volosy, no oni ne shli ej. On
byl synom Dimitriya Ojla -- bogatyj, s chistoj naivnoj mal'chisheskoj
vneshnost'yu. Licemerie ego bylo sovershennym.
Ryadom s miss Brunner i Dimitriem v teni ustroilsya mister Krukshenk --
agent estradnyh artistov. Mister Krukshenk byl ochen' vysokim i ochen' polnym.
Na srednem pal'ce ego pravoj ruki krasovalsya tyazhelyj zolotoj persten' s
pechatkoj, pridavavshij vladel'cu nalet prostoty. Mister Krukshenk byl odet v
shelkovyj kostyum firmy "Ajvi Lig".
V uglu naprotiv mistera Krukshenka, blizhe k ognyu, ssutulivshis' v
beskonechnom nevroticheskom poklone, sidel smuglyj mister Povis. On zhil s
komfortom za schet nasledstva, ostavlennogo emu dvoyurodnym dedushkoj,
vladevshim shahtami. Mister Povis propustil ryumku viski firmy "Bell", s
bol'shim vnimaniem ustavivshis' na to, chto pil.
Tepla ot ognya ne hvatalo na to, chtoby sogret' komnatu; dazhe mister
Smajls, na kotorogo obychno holod ne dejstvoval, snyav pal'to, zyabko poter
rukami. Mister Smajls byl bankirom, osnovnym vladel'cem Smajls Benk, kotoryj
nachal vkladyvat' den'gi v torgovlyu l'nom s tysyacha vosem'sot tridcat' vtorogo
goda. Dela u banka shli nevazhno, hotya mister Smajls lichno ni na chto
pozhalovat'sya ne mog. On napolnil sebe bol'shoj bokal viski "Ticher" i vernulsya
k ognyu.
Mezhdu soboj prisutstvuyushchie horosho znakomy ne byli, razve chto s miss
Brukner, kotoruyu znali vse i kotoraya vseh ih i predstavila drug drugu.
Miss Brukner postavila nogi pryamo i popravila yubku, s nepriyaznennoj
ulybkoj posmotrev vverh na borodatogo muzhchinu.
-- Neobychno vstrechat' takoe doverie v nashi dni,-- ona sdelala pauzu i
obvela vzglyadom ostal'nyh.-- YA dumayu...-- ona otkryla svoyu sumochku i
prinyalas' ryt'sya v ee soderzhimom.
-- CHto vy dumaete? -- rezko sprosil mister Smajls.-- Kogda ya vnachale
doveril eto delo vam, miss Brunner, vy ne vyrazhali uverennosti v nem. Teper'
zhe vam ne terpitsya nachat'. Tak chto zhe vy vse-taki dumaete, miss Brunner?
-- YA dumayu, chto nam by ne sledovalo vklyuchat' ego v nashi plany. Davajte
otpravimsya pryamo sejchas, poka on nichego ne ozhidaet. On mozhet splanirovat'
chto-nibud' vrode dvojnoj igry. My riskuem poteryat' slishkom mnogo, tratya
vremya na ozhidanie Korneliusa. YA ne veryu emu, mister Smajls.
-- Vy ne doveryaete emu, poskol'ku ne vstrechalis' s nim i ne testirovali
ego brunnerovskim metodom, tak ved'? -- mister Lukas poddel noskom botinka
poleno, torchavshee iz ognya.-- My ne smozhem popast' v tot dom bez znanij
Korneliusa ob etih durackih lovushkah ego otca. Esli Kornelius ne pridet, my
budem vynuzhdeny otkazat'sya ot vsej etoj zatei.
Miss Brunner vnov' ulybnulas', prodemonstrirovav ostrye zubki.
-- Vy stareete i stanovites' ostorozhnee, mister Lukas; da i mister
Smajls pri odnom zvuke o dele teryaetsya. CHto zhe kasaetsya moego mneniya, vot
ono: bez riska zdes' ne obojtis'.
-- Ty -- tupaya korova,-- Dimitrij chasto na lyudyah byval grubym s miss
Brunner -- on lyubil nagonyat' na nee strah: publichnye oskorbleniya, nakazaniya
naedine.-- My vzyalis' za delo ne tol'ko dlya togo, chtoby riskovat'; my
zanyalis' im radi togo, chto staryj Kornelius spryatal v svoem dome. I bez
Dzherri Korneliusa my nikogda etogo ne poluchim. On nam nuzhen -- v etom
istina.
-- Rad slyshat' eto,-- yazvitel'no provozglasil Dzherri, neskol'ko
teatral'no vhodya v komnatu i zakryvaya za soboj dver'.
Miss Brunner okinula voshedshego vzglyadom: ochen' vysokij, a blednoe lico,
obramlennoe volosami, napomnilo molodogo Suinberna; chernye glaza na etom
lice vovse ne predstavlyalis' dobrymi. Na vid emu bylo okolo dvadcati semi.
Rasskazyvali, chto on -- iezuit; dejstvitel'no, v ego oblike prosmatrivalos'
chto-to ot dekadentskoj, asketichnoj vneshnosti cerkovnogo intellektuala. U
nego est' budushchee, podumala ona.
Dzherri chut' uronil golovu, povernuvshis' i napraviv na miss Brunner
pristal'nyj vzglyad, poluukoryayushchij-poludovol'nyj. Ona skrestila nogi i vnov'
prinyalas' pokachivat' stupnej. On zhe graciozno prodefiliroval v napravlenii
mistera Smajlsa i s nekotoroj stepen'yu udovol'stviya obmenyalsya s nim
rukopozhatiem.
Mister Smajls vzdohnul.
-- Rad, chto vam vse udalos', mister Kornelius. Kak skoro my mozhem
nachat'?
Dzherri pozhal plechami:
-- Kak tol'ko pozhelaete. Mne nuzhen primerno den', chtoby zakonchit'
koe-kakie dela.
-- Zavtra? -- golos miss Brunner podnyalsya do neskol'ko bolee vysokogo
urovnya, chem obychno.
-- CHerez tri dnya,-- Kornelius slozhil guby trubochkoj.-- V voskresen'e.
Mister Povis proiznes iz-za svoego bokala:
-- Tri dnya -- slishkom mnogo, paren'. CHem dol'she my zhdem, tem bol'she
veroyatnosti, chto poyavitsya kto-to, kto uznaet, chto my planiruem. Ne
zabyvajte: Sajmons i Harvi oba otstupili, a ved' Harvi osobenno ne
otlichaetsya taktom i diplomatichnost'yu.
-- Na ih schet ne volnujtes',-- otvetil Kornelius s intonaciej
zakonchennosti.
-- CHto vy sdelali? -- v golose miss Brunner vse eshche chuvstvovalas'
rezkost'.
-- Nichego strashnogo. Prosto oni otpravlyayutsya v kruiz na gruzovom
parohode, berushchem kurs na N'yu-Jork. Poezdka budet dolgoj, da i s komandoj
oni ne smeshayutsya.
-- A kak vy zastavili ih poehat'? -- mister Lukas opustil vzglyad, kogda
Kornelius povernulsya, uslyshav ego vopros.
-- Nu,-- protyanul Dzherri,-- byli odno-dva dela, kotoryh im ochen'
hotelos'. YA ustroil eti dela -- pri uslovii, chto oni otpravyatsya v poezdku.
-- Kakie "dela"? -- s interesom sprosil mister Krukshenk.
Dzherri ne otreagiroval.
-- To, chto vy eshche dolzhny sdelat', eto tak vazhno? -- prodolzhala zadavat'
svoi voprosy miss Brunner.
-- YA hochu navestit' dom pered nashim puteshestviem.
-- Pochemu?
-- Po lichnym prichinam, miss Brunner.
Mister Povis proiznes, ne podnimaya svoego zadumchivogo uel'sskogo lica:
-- Esli vy ne protiv, mister Kornelius, mne hotelos' by znat': pochemu
vy pomogaete nam?
-- Vy pojmete menya, esli ya skazhu, chto eto -- radi otmshcheniya?
-- Mest'? -- mister Povis chasto-chasto pokachal golovoj.-- O, da. Vremya
ot vremeni u kazhdogo iz nas voznikayut takie chuvstva, tak ved'?
-- Nu, togda, znachit, mest',-- s oblegcheniem progovoril Dzherri.--
Teper' ya polagayu, mister Smajls soobshchil vam moi usloviya? Vy, kogda poluchite
to, chto hotite, dolzhny szhech' dom do osnovaniya, no ostavit' nevredimymi moego
brata Frensisa i moyu sestru Ketrin. Est' eshche staryj sluga, Dzhon; ego tozhe ni
v koem sluchae nel'zya trogat'.
-- Ostal'noj personal? -- Dimitrij zhestom ruki pomog sebe zadat'
vopros; zhest okazalsya nevezhlivym.
-- Delajte, chto hotite. YA dumayu, vam potrebuetsya pomoshch'?
-- Okolo dvadcati chelovek. Mister Smajls ustroil eto. On govorit, chto
ih vpolne hvatit,-- pri etih slovah mister Lukas brosil vzglyad na mistera
Smajlsa; tot kivnul.
-- Dolzhno hvatit',-- zadumchivo progovoril Dzherri.-- Dom horosho
ohranyaetsya, no, konechno zhe, policiyu oni ne pozovut. So special'nym
osnashcheniem u vas dolzhno byt' vse v poryadke. Ne zabud'te szhech' dom.
-- Mister Smajls uzhe napominal nam ob etom, mister Kornelius,-- zaveril
Dimitrij.-- Tak zhe, kak i vy. My sdelaem v tochnosti vse, chto vy govorite.
Dzherri podnyal shirokij vorotnik svoego pal'to.
-- Pravil'no. YA uhozhu.
-- Bud'te ostorozhny, mister Kornelius,-- protyazhno proiznesla miss
Brunner, kogda on vyhodil.
-- O, ya dumayu, tak i budet,-- otvetil on.
Posle uhoda Korneliusa, ostavshejsya shesterkoj bylo skazano nemnogo. Lish'
miss Brunner peremestilas' na drugoj stul. Ona, kazalos', byla ne v
nastroenii.
Bojkaya muzyka napolnyala "kadillak" s otkryvayushchimsya verhom, v kotorom
Dzherri Kornelius ehal v storonu kentskogo poberezh'ya -- "Zut Mani", "Hu",
"Bitlz", "Moudi Blyuz", Manfred Mann i "Ze |nimals": Dzherri proslushival na
vstroennom magnitofone tol'ko samoe luchshee.
Gromkost' byla vklyuchena do predela. V razlichnyh mestah kabiny byli
vstroeny tri dinamika, tak chto Dzherri byl prosto ne v sostoyanii ulovit' zvuk
rabotayushchego dvigatelya; soderzhimoe bokala, ukreplennogo na zashchelke okolo
rulevogo kolesa, podplyasyvalo v takt s udarami basov. Kornelius vremya ot
vremeni dotyagivalsya do bokala, prigublyal vino i snova fiksiroval sosud v
zashchelke. Razok on sunul ruku v "bardachok" i vynul ottuda polnuyu prigorshnyu
pilyul'. On ne spal bol'shuyu chast' nedeli, i pilyuli bol'she ne pomogali emu
borot'sya s razdrazheniem; odnako on vse ravno prodolzhal nabivat' imi rot,
zapivaya kazhduyu porciyu iz bokala. Nemnogo spustya on dostal polupustuyu butylku
viski "Bell" i vnov' napolnil bokal.
Doroga pered nim byla mokraya, dozhd' prodolzhal molotit' v lobovoe
steklo. Dve pary "dvornikov" ochishchali steklo, rabotaya v takt muzyke. Hotya
pechka i byla vklyuchena, Dzherri bylo holodno.
Srazu za Duvrom on ostanovilsya na zapravochnoj stancii i v ozhidanii,
poka emu zapravyat mashinu, skatal sebe tonkuyu sigaretu iz lakrichnoj bumagi i
tabaka "Old Holborn". Oplativ zapravku i zakuriv sigaretu, on poehal,
vyderzhivaya napravlenie vdol' poberezh'ya, svernul na bokovuyu dorogu i v
konechnom schete proehal po glavnoj ulice poselka pri gavani Sautkvej v
vozdushnoj podushke salona, napolnennoj zvukami gitar, organov i vysokih
golosov. More pod hmurym nebom kazalos' chernym. On medlenno proehal vdol'
pristani, perestukivaya kolesami po bulyzhniku, i vyklyuchil magnitofon.
Na nekotorom otdalenii ot polotna dorogi raspolozhilas' gostinica pod
nazvaniem "YAhtsmen". Na vyveske gostinicy krasovalsya ulybayushchijsya muzhchina v
okruzhenii yahtennoj osnastki. Pozadi nego prostiralsya vid na gavan', kak ona
smotritsya iz gostinicy. Vyveska slegka pokachivalas' na vetru. Podav
"kadillak" zadnim hodom vo dvor gostinicy, Dzherri vyshel iz nego, ostaviv
klyuchi v zamke zazhiganiya. On sunul ruki v vysokie karmany pal'to i nemnogo
postoyal okolo mashiny na pryamyh nogah, glyadya poverh chernoj vody na zamshelye
lodki. Odna iz nih byla ego katerom, kotoryj on peredelal iz sovremennoj
spasatel'noj shlyupki.
Dzherri oglyanulsya na zdanie gostinicy, otmechaya, chto ni odna lampa ne
byla zazhzhena i chto nikakogo dvizheniya v gostinice, kazalos', ne bylo. On
proshel naiskos' k vode; metallicheskaya lestnica vela pryamo v more. Dzherri
ostorozhno spustilsya na neskol'ko stupenek, a zatem sprygnul na palubu svoego
katera. Ostanovivshis' na neskol'ko sekund, chtoby ustanovit' ravnovesie na
shatkoj palube, on napravilsya pryamo k uhozhennomu kapitanskomu mostiku. Ne
vklyuchaya sveta, on naoshchup' nashel pul't upravleniya i zapustil motor na
progrev.
V ozhidanii etogo on vernulsya na palubu i otdal shvartovy.
Vskore on uzhe prokladyval kurs iz gavani v otkrytoe more.
* * *
Lish' odin chelovek v kontore upravleniya gavani videl, kak Dzherri uhodil
v more. K schast'yu dlya Dzherri, etot chelovek byl pochti stol' zhe prodazhen, kak
i te shestero v dome v Blekhite. U etogo zhe, kak obychno govoryat, byla svoya
cena.
Vyderzhivaya znakomyj kurs, Dzherri napravlyal lodku v storonu poberezh'ya
Normandii, gde ego pokojnyj otec postroil sebe kopiyu "Le Korbyuz'e shato" --
staroe zdanie, dobrotno vozvedennoe eshche pered vtoroj mirovoj vojnoj.
Vybravshis' za predely trehmil'noj zony, Dzherri vklyuchil radio i pojmal
pozdnyuyu stanciyu, "Radio k-9", nosivshuyu nazvanie "Radio s perchinkoj".
Peredavali vsyakuyu vsyachinu; zvuchanie pohodilo na smes' grecheskoj i persidskoj
muzyki v otvratitel'nom ispolnenii, veroyatno, odnoj iz novyh grupp, kotoruyu
lyudi reklamy vse eshche tshchetno pytalis' protolknut'. Sami po sebe parni ne
imeli o muzyke absolyutno nikakogo ponyatiya; dlya nih ostavalos' tajnoj, chto
odna gruppa dolzhna byt' populyarnoj, drugaya -- net, odnako oni byli ubezhdeny,
chto novyj zvuk prineset im slavu i den'gi. Vse eto -- v proshlom, vo vsyakom
sluchae, na nastoyashchij moment, podumal Dzherri. On pereklyuchal stancii, poka ne
obnaruzhil sravnitel'no prilichnuyu.
|ho muzyki raznosilos' nad vodoj. I hotya Dzherri iz ostorozhnosti ne
vklyuchal sveta, ego mozhno bylo uslyshat' v polumile; no, razlichiv slabye
ochertaniya berega, vyklyuchil i radio.
Nekotoroe vremya spustya stala vidna i vystroennaya otcom kopiya "Le
Korbyuz'e shato" -- prostornoe shestietazhnoe zdanie s tem prichudlivym,
neskol'ko ustarevshim vneshnim vidom, kotoryj imeli vse "futuristicheskie"
zdaniya dvadcatyh-tridcatyh godov. |to shato v pridachu nosilo nalet nemeckogo
ekspressionizma v arhitekturnyh resheniyah.
Dlya Dzherri dom etot simvoliziroval soboj samyj duh rezkogo izmeneniya v
zhizni, i on naslazhdalsya chuvstvom, ohvativshim ego pri vide silueta zdaniya,
tak zhe, kak inogda naslazhdalsya, slushaya shlyagery poslednego goda. Dom v
sootvetstvii so staroj banal'noj tradiciej byl postavlen na samom krayu
utesa, piramidoj vozvyshavshegosya nad blizhajshej derevnej, nahodivshejsya milyah v
chetyreh. Na dom byl napravlen luch prozhektora, pridavavshij emu vid, shozhij s
nelepym voennym memorialom. Dzherri znal, chto dom byl vozdvignut nebol'shoj
armiej nemeckih naemnikov -- lyud'mi, kotorye byli takim zhe dostoyaniem
proshlogo, kak i postroennoe imi zdanie, i vse zhe vo vremennom otnoshenii
otrazhali nekij duh godov tysyacha devyat'sot semidesyatyh.
Odnako shel noyabr' tysyacha devyat'sot shest'desyat..., kogda Dzherri zapustil
dvigatel' i medlenno dvinulsya po kursu, kotoryj -- on znal -- privedet ego k
utesu pod domom.
Utes okazalsya huzhe, chem esli by byl otvesnym; on pologo opuskalsya okolo
sotni futov i nes na sebe gruz preduprezhdayushchih znakov opasnosti. On byl ne
pod silu dazhe znamenitomu Vol'fu. Ochertaniya obryva davali Dzherri Korneliusu
preimushchestvo, tak kak on skryval ego lodku ot televizionnyh kamer
nablyudeniya, ustanovlennyh v dome. Radar proshchupyval prostranstvo nedostatochno
nizko, chtoby obnaruzhit' ego sudno, a vot televizionnye kamery byli
napravleny na vse mesta, gde byla veroyatnost' ch'ej-libo vysadki. V dannom
sluchae bratu Dzherri -- Frenku ne dovelos' uznat' o tajnom vtorzhenii.
Dzherri postavil lodku na yakor' u utesa s pomoshch'yu manzhet s moshchnymi
prisoskami, kotorye vzyal s soboj dlya etoj celi. V konstrukciyu manzhet vhodili
metallicheskie kol'ca, i Dzherri privyazal yakornye kanaty k etim kol'cam. Sam
on rasschityval vernut'sya prezhde, chem spadet priliv.
CHast' utesa byla vypolnena iz plastmassy. Kornelius legon'ko postuchal
po nej i podozhdal neskol'ko mgnovenij, poka ona ne podalas' vnutr' na
neskol'ko dyujmov i ispugannoe hudoe lico ne ustavilos' na nego. Lico
prinadlezhalo dolgovyazomu shotlandcu, staromu sluge i vospitatelyu Dzherri Dzhonu
Gnatbel'sonu.
-- Ah, ser!
Lico otstupilo, osvobozhdaya vhod.
--- Ona v poryadke, Dzhon? -- sprosil Dzherri, protiskivayas' za
plastikovuyu dver' v kabinku s metallicheskimi stenkami.
Dzhon Gnatbel'son otstupil nazad, zatem podalsya vpered, zakryvaya dver'.
Rostom on byl okolo shesti futov chetyreh dyujmov, dolgovyazyj malyj pochti bez
skul, s puchkami bakenbardov do podborodka. On byl odet v staryj zhaket togo
pokroya, kotoryj nosyat v Norfolke, i vel'vetovye bryuki. Kosti ego, kazalos',
edva podhodili drug k drugu, i dvigalsya on rashlyabanno, kak ploho
upravlyaemaya kukla.
-- Dumayu, ona pri zhizni, ser,-- zaveril Gnatbel'son.-- Kak milo snova
videt' vas, ser. Nadeyus', ser, vashe vozvrashchenie na sej raz -- dobryj znak,
chtoby vykinut' iz nashego doma vashego bratca,-- on posmotrel blestyashchimi
glazami kuda-to v prostranstvo.-- On sdelal... sdelal...
Glaza starogo cheloveka napolnilis' slezami.
-- Veselej, Dzhon. A chto on teper' podelyvaet?
-- Vot etogo-to ya i ne znayu, ser. Mne ne razreshili videt' miss Ketrin
poslednyuyu nedelyu. On govorit, chto ona spit. Tol'ko kakoj zhe eto son dlitsya
nedelyu, ser?
-- Mozhet byt' neskol'ko vidov,-- dostatochno holodno otvetil Dzherri.--
Mozhet byt', narkotiki.
-- Bog vedaet, skol'ko ih on sam upotreblyaet, ser. On zhivet na nih.
Vse, chto on s nekotoryh por est,-- eto plitki shokolada.
-- YA dumayu, Ketrin ne stala by po sobstvennoj vole upotreblyat'
snotvornoe.
-- Nikogda by ne stala, ser.
-- Ona vse eshche v svoih prezhnih komnatah?
-- Da, ser. Tol'ko u dverej ohrannik.
-- Ty prigotovilsya k etomu?
-- YA -- da, tol'ko ya boyus'.
-- Konechno, boish'sya. A ty otklyuchil upravlenie etim vhodom?
-- Ne videl neobhodimosti, ser, no sdelal, eto.
-- Berezhenogo Bog berezhet, Dzhon.
-- Da, ya tozhe tak schitayu. Tol'ko opyat' budet delom vremeni, prezhde
chem...
-- Vse -- delo vremeni, Dzhon. Davaj otpravlyat'sya. Esli upravlenie
otklyucheno, my ne smozhem vospol'zovat'sya liftom.
-- Ne smozhem, ser. Pridetsya karabkat'sya.
-- Togda poshli.
Oni vyshli iz metallicheskoj kamery i popali v druguyu, pohozhuyu na pervuyu,
lish' chut' bol'she. Dzhon osveshchal put' fonarem. Pokazalas' v vidu kletka lifta
s uhodyashchej vverh shahtoj. Parallel'no kabelyam, ryadom s nimi, uhodila v
temnotu metallicheskaya lestnica. Dzhon sunul fonar' za remen' bryuk i otstupil
nazad. Dzherri dobralsya do lestnicy i nachal vzbirat'sya.
V molchanii oni prodvigalis' vverh bol'she pyatidesyati futov, poka ne
okazalis' na samom verhu shahty. Pered nimi bylo pyat' vhodov v koridory. Oni
napravilis' v central'nyj vhod. Koridor dolgo kruzhil i petlyal, obrazuya chast'
slozhnogo labirinta, i, nesmotrya na to, chto oba muzhchiny byli znakomy s nim,
inogda oni meshkalis' na povorotah i razvilkah.
Nakonec s nekotorym oblegcheniem oni voshli v beluyu, osveshchennuyu neonovymi
lampami komnatu, v kotoroj razmeshchalsya pul't upravleniya. SHotlandec podoshel k
paneli i shchelknul vyklyuchatelem. Krasnyj svet nad panel'yu pogas, i zazhegsya
zelenyj. Strelki na ciferblatah zadrozhali, i neskol'ko monitorov
sfokusirovali na ekranah izobrazheniya uchastkov marshruta, kotoryj oni tol'ko
chto prodelali. Vidy komnaty u podnozhiya shahty, sama shahta, koridory v
labirinte, teper' yarko osveshchennye, poyavlyalis' i smenyali drug druga na
ekranah. Oborudovanie rabotalo besshumno.
Na dveri, vedushchej iz komnaty, imelsya bol'shoj yajcevidnyj predmet
salatovogo cveta. Dzhon prizhal k nemu ladon'. Raspoznav otpechatok ladoni i
otklikayas' na nego, dver', ot容hav v storonu, otkrylas'. Oni voshli v
korotkij tonnel', zakanchivavshijsya takoj zhe dver'yu, kotoruyu Dzhon takim zhe
obrazom i otkryl.
Teper' oni stoyali v temnom pomeshchenii biblioteki. Skvoz' prozrachnuyu
stenu sprava oni mogli videt' more, podobnoe glybe chernogo mramora,
prorezannogo serymi i belymi prozhilkami. Bol'shaya chast' ostal'nyh treh sten
byla zanyata polkami iz rozovogo orgstekla. Polki byli zapolneny v osnovnom
knigami v deshevyh bumazhnyh oblozhkah. Okolo poludyuzhiny knig, perepletennyh v
kozhu, s tisnenymi zolotom nazvaniyami, vydelyalis' svoim nesootvetstviem. Dzhon
napravil na nih luch fonarya i ulybnulsya obespokoennomu Dzherri:
-- Oni eshche zdes', ser. On ne chasto syuda zahodit; inache on mog by
izbavit'sya ot nih. No ne tak uzh eto i strashno, tak kak u menya est' drugoj
komplekt.
Dzherri vzdrognul i posmotrel na knigi. Odno iz nazvanij glasilo:
"Vremennoj analiz zakata Zapada", Dzheremia Kornelius, MAVSH; drugaya kniga
nazyvalas' "K okonchatel'nomu paradoksu", a ryadom s nej -- "Modelirovanie
etiki". Dzherri ponyal, chto zdes' bylo ot chego prijti v zameshatel'stvo.
CHast' steny biblioteki, vyglyadevshaya dostatochno estestvenno, byla tem ne
menee fal'shivoj. Ona otkachnulas', otkryvaya beluyu metallicheskuyu dver' i
klavishu. Dzherri nazhal klavishu, i dver' otkrylas'. Pokazalas' eshche odna kletka
lifta. Dzhon zaderzhalsya i podnyal nebol'shoj yashchichek, prezhde chem oni voshli
vnutr' i poehali vverh. |to byl odin iz nemnogih liftov v dome, kotoryj,
naskol'ko im bylo izvestno, ne byl podklyuchen ni k odnoj paneli upravleniya v
shato.
Na shestom etazhe lift ostanovilsya, i Dzhon, otkryv dver', ostorozhno
vyglyanul. Ploshchadka byla pusta. Oni vyshli iz lifta, i dver' -- rospis' vo vsyu
stenu, napominayushchaya Pikasso v ego naibolee pozdnem i banal'nom vide,--
skol'znula na mesto.
Komnata, kotoraya byla im nuzhna, nahodilas' v koridore za osnovnoj
ploshchadkoj. Muzhchiny molcha podoshli k uglu, vyglyanuli za nego i opyat'
spryatalis'.
Oni uvideli ohrannika. V ruke on derzhal sobrannuyu avtomaticheskuyu
vintovku. |to byl vysokij tuchnyj nemec s vneshnost'yu evnuha. On smotrel ochen'
bditel'no, veroyatno, v nadezhde poluchit' vozmozhnost' vospol'zovat'sya svoim
bel'gijskim oruzhiem.
Togda Dzhon otkryl yashchik, kotoryj prines s soboj, vynul ottuda nebol'shoj
stal'noj arbalet, ves'ma sovremennyj i otlichno vypolnennyj, i protyanul ego
Dzherri Korneliusu. Derzha arbalet v odnoj ruke, Dzherri zhdal momenta, kogda
ohrannik otvernetsya. Vskore vnimanie ohrannika privleklo okno v konce
koridora.
Dzherri shagnul iz-za ukrytiya, nacelil arbalet i nazhal spusk. Odnako
ohrannik uslyshal ego i otprygnul. Strela lish' slegka chirknula ego po
zatylku. U nih byla lish' odna strela.
Kogda ohrannik nachal podnimat' ruzh'e, Dzherri pobezhal na nego i sgreb
pal'cy ego pravoj ruki, ottaskivaya ih ot oruzhiya. Odin palec tresnul. V gorle
u ohrannika bul'knulo, rot ego shiroko otkrylsya, i stalo vidno, chto on bez
yazyka. V tot moment, kogda on bryknul Dzherri, vmeshalsya Dzhon so svoim nozhom,
no ne popal v zatylok -- udar prishelsya v levyj glaz. Lezvie voshlo pochti na
vse shest' dyujmov, probilos' sverhu vniz i vyshlo chut' nizhe levogo uha.
Poluchiv takoj udar, telo nemca mgnovenno zastylo v paraliche.
Ono obmyaklo, lish' kogda Dzherri opustil ego na pol; on nagnulsya, vytyanul
nozh iz lica nemca i protyanul ego Dzhonu, vyalomu, kak trup.
-- Uhodi otsyuda, Dzhon,-- probormotal Dzherri.-- Esli ya sdelayu eto, ya
uvizhu tebya v komnate v skale.
Kogda Dzhon Gnatbel'son otodvinulsya, Dzherri dernul ruchku dveri. No
tol'ko povernuv torchavshij v zamochnoj skvazhine klyuch, Dzherri otkryl dver';
klyuch on zabral s soboj. Okazavshis' v komnate, on tiho prikryl dver' i snova
zaper ee.
On stoyal v zhenskoj spal'ne.
Tyazhelye zanavesi naiskos' zakryvali bol'shie okna. To mesto, v kotorom
on okazalsya, bylo napolneno zastoyavshimsya zapahom mochi i boli. Dzherri peresek
znakomuyu komnatu i, najdya lampu u krovati, vklyuchil ee.
Krasnyj svet zalil pomeshchenie. Na krovati lezhala prekrasnaya devushka v
nebroskom plat'e. Ee velikolepnye cherty napominali ego sobstvennye. CHernye
volosy devushki sputalis', malen'kie grudi vzdymalis' i opadali sudorozhno i
preryvisto, dyhanie bylo chastym, neglubokim. Sostoyanie ee vovse ne bylo
estestvennoj formoj sna. Dzherri poiskal metki na kozhe i nashel ih na pravoj
ruke okolo plecha. Ona yavno ne sama upravlyalas' s igloj; eto sdelal Frenk.
Dzherri tronul ee ogolennoe plecho.
-- Ketrin!
On naklonilsya i poceloval ee holodnye myagkie guby, bayukaya ee. YArost',
zhalost' k sebe, otchayanie, strast' -- vse eti chuvstva proyavilis' teper',
podnimayas' iz glubiny, i on vpervye ne stal ih sderzhivat'.
-- Ketrin!
Devushka ne shevel'nulas'. Dzherri plakal, sodrogayas' vsem telom; popytki
sderzhivat' drozh' byli naprasnymi. On shvatil ee ruku i oshchutil kak by
prikosnovenie k ruke trupa. Togda on szhal ee, budto nadeyas', chto bol'
probudit devushku. Potom on razzhal pal'cy i vstal.
-- Der'mo!
Razdvinuv zanavesi, on otkryl okna. Nochnoj vozduh vytesnil zathlyj
zapah iz komnaty.
Na prikrovatnom stolike devushki ne bylo kosmetiki, tol'ko puzyr'ki
iz-pod narkotikov i neskol'ko kozhnyh mazej.
YArlychki na puzyr'kah nosili kroshechnye nadpisi, sdelannye Frenkom; on
eksperimentiroval.
Snaruzhi kto-to vskriknul i prinyalsya dubasit' v metallicheskuyu dver'. Na
sekundu on ustavilsya na dver' otsutstvuyushchim vzglyadom, zatem podoshel k nej i
vstavil v gnezda verhnyuyu i nizhnyuyu zadvizhki.
ZHestkij, holodnyj golos prerval kriki:
-- CHto sluchilos'? Kto-to okazalsya dostatochno nevospitannym, chtoby vojti
v komnatu miss Ketrin bez ee razresheniya?
Dzherri uznal golos Frenka, kotoryj, vne vsyakogo somneniya, podozreval,
chto v komnate nahodilsya ego brat.
Razdalis' smushchennye vozglasy ohrannikov, i Frenku prishlos' vozvysit'
svoj golos:
-- Kto by ty ni byl, ty otvetish' za narushenie chastnyh prav moej sestry,
ty ne mozhesh' vyjti ottuda, esli ty kak-nibud' obidel ee ili pomeshal ej,
obeshchayu, ty skoro umresh'. Da tol'ko ty i sam etogo zahochesh'.
-- Izbito, kak vsegda, Frenk! -- prokrichal v otvet Dzherri.-- YA znayu,
chto ty ponyal: eto ya, i znayu, chto ty uzhe nalozhil v shtany ot straha. U menya
zdes' bol'she prav, chem u tebya. Dom prinadlezhit mne!
-- V takom sluchae tebe sleduet ostat'sya, a ne peredavat' ego mne i
Ketrin. Govoryu, chto dumayu, Dzherri!
-- Otoshli svoih fricev, vojdi, pogovorim. Mne nuzhna tol'ko Ketrin.
-- YA ne tak naiven. Ty nikogda ne uznaesh', chem ya nakachal ee, Dzherri.
Tol'ko ya mogu razbudit' ee. |to ved', kak volshebstvo, a? Ona horosho
nakachana. No esli b ya ee sejchas razbudil, ty ne hrabrilsya by tak i ne
siganul by s nej v kojku cherez desyat' minut.-- Skazav eto, Frenk
zasmeyalsya.-- U menya zdes', za dver'yu, doza togo, chto potrebuetsya tebe,
prezhde chem ty smozhesh' eto, a potom ty bol'she etogo ne zahochesh'. Ty ne mozhesh'
prinyat' dozu i sdelat' eto, Dzherri!
Frenk byl v horoshem nastroenii. Dzherri zainteresovalo, chto takoe tot
nashel, chto moglo by ego vzbodrit'. Frenk vsegda byl nacelen na novye
soedineniya i, kak horoshij himik, obychno kazhdyj raz vyhodil s noven'koj
nahodkoj. Ta li eta smes', chto tekla sejchas v venah Ketrin? Navernoe, net.
-- Brosaj syuda svoyu iglu i vhodi s chistymi venami, Frenk,-- prokrichal v
otvet Dzherri, podlazhivayas' k slozhivshejsya situacii. On dostal iz karmana to,
chto prigotovil dlya vstrechi s Frenkom, i zhdal, odnako tot, kazalos', ne
sobiralsya prinimat' ego predlozhenie. Nuli nachali grohotat' v dver'. Vskore,
odnako, po tu storonu dveri vynuzhdeny byli ostanovit'sya, tak kak Frenk
pridaval ochen' uzh bol'shoe znachenie rikoshetu. Oni prekratili strel'bu.
Dzherri proshel k krovati i podnyal s nee svoyu sestru, no potom opyat'
opustil: v etom ne bylo nikakogo smysla; s nej u nego ne budet i shansa
vybrat'sya otsyuda. Emu pridetsya ostavit' ee i leleyat' nadezhdu, chto mozg
Frenka ne dojdet do mysli ob ubijstve. Odnako osobyh osnovanij dlya nadezhdy
ne nablyudalos': medlennaya smert' byla edinstvennoj stoyashchej veshch'yu v knige
sudeb Frenka. Iz karmana svoego pal'to Dzherri vynul ploskuyu korobochku,
pohozhuyu na tabakerku, i raskryl ee. V nej lezhali dva malen'kih fil'tra. On
vstavil po odnomu v kazhduyu nozdryu i, plotno szhav guby, zapechatal ih
plastyrem, vzyatym iz drugogo karmana.
Zatem on otodvinul zadvizhki na dveri i, medlenno povernuv klyuch, slegka
priotkryl dver'. Frenk stoyal na nebol'shom otdalenii, govorya chto-to chetverym
shturmovikam. Kozha u Frenka byla seraya, natyanutaya na ego pochti besplotnyj
skelet, podobno bezzhiznennoj plenke iz plastika. Oni eshche ne zametili, chto
dver' otkrylas'.
Dzherri brosil v koridor granatu. Stoyavshie zametili ee padenie, no
tol'ko Frenk blagodarya svoim poznaniyam v himii uznal v nej granatu s
nervno-paraliticheskim gazom i, ni sekundy ne medlya, brosilsya von iz
koridora, pokazyvaya ohrannikam primer.
Dzherri pospeshno shagnul iz komnaty i plotno zakryl za soboj dver'.
Ohranniki popytalis' bylo rinut'sya k nemu, no gaz uzhe nachal svoe dejstvie.
Kogda oni zadergalis', podobno epileptikam, i popadali na pol, podprygivaya v
konvul'siyah, Dzherri okinul ih dovol'nym, ocenivayushchim vzglyadom.
Dzherri Kornelius dvinulsya sledom za Frenkom Korne-liusom, obnaruzhil ego
u lifta, nazhimayushchim knopku vyzova, no lift ushel vniz, k biblioteke. Uvidev
Dzherri, Frenk vyrugalsya i pobezhal v konec koridora, k lestnice. Dzherri
prinyal reshenie, chto bol'she ne hochet videt' Frenka v zhivyh, i dostal svoj
pistolet s igolkami. Pnevmaticheskij pistolet vmeshal magazin s sotnej
razryvnyh pulek i obladal takoj zhe effektivnost'yu na korotkih distanciyah,
kak i lyuboj melkokalibernyj pistolet, on byl oruzhiem kuda bolee tochnym i k
tomu zhe ne pachkalsya. Edinstvennym ego nedostatkom bylo to, chto ego
prihodilos' perezaryazhat' posle kazhdogo vystrela.
Dzherri pobezhal za bratom. Frenk yavno byl bez oruzhiya; on stremitel'no
bezhal vniz po vintovoj lestnice. Prislonivshis' k perilam, Dzherri pricelilsya
v golovu Frenka.
No, kogda on navel svoe oruzhie, ponyal, chto i sam nadyshalsya
nervno-paraliticheskim gazom: oruzhie v ego ruke dva raza podprygnulo, i on
neproizvol'no nazhal na kurok. Igly razletelis' veerom, a Frenk propal so
stupenej na tret'em etazhe i byl teper' vne polya zreniya.
Dzherri uslyshal golosa i shum shagov, i ponyal, chto Frenk pozvonil v druguyu
sekciyu ohrany. U nego bol'she ne bylo granat s gazom. Ostavalos' tol'ko
uhodit'.
On pobezhal obratno po ploshchadke. Lift zhdal ego. Frenk mog predpolozhit',
chto lift ne rabotaet, poskol'ku emu samomu s liftom ne povezlo. Dzherri voshel
v lift i spustilsya vniz, v biblioteku; ona byla pusta. V biblioteke on
zaderzhalsya, chtoby vzyat' s polki svoi knigi. Dzherri otkryl steklyannuyu dver',
shagnul na balkon, brosil knigi v more, vernulsya v biblioteku, akkuratno
zakryl dver' i postuchal u drugogo vhoda. Dver' otkrylas'; za nej stoyal Dzhon.
On vse eshche byl bleden.
-- CHto sluchilos', ser?
-- Mozhet byt', on nikogda tolkom i ne dogadaetsya, Dzhon, tak chto ty eshche
mozhesh' vybrat'sya iz etogo. YA dumayu, on rasstroen. Vybor sejchas za toboj, V
voskresen'e ty dolzhen kak-nibud' vyzvolit' Ketrin iz etogo doma i dostavit'
v domik na krayu derevni. Veroyatno, budet mnogo sumatohi, i tebe udastsya
dostatochno prosto sdelat' eto. Tol'ko ne dopusti oshibki. Vy oba nuzhny mne v
tom domike.
-- Da, ser, no...
-- Na detali net vremeni, Dzhon. Sdelaj eto. Ne provozhaj menya.
Dzherri Kornelius proshel cherez pomeshchenie s pul'tom upravleniya, i Dzhon
opyat' vyklyuchil oborudovanie.
A potom Dzherri byl uzhe na obratnom puti, s fonarem v ruke probirayas' k
lodke.
CHerez dvadcat' minut on snova smotrel vverh, na dom, iz svoej lodki,
kotoraya prodvigalas' k anglijskomu beregu. Teper' dom byl polon sveta i
vyglyadel tak, slovno ego obitateli ustraivali vecherinku.
Do rassveta ostavalsya eshche chas. On eshche uspeval vernut'sya v Sautkvej do
togo, kak novyj chelovek zastupit na post v kontore upravleniya gavani.
V voskresen'e utrom miss Brunner i Dimitrij vyehali v Blekhit. Ona
zakryla dver' svoego doma v Golland Parke i sunula zapisku dlya molochnika v
pustuyu butylku na stupen'ke lestnicy. K tomu momentu, kak ona, nadev
perchatki, izyashchnoj pohodkoj dvinulas' po dorozhke ot doma, Dimitrij uzhe zavel
"lotus-15".
Pozzhe, kogda oni perezhidali potok mashin na Najtsbridzh, chtoby,
vklinivshis' v nego, nachat' dvizhenie, miss Brunner reshila, chto vesti mashinu
budet ona, i oni s Dimitriem pomenyalis' mestami. Menyat'sya mestami bylo ih
obychaem, uderzhivavshim ih vmeste v stol' nenadezhnoe vremya.
-- Luchshe bylo by, chtob mister Kornelius byl tam,-- s nazhimom proiznesla
miss Brunner, vedya mashinu po Sloun-strit, men'she zagruzhennoj transportom,
chem eto moglo by byt' v rabochij den'. Dimitrij sidel szadi i kuril. On
vyderzhal iznuritel'nuyu noch', i v etot raz byl ne tak dovolen soboj, kak
obychno, v osobennosti iz-za togo, chto miss Brunner vse vremya nastojchivo
nazyvala ego Korneliusom.
Pust' vydumyvaet, reshil on pro sebya. I vse-taki on, vidimo, revnoval k
Korneliusu: emu potrebovalos' dve chashki krepkogo kofe, kogda, podnyavshis',
ubedilsya, chto on -- vovse ne Dzherri Kornelius. S drugoj storony, bylo ne tak
legko ubedit' v etom miss Brunner, i segodnya ona byla nastol'ko plohoj,
kakoj ne byla s samogo chetverga.
Nu, chto zh, v sluchae udachi k ponedel'niku vse konchitsya, i oni smogut
pristupit' k sleduyushchej faze ih plana -- faze, kuda bolee slozhnoj, kotoraya
trebovala i raboty mysli, i nemnogo energichnyh dejstvij.
ZHal', chto napadenie na dom bylo edinstvennym putem; emu eta ideya voobshche
ne nravilas' - s samogo pervogo predlozheniya; no, porazmysliv o dele, on uzhe
napolovinu zhelal etogo. Prosto sam fakt byl emu pomehoj.
Miss Brunner s otkrovennym udovol'stviem provela nervno podragivavshij
"lotus-15" cherez vestminsterskij most i smelo v容hala v labirint ulic za
mostom, a zatem vyehala na Staruyu Kentskuyu dorogu.
Ona prinyala reshenie, chto dolzhna ovladet' Dzherri Korneliusom, i znala,
chto eta situaciya prinadlezhala k chislu teh, v kotoryh ona dolzhna dejstvovat'
samostoyatel'no, ne polagayas' na Dimitriya. Ostrovatyj shik, dumala ona, etakij
dovol'no pikantnyj shik. I ona pochuvstvovala sebya luchshe.
* * *
Mister Krukshenk, agent estradnyh artistov, poceluem poproshchalsya s miss
Dezzl. Krohotnaya miss Dezzl byla osnovatel'no obnazhena -- tak, kak ne
poyavilas' by na scene, razve chto s toj edinstvennoj cel'yu, chtoby publika
uvidela, chto ona dejstvitel'no obladaet samymi izyskannymi muzhskimi
genitaliyami, kakie ej, naprimer, tol'ko prihodilos' videt'.
Mister Krukshenk reshil, chto eshche ne nastal moment otkryt' etot osobyj
sekret; net, ne nastal, poka v techenie treh dnej nedeli miss Dezzl s kazhdym
zapisannym eyu diskom ochen' rovno prodvigalas' k pozicii pervogo nomera v
Desyatke Luchshih Devushek. Kogda okazhetsya, chto pyatoe mesto -- potolok dlya nee,
togda mogut poyavit'sya slabye sluhi. Potom, mozhet byt',-- zhenit'ba,
rasschityval on, hotya emu byla nenavistna sama mysl' poteryat' miss Dezzl.
Gotovyj k poezdke "rolls-rojs" mistera Krukshenka, s shoferom v salone,
ozhidal ego vnizu u vhodnogo holla, vedushchego k kvartire miss Dezzl v
Blumsberri.
SHofer znal dorogu syuda.
Mister Krukshenk vklyuchil vstroennyj priemnik, kogda mashina legla na kurs
v napravlenii v Blekfrajer-bridzh. On pokrutil ruchku nastrojki i, po schast'yu,
natknulsya na poslednij hit Kroshki Miss Dezzl, kotoryj davali na "Vig Bit
Kolle" -- kruglosutochnoj programme pop-muzyki. |to byla zavodnaya pesnya, i
mister Krukshenk vpolne zavelsya. Slova, kazalos', adresovalis' emu:
YA -- chast' tebya, ya -- tvoe serdce, Hochu s toboj nachat', i znayu...
Ritm pomenyalsya s chetyreh chetvertej na treti chetverti, gitary obrushilis'
v pyatuyu, kogda ona zapela:
I tol'ko: chto eto, I tol'ko: chto eto, I tol'ko: chto eto, Hochu ya znat'.
On glyanul iz okna, kogda mashina ehala po Farrington-strit v napravlenii
mosta. Voskresnye truzheniki vse, kazalos', dvigalis' v tom zhe napravlenii,
kak-budto nad zemlej slyshalsya golos lemminga. V neskol'ko filosofskom
nastroenii mister Krukshenk reshil, chto golos dejstvitel'no slyshalsya -- po
vsej Evrope.
* * *
Mister Povis vstal pozdno, ibo obychno voskresen'e bylo dlya nego dnem
otdyha, i voobshche on podnyalsya ran'she obychnogo lish' potomu, chto znal: emu
sledovalo byt' etim utrom v Blekhite. On vyshel iz svoego malen'kogo domika v
Gajd-Parke s porezom posle brit'ya na lice i vo vcherashnej rubashke. On vygnal
za ugol garazha svoj sinij "Aston Martin" i ubral v nem kryshu v nadezhde na
to, chto syroj briz okonchatel'no razbudit ego vo vremya ezdy.
S toj zhe cel'yu on vklyuchil radio, hotya uzhe slishkom sil'no opazdyval,
chtoby uslyshat' v ispolnenii Kroshki Miss Dezzl "I tol'ko: chto eto". Vmesto
etogo on natknulsya na samuyu seredinu pesni "Hvostatyh rebyat" Dlinnogo Toma
"Sosunki togo zasluzhivayut". Esli u mistera Povisa byla svoya sud'ba, to
"Hvostatye" Dlinnogo Toma peli sejchas ee melodiyu -- ne to, chtoby eto srazu
otkrylos' misteru Povisu, on eto pochuvstvoval potom. Edinstvennoe
vozdejstvie, kotoroe proizvela na nego eta pesnya v tot moment,-- eto to, chto
v rezul'tate on pochuvstvoval golod, hotya i ne ponyal, kakim obrazom. Mysl'
ego vernulas' k miss Brunner i Dimitriyu, kotoryh -- oboih -- on znal ves'ma
blizko. Voobshche bylo krajne maloveroyatno, chto on soglasilsya by na eto
predpriyatie, esli by ne znal ih tak horosho.
Miss Brunner i Dimitrij umeli ubezhdat'. Za isklyucheniem momentov
chrezvychajnoj ser'eznosti, oni obychno byli neotdelimy drug ot druga v ego
pamyati: miss Brukner i Dimitrij.
Mister Povis byl neschastnym, ozabochennym chelovekom. On proehal cherez
park, vozduh v kotorom pokazalsya emu chishche, i, svernuv nalevo, v容hal v rajon
Rycarskogo mosta -- legendarnyj kvartal vorov v Londone, gde u kazhdogo vhoda
v magazin (ili, chtoby byt' tochnee, v kazhdom magazine) sledovalo ozhidat'
vstrechi s vorom togo ili inogo oblich'ya. On tozhe vybral Sloun-strit, odnako
proehal cherez Bettersi-Bridzh i, lish' dobravshis' do Klefom-Kommon, ponyal, chto
oshibsya i teper' uzhe otkrovenno opazdyval po sravneniyu s prezhnimi sluchayami,
K tomu vremeni, kogda mashiny peresekli reku, mister Smajls zavtrakal v
svoem dome v Blekhite, udivlyayas', kak eto on okazalsya v etom dele na pervoj
roli. Ego osvedomlennost' ob informacii (vozmozhno, na mikrofil'me), kotoruyu
nado bylo najti v dome starika Korneliusa, proishodila ot druga Frenka
Korneliusa -- preuspevayushchego importera narkotikov, kotoryj snabzhal Frenka
redkimi himikaliyami dlya ego eksperimentov. V nekij moment legkogo nastroeniya
u Frenka koe-chto soskol'znulo s yazyka, a mister Harvi -- importer -- pozzhe
lyapnul to zhe samoe misteru Smajlsu, i tozhe v sostoyanii blagodushiya.
Lish' mister Smajls naladil kontakt s Dzherri Korneliusom, kotorogo on ne
videl nekotoroe vremya,-- da, dejstvitel'no, s togo dnya, kogda on i Dzherri
ograbili Siti YUnajted Benk na summu okolo dvuh millionov funtov i -- kazhdyj
s millionom -- razoshlis'. Rassledovanie, predprinyatoe policiej, provodilos'
bez kakogo-libo entuziazma, slovno ee vnimanie bylo skoncentrirovano na
bolee ser'eznyh prestupleniyah togo dnya, pri polnom ponimanii togo, chto
popavshij v tiski inflyacii funt bolee ne stoit dazhe popytok kak-to ego
zashchitit'.
Mister Smajls byl kem-to vrode mistika i mog chitat' primety. On videl,
chto vsyu zapadnoevropejskuyu ekonomiku, vklyuchaya SHveciyu i SHvejcariyu, v skorom
vremeni ozhidal kollaps. I ta informaciya, kotoruyu mister Harvi lyubezno
peredal emu, sposobstvovala by priblizheniyu etogo kollapsa,-- no tol'ko, esli
ispol'zovat' ee dolzhnym obrazom, chto i postavili mister Smajls i ego
"kollegi" vo glavu ugla. U nih v rukah prelestnejshim obrazom okazhetsya pochti
vsya vlast', kogda, nakonec, nastupit anarhiya.
Mister Smajls poigryval yaichnicej, razmyshlyaya, pochemu eto zheltki vse
vremya proryvayutsya.
V svoem nomere v "YAhtsmene", snyatom na postoyannyj srok, Dzherri
Kornelius prosnulsya v to utro v sem' chasov i nadel limonnogo cveta rubashku s
nebol'shimi chernymi zaponkami i shirokim chernym galstukom, temno-seryj zhilet,
takie zhe hipovye bryuki i chernye ruchnoj raboty botinki. On vymyl svoi
chudesnye volosy, i v dovershenie raschesal ih tak, chto oni siyali.
Potom Dzherri vychistil shchetkoj odno iz svoih poluformennyh dvubortnyh
chernyh pal'to i nadel ego.
On natyanul chernye zamshevye perchatki i zakonchil svoi prigotovleniya k
vstreche s mirom, nacepiv chernye ochki.
Dzherri podnyal s posteli predmet, okazavshijsya nesesserom iz chernoj kozhi.
On raskryl ego, chtoby ubedit'sya, chto oruzhie s igolkami na meste, i zakryl
nesesser.
Derzha ego v revoj ruke, Dzherri spustilsya po lestnice mimo kivnuvshego
emu hozyaina i sel v natertyj do bleska "kadillak".
Mgnovenie on sidel v mashine, glyadya v storonu serogo morya.
V zashchelke pered lobovym steklom vse eshche stoyal na chetvert' napolnennyj
bokal. Dzherri vynul ego, opustil steklo i vybrosil bokal za okno. V
"bardachke" on nashel novyj, upakovannyj v bumagu bokal, zafiksiroval ego v
zashchelke i napolnil do poloviny iz toj zhe butylki. Posle etogo Dzherri
zapustil dvigatel', razvernul mashinu i vyehal, vklyuchiv magnitofon srazu, kak
tol'ko okazalsya na glavnoj ulice Sautkvej.
Dzhon, Dzherri, Pol i Ringo privetstvovali ego iz vseh treh
gromkogovoritelej serenadoj -- staroj dobroj "Bebi v chernom":
-- O, milyj, chto ya mog podelat',
Ved' bebi -- v chernom, A mne tak ploho...
Oni byli ego lyubimoj gruppoj.
-- Ona dumaet o nem i nosit chernoe.
I, hot' emu uzh ne vernut'sya nikogda,
Ona vsegda v odezhde chernoj.
Na polputi v Blekhit Dzherri sdelal ostanovku u gazetnogo magazina, vzyal
paru "Mars Bars", dve chashki krepkogo chernogo kofe i paru funtov
svezheotpechatannyh gazet: "Blok novostej", "Delovoj blok", "Blok dosuga",
"Blok iskusstv", "Pop-blok", "Avto-blok", "YUmoristicheskoe prilozhenie",
"Prilozhenie novell" i "Voskresnoe reklamnoe prilozhenie". "Blok novostej"
predstavlyal soboj prosto gazetnyj list, novosti nosili kratkij harakter i k
tomu zhe ne byli snabzheny kommentariyami. Dzherri ne chital ih. On na samom dele
nichego ne chital, krome chasti "YUmoristicheskogo prilozheniya", hotya tam bylo
mnogo na chto vzglyanut'. Soobshcheniya v eti dni vse chashche prinimali vid kartinok,
chto ochen' ustraivalo Dzherri.
On s容l svoi konfety, vypil kofe, svernul gazety i, ostaviv ih na stole
pochti netronutymi, vernulsya k mashine, chtoby prodolzhit' puteshestvie v
Blekhit.
Dzherri obnaruzhil, chto emu ne nuzhno bylo mnogo est', tak kak on mog
otlichno pitat'sya energiej drugih lyudej, hotya ih eto, konechno, iznuryalo. Ne v
ego pravilah bylo sohranyat' mnozhestvo znakomstv nadolgo, i Ketrin byla
edinstvennym chelovekom, ot kotorogo on ne podpityvalsya. Naoborot, emu
dostavlyalo naslazhdenie vydelyat' ej v podderzhku nemnogo uvorovannoj im
zhiznennoj energii, kogda ona chuvstvovala upadok sil. Ej eto ne ochen'
nravilos', no potrebuetsya, kogda on pri sluchae vyzvolit ee iz etogo doma i
vernet k normal'noj zhizni, esli emu voobshche udastsya vernut' ee.
On navernyaka ub'et Frenka, kogda oni napadut na dom. Poslednyaya igla dlya
Frenka vyletit iz oruzhiya Dzherri; ona okonchatel'no dob'et ego -- vot chego
zhazhdal Dzherri.
* * *
K dvum chasam ne pod容hal tol'ko mister Lukas, i oni ne stali zhdat',
chuvstvuya nekotoroe razdrazhenie po ego adresu, chto bylo ne sovsem
spravedlivo, ibo mister Lukas vchera vecherom byl zarezan v Ajlingtone i
ograblen na bol'shuyu chast' dobytogo v kazino vyigrysha raz座arennym
neudachnikom, kotoromu samomu ne dalee kak v sleduyushchij ponedel'nik suzhdeno
bylo upast' s lestnicy i ubit'sya, nesya ego den'gi v bank,-- v polnom
sootvetstvii s sud'boj vsegdashnih neudachnikov.
Miss Brunner i Dimitrij, mister Krukshenk i mister Povis -- vse vmeste
smotreli na kartu, kotoruyu mister Smajls razlozhil na stole. Dzherri
Kornelius, stoya u okna, kuril tonkuyu sigaretu i vpoluha slushal, kak
sobravshiesya osuzhdali detali ekspedicii.
Mister Smajls ukazal na krest, grubo nacherchennyj posredi La-Mansha mezhdu
Duvrom i Normandiej:
-- Vot zdes' budet ozhidat' lodka. Lyudej ya nanyal v Tanzhere. Oni
otkliknulis' na ob座avlenie. Snachala oni dumali, chto otpravlyayutsya strelyat'
afrikancev, no mne udalos' pereubedit' ih. Sostav komandy -- v osnovnom
belye yuzhnoafrikancy, bel'gijcy i francuzy. Est' para byvshih anglijskih
oficerov; etih ya, konechno, vvel v kurs dela. V otlichie ot yuzhnoafrikancev,
oni zagorelis', kogda ya im soobshchil, chto oni budut bit' v osnovnom nemcev.
Prosto udivitel'no, kak nekotorye umudryayutsya nahlebnichat', pravda?
-- Vot kak? -- mister Povis, kak obychno, byl slegka neuveren.-- I oni
vot zdes' budut zhdat' nas na yakore?
-- My sochli, chto tak budet luchshe vsego, znaete li. Sobstvenno,
pribrezhnyj patrul' vstrechaetsya teper' ne tak chasto, kak prezhde, i nam net
nuzhdy slishkom uzh bespokoit'sya.
Miss Brunner ukazala na derevnyu ryadom s osobnyakom Korneliusa:
-- A kak naschet etogo?
-- Peredovaya gruppa iz pyati chelovek ostavit derevnyu bez svyazi. U
zhitelej, konechno, budet vozmozhnost' uvidet' koe-chto iz proishodyashchego, odnako
my ne predvidim nikakih pomeh s ih storony. Vse soobshcheniya, postupayushchie po
radio ili telefonu, budut zakodirovany.
Miss Brunner vzglyanula na Dzherri Korneliusa.
-- A vy, mister Kornelius, ne ozhidaete nikakih prepyatstvij do togo
momenta, kak my popadem v eto mesto s utesom?
Dzherri kivnul.
-- Lodki, takie po razmeram, kak vasha "Lastochka", da i moya sobstvennaya,
pochti navernyaka budut zamecheny. U nih tam radar. YA podozrevayu, chto moj brat
vse eshche budet polagat'sya glavnym obrazom na zapadnyu v labirinte i prochie
podobnye shtuki. No v samom dome budut i eshche syurprizy. Kak ya vam skazal, nam
nado budet popast' v glavnoe pomeshchenie, v kotorom razmeshchaetsya pul't
upravleniya, kak mozhno bystree. Ono nahoditsya v centre doma. Okazavshis' tam,
my smozhem vyklyuchit' ego, i togda budet ravnyj boj, poka my ne zahvatim
Frenka. Po moim ocenkam, esli vy proderzhite ego bez zel'ya chasa dva, on
soobshchit vam, gde mikrofil'm. Miss Brunner spokojno proiznesla:
-- Togda, znachit, my dolzhny ohranyat' Frenka vo chto by to ni stalo.
-- Poka ne poluchite nuzhnuyu vam informaciyu -- da. A potom im zajmus' ya.
-- V vashih slovah polnym-polno mesti, mister Kornelius,-- ulybnulas'
emu miss Brunner.
Dzherri peredernul plechami i snova otvernulsya k oknu.
-- Nu, kazhetsya, malo chto est' eshche obsuzhdat',-- s etimi slovami mister
Smajls predlozhil vsem svoi sigarety.-- Nam nado ubit' eshche chas-dva.
-- Ubit' nado eshche tri chasa, esli my vyhodim v pyat',-- utochnila miss
Brunner,
-- Tri chasa? -- oglyadelsya mister Povis.
-- Tri chasa,-- otvetil mister Krukshenk, kivnuv i posmotrev na svoi
chasy.-- Pochti.
-- Kakoe sejchas tochnoe vremya? -- sprosil mister Smajls.-- Moi chasy,
kazhetsya, ostanovilis'.
-- Soglasen, eti liry stoyat tridcat' centov za million,-- mister
Krukshenk zazheg bol'shoj zolotoj zazhigalkoj sigaretu miss Brunner.
-- Oni nikogda bol'she ne vyberutsya iz Obshchego rynka,-- s sozhaleniem
proiznesla miss Brunner.
-- A chto im eshche delat'?
-- Marka eshche sil'na,-- progovoril mister Povis.
-- A, eta russko-amerikanskaya marka! Oni ne smogut prodolzhat'
podderzhivat' ee do takoj stepeni,-- mister Smajls dovol'no ulybnulsya.--
Tochno: net.
-- YA ne uveren, chto my byli pravy,-- skazal mister Povis tak, slovno on
vse eshche byl v chem-to neuveren. On pytlivo posmotrel na butylku "Skotch" na
bufete.
Mister Smajls povel hozyajski-priglashayushchim zhestom
ruki v napravlenii butylki. Mister Povis podnyalsya i shchedro nalil sebe.
-- YA imeyu v vidu -- otkazyvayas' vyplachivat' vse eti evropejskie zajmy.
YA tak dumayu.
-- |to ne byl pryamoj otkaz,-- napomnil emu Dimitrij.-- My lish'
poprosili o neopredelennom vremennom predele. Britaniya -- nu, tochno temnaya
loshadka segodnya, da?
-- Tut uzh nichem ne pomozhesh', i esli nam segodnya povezet, to situaciya
dlya nas nadolgo izmenitsya v vygodnuyu storonu,-- mister Smajls pochesal borodu
i proshel k bufetu.-- Kto-nibud' zhelaet vypit'?
-- Da, pozhalujsta,-- otozvalsya mister Povis. Ostal'nye tozhe prinyali
predlozhenie, krome Dzherri, kotoryj vse eshche smotrel v okno.
-- Mister Kornelius!
-- CHto? -- podnyal glaza Dimitrij.-- Ah, izvinite.
Mister Povis, derzhavshij po bokalu v kazhdoj ruke, nasmeshlivo glyanul na
nego. Miss Brunner napravila na Dimitriya siyayushchij vzglyad.
-- Mne nemnogo,-- Dzherri, ne zametil oshibki Dimitriya, hotya, prinimaya
bokal iz ruk mistera Smajlsa, on v kakoj-to moment shiroko osklabilsya.
-- O, my zhivem v dovol'no strannoe vremya, ne tak li? -- S togo samogo
momenta, kak emu yavilsya zybkij obraz lemminga, mister Krukshenk sohranyal
filosofskij vzglyad na veshchi.-- Obshchestvo na krayu gibeli, da? Ugroza haosa!
Mister Povis predprinyal popytku vylit' odin polnyj bokal "Skotcha" v
drugoj; viski polilos' na kover.
Kornelius pochuvstvoval, chto mister Povis nemnogo perebiraet. S legkoj
ulybkoj on prisel na podlokotnik stula miss Brunner; ona podvinulas',
popytavshis' zaglyanut' Dzherri v lico, no bezuspeshno.
-- Vozmozhno, Zapad doshel v svoem razvitii do etapa kvazara,-- znaete,
ZS286 ili kak tam ego,-- toroplivo, polurasserzhenno zagovorila miss Brunner,
otklonyayas' ot Dzherri Korneliusa.
-- A chto eto? -- obsasyval svoi pal'cy mister Povis.
-- Da, a chto eto? -- Sozdalos' vpechatlenie, chto mister Krukshenk yavno
upustil vopros mistera Povisa, tak kak zadal tochno takoj zhe.
-- Kvazary -- ob容kty zvezdnogo neba,-- soobshchil Dzherri,-- nastol'ko
massivnye, chto oni dostigli gravitacionnogo kollapsa.
-- I chto zhe tut obshchego s Zapadom? -- sprosil mister Smajls.--
Astronomiya?
-- CHem massivnee -- v smysle naseleniya -- stanovitsya region, tem
bol'shuyu massu on privlekaet, poka ne dostigaetsya sostoyanie gravitacionnogo
kollapsa,-- poyasnila miss Brukner.
-- YA polagayu, entropiya, mister Krukshenk, a ne haos,-- myagko vstavil
Dzherri.
Mister Krukshenk ulybnulsya Korneliusu i pokachal golovoj.
-- Vy chut' obhodite menya, mister Kornelius,-- pri etih slovah on
ulybnulsya i ostal'nym.-- I dazhe vseh nas, ya by skazal.
-- Menya -- net,-- choporno popravila miss Brukner.
-- Nauki stanovyatsya do strannogo vzaimozavisimymi, ya prav, mister
Kornelius? -- progovoril Dimitrij, zayavlenie kotorogo, kazalos', povtoryalo
to, chto on uzhe govoril ran'she.-- Istoriya, fizika, geografiya, psihologiya,
antropologiya, ontologiya. Odin indus, vstrechennyj mnoyu,...
-- YA by predlozhila razrabotat' programmu,-- skazala miss Brunner.
-- Ne dumayu, chto dlya etogo najdetsya komp'yuter,-- vozrazil Dzherri.
-- YA namerevayus' sdelat' programmu,-- proiznesla ona tak, slovno mysl'
ob etom voznikla u nee tol'ko chto.
-- Vam pridetsya uchityvat' i iskusstva,-- zayavil on.-- Ne govorya uzh o
filosofii. I vozmozhno, chto lish' vopros vremeni -- kogda vozniknet mysl' ob
etom, prezhde chem vse dannye kristallizuyutsya vo chto-to interesnoe.
-- Vremeni?
-- I etogo tozhe.
Miss Brunner ulybnulas' Dzherri.
-- V nas est' nechto obshchee, tol'ko ya poka ne sovsem ponyala, chto.
-- U vas horoshee nastroenie,-- obratilsya mister Povis k Dzherri.
-- U menya est' eshche dela,-- otvetil bylo Dzherri, no mister Povis uzhe
vnov' tarashchilsya na svoj "Skotch".
Miss Brunner oshchushchala chrezvychajnoe udovletvorenie. Ona vernulas' k teme:
-- Mne by hotelos' imet' pobol'she informacii. Vy zhe znaete, chto etot
komp'yuter mozhno bylo by sozdat'; tol'ko vot chto sozdast v svoyu ochered' on?
Kuda my dvizhemsya?
-- Veroyatno, v napravlenii permanentnogo dvizheniya, esli pozvolitelen
takoj paradoks. Nemnogim hvatit uma vyzhit'. I, kogda Evropa okonchatel'no
poteryaetsya mezhdu russkimi i amerikancami -- nadeyus', ne pri moej zhizni,--
kakuyu proverku ustroyat vyzhivshim! Budut li oni imet' kakoe-libo znachenie dlya
svoih novyh hozyaev? Vam nado ne zabyt' ob etom, miss Brunner, kakie by
sobytiya ni pohodili na svidetel'stva prevysheniya nyneshnej skorosti,-- Dzherri
igrivo pohlopal ee po plechu.
Ona potyanulas' vverh, chtoby kosnut'sya ego ruki, no ta uzhe ischezla. On
podnyalsya.
-- A mozhet li vremya prevysit' "s"? -- zasmeyalas' ona.-- YA uskol'zayu,
mister Kornelius. No my dolzhny vozobnovit' etu besedu.
-- Sejchas ili nikogda,-- ob座avil on.-- Zavtra ya uedu, i my nikogda
bol'she ne vstretimsya.
-- Vy ves'ma samouverenny.
-- Prihoditsya,-- i, othodya nazad k oknu, on bol'she uzhe ne ulybalsya,
vspomniv Ketrin i to, chto on dolzhen sdelat' s Frenkom.
Beseda za ego spinoj prodolzhilas'.
Miss Brunner byla v dikom, vozbuzhdennom sostoyanii.
-- A kakova vasha filosofiya na predstoyashchij Legkij Vek, mister Povis?
Znaete -- vek "s"? |to luchshij period, esli podumat' eshche raz.
-- Vtoroj raz? -- mister Povis nikak ne mog svesti koncy s koncami.
Sejchas on dobralsya do svoej pyatoj mysli, pytayas' sravnit' ee s chetvertoj, i,
naskol'ko on mog pripomnit',-- s tret'ej.
Mister Povis delovito raspadalsya na chasti. Mister Smajls ot dushi
napolnil ego bokal: v kazhdom iz nas est' tolika dobra.
Dzherri napravlyal lodku na svet, vnezapno vspyhnuvshij ryadom s gavan'yu.
Osveshchennoe zelenovatym otbleskom paneli priborov, lico ego kazalos' bolee
strannym, chem kogda-libo, vsem, kto v ozhidanii sobralsya na palube za ego
kabinoj.
Miss Brunner, naibolee sklonnaya k takogo sorta delam, vyrazila mysl',
chto protivorechivye techeniya vremeni vtoroj poloviny dvadcatogo stoletiya,
po-vidimomu, otrazilis' v nem, i kazalos', mysl' proshlaya rvalas' vpered, v
to vremya kak mysl' budushchaya ustremlyalas' nazad.
CHto zadumyval Kornelius? Raspad vremen? Ona ne chitala ni odnoj iz ego
knig, no slyshala o nih. Ne govoril li kto iz nih o ciklichnosti vremeni,
podobno Danu? Okonchatel'nyj punkt proshlogo, sledovatel'no, stanet
okonchatel'nym punktom dlya budushchego. Odnako chto, esli chto-to narushit cikl?
Mozhet byt', nekoe istoricheskoe sobytie takoj znachimosti, chto vsya model'
izmenitsya. Priroda vremeni, v predpolozhenii ciklichnosti ego haraktera, budet
razrushena. Krug razomknetsya, i -- chto tol'ko ne mozhet proizojti?! Vot uzh chto
navernyaka vystavit SHpenglera v glupom svete, pozabavila ee mysl'.
Esli by byl sozdan ee komp'yuter i ona mogla by s uspehom nachat' svoj
proekt, ona mogla by stat' tem sushchestvom, kotoroe smozhet sohranit' koe-chto
ot razrusheniya. Ona mogla by ob容dinit' vse, chto ostanetsya, v odnu bol'shuyu
programmu,-- okonchatel'nuyu, final'nuyu programmu, dumalos' ej. Soznanie i
bytie, svedennye vmeste, soedinyatsya. V proshlom takie popytki uspeha nikogda
ne imeli, no sejchas u nee poyavitsya vozmozhnost' vypolnit' eto, ibo vremya,
vidimo, podospelo. Ej potrebuetsya bol'she sil i bol'she deneg, no s dolej
udachi i pri razumnom ispol'zovanii shatkoj situacii v mire ona mozhet poluchit'
i to i drugoe.
Dzherri provel lodku vdol' borta bolee krupnoj posudiny. On prosledil za
tem, kak passazhiry podnyalis' na bort, no sam k nim ne prisoedinilsya,
predpochitaya, chtoby po okonchanii ekspedicii ego zhdala ego sobstvennaya lodka.
Sudno tiho poshlo v napravlenii beregov Normandii, a on posledoval
szadi, raspolagaya svoyu lodku chut' sboku, chtoby izbezhat' glavnyh pomeh
kil'vatera sudna. Sudno prinadlezhalo misteru Smajlsu, kotoryj, kak i Dzherri,
vlozhil svoi den'gi v real'nye veshchi, poka oni eshche imeli kakuyu-to cennost'.
Postepenno liniya normandskogo berega stanovilas' vse vidnee, Dzherri
vyklyuchil dvigatel'; na sudne posledovali ego primeru. Dzherri vyshel na
palubu, kogda s sudna emu vykinuli shvartovy. On bystro ukrepil konec. Noch'
stoyala holodnaya.
Sudno opyat' startovalo, teper' uzhe s Dzherri v hvoste. Ono napravilos' k
utesu, na kotorom vysilas' kopiya "Le Korbyuz'e shato", siluetom vydelyayas' v
lunnom svete.
Sushchestvovala nebol'shaya nadezhda, chto sravnitel'no krupnuyu lodku ne
zametyat na radare v osobnyake. Lodku zhe Dzherri ne zametyat -- ona sidela
gorazdo nizhe v vode. Kapitanskij mostik, shirokaya truba, podnimavshayasya nad
passazhirskom otsekom i dvigatel'noj ustanovkoj, kak raz i mogli dat' vspyshku
na radare.
Mikrofil'my starogo Korneliusa byli skryty gluboko v nedrah shato, v
ukreplennom pomeshchenii, kotoroe, navernoe, ne vystoit protiv vzryvov, no,
atakovannoe takim obrazom, avtomaticheski privedet k razrusheniyu plenki.
Informaciya, kotoraya trebovalas' besstrashnoj komande, veroyatno, byla
tam, odnako edinstvennym bezopasnym sposobom zavladet' plenkoj bylo otkryt'
ukreplennuyu komnatu obychnym obrazom, i vot pochemu Frenka, kotoromu byli
izvestny razlichnye kody i neobhodimye prisposobleniya, sledovalo sohranit' i
doprosit', a sluchis', chto povezet, to i zastavit' samostoyatel'no otkryt' etu
komnatu.
Ves' dom byl postroen vokrug etoj ukreplennoj komnaty. Ego i postroili,
chtoby zashchitit' mikrofil'my. V nem bylo ochen' malo togo, chem on kazalsya
vneshne. I on byl osnashchen strannym oruzhiem.
Glyadya snizu vverh na zdanie, Dzherri dumal, naskol'ko sil'no dom
napominal hitruyu golovu otca.
Prakticheski v kazhdoj komnate, kazhdom koridore, kazhdom al'kove imelis'
lovushki, i poetomu Dzherri byl tak cenen dlya ekspedicii. On ne znal
kombinaciyu ukreplen-
noj komnaty, no vse ostal'noe v dome bylo emu, vyrosshemu zdes', horosho
izvestno.
Esli by on ne ushel otsyuda posle toj nochi, kogda otec zastal ego s
Ketrin, on by unasledoval eti mikrofil'my po pravu pervorodstva, tak kak byl
starshim bratom; odnako etoj chesti byl udostoen Frenk.
Razygralsya veter; on shumel v derev'yah, rychal sredi bashen shato. Tuchi,
rvanymi kuskami nesshiesya po nebu, skryvali lunu.
Sudno zakachalos'.
So storony doma udarili luchi prozhektorov.
Prozhektory byli napravleny v osnovnom na sam dom, osveshchaya ego, podobno
nekoemu istoricheskomu monumentu, kakovym na samom dele on i byl.
Luchi mignuli, poyavilsya eshche odin moshchnyj luch, dvizhushchijsya po vode. On
popal na sudno.
Poyavilis' eshche luchi, sobralis' na dome, osobenno na kryshe.
Dzherri zakrichal:
-- Otvedite glaza ot kryshi! Ne smotrite na bashni! Pomnite, chto ya
govoril vam!
Voda pleskalas' o borta sudna, zastoporivshego v ozhidanii.
Na kryshe podnyalis' tri kruglye bashni. Oni nachali vrashchat'sya v sinem luche
prozhektora. Cvet izmenilsya na krasnyj, zatem -- na zheltyj, potom -- na
sirenevyj. Snachala bashni vrashchalis' medlenno. Oni vyglyadeli napodobie bol'shih
bunkerov so shchelyami dlya pulemetov, raspolozhennymi s intervalami vdol' ih
vertikal'noj stenki. Skvoz' eti prodolgovatye shcheli stal probivat'sya yarkij
svet, sozdavaya geometricheskie figury v yarkih osnovnyh cvetah radugi, s
shipeniem, kak ot neonovyh lamp. Bashni zakruzhilis' bystree. Prakticheski
nevozmozhno bylo otorvat' ot nih vzglyad.
Dzherri Kornelius znal, chto oznachali gigantskie bashni. Stroboskop
Mihel'sona vos'mogo tipa. Oni prityagivali vzglyad i skovyvali vse chleny, vsyu
volyu. CHto-to shozhee c epilepsiej moglo stat' rezul'tatom slishkom dolgogo
razglyadyvaniya etih bashen.
Veter i svistyashchie bashni izdavali vysokoe, ulyulyukayushchee zavyvanie. Vse
bystree i bystree krutilis' bashni; yarkie metallicheskie cveta smenili radugu
-- serebro, bronza, zoloto, med', stal'.
Snachala glaza, potom -- razum, podumal Dzherri.
On uvidel, chto odin iz naemnikov na lodke stoyal zavorozhennyj:
osteklenevshimi, nemigayushchimi glazami on ustavilsya na gigantskie stroboskopy;
ruki i nogi u nego odereveneli.
Luch prozhektora nashel ego, i iz dvuh betonnyh ukreplenij na utese
pulemety vlepili v nego s poldyuzhiny ocheredej.
Ego okrovavlennoe telo s siloj shvyrnulo nazad; ono obmyaklo i ruhnulo.
Dzherri vse eshche krichal emu chto-to, chtoby otvesti ego vzglyad ot stroboskopov.
Potom perestal krichat'. On ne ozhidal proyavleniya sily tak skoro. Frenk
yavno ispol'zoval shans. On prignulsya za kabinoj, poka lodki smeshchalis' k
utesam. Navisavshie glyby ukryli ih.
CHerez minutu bashen uzhe ne bylo vidno. Oni byli razrabotany
preimushchestvenno dlya otrazheniya suhoputnogo napadeniya.
Kogda ego lodka udarilas' o sudno, Dzherri glyanul na telo mertvogo
naemnika. Ono znamenovalo nachalo interesnogo anarhicheskogo priklyucheniya.
Dzherri peregnulsya i shvatilsya za poruchen', podtyanuvshis' na bort sudna.
On dostal svoe oruzhie s iglami i vzyal ego v pravuyu ruku, odetuyu v perchatku.
-- Dobro pozhalovat' na bort, mister Kornelius,-- proiznesla miss
Brunner, stoya na shiroko rasstavlennyh nogah, s razvevayushchimisya szadi
volosami.
Dzherri proshel vpered, kogda sudno udarilos' ob utes. Szadi odin iz
naemnikov bystro prygnul na palubu ego lodki.
Drugoj naemnik -- zagorelyj, s volnistymi maslyanistymi volosami --
poshel vpered, derzha minu na prisoskah, chtoby podorvat' dver'. CHelovek etot,
ustanoviv ravnovesie, naklonilsya, chtoby prikrepit' minu k tomu mestu,
kotoroe ukazal Dzherri. Posle vzryva, kogda oblomki dveri dozhdem posypalis'
vniz, oni vernulis' na palubu.
Dver' byla otkryta.
Dzherri proshel k dveri, postavil nogu na poruchen' i protisnulsya v
obrazovavsheesya otverstie. On nachal prodvigat'sya po korotkomu koridoru.
Osnovnaya chast' naemnikov, odetaya v obyazatel'noe legkoe haki, posledovala za
nim s avtomatami napereves. Szadi, ne stol' snorovisto, shagali mister
Smajls, miss Brunner i Dimitrij, mister Krukshenk i mister Povis. Vse oni
neuklyuzhe derzhali v rukah bol'shie avtomaty.
Vzryv potryas utes. Oglyanuvshis', oni uvideli, kak ogon' razbezhalsya po
vode.
-- Budem nadeyat'sya, oni ne stanut tratit' slishkom mnogo vremeni na
lodki,-- proiznes mister Smajls, govorya v nos, tak kak ego nozdri byli
zakryty fil'trami, kotorye Dzherri rozdal vsem.
Dzherri dobralsya do vnutrennego pomeshcheniya i ukazal na dva mesta na
stenah. SHedshij vperedi naemnik podnyal svoe oruzhie i otstrelil dve kamery. Iz
kamery upravleniya naverhu v otvet na eto otklyuchili svet.
-- Frenk nashel etot vhod, odnako,-- skazal Dzherri. V dejstvitel'nosti
on tol'ko etogo i zhdal.
Teper' naemniki otcepili tyazhelye kaski ot remnej i nadeli ih. Kaski
byli osnashcheny shahterskimi lampami. Odin iz naemnikov derzhal na pleche dlinnuyu
svyazku nejlonovogo kanata.
-- Mozhet byt', lift eshche rabotaet? -- predpolozhil mister Povis, uvidev,
kak Dzherri postavil nogu na lestnicu.
-- Vozmozhno,-- otvetil Dzherri i nachal vzbirat'sya.-- Tol'ko zdorovo my
budem smotret'sya, esli oni otklyuchat pitanie, kogda my zastryanem na poldoroge
vverh.
Vse nachali podnimat'sya. Miss Brunner shla poslednej. Postaviv nogu na
pervuyu perekladinu, ona glubokomyslenno proiznesla:
-- Durach'e. Oni zabyli podklyuchit' tok k lestnice.
Dzherri uslyshal kakie-to golosa nad soboj. On posmotrel vverh, no v
shahte poyavilsya svet, zastavivshij ego morgnut'. Gruboe lico nemca smotrelo na
nego sverhu, navodya avtomaticheskuyu vintovku.
Dzherri vskinul pistolet s iglami i nabil nemca stal'yu. On ostanovilsya,
obviv rukoj lestnicu, chtoby perezaryadit' oruzhie, i kriknul:
-- Vnimanie!
Ohrannik skatilsya cherez kraj shahty i poletel vniz.
Kogda telo ohrannika s gluhim udarom shlepnulos' na dno, Dzherri dobralsya
do verha, derzha nagotove pistolet, odnako tam bol'she nikogo ne bylo. Frenk
ostavil zdes' tol'ko odnogo ohrannika, v uverennosti, chto labirint posluzhit
emu luchshe vsego.
Vse vybralis' naverh i stoyali teper' u vhoda v labirint, poka soldat s
verevkoj raspredelyal ee mezhdu nimi. Vse svyazalis'.
Zavyazyvaya uzlom svoyu chast' verevki na talii, miss Brunner chuvstvovala
sebya neudobno.
-- Mne takie shtuki ne nravyatsya,-- skazala ona. Dzherri ne zametil
skazannogo i povel vseh v labirint.
-- Plotno sozhmite guby,-- napomnil on.-- I, chto by ni sluchilos', vse
vnimanie udelite tomu, chtoby ne otstat' ot menya.
Lampy na kaskah osveshchali put', kogda Dzherri ostorozhno shel vperedi,
pokazyvaya televizionnye kamery naemnikam, kotorye, prohodya mimo,
rasstrelivali ih.
Potom v prohodah poyavilis' pervye volny gaza. |to byl gaz LSD,
ochishchennyj starym Korneliusom. Nosovye fil'try, usovershenstvovannye ego
synom, byli v sostoyanii spravit'sya s nim, esli im udastsya projti skvoz'
zavesu dostatochno bystro. Staryj Kornelius izobrel libo usovershenstvoval vse
gallyucinogennye zashchitnye ustanovki v dome; Frenk dobavil oruzhie i
ohrannikov.
Gallyucinogennye gazy byli special'nost'yu starogo Korneliusa, hotya
otdel'nym napravleniem byli gallyucinaty, takie, kak stroboskopicheskie bashni
na samom verhu kryshi.
Staryj Kornelius istoshchil svoi sily i ubil sebya, provodya issledovaniya
poslednego gallyucinogennogo ustrojstva ("polnyj raspad menee chem za sekundu"
byl ego cel'yu, ego voinskim klichem), podobno tomu, kak ego syn Frenk
razrushal sebya otkrovenno medlenno, nanosya smertel'nyj udar po venam.
Dzherri oglyanulsya na razdavsheesya pozadi hihikan'e.
Mister Povis podnyal vverh ruki i ves' sotryasalsya,
slovno ego shchekotali. S neimovernoj chastotoj on vytyagival ruki pered
soboj i energichno tolkal obryvki gazovogo oblaka.
Potom on nachal prygat' po krugu.
Plotno i napryazhenno zazhav rty, ibo uvideli primer mistera Povisa,
mister Smajls i mister Krukshenk dvinulis' k nemu, stremyas' usmirit' ego.
Dzherri podal znak vsemu otryadu ostanovit'sya, otcepil verevku ot poyasa
i, vernuvshis' k misteru Povisu, udaril ego stvolom pistoleta po zatylku.
Mister Povis oslab, i mister Smajls s misterom Krukshenkom vzyali ego pod
ruki.
V molchanii oni prodolzhali shagat' skvoz' slegka zheltovatyj gaz, kotoryj
klubami napolnyal labirint. Tem, kto nemnogo glotnul ego, kazalos', chto oni
vidyat fantomy v korchashchejsya masse: nedobrozhelatel'nye lica, grotesknye
figury, prekrasnye uzory. Vse pokrylis' potom, osobenno mister Smajls i
mister Krukshenk, tashchivshie mistera Povisa, kotoryj dolzhen byl skoro
naglotat'sya LSD v dostatochnoj mere, chtoby ubit' sebya.
Na razvilke Dzherri zamedlil shag, kak by somnevayas', zatem snova
zashagal, vedya otryad po tunnelyu, kotoryj otvetvlyalsya vpravo.
Oni prodolzhali idti, i molchanie inogda preryvalos' vystrelami iz
vintovok po kameram.
V etom byla nekaya ironiya, dumal on, chto ego otec byl stol' oderzhim
problemoj rasshireniya sfery dejstviya nevroticheskih rasstrojstv v mire, a emu
samomu prishlos' otdat' koncy v rezul'tate etogo.
Dzherri poslednij raz povernul za ugol i okazalsya pered dver'yu pomeshcheniya
s pul'tom upravleniya. Dlya nego bylo dovol'no udivitel'no, chto poka imelos'
tol'ko dve zhertvy, i lish' odna iz nih dejstvitel'no mertva.
Primerno za pyatnadcat' yardov do nuzhnoj dveri Dzherri podal signal, i emu
po cepochke peredali bazuku. Ostal'noj otryad neskol'ko otstupil v glub'
koridora i ostanovilsya, sgrudivshis', v ozhidanii dal'nejshego.
Dzherri poudobnee pristroil bazuku k plechu i nazhal na spusk. Snaryad
uhnul skvoz' dver' i razorvalsya v samoj komnate s pul'tom upravleniya.
Noga v botinke vyletela iz oblaka pyli i udarila
Dzherri v lico. On otbrosil ee pinkom i vzmahom ruki podozval ostal'nyh.
Vzryvom razvorotilo panel' pul'ta upravleniya, no protivopolozhnaya dver'
ne byla povrezhdena. Tak kak ona mogla otkryt'sya tol'ko v otvet na teplovoj
kod kogo-nibud' znakomogo, im ostavalos' libo vzorvat' ee otsyuda, chtoby
projti v biblioteku, libo zhdat' kogo-to, kto vzorvet ee s protivopolozhnoj
storony. Dzherri znal, chto v biblioteke ih navernyaka budut zhdat' vooruzhennye
lyudi.
Drugie chleny ekspedicii otceplyali verevku i sbrasyvali ee na pol.
Maloveroyatno, chto im pridetsya pokidat' dom tem zhe putem, a sledovatel'no,
verevka im bol'she ne prigoditsya. Dzherri obdumyval problemu, kogda miss
Brunner protisnulas' v komnatu i prinyalas' izuchat' oblomki paneli.
Ee bol'shie glaza nasmeshlivo vzglyanuli na nego snizu vverh:
-- Milen'kaya panel'ka. I eto tol'ko malyj pul't upravleniya?
-- Da. V podvale est' bol'shaya komnata -- tam glavnyj pul't. On i
yavlyaetsya predmetom nashego vnimaniya, kak ya vam govoril.
-- Govorili. CHto teper'? Dzherri otbrosil volosy s lica.
-- Mozhem, konechno, podozhdat' ih. A mozhem ispytat' bazuku. Tol'ko tam,
za etoj dver'yu, est' eshche odna, i ya somnevayus', projdet li snaryad skvoz' obe.
Esli net -- samoe hudshee ot vzryva dostanetsya nam. Oni dolzhny zhdat' s toj
storony -- mozhet byt', s granatometom, bol'shim Brenom, ili eshche chem-nibud' v
etom rode. Patovaya situaciya.
-- Vam sledovalo predusmotret' eto,-- peredernula plechami miss Brunner.
-- Da, znayu.
-- Tak pochemu zhe ne sdelali etogo?
-- YA ne dumal ob etom,-- so vzdohom ob座asnil Dzherri.
-- Nado bylo eshche komu-nibud' podumat',-- povernuvshis', miss Brunner
osuzhdayushche posmotrela na ostal'nyh.
Dimitrij stoyal na kolenyah ryadom s misterom Povisom, pytayas' privesti
togo v chuvstvo.
-- Mistera Povisa ne kasaetsya,-- zametil mister Krukshenk, ne v
sostoyanii sderzhat' legkuyu ulybku.-- LSD vsegda zagonyaet v ugol, a? Vas-to
ved' tozhe,-- dobavil on.-- Pohozhe, starina mister Povis shvatil ego.
-- Dumayu, eto bylo slishkom prosto,-- progovoril mister Smajls.
-- YA, kazhetsya, ponyal,-- Dzherri posmotrel naverh. Metallicheskaya panel'
nad dver'yu byla zakreplena s pomoshch'yu moshchnyh gvozdej. On ukazal na nee:
-- Kondicioner. Granatomet, prostaya granata s nervno-paraliticheskim
gazom i metkij glaz dolzhny spravit'sya, esli tol'ko reshetka na tom konce ne
zakryta.
On kosnulsya ruki vysokogo yuzhnoafrikanca:
-- Davaj ty. YA vstanu tebe na plechi. Podstrahuj menya pri otdache. U kogo
svyazka granat?
Odin iz bel'gijcev peredal emu svyazku. On prikrepil ee k avtomaticheskoj
vintovke i otdelil obojmu. Bel'giec podal emu druguyu obojmu. On prikrepil k
vintovke i ee. Potom dostal iz karmana granatu s gazom i zapihnul ee v
korzinu granatometa.
-- Dajte kto-nibud' ruku,-- poprosil Dzherri.
Naemnik-anglichanin pomog emu vzobrat'sya na shirochennye plechi afrikanca.
Dzherri prodavil vnutr' metallicheskuyu panel' i prinyalsya kolotit' po
provolochnoj reshetke prikladom. Vdol' truby on mog videt', kuda dostaval svet
iz biblioteki, i slyshal priglushennye golosa.
Zapihnuv vintovku v trubu, on prilozhil priklad k plechu. Prostranstvo
mezhdu lopastyami ventilyatora bylo dostatochnym. Teper', esli gazovuyu granatu
ne otbrosit ot reshetki na drugom konce truby, chto bylo maloveroyatno, u nih
budet vozmozhnost' uspokoit' ohranu i imet' vremya podorvat' dveri nebol'shimi
zaryadami vzryvchatki, prezhde chem kto-nibud' dogadaetsya, chto raschet v
biblioteke vyveden iz stroya.
On spustil kurok. Granata s gazom proletela po trube, proshla mezhdu
lopastyami ventilyatora i prorvalas' skvoz' reshetku.
Dzherri ulybnulsya, uslyshav na drugom konce vozglasy udivleniya. Po
donesshimsya do nego zvukam gluhih hlopkov on dogadalsya, chto granata
razorvalas'. V etot moment Dzherri nachal teryat' ravnovesie na plechah
yuzhnoafrikanca, no uspel sprygnut', tak i ne upav, na pol i vernul vintovku
bel'gijcu.
-- O'kej, davajte rvat' eti dveri. Potoropites'. I snova derzhite
zakrytym rot.
Zaryadami razvorotilo oba zamka, i oni proshli cherez dveri. Na polu
biblioteki u perevernutogo pulemeta v paraliche podergivalis' tri nemca; rty
ih svela sudoroga, glaza napolnilis' slezami, myshcy i chleny iskrivilis' ot
dejstviya gaza na nervy. Komanda Dzherri okazala im edinstvenno vozmozhnuyu
milost': vseh troih zakololi.
Otryad brosilsya iz biblioteki v cokol'nyj etazh, gde potolok, kazalos',
vnezapno podnyalsya, steny razdvinulis' i yarkij svet, podobno vspyshke magniya,
na mgnovenie oslepil ih. Dzherri vyudil iz karmana zashchitnye ochki i nadel ih,
odnovremenno zametiv, chto drugie sdelali to zhe samoe.
Teper' oni mogli videt' obrazy, v mercanii voznikavshie vokrug nih, kak
na negativnoj cvetnoj fotoplenke. Linii temno-krasnogo i svetlo-sinego
cvetov prorezali steny.
Potom svet propal, otryad ostalsya v kromeshnoj t'me. V tot zhe moment odna
stena stala prozrachnoj. Za nej nachal vrashchat'sya ogromnyj cherno-belyj disk, i
ritmicheskie udary vzorvali tishinu, podnyavshis' pochti do urovnya bolevyh
oshchushchenij. Kazalos', vyrosshee v razmerah pomeshchenie raskachivalos', kak
korabl', kogda oni, shatayas', shli sledom za Dzherri, kotoryj i sam ne slishkom
uverenno derzhalsya na nogah, napravlyayas' pryamo na disk.
Dzherri shvatil oruzhie u odnogo iz oshelomlennyh, zagipnotizirovannyh
naemnikov, perevel ego v polnost'yu avtomaticheskij rezhim i rasstrelyal ves'
magazin v stenu. Plastik rastreskalsya, no disk prodolzhal vrashchat'sya.
Povernuvshis', chtoby vzyat' eshche vintovku, Dzherri uvidel, chto vse prirosli k
polu.
Eshche ochered' -- i plastik rassypalsya. Puli udarili v disk, i on nachal
zamedlyat' hod.
Pozadi nih dal'nyaya stena skol'znula vverh; za nej pokazalis' ohranniki
Frenka.
Dzherri, ne obrashchaya na nih vnimaniya, probil nogoj bol'shuyu dyru v stene i
kolotil po disku prikladom vintovki do teh por, poka disk ne byl smyat.
-- Brosaj oruzhie! -- skomandoval starshij ohrannik. Dzherri brosilsya
skvoz' dyru. Celyas' mezhdu miss Brunner i Dimitriem, k kotorym tol'ko
nachinalo vozvrashchat'sya soznanie, on srazil komandovavshego.
Vystrela okazalos' dostatochno, chtoby bystro vernut' ostal'nym soznanie.
Bystree, chem Dzherri mog ponyat' eto, miss Brunner prygnula v dyru, udariv ego
v zad vysokimi kablukami.
Nachalas' perestrelka, no mister Smajls, Dimitrij i mister Krukshenk
nevredimym proshli skvoz' stenu, hotya nekotorye naemniki, vklyuchaya
giganta-afrikanca, pogibli.
Oni otstrelivalis', poka ne bylo pokoncheno so vsemi ohrannikami Frenka.
Sdelat' eto iz ih ukrytiya bylo delom neslozhnym.
Teper' oni nahodilis' v malen'koj komnate, kotoraya kak by kupalas' v
myagkom krasnom svete, v ushah slovno zvuchal shelest morya.
CHto-to upalo s potolka, podprygivaya, poka ne raspalas' obolochka.
-- Bomba s nervno-paraliticheskim gazom! -- zakrichal Dzherri.-- Prikryt'
rty!
Emu bylo izvestno, chto gde-to sprava ot razbitogo diska byl vyhod. On
probralsya v tu storonu i nashel ego, ispol'zuya oruzhie, chtoby vylomat' dver'.
Dzherri ponimal, chto, esli oni ne vyberutsya otsyuda pobystree, nosovye fil'try
ih ne spasut.
On proshel v dvernoj proem, ostal'nye posledovali za nim.
Sleduyushchaya komnata kupalas' v zheltom i byla napolnena uspokaivayushchim
bormotaniem. Kamera s distancionnym upravleniem krutilas' pod samym
potolkom. Odin iz naemnikov vystrelil v nee. Obyknovennaya dver', nezapertaya,
otkryla vid na zvezdy, vedya naverh.
Dveri tam ne bylo. Zvezdy byli igroj ih voobrazheniya. Naverhu ih zhdali
tri cheloveka.
-- Frenk skupo rasstavlyaet svoih ohrannikov,-- skazal Dzherri.
Pervyj ih vystrel ne zadel ego, no raznes v kloch'ya golovu odnogo iz
bel'gijcev. Oshchushchaya pristup panicheskogo straha, Dzherri prizhalsya k stenke,
podnyal svoj pistolet s igolkami i vystrelil ohranniku v rot.
Nahodivshiesya ryadom s nim perednie naemniki otkryli ogon'. Odin iz
ohrannikov upal srazu zhe so strujkoj krovi iz oblasti zheludka. Vtoroj,
strelyaya vdol' lestnicy, popal eshche v dvoih naemnikov, v tom chisle v
anglichanina.
Dzherri, bystro perezaryadiv svoe oruzhie, zastrelil i etogo.
Vse utihlo na ploshchadke pervogo etazha, i Dzherri rasslabil napryazhennye
guby. Naemniki v soprovozhdenii ostal'nyh podnyalis' na ploshchadku i
voprositel'no posmotreli na nego.
-- Moj brat pochti navernyaka v pomeshchenii s glavnym pul'tom upravleniya,--
skazal Dzherri.-- |to dvumya etazhami nizhe, i tam dopolnitel'naya ohrana,
gotovaya poyavit'sya v lyuboj moment.
Dzherri ukazal na televizionnuyu kameru pod potolkom:
-- Ne strelyajte v nee. On po nekotorym prichinam ne ispol'zuet ee
sejchas, a esli my vyrubim ee, on budet znat', chto my zdes'.
-- Da on, navernoe, dolzhen uzhe dogadat'sya,-- vozrazila
miss Brunner.
-- Mozhno predpolozhit'. Togda on uzhe poslal by syuda podkreplenie. Mog by
prigotovit' dlya nas gde-nibud' lovushku; on hochet, chtoby my nemnogo
rasslabilis'. |ta ploshchadka oborudovana shizomatom v paneli na von toj stene.
Vysshee dostizhenie moego otca, kak on vse vremya dumal.
-- A Frenk ne ispol'zuet ego,-- miss Brunner prigladila svoi dlinnye
krasnye volosy.
-- ZHal', no mne prishlos' ostavit' mistera Povisa pozadi,-- s etimi
slovami Dimitrij prislonilsya k stene.-- |tot dom ves' napichkan raznocvetnymi
syurprizami, mister Kornelius.
-- On vot-vot umret,-- otvetil Dzherri.
-- CHto mozhet eshche zadumat' vash brat? -- sprosila miss Brunner.
-- CHto-nibud' neobychnoe. U nego razvitoe chuvstvo yumora. On, vozmozhno,
prigotovil novoe del'ce, tol'ko na Frenka nepohozhe, chtob on ostavalsya
pronicatel'nym v takoe vremya. Vozmozhno dazhe, chto on dal deru...
-- ... I vse nashi usiliya propali darom,-- ugryumo proiznesla ona.--
Nadeyus', net.
-- O, ya -- tozhe, miss Brunner.
On proshel po ploshchadke, soprovozhdaemyj ostal'nymi. Vo glave s Dzherri oni
proshli cherez zatihshij dom i vybralis' k mestu, otkuda skvoz' yavno
dvustoronnee zerkalo uvideli vnizu razdelennyj holl, v kotorom vzorvalas'
bomba s nervno-paraliticheskim gazom. Vdol' dal'nej steny vniz veli stupeni.
-- |ti stupeni dolzhny dovesti nas do cokolya,-- soobshchil ostal'nym
Dzherri.-- I my blagopoluchno mozhem vyjti obratno tem zhe putem, kotorym prishli
syuda. Naskol'ko ya mogu sudit', yavnoj opasnosti ne vidno.
Oni nachali spuskat'sya.
-- Vnizu est' stal'nye kalitki,-- skazal Dzherri.-- Oni mogut
prostrelivat' lyuboj uchastok stupenej. Pomnite, chto ya vam skazal: ispol'zujte
oruzhie, chtoby zaklinivat' ih, ne davajte im polnost'yu zakryvat'sya.
-- Ni odna vintovka ne smozhet ostanovit' stal',-- s somneniem v golose
vozrazil mister Krukshenk.
-- Pravil'no, no dvernoj mehanizm ochen' nezhnyj. |to srabotaet.
Oni proshli proemy v stenah, gde byli stal'nye kalitki, no ni odna iz
nih ne zakryvalas'.
Doshli do pervogo etazha i okazalis' v do strannosti uzkom koridore, yavno
ustroennom ran'she prostym rasshireniem sten holla. Na dal'nem konce vnezapno
poyavilsya mister Povis i, poshatyvayas', poshel k nim.
-- On zhe dolzhen byt' mertvym! -- obizhenno voskliknul mister Smajls.
-- Ono poyavilos'! Ono poyavilos'! -- povtoryal mister Povis.
Dzherri obhvatil ego rukami:
-- Mister Povis! Soberites'!
Mister Povis posmotrel na Dzherri umnym vzglyadom, kotoryj vdrug sdelalsya
yazvitel'nym. On podnyal svoi gustye brovi;
-- Bros', slishkom pozdno, mister Kornelius. |tot dom -- on kak ogromnaya
golova. Znaete, chto ya imeyu v vidu? Ili eto moe veslo? Esli tak, to chto zhe
togda ya?
-- YA znayu, ch'ya proklyataya golova,-- proiznes Dzherri.-- YA znayu, ty,
ublyudok.
-- Moya.
-- Net!
-- CHto sluchilos', mister Povis? -- priblizilsya Dimitrij.-- YA mogu
pomoch'?
-- On poyavilsya. YA dumayu, eto moj razum poyavilsya u menya. |togo ne mozhet
byt' v dejstvitel'nosti, Dimitrij. Vy -- Dimitrij. YA vsegda dumal... |to,
dolzhno byt', moj mozg ohotitsya za mnoj. Vot chto eto dolzhno byt'. O, Gospodi!
-- i on obhvatil svoyu neschastnuyu golovu rukami i pokachal eyu.
Dimitrij vzglyanul na Dzherri:
-- CHto nam s nim delat'?
-- Emu nuzhen preobrazovatel',-- Dzherri Kornelius ulybnulsya misteru
Povisu, podnyal pistolet i vystrelil emu v glaz.
Otryad zamer.
-- Tak budet luchshe,-- skazal Dzherri.-- Ego mozg uzhe ser'ezno povrezhden,
a my ne mozhem ostavit' ego brodit' zdes' vokrug.
-- Ne chereschur li vy bezzhalostny, mister Kornelius? -- sdelav glubokij
vdoh, vygovoril mister Smajls.
-- O, nu, nu, mister Smajls.
Oni prodolzhili dvizhenie, poka ne doshli do bol'shoj metallicheskoj dveri v
cokol'nom etazhe.
-- Vot zdes' on dolzhen byt',-- skazal Dzherri.-- Tol'ko mne ne daet
pokoya mysl', chto on prigotovil bol'shoj syurpriz.
On podal signal ostavshemusya v zhivyh anglichaninu i dvum bel'gijcam. Te
izyashchno otsalyutovali v otvet.
-- Sdelaete prohod v etoj dveri?
-- Est' kakie-nibud' osobye ukazaniya otnositel'no metoda, ser? --
sprosil britanec.
-- Net. Prosto vydavite ee. My budem za uglom. Otryad otodvinulsya nazad,
kogda naemniki nachali rabotu po prilazhivaniyu prisposoblenij k dveri.
Razdalsya neozhidanno moshchnyj i gromkij vzryv, gorazdo bolee sil'nyj, chem
bylo zaplanirovano. Kogda dym rasseyalsya, Dzherri uvidel steny, splosh'
zabryzgannye krov'yu, no ne obnaruzhil pochti nichego, chto ostalos' by ot
ohrannikov.
-- Molodcy, rebyatki,-- rassmeyalsya on.-- Otlichnoe delo -- ih razmazannye
tela.
I tut oni, spotykayas', brosilis' nazad, tak kak iznutri komnaty chastoj
drob'yu udaril pulemet.
Vsmatrivayas' skvoz' dym pod prikrytiem bel'gijca, Dzherri uvidel Frenka
v komnate, po-vidimomu, odnogo, postoyanno strelyayushchego iz avtomata,- kotoryj
on derzhal v rukah.
Mister Krukshenk okazalsya na puti odnoj iz ocheredej, v smeshnoj popytke
uklonit'sya ot pul' v to vremya, kak oni uzhe plyasali u nego v grudi.
Frenk posmeivalsya, vedya ogon'.
-- Dumayu, on pomeshalsya,-- skazal mister Smajls.-- |to uzhe problema,
mister Kornelius.
Dzherri kivnul.
-- Prekrati, Frenk, eto bessmyslenno! -- kriknul on, pytayas' sohranit'
tverdost' v golose.-- Kak naschet peremiriya?
-- Dzherri!
-- Dzherri!
-- Dzherri! -- propel iz glubiny komnaty Frenk, strelyaya eshche bolee
sporadicheski.-- CHego ty hochesh', Dzherri? Ostanovit' vremya?
-- Tempodeks -- vot moe sredstvo dlya kazhdogo. Ono otlichno vklyuchit vas,
mutaciya -- ne oshchushchaete li vy te milliony let, kotorye lish' vyzhidayut v vashem
pozvonochnike udobnogo momenta, chtoby prygnut' vam v mozzhechok,..
Pulemet zagloh, i oni nachali ostorozhno prodvigat'sya vpered. V etot
moment Frenk nagnulsya, chtoby podnyat' s pola takoe zhe polnost'yu zaryazhennoe
oruzhie, i prinyalsya vypuskat' ego zaryad:
-- ... v pravoe polusharie, v levoe polusharie, vo vse vashi
mnogochislennye mozgi. Dzherri, kogda tempodeks nachnet vskryvat' ih?
-- U nego veseloe nastroenie,-- otkuda-to iz glubiny obrazovavshegosya
fronta progovorila miss Brunner.
Vse, chego hotelos' Dzherri v etot moment,-- eto uberech'sya ot pul'. On
chuvstvoval ogromnuyu ustalost'. Eshche para naemnikov uyutno uleglas'; etim uzhe
ne pomozhesh', podumalos' Dzherri.
-- A nechem nam kinut' v nego? Gaza bol'she net? -- V golose miss Brunner
slyshalos' razdrazhenie.
-- Nu, poslushajte, rano ili pozdno on ostanetsya bez patronov,-- mister
Smajls polagal, chto, esli podozhdat' dostatochno dolgo, udobnyj sluchaj
obyazatel'no podvernetsya. Ego vdrug porazila nekaya mysl', i on povernulsya k
naemnikam:
-- Pochemu vy ne otvechaete? Te otkryli otvetnyj ogon'.
Mister Smajls bystro osoznal sovershennuyu im oshibku i zakrichal:
-- Prekratit'! On nuzhen nam zhivym! Naemniki ostanovili strel'bu.
Frenk prodolzhal raspevat', derzha palec na spuskovom kryuchke.
-- U nego peregreetsya stvol, esli on ne budet ostorozhnym,-- predpolozhil
mister Smajls, vspominaya svoyu mifologiyu.-- Nadeyus', on ne podorvet sebya.
Miss Brunner pokovyryala u sebya v nosu i vybrosila fil'try.
-- Mne vse ravno, vyvetrilsya ili eshche net gaz,-- zayavila ona.-- YA bol'she
ne mogu vynosit' etu merzost' tam.
-- No poslushajte,-- privlek ee vnimanie Dzherri.-- U menya ostalos' eshche
granata s nervno-paralitikom,-- tol'ko ya boyus', ona mozhet ubit' Frenka v ego
nyneshnem sostoyanii.
-- Dlya menya teper' ot vashego preduprezhdeniya malo pol'zy; horosho by
sdelat' ego chut' ran'she,-- miss Brunner obsharivala pol.
Eshche odin naemnik s rychaniem upal na pol.
Zamolk i vtoroj pulemet. Poslednyaya pulya srikoshetila o stenu. V
nastupivshej tishine poslyshalis' vshlipyvaniya.
Dzherri vyglyanul iz-za ugla. Frenk sidel sredi svoego oruzhiya i plakal,
uroniv golovu na ruki.
-- On v vashem rasporyazhenii,-- s etimi slovami Dzherri napravilsya k
stupenyam.
-- Kuda vy, Dzherri? -- shagnula za nim miss Brunner.
-- YA uzhe vnes svoyu leptu v obshchee delo, miss Brunner. Teper' mne nuzhno
sdelat' koe-chto eshche. Gud-baj.
Dzherri podnyalsya na uroven' pervogo etazha i nashel paradnuyu dver'.
Bespokojstvo ne ostavlyalo ego: on ponimal, chto ne vse ohranniki Frenka byli
pereschitany. On otkryl dver' i stal vsmatrivat'sya v mestnost', okruzhavshuyu
dom. Ryadom, kazalos', nikogo ne bylo.
Derzha oruzhie v ruke, on poshel po doroge, otlogo uhodivshej vniz, k
domiku, v kotorom dolzhny byli ukryvat'sya Dzhon i Ketrin.
Sveta v domike ne bylo, no v teh obstoyatel'stvah eto ne pokazalos'
Dzherri strannym. On brosil vzglyad v storonu derevni u podnozhiya holma -- doma
tam stoyali bez sveta. Mister Smajls zaplatil komu-to za to, chtoby
elektrichestvo bylo otklyucheno. Dzherri nashel dver' hizhiny otkrytoj i voshel
vnutr'.
Kozha-da-kosti v uglu privetstvovali ego stonom.
-- Dzhon! Gde Ketrin?
-- YA dostavil ee syuda, ser. YA...
-- Nu, tak gde zhe ona? Naverhu?
-- Vy skazali -- posle desyati, ser. YA byl zdes' k odinnadcati. Vse shlo
gladko. Ona byla! tyazhela. YA dumayu, ser, ya umirayu.
-- Da chto sluchilas'-to?
-- On, dolzhno byt', sledil za mnoj,-- Dzhon govoril vse slabee.-- YA
prines ee syuda... A potom prishel on so svoimi lyud'mi. On strelyal v menya,
ser.
-- I zabral ee obratno v dom?
-- Mne ochen' zhal', ser...
-- Ty ne slyshal, kuda on zabiral ee?
-- On... skazal... otpravit ee... obratno v... krovat', ser... Dzherri
vybezhal iz hizhiny i rvanulsya vverh po doroge, udivlyayas' tomu, naskol'ko
obydenno dom smotrelsya snaruzhi.
On opyat' voshel v nego.
Na pervom etazhe on nashel lift i, ubedivshis', chto tot vse eshche rabotaet,
podnyalsya na shestoj etazh. Tam, vyjdya iz lifta, on pobezhal k spal'ne Ketrin.
Dver' byla zakryta. Dzherri pnul ee, no ona dazhe ne shelohnulas'. Dver' byla
zakryta. Dzherri pnul ee, no ona dazhe ne shelohnulas'. Togda on sunul ruku v
naruzhnyj karman i vyudil ottuda predmet, napominayushchij sigaretu. Dva tonkih
provodka, prisoedinennyh k nemu, shli k drugomu predmetu -- razmerami so
spichechnyj korobok. Dzherri razmotal provodki, vstavil tonkij predmet v
zamochnuyu skvazhinu i s korobkom v rukah otstupil ot everi na rasstoyanie okolo
yarda.
|to, sobstvenno, byl uzkij detonator. Dzherri prisoedinil provodki k
detonatoru, i vzryvchatka s yarkoj vspyshkoj raznesla zamok.
Tolknuv dver' i vojdya v komnatu, on obnaruzhil tam Frenka. Vyglyadel
Frenk sovsem ne zdorovo. V ego pravoj ruke byl pistolet s igolkami, tochno
takoj zhe, kak u Dzherri. Sushchestvovalo tol'ko dva takih: otec zakazal v svoe
vremya dva ekzemplyara i dal po odnomu kazhdomu iz nih.
-- Kak ty vybralsya? -- sprosil Dzherri brata.
Frenk otvetil ne srazu. On naklonil golovu i ustavilsya na Dzherri
nemigayushchim vzglyadom, podobno staromu bol'nomu yastrebu.
-- Nu, sobstvenno govorya, ya nadeyalsya zapoluchit' tebya, Dzherri. Kak i
sledovalo ozhidat', ya vzyal vseh tvoih voennyh druzej, hotya, dumayu, upustil
nekotoryh ostal'nyh. Oni, ya dumayu, vse eshche udivlyayutsya etomu. YA tochno dazhe i
ne znayu, zachem eto ya tratilsya na strel'bu,-- mozhet byt', prosto potomu, chto
poluchal ot etogo naslazhdenie. Sejchas mne znachitel'no luchshe.
Tol'ko esli by ty voshel v tu komnatu, ty by uvidel, chto parochka moih
lyudej -- ha-ha -- stoyala po obe storony dveri, podzhidaya tebya. A ya byl prosto
primankoj -- dlya zapadni.
Po mere togo, kak Frenk govoril, golova ego zapadala vse glubzhe i
glubzhe v plechi, vse telo skruchivalos' ot nevroticheskoj sutulosti.
-- Ty, konechno zhe, predprinyal solidnuyu popytku dobit' sestru, da?
Posmotri: ya razbudil spyashchuyu krasavicu.
Ketrin, ocepenevshaya, sidela v podushkah.
Ona ulybnulas', uvidev Dzherri. Ulybka vyshla myagkaya, no kakaya-to
neuverennaya. Kozha ee hranila neestestvennuyu blednost', temnye volosy vse eshche
byli sputany.
Ruka Dzherri, derzhavshaya oruzhie, chut' podnyalas', i Frenk osklabilsya.
-- Nu, togda davaj gotovit'sya,-- progovoril on.
On nachal otstupat' vokrug krovati, stremyas' okazat'sya po druguyu storonu
ot Ketrin. Teper' ona nahodilas' mezhdu nimi, medlenno povorachivaya golovu ot
odnogo k drugomu i ochen' medlenno teryaya ulybku.
Dzherri drozhal.
-- Ah, ty, ublyudok! Frenk hihiknul:
-- V etom my shozhi.
Narkotichnoe lico Frenka bylo nepodvizhno. Edinstvennoe dvizhenie
poyavilos' na nem, kogda v ego svetlye glazki-businki popal luch sveta. Dzherri
ne ponyal, chto Frenk nazhal na spuskovoj kryuchok, poka ne pochuvstvoval zhala v
pleche. Ruka Frenka uzhe ne byla takoj tverdoj, kakoj kazalas'.
Frenk ne srazu sumel perezaryadit' svoe oruzhie. Dzherri podnyal ruku,
chtoby zastrelit' Frenka.
I v eto mgnovenie Ketrin shevel'nulas'. Ona potyanulas' k Frenku,
shvatilas' pal'cami za ego pidzhak.
-- Prekratite!
-- Zatknis'! -- ogryznulsya Frenk i potyanulsya levoj rukoj k zaryadnomu
ustrojstvu svoego pistoleta.
Ketrin popytalas' vstat' na krovati, no upala vpered na koleni. Lico ee
napolnilas' dikim uzhasom.
-- Dzherri! -- zavereshchala ona. Dzherri shagnul k sestre.
-- Ta igla mogla vojti tebe v serdce, Dzherri,-- proiznes Frenk.
-- Mne ponadobitsya lish' magnit.
Dzherri vystrelil i pobezhal k oknu, odnako igla vse zhe chirknula ego po
licu. On perezaryadil i obernulsya. Frenk nyrnul; Ketrin podnyalas', i igla
Dzherri popala v nee. Devushka ruhnula. Dzherri perezaryadil i vypustil iglu v
tot zhe samyj moment, chto i Frenk. Oba opyat' promahnulis'.
Dzherri pochuvstvoval sebya sbitym s tolku; situaciya nachinala slishkom uzh
zatyagivat'sya. On pryzhkom okazalsya okolo Frenka i obhvatil togo za taliyu.
Slabye kulaki Frenka zastuchali po licu i spine brata. Tot otvetil udarom v
zhivot, i Frenk vzvyl. Oni otstupili drug ot druga. Dzherri oshchutil
golovokruzhenie, toshnotu; on zametil uhmylku Frenka.
-- U tebya chto-to v etih igolkah...
-- Dogadajsya,-- usmehnulsya Frenk i vyprygnul iz komnaty.
Dzherri uselsya na kraj krovati.
CHertovym kolesom na nego nakatili chuvstva i oshchushcheniya. Ego mozg i telo
vorvalis' v stremitel'nyj potok smesi ekstaza i boli. CHuvstva sozhaleniya,
viny, oblegcheniya, mercayushchie volny blednogo sveta... On padal po beskonechnomu
kamenistomu sklonu iz vulkanicheskogo stekla, okruzhennomu oblakami zelenogo,
purpurnogo, zheltogo, chernogo cvetov. Kamen' rastvorilsya, no padenie Dzherri
prodolzhalos'; mir fosforesciroval, ustremlyayas' kuda-to v chernuyu noch' v vide
zolotyh sfer. Zelenye, sinie, krasnye vzryvy. Migayushchij mir svetyashchihsya
razryvov, padayushchij v pustotu, v kotoroj ne bylo ni vremeni, ni prostranstva.
Mir Viny. Viny-viny-viny... Eshche odna volna poshla vverh po ego pozvonochniku.
He-mozg, ne-telo, ne-prostranstvo. Umirayushchie volny sveta v kakom-to tance
uhodili ot ego glaz skvoz' chernyj mir. Vse umiralo. Kletki, suhozhiliya,
nervy, sinapsy -- vse raspadalos'. Obryvki sveta -- tayushchego, tayushchego...
Brilliantovye rakety, vzletayushchie v nebo i vzryvayushchiesya tam vse srazu,
posylaya svoi raznocvetnye svetyashchiesya myachi -- massu sharov na rozhdestvenskoj
elke,-- neyasnaya massa, medlenno plyvushchaya. CHernaya dymka zaklubilas' poperek
beskonechnogo otkrytogo nochnogo pejzazha. Ketrin. Kogda on priblizhalsya k nej,
ona, padaya, otstranyalas' i padala vniz, kak kartonnaya kukla. Za kakoe-to
mgnovenie do proyasneniya soznaniya emu pokazalos', chto on vidit chej-to obraz,
sklonivshijsya nad nimi oboimi,-- sushchestvo bez pupka, germafrodita,
ulybavshegosya myagko i nezhno...
Kogda soznanie vernulos' k nemu, on oshchutil slabost' i ponyal, chto,
po-vidimomu, proshlo nekotoroe vremya. Ketrin lezhala na krovati pochti v toj zhe
poze, v kotoroj on videl ee ran'she.
Dzherri polozhil na pyatno ruku i ponyal, chto serdce ne b'etsya.
On ubil ee.
Ohvachennyj muchitel'noj bol'yu, Dzherri stal bayukat' sestru.
* * *
Frenk mezhdu tem tozhe agoniziroval, tak kak miss Brukner, zastignuv ego
vrasploh, s dikoj siloj sdavlivala ego genitalii. Oni nahodilis' v odnoj iz
komnat vtorogo etazha. Dimitrij i mister Smajls, stoya sleva i sprava ot nego,
derzhali ego za ruki.
Miss Brunner stoyala pered nim na kolenyah. Ona sdavila eshche raz, i lico
Frenka iskazila grimasa.
-- Smotri-ka,-- vygovoril on.-- Teper' mne nado by pripodnyat'sya.
-- Ty pripodnimesh'sya, kogda mikrofil'm budet u nas,-- prorychala miss
Brunner, nadeyas', chto on ne obdelaetsya pryamo sejchas.
Do Smajlsa doshel smysl shutki, i on rassmeyalsya. Dimitrij prisoedinilsya
neskol'ko rasseyanno.
-- YA eto ser'ezno,-- skazala miss Brunner i sdavila Frenku eshche raz.
-- YA soobshchu vam, kak tol'ko budu gotov...
-- Mister Kornelius, my ne mozhem etogo dopustit',-- vozrazil emu mister
Smajls,-- Nu zhe, davajte, nam nuzhna informaciya.
Mister Smajls neuklyuzhe dvinul Frenka v lico.
Pochuvstvovav k etomu vkus, on povtoril dvizhenie eshche neskol'ko raz.
Frenk, kazalos', dazhe ne obratil vnimaniya. Ego bespokoili sovsem drugie
veshchi.
-- Bol' ne daet bol'shogo effekta,-- zadumchivo progovorila miss
Brunner.-- Ostaetsya tol'ko zhdat' i nadeyat'sya, chto rassudok ego ne ostavit.
-- Glyan'te, u nego -- pena izo rta,-- Dimitrij s otvrashcheniem pokazal na
Frenka i otpustil ego ruku.
S ostanovivshimsya vzglyadom Frenk vyter svoi poserevshie guby. Moshchnaya
sudoroga na korotkoe vremya vernula ego telo k zhizni, potom on snova zatih.
CHerez neskol'ko sekund, v techenie kotoryh vse s lyubopytstvom nablyudali
za nim, ego opyat' tryahnulo.
-- Vy znaete, chto mikrofil'm nahoditsya v ukreplennoj komnate? --
progovoril Frenk mezhdu sudorogami.
-- On vybiraetsya! -- mister Smajls dvinul Frenka po noge.
Miss Brunner dovol'no razocharovanno vzdohnula:
-- Tol'ko vy mozhete otkryt' ukreplennuyu komnatu, tak, mister Kornelius?
-- Verno.
-- Vy provodite nas k etoj komnate i otkroete ee? Togda my vas otpustim
i vy smozhete poluchit' vashe udovletvorenie.
-- Horosho, ya sdelayu eto.
Mister Smajls zavel ruku Frenka za spinu.
-- Pokazyvajte dorogu! -- tverdym golosom prikazal on.
Kogda oni doshli do ukreplennoj komnaty i Frenk otkryl ee, miss Brunner,
vzglyanuv na ryady metallicheskih papok, vystroivshihsya vdol' sten, ob座avila:
-- Teper' mozhete idti, mister Kornelius, my najdem to, chto nuzhno.
Frenk vyskochil iz ukreplennoj komnaty i brosilsya vverh po stupenyam.
-- Znaete chto, vyskochu-ka ya za nim i proveryu, ne zagotovil li on eshche
chego v rukave,-- skorogovorkoj vypalil mister Smajls.
-- My podozhdem.
Dimitrij pomogal miss Brunner snimat' papki s polok i skladyvat' ih v
komnate. Kogda mister Smajls ushel, miss Brunner prinyalas' poglazhivat'
Dimitriya:
-- Nam udalos', Dimitrij!
Dimitrij zabyl o yashchikah i polnost'yu utonul v miss Brunner.
Vskore vernulsya rasstroennyj mister Smajls.
-- YA byl prav,-- ob座avil on.-- On vyshel iz doma i sejchas razgovarivaet
so svoimi ohrannikami. Nado bylo nam zaderzhat' ego, kak zalozhnika. Ne ochen'
razumno my dejstvuem, miss Brunner.
-- Zdes' ne mesto i ne vremya dlya takih veshchej, -- otvetila ona, royas' v
papkah.
-- A gde mister Kornelius?
-- Dzherri Kornelius? -- rasseyanno burknula ona.
-- Da.
-- Nado bylo sprosit' Frenka. Sglupila ya!
-- Gde Dimitrij?
-- On sdalsya.
-- Sam sdalsya? -- Mister Smajls vzglyanul na nee udivlenno.
On osmotrelsya v komnate. Na polu v temnom uglu akkuratnoj stopochkoj
lezhali kostyum, rubashka, podshtanniki, noski, botinki, galstuk, cennosti.
-- Ba, da on, dolzhno byt', ushel na utrennee kupanie,-- vyskazal dogadku
mister Smajls, podragivaya vsem telom i otmetiv pro sebya, kakim zdorov'em
pyshet kozha miss Brunner.
Na rassvete Dzherri spuskalsya po lestnice. Na vtorom etazhe on uvidel
miss Brunner i mistera Smajlsa, kopayushchihsya v bol'shih metallicheskih yashchikah s
papkami. Oni sideli na kovre, razlozhiv papki mezhdu soboj, izuchaya bumagi i
mikrofil'm, kotoryj oni dostali.
-- YA uzh dumala, vy mertvy,-- skazala miss Brunner.-- Boyus', my
edinstvennye vyzhivshie.
-- Gde Frenk?
-- My otpustili ego posle togo, kak on otkryl nam ukreplennuyu komnatu.
I, kazhetsya, zrya,-- miss Brunner razdrazhenno posmotrela na mistera Smajlsa.--
Ih ved' zdes' net?
Mister Smajls pokachal golovoj:
-- Vrode by ne pohozhe na eto, miss Brunner. Molodoj Frenk nadul nas.
Sudya po tomu, kak on drozhal i raspuskal slyuni, vpolne mozhno bylo podumat',
chto on govorit pravdu. On zhe okazalsya hitree, chem my dumali.
-- Vrozhdennoe,-- skazala miss Brunner i vytyanula guby trubochkoj.
-- A chto s Dimitriem? -- Dzherri vzglyanul na miss Brunner. V kakoj-to
moment v obmanchivyh rassvetnyh luchah on byl gotov prinyat' ee za grechanku.
-- On propal,-- soobshchil mister Smajls,-- posle togo, kak ya ushel
prosledit' za Frenkom. YA ne raspoznal silu haraktera vashego brata, mister
Kornelius.
-- Nel'zya vam bylo otpuskat' ego,-- Dzherri pnul nogoj bumagi.
-- Vy skazali nam, chtoby my ne prichinili emu vreda.
-- Vot kak? -- teper' Dzherri govoril vyalo.
-- YA ne uverena, chto on lgal,-- miss Brunner obernulas' k misteru
Smajlsu. Ona podnyalas', otryahnula yubku, naskol'ko mogla.-- On i vpravdu mog
verit' v to, chto material tam. Kak vy dumaete, on eshche sushchestvuet?
-- YA byl ubezhden v etom. Ubezhden,-- vzdohnul mister Smajls.-- Stol'ko
vremeni, energii i deneg potratili vpustuyu, a teper' dazhe ne ochen'-to
pohozhe, chto my ostanemsya v zhivyh. Ser'eznoe razocharovanie.
-- Pochemu eto? -- sprosil Dzherri".-- Ne udastsya vyzhit'?
-- Snaruzhi, mister Kornelius, sobralis' ostatki lichnoj armii vashego
brata. Oni okruzhili eto mesto i gotovy obstrelyat' nas, A vash bratec
komanduet imi.
-- Mne nuzhen vrach,-- proiznes Dzherri.
-- CHto sluchilos'? -- Sochuvstviya v golose miss Brunner ne bylo.
-- YA dvazhdy ranen. Odin raz v plecho, kuda popali vtoroj raz, tochno ne
pomnyu, no, dumayu, ochen' ser'ezno.
-- CHto s vashej sestroj?
-- Moya sestra mertva. YA zastrelil ee.
-- Pravda?! Tak vy, dolzhno byt'...
-- YA hochu zhit'! -- Dzherri shatnulsya k oknu i vyglyanul v holodnoe utro.
Lyudi Frenka ozhidali snaruzhi, no samogo ego nigde ne bylo vidno. Serye
kusty kazalis' vytochennymi iz granita, serye chajki vypisyvali krugi b serom
nebe.
-- Bog svidetel': i ya tozhe hochu zhit'! -- uhvatilas' za nego miss
Brunner.-- Vy ne mozhete pridumat' sposob, kak vsem nam vybrat'sya?
-- Est' takaya vozmozhnost',-- skazal on holodno.-- Glavnoe pomeshchenie
upravleniya ne bylo razrusheno, tak ved'?
-- Net... mozhet, nam sledovalo...
-- Davajte spustimsya tuda. Idemte, mister Smajls.
* * *
Dzherri bezvol'no sidel v kresle za panel'yu upravleniya. Snachala on
proveril, vklyucheno li pitanie; potom vklyuchil izobrazhenie na monitorah, tak
chto u nih poyavilas' vozmozhnost' nablyudat' vse vokrug doma. On napravil
monitory na vooruzhennyh lyudej, ozhidavshih snaruzhi.
Ruka ego potyanulas' k sleduyushchej gruppe pereklyuchatelej i perevela ih v
drugoe polozhenie.
-- Poprobuem bashni,-- skazal on.
Nad pul'tom zazhglis' krasnye, zheltye i zelenye ogni,
-- Odnako oni rabotayut,-- on vnimatel'no posmotrel na monitory, oshchushchaya
strashnuyu slabost'.
-- Bashni vrashchayutsya,-- progovoril on.-- Smotrite! Vooruzhennye lyudi
glazeli na kryshu. Oni ne imeli vozmozhnosti somknut' glaz vsyu noch', chto
sposobstvovalo etomu,-- oni byli v transe.
-- Poshli,-- skomandoval Dzherri, podnyavshis' i prislonivshis' k misteru
Smajlsu, tolkaya ego k dveri.-- Tol'ko, okazavshis' vne doma, ne
oglyadyvajtes', a to prevratites' v solyanoj stolb.
Oni pomogli emu podnyat'sya po lestnice, Dzherri pochti teryal soznanie.
Ostorozhno oni otkryli paradnuyu dver'.
-- Vpered, tigr! -- oslabevshim golosom skomandoval on, i oni pobezhali,
prodolzhaya podderzhivat' ego.
-- Kak my popadem vniz k lodkam? -- sprosila miss Brukner, kogda oni
pomogli emu obognut' vyhodyashchuyu na obryv storonu doma,
Dzherri ne vykazal ni malejshego bespokojstva.
-- Predpolagayu, nam pridetsya prygat',-- probormotal on.
-- Nadeyus', priliv eshche ne otoshel slishkom daleko.
-- Voda daleko vnizu, i ya ne uveren, chto umeyu plavat',-- mister Smajls
zamedlil hod.
-- Vam pridetsya poprobovat',-- vozrazila miss Brunner.
Oni cherez grubyj dern vyshli na samyj kraj.
Daleko vnizu voda vse eshche omyvala utes. Szadi ohrannik s samoj bol'shoj
siloj voli obnaruzhil ih. Oni mogli eto skazat' tochno, potomu chto ego puli
nachali s zhalobnym vizgom proletat' mimo nih.
-- U vas dostatochno sil, mister Kornelius?
-- Nadeyus', da, miss Brunner.
Oni vmeste prygnuli i vmeste poleteli k morskoj puchine.
Mister Smajls ne posledoval za nimi; on oglyanulsya, uvidel stroboskopy i
uzhe ne smog opyat' otvernut'sya ot nih. Na ego gubah poyavilas' ulybka. S etoj
ulybkoj mister Smajls pogib ot ruki ohrannika s sil'noj volej.
Dzherri, uzhe pochti ne ponimaya, kto on i gde nahoditsya, mog lish'
chuvstvovat', kak kto-to tashchit ego iz morya. Kto-to pohlopal ego po licu. V
chem zhe, zadumalsya on, priroda dejstvitel'nosti? Moglo li vse eto byt'
rezul'tatom deyatel'nosti voli cheloveka -- dazhe prirodnoe okruzhenie, forma
ruki, kotoraya shlepala ego po licu?
-- Boyus', vam predstoit stoyat' u rulya, mister Kornelius. YA ne mogu.
On ulybnulsya:
-- Vesti lodku? O'kej.
No chto eto za mesto, kuda nado vesti? |to tot mir, kotoryj on pokinul?
|tot mir? Ili sovsem drugoj? Mozhet byt', mir, gde devushki-ubijcy brodyat
bandami po stolichnym ulicam, rabotaya na bezlicyh promyshlennyh magnatov,
pokupayushchih i prodayushchih vodorodnye bomby na mezhdunarodnom rynke, nabivaya mir
etoj bukvoj "N": Hidrogen, Heroin, Heroines...
-- Ketrin,-- probormotal Dzherri.
On ponyal, chto eto miss Brunner nezhno pomogala emu dobrat'sya do kabiny.
Obessilennyj, no schastlivyj, neuverennyj v real'nosti svoih
gallyucinacij, Dzherri zapustil dvigatel' i razvernul lodku v otkrytoe more.
Hi-Fi, Holiness, Hope in Hell...
Nikogda emu ne vspomnit', chto proishodilo do togo momenta, kogda on
vskriknul: "Ketrin!" -- a, prosnuvshis', on obnaruzhil, chto lezhit na ves'ma
komfortabel'noj gospital'noj krovati.
-- Pozvol'te sprosit',-- vezhlivo obratilsya on k zhenshchine v uniforme, s
limonnogo cveta licom, kotoraya voshla chut' pozzhe,-- gde eto ya nahozhus'?
-- Vy v priyute Solnechnoj Doliny, mister Kornelius, i vam znachitel'no
luchshe. Govoryat, vy popravlyaetes'. Drug dostavil vas syuda posle neschastnogo
sluchaya v toj francuzskoj uveselitel'noj poezdke.
-- Vy znaete ob etom?
-- YA ochen' malo ob etom znayu. Kakoe-to neponyatnoe oruzhie srabotalo
nepravil'no i ranilo vas, ya polagayu.
-- Ah, vot chto proizoshlo! A chto, vse priyuty nazyvayutsya Solnechnymi
Dolinami?
-- Bol'shinstvo.
-- I u menya -- samoe luchshee medicinskoe obsluzhivanie?
-- Vas vedut tri specialista blagodarya zatratam vashego druga.
-- A kto etot drug?
-- YA ne znayu imeni. Mozhet byt', doktor znaet... YA dumayu -- ledi.
-- Miss Brunner?
-- |to imya mne znakomo.
-- Oslozhnenij ne budet? Kogda ya budu v dostatochnoj sile, chtoby uehat'?
-- Ne dumayu, chtoby vas ozhidali kakie-libo oslozhneniya. A vy ne uedete,
poka ne budete v dostatochno horoshem dlya etogo sostoyanii.
-- Dayu vam chestnoe slovo: ne uedu, poka ne popravlyus'. Moya zhizn' -- eto
vse, chto u menya est'.
-- Ves'ma razumno. Est' li kakie-nibud' voprosy s rabotoj, kotorye vam
nado bylo by uladit'?.. Rodstvenniki?
-- YA rabotayu samostoyatel'no,-- samouverenno zayavil on.
-- Popytajtes' usnut',-- posovetovala sidelka.
-- Mne ne nuzhen son.
-- Vam-to -- da, no gospitalem legche upravlyat', kogda vse pacienty
spyat. V etom sluchae oni menee trebovatel'ny. A teper' -- dostav'te mne
udovol'stvie. Stenajte, prosite o vsyakih medicinskih melochah, zhalujtes' na
nedostatok vnimaniya s nashej storony ili na uzhasnuyu rabotu nashego
gospitalya,-- tol'ko ne zastavlyajte menya smeyat'sya.
-- Ne dumayu, chtoby ya smog, ne tak li?
-- Da, tem bolee, chto eto budet bespoleznoj tratoj vremeni,--
soglasilas' ona.
-- Nu, togda ya dazhe mechtat' ob etom ne budu.
On chuvstvoval sebya posvezhevshim i otdohnuvshim, i udivlyalsya, s chego by
eto, esli prinimat' vo vnimanie ego nedavnie dejstviya. Vozmozhno u nego bylo
polno vremeni, chtoby pereborot' eto. On znal, chto borolsya s travmoj na vseh
frontah, i dolgoe zabyt'e pomoglo emu v etoj uspeshnoj bor'be.
Naskol'ko mog, on nachal privodit' v poryadok svoyu golovu. V te nedeli,
chto on provel v gospitale, vse, o chem on prosil, byl magnitofon, plenka i
berushi, s tem, chtoby ne bylo pomeh, kogda on uvelichival gromkost' v momenty
sil'noj koncentracii.
Luchshe ekipirovannyj dlya vstrechi s mirom, chem do svoego poyavleniya v
gospitale, Dzherri s bol'shoj blagodarnost'yu pozhal ruki spasshim ego doktoram i
otvesil gracioznyj poklon ostal'nomu personalu. On sel v dostavlennyj ko
vhodu "kadillak" i poehal cherez vethie ulicy samyh yuzhnyh prigorodov Londona
v napravlenii delovoj chasti kipuchego, burlyashchego centra,
On priparkoval mashinu na SHaftsberi-avenyu, v arendovannom im garazhe, i
legkoj pohodkoj napravilsya na razvedku v svoyu obychnuyu sredu.
|to okazalsya mir, upravlyaemyj v te dni oruzhiem, gitarami i iglami, mir
bolee seksual'nyj, chem sam seks, mir, v kotorom pravaya ruka stala osnovnym
polovym organom muzhchiny, kotoryj tol'ko i delal, chto razmyshlyal o tom, chto
naseleniyu Zemli suzhdeno bylo udvoit'sya eshche do nastupleniya dvuhtysyachnogo
goda.
|to byl sovsem ne tot mir, kotoryj vsegda znal Dzherri, on chuvstvoval,
chto mog lish' smutno pripomnit' tot, drugoj mir, nastol'ko pohozhij na etot,
chto otlichie prakticheski ne ulavlivalos'. Daty vystraivalis' kak popalo, i
tol'ko eto bylo dlya nego voprosom, nastroenie zhe bylo v osnovnom to zhe
samoe.
Nedavno peredelannoe iz kinoteatra, shumyashchee raznogolosicej na
trinadcati zapolnennyh razvlecheniyami etazhah deshevoe kazino |mmetsa -- vot to
mesto, kuda nado pojti, reshil Dzherri. On povernul za ugol i uvidel kazino.
Tri vidimyh emu storony zdaniya byli polnost'yu zality neonovym svetom
vseh myslimyh cvetov: neonovye slova i neonovye kartiny s shest'yu ili dazhe
desyat'yu razlichnymi dvizheniyami. Muzyka ne gremela -- ona tiho i sglazheno
istekala: myagkie, priglushennye zvuki, kotorye na samom dele lish' napominali
muzyku.
Mistik nachala dvadcatogo stoletiya, esli by uvidel takoe, mog by
podumat', chto pered nim -- videnie carstva nebesnogo, dumal Dzherri, medlenno
dvigayas' po napravleniyu k kazino.
A ono iskrilos' i vspyhivalo, vrashchalos' i kurilos', i vysoko nad vsem
ostal'nym, sozdavaya vpechatlenie podveshennosti v temnom nebe, zolotom
svetilos' odinokoe slovo: |MMETS.
V sverkayushchem foje u vhoda, obsluzhivaemom yunymi devushkami v voennoj
uniforme s imitaciej vintovok, kotorymi oni v shutku izobrazili kordon na ego
puti, Dzherri obmenyal svyazku banknot na kuchu zhetonov dlya ispol'zovaniya v
igral'nyh avtomatah. On proshel cherez vysokie, siyayushchie krasnym i golubym
turnikety i dvinulsya po yarkomu tolstomu kovru v pervuyu galereyu, nahodivshuyusya
na urovne zemli.
Luchi myagkogo pastel'nogo sveta stranstvovali v polumrake holla, v
kotorom postukivali, razgovarivali i peli monetnye avtomaty. Dzherri nachal
spuskat'sya po korotkomu lestnichnomu proletu, slushaya smeh molodyh muzhchin i
zhenshchin, slonyayushchihsya mezhdu avtomatami ili zasizhivayushchihsya okolo nih, ili
prosto tancuyushchih pod muzyku, l'yushchuyusya iz gigantskogo avtomaticheskogo
proigryvatelya, zanimayushchego bol'shuyu chast' odnoj steny.
Dzherri potratil neskol'ko zhetonov na luchevuyu pushku, upravlyaya uslovnym
lazernym luchom i strelyaya ego svetom po celyam; esli svet popadal v osobuyu
zonu, vypadal priz. Odnako ego schet byl nevysokim: nedostavalo praktiki.
Neudacha isportila nastroenie, i on nachal dumat', chto, ne bespokojsya on tak
malo o metkosti, on by teper' ne byl v takom skovannom sostoyanii. Ketrin
ili, skoree, ee prisutstvie davalo ego zhizni edinstvennyj dvigatel'nyj
motiv, kotoryj, pohozhe, mog stat' sostavnoj chast'yu etoj zhizni. Teper' emu
dolgo budet nedostavat' ee; s etim bylo pokoncheno.
Bescel'no brodil on sredi kegel'banov i igral'nyh avtomatov, nagibalsya
nad schastlivymi molodymi lyud'mi, vozbuzhdenno ruka ob ruku sidevshimi za
avtomatami. Dzherri vzdyhal i dumal, chto istinnaya aristokratiya, kotoraya
pravila by v semidesyatyh, tolpami hodila snaruzhi: golubye, i lesbiyanki, i
biseksualy, uzhe napolovinu osoznavshie svoe velikoe prednaznachenie, kotoroe
najdet svoe pretvorenie, kogda stoyashchee v centre seksa razdvoenie chuvstv
budet ponyato polnost'yu i ponyatiya "muzhskoe" i "zhenskoe" stanut chem ugodno,
tol'ko ne bessmyslicej. Vot tak. Brodya takim obrazom, on byl okruzhen vsemi
vozmozhnymi surrogatami seksa, odnomu ili neskol'kim iz kotoryh predstoyalo
stat' glavnoj dvizhushchej siloj chelovechestva v period okolo dvuhtysyachnogo goda
-- svet, cvet, muzyka, kegel'bany, farmacevty, poligony s oruzhiem, edva li
hot' v kakoj-to mere sposobnye dostavit' seksual'nye oshchushcheniya i v to zhe
vremya estestvennye sredstva ego zameny.
Rozhdaemost', kotoraya, rasti ona so skorost'yu, predskazannoj v rannih
shestidesyatyh, privela by k chetyrehtysyachnomu godu k situacii, kogda
soderzhimoe planety, ee yadro i koru sostavlyali by odni lish' lyudi, byla zabyta
sovremennymi statistikami v Evrope. Evropa, kak obychno, shla vperedi vsego
mira.
Bol'shinstvo teh, kto okazyvalsya ne v sostoyanii vyderzhat' temp,
emigrirovali -- kto v Ameriku, kto v Afriku, Rossiyu, Avstraliyu ili eshche
kuda-nibud' -- i poluchili vozmozhnost' barahtat'sya v nostal'gii, vyzvannoj
amerikanskimi modami, i televizionnymi shou, i mneniem mass, prostym obrazom
zhizni afrikancev, moral'nymi ustanovkami rossiyan i avstralijskoj holodnoj
baraninoj. Potok, konechno zhe, byl dvustoronnim, s passazhirami tysyacha
devyat'sot pyatidesyatyh godov, dvigavshimisya v odnom napravlenii, i passazhirami
dvuhtysyachnogo, napravlyayushchimisya v obratnuyu storonu. Lish' Franciya, SHvejcariya i
SHveciya -- vremennye i prehodyashchie bastiony -- kolebalis' i vskore stoyali
pered ugrozoj razvala na kuski v navisshem predentropicheskom vsesmyvayushchem
krizise. |to ne izmenenie nastroeniya, dumal Dzherri, eto izmenenie myshleniya.
Dzherri bol'she uzhe ne ponimal, byl li unasledovannyj im mir "real'nym"
ili "poddel'nym"; on davno uzhe brosil volnovat'sya po etomu povodu.
U vrashchayushchejsya karuseli "Malye skachki", gde predostavlyalas' vozmozhnost'
osedlat' loshad', nosyashchuyu imya vashego lyubimogo pobeditelya sezona, Dzherri
povstrechal SHejdsa, svoego znakomogo.
SHejds -- professional'nyj ubijca iz Kalifornii; odnazhdy on zayavil
Dzherri, budto mozhet dokazat', chto eto on ubil oboih brat'ev Kennedi. I kogda
poverivshij emu Dzherri sprosil -- pochemu, SHejds otozvalsya s opredelennym
samouvazheniem:
-- Napryazhenie bol'shoj igry, znaesh' li. YA ved' dazhe podumyval zajti na
vashu korolevu, no eto bylo sovsem drugoe. Mne dostalos' samoe krupnoe delo:
po Dzheku Kennedi, znaesh' li, plakal mir.
-- A Valentine? Ty mog by zavesti rech' i o nem...
-- Net, esli by ya vybral eto, travma ne byla by takoj glubokoj,-- lyudi
byli uzhe napolovinu gotovy. Mne dostalsya solnechnyj korol'. O, paren', vot
eto -- zadacha!
-- I chem ty srabotal zdes'? Omeloj?
-- Ital'yanskij mauzer,-- poyasnil SHejds, oskorblennyj ego legkomysliem.
SHejdsa soprovozhdali dve devushki: ryzhen'kaya let shestnadcati i bryunetka
okolo dvadcati pyati. Zagorevshee pod lampami lico SHejdsa s ulybkoj
povernulos' k Dzherri. On byl pochti golyj, esli ne schitat' short i baletnyh
tufel'. Nastoyashchim predmetom ego odezhdy, fakticheskoj ego odezhdoj byli temnye
ochki. U nego byl kakoj-to otsutstvuyushchij vid. Na obeih devushkah byli tvidovye
bryuchnye kostyumy. Volosy ih byli korotko podstrizheny, a prosvetlennaya
zelenovataya kosmetika pobleskivala pod raznocvetnymi luchami.
Starshaya derzhala v ruke gazetu. Dzherri posmotrel na nee:
-- Vy -- shvedka?
Ona otnyud' ne byla udivlena ego predpolozheniem.
-- Da, a vy?
-- Net. YA -- anglichanin.
-- Vot kak?
Dzherri chut' naklonilsya vpered i vytashchil u nee iz ruki gazetu.
-- CHto-nibud' noven'koe za poslednie dni?
Ego interesovalo, popal li na gazetnye stranicy tot nabeg na dom. |to
bylo by neveroyatno.
-- U Britanii poyavilas' svoego roda golovnaya bol': ej nado chto-to
delat' s udvoeniem rosta prestupnosti.
Dzherri probezhal glazami gazetu, zatem perevernul ee, chtoby vzglyanut' na
komiksy. Vmesto komiksov tam okazalsya snimok vo vsyu stranicu: krupnaya
avtokatostrofa s razbrosannymi povsyudu razdavlennymi telami. Dzherri
predpolozhil, chto eto foto obespechilo prodazhu tirazha.
-- Nu, SHejds,-- sprosil Dzherri, protyagivaya gazetu obratno devushke,--
kakovy plany na eti dni?
-- Pianoton v "Pirushke". Pochemu by tebe ne pojti i ne posidet' s nami?
-- Otlichnaya ideya.
-- Do tret'ego udara kolokolov v tri chasa ya nichem ne svyazan. CHem
zajmemsya do togo?
-- Pomogite mne izbavit'sya ot zhetonov, i -- obsudim.
SHvedka prisoedinilas' k Dzherri, i oni sovershili veselyj voyazh po
igral'nym stolam. Devushka postoyanno zhevala rezinku, chto vyzyvalo u Dzherri
legkoe razdrazhenie, no on uspokoilsya, kogda ee malen'kaya ruchka dotronulas'
do nego. A chto, horoshaya ideya, podumal on, otstranyaya ee.
Sgorblennyj starik proshel mezhdu stolov. Dlinnye sedye volosy dostavali
emu pochti do talii; dlinnaya belaya boroda dopolnyala shevelyuru; nezhnaya rozovaya
kozha, i malen'kij diplomat pod myshkoj. Skrutilo ego pochti do gorizontal'nogo
polozheniya, a kroshechnye bledno-golubye glazki kazalis' takimi zhe yarkimi, kak
lampochki na igral'nyh stolah. On kivnul Dzherri i vezhlivo ostanovilsya.
-- Dobryj vecher, mister Kornelius. Vas poslednee vremya pochti ne vidno,
ili eto ya poteryalsya? -- on govoril s pridyhaniem.
-- Ty nikogda ne teryaesh'sya, Derek. Kak dela v astrologii?
-- Ne mogu pozhalovat'sya. Sdelat' diagrammu?
-- U menya ih bylo slishkom mnogo, Derek. Tebe nikogda ne razrabotat' ee.
-- Kak-to, znaesh' li, ochen' stranno. YA vypolnyayu diagrammy shest'desyat
let, i nikogda ne stalkivalsya s pohozhimi na tebya. Kak budto tebya ne
sushchestvovalo,-- smeh ego tozhe otzyvalsya zatrudneniem dyhaniya.
-- Vernis' na zemlyu, Derek: tebe tol'ko sorok shest'.
-- Kak, ty eto znaesh'? Nu, togda, skazhem, tridcat' let.
-- Da i vzyalsya ty za astrologiyu tol'ko desyat' let nazad. Kak raz pered
tem, kak ostavil sluzhbu v Forin Ofis.
-- S kem ty razgovarival?
-- S toboj.
-- YA, znaesh' li, ne vsegda pravdiv.
-- Da uzh. Gde Olaf?
-- A... gde-to.-- Derek pristal'no vzglyanul na Dzherri.
-- |to ved' ne ty byl? -Gde?
-- Olaf brosil menya. YA ego kuche vsego obuchil. YA lyubil ego. A dlya
Strel'ca -- redkost', chtoby on lyubil Devu, znaesh' li. U Skorpionov vse v
poryadke. Olaf udral s kakim-to pomeshannym zvezdochetom, o kotorom ya nikogda
nichego ne slyshal. Mne prosto interesno. Ty znaesh', kogda ya tol'ko nachal
professional'no zanimat'sya etim, ne bylo i poludyuzhiny, kogo mozhno bylo by
nazvat' nastoyashchim astrologom i kto shel priblizitel'no tem zhe putem. A
znaesh', skol'ko ih teper'?
-- SHest' tysyach.
-- Ty pochti prav. YA ne v sostoyanii ih vseh pereschitat'. S drugoj
storony, klienty ushli. Hotya i ne v toj proporcii.
-- Ne volnujsya, Derek. Ty -- vse ravno luchshij.
-- Vot! Rasprostrani eto. Net, znaesh' li, ya slyshal, Olaf byl zdes'. YA
uveren: stoit emu uvidet' menya -- vo ploti, kak byvalo,-- i on osoznaet svoyu
oshibku.
-- YA posmotryu.
-- Horoshij mal'chik,-- Derek pohlopal Dzherri po ruke i poshel,
sgorbivshis', proch'.
-- On ochen' umnyj? -- sprosil shvedka.
-- U nego ostryj um,-- otvetil Dzherri.-- I eto vazhno.
-- Vsegda,-- dopolnila ona, berya ego za ruku. On poslushno poshel za nej
tuda, gde SHejds lezhal poperek stola, prizhavshis' nosom k steklu i sledya za
tem, kak malen'kie shariki, udarivshis' o malen'kie kolechki, skakali vdol'
kraya, poka ne naskakivali na drugie malen'kie kolechki. SHejds obhvatil kraya
stola, i, kogda prozvenel zvonok, kostyashki sustavov na ego rukah pobeleli.
-- Vot eto ya i nazyvayu "zakalka", Dzherri,-- ne podnimaya glaz,
progovoril on.-- Obirayut menya. YA -- pavlovskaya glina.
-- Daj-ka vzglyanut', kak ty slyunki puskaesh', ty -- staromodnyj
lapochka,-- ulybnulsya Dzherri, ne prinimaya etogo vser'ez.
Dzherri rasslablyalsya, poddavayas' nastroeniyu vechera. On ushchipnul SHejdsa za
zad, i tot v otvet bryknul ego.
-- Ty chto, osedal menya?
-- Ne segodnya, prelest'.
Vot uzhe luchshe, podumal Dzherri, gluboko vdohnuv dym, aromat duhov --
fimiam. On snova chuvstvoval sebya na pod容me. On byl v svoej tarelke.
SHejds rassmeyalsya i opyat' skoncentrirovalsya na stal'nyh sharikah.
Osmotrevshis', Dzherri uznal Olafa, o kotorom govoril Derek; tot
uvlechenno trudilsya nad igroj "Ubej devchonku". V igre vydelyalos' desyat'
vystrelov, kotorymi neobhodimo bylo srazit' shest' iz desyati plastikovyh
obnazhennyh devushek, vypolnennyh v natural'nuyu velichinu, s pomoshch'yu orudiya,
pohozhego na garpunnuyu pushku. Igra u nego shla bez osobogo uspeha. Olaf byl
nevysokim yunoshej s vechno stradal'cheskim vyrazheniem lica, proizvodivshim
vpechatlenie, slovno kto-to prigotovil iz nego file. On polozhil oruzhie i
napravilsya k avtomaticheskoj gadalke po risunku ladoni. Tam on opustil v
avtomat monetu i bezvol'no polozhil ladon' na sekciyu, vypolnennuyu iz
pul'siruyushchego kauchuka. V tot moment, kogda Dzherri priblizilsya, mashina
otklyuchilas', i v shcheli poyavilas' malen'kaya kartochka. Olaf vynul ee i izuchayushche
osmotrel, zatem nahmurilsya i pokachal golovoj.
-- Privet, Olaf. Derek tebya ishchet.
-- Ne tvoe eto delo.-- Golos u Olafa byl vyzyvayushchij i odnovremenno
zhalobnyj; eto byl ego obychnyj golos.
-- Ne sovsem, Derek prosil menya postavit' ego v izvestnost', esli ya
uvizhu tebya.
-- Mne kazhetsya, tebe chto-to ot menya nuzhno. Nu, ladno. YA kak raz
potratil poslednyuyu gineyu, i mne nechego delat' s arijcami.
-- Ty ved' ne evrejskij mal'chik? -- sprosil Dzherri.-- Ne obizhajsya na
moj vopros, no ved' -- net?
-- Zatknis'! -- Golos Olafa ostalsya na toj zhe note, no stal bolee
opredelennym.-- Mne ostocherteli lyudi vrode tebya.
-- Da ne obizhajsya ty, ne obizhajsya, prosto...
-- Zatknis'!
-- YA lish' podumal, chto, raz uzh ty skazal...
-- Ty ne smozhesh' poluchit' u menya narkotu, znaesh' li,-- i Olaf
povernulsya k nemu spinoj.
Dzherri pryzhkom oboshel Olafa i snova okazalsya licom k licu s nim.
-- Nu, poslushaj...-- skazal Olaf.
-- Tebe kogda-nibud' govorili, chto u tebya prekrasnoe telo, Olaf?
-- I ne pytajsya dazhe namekat' na eto,-- otvetil Olaf golosom, stavshim
chut' menee opredelennym i chut' bolee myagkim.-- Ty, kak-nikak, ariec. A ya ne
mogu imet' nichego obshchego s arijcam. |to bylo by gibel'nym.
-- Berezhesh' devstvennost', Olaf, a?
-- Ne nachinaj snova. Lyudi vrode tebya -- poslednie podonki. U tebya net
nikakogo ponyatiya, chto znachit byt' nastoyashchim, duhovnym chelovecheskim
sushchestvom, znayushchim bezgranichnyj...-- na lice Olafa poyavilas' tonkaya,
vysokomernaya ulybka.-- Samye poslednie podonki.
-- I ya ob etom. Ty govorish' ne kak evrejskij mal'chik.
-- Zatknis'.
-- Nu, ladno, idi, navesti Dereka.
-- YA ne hochu imet' nichego obshchego s etim izvrashchencem!
-- "Izvrashchencem"? Pochemu "izvrashchencem"?
-- |to ne imeet nichego obshchego s seksom -- ty ponimaesh', chto ya
podrazumevayu, govorya "ne imet' nichego obshchego"? |to znachit, ne imet' delo s
ego ideyami. On izvratil vsyu nauku astrologiyu. Ty obrashchal vnimanie na to,
kakim obrazom on chertit svoi diagrammy?
-- A chto tam ne tak?
-- V ego diagrammah? Ty ne videl ego diagramm? On izobrazit tebe
chto-nibud' za den'gi.
-- O, ne "chto-nibud'", Olaf.
-- Gde on?
-- Poslednij raz ya videl ego von tam,-- i Dzherri ukazal v storonu
dymovoj zavesy.
-- Pust' raduetsya, chto ya hotya by pogovoryu s nim,-- krivlyayas', Olaf
poshel proch'. Prislonivshis' k avtomatu dlya chteniya risunka ladoni, Dzherri
nablyudal za nim. Podoshla shvedka.
-- Ne znayu, skol'ko eshche my probudem zdes',-- skazala ona.-- U SHejdsa
eshche mnogo zhetonov. On vyigryvaet.
-- My mozhem pojti pokurit' koe-chto v CHernom klube, gde -- ya znayu --
protiv nas nichego imet' ne budut i gde moshchno barabanyat. Tol'ko esli ya i
zahochu poigrat' segodnya vecherom, to v tot moment, kogda popadu v "Pirushku",
inache nichego iz etogo ne poluchitsya.
-- YA polagayu, ty namekaesh' na marihuanu? YA etogo ne hochu. Ty -- chto,
churban?
-- Voobshche govorya, net. YA predostavlyayu eto moemu bratu. Prosto my mogli
by pojti tuda.
-- A gde eto?
-- Roshcha bankrotov,
-- |to daleko.
-- Ne tak uzh i daleko. Srazu za rajonom. Po tu storonu nichejnoj zemli.
-- CHto ty skazal?
-- Nichego,-- on posmotrel cherez nee tuda, gde SHejds dubasil po mashine.
Vspyhnula nadpis' "Draka".
-- ZHulik! -- zaplakal SHejds.-- ZHulik!
Kak iz-pod zemli, vyros isklyuchitel'no spokojnyj negr-operator v belom
kostyume; on ulybalsya:
-- CHto sluchilos', synok?
-- |tot stol -- zhulik!
-- Ne bud' rebenkom; chego zhe ty eshche-to zhdal?
Glaza SHejdsa za starymi solnechnymi ochkami, kazalos', nalivalis' zloboj.
On neskol'ko raz chasto-chasto peredernul plechami. Negr naklonil golovu nabok
i vyzhidatel'no osklabilsya.
-- Ochen' uzh vy zavyshaete svoi shansy v igrah,-- zarychal SHejds.
-- Vot i tebe prishlos' imet' s etim delo, paren'. Lyubomu v eti dni
prihoditsya stalkivat'sya s chem-to podobnym, znaesh' li. Da?
-- Vsya eta proklyataya strana prodalas'.
-- I ty, druzhok, tol'ko sejchas eto obnaruzhivaesh'? Bog ty moj!
-- Da, ona vsegda byla prodazhnoj. Licemernye pluty!
-- O, net. Oni sejchas chestnye. Oni mogut pozvolit' sebe byt' ili
dumayut, chto mogut...
Dzherri dostavlyalo udovol'stvie nablyudat', kak dva eks-patriota vydavali
svoyu deshevuyu filosofiyu.
SHejds peredernul plechami i otvernulsya. Negr zashagal proch', dovol'nyj
soboj.
Malen'kaya podruzhka SHejdsa podbezhala s drugoj storony holla i vstala s
nim ryadyshkom. On obvil ee rukoj i povel k Dzherri i shvedke.
-- Poshli, Dzherri.
-- Davaj.
Oni potratili ostatki zhetonov Dzherri na kofe i tabletki i poshli k
"Pirushke" na Vil'ers-strit, kotoraya tyanulas' ot Trafal'garskoj ploshchadi vdol'
Stancii Kresta Miloserdnogo, izgibayas' v veseloj nochnoj zhizni goroda.
Prazdnoshatayushchiesya oboih polov tolpilis' v "Pirushke", nabitoj lyud'mi v
toj zhe stepeni, chto i muzykoj,-- i tem i drugim vmeste pod zavyazku. Za
luchami prozhektorov, kotorye byli napravleny v publiku, gruppu mozhno bylo
lish' ugadyvat'. Ogromnyj usilitel' obrazovyval zadnik nizkoj sceny, i
prekrasnaya smes' Hammondovskogo organa, pianotrona, basovoj, ritmovoj i
solo-gitar, saksofonov -- al'ta i baritona -- izlivalas' iz nego melodiej
"Simfoni Sid" s medlennym chuvstvom fugi.
Pod nizkim potolkom medlenno vrashchalsya obychnyj dlya staromodnyh tanczalov
shar, vypolnennyj iz granenogo stekla. Luchiki perelivalis' zelenym, krasnym,
zolotistym, serebristym i oranzhevym svetom. Svet bil po nim so vseh storon i
snova otrazhalsya, tak, chto svetovye puchki razletalis' po vsej "Pirushke".
Oni protisnulis' skvoz' tolpu, predstavlyavshuyu soboj edinuyu massu, iz
kotoroj po krayam, kazalos', torchali golovy, ruki, nogi. ZHara byla pochti
nevynosimaya.
Sleva ot sceny raspolozhilsya bar, sprava -- stojka s kofe. Oba istochnika
pit'ya byli zanyaty. K baru prislonilis' vyhodcy iz Vest-Indii, elegantnye, v
stile Garlema, kak mal'chiki-horisty iz "Porgi i Beso. Pochti u vseh byli
tonkie usiki i prezritel'nye vzglyady, zagotovlennye v osnovnom dlya drugih,
huzhe ih odetyh vest-indcev, hlopavshih v ladoshi v takt s kazhdym udarom, krome
teh sluchaev, kogda vstupal baraban.
Oni dobralis' do bara s kofe, napravlyayas' k dveri ryadom s barom, na
kotoroj krasovalas' nadpis' "Sluzhebnyj vhod", i tut Dzherri v odnom iz
gitaristov uznal muzykanta, s kotorym odnazhdy igral. |to byl "dyadyushka" Villi
Stivene, igravshij togda na flejte i ritme; a odnazhdy on vydal vokal s
rasformirovannoj s teh por gruppoj, nazyvavshejsya "Vse zhelayushchie". Gruppa
stala populyarnoj, kogda igrala v "Pirushke", i eta novost' rasprostranyalas'
vse shire, poka mestechko ne okazalos' zabito tol'ko devchonkami --
isstuplennymi poklonnicami gruppy i zhurnalistami.
-- Hello, dyadyushka.
-- Haj, Dzherri,-- s nichut' ne izmenivshimsya vyrazheniem lica Stivene
protyanul svoyu krupnuyu ruku Dzherri i pozvolil tomu pozhat' ee,-- CHto
podelyvaesh'?
-- To da se. Ty rabotaesh'?
-- Ubezhdayu, chto Nacional'naya pomoshch' funkcioniruet. Oni s kazhdym dnem
stanovyatsya vse zhestche. Na toj nedele oni prigrozili otpravit' menya obratno.
YA otvetil, chto, esli by NP v Birmingeme byla bolee lyubeznoj, ya by vernulsya.
-- A chto, mesta net?
-- Da net, tam horoshaya scena, no tol'ko ne moya. Ty segodnya vecherom
zdes' sygraesh'?
-- Nadeyus'.
-- YA poslushayu.
Dzherri proshel cherez dver' s nadpis'yu "Sluzhebnyj vhod". SHejds s dvumya
devushkami uzhe nahodilis' v dal'nej komnate. SHejds oblachalsya v svoyu uniformu
s oborkami. Ostal'nye uchastniki gruppy, s kotoroj on vystupal, byli odety.
Gitaristy nastraivali instrumenty. Dzherri pozaimstvoval solo-gitaru,
prekrasnyj ekzemplyar iz tverdogo plastika, ukrashennyj poluobrabotannymi
dragocennymi kamnyami, s serebryanoj ruchkoj reverberatora i ametistovymi
ruchkami upravleniya usileniem. On vydal bystruyu prostuyu posledovatel'nost'
lya-minor, fa, re-diez, si,
-- CHudo.-- skazal on, vozvrashchaya instrument.-- SHejds skazal, chto ya mogu
sygrat'.
-- Menya ustraivaet,-- otozvalsya solist,-- poka ty ne potrebuesh' platy.
-- YA propushchu paru nomerov, chtoby poslushat' vas.
-- O'kej.
"Simfoni Sid" zavershila svoe vystuplenie, i SHejds s gruppoj vyshli,
smeniv voshedshih v komnatu muzykantov, shestnadcatiletnyaya ushla s SHejdsom.
SHvedka ostalas' s Dzherri. Gruppa, tol'ko chto soshedshaya so sceny, byla vsya v
potu, no vyglyadela dovol'noj.
-- Glyanem-ka, smozhem li dobrat'sya do bara,-- predlozhil Dzherri.
Im povezlo. V tot moment, kogda gruppa SHejdsa nachala s obychnoj melodii
Lennona -- Mak-Kartni "Dolgo eto ne prodlitsya" -- ne luchshej veshchi gruppy,
Dzherri i shvedka otyskali mesto u bara. Ona pila "bozhode" s mentolovym
likerom, potomu chto ej nravilsya cvet napitka. On otdal dan' starym vremenam:
"perno", ibo on vsegda pil ego v "Pirushke".
Kazhdyj den' -- ya znayu --
My schastlivy budem,
Teper', kogda -- ya znayu --
Ty bol'she ne ujdesh',--
radostno zalivalsya ispolnitel' solo na gitare, podgotavlivaya zahod na
improvizaciyu. U gitarista byl vysokij golos, nikogda ne skatyvavshijsya na
drozhanie. On obrazovyval velikolepnyj kontrapunkt s trepeshchushchim organom.
Tolpa sozdavala vpechatlenie massy, puzyrivshejsya, kak varevo v kotelke,
v takt s muzykoj, kogda klienty tancevali.
Plavno i bystro gruppa pereshla k "Sdelaj eto" -- istrumentovke,
okrashennoj pianotronom. SHejds igral luchshe, chem eto pomnil Dzherri. Oni so
shvedkoj podnyalis' so svoih mest i prisoedinilis' k tancuyushchim. Oshchushchenie
prichastnosti k masse dostavlyalo kakoe-to osobennoe chuvstvo. I on, i devushka,
i vse vokrug nih kazalis' spayannymi vmeste, s absolyutnym otsutstviem
individual'nosti.
"Sdelaj eto" sdelala svoe delo, i SHzjds kriknul v mikrofon:
-- Dzherri!
Dzherri pokinul ploshchadku, proshel pod luchistym dozhdem i podnyalsya na
podmostki. Solist peredal emu svoj instrument i s ulybkoj otpravilsya v
storonu bara,
Dzherri sygral neskol'ko akkordov, chtoby pochuvstvovat' usilitel', i
nachal odnu iz svoih lyubimyh veshchej, eshche odno iz Lennona -- Mak-Kartni, "YA --
neudachnik":
YA ne tot, kem kazhus',--
pel on.
Ispolnyaya pesnyu, on uvidel, kak miss Brunner voshla v "Pirushku" i
oglyadelas'. Ona, po-vidimomu, ne mogla razglyadet' ego za snopami sveta,
shagnula k vzdymavshejsya tolpe i ostanovilas' v nereshitel'nosti. Nachav
improvizirovat' na instrumente, Dzherri Kornelius zabyl o nej. Pozadi nego
SHejds pereshel s chetyreh chetvertej na shest' vos'myh, no Dzherri ostalsya na
ritme chetyre chetverti, i eto emu nravilos'. Delo uzhe poshlo.
Dzherri sledil za vremenem, starayas' ne slishkom zatyagivat', no kazhdyj
raz pri priblizhenii finala chto-to novoe prihodilo emu na um; tancuyushchie zhe,
sudya po vsemu, naslazhdalis' sami soboj. Veshch' prodlilas' dobryh polchasa i
ostavila v Dzherri oshchushchenie ustalosti.
-- Prekrasno,-- ser'ezno pohvalil SHejds, kogda Dzherri, probravshis'
cherez luchiki, zanyal mesto solista u bara. SHvedku davno poglotila tolpa.
-- Hello, miss Brunner.
"Perno" okazalsya emu sejchas vpolne po vkusu: tyaguchij i holodnyj, s
bol'shim kolichestvom l'da. On zakazal odnu porciyu. Ona zaplatila za etu
porciyu odnovremenno so svoim "skotchem".
-- CHto vy tam ispolnyali?
-- Vy ob instrumente ili o nomere?
-- Ob instrumente.
-- Solo-gitara. Neploho, a?
-- YA ne sil'na na sluh. Zvuchalo o'kej. Kogda vy pokinuli Solnechnuyu
Dolinu?
-- Segodnya posle obeda. Ne platite im bol'she ni za den'.
-- Ne budu. Trudno mne dostalas' vasha dostavka tuda: to odno, to
drugoe. Mogu polagat', ya spasla vam zhizn'.
-- Ochen' milo s vashej storony. Spasibo, Ves'ma blagodaren. Dumayu, etogo
dostatochno. Kak ka vash vzglyad?
-- Strogo govorya, da. Esli ne vozrazhaete, vashe "spasibo" moglo by
prinyat' bolee pozitivnuyu formu.
-- Moglo by.
-- Vy eshche perezhivaete po povodu ubijstva sestry?
-- Konechno. Kak zhe ne perezhivat'? A chem vy sami zanimalis'?
-- YA pomeshchala ob座avlenie o zamene Dimitriya. Ustraivala ispytanie odnoj
devushke. Mne nado vstretit'sya s nej pozzhe. YA proveryala informaciyu v novyh
priglasheniyah Burrou. YA dazhe ne ponyala, chto eto vy -- tot Kornelius, kotoryj
opublikoval tu samuyu teoriyu edinogo polya.
-- Vy mnogo prokopali, miss Brunner.
-- Da.
Steklyannyj shar nad golovoj povernulsya, i luch sveta upal na lico miss
Brunner, pokryl ego siyayushchim raznocvet'em. Pohozhe bylo, chto poyavlyalsya klyuch k
ee dejstvitel'noj sushchnosti, vsej sushchnosti, poznat' kotoruyu Dzherri stremilsya
s togo samogo momenta, kogda oni veli besedu v dome mistera Smajlsa v
Blekhite. On uvidel v nej prizmu, i v kachestve prizmy miss Brunner perestala
byt' zhenshchinoj. Ona progovorila:
-- Znatnaya cena? Ah, ya -- prosto lyubitel'.
-- Vy teryaete shans poluchit' bessmertie, drugogo mozhet i ne byt'.
Zvuk, svet, tela peremeshalis' vokrug nih.
-- Znaete, tam est' iz座an,-- skazala ona,-- v uravnenii, pochti v samom
nachale.
-- I vy nashli ego. Vy sobiraetes' kupit' menya?
-- |to moglo by oznachat' dlya menya bessmertie.
-- Dumayu, ono uzhe est' u vas, miss Brunner.
-- S vashej storony ochen' lyubezno skazat' takuyu veshch'. CHto zastavilo vas
dumat' tak?
Dzherri zadumalsya, ne podvergaetsya li on kakoj-nibud' opasnosti. Ne na
etoj stadii, reshil on.
-- Kuda bolee gramotnye matematiki, chem vy, proveryali ego i ne nashli
nikakoj oshibki. Vy prosto ne mogli znat' -- esli tol'ko...
Miss Brunner ulybnulas' i prigubila svoj "skotch".
-- Esli tol'ko u vas net neposredstvennogo opyta v tom, chto ya
predpolagayu v moej teorii, miss Brunner; esli tol'ko vy ne znaete vse LUCHSHE
menya.
-- O, vy umny, mister Kornelius.
-- Na chto vse eto naceleno?
-- Ni na chto. Ne pojti li nam kuda-nibud', gde pospokojnee?
-- Mne zdes' nravitsya.
-- A est' li gde-nibud' mestechko pospokojnee, kuda vam zahotelos' by
pojti?
-- Na Tottenhnem Kort-roud est' "ZHarenye cyplyata".
-- Kazhdaya strochka v menyu garantiruet ochistku ot vitaminov. YA znayu eto
mesto.
-- Miss Brunner,-- pozval on, naklonivshis' k nej cherez cyplenka i
podzharku.-- Esli by ya ne proshel uzhe teologicheskuyu fazu svoego razvitiya, na
vas pervuyu upali by moi podozreniya, chto vy -- Mefistofel'.
-- YA ne podhozhu; u menya net zaostrennoj borodki.
--- Odnako ya ne mogu najti u vas i sovpadenij s Homo sapiens.
-- Nu, tak, zaprosto, ya ne sovpadayu ni s chem,-- ona zacepila polnuyu
vilku lomtikov kartofelya.
Dzherri otklonilsya nazad, vlozhil zhetony v yashchik proigryvatelya i nazhal na
nem neskol'ko knopok.
-- Vy uvereny, chto ishchete tam, gde nado? -- progovorila ona s polnym
rtom.
-- YA uzhe davno ni v chem ne uveren. My zastavim vse delo
vytancovyvat'sya.
-- Dom Korneliusa eshche stoit,--- skazala.-- U nas ne bylo nikakoj
vozmozhnosti podzhech' ego. Vas eto ne bespokoit?
-- Ne ochen'; Frenk sejchas -- otnyud' ne glavnyj faktor.
-- Iz dostovernyh istochnikov ya znayu, chto on sejchas v Laplandii. Tochnee,
v dvuh dnyah poezdki na severo-zapad ot Kvikjokka -- malen'koj derevushki za
Kirunoj.
-- |to zhe daleko na severe.
-- YA dumayu, francuzskaya policiya otpisalas' ot incidenta s nashej
ekspediciej, kak ot sluchaya sovershenno eksperimental'nogo, provedennogo
chistym ekspromtom.
-- I pravil'no. A Frenk?
-- Vas eto interesuet?
-- Net,-- on otodvinulsya, prislushivayas' k muzyke.
-- Frenk zhivet na zakrytom meteorologicheskom postu v lesah. My mogli by
popast' tuda na vertolete.
-- U menya est' vertolet i samolet.
-- U vas, okazyvaetsya, polno vsyakih takih veshchej.
-- Predvidenie. YA vse eshche mechtayu nalozhit' ruku na chastnye neftyanye
razrabotki i nebol'shie pererabatyvayushchie zavody. I togda ya snova budu na
kone.
-- Vy smotrite v budushchee.
-- YA smotryu vokrug. Budushchee uzhe nastupilo.
-- YA podozrevayu, chto u Frenka est' ne tol'ko ostavlennyj vashim otcom
mikrofil'm, U nego nahoditsya eshche i rukopis' N'yumena.
-- Eshche i eto, miss Brunner,-- telepaticheskie vozmozhnosti!
-- Net, prosto nauchnoe predpolozhenie. Mnozhestvo lyudej slyshalo, chto
N'yumen napisal knigu posle togo, kak vyshel v proshlom godu iz toj kapsuly, i
prezhde, chem sovershil samoubijstvo. YA slyshala, chto nekij sub容kt ot vdovy
N'yumena iskal Frenka. YA nashla etogo tipa, no vse, chto on mog mne soobshchit',--
eto lish' to, gde Frenk mozhet nahoditsya.
-- N'yumena, ya dumayu, sterla s lica zemli Bezopasnost'. Po-moemu, ne
pohozhe na pryamoe samoubijstvo. Vy znaete, chto bylo v knige?
-- Po nekotorym svedeniyam -- polnaya i ob容ktivnaya pravda o prirode
chelovechestva. Govoryat, mnozhestvo sumasbrodnyh idej. |to dolzhna byt' odna iz
teh knig.
-- Tem ne menee mne by hotelos' pochitat' ee.
-- YA i dumala, chto vy zahotite.
-- A gde, vy skazali, on byl nepodaleku?..
-- Kvikjokk -- u samogo Jokmokka. Dzherri podnyalsya:
-- Uhozhu s vami. Mne, znachit, potrebuetsya neskol'ko horoshih kart, da?
-- Po moim predpolozheniyam, da. Mozhno prodelat' vse eto na vertolete?
-- Zavisit ot nekotoryh uslovij. YA razdobyl odin iz vertoletov
"Vikkers" dlya dal'nih pereletov i cheki na benzin po vsej Evrope, no
poslednij chek -- lish' do Uppsaly. A Laplandiya znachitel'no dal'she Uppsaly.
Tak chto my, navernoe, mogli by dobrat'sya tuda, no ne obratno.
-- My priplyvem ottuda, mister Kornelius, esli to, o
chem ya dumayu, dejstvitel'no nahoditsya tam.
-- a o chem vy dumaete?
-- A, nu... ya tochno ne uverena. Tak, predchuvstvie.
-- Vy i eti vashi oshchushcheniya!..
-- Vam-to ot nih nikakogo vreda.
-- Da, uzh luchshe by bez vreda, miss Brunner.
-- Ochen' neploho by vyehat' zavtra utrom,-- skazala ona.-- Kak vy sebya
chuvstvuete?
-- YA byl v gospitale, pripominaete? YA osnovatel'no podlechilsya. Vyderzhu.
-- Ponyala vas,-- skazala ona.
Ona podnyala svoyu sumku, i oni vyshli na Tottenhem Kort-roud.
-- Mne nado eshche vstretit'sya s etoj moej novoj devushkoj,-- soobshchila ona
emu.-- Ee imya -- Dzhenni Lamli. Ona zanimalas' sociologiej v Bristole, poka
ne zakryli universitet proshlym letom.
-- Gde vy s nej vstrechaetes'?
-- V "Blekfrajers-Ring".
-- Atleticheskij kompleks. CHto ona tam delaet?
-- Ej nravitsya bor'ba.
Oni poshli peshkom na SHaftsberi-avenyu, gde Dzherri vykatil svoyu mashinu iz
garazha i povez ee k "Blekfrajers-Ring". Zdanie okazalos' bol'shim,
sovremennym, postroennym special'no dlya sorevnovanij po bor'be. Snaruzhi dva
neonovyh borca neskol'ko neuklyuzhe vnov' i vnov' povtoryali broski.
Bol'shoe foje bylo razdeleno kartinami v ramah, izobrazhavshimi borcov --
muzhchin i zhenshchin. Nekotorye zhenshchiny vyglyadeli dazhe prelestno, no chto kasaetsya
muzhchin -- Dzherri sebe i predstavit' takih ne mog. Bylo tam tri kassy -- po
odnoj na kazhdoj storone i odna v centre. Iz gromkogovoritelej nad nimi po
translyacii lilsya rokot tolpy.
Miss Brunner proshla k central'noj kasse i tam zavela razgovor s
privlekatel'nym nevysokim muzhchinoj:
-- Miss Brunner; u vas dolzhny byt' dva bileta, zarezervirovannyh na moe
imya. Nashi druz'ya uzhe vnutri.
Kassir prosmotrel nebol'shuyu stopku temno-zheltyh konvertov s
napechatannymi na nih imenami sponsorov -- vladel'cev "Blekfrajers-Ring".
-- Horoshie mesta: Si sem'sot pyat' i sem'. Luchshe by potoropit'sya:
osnovnaya shvatka nachinaetsya cherez neskol'ko minut.
-- Vy kogda-nibud' videli takoj boj, mister Kornelius? -- sprosila ona,
kogda oni podnimalis' po obitym plyushem stupenyam.
-- Ne moya tema. YA nemnogo smotrel po televizoru.
-- Nichego shozhego s nastoyashchimi veshchami.
Oni podnyalis' na tri proleta, opisali krug po galeree i podoshli k
dveri, pomechennoj cifroj "700". Dveri, po vsej vidimosti, imeli prekrasnuyu
zvukoizolyaciyu, potomu chto, kogda oni otkryli ih, shum, kotorym vstretil ih
zal, predstavlyal soboj gromkij ulyulyukayushchij rokot. Zapah vpolne
sootvetstvoval zvuku: pot, duhi, los'ony.
Stadion imel primerno te zhe razmery, chto i "Al'bert-holl", s
beskonechnymi ryadami sidenij, podnimavshimisya kuda-to v polut'mu. Stadion byl
zabit. V poiskah svoih mest oni razglyadeli vnizu dvuh zhenshchin, razbrasyvavshih
drug druga, hvatavshihsya za dlinnye volosy. Za boem nablyudali dva referi:
odin -- v stule, podveshennom nad ringom, drugoj -- snaruzhi ringa v
neposredstvennoj blizosti ot kanatov.
Ne vse prishli syuda s cel'yu posmotret' boj. Mnogie osvobodilis' ot
bol'shej chasti svoej odezhdy, a nekotorye razvlekali okruzhayushchih
zritelej-muzhchin dazhe luchshe, chem para na ringe.
Posmotrev vokrug i oglyanuvshis', Dzherri zametil, chto na sravnitel'no
bolee deshevyh mestah sidelo mnogo detej. |ti sledili za boem. Usiliteli nad
pronumerovannymi mestami podhvatyvali stony i kriki obeih sopernic, kogda te
izvivalis' v manere, kotoroj Dzherri mog voshishchat'sya, no ponyat' kotoruyu ne
mog.
Tam i syam lyudi masturbirovali.
-- Napominaet staruyu arenu Rima, da? -- progovorila miss Brunner s
ulybkoj.-- Inogda ya dumayu, chto onanizm -- edinstvennaya iskrennyaya forma
seksual'nogo samovyrazheniya, ostavshayasya nepredpriimchivym, bednym naturam.
-- Nu, po krajnej mere oni nikomu ne meshayut.
-- Kazhetsya, ya vizhu Dzhenni. Ona vam ponravitsya. Ona iz Zapadnoj Strany
-- Tonton. Ej dostalsya prekrasnyj vzglyad temnyh glaz etoj strany. Ne pravda
li? Hotya ya ne ochen' uverena. Da, eto Dzhenni. I vy mozhete pogovorit' s nej,
mister Kornelius.
-- Vy k chemu klonite?
Im prishlos' protiskivat'sya cherez chetveryh ili pyateryh chelovek, chtoby
dobrat'sya do svoih mest, a te i ne dumali podnimat'sya.
-- O, nichego. Hello, Dzhenni, lapochka. |to -- mister Kornelius, moj
staryj tovarishch.
Dzhenni zadiristo vzglyanula snizu vverh:
-- Hello, mister Kornelius,
U nee byli dlinnye chernye volosy, takie zhe tonkie, kak i u Dzherri.
Odezhda ee sostoyala iz prostogo povsednevnogo temno-rozovogo plat'ya i
otdelannogo krasnym kozhanogo zhaketa. U nee dejstvitel'no byli ogromnye
chernye glaza, i vsya ona vpolne sootvetstvovala opisaniyam miss Brunner. Krome
togo, ona, po-vidimomu, byla dovol'no vysokoj.
-- Vy prishli kak raz vovremya.
-- Tak nam skazali,-- Dzherri uselsya ryadom s nej, a miss Brunner sela po
druguyu storonu.
Dlya devushek tipa Dzhenni Dzherri byl prostachkom. Naslazhdayas' takoj vot ee
blizost'yu, on podumal: esli by do etogo doshlo, vot edinstvennyj tip, kotorym
on mog by zanyat'sya. Vokrug bylo nemnogo devushek dlya uhazhivaniya. A mozhet
byt', eto mysl': otorvat' ee ot miss Brunner,
Nastupil pereryv, i vse otdyhali, poka kommentator krichal chto-to v
mikrofon o pobeditel'nice i sopernicah v sleduyushchej shvatke.
-- Kto skazal, chto seks -- eto prosto dva cheloveka, pytayushchihsya zanyat'
odno i to zhe telo? -- Dzhenni izvlekla iz karmana paket s buterbrodami i
predlozhila im. Buterbrody Dzherri lyubil bol'she vsego.-- Ne dumayu, chtoby
kto-to govoril eto mne. YA dumayu, chto eto v polnoj mere otnositsya k bor'be,
da, miss Brunner?
Pravaya shcheka miss Brunner razdulas' ot otkusannogo ot buterbroda
kusochka.
-- YA nikogda ne dumala ob etom, dorogaya.
-- Prosto mne ne nravitsya social'nyj aspekt bor'by,-- skazala Dzhenni.--
Mne lish' imponiruet nasilie i vse takoe.
Dzherri smotrel na nee vlyublennymi glazami. Devushka zhe povernula golovu
k miss Brunner, kotoraya zametila ego vnimanie k Dzhenni i podnyala brovi.
Golova Dzhenni razom razvernulas', ona vzglyanula na Dzherri, pochti zastav ego
vrasploh, i podarila emu razveselyj kivok. Dzherri podavil v sebe ston. |to
bylo uzhe chereschur. Dzherri ne mog pohvastat'sya tem, chto emu chasto prihodilos'
vstrechat' podobnyh devushek. Luchshe by emu ne prihodit' syuda.
Golos kommentatora neskol'ko iskazhalsya usilitelem:
-- A teper', ledi i dzhentl'meny, glavnaya shvatka vechera. Na special'no
podgotovlennyj ring vyjdut shest' nashih samyh yarkih zvezd, i oni sojdutsya v
matche za absolyutnoe pervenstvo. CHtoby dobavit' shvatke volnenij i
dopolnitel'nogo napryazheniya, my, kak vy mozhete videt', napolnyaem ring tolstym
sloem pobelki.
Dostaviv na ring special'nyj poddon, zanyavshij vse vnutrennee
prostranstvo ploshchadki, pomoshchniki nakachivali v nego tolstyj sloj pobelki.
-- Lish' odna iz etih luchshih mozhet stat' pobeditel'nicej v etom matche,
ledi i dzhentl'meny. Kto stanet pervoj sredi shesti luchshih? Razreshite zachitat'
imena,-- diktor razvernul pered mikrofonom shurshashchij list bumagi.
-- Dok Gorilla! Vozglasy podderzhki.
-- Lolita del' Starr!
Kriki, ispolnennye entuziazma.
-- Toni Valentajn! SHum usililsya...
-- CHita Gerber! ... eshche vozros...
-- Drobil'naya Mashchina v maske! ... i eshche.
-- |lla Spid!
...i eshche chut'-chut'.
Razdalis' i vozglasy, i kriki "Fu!", slivshiesya v edinyj neistovyj rev.
Uslyshav strannyj vizzhashchij zvuk nad soboj, Dzherri vzglyanul vverh. Na
odnom iz trossov, idushchih ot potolka k ringu, bylo ukrepleno siden'e ot
gornolyzhnogo pod容mnika, kotoroe po mere dvizheniya vniz nabiralo skorost'. V
nem sidela zhenshchina moshchnoj komplekcii, let okolo tridcati, odetaya v bikini iz
leopardovyh shkur, otkryvavshee prelestnye nogi. Kogda siden'e dostiglo ringa,
ona legko sprygnula s nego, podnyav fontan pobelki, uderzhala ravnovesie v
skol'zkoj masse i, ulybnuvshis', pomahala rukoj publike. Siden'e vernulos', i
Dzherri uvidel daleko vverhu, u samoj kryshi, galereyu, gde na stul vzbiralas'
nebol'shaya figura. So svistom rassekaya vozduh, siden'e poneslos' k ringu,
nesya krupnogo cheloveka v maske, odetogo v dlinnyj chernyj kamzol i botinki s
zagnutymi nosami. Okazavshis' na ringe, on tozhe sprygnul so stula i korotko
mahnul zritelyam, prezhde chem projti pod kanatami. Spustilsya i sleduyushchij
uchastnik sorevnovanij -- hrupkaya devushka s dlinnymi belymi volosami i v
belom kombinezone. Dzherri s interesom predstavil, kak ona budet vykovyrivat'
pobelku iz volos, kogda po nim projdetsya botinok. Poka ona sduvala pocelui v
publiku, starshaya vdrug podskochila k nej i odnim udarom brosila ee plashmya v
pobelku. Tolpa zastonala i zasvistela. Referi -- tot, chto na polu,-- chto-to
prokrichal, starshaya grubo pomogla molodoj podnyat'sya. Ogromnyj muzhchina s
chernoj borodoj i volosatoj grud'yu -- ochevidno, Dok Gorilla -- okazalsya
sleduyushchim pribyvshim. Zatem poyavilas' vysokaya, strojnaya zhenshchina s horosho
razvitoj muskulaturoj. U nee bylo priyatnoe, neskol'ko tyazhelovatoe lico,
chernye volosy spuskalis' pochti do talii. Poslednim poyavilsya shirokoplechij,
uzkobedryj podrostok s ochen' korotkoj strizhkoj belyh volos, v belyh shortah i
botinkah. On ulybnulsya publike.
Verhnij sud'ya byl podnyat na svoe mesto nad ringom. CHetvero drugih
referi zanyali mesta za predelami ringa, po odnomu s kazhdoj storony.
Match nachalsya.
On ne vyzval u Dzherri vozbuzhdeniya; no on s nekotorym udovol'stviem
nablyudal za pokrytoj pobelkoj meshaninoj vnizu, za dovedennoj do ekstaza
tolpoj. Kogda Dzhenni uhvatilas' za ego ruku, on pochuvstvoval udovol'stvie,
poka ne uvidel, chto miss Brunner shvatila vtoruyu ee ruku.
Ruku yunoj blondinki v belom kombinezone vykruchivala ee starshaya
protivnica. Naverno, eto Lolita del' Starr ili CHita Gerber, reshil Dzherri.
Dok Gorilla, volosatyj s pokrytoj pobelkoj borodoj, vyglyadevshij, kak Neptun,
shvatilsya s drugoj devushkoj, |lloj Spid, i krasavchikom Toni Valentajnom.
Gde-to za predelami vidimosti, v samom nizu pod nimi, nahodilsya Drobil'naya
Mashina v maske, ne proizvodivshij, pravda, vpechatleniya bol'shoj drobil'noj
raboty.
Hotya on i ne mog vyzvat' v sebe tot zhe entuziazm, chto ohvatil ostal'nuyu
publiku, Dzherri uselsya poudobnee i rasslabilsya. Ochen' skoro vse borcy byli
nastol'ko pokryty pobelkoj, chto s ego mesta stalo nevozmozhno raspoznat', kto
est' kto.
On prokrichal v uho Dzhenni:
-- Ty kak, tozhe ne mozhesh' razlichit', gde muzhchina, gde zhenshchina?
Ta, po-vidimomu, uslyshala i prokrichala chto-to v otvet, kotoryj Dzherri
ponachalu propustil. Togda ona prokrichala eshche raz:
-- Ne v eti dni, net!
Match prodolzhalsya; borcy pritancovyvali odin vokrug drugogo, otskakivali
ot kanatov, vyletali za ring, snova vzbiralis' tuda, demonstrirovali
akrobaticheskie sposobnosti i vozmozhnosti tel izgibat'sya, prinimaya samye
prichudlivye pozy.
V finale Toni Valentajn i |lla Spid podprygnuli v piruete i, obhvativ
nogi referi nad ringom, stashchili ego na ploshchadku. Togda referi ponessya po
ringu, vyshvyrivaya vseh borcov cherez kanaty. Publika razveselilas'. Ob座avili
pobeditelej, i ring byl osvobozhden ot poddona.
-- A teper', ledi i dzhentl'meny, znamenitaya gruppa parnej, ch'i pesni
sogrevali serdca vseh ugnetennyh vo vsem mire, razvlechet vas v pereryve.
Ledi i dzhentl'meny: "Reformatory"!
Aplodismenty soprovozhdali vyhod na ring "Reformatorov": dvoih muzhchin i
priyatnoj devushki s sebyalyubivym, zaostrennym licom i belokurymi v'yushchimisya
volosami. U muzhchin byli ispanskie gitary. Oni prinyalis' ispolnyat' medlennuyu
pesnyu ob ostavshihsya bez raboty shahterah. Publika, kazalos', naslazhdalas' eyu
i raskupala osvezhitel'nye napitki u devushek, begavshih povsyudu.
-- Bozhe, oni prosto nevynosimy,-- zayavila Dzhenni.-- Oni zhe unichtozhayut
pesnyu. |ta pesenka, znaete li-- odna iz pesen Vudi Gutri,-- ochen' podvizhna.
Oni zhe prosto do uzhasa zasaharili ee!
-- O, ne znayu,-- skazal Dzherri.-- Razve eta gruppa iznachal'no ne
nazyvalas' "Raskaty groma", ne prinadlezhala k napravleniyu "Ritm i blyuzy" i
ne vypustila luchshuyu plastinku paru let nazad? Obshchestvennoe soznanie --
interesnaya shtuka, Dzhenni.
-- I vse eto ne tak.
-- Ty prava, lyubimaya. Kogda zvezdy pop-muzyki nachali prevrashchat'sya v
obshchestvennoe soznanie, byl zalozhen konec ee ery.
Ona vzglyanula na nego ozadachenno.
-- A vy ne pridiraetes', Dzherri? -- miss Brunner naklonilas' cherez
devushku.
-- Nu, znaete...-- protyanul on.
-- Ty ne budesh' protiv, Dzhenni, esli my sejchas ujdem? -- sprosila miss
Brunner.
-- Ostaetsya eshche tol'ko dva matcha, miss Brunner,-- stala vozrazhat'
devushka.-- My ne mogli by ostat'sya i posmotret' ih?
-- Po mne by luchshe pojti sejchas domoj.
-- Mne tak hotelos' posmotret' match mezhdu Dokom Gorilloj i Toni
Valentajnom!..
-- Dumayu, nam pora, Dzhenni. Devushka vzdohnula.
-- Poshli,-- skomandovala miss Brunner tverdo, no s nezhnost'yu.
Dzhenni pokorno podnyalas'. Oni gus'kom pokinuli zal i vyshli iz stadiona.
Dzherri ostavlyal svoyu mashinu na sosednej stoyanke. Miss Brunner i Dzhenni seli
na zadnee siden'e. Dzherri tronul mashinu i zadnim hodom priehal na ulicu.
-- Kuda teper'?
-- Golland Park. Dovol'no blizko ot vas, ya dumayu,-- skazala miss
Brunner, otkinuvshis' na siden'e.-- Esli vy vyedete na Golland Park-avenyu, ya
vas ottuda sorientiruyu.
-- O'kej.
-- Esli my vyezzhaem s utra poran'she, neploho bylo by vam provesti noch'
u menya,-- nemnogo pogodya predlozhila miss Brukner.
-- Ili vam -- u menya.
-- Izvinite, ne mozhet byt' i rechi.
-- Pochemu? Opasaetes' spleten?
-- U menya eshche est' dela. Vse, chto nado sdelat' vam,-- sobrat' sumku i
vyehat' ko mne. U nas est' eshche odna spal'nya. Vam budet dovol'no udobno; ona
zapiraetsya iznutri.
-- Zvuchit uspokaivayushche.
-- Vy ved' ne shutite, da? -- v golose Dzherri slyshalos' legkoe
udivlenie.
-- Net, dorogoj.
Oni doehali do Notting-Hilla i dvinulis' po Golland Park-avenyu. Miss
Brunner skomandovala emu svernut' nalevo, i on poslushalsya. Eshche povorot -- i
oni okazalis' u prelestnogo, sel'skogo obrazca doma.
-- Priehali,-- ob座avila miss Brunner.-- Tak chto vy dumaete o moem
predlozhenii? Esli by vy bystren'ko doehali do svoego doma i upakovali sumku,
vy mogli by obernut'sya za chetvert' chasa, a ya tem vremenem prigotovila by vam
kofe.
-- Vy mogli by predlozhit' primanku i poluchshe. O'kej,-- chetko vyderzhival
kurs Dzherri.
Vyezzhaya nazad k Golland Park-avenyu i vozvrashchayas' k svoemu domu, on
vdrug ponyal, chto miss Brunner navela nemalo spravok: on tverdo pomnil, chto
ne govoril ej, gde zhivet.
On ostavil mashinu na ulice i podnyalsya k stal'noj kalitke v vysokoj
stene. Ochen' spokojnym golosom on proiznes:
-- |to -- rejd.
Otklikayas' na zvukovoj kod, dver' raspahnulas' i vnov' zakrylas', kogda
Dzherri poshel po zarosshej dorozhke k domu. Sleduyushchij skazannyj skorogovorkoj
kod otkryl paradnuyu dver'.
Menee chem cherez chetvert' chasa s bol'shim chemodanom v ruke on vyshel iz
doma, sel v mashinu, sunuv chemodan na zadnee siden'e, i vernulsya k domu miss
Brunner.
U vhoda on nazhal knopku zvonka, i Dzhenni vpustila ego. Po ee vidu mozhno
bylo podumat', chto za vremya ego otsutstviya ona vynesla sil'nyj dushevnyj boj,
no, vozmozhno, vinoj vsemu bylo prosto drugoe osveshchenie. Ona slabo, nervno
ulybnulas' emu, i on obodryayushche pohlopal ee po ruke. Miss Brunner yavno ne
planirovala brat' Dzhenni s soboj v Laplandiyu, no, kogda oni vernutsya, on
predprimet moshchnuyu popytku otorvat' Dzhenni ot miss Brunner. Dzhenni eshche ne
osoznavala etogo, no ee rycar' uzhe stroil plany ee spaseniya. On nadeyalsya,
chto ona tozhe hotela byt' spasennoj -- ej zhe bylo by luchshe.
Miss Brunner nalivala kofe iz "Danhill Filter" s krasnoj okantovkoj. To
zhe samoe kasalos' i vsego ostal'nogo v komnate, kotoraya byla vyderzhana v
krasnyh i seryh tonah, no pochti bez mebeli,-- za isklyucheniem dlinnoj kushetki
i kofejnogo stolika.
-- Kak vam nravitsya kofe, mister Kornelius?
-- Kakoj est'. YA vsegda lyublyu, kak est'.
-- Vy tak tol'ko govorite.
-- Moj vertolet stoit dovol'no udobno, nedaleko ot Harvicha. I esli my
otpravlyaemsya dejstvitel'no rano, to nam udastsya doehat' bez osobyh hlopot.
-- Menya ustraivaet. Kogda -- v sem'?
-- V sem',-- on vzyal chashechku kofe, vypil ee do dna i postavil na mesto.
Ona besstrastno nalila i podala emu druguyu. On prislonilsya k stene,--
strojnyj, elegantnyj, nevozmutimyj.
Miss Brunner oglyadela ego. U nego estestvennyj stil', podumala ona.
Vozmozhno, stil' etot kogda-to i byl zauchen, no sejchas on vyglyadel
estestvenno. Guby ee uvlazhnilis'.
-- Gde eta tihaya krovat'? -- sprosil on.
-- Naverh po lestnice, pervaya na vashem puti.
-- Otlichno. Hotite, ya postuchu okolo shesti?
-- Ne dumayu, chto eto potrebuetsya. Ne uverena, chto ya budu spat'.
-- Po-vidimomu, vinoj tomu budut shahmaty, a ne bridzh, i ya vizhu, vo mne
net neobhodimosti.
Ona posmotrela na nego:
-- Nu, ya by etogo ne skazala.
Vojdya v svoyu komnatu, Dzherri zakryl za soboj dver', zamknul ee i
zadvinul shchekoldu. On vse eshche ne chuvstvoval sebya zdorovym. Komnata imela dush,
i on vospol'zovalsya im, leg v postel' i usnul.
Prosnulsya on v shest', opyat' prinyal dush i odelsya; potom reshil spustit'sya
i prigotovit' sebe nemnogo kofe, esli miss Brunner i Dzhenni eshche ne
podnyalis'.
Spustivshis', on uslyshal shum v gostinoj i poshel tuda. Miss Brunner,
odetaya, kak i vchera vecherom, lezhala na kushetke, zalozhiv ruki za golovu,
vytyanuv nogi. Dzherri ulybnulsya: shum, kotoryj on uslyshal, byl ee dyhaniem --
glubokim i ekstatichnym. Snachala on predpolozhil, chto ona nahoditsya pod
vozdejstviem narkotikov, odnako nikakih svidetel'stv tomu ne obnaruzhil. I
togda on uvidel akkuratno slozhennoe temno-rozovoe plat'e, kozhanyj zhaket s
krasnoj okantovkoj i chernye kolgotki s tuflyami-lodochkami. Odezhda Dzhenni. Gde
zhe ona sama?
On vzglyanul na lico miss Brunner, i emu stalo smeshno.
Eshche smeshnee stalo emu, kogda glaza ee raspahnulis', i ona ustavilas' na
nego s mimoletnoj, no mechtatel'noj ulybkoj.
-- Kotoryj chas?
-- Samoe vremya vam pereodet'sya, poka ya prigotovlyu kofe. A chto s Dzhenni?
-- Ona ne poedet s nami, ili, mozhet byt'...-- ona podnyalas' i sela,
raspravlyaya yubku.-- Vprochem, eto nevazhno. O'kej, gotov'te kofe, i
otpravlyaemsya.
Dzherri vzglyanul na odezhdu Dzhenni i nahmurilsya, potom perevel vzglyad na
miss Brunner i nahmurilsya eshche bol'she.
-- Ne bespokojtes', mister Kornelius.
-- U menya vozniklo oshchushchenie dolga.
-- Tol'ko oshchushchenie? Zabud'te o nem.
-- U menya oshchushchenie, chto ya i eto dolzhen byl sdelat',-- Dzherri vyshel iz
komnaty i otyskal kuhnyu. Tam on napolnil chajnik, postavil ego kipyatit'sya,
nasypal kofe v fil'tr, dobavil vody i postavil kofejnik na plitu. Do nego
doneslis' shagi miss Brunner, podnimavshejsya po lestnice. On prisel na
taburet, ne stol'ko, chestno govorya, ozadachennyj ischeznoveniem Dzhenni,
skol'ko pytalsya otvlech' sebya ot etih myslej. On vzdohnul, chuvstvuya
nepriyatnyj holodok.
-- Znaete, chto podumal YAng, a? -- Dzherri povel vertolet po kosoj vverh,
v yasnoe zimnee nebo.-- On ruchaetsya, chto istoriya razvivalas' ciklami, po dve
tysyachi let, i chto nyneshnij cikl nachalsya s Hrista.
-- A on ne vvel v etu teoriyu obnaruzhenie letayushchih tarelok?
-- Dumayu, on sdelal eto.
-- Vse eto tak neopredelenno, ves' etot material, napisannyj desyat' i
bolee let nazad.
-- Tam tak mnogo namekov.
-- Sejchas ih eshche bol'she.
-- A kakie-to dejstviya s zodiakal'nymi znakami -- eto shutka YAnga!
-- Nu, da. Soglasno emu, my voshli v cikl krupnyh fizicheskih i
psihologicheskih povorotov.
-- |to ne tak trudno dokazat'.
-- Tol'ko ne s pomoshch'yu bomby, kotoraya uzhe razrabotana.
Vertolet priblizhalsya k poberezh'yu, napravlyayas' v Gollandiyu dlya pervoj
posadki.
-- Vy dumaete, eto bylo by tak uzh i prosto -- bomba kak prichina? --
miss Brunner posmotrela vniz, na poberezh'e, i vpered, na more.
-- V konce koncov, tak mozhet byt',-- skazal on.-- Pochemu bomba dolzhna
byt' simptomom?
-- YA polagala, chto my prishli k soglasiyu v tom, chto ona im byla.
-- Da, prishli. Boyus', moya pamyat' ne nastol'ko horosha, kak vasha, miss
Brunner.
-- Ne uverena. Za poslednie neskol'ko nedel' u menya byla sotnya sluchaev
lozhnyh vospominanij. CHto kasaetsya vashih idej otnositel'no ciklichnosti
vremeni...
-- Vy zanimalis' chteniem moih knig? -- On byl razdosadovan.
-- Net. Tol'ko o nih. YA ne sumela priobresti ni odnoj kopii hot'
chego-nibud'; Oni ved' izdany chastnym obrazom?
-- Bolee ili menee.
-- Pochemu oni ne v hodu?
-- Oni razrozneny.
-- Togda delo dryan'.
-- Net, Zalozheno starenie.
-- Ne soglasna.
-- |to ya s vami ne soglasen.-- On vse eshche razdumyval o Dzhenni i
chuvstvoval sebya sejchas dovol'no bespoleznym rycarem.
-- Vy govorite takim obrazom, potomu chto ne ponimaete.
-- Vam sledovalo pojti v postel' etoj noch'yu; vy stanovites' ochen'
upryamoj.
-- O'kej,-- ona zamolchala.
Emu vdrug zahotelos' grohnut' vertolet v more, no on ne mog etogo
sdelat'. On boyalsya morya. Imenno ideya Materi-Morya ottolknula ego ot kel'tskoj
mifologii eshche mal'chikom. Esli b tol'ko brat Luis ne vospital v nem etogo
predstavleniya, on i sejchas vse eshche mog by ostavat'sya v Ordene.
Tak, znachit, miss Brukner tozhe imela gallyucinacii s lozhnoj pamyat'yu. I
eto byl vse tot zhe tip starogo mira, da?
On pochuvstvoval, chto emu stanovitsya huzhe, dotyanulsya do radio, vklyuchil
ego i sunul v uho naushnik-businku; muzyka podejstvovala na nego
vzbadrivayushche.
V tridcati milyah k severu ot Amsterdama oni seli v pole, poblizosti ot
stroenij kakoj-to fermy. Fermer nichut' ne byl udivlen; on pospeshno vybezhal s
kanistrami, v kotoryh pleskalos' toplivo, Dzherri i miss Brunner spustilis'
na zemlyu, chtoby razmyat' nogi, i Dzherri pomog fermeru napolnit' baki i horosho
zaplatil emu.
V pyati milyah na vostok ot Uppsaly im prishlos' opyat' sest', i na etot
raz samim taskat' toplivo ot garazha k vertoletu. Sneg -- glubokij,
hrustyashchij, gladkij -- popal im v obuv', i miss Brunner vzdrognula:
-- Vy mogli by predupredit' menya, mister Kornelius.
-- YA zabyl. Vidite li, mne nikogda ne dovodilos' popadat' v takuyu zimu.
-- |lementarnye geograficheskie...
-- ...kotorymi, vidimo, ni odin iz nas ne obladaet. CHerez sotnyu mil'
oni voshli v buran, i Dzherri uzhe s trudom upravlyal vertoletom. Kogda purga
ostalas' pozadi, on skazal miss Brunner:
-- My mogli razbit'sya na takoj skorosti. YA sobirayus' posadit' mashinu.
Nam pridetsya najti avtomobil' ili chto-to eshche i prodolzhit' put' po zemle.
-- |to glupo. On zajmet po men'shej mere tri dnya,
-- Ladno,-- soglasilsya on.-- No eshche odin shtorm vrode etogo -- i my
pojdem peshkom po neobhodimosti.
Drugogo sil'nogo shtorma ne vstretilos', i vertolet dejstvoval luchshe,
chem ozhidal ot nego Dzherri. Miss Brunner chitala kartu, a on sledoval ee
chetkim ukazaniyam.
Vnizu chernymi shramami, izvivavshimisya mezhdu snegami, pokazalis' osnovnye
dorogi. Bol'shie skovannye morozom reki i zasnezhennye lesa prostiralis' vo
vse storony. Vperedi oni videli gryadu staryh-prestaryh gor. SHla dolgaya
polyarnaya noch', i chem dal'she na sever oni uletali, tam temnee stanovilos'.
Belye prostranstva kazalis' neobitaemymi. Dzherri imel horoshuyu vozmozhnost'
ubedit'sya, pochemu legendy o trollyah, Jotenhajme i pechal'nyh bogah -- temnye,
holodnye, surovye skazki Severa -- rozhdalis' v Skandinavii. Mysl' ob etom
vyzvala strannye vpechatleniya, pochti anahronizm, budto on popal iz svoego
vremeni daleko nazad, v lednikovyj period.
Postepenno stanovilos' vse slozhnee opredelyat', chto raspolagalos' pod
nimi, no miss Brunner uporno prodolzhala rassmatrivat' zemlyu v nochnoj binokl'
i davat' ukazaniya. Hotya vertolet horosho otaplivalsya, oni oba drozhali.
-- Tam, szadi, para butylok "skotcha",-- skazal Dzherri.-- Horosho by
prinyat' nemnogo.
Ona otyskala butylku "bella", otvintila probku i podala butylku emu. On
sdelal neskol'ko glotkov i vernul ee miss Brunner; ona sdelala to zhe samoe.
-- |to menya vzbodrilo,-- skazal on.
-- My na podhode. Spuskajtes'. Von -- saamskaya derevnya, pomechennaya na
karte, dumayu, my tol'ko chto proleteli nad nej. Stanciya ne ochen' daleko.
Stanciya, po-vidimomu, byla postroena iz pokrytyh rzhavchiyaoj stal'nyh
listov. Dzherri zainteresovalo, kakim obrazom syuda dostavlyali materialy. Sneg
vokrug stancii byl raschishchen, iz metallicheskoj truby shel chernyj dym.
V etih neyasnyh sumerkah Dzherri posadil vertolet na sneg i vyklyuchil
dvigatel'. Otkrylas' dver', i na poroge poyavilsya chelovek s nebol'shoj
elektricheskoj lampoj v ruke. |to byl ne Frenk.
-- Dobryj vecher,-- privetstvoval Dzherri na shvedskom.-- Vy odni?
-- Absolyutno. Vy, sudya po akcentu,-- anglichane. U vas vynuzhdennaya
posadka?
-- Net. YA podozrevayu, chto zdes' moj brat.
-- Zdes' byl chelovek, do togo, kak ya pribyl. Sudya po primetam, on uehal
v gory na snegohode. Vhodite.
On vvel ih v kayutu, zakryv za soboj trojnuyu dver'. V komnate, v kotoruyu
oni voshli, yarko gorela pechka. Dveri veli v sleduyushchuyu komnatu.
Slegka aziatskim skladom lica etot nevysokij muzhchina napominal Dzherri
indejca-apacha. No on, veroyatno, byl saami. Odet on byl v bol'shoe tyazheloe
pal'to, zakryvavshee ego s golovy do pyat, iz ryzhevato-korichnevyh volch'ih
shkur. On postavil lampu na rabochij stol i zhestom ruki ukazal na stul'ya s
pryamymi spinkami.
-- Sadites'. U menya na plite est' nemnogo supa,-- on proshel k kuhonnoj
plite, vzyal s nee srednih razmerov kastryulyu i postavil ee na stol so
slovami: -- Menya zovut Marek -- mestnyj pastor u laplandcev. U menya byla
upryazhka olenej, no rosomahi zadrali vchera odnogo, a vozmozhnosti ohranyat'
drugogo u menya ne bylo, nu, tak ya ego i otpustil. YA zhdu, chto kto-to iz
mestnyh najdet ego i pridet iskat' menya. A poka mne zdes' teplo, est'
proviziya. K schast'yu, mne doveren klyuch ot etogo mestechka. Vremya ot vremeni ya
popolnyayu pripasy, i mne razreshayut pol'zovat'sya klyuchom v takie vot momenty.
-- Moe imya -- Kornelius,-- predstavilsya Dzherri,-- a eto -- miss
Brunner.
-- Imena ne anglijskie.
-- Ne anglijskie,-- ulybnulsya Dzherri.-- No ved' i Marek imya ne
shvedskoe.
Miss Brunner vyglyadela razdrazhennoj, ibo byla ne v sostoyanii ponyat'
razgovor.
-- Vy pravy, ne shvedskoe. Vy znaete SHveciyu?
-- Tol'ko do Umeo. YA nikogda ne byl tak daleko na severe i voobshche ne
videl zimu.
-- My dolzhny predstavlyat'sya strannymi tem, kto vidit nas tol'ko
letom,-- Marek potyanulsya k shkafchiku nad plitoj i vynul ottuda tri chashi i
karavaj rzhanogo hleba.-- My -- lyudi ne letnie; zima -- nashe obychnoe vremya
goda, hotya my i nenavidim ee!
-- Nikogda by ne podumal! -- Dzherri povernulsya k miss Brunner i peredal
ej osnovnye detali svoej besedy, poka Marek razlival sup.
-- Sprosite ego, kuda mog pojti Frenk,-- posovetovala miss Brunner.
-- On -- meteorolog? -- sprosil Marek, kogda Dzherri peredal vopros.
-- Net, hotya, polagayu, on priobrel opredelennye znaniya v etoj oblasti.
-- On mog pojti na Kortaf'yallet -- eto odna iz samyh vysokih gor v
okruge. Na vershine est' eshche odna stanciya.
-- Ne mogu predstavit' sebe, chtoby on mog pojti tuda; kuda eshche?
-- Nu, esli on ne sobiralsya predprinyat' popytku projti cherez Kungsladen
v Norvegiyu -- pereval prohodit kak raz v etih gorah,-- no ne dumayu. Na
vybrannom im napravlenii net ni odnoj derevni.
Dzherri peredal miss Brunner slova Mareka.
-- S chego by eto emu zahotelos' idti v Norvegiyu? -- vozrazila ona.
-- A s chego on okazalsya zdes'?
-- Prosto eto daleko. On, vozmozhno, znal, chto ya ohochus' za nim, hotya i
polagal, chto vy mertvy. Vozmozhno, emu kto-nibud' soobshchil sovsem drugoe.
-- Frenk ne poshel by v takoe vot holodnoe mesto, esli by ne imel
ser'eznoj prichiny.
-- Ne rabotal li on nad chem-nibud', chto potrebovalo ego prebyvaniya
zdes'?
-- YA tak ne dumayu.-- Dzherri opyat' povernulsya k pastoru.
-- Kak dolgo, vy govorite, etot chelovek byl zdes'?
-- Nedelyu ili okolo etogo, sudya po bedstvennomu sostoyaniyu pripasov.
-- Dumayu, on nichego posle sebya ne ostavil?
-- Byla bumaga. YA ispol'zoval nemnogo, chtoby razzhech' plitu, a ostal'noe
dolzhno byt' v ego yashchike,-- i pastor nagnulsya pod stol.-- Vy sobiraetes' est'
vash sup?
-- Da, spasibo.
Poka oni usazhivalis' est', Dzherri raspravil chetvertushki lista bumagi.
Na pervom byli kakie-to geometricheskie figury.
-- Frenk v plohom sostoyanii,-- skazal Dzherri, peredavaya listok miss
Brunner.
-- Listochek-to interesnyj,-- miss Brunner ukazala na figury, snabzhennye
pis'menami.-- On ukazyvaet na nashe mestonahozhdenie i, mne kazhetsya, na cel'
ego pohoda. Tol'ko chto vse eto znachit?
Dzherri issledoval ostal'nye tri listochka; na nih byli izobrazheny
neskol'ko risunkov, smysla v kotoryh on najti ne mog, i nevroticheskie
simvoly. Byli tam i drugie risunki, no on ne mog pohvastat'sya, chto pronik
dostatochno gluboko v ih smysl. Znaya Frenka, on ot etih figur chuvstvoval sebya
v bol'shem neudobstve, chem obychno.
-- Luchshij sposob vyyasnit' -- pojti za nim sledom i najti etu peshcheru.
Zaputannye simvoly, simvoly lona. |to, bez somneniya, podpis' Frenka. On
razrabotal dovol'no moshchnuyu maniyu presledovaniya.
-- YA ne uverena,-- zayavila miss Brunner,-- Vy dejstvitel'no ne mozhete
ego obvinyat'. V konce koncov, my zhe presleduem ego.
-- YA by skazal, vechereet. U menya net ni malejshego namereniya idti
kuda-libo dal'she sejchas, na noch' glyadya. Ostanemsya zdes'?
-- Da.
-- Vy ne budete protiv, esli my ostanemsya zdes'? -- sprosil u Mareka
Dzherri.
-- Konechno, net. Bez somneniya, vy nashli strannoe mesto dlya togo, chtoby
otkryvat' sezon.
-- Sezon? A kotoroe chislo segodnya?
-- Dvadcat' chetvertoe dekabrya.
-- Rozhdestvo,-- progovoril Dzherri po-anglijski.
-- Rozhdestvo,-- po-anglijski povtoril Marek i dobavil po-shvedski: -- Vy
dolzhny rasskazat' mne, kak obstoyat dela v ostal'noj chasti Evropy.
-- Dovol'no neploho.
-- YA chital, chto inflyaciya rasprostranilas' pochti povsyudu. U vas
prestupleniya s nasiliem rezko vyrosli, tak zhe kak i besporyadok v myshlenii, i
naoborot.
-- Aj-Bi-|m tol'ko chto uluchshila novyj komp'yuter-predskazatel',
ispol'zovav anglijskih, shvedskih i ital'yanskih uchenyh; publikuyutsya vse vidy
knig i gazet, perepolnennyh novymi rassuzhdeniyami uchenyh, a iskusstvo -- dazhe
teologiej. Nikogda tak mnogo ne bylo. Transport i svyaz' stali kuda luchshe,
chem kogda-libo ranee.-- Dzherri pokachal golovoj.-- Ochen' neploho.
-- A kak obstoyat dela s duhovnym sostoyaniem Evropy? My, znaete li,
razdelyaem bol'shinstvo vashih problem, tol'ko sovsem drugogo roda -- ne
ekonomicheskie ili politicheskie...
-- Oni poyavyatsya; poterpite.
-- Vy dovol'no cinichny, gerr Kornelius. YA dazhe chuvstvuyu iskushenie
poverit', chto Ragnarek pochti zdes', s nami.
-- Dovol'no stranno slyshat' takie veshchi ot hristianskogo svyashchennika.
-- YA neskol'ko bol'she, chem hristianskij svyashchennik: ya -- skandinavskij
lyuteranin. I u menya net ni malejshego somneniya v istinah, unasledovannyh
nashej drevnej yazycheskoj mifologiej.
-- YA -- britanskij ateist i razdelyayu vashi ubezhdeniya.
-- Gerr Kornelius, ya by ochen' hotel znat' dejstvitel'nye prichiny vashego
poyavleniya zdes'.
-- YA zhe govoril vam: my ishchem moego brata.
-- Na samom dele prichina gorazdo glubzhe. YA ne intellektual, no moj
instinkt dostatochno pronicatelen. Kak v vas, tak i v vashem kompan'one
odnovremenno est' chto-to bol'shee i chto-to men'shee. CHto-to -- ya chuvstvuyu sebya
neobychno vinovatym iz-za togo, chto prishel k stol' zhestokomu predpolozheniyu,--
chto-to vrazhdebnoe.
-- V kazhdom iz nas, gerr Marek, est' nechto horoshee i nechto plohoe.
-- Vizhu vashe lico i vashi glaza. Vashi glaza smotryat nastol'ko derzko,
chto ya opasayus' smotret' v nih, odnako oni, pohozhe, v to zhe vremya boyatsya
pryamo vzglyanut' na veshchi, kotorye menya lichno nichut' ne pugayut.
-- A ne mozhet byt' tak, gerr Marek, chto my vperedi vas?
-- Vperedi? V kakom otnoshenii?
-- Vo vremeni,-- Dzherri chuvstvoval neobychnuyu yarost' po otnosheniyu k
pastoru.-- |ti staromodnye pravila bol'she ne imeyut hozhdeniya. Vash tip
nravstvennosti, vash tip myshleniya, vash tip povedeniya -- vse imelo ves v svoe
vremya. Kak dinozavr. Kak dinozavr, kotoryj ne mozhet vyzhit' v etom mire. Vy
pridaete znachenie vsemu, znachenie...
-- Mne kazhetsya, ya nemnogo dogadyvayus', o chem vy govorite.-- Marek
razvolnovalsya, poter lico.-- YA hochu znat'... chto, nastupila ochered' Satany
pravit'?
-- Ostorozhno, gerr Marek, eto uzhe bogohul'stvo. A krome togo, to, chto
vy govorite, v nashi dni bessmyslenno.--
Volosy Dzherri prishli v besporyadok, poka on govoril. On zachesal ih nazad
po obe storony lica.
-- |to ne potomu li, chto vy etogo hotite? -- Marek povernulsya i poshel k
plite.
-- |to potomu, chto tak uzhe est'. I ya edva li otlichayus'
samouverennost'yu, gerr Marek, vo vsyakom sluchae, ne v ponyatiyah segodnyashnih.
-- Znachit, u vas est' sobstvennyj kod,-- Marek govoril pochti s
izdevkoj.
-- Sovsem naprotiv. Novoj nravstvennosti ne sushchestvuet, gerr Marek,
nravstvennosti net. |to ponyatie tak zhe besplodno, kak staraya smorshchennaya
matka vashej babushki. Net cennostej!
-- Est' lish' odin fakt, na kotorom my mozhem sojtis': smert'.
-- Smert'? Smert'?! Smert'?!! -- V ego glazah poyavilis' slezy.--
Pochemu?
-- Vy reshili nachat' carapat'sya? -- Marek nachinal prinimat' vyzov
Dzherri. Dzherri smutilsya i vyglyadel zhalko.
-- D...-- Dzherri vdrug ostanovilsya.
-- CHto proishodit? -- vstala miss Brunner.-- Iz-za chego vy
ssorites'-to?
-- On svihnulsya,-- vpolgolosa proiznes Dzherri.
-- Vot kak? Sprosite ego, gde my spim i est' li zapasnye odeyala.
Dzherri peredal vopros.
-- Pojdemte,-- i Marek povel ih v sosednyuyu komnatu.
V komnate okazalos' chetyre kojki -- dve pary. Marek podnyal matras s
odnoj iz nizhnih koek, otodvinul panel' i nachal podnimat' odeyala.--
Dostatochno?
-- Prekrasno,-- skazal Dzherri.
Dzherri zanyal verhnyuyu kojku, miss Brukner raspolozhilas' na nizhnej, a
Marek usnul na nizhnej kojke naprotiv nih. Vse troe usnuli odetymi,
zakutavshis' v odeyala.
Dzherri spalos' otvratitel'no, on prosnulsya zatemno. Vzglyanul na chasy:
bylo vosem' utra. Kojka pastora byla pusta. Dzherri peregnulsya i posmotrel na
nizhnyuyu kojku; miss Brunner eshche spala. On sprygnul na pol.
V sosednem pomeshchenii Marek gotovil chto-to na plite. Na stole stoyala
otkrytaya konservnaya banka s seledkoj, tri tarelki i vilki.
-- Boyus', vash brat zabral bol'shuyu chast' nashej provizii,-- brosil na
hodu Marek, nesya k stolu kastryulyu.-- Osobyh delikatesov na zavtrak ne zhdite.
YA proshu proshcheniya za svoe vechernee povedenie, mister Kornelius. Moe izumlenie
bylo vyzvano luchshimi namereniyami.
-- I moe tozhe.
-- YA, kak mog, obdumal to, chto vy mne skazali. I sklonen teper'...--
Marek dostal iz shkafchika tri emalirovannye kruzhki i nalil v dve kofe.-- Kak
miss Brunner, gotova k kofe?
-- Ona eshche spit.
-- ...i teper' sklonen dumat', chto v vashih slovah est' nekaya istina. YA
veryu v Boga, mister Kornelius, i Bibliya... v Biblii est' ssylki, kotorye
mozhno interpretirovat' kak ukazaniya na novuyu fazu, na kotoruyu namekaete i
vy.
-- Vam ne sleduet pozvolyat' ubezhdat' sebya, gerr Marek.
-- Na etot schet ne volnujtes'. Pozvol'te sprosit': ne budet li
vyglyadet' kak vmeshatel'stvo, esli ya sostavlyu vam kompaniyu v vashih poiskah?
Dumayu, ya znakom s temi gorami, v kotorye napravilsya vash brat,-- tam est'
odna gora s peshcheroj. Laplandcy ne ochen' sueverny, gerr Kornelius, no
stremyatsya izbegat' peshcher. Interesno, pochemu eto vashego brata ona
zainteresovala?
-- A chto vy znaete ob etom dele? YA-to ved' dazhe ne upominal o nem.
-- YA nemnogo znayu anglijskij i prochel kartu, kotoruyu nabrosal vash brat.
-- A ne mogli by vy proyasnit' ostal'noe?
-- |to dalo nekotoruyu nit' dlya moih... nu, skazhem, moih instinktov.
Dazhe ne znayu, pochemu.
-- I vy mozhete provesti nas tuda?
-- YA polagayu. Pravda, trudno skazat', kak pogoda...
-- A eto budet ochen' opasno?
-- Net, esli my otnesemsya k delu s dolzhnoj ostorozhnost'yu.
-- YA buzhu miss Brunner.
* * *
V beloj pelene sumerek arkticheskoj zimy dvigalis' tri chelovecheskie
figury. Na vozvyshennostyah stoyali redkie gruppki serebristyh berezok, sleva
shirokim rovnym snezhnym prostranstvom raskinulos' zamerzshee ozero. Redkie
snezhinki kruzhilis' v vozduhe, i oblaka vverhu plotnoj seroj pelenoj
zakryvali vse nebo.
Mir beskonechnogo vechera, kotoryj -- kak bylo izvestno Dzherri --
ezhegodno na shest' nedel' kryadu stanovitsya vihrevym i vsepobezhdayushchim mirom
beskonechnogo vechera, kogda solnce ne podnimaetsya nad gorizontom, gde
svetyatsya ozera i begut reki, brodyat zveri, razrastayutsya derev'ya, trostniki,
porosl' na utesah. Odnako sejchas pered nimi lezhal svoenravnyj,
negostepriimnyj landshaft. K etomu vremeni stanciya pozadi nih uzhe skrylas' iz
vidu. S trudom verilos', chto oni voobshche na zemle, ibo seryj den' prostiralsya
vo vseh napravleniyah.
Oni shli sledom za Marekom na snegostupah, kotorye on nashel dlya nih.
Landshaft -- tihij, bezmolvnyj,-- kazalos', podchinyal ih svoej tishine, ibo
govorili oni na hodu, vtisnutye v odezhdu, malo.
Eshche v samom nachale puteshestviya, kogda gory tol'ko poyavilis' na
gorizonte, oni obnaruzhili slabye sledy snegohoda Frenka, begushchie pered nimi
izvivavshejsya liniej. Teper' gory byli uzhe ryadom, hotya oni i ne
prosmatrivalis' iz-za plohoj vidimosti.
Dzherri vnov' i vnov' zadavalsya voprosom, ne bylo li soobshchenie,
sdelannoe miss Brunner -- o tom, chto u Frenka bylo zaveshchanie astronavta,--
prostoj ulovkoj, chtoby zastavit' ego pojti s nej: ne on odin byl polon
zhelaniya uvidet', chto takoe napisal N'yumen. Nechto neobychnoe bylo v tom, kakim
obrazom on umolk -- posle neskol'kih umopomrachitel'nyh publichnyh zayavlenij,
sdelannyh im,-- v tom fakte, chto on sovershal bol'she vitkov na orbite, chem
bylo sobstvenno ob座avleno. Okazhutsya li v manuskripte i vpravdu kakie-to
razmyshleniya, kotorye proyasnyat informaciyu?
Nachalsya pod容m v goru, i oni stali neuklyuzhe vzbirat'sya.
-- Peshchera dovol'no blizko,-- teryaya dyhanie, ob座avil Marek,
Dzherri udivilo, kakim obrazom tot mog tak uverenno peredvigat'sya v etoj
strane, pochti lishennoj orientirov.
* * *
Vhod v peshcheru nedavno byl ochishchen ot snega. Vojdya vnutr', oni srazu
uvideli polosy ot poloz'ev snegohoda. Miss Brukner shagnula nazad:
-- YA sovershenno ne uverena, chto goryu zhelaniem idti vnutr' peshchery. Vash
brat -- sumasshedshij...
-- No istinnaya prichina ne v etom.
-- Mne kazhetsya, chto "YA" v dannom sluchae opyat' operedilo oshchushcheniya.
-- Mne -- tozhe. Poshli!-- Dzherri voshel v temnuyu peshcheru. Dal'nej steny
peshchery ne bylo vidno.-- Frenk!
Emu otvetilo mnogokratnoe eho.
-- Bol'shaya peshchera,-- skazal on.
Dzherri dostal iz karmana pistolet s igolkami. Dvoe sputnikov
posledovali za nim.
-- YA zabyl zahvatit' fonar',-- prosheptal Marek.
-- Togda nam ostaetsya nadeyat'sya na luchshee, to est' na to, chto on ne
smozhet razglyadet' nas.
Peshchera, sobstvenno, predstavlyala soboj tunnel', ubegavshij vse glubzhe i
glubzhe v skalu. Vzyavshis' za ruki, vse troe neuverennymi shagami prodvigalis'
vpered. Dzherri poteryal chuvstvo vremeni i nachal podozrevat', chto ono
ostanovilos'. Sobytiya stali nastol'ko nepredskazuemymi, nepoddayushchimisya ego
kontrolyu, chto Dzherri ne mog dazhe dumat' o nih. On teryal predstavlenie o
real'nosti.
Pol tunnelya pod nogami i ladoni sputnikov v ego rukah prevratilis' v
edinstvennuyu real'nost'. U nego voznikla mysl', chto on voobshche ne dvizhetsya, a
peremeshchaetsya pol pod nim. Na nego nashlo kakoe-to duhovnoe i fizicheskoe
ocepenenie. Periodicheski nastupalo golovokruzhenie, i on ostanavlivalsya,
kachayas', naoshchup' vytyagivaya vpered nogu, pri kazhdom shage ozhidaya najti
propast', kotoraya pochemu-to nikak ne popadalas'. Raz ili dva on pochti upal.
Mnogo pozzhe on prisposobilsya razlichat' fosforesciruyushchie cifry na svoih
chasah. Tak proshlo chetyre chasa.
Kazalos', tunnel' vse vremya rasshiryalsya, i Dzherri pochuvstvoval, chto
stalo znachitel'no teplee i glubzhe, oshchutil solenyj zapah, pohozhij na zapah
morya. Ego chuvstva nachali probuzhdat'sya, on uslyshal otzvuki sobstvennyh shagov,
uhodyashchie vdal'. Emu pokazalos', chto gde-to vperedi vnizu viden slabyj sinij
svet.
Dzherri prinyalsya bylo bezhat' po sklonu, no vynuzhden byl umerit'
skorost', obnaruzhiv, chto dvizhetsya slishkom bystro. Teper' sveta bylo uzhe
dostatochno, i on mog razlichat' smutnye ochertaniya svoih kompan'onov. On
podozhdal, poka oni nagonyat ego, i dal'she uzhe vse vtroem ostorozhno poshli k
istochniku sveta.
Nakonec oni vyshli iz tunnelya i ostanovilis' na uchastke skaly,
vozvyshavshemsya nad mrachnoj kuryashchejsya galereej, razbegavshejsya vo vseh
napravleniyah za predely vidimosti. CHto-to zastavlyalo vodu slegka
fosforescirovat', i eto chto-to i bylo istochnikom sveta: ozero s goryachej
vodoj, obrazovannoe, veroyatno, kakim-to podzemnym goryachim istochnikom,
vynosyashchim iz nedr fosfor. Voda kipela i puzyrilas', i vskore par poglotil
ih. Pol blizhnego uchastka galerei okazalsya pod vodoj, i Dzherri smog razlichit'
neskol'ko predmetov, kotorye, po vsej vidimosti, byli zdes' ne k mestu. On
zametil, chto kamni sprava ot nego veli v storonu berega, i nachal probirat'sya
po nim k tverdoj opore. Sputniki posledovali za Dzherri.
-- YA dazhe podumat' ne mogla, chto mozhet sushchestvovat' sistema peshcher
takogo razmera. CHem, po-vashemu, vyzvano ee poyavlenie? -- skvoz' tyazheloe
dyhanie sprosila miss Brunner.
-- Lednik, gornye istochniki, nesushchie s soboj edkie veshchestva, v poiskah
vyhoda... YA nikogda ne slyshal ni o chem podobnom. Nu, uzh tochno -- ni o chem
nastol'ko krupnom.
Teper' oni shli po skol'zkoj, pokrytoj narostami mineralov skale vdol'
ozera.
Dzherri privlek vnimanie svoih sputnikov, pokazav rukoj:
-- Lodki. Tri shtuki. Odna iz nih, po-vidimomu, sovsem nedavno zdes'.
-- |ti peshchery, dolzhno byt', izvestny po men'shej mere sotnyu let,--
soobshchil Marek, osmatrivaya naibolee vethuyu lodku.-- U etoj primerno takoj
vozrast.-- On pristal'no posmotrel na vnutrennyuyu ee chast'.-- Bozhe pravyj!
-- CHto tam takoe? -- Dzherri zaglyanul v lodku i vstretil nemigayushchij
vzglyad skeleta.-- CHto zh, Frenk navernyaka nashel koe-chto. Znaete, mne kazhetsya,
u menya poyavilas' ideya otnositel'no etogo mesta. Vy slyshali kogda-nibud' o
teorii Pustoj Zemli?
-- Poslednimi, kto hot' skol'ko-nibud' veril v eto, byli nacisty,--
nahmurivshis', proiznesla miss Brunner.
-- Nu, vy ponimaete, o chem ya govoryu: o predpolozhenii, chto gde-to v
Arktike sushchestvuet svoego roda vhod v podzemnyj mir. YA ne uveren, no,
po-moemu, sama ideya prinadlezhit Bulver-Littonu,-- ideya vyskazana im v odnoj
novelle. Ne ta zhe li samaya ideya voznikla u Horbigera, ili on prosto veril v
Vechnyj Led?
-- Vy, kazhetsya, znaete ob etom bol'she menya. No eta svyazka s nacistami
-- interesna. YA ne dumala ob etom.
-- Kakaya svyazka?
-- O, ne znayu. Prosto ya dumala, chto nacisty verili v to, chto mir,
sobstvenno, ulozhen v beskonechnyj kamen', ili eto byl kto-to eshche?
-- Oni vser'ez rassmatrivali obe teorii; ih ustroila by lyubaya. Radary
oprovergli odnu, i oni nikogda tak i ne smogli najti polyarnyj prohod, hotya ya
uveren, chto oni vysylali kak minimum odnu ekspediciyu.
-- Oni opredelenno pytalis', da? -- voshishchenno progovorila miss
Brunner.
Dzherri podnyal cherep i perebrosil ego cherez vodu.
Odna iz lodok, po-vidimomu, poyavilas' zdes' sovsem nedavno. Dzherri
osmotrel ee:
-- Moe mnenie: goditsya.
Miss Brunner pokachala golovoj:
-- Vy zhe ne otpravites' po vode v etom?
-- Mne nado projti dorogoj Frenka. CHto, po-vashemu, oznachayut eti lodki?
Ih zhe pritashchili syuda ne prosto tak -- oni perebralis' i prishli obratno.
-- Perebralis' -- kuda?
-- Mne kazalos', vy hoteli znat' namereniya Frenka. Tak vot imenno etim
putem i mozhno uznat'.
-- Vy schitaete, chto on verit v ideyu Pustoj Zemli?
-- Ne znayu. No razve dazhe eto nevozmozhno?
-- Ideya byla oprovergnuta sotnyami putej!
-- Est' mnogo osnovanij dlya pomeshatel'stva.
-- O, nu davajte zhe, Dzherri.
-- A chto vy dumaete, gerr Marek? Ne zhelaete ispytat': udastsya li nam
peresech' goryachee ozero?
-- YA nachinayu dumat', chto Dante byl naturalisticheskim pisatelem,--
otvetil laplandec.-- YA rad, chto prinyal reshenie idti s vami, gerr Kornelius.
-- Togda davajte spustim etu lodku.
Marek pomog emu dotolkat' shlyupku do vody. Ona legko soskol'znula.
Dzherri tronul nogoj vodu i otskochil obratno:
-- Ona goryachee, chem ya dumal!
Miss Brunner, pozhav plechami, prisoedinilas' k nim, kogda oni
sbalansirovali lodku.
-- Vhodite pervoj,-- skomandoval ej Dzherri.
Miss Brunner neohotno zabralas' v lodku pervoj, Marek posledoval za
nej, Dzherri ustroilsya poslednim. Lodka tronulas' po fosforesciruyushchej vode.
Dzherri postavil vesla i prinyalsya gresti v kuryashchejsya vode, i cherty ego lica,
podsvechennye koleblyushchimsya siyaniem, pohodili na cherty padshego angela.
Vskore stena bol'shoj peshchery potemnela, i pered nimi ostalis' lish'
temnota i ispareniya. Na Dzherri napala sonlivost', no on prodolzhal gresti
shirokimi dvizheniyami.
-- |to, kak Reka Mertvyh,-- proiznes Marek.-- A vy, gerr Kornelius, ne
Haron li?
-- Hotel by byt' im; po krajnej mere, eto postoyannaya rabota.
-- A vy, ya polagayu, oshchushchaete sebya bolee, chem Kassandroj.
-- Kassandroj? -- sluh miss Brunner ulovil, nakonec, ponyatnoe slovo.--
Vy chto tam, vse eshche beseduete o mifologii?
-- A kak vy uznali, chto my besedovali o nej?
-- Nauchnoe predpolozhenie.
-- Vy prosto perepolneny imi.
-- |to iz-za moej raboty,-- otvetila ona.
U Mareka bylo horoshee nastroenie; on fyrknul:
-- O chem vy tam govorite?
-- Tochno ne znayu,-- otozvalsya Dzherri. Marek fyrknul eshche raz.
-- Vy vdvoem, v pare, proizvodite kakoe-to dvojstvennoe vpechatlenie.
-- Hotelos' by, chtoby vy oshibalis', gerr Marek. Miss Brunner ukazala
vpered:
-- Von drugoj bereg, vidite?
Dzherri povernulsya. Bereg, pokazavshijsya vperedi, kazalsya usypannym
raspolozhennymi s ravnymi intervalami kubami bezuprechnoj formy; nekotorye iz
nih byli vysotoj okolo dvuh futov, drugie -- okolo desyati.
-- |to mozhet imet' estestvennuyu prirodu, gerr Kornelius?
-- Ne dumayu. Pri takom osveshchenii nevozmozhno dazhe razglyadet', iz chego
oni sdelany.
Kogda oni podgrebli poblizhe, stalo vozmozhno rassmotret', chto nekotorye
iz kubov byli vovse ne na beregu, a chastichno pogruzheny v vodu. Dzherri
pritormozil okolo odnogo iz nih i, potyanuvshis', dotronulsya.
-- Beton.
-- Nevozmozhno! -- voshishchenno voskliknul glyadya na kuby Marek.
-- Nel'zya s uverennost'yu eto utverzhdat', poka my ne uznali pobol'she ob
etom meste.
Dno lodki zaskreblo po otmeli, oni vyshli na bereg i vytashchili lodku iz
vody.
Teper' oni byli okruzheny chernymi ochertaniyami betonnyh kubov. Vse troe
podoshli k blizhajshemu.
-- |to -- proklyatyj bunker! -- s etimi slovami Dzherri voshel vnutr'.
Dzherri popytalsya vospol'zovat'sya imevshimsya za dver'yu vyklyuchatelem, no
bezuspeshno. Nichego iz vnutrennego ubranstva nevozmozhno bylo razglyadet'. On
vyshel iz kuba, oboshel vokrug nego i priblizilsya k pulemetnoj shcheli. Oruzhie
vse eshche torchalo iz bojnicy, napravlennoe nad podzemnym ozerom. Dzherri vzyalsya
za pulemet, no otdernul ruku, kotoraya pokrylas' vysohshej rzhavchinoj.
-- Oni ne novye. CHto eto: zabroshennyj shvedskij proekt zashchity ot
russkogo napadeniya? Vse dorogi v Finlyandiyu snabzheny postami vrode etih, da,
gerr Marek?
-- Snabzheny. Odnako eto -- laplandskaya zemlya, i pravitel'stvu
potrebovalos' by razreshenie Laplandii. Prava laplandcev v SHvecii soblyudayutsya
ves'ma skrupulezno, gerr Kornelius. Tak chto, ya polagayu, laplandcy znali by
ob etom.
-- Net, esli by sushchestvovali soobrazheniya bezopasnosti, ne znali by. A
eto mesto moglo by posluzhit' ideal'nym ukrytiem ot vodorodnoj bomby. Vot,
interesno...
Otkuda-to iz mraka donessya golos miss Brunner:
-- Mister Kornelius, mne kazhetsya, eto ne shvedskij proekt.
Muzhchiny poshli tuda, gde ona stoyala okolo legkogo bronirovannogo
avtomobilya. Kraska na nem chastichno oblupilas', no mozhno bylo razlichit'
ostatki svastiki.
-- Proekt nemeckij. Tol'ko ved' shvedskoe pravitel'stvo v techenie vojny
soblyudalo nejtralitet, a takoe nevozmozhno postroit' v polnoj tajne.
Dzherri perevel skazannoe Mareku.
-- Mozhet byt', lish' odin-dva cheloveka v pravitel'stve znali i skryvali
eto,-- predpolozhil Marek.-- SHvedy ved' ne vsegda slyli anglofilami.
-- No zachem im ponadobilos' stroit' eto?
V regulyarnyh ryadah bunkerov oni raspolozhili zhilye kvartaly, kontory,
posty, radiorubki -- v obshchem, celuyu voenizirovannuyu derevnyu v sotne futov
pod zemlej. I -- zabrosili.
-- Ta ekspediciya Gitlera, vpolne veroyatno, ne smogla najti mesta na
zemnoj poverhnosti,-- govorila tem vremenem miss Brunner,-- i oni yavno
schitali eto mesto vygodnym dlya ispol'zovaniya. Interesno, dlya kakoj celi oni
ego gotovili?
-- Mozhet byt', voobshche nikakoj. Dlya lyudej, postoyanno
razglagol'stvovavshih o celi, oni okazalis' dostatochno blagodushnymi, chtoby
zabyt' prichiny, podvignuvshie ih na to ili inoe delo.
Skala nachala podnimat'sya, i svet ot fosforesciruyushchej vody nachal tayat'
pozadi nih.
-- Nacisty byli porozhdeniem svoego vremeni,-- Dzherri shel vperedi.
Hotya goluboj svet tayal, ostavalsya eshche svet sovsem novogo kachestva,
pochti polnost'yu pohozhij na dnevnoj. Na samom verhu sklona pokazalis' bol'shie
stroeniya, i Dzherri, glyadya vverh i vdal', videl tonkie luchiki sveta,
napominavshie zvezdy na chernom nebe.
-- Dumayu, tam otkrytoe prostranstvo za kryshej. Polagayu, chto eta peshchera
lish' chastichno prirodnogo proishozhdeniya, a ostal'noe bylo vydolbleno.
Neveroyatnaya inzheneriya.
Bolee krupnye doma mogli byt' chastnymi kvartirami dlya oficerov; pozadi
nih mozhno bylo razglyadet' lish' dlinnye ryady kakih-to struktur -- nepohozhie
na vse ostal'noe, svoego roda pomosty, podderzhivayushchie drugie, bolee tyazhelye
ob容kty.
-- Orudijnye pozicii, mozhet? -- sprosila miss Brunner.
-- Mozhet byt'.
-- Pri vsem etom vashego brata zdes', kazhetsya, vovse net,-- oglyadyvayas'
po storonam, proronil Marek.
-- On dolzhen byt' zdes'. Hotya, otkuda on uznal ob etom meste?
-- Frenk navel spravki,-- podskazala miss Brunner.-- U nego zhe kucha
vsyakih znakomstv. Dazhe do menya dohodili sluhi o prohode v podzemnyj mir. Mne
dumaetsya, imenno eto podviglo ego.
-- Zachem by emu prihodit' syuda? Mesto odinokoe, rasstraivayushchee. Frenku
nikogda ne nravilos' odinochestvo ili rasstrojstva.
-- Dzherri, ya sejchas chuvstvuyu ne odinochestvo, a otdohnovenie. Rad, chto
tebe eto udalos',-- na kryshe odnogo iz zdanij stoyal hihikavshij Frenk,
napraviv v ih storonu svoj pistolet s igolkami.
-- Pryachemsya! -- Dzherri shmygnul v pod容zd doma, prezhde chem Frenk uspel
vystrelit', i dostal svoe oruzhie.
-- Vyhodi, Dzherri, ili ya ub'yu tvoih druzej! -- zavizzhal Frenk s kryshi.
-- Nu, tak ubej ih.
-- Bud' dobr, Dzherri, vyjdi. YA vse dumal, chto sdelayu s toboj: ya
sobirayus' pristrochit' tebe yajca k lyazhkam. Kak ty naschet etogo?
-- A kto skazal, chto oni u menya est'?
-- Nu, pozhalujsta, Dzherri, pokazhis'.
-- Nu, ty i sadist, Frenk, ya tol'ko sejchas ponyal eto.
-- Odno iz nemnogih udovol'stvij. Nu zhe, Dzherri, vyjdi.
-- A chto ty zdes' ishchesh'? Isparyayushchiesya mochevye ozera, teplye peshchery?
Ukrytie, Frenk?
-- Kakoj ty vul'garnyj!
-- Tak ya takoj i est'.
-- Oj, nu, ya proshu tebya, Dzherri, vyhodi.
-- Ty rasstroen, Frenk, chto vse u tebya tak ploho.
On uslyshal shagi vzbiravshegosya na kryshu cheloveka, i nad nim otkrylsya
lyuk. Oni vystrelili odnovremenno: Dzherri vverh, Frenk -- vniz.
-- |to zhe smeshno,-- progovoril Dzherri, kogda oni perezaryazhali. Oba
promazali.-- Ty chto, dejstvitel'no hochesh' ubit' menya, Frenk?
-- YA dumal, chto dolzhen sdelat' eto, Dzherri. Teper' -- ne znayu.
-- Ved' ty teper' -- vsya moya sem'ya, Frenk,-- Dzherri zasmeyalsya,
vystrelil i snova promazal.
-- CH'ya vina v smerti Ketrin? -- sprosil Frenk, promazav v svoyu
ochered'.-- Tvoya ili moya?
-- Vse my -- zhertvy obstoyatel'stv.-- Vystrel Dzherri opyat' prishelsya v
vozduh. U nego eshche ostavalos' mnogo igolok.
-- Tak tvoya ili moya?
-- Oshibka, Frenk? Vina?
-- Ty ne chuvstvuesh' sebya vinovatym, Dzherri? -- promahnulsya i Frenk.
-- Vremya ot vremeni, znaesh' li.
-- Togda, znachit, eto ty! Promazal! -- Oba zayavleniya byli pobednymi.
-- Mimo!
-- Promazal!
-- Mimo!
-- Promazal!
-- Dzherri.
-- CHto eto za mesto, Frenk? Kak ty nashel ego?
-- Ono bylo na mikrofil'me otca. Tom samom, kotoryj tak iskali tvoi
druz'ya. Podumaj tol'ko: oni muchili menya, da?
-- Dumayu, da. Tol'ko chto obshchego zdes' s ekonomicheskoj situaciej v
Evrope?
-- Tomu, kto znal ob etih veshchah, koe-chego stoilo skazat': ya ne mogu.
-- Rukopis' N'yumena s toboj?
-- Da. Promazal!
-- YA mogu vzglyanut'?
-- Ty by smeyalsya, esli b uvidel. Ty prosto upadesh'.
-- Ona interesna, da? Mimo.
-- O, da -- a-a-a!
-- Popal!
Nogi Frenka soskol'znuli nad golovoj u Dzherri. Dzherri vybezhal iz zdaniya
i vrezalsya v miss Brunner i Mareka. On pomedlil i pomchalsya vokrug doma.
Frenk, hromaya, bezhal k beregu.
Oni pobezhali za nim.
Frenk prignulsya za bunker, i oni poteryali ego iz vidu.
-- Poslushajte-ka,-- progovorila miss Brunner, dostavaya iz sumochki
pistolet dvadcat' vtorogo kalibra,-- ne sobiraemsya zhe my teryat' ego opyat'.
-- YA ranil ego. Sejchas najdem.
Poiskav sredi bunkerov, oni vdrug okazalis' na beregu.
-- Von vash brat,-- pokazal Marek; on ne ponyal vsej igry, no
prisoedinilsya k nej s entuziazmom.
Dzherri i miss Brunner vystrelili odnovremenno, kak
tol'ko Frenk popytalsya vytolknut' svoyu lodku v ishodyashchee parom ozero.
Tot povernulsya, vzvyl i upal, vyzvav vsplesk vody. Frenk zavereshchal,
zametavshis' v kipyashchej vode.
Kogda oni podbezhali i prinyalis' vytaskivat' ego iz vody, on byl uzhe
mertv.
-- Gotoven'kij,-- brosil Dzherri.
Na dne lodki lezhal portfel'. Miss Brunner napravila na Dzherri oruzhie,
ostanovivshis' i podnimaya portfel'. Raspolozhiv poklazhu na kolenyah, ona
otkryla portfel' i sunula v nego svobodnuyu ruku. Vynuv ottuda rolik s
mikrofil'mom, ona zapihnula ego v karman. Posle etogo miss Brunner ubrala
oruzhie v sumochku i protyanula portfel' Dzherri. Vnutri nahodilas' tolstaya
kartonnaya papka s otpechatannymi na mashinke listami. Rukoj Frenka bylo
napisano: "Zaveshchanie Dzh. N'yumena, majora VVS SSHA, astronavta". Dzherri sorval
rezinki, kotorymi byl peretyanut manuskript, uselsya na syroj kamen', otkryl
papku i nachal chitat':
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha ha ha... Nikakih izmenenij na protyazhenii akkuratno pronumerovannyh
dvuhsot treh stranic.
Dzherri vzdohnul i shvyrnul knigu v vodu.
On uhodil na veslah proch', ostaviv Mareka i miss Brunner stoyat' na
beregu, tesno prizhavshihsya drug k drugu. On oshchushchal ogromnuyu ustalost', a
vperedi ego zhdalo eshche dolgoe puteshestvie.
V seredine pod容ma po sklonu peshchery Dzherri ustroilsya na nochleg. Kogda
prosnulsya, on prodolzhil vzbirat'sya, poka ne dostig vhoda v peshcheru. Celikom
pogloshchennyj osmotrom snegohoda Frenka, on ne obrashchal vnimaniya na holod.
Upravlenie okazalos' dostatochno prostym, a serye sledy, ostavlennye
snegohodom po puti k peshchere, byli eshche ne sovsem zasypany snegom.
V pechali i strahe on ehal po etim sledam obratno k stancii. Na
protyazhenii vsego puti on gluboko vzdyhal, i dazhe neskol'ko slezinok orosili
ego bol'shie chernye glaza, kogda on ostanovil snegohod okolo krasnogo ot
rzhavchiny posta meteorologov. On voshel vnutr' i otkryl konservnuyu banku s
sel'd'yu. Pech' pogasla, odnako v hizhine bylo teplee, chem snaruzhi. On poel
sel'di i vyshel, chtoby prinesti butylku iz vertoleta. On sidel v kresle
pilota, popivaya viski i pytayas' sogret' dvigatel'. K tomu momentu, kogda
dvigatel' shvatilsya, on prikonchil viski, otkryl vydvizhnuyu dver' i vykinul
butylku. Vertolet u nego byl horoshij, i topliva, veroyatno, bylo dostatochno,
chtoby dostavit' ego v odin iz baltijskih portov. Pered tem, kak vzletat', on
porylsya v zadnem otseke i nashel svoj pasport. Do istecheniya sroka ego
dejstviya ostavalos' neskol'ko dnej.
On posadil vertolet za Umeo i smog kupit' bilet na gruzovoe sudno,
uhodyashchee vecherom. Emu udalos' ubedit' vlasti, chto kto-to zabyl prostavit' v
ego pasporte v容zdnuyu vizu, i napravilsya v Sautgempton cherez Gamburg.
V Londone on otkryl svoj dom, stoyashchij v gorodskoj cherte. Zdanie
razmerami s otel' stoyalo na pochtitel'nom udalenii ot ulicy i bylo okruzheno
vysokoj stenoj, zavershavshejsya ostrymi shtyryami, k kotorym byl podveden tok.
On reshil, chto nastupilo vremya nemedlenno provesti zapredel'nuyu meditaciyu. U
nego sostoitsya bol'shoe sborishche, v kotorom on poteryaet sebya. Esli povezet,
eto posposobstvuet emu otrabotat' nekotorye voprosy.
No dlya nachala on napichkal sebya tabletkami snotvornogo i otpravilsya v
postel', gde emu predstoyalo provesti tri dnya i tri nochi v besprobudnom
zabyt'i. Kogda on prosnulsya, energii u nego bylo nedostatochno, i lyudi
trebovalis' emu eshche bolee srochno.
Prinyav vannu, on nadel beluyu l'nyanuyu rubashku s vysokim vorotnikom v
stile "bastiliya", chernyj terilenovyj galstuk, chernye zamshevye bryuki i chernyj
kozhanyj zhaket. On dostal dvubortnoe poluformennoe pal'to iz garderoba, v
kotorom ih bylo shtuk pyatnadcat', i polozhil ego na stoyavshij u okna sunduk.
Zatem nadel paru chernyh botinok s nizkimi, kubinskoj modeli kablukami. On
pridirchivo osmotrel svoe blednoe lico v zerkale, zanimavshem vsyu dal'nyuyu
stenu, prichesalsya -- i etim udovletvorilsya. Dzherri chuvstvoval sebya dovol'no
slabo i oshchushchal sil'nyj golod. Podnyav pal'to, on dostal iz sunduka novuyu paru
perchatok i vyshel iz komnaty, otvedennoj dlya odevaniya. Sobstvenno, bylo dve
komnaty dlya odevaniya; v odnoj iz nih byla odezhda, kotoruyu on nikogda by ne
udosuzhilsya nadet'.
Dom, postroennyj v seredine viktorianskoj epohi, imel shest' etazhej, i
na kazhdom iz nih -- po dve bol'shie obshchie komnaty. Mebel', sostavlyavshaya
soderzhanie etih komnat, byla slovno razbrosana po nim, i sozdavalos'
vpechatlenie, chto hozyain libo tol'ko eshche v容zzhal, libo sobiralsya pokidat'
dom.
Dzherri proshel po shirokim stupenyam vniz do cokolya, gde raspolagalis'
kuhni. Oni siyali mehanicheskim oborudovaniem, kotorym edva li pol'zovalis'.
Ogromnye shkafy byli napolneny konservirovannoj obezvozhennoj pishchej. Pogreba
vnizu, krome togo, chto imeli v svoih zakromah vina i spirtnoe (kotorogo on
nikogda doma ne pil), hranili eshche torgovogo obrazca komnatu-holodil'nik,
zapolnennuyu smeshannym sobraniem razlichnyh tush. Vsya eta kollekciya -- zdes' i
vnizu -- vyzvala u Dzherri oshchushchenie toshnoty pri odnoj tol'ko mysli o nej. On
prigotovil sebe kruzhku rastvorimogo kofe i s容l upakovku horosho usvaivaemogo
shokolada.
V garazhe za domom stoyali dva avtomobilya. Odin iz nih byl nebol'shoj
"tojota-minisport", kotoryj yaponcy tol'ko chto nachali vypuskat' na rynok.
Drugoj predstavlyal soboj samuyu staruyu veshch', prinadlezhavshuyu Dzherri,--
trehtonnyj sverhmoshchnyj limuzin "dyuzenberg" tysyacha devyat'sot tridcat' shestogo
goda vypuska, bol'she, chem ego "kadillak", s obivkoj iz shelka cveta elektrik.
Vypolnennyj po personal'nomu zakazu dlya dobivshegosya osobyh uspehov shefa
policii na Srednem Vostoke, on imel puleneprobivaemye stekla i byl snabzhen
stal'nymi zhalyuzi, upravlyaemymi vydvizhnoj rukoyatkoj regulirovki okon, a takzhe
avtomaticheskuyu sistemu smazki cherez kazhdye sem'desyat pyat' mil'; avtomobil'
delal devyanosto mil' v chas na vtoroj peredache. Obychno Dzherri nravilos',
kogda vo vremya ezdy pered nim byl dlinnyj kapot. Eshche odin ego avtomobil',
"kadillak", ostalsya v garazhe na SHaftsberi-avenyu. Sobstvennyj ego garazh byl
dostatochno velik, chtoby ukryt' neskol'ko dvuhetazhnyh avtobusov, i bol'shaya
chast' ego ploshchadi byla zanyata emkostyami s toplivom; vnizu dopolnitel'no byl
razmeshchen nebol'shoj rezervuar s benzinom.
Dver' vydvinulas' iz zemli i vnov' zakrylas' za nim, vypustiv ego na
"tojote" po asfal'tovomu vyezdu na Golland Park-Hill, gde on povernul
nalevo, v storonu Verhnej Kensington-strit, i sravnitel'no svobodno dobralsya
do osnovnoj magistrali.
On vklyuchil radio i rasslabilsya v shirokom plotnom potoke mashin, medlenno
prodvigavshemsya vpered. CHerez poltora chasa on priparkoval "tojotu" na svoej
rezervnoj stoyanke v Nebesnom garazhe na Pikkadilli i s naslazhdeniem vdohnul
nasyshchennyj vozduh centra. On nikogda ne chuvstvoval sebya dejstvitel'no
komfortno, esli ego ne okruzhalo svobodnoe prostranstvo ob容mom po men'shej
mere v pyatnadcat' mil' v kazhdom napravlenii; zdes' zhe on chuvstvoval samoe
bol'shoe schast'e, shagaya k Lichester-Skver i taverne "Sinij Borov", gde
namerevalsya vypit' koktejl'. Soglasno ego oshchushcheniyam, bylo by neestestvenno
dlya muzhchiny zhit' kakoj-nibud' drugoj zhizn'yu.
"Sinij Borov" ne menyalsya dazhe vo vremena vseobshchih izmenenij. Nebol'shaya
sinyaya neonovaya nadpis' vse tak zhe mercala snaruzhi, v plastikovyh derev'yah na
puti k koktejl'-baru prodolzhalis' iskusstvennye ptich'i treli, plastikovye
gerby vse eshche ukrashali obitye kozhzamenitelem steny, i vse tak zhe nizko
viseli svetil'niki. Mestechko sohranyalo svoj obychnyj priyatno-prostonarodnyj
harakter, koktejli v nem -- svoyu obychnuyu nevysokuyu cenu.
Nevysokaya chernovolosaya milaya devushka prinesla Dzherri special'nyj
"vumerskij" -- neskol'ko bolee myagkij napitok, chem ispol'zuemoe v ego
nazvanii imya: smes' viski "burbon" i imbirnogo piva. V uglu bara sidela
para, obrashchavshaya malo vnimaniya kak na Dzherri, tak i drug na druga. Raz ili
dva muzhchina zadaval otryvistye voprosy na nemeckom yazyke i poluchal takie zhe
otryvistye otvety. Dzherri slabo znal nemeckij.
Pokinuv "Sinij Borov", on napravilsya v rajon koncertnyh zalov v
Bit-Siti za uglom, vzglyanut', ne gotova li eshche ego gitara. On zakazal ee
posle vozvrashcheniya iz Angkora.
Ego priglasili v cokol'nyj etazh vzglyanut' na gitaru. Oval'noj formy, s
dvadcatichetyrehladnym grifom; struny uhodili na samyj verh grifa v
tranzistornyj blok nastrojki, kotoryj avtomaticheski podderzhival gitaru v
nastroennom sostoyanii. SHest' detektorov byli vstroeny mezhdu mostikom i
grifom, kazhdyj byl snabzhen ruchkoj upravleniya, kotorye dopolnyalis'
pereklyuchatelem reverberacii, vyklyuchatelem eha i klavishami myagkogo zvuchaniya.
Gitara predstavlyala soboj odin iz luchshih primerov raboty muzykal'noj
inzhenernoj mysli, kotorye Dzherri kogda-libo videl. Cena sostavlyala chetyre
tysyachi dvesti funtov plyus tysyacha chetyresta nalog. Oni podklyuchili ee k svoemu
usilitelyu, tak chto on smog proverit' instrument. Gitara okazalas'
velikolepnoj, zvuchanie -- kak kolokol'chik. On vypisal im chek, a gitaru
zabral s soboj.
V kofejnom bare na Velbek-strit Dzherri, pred座aviv svoj order na
narkotiki, kupil u Muzhchiny ves' zapas.
-- Esli tvoi regulyarnye posetiteli vyjdut iz sebya,-- skazal on emu,--
soobshchi im moj adres i skazhi, chto dom svoboden.
V bit-klubah, u |mmetsa, v barah, v magazinah zhenskoj odezhdy i knizhnyh
magazinah, parikmaherskih, gril'-barah i magazinah zapisej,-- vsyudu
poyavlyalsya Dzherri i ostavlyal soobshchenie, chto v ego dome v Golland Parke
vot-vot sostoitsya otkrytaya vecherinka.
Kogda on vernulsya k domu, nesya svoyu gitaru v ploskom futlyare, on
okazalsya kak raz vovremya, chtoby vpustit' pervyj gruzovik s edoj ot
snabzhencheskoj firmy, kotoraya soglasilas' snabdit' vecher prakticheski vsem,
chto potrebuetsya.
Kogda odetye vo vse beloe lyudi nachali vykladyvat' gruz, Dzherri zaper
dveri, vedushchie v podval'noe pomeshchenie; dveri byli stal'nymi, tolshchinoj v
vosem' dyujmov, i otkryvalis' tol'ko v otvet na special'nuyu komandu, podannuyu
ego golosom.
Na pervom etazhe dve komnaty transformirovalis' v odnu. Edinstvennoj
mebel'yu v nih byli podushki, razbrosannye po kovru, i bol'shoj kombajn,
vklyuchavshij v sebya televizor, radiopriemnik, proigryvatel', magnitofon.
Desyatidyujmovye katushki s lentoj byli uzhe prigotovleny, i Dzherri vklyuchil ih
na proverku. Oni napolnili dom muzykoj cherez razmeshchennye povsyudu dinamiki. U
nego nachalas' depressiya.
Dzherri otkryl futlyar s gitaroj i vynul instrument. On votknul v nego
provod, drugoj konec kotorogo podklyuchil k usilitelyu kombajna, otklyuchiv tem
samym magnitofon.
On sygral korotkuyu sol'-progressiyu, pytayas' vyvesti melodiyu, osnovannuyu
na "Nochnom rabotnike" Rufusa Tomasa; ona tolkom ne poluchilas'.
Podregulirovav detektory i upravlenie zvukom, on popytalsya snova, na sej raz
v re-tonal'nosti. Snova ne poluchilos'. On vzdohnul.
Dzherri ispytal eshche ryad drugih osnovnyh pereborov; v gitare ne bylo
nikakogo iz座ana, chto-to ne tak bylo s nim. On otstavil gitaru, snova vklyuchil
magnitofon i poshel naverh pereodevat'sya.
Muzhchina i para ego priyatelej poyavilis' pervymi.
-- YA podumal, chto mogu byt' chem-nibud' polezen,-- ob座asnil Muzhchina,
snimaya tyazhelyj plashch. Odetyj v zelenyj vel'vetovyj zhaket s vysokim vorotnikom
i v gamletovskoe triko, on vyglyadel oshelomlyayushche.
Poshel potok gostej, i samye nastorozhennye iz nih snachala ulavlivali
nastroenie mestechka, v kotoroe popali, a potom uzhe rasslablyalis'. Byli zdes'
lesbiyanki tureckih i persidskih nacional'nostej s ogromnymi
glazami-blyudcami, kak u pechal'nyh kastrirovannyh kotov; francuzskie moryaki,
nemeckie muzykanty, evrejskie mucheniki; prishel pozhiratel' ognya iz Suffolka;
chetverka iz magazina-parikmaherskoj; iz ugolka britanskoj zemli, sohranyayushchej
amerikanskie privychki,-- kluba "Kolumbiya" na Lankaster-Gejt; dve tolstye
zhemannicy; Gans Smit iz Hempsteda, Poslednij iz Intellektualov Levogo kryla
-- Pamyat' na Mikrofil'me; "Teni"; yavilis' chetyrnadcat' dilerov iz togo zhe
magazina antichnosti s Portobello-roud, s vyrazheniem pridavlennosti ih zhe
sobstvennym samoobmanom na licah; bezrabotnyj polyak-politurshchik, kotorogo
privel odin iz dilerov; pop-gruppa pod nazvaniem "Glubokij Bzik"; pop-gruppa
pod nazvaniem "Le Kok Sukr"; vysochennyj negr; sgorblennyj veterinar po imeni
Markus; shvedskaya devushka i sochnyj podrostok; tri zhurnalista, tol'ko chto
zakonchivshie razdavat' svoi zolotye rukopozhatiya; Kroshka Miss Dezzl, kotoruyu
odin iz nih obnaruzhil v "|l' Vino" v poiskah mistera Krukshenka; irlandec po
imeni Pudls; literaturnyj redaktor iz "Oksford mejl" i ego sestra; dvadcat'
sem' chlenov Osoboj Gruppy; geteroseksual; dvoe malen'kih detej; poslednij
velikij CHarli Parker, tol'ko chto iz Mehiko, pod psevdonimom Alan Berd -- on
godami zanimalsya razvedkoj; ugryumyj psihiatr po imeni Harper s Ridzhents
Park; massa fizikov, astrologov, geografov, matematikov, astronomov,
himikov, biologov, muzykantov, monahov iz raspushchennyh monastyrej, koldunov,
sostarivshihsya prostitutok, studentov, grekov, advokatov; al'binos, polnyj
zhalosti k sebe; kakoj-to arhitektor; mnogo uchenikov iz mestnoj
obshcheobrazovatel'noj shkoly, prishedshih na shum; bol'shinstvo ih uchitelej;
rynochnyj sadovnik; nekto, dazhe ne novozelandec; dve sotni vengrov, Vybravshih
Svobodu i poluchivshih shans bystro sdelat' dollary; prodavec shvejnyh mashin;
materi dvenadcati detej iz obshcheobrazovatel'noj shkoly; otec odnogo iz
vospitannikov obshcheobrazovatel'noj shkoly, hotya on i ne znal etogo; myasnik;
eshche odin Muzhchina; Peremeshchennoe Lico; malen'kij hudozhnik; i neskol'ko soten
drugih individuumov, kotoryh srazu i ne raspoznat'.
Dzherri, stradaya nebol'shoj paramneziej, periodicheskim, no korotkim
pristupam kotoroj on, kak i miss Brunner, byl podverzhen, pochuvstvoval, chto
on vstrechal vseh ih prezhde, no ne mog opoznat' bol'shinstvo iz nih. Bylo u
nego i vpechatlenie, chto vse eto govorilos' ran'she, no on ponyal, chto s nim
proishodit, i ne obratil na eto nikakogo vnimaniya.
("Tak vy byli v Laplandii")... Odin iz zhurnalistov skazal:
-- Tak vy byli v Laplandii.
("Da")
-- Da.
("S kakoj cel'yu?")
-- S kakoj cel'yu?
("Vy mne ne poverite")
-- Vy mne ne poverite.
("Nu, tak solgite mne poubeditel'nej")
-- Nu, tak solgite mne poubeditel'nej.
("CHtoby prosledit' obshchie momenty mezhdu temoj Ragnareka i vtorym zakonom
termodinamiki")
-- CHtoby prosledit' obshchie momenty mezhdu temoj Ragnareka i vtorym
zakonom termodinamiki.
Mozg Dzherri pereprygnul nazad, na normal'nuyu dlinu volny.
-- Znaete: bogi i lyudi protiv gigantov; led i plamya, zhar protiv holoda.
Ragnarek i gibel' Vselennoj ot peregreva -- moj sleduyushchij dokument.
ZHurnalist hihiknul, shlepnul Dzherri po zadu i poshel proch' rasskazat'
cvetastyj anekdot svoim kollegam. Devushka-shvedka uvidela ego:
-- Dzherri! Kuda vy delis'?
Dzherri rashrabrilsya:
-- V SHveciyu; ya dumal, chto imenno tuda ushli i vy.
-- Ha-ha!
-- Vy slishkom opasno priblizhaetes'.
-- CHto vy imeete v vidu? Dzherri sglotnul:
-- Imenno sejchas eta fraza rasplavlena v nichto.
-- Dzherri, eto -- Lorens,-- ona vystavila pered soboj koloritnogo yunca.
Tot odaril Dzherri koloritnoj ulybkoj.
-- Hello, Lorens,-- Dzherri szhal ruku yunoshi, i tot mgnovenno nachal
potet'.-- Gm, bystraya reakciya.
-- Lorens nalazhen,-- s izdevkoj brosila iz-za yunca shvedka.-- I ushi ne
torchat.
-- |to vse -- tot dolg, kotoryj sleduet im otdat'. Potancuem?
-- Esli vy ne schitaete, chto my budem vyglyadet' slishkom podozritel'no.
-- Grom i molniya, kakoe znachenie eto mozhet imet' dlya nas?
Oni stancevali chaver -- dovol'no oficial'nuyu smes' menueta s
vklyucheniyami frug. Dzherri podumalos' o poslednih mgnoveniyah zhizni mistera
Povisa i pokazalos', chto on mozhet oshchutit' zybkie figury Mareka i miss
Brukner, umirayushchih v glubokih peshcherah ego soznaniya. Bystro, kak tol'ko mog,
on vernulsya v etot dikij mir.
-- Vy tancuete ochen' graciozno,-- ulybnulas' ona.
-- Da,-- otvetil on.-- Kak vas zovut?
-- Ulla.
-- Vy segodnya ne zhuete rezinku.
-- Ne segodnya.
On pokazalsya sebe nazojlivym. Povrashchav glazami, on zastavil ee
rassmeyat'sya.
-- Bol'shaya vecherinka,-- progovorila ona.-- Pochemu takaya bol'shaya?
-- V masshtabah -- nadezhnost'.
-- |to vse -- dlya menya?
-- Stol'ko, skol'ko smozhete vzyat'.
-- Aga!
K nemu vdrug prishlo oshchushchenie blazhenstva. On zakryl glaza. Ego dlinnye
nogi dvigalis' vverh i vniz, vrashchalos' ego telo, ruki peremeshchalis'
tuda-syuda, i oni tancevali vdvoem. On vzyal v rot ee aromatnye volosy,
pogladil ee bedra. Teper' oni tancevali otdel'no, ispolnyaya piruety. Dzherri
vzyal devushku za ruku i opyat' zakruzhil ee. A potom on povel ee iz komnaty.
Oni probralis' mezhdu lyud'mi po stupenyam, protisnulis' cherez tolcheyu, carivshuyu
na lestnichnoj ploshchadke, nashli, chto sleduyushchij prolet ne stol' plotno zabit
lyud'mi, i tak na vsem puti na samyj verh, gde okazalos' vsego neskol'ko
chelovek, kotorye veli razgovor s bokalami v rukah. V ego spal'ne ostavalos'
svobodnym lish' to prostranstvo, kotoroe bylo neobhodimo dlya svobodnogo
otkryvaniya dveri; ostal'naya ee chast' byla zanyata postel'yu.
On zakryl dver' i zaper na mnozhestvo zadvizhek. V komnate carila polnaya
temnota. Oni pogruzilis' v pokusyvanie drug druga.
-- Ogo! -- vskriknula ona, kogda ego ruka skol'znula vverh po ee noge.
-- Ha, ha! -- prosheptal on i nachal myagko pinat' ee goryachee telo.
Oni perekatyvalis' po krovati, smeyas' i stenaya. Ona byla kak raz to,
chto nado. On poceloval ee v shcheku. Ona legkim kasaniem provela po ego
grudi...
A potom oni lezhali, izmozhdennye i dovol'nye.
CHudesno bylo oshchushchat' sebya v temnote, chuvstvuya ryadom devushku. On skatal
ej sigaretu i prikuril dlya nee. Skatal i sebe.
Kogda oni zakonchili, on shchelchkom vybrosil sigarety i obvil devushku
rukoj, bayukaya ee golovu. Tak oni i usnuli.
Tol'ko snilas' emu Ketrin, Ketrin. Emu snilas' Ketrin. Ketrin. On ves'
byl pogloshchen eyu i stal eyu, Ketrin. Ketrin so streloj v serdce. Streloj s
ochen' akkuratno vypolnennym opereniem. Samoj Ketrin, i, kogda poyavilsya
Frenk, krasnyj, kak krasnomundirnik, on izognul ee telo dugoj dlya brata.
Kogda Frenk prisoedinilsya k nim, oni poshli v letnij sad, vse troe
umirotvorenno ustroivshis' v ee tele.
-- Skol'kih zhe mozhet vmestit' odno telo? -- on prosnulsya s etim
voprosom, poka son eshche ne uspel stat' perenaselennym. I nachal zanimat'sya
lyubov'yu s Ulloj.
Vstav uzhe posle obeda, oni obnaruzhili, chto vecherinka nachala
podogrevat'sya. Oni vymylis' v sosednej so spal'nej vannoj komnate, i Dzherri
pokinul devushku, chtoby otkryt' komnatu dlya odevaniya i smenit' odezhdu.
Pozavtrakali oni pashtetom s rzhanym hlebom, kotoryj tol'ko chto prinesli
raznoschiki. Potom oni razoshlis'. Dzherri vzyal brakovannyj zhurnal s fil'mami
uzhasov i otnes ego v komnatu na pervom etazhe, gde, ustroivshis' na podushkah,
prinyalsya chitat'. Ryadom s nim s zakrytymi glazami lezhal zamerzshij Muzhchina.
Kto-to nastupil na ego podvesku, eshche kto-to zabral u nego triko, i teper' on
vyglyadel dovol'no smeshno.
Pokonchiv s zhurnalom, Dzherri proshelsya po domu i obnaruzhil trupy lyudej iz
Special'noj Sluzhby. |to narushenie rasserdilo ego, i on nachal bylo pinat'
tela. Odin iz nih byl udavlen, na vtorom nikakih sledov ne bylo. Gans Smit,
v krepkom podpitii, derzha butylku vina, ukazal na etogo rabotnika
Special'noj Sluzhby:
-- SHok, starina, udar. Pri toj skorosti, s kotoroj ih ubirayut, im
neobhodimo sozdat' Britanskij Institut Issledovaniya SHoka, da?
-- Skol'ko zhe tebe dali? -- sprosil Dzherri.
-- Doktora govoryat -- god, no ya dumayu, men'she.
-- Luchshe tak dumat'.
-- YA ne ochen' horoshego mneniya o tvoih druz'yah, starina, ser'ezno. Mne
prishlos' poprosit' odnogo-dvoih pokinut' nas -- ot tvoego imeni, tak kak ya
ne mog najti tebya samogo.
-- Spasibo, mister Smit.
-- Tebe spasibo, staryj.
Na uglu zhaleyushchij sebya al'binos razgovarival s CHarli Parkerom.
-- YA dumal samostoyatel'no izmenit' svoe imya,-- govoril on.-- Kak tebe
ponravilos' by imya Uajt?
Dvoe koldunov sostavili kompaniyu s luchshej chast'yu uchitelej, uchenikov i
roditelej iz obshcheobrazovatel'noj shkoly. Oni iskali sebe devstvennicu dlya
prineseniya simvolicheskoj zhertvy.
-- Tol'ko simvolicheskoj, ponimaete?
CHetyrnadcat' dilerov antichnosti s Portobello-roud naslazhdalis'
polyakom-politurshchikom, nahodivshimsya pod dejstviem narkotika.
Lesbiyanki -- turchanka i persiyanka, choporno usevshis' na podushkah,
nablyudali za proishodyashchim.
"Glubokij Bzik" sostavil hor dlya Kroshki Miss Dezzl, i ee tonkij, chistyj
golos pel "I tol'ko: chto eto", melodiya kotoroj rasplyvalas' vokrug i poverh
obshchego shuma vecherinki, obrazuya kontrapunkt s vizgami, hihikan'em, fyrkan'em
i tihimi stonami. Dzherri ostanovilsya i poslushal ee.
Ona uvidela ego i zakonchila pesnyu.
-- |to vash dom?
-- Da. |to bylo milo.
-- Vy -- mister Kornelius?
-- Da.
-- Mister Kornelius, ya dumayu, vy znaete mistera Krukshenka, moego
agenta. YA neskol'ko nedel' ne mogu s nim vstretit'sya.
Dzherri pochuvstvoval zhalost' k Kroshke Miss Dezzl -- nastol'ko
rasstroennoj ona vyglyadela.
-- YA tozhe ne vizhu ego uzhe nekotoroe vremya.
-- O, dorogoj. U menya est' predlozheniya ot drugih agentov, i skoro mne
ponadobitsya kto-nibud', inache moya kar'era zakonchitsya. No ya -- m-m-m -- my s
nim tak horosho ponimali drug druga. Gde on, v kakom ugolke Zemli?
-- Poslednij raz ya videl ego vo Francii -- v Normandii, na poberezh'e.
-- On za granicej!
-- Vy, naverno, durachite menya.-- Ona dejstvitel'no ego durachila.-- YA
otpravlyayus' na progulku. Ne zhelaete sostavit' kompaniyu?
-- N-n-nu, ya prishla s tremya muzhchinami. YA vstretila ih na Flit-strit.
-- Uveren, chto oni ne budut vozrazhat', esli vy propadete na neskol'ko
chasov.
Ona odarila ego charuyushchej ulybkoj:
-- Nu horosho.
I, vzyav ego pod ruku, ona vyshla vmeste s nim s tyl'noj storony doma,
pryamo k garazhu. Dzherri reshil .vospol'zovat'sya "dyuzenbergom".
V Bettersi, kogda on napravlyal mashinu v storonu parka, Dzherri obnaruzhil
istinnuyu situaciyu s Kroshkoj Miss Dezzl.
-- O! N-n-no...-- proiznes on i polozhil ruku ej na plechi. Ona
svernulas' klubochkom.
* * *
Mesyaca vecherinki probezhali, i Dzherri priobrel kuchu znakomstv.
Pozhiratel' ognya iz Saffolka, u kotorogo byl opredelennyj opyt v shou-biznese,
prinyal Kroshku miss Dezzl iz ruk Dzherri i stal ee agentom -- i kak raz
vovremya.
Gosti -- kto umer, kto -- poraz容halsya; poyavilis' novye. Prishla vesna,
prelestnaya i zelenaya, i gosti potyanulis' v sad. Firma-postavshchik prezhde vsego
otkazalas' prinyat' chek na svoj mesyachnyj schet; zatem oni otkazalis' ot
bumazhnyh deneg i predlozhili rasplachivat'sya s nimi v soverenah. Spryatav
usmeshku, on zaplatil im.
Snabzhenie vecherinki sohranyalos' v sile. Gruzoviki, kak zametil Dzherri,
priezzhali po bolee svobodnym ulicam, i vokrug vrode by ne bylo takogo
mnozhestva lyudej, kak obychno.
Dzherri vernulsya v odin iz dnej i proveril svoj kalendar'. On byl
ozadachen. Kalendar' vse eshche ne byl pravil'nym. Vse eshche.
On zabral kalendar' vniz i s hmurym vidom razorval ego.
Ugryumyj psihiatr s Ridzhents Park smotrel na nego.
-- CHto sluchilos'? -- On govoril sochuvstvuyushche, no ugryumo.
-- Vremya,-- otvetil Dzherri.-- CHto-to ne tak so vremenem.
-- Ne mogu usledit' za vashej mysl'yu.
-- Ono techet slishkom bystro.
-- |to ponyatno.
-- Ne bespokojtes',-- skazal Dzherri i poshel v glavnuyu komnatu, laviruya
mezhdu gostyami.
-- Hotelos' by poslushat', k chemu vy klonite,-- sledoval za nim
psihiatr.-- CHestno, ya by poslushal.
-- Mozhet byt', vy v sostoyanii soobshchit' mne, pochemu tak mnogo lyudej, kak
vidno, uzhe pokinuli London stol' skoro?
-- "Stol' skoro..." A vy chto, ozhidali, chto oni uedut?
-- YA ozhidal nechto vrode etogo.
-- Kogda?
-- YA ozhidal pervyh priznakov gde-nibud' cherez god.
-- Pervyh priznakov -- chego?
-- Razvala. On dolzhen byl nastupit', no...
-- Ne tak skoro. Interesnaya mysl'. YA lichno schital, chto my obyazany
prijti v silu opyat'. Uveren -- ekonomicheskij krizis nosil vremennyj
harakter. Resursy Evropy, sila cheloveka, sila uma...
-- YA byl nastroen bolee optimistichno,-- Dzherri povernulsya i usmehnulsya
ugryumomu psihiatru s Ridzhents Park.
-- YA vizhu, vy vosstanovili samoobladanie. Dzherri obvel rukoj komnatu:
-- YA by ne skazal. Vy vidite bol'shinstvo iz togo, chem ya obladayu.
Psihiatr nahmurilsya.
-- Nu, chem vy eto ob座asnite? -- sprosil ego Dzherri.
-- YA schitayu, chto eto -- vremennoe reshenie, kak ya uzhe govoril. |to
krushenie strany, o kotorom ya slyshal...
-- CHto eto?
-- Nalico, znaete li, yavnoe dvizhenie "nazad, k prirode". Sudya po tomu,
chto ya slyshal, poluchaetsya, chto SHotlandskie vozvyshennosti napominayut poberezh'e
Blekpula v avguste, i kazhdyj zanimaetsya tem, chto ogorazhivaet uchastok. Narod,
kazhetsya, poteryal veru i v funt, i v pravitel'stvo -- v tom vide, kakie oni
sejchas.
-- Ves'ma razumno. Znachit, birzhevye maklery razvodyat skot i podnimayut
pshenicu.
-- Razmery yavleniya, kazhetsya, verny. Ne to, chtoby mozhno bylo vyrastit'
ochen' uzh mnogo pshenicy na vozvyshennostyah. No to zhe samoe spravedlivo i v
otnoshenii vsej sel'skoj Britanii -- v eti dni v sel'skoj mestnosti bol'she
lyudej, chem v gorodah.
Aga. |to ne dolzhno by eshche proishodit'. CHto, ya promahnulsya? Kto-to eshche
predvidel eto? Dzherri pozhal plechami.
-- Sluki ob atomnoj bombe? Net, nichego?-- udivilsya Dzherri,-- Atomnye
bomby?
-- Odna iz gazet soobshchila spletnyu, chto nekij man'yak ugrozhaet vzorvat'
evropejskie stolicy.
-- Znayu, no tol'ko v nashi dni ne znaesh' tolkom, chemu verit'.
-- Dumayu, ya znayu.
Vskore London nachal rasprostranyat' zlovonie. Poyavilis' poteri energii i
samye razlichnye poteri drugogo roda. Dzherri ne byl v dostatochnoj mere
ozabochen tem, chtoby proverit' vse, no. po-vidimomu, rezidenciya pravitel'stva
peremestilas' v |dinburg. London smotrelsya pokinuto, Dzherri byl gotov k
takomu povorotu, i skoro ego personal'nye generatory zarabotali -- po ego
mneniyu, na celye gody ran'she sroka. Kogda voda podnyalas', on nakachal
stol'ko, skol'ko smog, v rezervuar, special'no prigotovlennyj na kryshe.
Himicheskie tualety zamenili vse ostal'nye. CHislo ego gostej za neskol'ko
nedel' vyroslo, i togda spayannoe yadro zanyalo rezidenciyu. Nekotorye ushli.
Poyavilos' nemnogo novyh lic.
CHto sluchilos' so stranoj? Koalicionnoe pravitel'stvo proizvodilo
vpechatlenie bessiliya, nesposobnosti spravit'sya s chem by to ni bylo. Na
nekotoroe vremya eto stalo temoj peresudov, a potom sobravshiesya opyat'
uspokoilis' do iyulya.
V iyule sredi gostej poyavilis' miss Brunner i Marek. Marek vyglyadel
znachitel'no molozhe i prostodushnee, chem ego pomnil Dzherri. Snachala Dzherri
ob座asnyal fenomen laplandskoj zimoj i slabym svetom; no potom soobrazil, chto
miss Brunner nashla zamenu Dimitriyu.
-- Moi pozdravleniya,-- provozglasil on, provodya svoih druzej cherez
holl, kotoryj byl napolnen blagouhaniem velikolepnyh duhov.
-- Gde vy byli vse eto vremya? Sudya po polozheniyu veshchej, miss Brunner, vy
otlichno vospol'zovalis' sekretom moego otca.
Ona rassmeyalas':
-- Na polnuyu katushku! Poslednee vremya ya zanimalas'
prevrashcheniem zolota. Gospodstvo anarhii, mister Kornelius!
-- Ili entropii, da? -- zagovorshchicheski ulybnulsya Marek.
-- |tot process priobretaet bolee uskorennyj harakter, chem ya dumal...--
Dzherri provel ih v bar na vtorom etazhe i prigotovil im napitki.
-- |to dejstvitel'no tak, mister Kornelius,-- ona podnyala bokal.-- I
nash tost -- za Germafrodita.
-- Ostav'te odin tost dlya moego otca: on vam v nekotorom rode pomog.
-- Za gerra Korneliusa-starshego i Germafrodita! -- provozglasila ona
tost na velikolepnom shvedskom.
-- I kakov zhe -- dlya istorii! -- moshchnyj sekret moego otca?
-- Nechto, chto on poznal na vojne,-- soobshchila ona emu.-- Kak vy znaete,
on byl chelovekom talantlivym i vhodil v komandu uchenyh, kotorye sledovali za
soyuznikami v Germaniyu. Oni prilagali ves'ma energichnye usiliya, chtoby
ustanovit', kak daleko prodvinulis' opredelennye nauchnye proekty Germanii. S
oblegcheniem oni uznali, chto ne tak daleko, kak oni dumali. Odnako vash otec,
s ego vzglyadom na glavnoe, otkryl to, chego ne uvidel nikto bolee.
-- Sistema podzemnyh peshcher? -- poznaniya Dzherri iz istorii vojny byli
negluboki.
-- Net, gorazdo blizhe v domu, hotya peshchery sostavlyali chast' problemy.
Nemcy rabotali nad atomnym reaktorom. Soglasno zapisyam, na kakom-to etape ih
vynudili prinimat' reshenie: napravit' usiliya v storonu libo atomnogo
dvigatelya, libo atomnoj bomby. Oni prinyali reshenie v pol'zu dvigatelya: ne
zabyvajte, chto ih resursy, osobenno postavki urana, byli kuda bolee
ogranichenny, chem nashi. Reaktor iznachal'no raspolagalsya v Berline, no kogda
pripeklo, byl ottuda vyveden. On byl zahvachen soyuznikami. Takova oficial'naya
versiya.
-- Oficial'naya?
-- Bylo dva reaktora, dva proekta: odin primenitel'no k dvigatelyu,
drugoj -- k bombe. Oni sozdali bombu k koncu vojny, I prinyali reshenie
otnositel'no peshcher v Laplandii -- teh, chto byli otkryty ih ekspediciej
tridcat' sed'mogo goda,-- kak ideal'nogo mesta, chtoby nakryt' Rossiyu i
Ameriku. |ti "orudijnye tochki", v kotorye vy dazhe ne podumali zaglyanut',
byli puskovymi ustanovkami dlya dvadcati raket A-20, osnashchennyh yadernymi
boegolovkami. Mikrofil'm okazalsya ves'ma detal'nym i dokazatel'nym v etom
otnoshenii. Kopii razoslany pis'mami po vsej Evrope. Ih podlinnost'
ustanovlena. U menya okazalas' vozmozhnost' shantazhirovat' fakticheski kazhduyu
stranu v Evrope, prichem ni odna drugaya strana etogo ne znala.
-- A pochemu ne Rossiyu i Ameriku?
-- Oni menya ne interesovali, da oni i ne byli psihologicheski
podgotovleny k etomu v toj obstanovke, kotoraya byla v Evrope. A krome togo,
Rossiya zahvatila vtoroj reaktor i dolzhna byla znat', chto gde-to est'
puskovaya ustanovka,-- oni prosto obyazany byli sdelat' takoe predpolozhenie.
-- A pochemu rakety ne byli zapushcheny?
-- Gitler zastrelilsya, a general, kotoromu eto poruchalos', nalozhil v
shtany, samoustranilsya.
-- Znachit, vy nalozhili ruku na kuchu zolota?
-- Da, ono, konechno, opyat' v obrashchenii, no svoe delo ono sdelalo, a
sumyatica uskorila process, dovedya ego do lavinnogo.
-- I v etom processe vy priobreli ogromnuyu vlast'.
-- I mnogo lyudej. YA priehala syuda, verbuya uchenyh, davaya rabotu sotnyam i
tysyacham, eto kasaetsya zanyatyh v razlichnyh otraslyah promyshlennosti.
-- Vy stroite komp'yuter?
-- V peshcherah Laplandii.
-- A chto s bombami?
Miss Brunner rassmeyalas':
-- Krome togo fakta, chto raketnye ustanovki korrodirovali, chto bylo
uskoreno ispareniyami goryachego ozera, uran v boegolovkah bystro ochistilsya --
vam znakomy zaboty, s kotorymi oni stolknulis' v ih sistemah s tyazheloj
vodoj.
-- Oni ne dolzhny byli isportit'sya.
-- U nih, znaete li, ne bylo vozmozhnosti proverit' ustanovki.
Dzherri bezuderzhno hohotal.
-- YA vizhu u vas zdes' mnogo tehnicheskih i nauchnyh rabotnikov,-- skazala
ona.-- Vy ne budete protiv, esli ya vtihuyu nemnozhko poverbuyu, koli uzh ya
zanyalas' etim?
-- Pozhalujsta; vecherinka v vashem rasporyazhenii. YA s nej uzhe zakonchil.
BIOLOGI (3), AKAROLOG (1), |KOLOGI (2), AKROLOG (1), ADENOLOGI (5),
ASTROFIZIOLOGI (6), |TIOLOGI (2), ALETIOLOG (1), ALHIMIK (1), AMFIBIOLOGI
(10), ANATREKSISOLOG (1), ANDROLOGI (10), ANGIOLOGI (4), ANORGANOLOGI (3),
ANTROPOLOGI (4), ANTROPOMORFOLOG (1),ARHEOLOGI (4), ARHEOLOGI (2), ARTROLOGI
(4), ASTENOLOGI (2), ASTROLITOLOG (1), ASTROLOGI (7), ATMOLOGI (2), AUDIOLOG
(1), AUKSOLOGI (6), ASTROMETEOROLOG (1), ARHOLOGI (6).
-- Spisok vashih zaprosov? -- Dzherri izuchal stranicy. Spisok vklyuchal
dvadcat' sem' kategorij.
-- Bol'shinstvo iz etih ya uzhe zapolnila,-- otvetila ona,-- no uznala o
vashem prazdnestve cherez odnogo gistologa, kotorogo ya nanyala,-- odin ego
kollega byl u vas.
-- Znachit, vy prishli, chtoby ukomplektovat' spisok. Vy tozhe stroite svoj
kovcheg.
Kazalos', ona byla v isstuplenii:
-- Ne kovcheg -- potop! Nazvanie emu -- DU|LX, mister Kornelius, i on
budet zavershen v techenie goda. YA uzhe vozvela kryshu nad goryachim ozerom,
vystroeny laboratorii i zavody. |to samaya izumitel'naya veshch', kotoruyu vy
kogda-libo videli.
-- A pochemu DU|LX?
-- Desyatichnyj Uzel |lektronnyh Linij svyazi. On zajmet polovinu sistemy
peshcher. Sejchas u nego vozmozhnosti sushchestvuyushchih mashin, tol'ko on gorazdo
bystree. My zakanchivaem ves' ansambl' na sleduyushchij god. Vot kogda nachnetsya
nastoyashchaya rabota!
-- CHem zhe on tak otlichaetsya? Marek usmehnulsya miss Brunner.
-- On obladaet nekotorymi besprecedentnymi kachestvami,-- skazal on.--
Dlya nachala, kazhdyj uzel -- ne prosto ventil', rabotayushchij po principu "da --
net"; on sposoben na desyat' magnitnyh sostoyanij, tak chto komp'yuter operiruet
v desyatichnoj, a ne dvoichnoj sisteme. Imenno eto daet emu chrezvychajnyj rost
proizvoditel'nosti. V dopolnenie k etomu on obladaet iskusno otrabotannymi
svyazyami, o kotoryh yavno,-- on kashlyanul,-- i ne mechtal dizajner chelovecheskogo
mozga! |to mozhet otkryt' eru sovershenno novyh issledovanij material'nogo
mira. V rezul'tate vychislenij komp'yutera poyavlyayutsya vozmozhnosti v samyh
neozhidannyh oblastyah. V konechnom schete DU|LX poprobuet samostoyatel'no
vyrvat'sya za kryshu problemy. Miss Brunner vykovala...
-- Nauchnyj instrument, a ne nomogramma s otvetami na vse voprosy,--
miss Brunner slozhila spisok zaprosov.-- DU|LX -- nechto gorazdo bol'shee, chem
prosto komp'yuter, mister Kornelius.
-- Pravil'no, miss Brunner,-- podtverdil Marek.
-- YA ne mogu delat' vklad v eto delo,-- podmignul ej Dzherri.
-- Ne mozhete?
-- Ah, miss Brunner, vy opyat' za svoe!
-- A kakim-nibud' drugim obrazom?
-- Lyubym obrazom. Vy dobivaetes' bol'shego, chem prosto informacii ot
sistemy DU|LX, miss Brunner.
-- Mne ne nuzhna informaciya ot DU|LI, vo vsyakom sluchae, ne kak konechnaya
cel'. |to DU|LX trebuet informaciyu. Mne nuzhen rezul'tat. Zaklyuchitel'nye
dannye, i nichego bolee.
-- A vy ambiciozny! Glaza Mareka siyali:
-- No kakie ambicii, gerr Kornelius!
Dzherri neskol'ko famil'yarno vzglyanul na nee sboku:
-- YA reshu potom, bebi.
-- Hotite poehat' posmotret' DU|LX? -- Miss Brunner kazalas' neobychno
neterpelivoj.
-- Vy, kazhetsya, neobychno neterpelivy,-- progovoril Dzherri.
-- Aga! -- glaza Mareka uvlazhnilis'.
-- Dumayu, ya byl by neproch' nenadolgo uehat' iz Londona. Zapah...
-- Zapah,-- povtorila ona.-- Podozrevayu, chto nekotorym obrazom i nasha
vina est' v etom.
Dzherri vzglyanul na nee s opredelennoj dolej voshishcheniya:
-- Vasha? Nu, da, dopuskayu. Mne eto ne prihodilo v golovu.
-- Mister Kornelius, nash vek -- vek s broshennoj podarochnoj upakovkoj. V
tom smysle, chto sejchas sorvana krasivaya upakovka, vybroshena proch'.
-- On, tochno, skoroportyashchijsya,-- smorshchil nos Dzherri.
-- Uh, vy!
-- I vse zhe ya poka povremenyu prisoedinyat'sya k vam,-- reshil Dzherri.-- YA
poka eshche ne byl v centre goroda. YA posmotryu, kak tam obstoyat dela. Esli
luchshe -- ya ostanus', na skol'ko smogu.
Posle uhoda Dzherri miss Brunner i Marek prochesali vsyu massu gostej,
smeshivayas' s tolpoj i v to zhe samoe vremya derzhas' poblizosti drug ot druga.
Nemnogo spustya, oni otyskali spal'nyu Dzherri i voshli v nee.
-- A on neploho ustroilsya,-- vsluh reshila miss Brunner, sadyas' na
krovat' i kachayas' na pruzhinah: vverh-vniz.
-- Pochemu ty razreshila emu ujti?
-- On poslednee vremya ne vyhodil v gorod. Progulka dolzhna podejstvovat'
na nego polozhitel'no.
-- No ty mozhesh' poteryat' ego.
-- Net. Est' ochen' malo mest, kuda on mozhet pojti, i
vse oni mne izvestny.
Ona dotyanulas' do Mareka i uvlekla ego na postel'. On dopolz po posteli
do podushek i leg na spinu, ustavivshis' v potolok. Lico ego sohranilo
bespristrastnoe vyrazhenie i togda, kogda miss Brunner, metnuvshis', s
gortannym krikom uselas' na nego verhom.
-- Samoe vremya dlya poslednego soedineniya,-- prosheptala ona, pokusyvaya
ego uho.
Marek posle glubokogo vzdoha vypustil ves' vozduh iz svoih legkih.
* * *
Korotkoe vremya spustya vyglyadevshaya luchshe prezhnego miss Brunner provodila
osmotr nanyatyh eyu muzhchin. Oni tem vremenem uskorenno smatyvali provoda,
unosili ih k ozhidavshemu vnizu furgonu.
Kogda ona zanimalas' osmotrom, mimo proshel nevysokij malyar v odezhde
Mareka. Ona lish' skol'znula po nemu bystrym vzglyadom. |tot vzglyad, odnako,
ne ukrylsya ot malyara, i on povernulsya s neskol'ko zadumchivoj ulybkoj.
-- YA nashel ih v spal'ne. Oni, vrode, nich'i...-- on potrogal veshchi na
sebe.-- Idut mne?
-- O, mozhno podumat',-- otvetila ona.
* * *
Dzherri chuvstvoval sebya neuyutno, proezzhaya po slishkom chasto
peresekavshimsya ulicam na "dyuzenberge". London byl zasypan musorom, ves' v
serom, hotya mestami ekstravagantno odetaya tolpa mogla by pridat' velikolepie
obshchej kartine. Dzherri, proezzhavshemu po etim ulicam, lyubaya tolpa kazalas'
edinym slozhnym obrazovaniem s mnozhestvom ruk, nog, golov.
Blizhe k centru goroda tolpy stanovilis' vse bol'she i stali sovsem
bol'shimi, kogda on pod容hal k cirku na Pikkadilli. Dzherri chuvstvoval sebya
odinoko, a obrazovaniya-tolpy, po-vidimomu, imeli ugrozhayushchie nastroeniya.
V "ZHarenom Cyplenke" samogo cyplenka ne okazalos'. Ego eto ne
obespokoilo. Bol'shaya ploshchad' zavedeniya osveshchalas' slabo, i Dzherri nashel sebe
mesto vblizi tyl'noj steny, v teni. On byl edinstvennym klientom zdes' --
edinstvennym chelovekom, esli ne schitat' mal'tijca za stojkoj, ne
podnimavshego glaz.
Kogda stalo temnet', tolpa voshla v pomeshchenie, vlivayas' cherez dvojnye
steklyannye dveri svoim moguchim, pohozhim na zmeyu telom i zapolnyaya vse
vnutrennee prostranstvo. Ona napugala Dzherri, a ved' on lyubil mnogolyud'e.
Odnako k etoj masse on ne prinadlezhal i ne zhelal etogo. Prodolzhavshaya
vlivat'sya tolpa otdelila ot sebya kusochek i ostavila okolo Dzherri. On bystro
podnyalsya i vynul svoj pistolet s igolkami. V eti minuty emu zahotelos',
chtoby u nego bylo oruzhie s mnozhestvom pul' dum-dum. V otvet on uvidel
lukavuyu ulybku CHasti, kotoraya, kak v zerkale, tut zhe zasvetilas' v
mnogolicej tolpe, povernuvshej k nemu vse svoi golovy.
Dzherri neskol'ko raz melko vzdohnul, na ego glazah poyavilis' slezy,
kogda on stoyal vot tak, glyadya tolpe v lico.
CHast' sela tam, gde sidel Dzherri, i tut on uznal ee:
-- SHejds? -- voprositel'no prosheptal on.
-- Kto? -- prosheptala v otvet CHast'.
-- SHejds!
-- Net.
-- Kto ty?
-- CHto?
-- Ty!
-- Net.
Dzherri vystrelil CHasti v beloe gorlo. Kapli krovi obrazovali ozherel'e
vokrug ploti. Tolpa zadohnulas' i prishla v dvizhenie. Dzherri prinyalsya
protalkivat'sya skvoz' tolpu. Ona raspadalas' i vnov' smykalas' pozadi nego;
tak on okazalsya v samom ee centre. Odnako teper', kogda on popytalsya
probit'sya, ona myagko podalas', napodobie stenok zheludka, no ne raspalas', a
nachala davit' navstrechu.
On pustil v tolpu eshche neskol'ko igolok, a potom prorubil i prolozhil
sebe dorogu k dveri. Snaruzhi byl bol'shoj spokojnyj "dyuzenberg". Vybravshis'
na ulicu, Dzherri zaplakal, obernulsya i uvidel sotnyu belyh lic, i vse oni s
odnim i tem zhe vyrazheniem pristal'no smotreli na nego cherez steklo.
Drozhashchij, s oshchushcheniem toshnoty, on vlez v mashinu i zavel ee. Tolpa ne
poshla za nim, no lica prodolzhali, povorachivayas', sledit' za nim, poka on ne
skrylsya iz vidu.
Dzherri sobralsya s chuvstvami lish' k tomu vremeni, kogda vyehal na
Trafal'garskuyu ploshchad'. On ne sobiralsya sdavat'sya, poka ne ispytaet eshche i
"Pirushku".
U vhoda, gde struilsya mertvennyj neonovyj svet, on uslyshal muzyku.
Melodiya byla zamedlennaya, spokojnaya, monotonnaya, pogruzhennaya v sebya. Dzherri
ostorozhno shagnul vniz po stupenyam. Prozhektory byli napravleny na scenu, gde
sidela gruppa s tyazhelymi vzglyadami, obrazuya soboj ne-
ponyatnyj holmik vokrug instrumentov. Pianotron izdaval glubokie,
zvuchnye tona, nadryvaya struny,
V samom centre stoyala ustalaya piramida iz ploti, kotoraya dvigalas' v
takt medlennoj muzyke, ostavayas' pochti nepodvizhnoj, i temperatura vokrug nee
byla nizhe nulya.
Bystro zhe, podumalos' Dzherri, do takogo ne dolzhno bylo dojti, poka emu
ispolnitsya hotya by srok. Kakoj zhe on byl durak, chto pomog miss Brunner
uskorit' process! On ostalsya bez opory.
Znala li miss Brunner, chto eto s nim proizojdet? Kak davno ona vklyuchila
ego v svoi plany? Naskol'ko ser'eznym elementom ee programmy on byl? On ved'
byl naverhu, na vershine,-- togda, v samom nachale, kogda on tol'ko vstretil
ee. Znachit, ona -- chto zhe, poumnela? Libo on nedoocenil ee.
-- Vy poteryali preimushchestvo, mister Kornelius,-- proiznesla ona szadi
nego.
On povernulsya i uvidel ee, stoyashchuyu na verhnej stupen'ke, s nogami,
otkrytymi nastol'ko, naskol'ko pozvolyala tesnaya yubka; zachesannye za ushi
dlinnye ryzhie volosy otkryvali ee ostroe lico s otkrytymi malen'kimi ostrymi
zubkami.
-- U vas est' vybor,-- ob座avila ona i prosterla ruku po napravleniyu k
piramide.
-- Gde Marek?
-- Tam zhe, gde Dimitrij. I Dzhenni.
-- On ne umer v dome?
-- On nikogda ne umret.
-- Vy ne zahvatite menya, kak drugih,-- na ego lice poyavilas' nervnaya
usmeshka.
-- Horoshaya popytka, no u vas mozhet poluchit'sya dazhe bystree. YA ne
stanu... ne kak ostal'nyh. Obeshchayu.
Dzherri chuvstvoval, chto ego vot-vot vyrvet. On poproboval ostanovit'sya,
odnako vynuzhden byl otvernut'sya: telo ego sotryasali moshchnye rvotnye sudorogi.
Dzherri pochuvstvoval, kak ona kosnulas', ego, no byl slishkom slab, chtoby
stryahnut' ee ruku. Golova ego raskalyvalas', slovno ot pristupa migreni.
-- Vybros'te eto iz vashej golovy,-- uslyshal on golos miss Brunner
slovno izdaleka, kogda ona vela ego vverh po stupen'kam.
On vel mashinu, rukovodstvuyas' ee spokojnymi ukazaniyami, i podchinilsya,
kogda ona posadila ego v kabinu svoego samoleta -- poslushnogo
"Houker-Siddli", sluzhebnoj reaktivnoj mashiny.
-- Skoro vy budete pochti prezhnim,-- poobeshchala ona, kogda oni leteli k
Severnomu Polyusu.
Oni opustilis' na zarosshej pojmennoj ravnine, zalitoj yarkim solncem,
pohozhim na nabuhshij krov'yu krug nad gorizontom.. Bylo zharko, i moskity
okruzhali ih plotnym oblakom, kogda ona vela ego po derevyannomu mostiku nad
bolotom. Po doroge k goram ona uteshala i uspokaivala ego. Ona napityvala ego
siloj cherez svoyu ruku, kotoroj krepko szhimala ego ruku. I on byl ej vpolne
blagodaren.
-- YA perepravila syuda ves' vash garderob,-- soobshchila ona emu.
-- Spasibo, miss Brunner.
K tomu vremeni, kogda oni dobralis' do peshchery, on uzhe ostavil ee ruku i
posledoval za nej zhivym shagom v yarko osveshchennuyu peshcheru. Ona byla obshirnoj, s
vysokimi svodami, hotya i ne stol' shiroka i vysoka, kak emu pokazalos', kogda
on v pervyj raz prohodil po nej v temnote.
V glubine peshchery byli vozvedeny stroeniya, sredi kotoryh delovito
snovali brigady lyudej. Peshchera stonala vsemi golosami razlichnyh moshchnyh
instrumentov, bol'shih i malen'kih.
-- U vas bol'shoj talant,-- eti slova stali pervym zamechaniem Dzherri s
teh por, kak oni vstretilis' v "Pirushke".
-- Vot, vam uzhe luchshe. I horosho. Ved' i ya uzhe ne kazhus' takoj
ugrozhayushchej? -- Oni prodolzhali idti.
Peshchera s goryachim ozerom byla oborudovana polom v vide edinogo lista iz
plasticheskogo materiala s krepost'yu stali. Ogromnye neonovye svetil'niki
ryadami vystroilis' vdol' sten, i tolstye truby izvivalis' mezhdu neonovymi
lampami, slovno Mirovaya Zmeya na otdyhe. Rassmotret' kryshu vse eshche bylo
slozhno, v osnovnom potomu, chto ona byla zakryta kabelyami, trubami,
reshetkami. Kazavshiesya
gnomami v ogromnoj peshchere, sotni lyudej, napodobie murav'ev, suetilis'
povsyudu.
-- Pohozhe na staryj fil'm Frica Langa, da? -- Miss Brukner
ostanovilas', chtoby oglyanut'sya vokrug.
Dzherri ne ponyal svyazi.
-- Ili na tot, chto poluchilsya iz "Dela nastupayut",-- i opyat' svyaz'
uskol'znula ot nego.
Ona zaglyanula emu v lico.
-- YA smotrela ih eshche rebenkom,-- poyasnila ona.
|to bylo pervoe zamechanie oboronitel'nogo haraktera s ee storony -- s
momenta ih vstrechi v "Pirushke".
-- Da, ya nachinayu chuvstvovat' sebya luchshe,-- skazal Dzherri, vdrug
ulybnuvshis' ej.
-- Ne nado byt' grubym,-- poprosila ona.-- Daj muzhchine palec...
Dzherri rasslabil myshcy i sdelal glubokij vdoh:
-- V tot raz vy pochti zapoluchili menya.
-- CHto zastavilo vas podumat', chto ya hochu vas?
-- Vy hoteli chto-to ot menya.
-- Vy budete potryaseny. Zdes' sobrano i rabotaet na menya bol'shinstvo
luchshih umov Evropy, da vdobavok iz drugih regionov stol'ko, skol'ko ya smogla
nanyat' ili zazhech' entuziazmom.
-- Blagorodnoe predpriyatie; i na chto ono napravleno?
-- A vy, mister Kornelius, udivites', esli uznaete, chto u menya est'
syn?
-- Bravo!
-- CHto vy oshchushchaete?
Dzherri ne znal, chto otvetit'. Ego oburevali strannye chuvstva, no on ne
hotel ob etom govorit'.
-- Odnako vy tak molodo vyglyadite,-- on nasmeshlivo usmehnulsya.
-- YA vsemi sposobami podderzhivayu sebya molodoj.
-- Vy mozhete razvit' uspeh, miss Brunner, esli dejstvitel'no tak horosho
proinformirovany obo mne, kak eto predstavlyaetsya.
-- Vash otec stal ochen' izvestnym.
-- Vy -- tozhe.
-- CHto, po-vashemu, ya dolzhna skazat' sejchas, mister Kornelius? CHelovek,
o kotorom ya govoryu, byl svyazan s vashim otcom: eto Lesli Bakster.
-- A, tak nazyvaemyj psiholog, kotorogo moj otec vzyal pod svoe
pokrovitel'stvo. On choknutyj. YA slyshal, pravitel'stvo dazhe prekratilo
finansirovanie ego issledovanij.
-- V to vremya prekrashchalis' subsidii znachitel'no bol'shogo chisla
proektov.
-- Znachit, Lesli Bakster -- vash syn. On vyros na mozgah moego otca, da?
-- Esli vy govorite o tom, chto on vyuchilsya vsemu, chemu vash otec mog ego
nauchit', a potom ushel, chtoby delat' luchshe, no po-svoemu, to: da.
-- Nu, kak znaete. A pochemu vy mne eto skazali?
-- Dovol'no otkrovennaya postanovka voprosa. YA -- chto, soobshchila
chto-nibud', rasstroivshee vas?
-- Ishchite durakov v zerkale.
-- Pridet vremya, mister Kornelius, i my nad etim podumaem.
-- Nu, chto?
-- Posmotrite,-- ukazala ona.-- My snesli vse te doma nacistov -- trud
podryadchikov.
-- Vam by sledovalo sohranit' ih dlya potomstva.
-- YA chuvstvuyu kakuyu-to zatormozhennost'. Tak: pochemu? A kakoj byl
vopros?
-- Zachem vy skazali mne, chto Bakster -- vash syn?
-- Kakim terpelivym vy stanovites'! Vy dobreete, mister Kornelius? Eshche
chutochku terpeniya, i ya vse ob座asnyu.
-- Otlichno. CHto proizoshlo s Dimitriem, i Dzhenni, i Marekom?
-- Oni ne edinstvennye.
-- Oni -- edinstvennye, kogo ya znal. CHto s nimi?
-- Oni pogloshcheny koe-chem... i polnost'yu zabyli menya.
-- O, der'mo. Ona rassmeyalas':
-- Idemte smotret' na DU|LX -- gordost' Laplaba.
DU|LX byl ogromen. Ego velichestvennaya, uglovataya, pochti besformennaya
massa podnimalas' na vysotu okolo dvuhsot futov. On razrastalsya vdol' treh
sten dal'nej peshchery zelenym polukrugom, pokryvaya soboj po men'shej mere tret'
mili. U ego osnovaniya sidela komanda tehnikov, kak gruppa devushek iz ofisa,
vyvodya i vvodya dannye.
-- Vizhu, nichego ne vyhodit,-- konstatiroval Dzherri, otklonyayas' nazad,
chtoby posmotret' vverh na sistemu.
-- O, na nekotoroe vremya poka -- net,-- otvetila miss Brunner.-- No,
znaete, est' i drugaya peshchera,-- vy ee dazhe ne nashli v nashu pervuyu poezdku.
Vhod okazalsya nevysokim, edva vyshe Dzherri. V nego byl vstroen stal'noj
reduktor.
-- |to, chtoby sohranit' vnutri postoyannoe davlenie,-- poyasnila ona,-- i
otrezat' zapahi i shumy.
Oni proshli cherez konstrukciyu. Po druguyu storonu reduktora nahodilas'
peshchera futov okolo dvuhsot vysotoj i pyatisot v diametre. Ona osveshchalas'
zheltym iskusstvennym solnechnym svetom, i na nebol'shoj ee chasti byl vozdelan
cvetochnyj sad. Vozduh byl svezh i priyaten. V centre stoyalo beloe, s terrasami
zdanie, vneshne znakomoe Dzherri. |kstravagantnoe, v stile barokko, ono imelo
dve bashni, pohozhie na vizantijskie ili goticheskie. Zakanchivalis' oni
krestami.
-- Dumayu, na mne kak individuume lezhit nalet vul'garnosti,--
progovorila miss Brunner, poka on, ulybayas', smotrel na stroenie.-- Uznaete
dom?
-- Dumayu, da.
-- |to -- dvorec Hersta v San-Simeone. YA vyvezla ego iz SHtatov po
kameshku. Herst byl pochti takim zhe kollekcionerom, kak i ya, hotya s drugimi
uvlecheniyami.
-- Takogo roda zanyatiya prihodyat i uhodyat, znaete li. Posmotrim vnutri?
Podnyavshis' po stupen'kam i vojdya v dom cherez ogromnye dveri, oni proshli
neskol'ko pustyh komnat s vysokimi potolkami: na pervom etazhe mebeli ne bylo
sovsem.
-- YA dumal, vy ustroili fokus s kitajskimi sharami: vnutri etogo doma
dolzhen byl okazat'sya men'shij.
-- A chto, eto ideya! Mozhet, ya tak i sdelayu: my, vidimo, mozhem postroit'
eshche dva domika vnutri, i tam, v samom centre, budu ya, v uyutnom trehkomnatnom
domike-malyutke.
-- |to -- stol'ko ispolnitelej kolybel'noj vam trebuetsya?
-- Ispolniteli kolybel'nyh mne ne trebuyutsya, mister
Kornelius. Takie naklonnosti byli u vashego bratca. Vy znaete, chto ya
nashla drugie ego dokumenty? On schital, chto chelovecheskaya rasa zarodilas'
vnutri zemnogo shara. Kak vam eto v soedinenii s ser'eznym bzikom na chreve?
Znaete, ved' on prishel syuda ne prosto dlya togo, chtoby proverit', chto on
nashel na mikrofil'me.
-- Odnako i vy ne lyubite peshcher. Naskol'ko ya pomnyu, vam ne hotelos' idti
dal'she.
-- Vy pravy, mister Kornelius: dlya menya ona -- ne chrevo, eto -- matka
dlya DU|LI i dlya togo, chto on sozdast.
-- A chto on sozdast?
-- Final'nuyu shutku.
-- Krasivye slova,-- on shagal za nej vverh po bol'shoj shirokoj lestnice,
-- a znaete, chto vam vskore predstoit obnaruzhit' za pustoj stenoj etogo
komp'yutera?
On ostanovilsya i, povernuvshis', prislonilsya k poruchnyu.
-- Nu, ne gigantskuyu nomogrammu -- tak vy skazali mne
na prazdnestve.
-- ZHivye chelovecheskie mozgi, kotorye mogut funkcionirovat' sotni let,
esli oni mne tak dolgo ponadobyatsya. Vot kakogo roda usovershenstvovanie
vhodit sostavnoj chast'yu v DU|LX!
-- A, eto banal'no. I eto -- vasha final'naya shutka?
-- Net, eto lish' chast' obychnogo pitaniya.
-- Vy stanovites' ser'eznoj, miss Brunner.
-- Vy pravy. Prodolzhim.
V nebol'shoj komnate na tret'em etazhe ona pokazala Dzherri ego garderob.
On osmotrel ego.
-- Vse zdes',-- opredelil on.-- Vy bystro rabotaete.
-- YA vse ustroila, kak tol'ko vy vyshli iz svoego doma.
-- Nu, esli uzh vy tak predusmotritel'ny, ne budete li vy protiv togo,
chtoby ya prinyal vannu i pereodelsya?
-- Valyajte. U nas zdes' -- goryachaya voda i central'noe otoplenie,
ustroennye samoj prirodoj.
-- B'yus' ob zaklad: eto vse.
-- Bolee ili menee.
Ona pokazala emu dorogu v vannuyu komnatu i ostalas' tam, nablyudaya, kak
on moetsya. Ego ne smutil ustroennyj eyu klinicheskij osmotr, prosto on ne
sposobstvoval ego rasslableniyu.
Ona prosledovala za nim v komnatu, gde nahodilsya ego garderob, i
pomogla emu odet'sya vplot' do zhaketa. Dzherri pochuvstvoval sebya luchshe.
-- CHto vam sejchas nuzhno, tak eto dobruyu domashnyuyu edu,-- podskazala ona.
-- Delajte, kak znaete.
Eda byla prekrasnoj, vino -- otlichnym. On nikogda eshche ne poluchal takogo
naslazhdeniya ot edy.
-- Telenok otkormlen,-- ob座avil on, otkidyvayas' na spinku.
-- Vy stanovites' naivnym.
-- Nu, vot, vy opyat' pytaetes' pugat' menya,
-- U vas v Golland Parke shli bol'shie postavki edy i pit'ya.
-- Teper' uzh ya ih ne ispol'zuyu. Razrushenie proizoshlo slishkom bystro.
-- No vosstanovlenie pridet eshche bystree, mister Kornelius.
-- Ono ne imeet ko mne ni malejshego otnosheniya, eto vy uskorili
dvizhenie. YA koe-chto znachil v moe vremya; teper' ya lishen estestvennogo
okruzheniya. Vot chto vy so mnoj sdelali.
Ona vzglyanula na svoi chasy:
-- Davajte pojdem vstretimsya s kem-to, kogo vy znaete. Oni pokinuli
San-Simeon i vernulis' cherez reduktor, proshli k vyhodu i cherez pokrytie nad
goryachim ozerom -- v storonu odnogo iz domov.
-- Kvartaly ne strogie,-- soobshchila ona.-- Dumayu, my najdem nashego
obshchego druga doma.
Vnutri odnogo iz blokov im prishlos' vzbirat'sya po stupenyam, i miss
Brunner izvinyalas', chto lifty poka ne rabotayut. Na vtorom etazhe ona provela
ego po koridoru i postuchala v odnu iz sdelannyh pod derevo dverej.
Posle korotkogo ozhidaniya dver' otkryl muzhchina, odetyj v tyurban i
polotence, povyazannoe vokrug beder. On pohodil na fakira; eto byl professor
Hira.
-- Hello, mister Kornelius! -- prosiyal on.-- YA uzhe slyshal, chto vy
gde-to v etih mestah, starina. Dobryj vecher, miss Brunner, kakaya chest'!
Vhodite!
Svetlaya komnata, sluzhivshaya odnovremenno gostinoj i spal'nej, byla
obstavlena shvedskoj mebel'yu: krovat', stol, stul'ya, knizhnyj shkaf, para
kovrikov na polu.
-- Kakovy vashi namereniya, mister Kornelius? -- on stashchil s sebya
polotence i uselsya na krovati.
Dzherri smotrel, na nego i vnutrenne ulybalsya. Hira sluzhil svoego roda
svyazuyushchim elementom mezhdu nim i miss Brunner. Imelo li eto kakoe-nibud'
znachenie?
-- YA lish' nablyudatel',-- skazal emu Dzherri.-- Ili mozhno dazhe tak
skazat': ya prishel, stremyas' v svyatilishche.
-- Ha-ha! CHto za velikolepnyj ekzemplyar! YA ne mogu peredat' vam, s
kakim vostorgom ya poluchil predlozhenie mesta ot miss Brunner. To, chto vy,
miss Brunner, vspomnili obo mne, do sih por ozadachivaet menya.
-- YA ne zabyla Deli, professor,-- skazala ona.-- U vas osobye talanty.
-- Priyatno slyshat' takoe ot vas. Mozhet byt', mne vskore udastsya poluchshe
ih ispol'zovat'. Dlya menya poka bylo ne tak mnogo dela: neskol'ko interesnyh
uravnenij, chut'-chut' razmyshlenij; ya eshche ne pri svoem dele.
-- Ne bespokojtes', skoro ono u vas poyavitsya. Dovol'nyj, on fyrknul:
-- Bog moj, ya nikogda i podumat' ne mog, chto mne pridetsya vspominat'
moj sanskrit iz professional'nyh soobrazhenij. Tot starik v sosednej kvartire
-- professor Martin -- on luchshij uchenik, chem ya.-- Tut on ukazal pal'cem na
Dzherri.-- Vspominaete, o chem my s vami besedovali v tom godu v Angkore?
-- Ochen' horosho, vot i vy upomyanuli ob etom. U nas oboih, vidimo, est'
predvidenie, professor. Vremya ot vremeni ya schitayu eto kachestvo pomehoj.
-- Da, ya znayu, o chem vy. No u nas est' vera v miss Brunner, a? -- On
otklonilsya, ulybnuvshis' i kivnuv golovoj miss Brunner, kotoraya edva zametno
ulybnulas' emu v otvet.
-- Nu, ya -- vsego lish' administraciya,-- pri etih slovah ee ulybka stala
bolee shirokoj.
-- Vy skazali eto! -- v golose Dzherri poslyshalis' fal'shivye notki.
-- Nam uzhe pora by idti.-- Ona podnyalas'.-- Nadeyus', my vtroem
neskol'ko pozzhe poladim, professor.
-- O, konechno zhe, ya tozhe na eto nadeyus', miss Brunner, -- s etimi
slovami on provodil gostej,-- O'revuar,
-- O'revuar,-- otvetila miss Brukner. - Kuda teper'? -- sprosil Dzherri.
-- Nazad, v San-Simeon. Vy, dolzhno byt', ustali.
-- Hotelos' by znat', mogu li ya ujti, kogda zahochu.
-- A ya nadeyus', chto vashe lyubopytstvo zastavit vas ostat'sya na nekotoroe
vremya, da i idti-to vam nekuda, tak ved'? -- vozrazila ona, spuskayas' s nim
po stupen'kam.
-- Net. Vy, ya polagayu, dejstvitel'no dostavili menya tuda, kuda hoteli.
-- Vot v etom vy nepravy.
Kogda oni vyshli iz bloka i napravilis' obratno k DU|LI, on vzdohnul:
-- YA rasschityval, chto ostanus' v sravnitel'no stabil'nom polozhenii,
kogda moe okruzhenie nahoditsya v sostoyanii postoyannogo izmeneniya. Odnako,
kazhetsya, ya sam okazalsya vtyanutym v permanentnye izmeneniya. Nu, sovershenno
bespolezno k chemu-to gotovit'sya. S drugoj storony, ya ne lyublyu bescel'noj
zhizni -- pust' dazhe ves' mir bescelen,-- a moya prezhnyaya cel' ushla.
-- A chto bylo vashej cel'yu?
-- Vyzhit'.
-- YA, mozhet byt', smogu prigotovit' odnu-druguyu cel', esli vam ochen'
nado.
-- Vo vsyakom sluchae, miss Brunner, ya slushayu,-- poka ona rabotala s
upravleniem reduktora, on borolsya s iskusheniem dotronut'sya do nee.--
Polozhenie stanovitsya shchekotlivym,-- progovoril on, shagnuv za nej.-- CHto mne
dal'she dumat'!
-- Po-moemu, vy nachinaete govorit' sami s soboj,-- podskazala ona.
Oni vybralis' na druguyu storonu, gde ih vstretil izyskannyj zapah
cvetov.
-- A razve ya vsegda ne govoril s soboj? CHej zhe eto vnutrennij monolog?
Vash ili moj?
-- Vy ottaivaete, mister Kornelius, i nachinaete nravit'sya mne bol'she,
chem prezhde.
-- A, nu... kogda uznaesh' kogo-to po proshestvii nekotorogo vremeni...
-- My s vami, mister Kornelius, sostavlyaem okonchatel'no
sbalansirovannuyu paru. Vy ob etom ne dumali? Ni odin iz nas davno uzhe ne
oderzhivaet verh. YA k takomu ne privykla.
-- Ponimayu, o chem vy.
-- Vot i chudesno.
Dzherri zadumalsya; on nachinal chuvstvovat' sebya dovol'no horosho.
* * *
-- Vot nasha spal'nya,-- ona stoyala v dvernom proeme pozadi nego.
ZHalyuzi na oknah byli zakryty. Krovat' stoyala na chetyreh
nozhkah-stolbikah, zanaveski al'kova byli spushcheny. Miss Brunner zakryla
dver'.
-- YA ne uveren,-- progovoril on.
On ne ispugalsya i ne osobenno grubil, prosto, razmyshlyaya trezvo, byl ne
ochen' uveren v sebe.
Ona priblizilas' k nemu i prizhalas' k ego spine, poglazhivaya ego zhivot
svoimi dlinnymi belymi rukami. On nekotoroe vremya stoyal bez dvizhenij, potom
skazal:
-- Znali li vy, chto u vas net nikakogo seksual'nogo prityazheniya? Menya
vsegda interesovalo: kak vy obhodites' -- s Dimitriem, Marekom, drugimi?
-- Nikakogo seksual'nogo vlecheniya -- v etom ves' sekret,-- probormotala
ona, i povtorila: -- v etom ves' sekret.
-- I vot ya zdes',-- on okinul vzglyadom komnatu.-- I kto zhe ya teper'?
Sosunok, slabak, kozel otpushcheniya...
-- Vy nedoocenivaete sebya, mister Kornelius,-- ona proshla k posteli i
potyanula za bechevku.
Zanaveski razdvinulis', i tam, raspravlennoe na steganom puhovom
odeyale, lezhalo prekrasnejshee svadebnoe plat'e, kakoe on kogda-libo videl.
-- I komu zhe ono? Vam ili mne?
-- Zdes', mister Kornelius, vybor polnost'yu za vami. On pozhal plechami i
snyal svoj zhaket, v to vremya kak ona rasstegnula yubku i shagnula iz nee.
-- Metnem zhrebij, miss Brunner.
-- Menya ustraivaet, mister Kornelius.
On otyskal v karmane monetu, shchelchkom podbrosil ee v vozduh.
-- Demon! -- vykriknula ona.
-- D'yavolica! -- otozvalsya on.-- Na udachu!
Paru nedel' spustya ruka ob ruku oni brodili sredi serebristyh berezok
pod teplym sinim nebom s raskrasnevshimsya solncem. Siyayushchee ozero raskinulo
svoi vody za predely vidimosti, zemlya byla zelenyh i korichnevyh tonov,
sovsem mirnaya. Edinstvennym priznakom zhizni, krome nih samih da moskitov,
byla bol'shaya kuropatka, vypisyvavshaya vysoko v nebe krugi, ohranyaya svoe
gnezdo.
Miss Brunner vzmahnula rukoj nazad, ukazyvaya na drevnie gory, kotorye
zakryvali soboj ee moshchnye proekty. Gory, ispolosovannye lednikami, pokrytye
snegami, iznoshennye i zakopchennye vremenem.
-- U nas byli nepriyatnosti vo vspomogatel'nyh konturah sekcii nomer
chetyrnadcat'. |to sekciya professora Hiry. Mne prishlos' koe-chto bystro
proschitat' -- monitory korrelyacii nachali teryat' upravlenie. YA dumayu, slishkom
velik potencial obratnoj svyazi.
-- Net, malysh. Ty ozhidal nekotoryh neudach,-- ya imeyu v vidu, eto ved'
bol'shoj proekt, DU|LX...
-- Samyj bol'shoj, mister Kornelius,-- ona szhala ego ruku.-- Vsya,-- ona
vzdohnula,-- vsya summa, kvintessenciya vsego chelovecheskogo znaniya,
okonchatel'nye dannye. Hm, Hm. I eto budet lish' nachalo.
Oni progulivalis' -- etot pastuh i ego devochka (hotya nikto iz nih ne
byl polnost'yu uveren v tom, kto zhe iz nih kto) -- vdol' ozera. Igrala ryba,
ih okruzhali vysoko vyrosshie kusty. Sogretyj mir byl polon otdohnoveniya i
beskonechnosti gor, lesov, ozer, gde noch' ne mogla opustit'sya, i vsya vremya
byl den', tumannyj i lenivyj.
Moskity tozhe naslazhdalis', usazhivayas' na ruki i lica svoih zhertv,
vonzaya hobotki v kozhu, i veny, dosyta napityvayas' tyaguchej, bogatoj krov'yu i
vozdvigaya malen'kie tverdye bugorki na ploti, kak monumenty v pamyat' o svoem
vizite. ZHit' bylo priyatno, i plot' goryacho rabotala na kosti, veny i arterii
funkcionirovali rovno, nervy i suhozhiliya ispravno delali svoe delo, organy
vypolnyali nadlezhashchuyu im sluzhbu, i nikto by ne podumal, a uzh tem bolee --
moskity, chto pod pokrovom ploti zatailsya obyknovennyj skelet.
-- A vse zhe: nachalo chego?
-- Ty vse eshche ne so mnoj?
-- O, da, s toboj.
-- Samoe strannoe,-- proiznesla ona.-- Podumaj vot o, chem. Podumaj: chto
tam, za etim priyatnym zelenym mirom, etimi netronutymi pastbishchami. Mir
drobitsya v pesok, holodnyj pesok! A shestidesyatiminutnyj chas -- davno uzhe
delo proshlogo, dvadcatichetyrehchasovye sutki poteryali svoe znachenie. Dolzhen
sushchestvovat' mostik, mister Kornelius, mezhdu nyneshnim momentom i vcherashnim.
Ego-to ya i sobirayus' postroit': mostik.
-- Dobivaj menya; ya opyat' sprashivayu: a chto zhe -- mne?
-- YA ne dogovorila. Ne bespokojtes', mister Kornelius, vy obespecheny
naznacheniem. A poka -- drejf, drejf.
-- A esli ya ne soglashus'?
Ona povernulas' i glyanula emu pryamo v lico:
-- Ty sdelaesh' koe-chto -- odolzhenie?
-- Dvizhenie prodolzhaetsya.
-- CHto?
-- Moj syn mechtaet o pobede. U nego tol'ko nebol'shaya chast' moih
resursov informacii, da i ta -- malen'kaya chast', Bog svidetel' -- nuzhna mne.
On zhe otkazyvaetsya otdat' ee -- poslednij kusochek v zagadke-mozaike. Ty mog
by poehat' v Angliyu, v Issledovatel'skij institut Vejmringa, i dobyt' mne
etot kusochek?
-- Put' ne blizhnij. A pochemu on otdast eto mne?
-- O, on ne otdast. I chtoby zavladet' im, tebe, vozmozhno, v konechnom
schete pridetsya ubit' ego.
-- Ubit' ego?
-- Da.
-- YA by ne protiv ubit' ego.
-- Net.
-- Oh-ho, miss Brunner.
-- Ne grozite mne pal'cem, mister Kornelius!
-- Nu, chto zh, togda ya ub'yu ego. CHto tebe tam nuzhno?
-- Nemnogo -- nichego tyazhelogo. Neskol'ko zametok. On publikovalsya v
chudovishchnyh razmerah, no imenno eti zametki uderzhal pri sebe. I eto oni -- ta
samaya nedostayushchaya chast' dannyh, kotoraya mne nuzhna.
-- YA slishkom ustal, chtoby ehat' v odinochku. Mne nuzhen shofer na vsyu
dorogu. Mne pridetsya sohranyat' sily.
-- Ty stanovish'sya lenivym.
-- Utomlennym, utomlennym! Utomlennym... I mne
zdes' nravitsya,-- on vytyanulsya i napravil vzglyad kuda-to za sverkayushchee
ozero.
-- YA prigotovila tebe horoshee malen'koe oruzhie,-- podol'stilas' ona.--
"Magnum menstopper" sorok pervogo kalibra ot "Smit-i-Vessona".
-- Slushaj, eto ty kollekcioniruesh' katalogi; chto eto eshche za chert?
-- Nu, vot, isportil nastroenie. |to udobnoe oruzhie -- ne slishkom
tyazheloe, ne ochen' legkoe. To, chto nado.
-- SHumnyj?
-- Ne ochen'.
-- Otdacha sil'naya?
-- Nebol'shaya.
-- Ladno, beru. Tol'ko ya boyus' porohovogo oruzhiya.
-- No drugoe ty poteryal.
-- Da, znayu.
-- Pojdem obratno. YA pokazhu ego tebe, i ty smozhesh' poprobovat' ego:
bah-bah!
-- O, Bozhe! |ti pylayushchie glaza!
-- Hop! Hop! -- ona pobezhala k goram. Zaderzhavshis' lish' na mgnovenie,
on rinulsya za nej. Moskity razocharovanno smotreli, kak para ischezala v
peshcherah.
14 (u avtora net 13 glavy)
Dzherri s容zhilsya v svoem pal'to, sidya v samolete, vyrulivavshem na
nebol'shuyu chastnuyu vzletno-posadochnuyu polosu v pare mil' ot Kiruny. ZHeleznaya
Gora -- istochnik blagosostoyaniya Kiruny, a na samom dele osnova samoj Kiruny
-- vskore, kogda oni vzyali kurs na yug, okazalas' pod nimi.
Prizemlilis' oni v Kente, gde ih zhdal "dodzh-dart" s shoferom. Voditel',
takoj zhe molchalivyj, kak i pilot, povez Dzherri mestnost'yu, sostoyavshej iz
brodyag, dyma, razoreniya, izlomannogo landshafta, na kotoryj on, ssutulivshis'
na siden'e, lish' mel'kom vzglyanul i prikazal vezti sebya k Issledovatel'skomu
institutu Veimringa, kotoryj raspolagalsya na yuzhnom beregu, srazu za utihshim
primorskim kurortom. U Dzherri byli svoi sobstvennye vospominaniya ob etom
meste -- pokrashennoe pobelkoj Regentstvo i sladkovatyj zapah tomlenogo
sahara i zamorozhennogo krema, progulki na svezhem vozduhe i zhivye izgorodi,
blednyj svet nochi i siluety pirsa, izyashchnaya muzyka, golubye kafe i avtobusy s
otkrytym vtorym etazhom. Eshche rebenkom on nevzlyubil vse eto i uehal v glub'
ostrova, kak tol'ko okazalsya predostavlen sam sebe.
Issledovatel'skij institut Veimringa stoyal na sklone Sussekskogo
ponizheniya. Na vershine holma nahodilos' pomest'e, postroennoe, vidimo, vo
vremya vojny. Do sih por vse vokrug nego kazalos' vremennym. Doroga provela
ih po betonnym mostovym ulic k nebol'shoj setke blokov s dvuhetazhnymi domami
s belymi stenami i ploskimi krasnymi kryshkami. S vvalivshihsya lic na nih byli
ustremleny ozadachenno smotrevshie glaza. Lyudi stoyali semejnymi gruppami --
otec, mat', syn i doch', ruki nepodvizhno slozheny, glaza chut' smeshchalis', kogda
oni proezzhali mimo. Oglushennoe, ozloblennoe mesto.
-- Est' u vas mister Pajp Plamber? -- Dzherri povernulsya k voditelyu.
-- Pochti u samogo mesta, ser,-- otvetil voditel', ne otryvaya vzglyada ot
dorogi.
Podavlennyj, v ubijstvennom nastroenii, Dzherri byl ostavlen shoferom u
vorot territorii instituta. Stroeniya -- nekotorye iz metalla, drugie iz
plastika, betona -- byli, po-vidimomu, pokrasheny v seryj i zelenyj cveta
pogodoustojchivoj kraskoj. Betonnye doma vyglyadeli drevnee ostal'nyh. Sudya po
vneshnemu vidu, institut byl obrazovan do togo, kak Lesli Bakster zanyal eti
doma.
Dzherri proshel tropinkoj k institutu, prigotoviv v karmane oruzhie. On
doshel do osnovnogo zdaniya iz grubogo betona so stal'noj dver'yu, vstavlennoj
yavno sovsem nedavno, nazhal knopku zvonka i uslyshal slaboe zhuzhzhanie vnutri:
batareya razryazhalas'.
U dveri poyavilas' devushka, otkryvshaya glazok.
Ona glyanula vverh-vniz:
-- Da?
-- Menya poslal Dzho.
-- CHto?
-- YA -- Dzherri Kornelius.
-- Eshche raz?
-- Kornelius. Doktoru Baksteru znakomo eti imya. YA by hotel ego videt'.
U menya est' koe-chto, chto moj otec dolzhen byl dat' emu pered smert'yu.
-- Doktor Bakster ochen' zanyat, dejstvitel'no ochen' zanyat. My provodim
nekotorye ochen' vazhnye eksperimenty, ser. |to bol'shaya rabota.
-- Vazhnaya, a?
-- Doktor Bakster polagaet, my mozhem spasti Britaniyu.
-- Gallyucinatami?
-- YA peredam emu vashe imya, odnako my dolzhny byt' ostorozhnymi v vybore
teh, kogo puskaem vnutr'.
-- Kor -- ne -- li -- us!
-- Podozhdite minutku.
-- Soobshchite emu, chto moj plan radikal'no izmenit ego issledovaniya.
-- Vy eto ser'ezno, on znaet vas? SHutlivoe nastroenie Dzherri issyaklo:
-Da.
On prozhdal vozvrashcheniya devushki bol'she dvadcati minut.
-- Doktor Bakster budet pol'shchen vstretit'sya v vami,-- soobshchila ona,
otkryvaya stal'nuyu dver'.
Dzherri voshel v kvadratnyj holl priemnoj i dvinulsya za devushkoj po
koridoru, pohozhemu na lyuboj drugoj koridor. Devushka pokazalas' emu strannoj,
s dlinnymi v'yushchimisya volosami, v bol'shoj yubke, besshovnyh chulkah, na vysokih
kablukah. Davno uzhe emu ne prihodilos' videt' devushek stol' seksual'noj
naruzhnosti. Ona polozhitel'no byla anahronizmom i vyzvala u nego chuvstvo
legkoj toski. On uderzhalsya i ne stal dostavat' oruzhie srazu.
Na dveri byla ukreplena tablichka "D-r BAKSTER"; takim obrazom, v
komnate nahodilsya doktor Bakster. Vot tak. Prosto i yasno.
Lesli Bakster byl edva starshe Dzherri. Horosho odetyj i uhozhennyj,
vysokij, blednyj, hudoj i bespokojnyj. Telom on byl krupnee Dzherri, chto
proizvodilo vpechatlenie bol'shoj sily, no dazhe Dzherri zametil, chto vneshne oni
byli dovol'no pohozhi.
-- Vy, naskol'ko ya ponimayu, syn doktora Korneliusa? Rad vstreche,-- ego
zvuchnyj golos vydaval ustalost'.-- Kotoryj iz synovej?
-- Dzheremia, doktor Bakster.
-- O, da, Dzheremia. My nikogda...
-- ... ne vstrechalis'. Vy pravy.
-- Vy postoyanno byli v ot容zde...
-- ... vne doma, kogda vy byvali tam. Da. Tak, znachit, vy nikogda i s
Frenkom ne vstrechalis'?
-- Tol'ko s vashej sestroj Ketrin. Kak ona?
-- Umerla.
-- Kakaya zhalost'! Ona byla tak moloda! |to byl...
-- Neschastnyj sluchaj? Da, svoego roda... YA ee ubil.
-- Vy ubili ee? No ne namerenno?
-- Kto znaet? Mozhet byt', obsudim delo, po kotoromu ya pribyl?
Bakster sel k stolu. Dzherri prisel s drugoj storony.
-- Vy, kazhetsya, neskol'ko smushcheny. Prigotovit' vam vypit' ili
chto-nibud' v etom rode?
-- Net, spasibo. Devushka v vashej priemnoj skazala, chto vy zanyaty vazhnoj
rabotoj. Rabotoj -- vazhnoj dlya nacii?
Vo vzglyade Bakstera poyavilos' gordelivoe vyrazhenie:
-- Mozhet sluchit'sya -- dazhe dlya mira. YA, znaete li, vsyu moyu rabotu
otnoshu na schet vashego otca.
-- Odnako vy dobivaetes' polozhitel'nogo rezul'tata, a?
-- Priblizitel'no,-- Bakster sverknul na Dzherri ozadachennym vzglyadom.--
Nashe uglublennoe issledovanie poleznyh gallyucinogenov i gallyucinatov
prihodit v svoemu zaversheniyu. Skoro my budem gotovy.
-- Poleznyh -- v kakom smysle?
-- Oni vosproizvodyat effekty upravleniya social'nym sostavom mass,
mister Kornelius. Sostavom, kotoryj snova vernet rassudok narodu -- narod
fakticheski stanet bolee zdravomyslyashchim, chem kogda-libo ranee. Nashi preparaty
i lekarstva sposobny na eto -- ili budut sposobny cherez neskol'kih mesyacev.
Fakticheski my v osnovnom proshli stadiyu issledovanij i sejchas zanyaty
sozdaniem neskol'kih modelej, kotorye pokazali svoyu absolyutnuyu
rabotosposobnost'. Oni pomogut vernut' mir na dorogu razumnosti. My poluchim
vozmozhnost' vosstanovit' poryadok, spasti resursy nacii...
-- Zamykaetsya znakomoe kol'co. Vy ne dumaete, chto bespolezno teryaete
vremya? -- sprosil Dzherri, poglazhivaya v karmane rukoyatku svoego sorok pervogo
"Smit-i-Vessona".-- Vse koncheno. Evropa lish' demonstriruet sud'bu ostatkov
etogo mira. |ntropiya rastet. Ili tak govoryat.
-- A pochemu eto dolzhno byt' verno?
-- Vinoj vsemu Vremya: mne govorili, vse iznosheno.
-- |to zhe metafizicheskij nonsens!
-- Ves'ma veroyatno.
-- A kakova zhe istinnaya cel' vashego priezda?
-- Vashej materi nuzhny nedostayushchie dannye -- material, kotoryj vy ne
opublikovyvali.
-- Mat'?.. A chto ona sobiraetsya s etim... Moya mat'?!
-- Miss Brunner. Ne pugajte menya, doktor Bakster,-- Dzherri dostal
oruzhie iz karmana i shchelknul predohranitelem.
-- Miss -- kak?
-- Brunner. U vas ved' est' sekretnyj material, kotoryj vy ne
opublikovali, tak?
-- I kakoe vam do nego delo?
-- Gde on?
-- Mister Kornelius, ya ne sobirayus' vam etogo govorit'. Vy
vzvolnovanny. YA privedu sekretarya iz priemnoj.
-- I ne dumajte.
-- Uberite...
-- ... "oruzhie, mister Kornelius". Pohozhe na razgadyvanie krossvorda
dlya molodezhi. Net. Miss Brunner nuzhna eta informaciya. Vy zhe otkazyvaetes'
predostavit' ee ej. Vot ona i upolnomochila menya poluchit' informaciyu u vas.
-- "Upolnomochila"? Kakovy zhe vashi polnomochiya?
-- Vy kak raz ugadali,-- zasmeyalsya Dzherri.-- Vot! -- i on pokachal
oruzhiem.-- Gde informaciya?
Bakster oglyanulsya na stoyavshuyu sprava kartoteku.
-- Tam? -- s legkim razdrazheniem osvedomilsya Dzherri. Neuzheli Bakster
byl gotov tak prosto sdat'sya? Tot pospeshno otvel vzglyad. Da, naverno,
informaciya byla tam.
-- Net,-- zayavil Bakster.
-- Veryu. Togda gde zhe?
-- Ona... unichtozhena.
-- Lozh'!
-- Mister Kornelius, eto smehotvorno. U menya -- dejstvitel'no vazhnaya
rabota.
-- Vse eto -- fars, doktor Bakster,-- Dzherri napravil pistolet v zhivot
Baksteru, zametiv, chto tot podnyalsya, chtoby dotyanut'sya do telefona.-- Tiho.
Ne dvigat'sya. Stojte tam, gde stoite.
-- Net, eto shutka kakaya-to. CHto vy skazali?
-- Tiho. Ne dvigat'sya. Stojte tam, gde stoite.
-- YA ne o tom, chto vy skazali, a o tom, kak vy eto proiznesli.
-- Sluchaetsya. Osnovnoe predpisanie, dannoe mne vashej mater'yu,-- dobyt'
eti dokumenty. Moe zhe osnovnoe namerenie -- ubit' vas.
-- O, net. My ustanovili stal'nye dveri, chtoby zashchitit'sya,-- i my byli
v bezopasnosti, i nado zhe mne bylo vpustit' vas! Mister Kornelius, ya uveren:
vy nikogda ne vstrechali moyu mat'.
-- Miss Brunner?
-- Uveryayu vas, eto imya lish' smutno znakomo mne.
-- Vy vspoteli,-- progovoril Dzherri.
-- YA -- net... nu, i chto, a vy-to sami kak by?.. Ne znayu ya nikakoj miss
Brunner! -- On zavizzhal, kogda pistolet ahnul i pulya vorvalas' v ego
zhivot.-- Mister Kornelius! |to nepravda! Moya mat' ne mogla... ya rodilsya v
Mitcheme -- moj otec sostoyal v mestnoj Gvardii!
-- Pravdopodobnaya istoriya! -- Dzherri vystrelil v nego eshche raz. Bang!
-- A moya mat' rabotala na margarinovoj fabrike. Mister i missis Bakster
-- Daliya Gardens, Mitchem. Vy mozhete proverit' ih.
Bang!
-- Vse verno! -- Bakster, kazalos', ponyal, chto on byl ispeshchren krupnymi
pulevymi ranami. Ego glaza ostekleneli. On upal vpered, na stol.
Devushka barabanila v dver':
-- Doktor Bakster! Doktor Bakster! CHto eto?
-- Koe-chto ne tak! -- prokrichal v otvet Kornelius.-- Minutku!
On otkryl dver' i propustil ee vnutr'.
-- Vy -- edinstvennaya, kto slyshal shum? -- On zakryl dver', kogda ona,
zadohnuvshis', ustavilas' na rasprostertoe na stole telo.
-- Da, i vse ostal'nye v laboratorii. A chto?.. Dzherri vystrelil ej
szadi v osnovanie pozvonochnika.
Na kakoj-to moment ona ostavalas' bezmolvnoj. Zakrichala. Poteryala
soznanie ili umerla na meste -- nikogda nel'zya znat' navernyaka,
Dzherri proshel k kartoteke, zasovyvaya na hodu oruzhie v karman. Emu
prishlos' s polchasa skrupulezno prolistyvat' dokumenty, chtoby najti nuzhnuyu
emu papku. Odnako doktor Bakster pri vseh svoih oshibkah okazalsya akkuratnym
parnem.
Dzherri vyshel iz komnaty s papkoj pod myshkoj, izyashchnaya figura v chernom
poluformennom pal'to i uzkih chernyh bryukah, proshel po koridoru, cherez holl
priemnoj, skvoz' paradnuyu dver' i po doroge. On pochuvstvoval sebya
znachitel'no luchshe, nesmotrya na nepriyatnyj zapah kordita v nosu i oshchushchenie
sinyaka na pravoj ladoni. On ne slishkom lyubil zanyatie strel'boj.
Moshchnyj "dodzh-dart" cveta elektrik zhdal ego. Voditel' zavel dvigatel',
poka Dzherri zabiralsya vnutr'.
-- Kakie-nibud' slozhnosti, ser?
-- Net. Po schast'yu, oni nikogda i ne zapodozryat, kto zhe my takie. Ne
luchshe li nam teper' poskoree dvinut'sya?
-- Dvigat'sya bystro po etim dorogam ne imeet nikakogo smysla, ser.
-- No za nami mozhet byt' pogonya.
-- Ne ochen' veroyatno, ser. Vokrug mnogo nasil'stvennoj smerti, ser. YA
hochu skazat', vzyat' hotya by menya. YA -- v proshlom policejskij. Nel'zya
obvinyat' policiyu, ser. Oni --- peregruzhennye lyudi.
-- Dumayu, dolzhno byt', da.
V molchanii oni dvinulis' obratno, v storonu letnogo polya.
-- Nu, da, konechno, on ne byl moim synom,-- miss Brunner r'yano
prolistyvala fajl.
Oni nahodilis' v ee ofise v Kasa-del'-Grande. Dzherri, sidya na stole,
smotrel na miss Brunner.
-- I ty tol'ko sejchas eto govorish'! -- On polozhil nogu na nogu.
-- Nu, ne starajsya kazat'sya takim vorchunom, kotenok,-- ona ulybnulas',
dostav iz fajla dokument i prosmatrivaya ego.-- Vot eto -- nastoyashchij
material. Ty molodec.
-- YA -- molodec? Nu tebya k d'yavolu s tvoim proklyatym oruzhiem!
-- Nu, znaesh', ne moj palec byl na kurke.
-- Ne bud' takoj uverennoj.
-- Uspokojtes', mister Kornelius. Vy -- vovse ne tot Dzherri Kornelius,
kotorogo ya znala.
-- Mozhesh' dazhe eshche raz povtorit'. Ty i tvoe chertovo oruzhie!
-- Blyam-blyam! -- ona opustila bumagi.-- Vy prosto ustali, mister
Kornelius. YA vynuzhdena byla prosit' imenno vas pojti na eto: vy --
edinstvennyj, kto mog raspoznat' material, kotoryj byl mne nuzhen.
-- Tebe lish' nado bylo byt' bolee otkrovennoj otnositel'no etogo dela.
-- YA ne smogla. Ty-to chto, smog by?
-- Ne obo mne rech'.
-- Ne zhalujsya, pushistik. Ty ochen' zhalostliv,
-- Ebat' menya v zhopu, ty, blyad',-- vyrugavshis', on uspokoilsya.-- Ne
uveren, miss Brunner, chto ya ochen' uzh schastliv.
-- CHto proishodit, mister Kornelius? Tebe nuzhna smena.
-- Mne bol'she nichego ne nuzhno, miss Brunner. Vot eto -- tochno.
-- Smena obstanovki, vot i vse. Na nekotoroe vremya tebe zdes' bol'she
nechego delat'. U menya vse gotovo. Ostaetsya samaya prostaya rabota na neskol'ko
mesyacev. YA, mozhet, tozhe uedu, kak tol'ko ulozhus'.
-- Kuda... ty hochesh'... chtoby ya poehal?
-- Nikuda. Vybor za toboj.
-- YA obdumayu.
Ona podoshla k nemu i vzyala ego lico v svoi ladoni:
-- Kak ty mozhesh'? O chem tebe dumat'? Tvoi napitki poteryali zhiznennuyu
silu, tvoi odezhdy sostarilis' -- est' tol'ko ya!
On otvel ee ruki ot lica.
-- Tol'ko ty?
-- Ty ochen' bystro smiryaesh'sya s neudachej. Nedostatochno lyudej,
nedostatochno stimulov. Na chto tebe zhit', ty, proklyatyj malen'kij vampir.
-- YA -- vampir?! A ty: Dimitrij, Marek, Dzhenni i skol'ko eshche! YA-to,
mozhet byt', tozhe...
-- A vse-taki vy realist, mister Kornelius. Posmotret' na vas -- polon
emocij i zhalosti k sebe!
-- Aga, zadevaet?!
-- Ne nagovarivaj na menya.
-- Vy sami dovol'no unyly,-- on sprygnul so stola, pochuvstvovav
onemenie.-- Bog svidetel': mne eto ne nravitsya!
Ee golos zazvuchal myagko, ona prinyalas' gladit' ego po ruke:
-- YA znayu: zdes' i moya vina tozhe. Uspokojsya, uspokojsya. Poplach', esli
pomozhet.
Poplakal; ne pomoglo. Ego iskusno obmanyvali, i on dostatochno mnogo
znal, chtoby ponimat' eto. On perestal plakat' i pobezhal k dveri. Kogda ona
myagko, avtomaticheski zakrylas' za nim, miss Brukner so vzdohom podnyala
pustoj "Smit-i-Vesson"; vzdoh vyrazhal napolovinu razocharovanie, napolovinu
-- udovletvorenie.
-- On slishkom vysokogo mneniya obo mne,-- vsluh proiznesla ona.-- Mne
ostaetsya lish' nadeyat'sya, chto vse pojdet po planu, inache vsem nam dostanetsya.
* * *
Dzherri gnal snegohod na vysshej skorosti -- pyatnadcat' mil' v chas -- po
nerovnomu landshaftu v storonu otdalennoj derevni, gde on rasschityval dobyt'
mesto v turistskom avtobuse. On ehal na yug, uhodya ot solnca.
Dlya nego Evropa za predelami SHvecii stanovilas' uzhe ne holodnym peskom
miss Brunner, a kipyashchim morem haosa, kotoroe vskore dolzhno bylo zahlestnut'
Finlyandiyu i Daniyu, esli etogo eshche ne proizoshlo. Dzherri byl ne tol'ko
fizicheski oslablen -- ego mozg ne mog ni na chem ostanovit'sya, funkcioniruya
sugubo fragmentarno; razmytymi pyatnami temnyh cvetov proplyvali pered nim
obryvki snob i vospominanij. Lish' nebol'shoj kusochek rabotal logichno, a
logika nikogda ne byla ego sil'noj storonoj. |to ne bylo ni ego begstvom, ni
uhodom kuda-to; .prosto on pereezzhal -- vozmozhno, v poiskah zhertvy,
napodobie moskitov, zhuzhzhavshih snaruzhi kabiny, A vozmozhno -- net.
Sny i vospominaniya sopernichali, i vremenami emu stanovilos' ne po sebe,
on slabel, kogda natalkivalsya na mysl', chto, vozmozhno, oni see nepravy --
dazhe Bakster; chto u vsego etogo byla bolee prostaya prichina.
I, esli vsem im byla svojstvenna eshche i sumasshedshinka, to oni delili ee
slishkom so mnogimi, a u miss Brunner byla sposobnost' prevrashchat' svoi
fantazii v real'nost'. Tak sluchalos' prezhde. On vspominal sem'i, kotorye
videl po puti v Vejmring, i eta kartina nakladyvalas' na videnie
pul'siruyushchej piramidy iz ploti v "Pirushke".
On dobralsya do Kvikjokka, gde avtobusov ne okazalos' vovse; tol'ko para
studentov iz turistskogo otelya, gnavshih arendovannyj "vol'vo" obratno v
Lund. On nashel v karmanah neskol'ko funtov i predlozhil v obmen na dostavku
do Stokgol'ma. Te lish' posmeyalis' den'gam:
-- Oni nichego ne stoyat; no my vas podbrosim. Studenty byli vysokimi i
svetlymi, s korotkimi strizhkami, v naglazhennyh bryukah i sportivnyh pidzhakah.
Oni s udovol'stviem, demonstrativno pokrovitel'stvovali Dzherri. On znal eto
i ne protivilsya, prosto, naskol'ko mog, ne obrashchal na eto vnimaniya. Ego
dlinnye volosy i vychurnoe odeyanie razvlekali studentov, i oni nazvali ego
Robinzon Flanders, kak horosho obrazovannye yunoshi. Vse vtroem reshili
ostanovit'sya u pribrezhnogo goroda Oster-zund, chtoby otdohnut' tam paru dnej,
tak kak chuvstvovali sebya neperedavaemo ustavshimi. Dzherri zhe chuvstvoval sebya
v celom znachitel'no luchshe,
K tomu vremeni, kogda oni doehali do Uppsaly, Dzherri uspel obol'stit'
oboih molodyh shvedov, prichem kazhdyj iz nih dazhe ne podozreval o sovrashchenii
priyatelya. Oni edva li osoznavali, naskol'ko velika ego vlast' nad nimi, poka
on ne ugnal ih "vol'vo", ostaviv v gorode shpilej-bliznecov dvoih studentov,
reshivshih nikomu ne govorit', kto ukral ih mashinu.
Bolee bogatye sbory okazalis' v mestechke |skil'stuka, gde on
poznakomilsya s molodoj uchitel'nicej, zhivshej v etom gorode i pozhelavshej,
chtoby on podvez ee.
Dzherri nachal vypravlyat'sya. On uzhe napolovinu sozhalel, chto tak postupil
s dvumya studentami, odnako to byla ekstremal'naya situaciya. Teper' boyazni ne
ostalos', i devushka gordilas' svoim predannym lyubovnikom-anglichaninom: vzyala
ego s soboj na pirushki v |skil'stunu i Stokgol'm. Dlya nego nashlas' rabota:
prochityvat' ekspertizy nauchnyh trudov, opublikovannye na anglijskom yazyke
stokgol'mskoj akademicheskoj pressoj. Rabota byla legkoj i dovol'no
interesnoj, pozvolyala emu obzavodit'sya novymi veshchami, vypolnennymi po ego
sobstvennym rekomendaciyam, pokupat' zapisi i dazhe delat' vyplaty v rentu
devushki. Zvali ee Mej-Britt, i byla ona takoj zhe vysokoj, hrupkoj i blednoj,
kak i on sam, s dlinnymi svetlymi volosami i golubymi glazami. Vmeste oni
proizvodili chudesnoe vpechatlenie.
Oni stali ochen' populyarnymi: Dzherri Kornelius i Mej-Britt Sandstrem.
Molodezh', s kotoroj oni imeli kontakty -- v bol'shinstve svoem studenty,
uchitelya, lektory,-- prinyalas' imitirovat' stil' povedeniya Dzherri. On zhe,
dostojno oceniv lestnost' takoj situacii, stal chuvstvovat' sebya zdes' pochti
kak doma.
Slovno v znak blagodarnosti, prozhiv v |skil'stune pochti god, on zhenilsya
na Mej-Britt. |ti izmeneniya smyagchili ego bol'she, chem on sam soznaval, i,
hotya ves'ma prilichno vosstanovil sebya, vse zhe on pochti vlyubilsya v nee, a ona
-- v nego. On igral na gitare v poluprofessional'noj gruppe, nazyvavshej sebya
"Sovremennym pop-kvintetom" -- organ, bas, udarnye, al't,-- i zarabatyval
dostatochno, chtoby oplachivat' svoe zvanie horoshego supruga. Gruppa
pol'zovalas' uspehom i vskore dolzhna byla poluchit' priglashenie na vse vremya.
Slovno vozvrashchalis' starye dni, s toj lish' raznicej, chto on ne byl, v
otlichie ot Londona, uedinen, a byl v gushche tolpy. Zdes' on zadaval temp i
stal izvestnym na stranicah "Svenska dagbladet" i drugih gazet.
Emu vydelyalos' takoe zhe mesto i udelyalos' to zhe vnimanie, chto i potoku
analiticheskih materialov, posvyashchennyh tomu, chto eshche ne sgnilo v gosudarstvah
Evropy. I v etih materialah on obychno tozhe upominalsya. On stal simvolom.
Op'yanev ot nostal'gii, razreklamirovannoeti i poklonnikov, on bol'she i ne
mechtal o Laplabe i miss Brunner, pozdravil sebya s tem, chto nashel dlya sebya
ostrov, na kotorom pri dostatochnom vezenii proderzhitsya do nachala zrelogo
vozrasta. On prinyal mery predostorozhnosti, chtoby sohranit' imya, kotoroe dala
emu ta para studentov: Robinzon Flanders.
Miss Brunner tem vremenem sobirala informaciyu. Ona chitala gazety v ee
chastnom peshchernom dvorce.
Tak, estestvennym poryadkom, nastupil moment, kogda v kvartiru Dzherri na
Konigsgaten, pyat', |skil'stuna-2, SHveciya, byl nanesen vizit. Vozvrativshis'
domoj s zasedaniya, on nashel svoyu ocharovatel'nuyu suprugu zanyatoj vezhlivoj
besedoj s miss Brunner. Obe sideli na kushetke, potyagivaya velikolepnyj kofe
Mej-Britt. Malen'kaya priyatnaya komnatka, uyutnaya, no ne bezvkusnaya, byla
zalita solncem. On uvidel ih ot samoj vhodnoj dveri. On ostavil futlyar s
gitaroj v holle i snyal pal'to iz tonkoj pryazhi, nadel ego na veshalku, povesil
v shkaf i proshel v komnatu, vytyanuv vpered ruki, chtoby poprivetstvovat'
starogo druga s ulybkoj, vyrazhavshej uverennost':
-- Miss Brunner! Prekrasno vyglyadite. Mozhet byt', nemnogo ustalo, no --
nichego! Kak vash bol'shoj proekt?
-- Pochti zavershen, mister Kornelius. On zasmeyalsya:
-- I chto vy teper' s nim delaete?
-- Est' odno zatrudnenie,-- ulybnulas' ona, stavya beluyu chashku na
nizen'kij stolik. Odeta ona byla v prostoe chernoe plat'e bez rukavov iz
dobrokachestvennogo plotnogo materiala. Na svoih dlinnyh ryzhih volosah ona
nosila derzkuyu ohotnich'yu shlyapu, po-muzhski plotno skruchennyj zontik ona
prislonila k kushetke pozadi sebya. Ryadom s nej lezhali portfel' i para chernyh
perchatok. U Dzherri sozdalos' vpechatlenie, chto ona odelas' dlya boya, no on ne
mog reshit', chto za boj planirovalsya i predpolagalos' li ego pryamoe uchastie.
-- Miss Brunner priehala okolo poluchasa nazad, Robbi,-- nezhno ob座avila
Mej-Brit, ne sovsem poka uverennaya v razumnosti svoih dejstvij.-- YA ej
skazala, chto vskore ozhidayu tvoego prihoda, i ona reshila podozhdat'.
-- My s miss Brunner v proshlom imeli dovol'no plotnoe delovoe
znakomstvo,-- Dzherri ulybnulsya miss Brunner.-- No teper' u nas malo obshchego.
-- O, ne znayu,-- miss Brunner vernula emu ulybku.
-- Nu-ka, ty, suka,-- skazal Dzherri.-- Von otsyuda, otpravlyajsya nazad k
svoim peshcheram i svoemu farsu.
On govoril bystro, po-anglijski, i Mej-Britt ne ulovila konkretnogo
smysla skazannogo, hotya obshchee napravlenie frazy ponyala.
-- Ty, nakonec, nashel, chto ohranyat' i zashchishchat', a, Dzherri? Lish' melkaya
parodiya na chto-to, poteryannoe toboj?
-- Proshu proshcheniya, miss Brunner,-- s nekotorym holodom proiznesla
Mej-Britt, vystupiv v zashchitu muzha,-- no pochemu vy nazyvaete gerra Flandersa
"Dzherri" i "mister Kornelius"?
-- O, eto klichki, kotorye byli u nas dlya nego; shutlivye.
-- H-ha! Ponyatno.
-- Ne durach'te sebya, miss Brunner,-- prodolzhal tem vremenem Dzherri.-- YA
v otlichnom sostoyanii.
-- Nu, togda, znachit, vy obmanyvaete sebya v bol'shej stepeni, chem ya
mogla predpolagat'.
-- Miss Brunner,-- natyanuto podnyalas' Mej-Britt.-- Kazhetsya, ya oshiblas',
predlozhiv vam podozhdat'...
Miss Brunner okinula vysokuyu devushku vzglyadom s nog do golovy. Ruka
obhvatila ruchku zonta. Ona zadumchivo nahmurila lob.
-- Ty i professor Hira,-- skazala ona,-- horosho svyazannaya para. YA mogla
by dostat' tebya, dorogoj.
Dzherri rvanulsya. On shvatil zontik, popytalsya slomat' ego o koleno --
bezuspeshno -- i otbrosil ego v storonu. On i Mej-Britt navisli nad miss
Brunner, oba so szhatymi kulakami. Miss Brunner neterpelivo peredernula
plechami.
-- Dzherri!
-- Tebe luchshe by ubrat'sya obratno v Laplab,-- otvetil - on.-- Ty nuzhna
im tam.
-- I ty -- s etoj,-- ona tknula pal'cem v Mej-Britt. Vse troe tyazhelo
dyshali.
Spustya neskol'ko molchalivyh mgnovenij zagovorila miss Brunner:
-- CHto-to budet!
Odnako Dzherri zhdal, nadeyas' na pochti neotvratimyj vzryv napryazheniya,
kotoryj otnimet u nego sily, no zashchitit ot polozheniya, kotoroe -- on yasno
videl -- miss Brunner sobiralas' sozdat'.
Vzryv ne nastupal. Ot ne otvazhivalsya smotret' na Mej-Britt, opasayas',
chto uvidit v ee glazah ispug. Polozhenie uhudshalos'. Solnce za oknom
sadilos'. Vzryv dolzhen byl proizojti prezhde, chem solnce sovsem opustitsya za
gorizont.
Vzryv medlil. Napryazhenie roslo. Mej-Britt shevel'nulas'.
-- Ne dvigajsya! -- kriknul on, ne glyadya na nee. Miss Brunner nezhno
hihiknula.
Solnce selo. V seryh sumerkah miss Brunner podnyalas'. Ona potyanulas' k
Mej-Britt. Glaza Dzherri napolnilis' slezami, kogda on uslyshal glubokij,
otchayannyj vozglas, ishodivshij ot ego zheny.
-- Net! -- On dvinulsya vpered, shvatil ruku miss Brunner, vzyavshuyu uzhe
zatrepetavshuyu ladon' Mej-Britt.
-- Tak-na-do,-- v golose miss Brunner poslyshalas' bol' ot togo, chto ego
nogti vonzilis' v ee plot'.-- Dzherri!
-- Ohhhhh!..-- i on ubral svoyu ruku s ee plecha. Mej-Britt bespomoshchno
ustavilas' na nego, on otvetil
takim zhe bespomoshchnym vzglyadom.
-- Poshli,-- myagko, no nastojchivo skomandovala miss Brunner, berya ih za
ruki i shagaya mezhdu nimi.-- Vse eto k luchshemu. Pojdemte, najdem professora
Hiru.
I ona povela ih iz kvartiry k ozhidavshej ee mashine.
Pyat' dnej spustya, sidya za stolom na terrase, sogretoj iskusstvennym
svetom, naslazhdayas' krasotoj i aromatom rosshih vnizu cvetov, Dzherri slushal
rasskaz miss Brunner. Stol byl kvadratnyj; s treh ostal'nyh storon etogo
kvadrata sideli: miss Brunner -- naprotiv Dzherri; Mej-Britt sprava ot Dzherri
i professor Hira -- sleva.
-- Tak,-- bodro progovorila miss Brunner.-- YA dumayu, vse uznali drug
druga dovol'no horosho. Prosto udivitel'no, kak bystro vy osvoilis' na novom
meste, Mej-Britt.
Dzherri vzglyanul na svoyu zhenu. On i ona, bez somneniya, byli zdes'
ukrasheniem, oba -- elegantnye, s izyskannoj vneshnost'yu. Ona, mozhet byt',
lish' chutochku blednee ego. Ona umilenno ulybnulas' miss Brunner,
pohlopyvavshej ee po ruke.
Professor Hira byl zanyat chteniem "Aftenbladet" dvuhdnevnoj davnosti.
-- Edinstvennoe prepyatstvie, kak mne kazhetsya, sostoit v tom, chto, po
mneniyu policii, vy, miss Brunner, vykrali mistera i missis Kornelius,--
zayavil professor.-- Oni prosledili vas do Laplandii i teper', dolzhno byt',
obnaruzhili vneshnie priznaki, ukazyvayushchie na nashe mestonahozhdenie; eta
gazeta, vidite li, staraya.
-- U nas est' sredstva oborony, professor,-- napomnila ona emu.-- My
mozhem eshche blokirovat' sekcii sistemy peshcher, esli potrebuetsya. Zavtra
nastupaet den' "G", a posle etogo my vse zakonchim v techenie soroka vos'mi
chasov. Dazhe
massirovannoe nastuplenie vsemi silami na Laplab, kotoroe ne ochen'
veroyatno, ne budet imet' uspeha bez ispol'zovaniya yadernogo oruzhiya; a ya ne
predstavlyu, kak shvedy eto sdelayut. A vy?
-- A ne moglo by pomoch', esli by mister Kornelius vyshel naruzhu i
pogovoril s policiej, prochesyvayushchej rajon?
-- Net, professor, konechno zhe, net. My ne mozhem dopustit' ni malejshej
vozmozhnosti poteryat' mistera Korneliusa na etom etape.
-- YA pol'shchen,-- proiznes Dzherri s ottenkom gorechi v golose.-- S drugoj
storony, vy mogli by vpustit' neskol'kih, i ya pogovoril by s nimi. Im dlya
etogo vovse ne nuzhno prohodit' gluboko v peshcheru; oni dazhe ne uvidyat DU|LI.
-- Oni i ne poprosyat ob etom. Ne zabyvajte, mister Kornelius, chto eta
zemlya prinadlezhit laplandcam, nahodyashchimsya pod zashchitoj shvedskogo
pravitel'stva. Im navernyaka ne dostanet smelosti proveryat' nas -- osobenno v
usloviyah nyneshnego mezhdunarodnogo polozheniya i vblizi russkoj granicy. Sejchas
ne vremya dazhe nadeyat'sya obmanut' nervnuyu administraciyu.
Miss Brunner pogladila devushku po golove.
-- Mne zhal', moya dorogaya, no ya ne mogu doveryat' tebe v dostatochnoj
mere. Ty vse eshche nemnozhko slaba, znaesh' li.
-- Mne ochen' zhal', miss Brunner,-- Dzherri otkinulsya na spinku stula,
slozhiv ruki na grudi.
-- Nu, i chto iz etogo?
-- Kak ya uzhe skazal, nam ostaetsya lish' nadeyat'sya na luchshee.
-- Est' eshche variant.-- Dzherri razvel rukami.-- My mozhem otpravit'
neskol'ko chelovek posmotret', chto tam proishodit, i zamaskirovat' vhod v
peshcheru, a esli vse-taki budet vozmozhnost', to zamanit' poiskovyj otryad
vnutr' i izbavit'sya ot nego.
-- |to ne dast nastoyashchego resheniya problemy, no ya eto sdelayu.-- Ona
podnyalas' i, projdya v druguyu komnatu, podnyala telefonnuyu trubku.-- Nu, v
krajnem sluchae my mozhem oprosit' neskol'kih iz nih i tochno vyyasnit' nashu
situaciyu.
Ona nabrala dvuznachnyj nomer i proiznesla v mikro-Fon neskol'ko
ukazanij.
-- A teper',-- s udovol'stviem progovorila ona i kivkom pozvala ih v
komnatu,-- davajte prodolzhim nashi eksperimenty. Del ostalos' ne tak uzh i
mnogo, no do dnya "G" vremeni malo.
-- I togda, ya nadeyus', vy rasskazhete nam, chto takoe den' "G", miss
Brunner. My vse polny neterpeniya, hotya mne lichno kazhetsya, vy neskol'ko raz
delali po etomu povodu nameki.-- Professor Hira vozbuzhdenno rassmeyalsya.
Drozha, oshchushchaya, kak pul'siruet krov', napolnennyj izbytkom energii,
raskrasnevshijsya, s legkoj golovoj, Dzherri nachal svorachivat' veshchi Mej-Britt i
skladyvat' ih sverhu veshchej professora Hiry. On chuvstvoval sebya polnost'yu v
norme, sovershenno ochishchennym, absolyutno svezhim. Bolee togo, on chuvstvoval
sebya presyshchennym, sogretym, prosto i umirotvorenno, kak bol'shoj tigr v svoej
sem'e, kak molodoj Bog, kazalos' emu.
Miss Brunner lezhala na krovati. Ona ponimayushche kivnula emu.
-- Kak? -- sprosil on.-- YA ne ponimal, poka vse ne konchilos'.
-- |to -- vlast',-- otvetila ona, risuyas',-- kotoroj mnogie obladayut
iznachal'no. I u tebya ona byla. |to ved' estestvenno, ne tak li?
-- Da,-- on leg ryadom s nej.-- No ya nikogda ne slyshal nichego podobnogo.
Vo vsyakom sluchae, ne fizicheski.
-- |to fokus. V tom ili inom vide o nem napisano mnogo. Mifologii mira,
v osobennosti te, kotorye blizhe drugih nahodyatsya k istochniku -- induistskaya
ili buddijskaya,-- polny ssylok na etot schet. Sekret okazalsya sohranen
blagodarya chereschur userdnomu tolkovaniyu. Nikto -- dazhe samyj posvyashchennyj --
ne poveril by polnoj pravde.
-- A-h-h-h.
-- Ty ni o chem sejchas ne zhaleesh'?
-- YA udovletvoren.
-- Nas zhdet eshche i ne takoe. Kontakty priblizili nas... Zazvonil
telefon.
Ona srazu zhe podnyalas' i bystro vyshla iz komnaty. On gorazdo bolee
medlenno otpravilsya vsled za nej v ee ofis, i voshel tuda, kogda ona uzhe
polozhila trubku.
-- Vash plan srabotal. U nih -- shest' policejskih v dal'nej peshchere. Oni
razgovarivayut s nimi. Poka oni vodyat ih vokrug pal'ca istoriej o sekretnom
issledovanii, finansiruemom shvedskim pravitel'stvom. Sejchas my dolzhny pojti
i pogovorit' s nimi, poka oni eshche ne ochen' podozritel'ny. Davajte odevat'sya.
Policejskie byli vezhlivy, no ne uvereny v svoih dejstviyah. Da i
vooruzheny oni byli, kak podmetil Dzherri, revol'verami.
Miss Brunner ulybnulas' im.
-- Boyus', mne pridetsya zaderzhat' vas zdes', poka my ne svyazhemsya so
Stokgol'mom,-- skazala ona.-- YA -- direktor nauchno-issledovatel'skoj
organizacii. My vedem sovershenno sekretnuyu rabotu. Ochen' zhal', chto vy
natknulis' na nas, eto sozdaet dlya vas bol'shie neudobstva. Vy menya izvinite,
no ya vynuzhdena.
Uslyshav otlichnyj shvedskij, beglyj i izyashchnyj, oni nemnogo rasslabilis'.
-- |tot rajon ne otmechen na nashih kartah,-- vozrazil samyj staryj iz
policejskih, kapitan.-- Obychno zakrytye rajony otmechayutsya.
-- Rabota, kotoruyu my zdes' vypolnyaem, maksimal'no vazhna dlya shvedskih
organov bezopasnosti. U nas est' ohrana, rabotayushchaya v rezhime patrulirovaniya,
odnako my ne mozhem pozvolit' sebe slishkom ee uvelichivat': bol'shee kolichestvo
mozhet privlech' vnimanie.
-- Soglasen, no v takom sluchae...-- kapitan sdelal pauzu i poskreb svoyu
pravuyu ladon'.-- Zachem raspolagat' takoe uchrezhdenie zdes'? Pochemu by ne
razmestit' ego v Stokgol'me ili v kakom-libo drugom gorode?
-- Mozhno li takuyu obshirnuyu prirodnuyu peshcheru najti v gorode? -- miss
Brunner vzmahom ruki pokazala nazad, na peshcheru.
-- Budet li vozmozhnost' u menya svyazat'sya s moimi vlastyami, poka vy
sveryaetes' s vashimi?
-- Ni v koem sluchae. Dlya menya voobshche zagadka, kak vy okazalis' v etom
rajone.
-- My polagaem, chto anglichanin i ego zhena...-- on rezko ostanovilsya, i
v pervyj raz ustavilsya na Dzherri.
-- CHto za chert, pochemu my ne podumali ob etom? -- vydohnul Dzherri.
-- Odnako eto anglichanin,-- progovoril kapitan; ego ruka potyanulas' k
kobure.
-- YA dostavlen syuda ne siloj, kapitan,-- pospeshno zayavil Dzherri.
-- Vashe pravitel'stvo svyazalos' so mnoj i poprosilo pomoch'...
-- |to neveroyatno, ser,-- kapitan dostal svoj revol'ver.-- Esli by eto
bylo tak, to nas by predupredili.
CHetyre tehnika, kotorye priveli policejskih, ne byli vooruzheny, Dzherri
i miss Brunner -- tozhe. Esli ne schitat' etogo, u nih bylo ravnovesie sil --
shestero protiv shesteryh. Krepkie rebyata miss Brunner nahodilis' vne predelov
slyshimosti. Delo vyglyadelo kislo.
-- Navernyaka oploshnost', kapitan? -- Na etot raz miss Brunner zadala
vopros v neskol'ko bolee zhestkom tone.
-- YA ne mogu v eto poverit',
-- Otkrovenno govorya, ya vas ne obvinyayu,-- otvetil Dzherri, zametiv, chto,
sobstvenno, odin tol'ko kapitan dostal svoe oruzhie. Ostal'nye poka vse eshche
pytalis' ponyat', chto zhe proishodit.
Telo Dzherri napryaglos'.
On prygnul za oruzhiem. Na dva yarda.
Odnako pered tem, kak on razoruzhil kapitana i vzyal na mushku zastignutyh
vrasploh policejskih, revol'ver vse zhe uspel odin raz vystrelit'.
-- Luchshe by vam vzyat' komandovanie na sebya, miss Brunner,-- golos
Dzherri zvuchal grubo. Ot neuderzhimoj energii on pereshel v sostoyanie
izmozhdeniya, golovokruzheniya. Kogda ona vzyala oruzhie iz ego ruk i napravila
ego na shvedov, on glyanul vniz.
Pulya, vidimo, voshla emu v grud' chut' vyshe serdca. Poterya krovi.
-- O, net. Mne kazhetsya, ya umirayu.
Otkuda-to izdaleka nabegali krepkie mal'chiki miss Brunner. On uslyshal,
kak ona vykrikivala rasporyazheniya, chuvstvoval ee ruku, podderzhivavshuyu ego.
Kazalos', on nalivalsya tyazhest'yu, provalivayas' kuda-to skvoz' kamen'. Slyshal
li on dejstvitel'no priglushennuyu strel'bu? Ne napolnennoe li nadezhdoj
voobrazhenie zastavilo ego dumat', chto on ulovil zvuk golosa miss Brunner,
komandovavshej:
-- Eshche est' vozmozhnost', no nado dejstvovat' bystro.
On stal tyazhelee kamnya, i ponyal, chto projti eto mozhet s nekotorym
trudom, slovno protalkivayas' skvoz' vozduh, imeyushchij konsistenciyu zhidkoj
tyaguchej smoly.
On zainteresovalsya, byla li eto zhidkaya smola i najdut li ego cherez
milliony let otlichno sohranivshimsya. On speshil vpered, znaya, chto eta teoriya
byla glupoj. Nakonec on vybralsya na svobodnoe prostranstvo, srazu oshchutiv
legkost' i bodrost'.
On vyshel na ravninu, ne imeyushchuyu gorizonta. Gde-to daleko-daleko on smog
razglyadet' ogromnuyu tolpu, sobravshuyusya vokrug tribuny, na kotoroj stoyala
odinokaya nepodvizhnaya figura. Do nego doletel slabyj zvuk golosov, i on
dvinulsya po napravleniyu k tolpe.
Priblizivshis', on uvidel, chto ta sostoyala iz tysyach i tysyach lyudej --
vseh uchenyh i tehnicheskih rabotnikov miss Brunner. Sama ona obrashchalas' k nim
s tribuny. Nezamechennyj nikem, on ostanovilsya pozadi tolpy, slushaya ee rech'.
-- Vse vy ozhidali togo vremeni, kogda ya obrisuyu okonchatel'nuyu cel'
DU|LI. Biologi i nevrologi mogli lish' predpolagat' chto-to, no potom reshili,
chto ih predpolozheniya byli slishkom nepravdopodobnymi, i otbrosili ih. Odnako
oni byli pravy. YA ne dumayu, chto nash proekt mozhet provalit'sya, poka mister
Kornelius ne umer, chto v nastoyashchij moment kazhetsya neveroyatnym...
Dzherri ozhivilsya.
-- ... I ya veryu v to, chto kak rabochego materiala mistera
Korneliusa dostatochno.
U Dzherri poyavilas' mysl', chto on, po-vidimomu, oshchushchaet chto-to vrode
gallyucinacij, perepletennyh s real'nost'yu. Videnie bylo snom, slova zhe byli
proizneseny na samom dele. On popytalsya vytashchit' sebya iz sna, no bezuspeshno.
-- Cel' DU|LI byla dvojnaya, kak vy znaete. Pervoj zadachej bylo vvesti v
nee vsyu summu chelovecheskih znanij, sistematizirovat' ih i preobrazovat' eti
znaniya v odno okonchatel'noe vseobshchee uravnenie. V konce koncov tri dnya nazad
my dobilis' etogo, i ya pozdravlyayu vas.
Imenno vtoraya chast' vvela v zabluzhdenie mnogih iz vas. Tehnicheskaya
problema -- kak vvesti etu programmu v chelovecheskij mozg -- byla preodolena
s pomoshch'yu zapisej, podarennyh doktorom Lesli Baksterom, psihobiologom.
Odnako kakoj mozg mog prinyat' takuyu fantasticheskuyu programmu? Na etot vopros
otvet stol' zhe prost, kak ya sejchas otvechayu na vopros, kotoryj vy mne
zadavali. Konechnoe naznachenie DU|LI-- eto dostizhenie celi, kotoraya, osoznaem
my eto ili net, s samogo poyavleniya Homo sapiens byla cel'yu vseh usilij
chelovechestva. |to prostaya cel', i my pochti dostigli ee. My rabotali, ledi i
dzhentl'meny, dlya togo, chtoby sozdat' universal'noe chelovecheskoe sushchestvo.
CHelovecheskoe sushchestvo, vooruzhennoe vseobshchim znaniem, germafrodita vo vseh
otnosheniyah -- samooplodotvoryayushcheesya i na etoj osnove samoregeneriruyushcheesya, a
znachit, bessmertnoe, vossozdavaya sebya snova i snova, sohranyayushchee svoi znaniya
i uvelichivayushchee ih. Koroche govorya, ledi i dzhentl'meny, my sozdaem takoe
sushchestvo, kotoroe budet nazvano nashimi posledovatelyami bozhestvom.
Videnie poplylo, i teper' Dzherri slyshal slova menee yasno:
-- Usloviya, slozhivshiesya v sovremennoj Evrope, okazalis' ideal'nymi dlya
etogo proekta, ideal'nymi vo vseh otnosheniyah, i ya veryu, chto my dob'emsya
uspeha sejchas ili nikogda. YA unichtozhila moi zapisi. Neobhodimoe oborudovanie
sozdano. Vynosite vpered mistera Korneliusa, pozhalujsta.
Dzherri pochuvstvoval, kak ego podnimayut, i on plyvet skvoz' prizrachnuyu
tolpu.
On medlenno dvigalsya pozadi miss Brunner, shedshej k bol'shoj oval'noj
metallicheskoj kamere. Potom oni okazalis' vdvoem vnutri nee, v temnote. Miss
Brunner myagko i nezhno nachala zanimat'sya s nim lyubov'yu. On oshchushchal ee, vse
blizhe i blizhe, chuvstvuya, kak ona vtyagivaetsya v nego. |to pohodilo na son,
kotoryj on videl prezhde.
Ego napolnilo voshititel'noe oshchushchenie sliyaniya s miss Brukner, i on vse
eshche prodolzhal udivlyat'sya, bylo li eto snom, vyzvannym ego raneniem. I vse zhe
u ego tela okazalis' grudi i dva nabora genitalij, chto kazalos' absolyutno
real'nym i sovershenno estestvennym, slovno tak i dolzhno bylo byt'. Potom on
pochuvstvoval ukoly boli v skule, i pamyat' ego i miss Brunner,
individual'nost' ego i ee na moment slilis', zatem medlenno rasseyalis', poka
ego um ne ochistilsya i DU|LX ne nachala svoyu rabotu.
Tehnik vnimatel'no vzglyanul na svoi chasy, zatem -- na metallicheskuyu
kameru i cifry na nej. Vse cifry sejchas uspokoilis'. Nespeshno vspyhival i
ugasal zelenyj svet.
-- Vot ono,-- progovoril on s hripotcoj ochen' pohozhemu na nego drugomu
tehniku.
Kamera podkatilas' po rolikam vplotnuyu k DU|LI. Raspolozhivshis' ogromnym
polukrugom naprotiv bol'shogo polukruga komp'yutera, uchenye i tehniki takim
obrazom zamknuli okruzhnost'.
Luch prozhektora byl napravlen na oval'nuyu kameru. Uchenye podoshli vpered,
chtoby po pokazaniyam priborov ubedit'sya v pravil'nom funkcionirovanii
sistemy, i, udovletvorennye, snova otstupili.
Dietolog srednego vozrasta, zasluzhivshij etu chest' tshchatel'noj otrabotkoj
chertezhej, povernul rukoyatku kamery.
Vse zatihlo, umolklo.
* * *
Vysokoe gracioznoe obnazhennoe sushchestvo shagnulo naruzhu. U nego byli
volosy miss Brunner i glaza mistera Korneliusa. Vystupayushchie kontury chelyusti
miss Brunner smyagchalis' asketicheskoj formoj rta Dzherri. Sushchestvo bylo
dvupolym i prekrasnym.
Po ryadam uchenyh i tehnikov prokatilsya blagogovejnyj ropot, nekotorye iz
nih zasvisteli i prinyalis' hlopat' v ladoshi, drugie veselo zatopali nogami.
-- |j, entuziasty! -- vykriknul Kornelius Brunner.
Peshchera zadrozhala ot moshchnogo krika likovaniya. Uchenye i tehniki zaprygali
vokrug, pohlopyvaya drug druga po plecham, smeyas', tancuya.
Oni stolpilis' vokrug ulybayushchegosya sozdaniya, vysoko podnyali ego i
prinyalis' marshirovat' vokrug komp'yutera, raspevaya pobednuyu pesnyu bez slov,
prevrativshuyusya v imya-molebstvie:
-- Kor-ne-li-us Be-run-ner!
Kornelius Brunner stanovilos' gvozdem programmy.
-- Zovite menya prosto Korn,-- ulybnulos' ono, posylaya vozdushnye pocelui
vsem i kazhdomu.
Snachala slovno v otdalenii, zatem vse gromche zavyla para siren.
Korn nastorozhilo uho:
-- Vrag u nashih vorot! -- i ukazalo tonkim pal'cem v storonu vneshnej
peshchery: -- Vpered!
Podnyatoe perekatyvayushchimsya potokom, sostoyashchim iz tysyach likuyushchih
l'stecov, Kornelius Brunner sidelo na ih plechah, nesshih ego vpered.
CHerez bol'shoj zal goryachego ozera, vverh po sklonu, ko vhodu v peshcheru
neslis' oni s gromopodobnym revom, sostavlyaya kak by edinoe celoe.
Dveri peshchery otkrylis', i oni rinulis' na prostor. Kornelius Brunner
hohotalo, vossedaya na ih spinah, slovno na loshadi.
Tam ih zhdal nebol'shoj voennyj raschet: neskol'ko edinic legkogo
vooruzheniya i bronirovannye avtomobili
Soldaty otstupili i popytalis' bezhat', odnako vse -- oruzhie, tehnika,
lyudi -- okazalos' pogloshcheno potokom, ne zametivshim ih manevra, kogda
gigantskaya massa v triumfe potekla vpered.
Kornelius Brunner ukazalo na yugo-vostok:
-- Tuda -- snachala na Finlyandiyu!
Potok izmenil napravlenie, ne menyaya skorosti, i vsej massoj ponessya
vdal'.
Vyplesnuvshis' cherez granicu, on zapolnil Finlyandiyu, navodnil Germaniyu i
stanovilsya vse mnogochislennee i mnogochislennee po mere svoego prodvizheniya.
Kornelius Brunner, vozvyshennyj nad samym centrom tolpy, podbadrival ee,
ponukal, nahvalival. Tysyachi stali millionami, nesya novogo messiyu cherez
kontinent, opustoshaya celye goroda, ostavlyaya posle sebya sokrushennye strany.
Neuderzhimyj potok dostig Bel'gii, podchinyayas' poveleniyu svoego
rasporyaditelya, opustoshil L'ezh, lishil naseleniya Bryussel' i, unesya s soboj
polovinu naseleniya strany, vorvalsya vo Franciyu.
Gromovoj golos etogo potoka mozhno bylo slyshat' na sotni mil' ot Parizha.
Vzdragivanie zemli ot nog oshchushchalos' v dvuh sotnyah mil'. Aura ot ego
prisutstviya rasprostranyalas' volnami po vsemu miru.
Milliony ne marshirovali -- oni prodvigalis' vpered v tance. Golos ih
stal odnoj melodichnoj pesnej. Ih plotno spressovannaya massa pokryvala ne
menee pyatidesyati kvadratnyh mil', postoyanno razrastayas'.
-- Na Parizh! -- vskrichalo Kornelius Brunner -- i oni rinulis' na Parizh.
Nikto ni razu ne ostanovilsya, krome teh, kto umer ot vozbuzhdeniya.
Parizh byl projden, i chetvero ostavshihsya ego obitatelej sobralis', chtoby
prosledit' za uhodyashchimi.
-- Besprecedentno! -- probormotal glava gosudarstva, pochesav nos.
-- Vozmozhno, vozmozhno,-- otvetil ego sekretar'. Potok nakatilsya i
proshel po Rimu, ostaviv Papu --
edinstvennogo zhitelya goroda -- pogruzhennym v razmyshleniya i
predpolozheniya. CHerez nekotoroe vremya Papa pospeshil iz Vatikanskogo dvorca i
byl podobran cherez chas.
Vse krupnye goroda Italii, vse krupnye goroda Ispanii i Portugalii.
I togda, s legkoj notkoj skuki v golose, Kornelius Brunner otdalo svoe
poslednee prikazanie:
-- K moryu!
K poberezh'yu, na samyj bereg -- i tut vstretilsya potok s potokom, kogda
gigantskoe sborishche vylilos' v more.
CHerez shest' chasov tol'ko odna golova ostavalas' nad vodoj. Konechno, eto
byla golova Korneliusa Brunnera, plyvushchego sil'nymi grebkami obratno k
beregu.
Kornelius rastyanulos' na osnovatel'no zatoptannom peske i rasslabilos'.
Volny nabegali na mirnyj bereg, neskol'ko ptic borozdilo goluboe nebo.
-- |to -- zhizn',-- zevnulo Kornelius Brunner, v ch'em mozgu soderzhalas'
vsya summa chelovecheskih znanij,-- Dumayu, ya mogu ustroit'sya na nochleg i zdes',
kak v lyubom drugom meste.
Kornelius Brunner usnulo, ostavshis' v odinochestve na zabroshennom
beregu.
Opustilas' noch', za nej posledovalo utro, i ono prosnulos'.
-- Kuda teper'? -- vsluh razmyshlyalo ono.
-- V Normandiyu; tam est' eshche neokonchennoe delo.
-- V Normandiyu, ladno, v dom Korneliusa.
Ono podnyalos', razmyalo telo, povernulos' i vpripryzhku pobezhalo v glub'
zemli po spokojnomu, opustevshemu landshaftu.
Pervoe v mire universal'noe chelovecheskoe sushchestvo sunulo detonator pod
ruku i medlenno poshlo obratno, razmatyvaya provod, kotoryj tyanulsya v podval
doma. Na bezopasnom rasstoyanii ono postavilo yashchik, a na nego zamykatel'.
-- Pyat'!
-- CHetyre!
-- Tri!
-- Dva!
-- Odin!
Kornelius Brunner nazhalo na zamykatel' -- i bol'shaya poddelka "Korbyuz'e
le shato" tresnula, vspyhnula i zagudela. Iz nego podnyalis' plamya i dym. Utes
vzdrognul, poletel shcheben', plamya s revom podnyalos' vvys', i chernyj dym,
povisshij bylo na nebol'shoj vysote, popolz vniz, pokryvaya mgloj derevnyu.
Slozhiv na grudi ruki, otkinuv nazad golovu, Kornelius Brunner sozercalo
pylayushchie oblomki.
Ono vzdohnulo.
-- Vot tak.
-- Prosto i yasno.
-- Da.
-- CHto teper'?
-- Ne znayu tochno. Vozmozhno, dlya nachala Blizhnij Vostok,
-- Ili Amerika
-- Net, ne srazu, ya dumayu.
-- Mne nuzhny den'gi. Amerika mozhet okazat'sya nailuchshim mestom dlya etoj
celi.
-- Mne hochetsya na vostok. Tam eshche est' rabota, kotoruyu nado vypolnit'.
-- V Kambodzhe nachnetsya sezon dozhdej.
-- Da; dumayu, ya mogu idti, da?
-- Eshche polno vremeni, ne hochu toropit'sya. Kornelius Brunner povernulos'
i posmotrelo vdol'
sklona utesa, zatem vzglyanulo na osedayushchij dom, kinulo vzglyad v
otkrytoe more, na nebesa.
-- Ho-ho.
Nebrityj muzhchina, odetyj v istrepannuyu uniformu, zadyhayas' podnimalsya
po sklonu. On pozval:
-- Ms'e... ah!
-- Ms'e-madam,-- vezhlivo popravilo ego Kornelius Brunner.
-- Vy vinovaty v etom razrushenii?
-- Ne neposredstvenno -- da.
-- V strane eshche ostalsya zakon.
-- Tam da syam, mestami.
-- YA nameren vas arestovat'!
-- YA ne podlezhu arestu!
-- Ne podlezhite? -- Predstavitel' vlastej nahmurilsya. Kornelius Brunner
pereshlo v nastuplenie. Ono prinyalos' poglazhivat' ruku oficera
-- Kotoryj chas, ms'e? Moi chasy ostanovilis'. Oficer glyanul na svoe
zapyast'e, vyglyadyvavshee iz rukava:
-- Ah! Moi -- tozhe!
-- Ochen' ploho.-- Kornelius Brunner, tiho napevaya, zaglyanulo v ego
glaza.
Sladkaya i nezhnaya ulybka skol'znula po ego gubam, i on pogruzilsya v
isstuplennyj ekstaz, poka Kornelius Brunner snimal ego bryuki.
Bryuki byli otbrosheny v storonu. Kornelius Brunner razvernulo
oficial'noe lico, shlepnulo ego po zadu, myagko podtolknulo v spinu i pustilo
bezhat' vniz po sklonu. On bezhal veselo, s ulybkoj, vse eshche igravshej na ego
lice, a koncy istrepannogo pidzhaka i rubashki hlopali na vetru.
V sleduyushchij moment pervoe v mire universal'noe chelovecheskoe sushchestvo,
nasvistyvaya, zashagalo na vostok.
-- A vkusnyj mir! -- veselo podmetilo ono.-- Nu, ochen' vkusnyj mir.
-- Ty skazal eto, Kornelius!
Last-modified: Thu, 10 Mar 2005 07:27:21 GMT