go, sel'skogo obrazca doma.
-- Priehali,-- obŽyavila miss Brunner.-- Tak chto vy dumaete o moem
predlozhenii? Esli by vy bystren'ko doehali do svoego doma i upakovali sumku,
vy mogli by obernut'sya za chetvert' chasa, a ya tem vremenem prigotovila by vam
kofe.
-- Vy mogli by predlozhit' primanku i poluchshe. O'kej,-- chetko vyderzhival
kurs Dzherri.
Vyezzhaya nazad k Golland Park-avenyu i vozvrashchayas' k svoemu domu, on
vdrug ponyal, chto miss Brunner navela nemalo spravok: on tverdo pomnil, chto
ne govoril ej, gde zhivet.
On ostavil mashinu na ulice i podnyalsya k stal'noj kalitke v vysokoj
stene. Ochen' spokojnym golosom on proiznes:
-- |to -- rejd.
Otklikayas' na zvukovoj kod, dver' raspahnulas' i vnov' zakrylas', kogda
Dzherri poshel po zarosshej dorozhke k domu. Sleduyushchij skazannyj skorogovorkoj
kod otkryl paradnuyu dver'.
Menee chem cherez chetvert' chasa s bol'shim chemodanom v ruke on vyshel iz
doma, sel v mashinu, sunuv chemodan na zadnee siden'e, i vernulsya k domu miss
Brunner.
U vhoda on nazhal knopku zvonka, i Dzhenni vpustila ego. Po ee vidu mozhno
bylo podumat', chto za vremya ego otsutstviya ona vynesla sil'nyj dushevnyj boj,
no, vozmozhno, vinoj vsemu bylo prosto drugoe osveshchenie. Ona slabo, nervno
ulybnulas' emu, i on obodryayushche pohlopal ee po ruke. Miss Brunner yavno ne
planirovala brat' Dzhenni s soboj v Laplandiyu, no, kogda oni vernutsya, on
predprimet moshchnuyu popytku otorvat' Dzhenni ot miss Brunner. Dzhenni eshche ne
osoznavala etogo, no ee rycar' uzhe stroil plany ee spaseniya. On nadeyalsya,
chto ona tozhe hotela byt' spasennoj -- ej zhe bylo by luchshe.
Miss Brunner nalivala kofe iz "Danhill Filter" s krasnoj okantovkoj. To
zhe samoe kasalos' i vsego ostal'nogo v komnate, kotoraya byla vyderzhana v
krasnyh i seryh tonah, no pochti bez mebeli,-- za isklyucheniem dlinnoj kushetki
i kofejnogo stolika.
-- Kak vam nravitsya kofe, mister Kornelius?
-- Kakoj est'. YA vsegda lyublyu, kak est'.
-- Vy tak tol'ko govorite.
-- Moj vertolet stoit dovol'no udobno, nedaleko ot Harvicha. I esli my
otpravlyaemsya dejstvitel'no rano, to nam udastsya doehat' bez osobyh hlopot.
-- Menya ustraivaet. Kogda -- v sem'?
-- V sem',-- on vzyal chashechku kofe, vypil ee do dna i postavil na mesto.
Ona besstrastno nalila i podala emu druguyu. On prislonilsya k stene,--
strojnyj, elegantnyj, nevozmutimyj.
Miss Brunner oglyadela ego. U nego estestvennyj stil', podumala ona.
Vozmozhno, stil' etot kogda-to i byl zauchen, no sejchas on vyglyadel
estestvenno. Guby ee uvlazhnilis'.
-- Gde eta tihaya krovat'? -- sprosil on.
-- Naverh po lestnice, pervaya na vashem puti.
-- Otlichno. Hotite, ya postuchu okolo shesti?
-- Ne dumayu, chto eto potrebuetsya. Ne uverena, chto ya budu spat'.
-- Po-vidimomu, vinoj tomu budut shahmaty, a ne bridzh, i ya vizhu, vo mne
net neobhodimosti.
Ona posmotrela na nego:
-- Nu, ya by etogo ne skazala.
Vojdya v svoyu komnatu, Dzherri zakryl za soboj dver', zamknul ee i
zadvinul shchekoldu. On vse eshche ne chuvstvoval sebya zdorovym. Komnata imela dush,
i on vospol'zovalsya im, leg v postel' i usnul.
Prosnulsya on v shest', opyat' prinyal dush i odelsya; potom reshil spustit'sya
i prigotovit' sebe nemnogo kofe, esli miss Brunner i Dzhenni eshche ne
podnyalis'.
Spustivshis', on uslyshal shum v gostinoj i poshel tuda. Miss Brunner,
odetaya, kak i vchera vecherom, lezhala na kushetke, zalozhiv ruki za golovu,
vytyanuv nogi. Dzherri ulybnulsya: shum, kotoryj on uslyshal, byl ee dyhaniem --
glubokim i ekstatichnym. Snachala on predpolozhil, chto ona nahoditsya pod
vozdejstviem narkotikov, odnako nikakih svidetel'stv tomu ne obnaruzhil. I
togda on uvidel akkuratno slozhennoe temno-rozovoe plat'e, kozhanyj zhaket s
krasnoj okantovkoj i chernye kolgotki s tuflyami-lodochkami. Odezhda Dzhenni. Gde
zhe ona sama?
On vzglyanul na lico miss Brunner, i emu stalo smeshno.
Eshche smeshnee stalo emu, kogda glaza ee raspahnulis', i ona ustavilas' na
nego s mimoletnoj, no mechtatel'noj ulybkoj.
-- Kotoryj chas?
-- Samoe vremya vam pereodet'sya, poka ya prigotovlyu kofe. A chto s Dzhenni?
-- Ona ne poedet s nami, ili, mozhet byt'...-- ona podnyalas' i sela,
raspravlyaya yubku.-- Vprochem, eto nevazhno. O'kej, gotov'te kofe, i
otpravlyaemsya.
Dzherri vzglyanul na odezhdu Dzhenni i nahmurilsya, potom perevel vzglyad na
miss Brunner i nahmurilsya eshche bol'she.
-- Ne bespokojtes', mister Kornelius.
-- U menya vozniklo oshchushchenie dolga.
-- Tol'ko oshchushchenie? Zabud'te o nem.
-- U menya oshchushchenie, chto ya i eto dolzhen byl sdelat',-- Dzherri vyshel iz
komnaty i otyskal kuhnyu. Tam on napolnil chajnik, postavil ego kipyatit'sya,
nasypal kofe v fil'tr, dobavil vody i postavil kofejnik na plitu. Do nego
doneslis' shagi miss Brunner, podnimavshejsya po lestnice. On prisel na
taburet, ne stol'ko, chestno govorya, ozadachennyj ischeznoveniem Dzhenni,
skol'ko pytalsya otvlech' sebya ot etih myslej. On vzdohnul, chuvstvuya
nepriyatnyj holodok.
7
-- Znaete, chto podumal YAng, a? -- Dzherri povel vertolet po kosoj vverh,
v yasnoe zimnee nebo.-- On ruchaetsya, chto istoriya razvivalas' ciklami, po dve
tysyachi let, i chto nyneshnij cikl nachalsya s Hrista.
-- A on ne vvel v etu teoriyu obnaruzhenie letayushchih tarelok?
-- Dumayu, on sdelal eto.
-- Vse eto tak neopredelenno, ves' etot material, napisannyj desyat' i
bolee let nazad.
-- Tam tak mnogo namekov.
-- Sejchas ih eshche bol'she.
-- A kakie-to dejstviya s zodiakal'nymi znakami -- eto shutka YAnga!
-- Nu, da. Soglasno emu, my voshli v cikl krupnyh fizicheskih i
psihologicheskih povorotov.
-- |to ne tak trudno dokazat'.
-- Tol'ko ne s pomoshch'yu bomby, kotoraya uzhe razrabotana.
Vertolet priblizhalsya k poberezh'yu, napravlyayas' v Gollandiyu dlya pervoj
posadki.
-- Vy dumaete, eto bylo by tak uzh i prosto -- bomba kak prichina? --
miss Brunner posmotrela vniz, na poberezh'e, i vpered, na more.
-- V konce koncov, tak mozhet byt',-- skazal on.-- Pochemu bomba dolzhna
byt' simptomom?
-- YA polagala, chto my prishli k soglasiyu v tom, chto ona im byla.
-- Da, prishli. Boyus', moya pamyat' ne nastol'ko horosha, kak vasha, miss
Brunner.
-- Ne uverena. Za poslednie neskol'ko nedel' u menya byla sotnya sluchaev
lozhnyh vospominanij. CHto kasaetsya vashih idej otnositel'no ciklichnosti
vremeni...
-- Vy zanimalis' chteniem moih knig? -- On byl razdosadovan.
-- Net. Tol'ko o nih. YA ne sumela priobresti ni odnoj kopii hot'
chego-nibud'; Oni ved' izdany chastnym obrazom?
-- Bolee ili menee.
-- Pochemu oni ne v hodu?
-- Oni razrozneny.
-- Togda delo dryan'.
-- Net, Zalozheno starenie.
-- Ne soglasna.
-- |to ya s vami ne soglasen.-- On vse eshche razdumyval o Dzhenni i
chuvstvoval sebya sejchas dovol'no bespoleznym rycarem.
-- Vy govorite takim obrazom, potomu chto ne ponimaete.
-- Vam sledovalo pojti v postel' etoj noch'yu; vy stanovites' ochen'
upryamoj.
-- O'kej,-- ona zamolchala.
Emu vdrug zahotelos' grohnut' vertolet v more, no on ne mog etogo
sdelat'. On boyalsya morya. Imenno ideya Materi-Morya ottolknula ego ot kel'tskoj
mifologii eshche mal'chikom. Esli b tol'ko brat Luis ne vospital v nem etogo
predstavleniya, on i sejchas vse eshche mog by ostavat'sya v Ordene.
Tak, znachit, miss Brukner tozhe imela gallyucinacii s lozhnoj pamyat'yu. I
eto byl vse tot zhe tip starogo mira, da?
On pochuvstvoval, chto emu stanovitsya huzhe, dotyanulsya do radio, vklyuchil
ego i sunul v uho naushnik-businku; muzyka podejstvovala na nego
vzbadrivayushche.
V tridcati milyah k severu ot Amsterdama oni seli v pole, poblizosti ot
stroenij kakoj-to fermy. Fermer nichut' ne byl udivlen; on pospeshno vybezhal s
kanistrami, v kotoryh pleskalos' toplivo, Dzherri i miss Brunner spustilis'
na zemlyu, chtoby razmyat' nogi, i Dzherri pomog fermeru napolnit' baki i horosho
zaplatil emu.
V pyati milyah na vostok ot Uppsaly im prishlos' opyat' sest', i na etot
raz samim taskat' toplivo ot garazha k vertoletu. Sneg -- glubokij,
hrustyashchij, gladkij -- popal im v obuv', i miss Brunner vzdrognula:
-- Vy mogli by predupredit' menya, mister Kornelius.
-- YA zabyl. Vidite li, mne nikogda ne dovodilos' popadat' v takuyu zimu.
-- |lementarnye geograficheskie...
-- ...kotorymi, vidimo, ni odin iz nas ne obladaet. CHerez sotnyu mil'
oni voshli v buran, i Dzherri uzhe s trudom upravlyal vertoletom. Kogda purga
ostalas' pozadi, on skazal miss Brunner:
-- My mogli razbit'sya na takoj skorosti. YA sobirayus' posadit' mashinu.
Nam pridetsya najti avtomobil' ili chto-to eshche i prodolzhit' put' po zemle.
-- |to glupo. On zajmet po men'shej mere tri dnya,
-- Ladno,-- soglasilsya on.-- No eshche odin shtorm vrode etogo -- i my
pojdem peshkom po neobhodimosti.
Drugogo sil'nogo shtorma ne vstretilos', i vertolet dejstvoval luchshe,
chem ozhidal ot nego Dzherri. Miss Brunner chitala kartu, a on sledoval ee
chetkim ukazaniyam.
Vnizu chernymi shramami, izvivavshimisya mezhdu snegami, pokazalis' osnovnye
dorogi. Bol'shie skovannye morozom reki i zasnezhennye lesa prostiralis' vo
vse storony. Vperedi oni videli gryadu staryh-prestaryh gor. SHla dolgaya
polyarnaya noch', i chem dal'she na sever oni uletali, tam temnee stanovilos'.
Belye prostranstva kazalis' neobitaemymi. Dzherri imel horoshuyu vozmozhnost'
ubedit'sya, pochemu legendy o trollyah, Jotenhajme i pechal'nyh bogah -- temnye,
holodnye, surovye skazki Severa -- rozhdalis' v Skandinavii. Mysl' ob etom
vyzvala strannye vpechatleniya, pochti anahronizm, budto on popal iz svoego
vremeni daleko nazad, v lednikovyj period.
Postepenno stanovilos' vse slozhnee opredelyat', chto raspolagalos' pod
nimi, no miss Brunner uporno prodolzhala rassmatrivat' zemlyu v nochnoj binokl'
i davat' ukazaniya. Hotya vertolet horosho otaplivalsya, oni oba drozhali.
-- Tam, szadi, para butylok "skotcha",-- skazal Dzherri.-- Horosho by
prinyat' nemnogo.
Ona otyskala butylku "bella", otvintila probku i podala butylku emu. On
sdelal neskol'ko glotkov i vernul ee miss Brunner; ona sdelala to zhe samoe.
-- |to menya vzbodrilo,-- skazal on.
-- My na podhode. Spuskajtes'. Von -- saamskaya derevnya, pomechennaya na
karte, dumayu, my tol'ko chto proleteli nad nej. Stanciya ne ochen' daleko.
Stanciya, po-vidimomu, byla postroena iz pokrytyh rzhavchiyaoj stal'nyh
listov. Dzherri zainteresovalo, kakim obrazom syuda dostavlyali materialy. Sneg
vokrug stancii byl raschishchen, iz metallicheskoj truby shel chernyj dym.
V etih neyasnyh sumerkah Dzherri posadil vertolet na sneg i vyklyuchil
dvigatel'. Otkrylas' dver', i na poroge poyavilsya chelovek s nebol'shoj
elektricheskoj lampoj v ruke. |to byl ne Frenk.
-- Dobryj vecher,-- privetstvoval Dzherri na shvedskom.-- Vy odni?
-- Absolyutno. Vy, sudya po akcentu,-- anglichane. U vas vynuzhdennaya
posadka?
-- Net. YA podozrevayu, chto zdes' moj brat.
-- Zdes' byl chelovek, do togo, kak ya pribyl. Sudya po primetam, on uehal
v gory na snegohode. Vhodite.
On vvel ih v kayutu, zakryv za soboj trojnuyu dver'. V komnate, v kotoruyu
oni voshli, yarko gorela pechka. Dveri veli v sleduyushchuyu komnatu.
Slegka aziatskim skladom lica etot nevysokij muzhchina napominal Dzherri
indejca-apacha. No on, veroyatno, byl saami. Odet on byl v bol'shoe tyazheloe
pal'to, zakryvavshee ego s golovy do pyat, iz ryzhevato-korichnevyh volch'ih
shkur. On postavil lampu na rabochij stol i zhestom ruki ukazal na stul'ya s
pryamymi spinkami.
-- Sadites'. U menya na plite est' nemnogo supa,-- on proshel k kuhonnoj
plite, vzyal s nee srednih razmerov kastryulyu i postavil ee na stol so
slovami: -- Menya zovut Marek -- mestnyj pastor u laplandcev. U menya byla
upryazhka olenej, no rosomahi zadrali vchera odnogo, a vozmozhnosti ohranyat'
drugogo u menya ne bylo, nu, tak ya ego i otpustil. YA zhdu, chto kto-to iz
mestnyh najdet ego i pridet iskat' menya. A poka mne zdes' teplo, est'
proviziya. K schast'yu, mne doveren klyuch ot etogo mestechka. Vremya ot vremeni ya
popolnyayu pripasy, i mne razreshayut pol'zovat'sya klyuchom v takie vot momenty.
-- Moe imya -- Kornelius,-- predstavilsya Dzherri,-- a eto -- miss
Brunner.
-- Imena ne anglijskie.
-- Ne anglijskie,-- ulybnulsya Dzherri.-- No ved' i Marek imya ne
shvedskoe.
Miss Brunner vyglyadela razdrazhennoj, ibo byla ne v sostoyanii ponyat'
razgovor.
-- Vy pravy, ne shvedskoe. Vy znaete SHveciyu?
-- Tol'ko do Umeo. YA nikogda ne byl tak daleko na severe i voobshche ne
videl zimu.
-- My dolzhny predstavlyat'sya strannymi tem, kto vidit nas tol'ko
letom,-- Marek potyanulsya k shkafchiku nad plitoj i vynul ottuda tri chashi i
karavaj rzhanogo hleba.-- My -- lyudi ne letnie; zima -- nashe obychnoe vremya
goda, hotya my i nenavidim ee!
-- Nikogda by ne podumal! -- Dzherri povernulsya k miss Brunner i peredal
ej osnovnye detali svoej besedy, poka Marek razlival sup.
-- Sprosite ego, kuda mog pojti Frenk,-- posovetovala miss Brunner.
-- On -- meteorolog? -- sprosil Marek, kogda Dzherri peredal vopros.
-- Net, hotya, polagayu, on priobrel opredelennye znaniya v etoj oblasti.
-- On mog pojti na Kortaf'yallet -- eto odna iz samyh vysokih gor v
okruge. Na vershine est' eshche odna stanciya.
-- Ne mogu predstavit' sebe, chtoby on mog pojti tuda; kuda eshche?
-- Nu, esli on ne sobiralsya predprinyat' popytku projti cherez Kungsladen
v Norvegiyu -- pereval prohodit kak raz v etih gorah,-- no ne dumayu. Na
vybrannom im napravlenii net ni odnoj derevni.
Dzherri peredal miss Brunner slova Mareka.
-- S chego by eto emu zahotelos' idti v Norvegiyu? -- vozrazila ona.
-- A s chego on okazalsya zdes'?
-- Prosto eto daleko. On, vozmozhno, znal, chto ya ohochus' za nim, hotya i
polagal, chto vy mertvy. Vozmozhno, emu kto-nibud' soobshchil sovsem drugoe.
-- Frenk ne poshel by v takoe vot holodnoe mesto, esli by ne imel
ser'eznoj prichiny.
-- Ne rabotal li on nad chem-nibud', chto potrebovalo ego prebyvaniya
zdes'?
-- YA tak ne dumayu.-- Dzherri opyat' povernulsya k pastoru.
-- Kak dolgo, vy govorite, etot chelovek byl zdes'?
-- Nedelyu ili okolo etogo, sudya po bedstvennomu sostoyaniyu pripasov.
-- Dumayu, on nichego posle sebya ne ostavil?
-- Byla bumaga. YA ispol'zoval nemnogo, chtoby razzhech' plitu, a ostal'noe
dolzhno byt' v ego yashchike,-- i pastor nagnulsya pod stol.-- Vy sobiraetes' est'
vash sup?
-- Da, spasibo.
Poka oni usazhivalis' est', Dzherri raspravil chetvertushki lista bumagi.
Na pervom byli kakie-to geometricheskie figury.
-- Frenk v plohom sostoyanii,-- skazal Dzherri, peredavaya listok miss
Brunner.
-- Listochek-to interesnyj,-- miss Brunner ukazala na figury, snabzhennye
pis'menami.-- On ukazyvaet na nashe mestonahozhdenie i, mne kazhetsya, na cel'
ego pohoda. Tol'ko chto vse eto znachit?
Dzherri issledoval ostal'nye tri listochka; na nih byli izobrazheny
neskol'ko risunkov, smysla v kotoryh on najti ne mog, i nevroticheskie
simvoly. Byli tam i drugie risunki, no on ne mog pohvastat'sya, chto pronik
dostatochno gluboko v ih smysl. Znaya Frenka, on ot etih figur chuvstvoval sebya
v bol'shem neudobstve, chem obychno.
-- Luchshij sposob vyyasnit' -- pojti za nim sledom i najti etu peshcheru.
Zaputannye simvoly, simvoly lona. |to, bez somneniya, podpis' Frenka. On
razrabotal dovol'no moshchnuyu maniyu presledovaniya.
-- YA ne uverena,-- zayavila miss Brunner,-- Vy dejstvitel'no ne mozhete
ego obvinyat'. V konce koncov, my zhe presleduem ego.
-- YA by skazal, vechereet. U menya net ni malejshego namereniya idti
kuda-libo dal'she sejchas, na noch' glyadya. Ostanemsya zdes'?
-- Da.
-- Vy ne budete protiv, esli my ostanemsya zdes'? -- sprosil u Mareka
Dzherri.
-- Konechno, net. Bez somneniya, vy nashli strannoe mesto dlya togo, chtoby
otkryvat' sezon.
-- Sezon? A kotoroe chislo segodnya?
-- Dvadcat' chetvertoe dekabrya.
-- Rozhdestvo,-- progovoril Dzherri po-anglijski.
-- Rozhdestvo,-- po-anglijski povtoril Marek i dobavil po-shvedski: -- Vy
dolzhny rasskazat' mne, kak obstoyat dela v ostal'noj chasti Evropy.
-- Dovol'no neploho.
-- YA chital, chto inflyaciya rasprostranilas' pochti povsyudu. U vas
prestupleniya s nasiliem rezko vyrosli, tak zhe kak i besporyadok v myshlenii, i
naoborot.
-- Aj-Bi-|m tol'ko chto uluchshila novyj komp'yuter-predskazatel',
ispol'zovav anglijskih, shvedskih i ital'yanskih uchenyh; publikuyutsya vse vidy
knig i gazet, perepolnennyh novymi rassuzhdeniyami uchenyh, a iskusstvo -- dazhe
teologiej. Nikogda tak mnogo ne bylo. Transport i svyaz' stali kuda luchshe,
chem kogda-libo ranee.-- Dzherri pokachal golovoj.-- Ochen' neploho.
-- A kak obstoyat dela s duhovnym sostoyaniem Evropy? My, znaete li,
razdelyaem bol'shinstvo vashih problem, tol'ko sovsem drugogo roda -- ne
ekonomicheskie ili politicheskie...
-- Oni poyavyatsya; poterpite.
-- Vy dovol'no cinichny, gerr Kornelius. YA dazhe chuvstvuyu iskushenie
poverit', chto Ragnarek pochti zdes', s nami.
-- Dovol'no stranno slyshat' takie veshchi ot hristianskogo svyashchennika.
-- YA neskol'ko bol'she, chem hristianskij svyashchennik: ya -- skandinavskij
lyuteranin. I u menya net ni malejshego somneniya v istinah, unasledovannyh
nashej drevnej yazycheskoj mifologiej.
-- YA -- britanskij ateist i razdelyayu vashi ubezhdeniya.
-- Gerr Kornelius, ya by ochen' hotel znat' dejstvitel'nye prichiny vashego
poyavleniya zdes'.
-- YA zhe govoril vam: my ishchem moego brata.
-- Na samom dele prichina gorazdo glubzhe. YA ne intellektual, no moj
instinkt dostatochno pronicatelen. Kak v vas, tak i v vashem kompan'one
odnovremenno est' chto-to bol'shee i chto-to men'shee. CHto-to -- ya chuvstvuyu sebya
neobychno vinovatym iz-za togo, chto prishel k stol' zhestokomu predpolozheniyu,--
chto-to vrazhdebnoe.
-- V kazhdom iz nas, gerr Marek, est' nechto horoshee i nechto plohoe.
-- Vizhu vashe lico i vashi glaza. Vashi glaza smotryat nastol'ko derzko,
chto ya opasayus' smotret' v nih, odnako oni, pohozhe, v to zhe vremya boyatsya
pryamo vzglyanut' na veshchi, kotorye menya lichno nichut' ne pugayut.
-- A ne mozhet byt' tak, gerr Marek, chto my vperedi vas?
-- Vperedi? V kakom otnoshenii?
-- Vo vremeni,-- Dzherri chuvstvoval neobychnuyu yarost' po otnosheniyu k
pastoru.-- |ti staromodnye pravila bol'she ne imeyut hozhdeniya. Vash tip
nravstvennosti, vash tip myshleniya, vash tip povedeniya -- vse imelo ves v svoe
vremya. Kak dinozavr. Kak dinozavr, kotoryj ne mozhet vyzhit' v etom mire. Vy
pridaete znachenie vsemu, znachenie...
-- Mne kazhetsya, ya nemnogo dogadyvayus', o chem vy govorite.-- Marek
razvolnovalsya, poter lico.-- YA hochu znat'... chto, nastupila ochered' Satany
pravit'?
-- Ostorozhno, gerr Marek, eto uzhe bogohul'stvo. A krome togo, to, chto
vy govorite, v nashi dni bessmyslenno.--
Volosy Dzherri prishli v besporyadok, poka on govoril. On zachesal ih nazad
po obe storony lica.
-- |to ne potomu li, chto vy etogo hotite? -- Marek povernulsya i poshel k
plite.
-- |to potomu, chto tak uzhe est'. I ya edva li otlichayus'
samouverennost'yu, gerr Marek, vo vsyakom sluchae, ne v ponyatiyah segodnyashnih.
-- Znachit, u vas est' sobstvennyj kod,-- Marek govoril pochti s
izdevkoj.
-- Sovsem naprotiv. Novoj nravstvennosti ne sushchestvuet, gerr Marek,
nravstvennosti net. |to ponyatie tak zhe besplodno, kak staraya smorshchennaya
matka vashej babushki. Net cennostej!
-- Est' lish' odin fakt, na kotorom my mozhem sojtis': smert'.
-- Smert'? Smert'?! Smert'?!! -- V ego glazah poyavilis' slezy.--
Pochemu?
-- Vy reshili nachat' carapat'sya? -- Marek nachinal prinimat' vyzov
Dzherri. Dzherri smutilsya i vyglyadel zhalko.
-- D...-- Dzherri vdrug ostanovilsya.
-- CHto proishodit? -- vstala miss Brunner.-- Iz-za chego vy
ssorites'-to?
-- On svihnulsya,-- vpolgolosa proiznes Dzherri.
-- Vot kak? Sprosite ego, gde my spim i est' li zapasnye odeyala.
Dzherri peredal vopros.
-- Pojdemte,-- i Marek povel ih v sosednyuyu komnatu.
V komnate okazalos' chetyre kojki -- dve pary. Marek podnyal matras s
odnoj iz nizhnih koek, otodvinul panel' i nachal podnimat' odeyala.--
Dostatochno?
-- Prekrasno,-- skazal Dzherri.
Dzherri zanyal verhnyuyu kojku, miss Brukner raspolozhilas' na nizhnej, a
Marek usnul na nizhnej kojke naprotiv nih. Vse troe usnuli odetymi,
zakutavshis' v odeyala.
Dzherri spalos' otvratitel'no, on prosnulsya zatemno. Vzglyanul na chasy:
bylo vosem' utra. Kojka pastora byla pusta. Dzherri peregnulsya i posmotrel na
nizhnyuyu kojku; miss Brunner eshche spala. On sprygnul na pol.
V sosednem pomeshchenii Marek gotovil chto-to na plite. Na stole stoyala
otkrytaya konservnaya banka s seledkoj, tri tarelki i vilki.
-- Boyus', vash brat zabral bol'shuyu chast' nashej provizii,-- brosil na
hodu Marek, nesya k stolu kastryulyu.-- Osobyh delikatesov na zavtrak ne zhdite.
YA proshu proshcheniya za svoe vechernee povedenie, mister Kornelius. Moe izumlenie
bylo vyzvano luchshimi namereniyami.
-- I moe tozhe.
-- YA, kak mog, obdumal to, chto vy mne skazali. I sklonen teper'...--
Marek dostal iz shkafchika tri emalirovannye kruzhki i nalil v dve kofe.-- Kak
miss Brunner, gotova k kofe?
-- Ona eshche spit.
-- ...i teper' sklonen dumat', chto v vashih slovah est' nekaya istina. YA
veryu v Boga, mister Kornelius, i Bibliya... v Biblii est' ssylki, kotorye
mozhno interpretirovat' kak ukazaniya na novuyu fazu, na kotoruyu namekaete i
vy.
-- Vam ne sleduet pozvolyat' ubezhdat' sebya, gerr Marek.
-- Na etot schet ne volnujtes'. Pozvol'te sprosit': ne budet li
vyglyadet' kak vmeshatel'stvo, esli ya sostavlyu vam kompaniyu v vashih poiskah?
Dumayu, ya znakom s temi gorami, v kotorye napravilsya vash brat,-- tam est'
odna gora s peshcheroj. Laplandcy ne ochen' sueverny, gerr Kornelius, no
stremyatsya izbegat' peshcher. Interesno, pochemu eto vashego brata ona
zainteresovala?
-- A chto vy znaete ob etom dele? YA-to ved' dazhe ne upominal o nem.
-- YA nemnogo znayu anglijskij i prochel kartu, kotoruyu nabrosal vash brat.
-- A ne mogli by vy proyasnit' ostal'noe?
-- |to dalo nekotoruyu nit' dlya moih... nu, skazhem, moih instinktov.
Dazhe ne znayu, pochemu.
-- I vy mozhete provesti nas tuda?
-- YA polagayu. Pravda, trudno skazat', kak pogoda...
-- A eto budet ochen' opasno?
-- Net, esli my otnesemsya k delu s dolzhnoj ostorozhnost'yu.
-- YA buzhu miss Brunner.
* * *
V beloj pelene sumerek arkticheskoj zimy dvigalis' tri chelovecheskie
figury. Na vozvyshennostyah stoyali redkie gruppki serebristyh berezok, sleva
shirokim rovnym snezhnym prostranstvom raskinulos' zamerzshee ozero. Redkie
snezhinki kruzhilis' v vozduhe, i oblaka vverhu plotnoj seroj pelenoj
zakryvali vse nebo.
Mir beskonechnogo vechera, kotoryj -- kak bylo izvestno Dzherri --
ezhegodno na shest' nedel' kryadu stanovitsya vihrevym i vsepobezhdayushchim mirom
beskonechnogo vechera, kogda solnce ne podnimaetsya nad gorizontom, gde
svetyatsya ozera i begut reki, brodyat zveri, razrastayutsya derev'ya, trostniki,
porosl' na utesah. Odnako sejchas pered nimi lezhal svoenravnyj,
negostepriimnyj landshaft. K etomu vremeni stanciya pozadi nih uzhe skrylas' iz
vidu. S trudom verilos', chto oni voobshche na zemle, ibo seryj den' prostiralsya
vo vseh napravleniyah.
Oni shli sledom za Marekom na snegostupah, kotorye on nashel dlya nih.
Landshaft -- tihij, bezmolvnyj,-- kazalos', podchinyal ih svoej tishine, ibo
govorili oni na hodu, vtisnutye v odezhdu, malo.
Eshche v samom nachale puteshestviya, kogda gory tol'ko poyavilis' na
gorizonte, oni obnaruzhili slabye sledy snegohoda Frenka, begushchie pered nimi
izvivavshejsya liniej. Teper' gory byli uzhe ryadom, hotya oni i ne
prosmatrivalis' iz-za plohoj vidimosti.
Dzherri vnov' i vnov' zadavalsya voprosom, ne bylo li soobshchenie,
sdelannoe miss Brunner -- o tom, chto u Frenka bylo zaveshchanie astronavta,--
prostoj ulovkoj, chtoby zastavit' ego pojti s nej: ne on odin byl polon
zhelaniya uvidet', chto takoe napisal N'yumen. Nechto neobychnoe bylo v tom, kakim
obrazom on umolk -- posle neskol'kih umopomrachitel'nyh publichnyh zayavlenij,
sdelannyh im,-- v tom fakte, chto on sovershal bol'she vitkov na orbite, chem
bylo sobstvenno obŽyavleno. Okazhutsya li v manuskripte i vpravdu kakie-to
razmyshleniya, kotorye proyasnyat informaciyu?
Nachalsya podŽem v goru, i oni stali neuklyuzhe vzbirat'sya.
-- Peshchera dovol'no blizko,-- teryaya dyhanie, obŽyavil Marek,
Dzherri udivilo, kakim obrazom tot mog tak uverenno peredvigat'sya v etoj
strane, pochti lishennoj orientirov.
* * *
Vhod v peshcheru nedavno byl ochishchen ot snega. Vojdya vnutr', oni srazu
uvideli polosy ot poloz'ev snegohoda. Miss Brukner shagnula nazad:
-- YA sovershenno ne uverena, chto goryu zhelaniem idti vnutr' peshchery. Vash
brat -- sumasshedshij...
-- No istinnaya prichina ne v etom.
-- Mne kazhetsya, chto "YA" v dannom sluchae opyat' operedilo oshchushcheniya.
-- Mne -- tozhe. Poshli!-- Dzherri voshel v temnuyu peshcheru. Dal'nej steny
peshchery ne bylo vidno.-- Frenk!
Emu otvetilo mnogokratnoe eho.
-- Bol'shaya peshchera,-- skazal on.
Dzherri dostal iz karmana pistolet s igolkami. Dvoe sputnikov
posledovali za nim.
-- YA zabyl zahvatit' fonar',-- prosheptal Marek.
-- Togda nam ostaetsya nadeyat'sya na luchshee, to est' na to, chto on ne
smozhet razglyadet' nas.
Peshchera, sobstvenno, predstavlyala soboj tunnel', ubegavshij vse glubzhe i
glubzhe v skalu. Vzyavshis' za ruki, vse troe neuverennymi shagami prodvigalis'
vpered. Dzherri poteryal chuvstvo vremeni i nachal podozrevat', chto ono
ostanovilos'. Sobytiya stali nastol'ko nepredskazuemymi, nepoddayushchimisya ego
kontrolyu, chto Dzherri ne mog dazhe dumat' o nih. On teryal predstavlenie o
real'nosti.
Pol tunnelya pod nogami i ladoni sputnikov v ego rukah prevratilis' v
edinstvennuyu real'nost'. U nego voznikla mysl', chto on voobshche ne dvizhetsya, a
peremeshchaetsya pol pod nim. Na nego nashlo kakoe-to duhovnoe i fizicheskoe
ocepenenie. Periodicheski nastupalo golovokruzhenie, i on ostanavlivalsya,
kachayas', naoshchup' vytyagivaya vpered nogu, pri kazhdom shage ozhidaya najti
propast', kotoraya pochemu-to nikak ne popadalas'. Raz ili dva on pochti upal.
Mnogo pozzhe on prisposobilsya razlichat' fosforesciruyushchie cifry na svoih
chasah. Tak proshlo chetyre chasa.
Kazalos', tunnel' vse vremya rasshiryalsya, i Dzherri pochuvstvoval, chto
stalo znachitel'no teplee i glubzhe, oshchutil solenyj zapah, pohozhij na zapah
morya. Ego chuvstva nachali probuzhdat'sya, on uslyshal otzvuki sobstvennyh shagov,
uhodyashchie vdal'. Emu pokazalos', chto gde-to vperedi vnizu viden slabyj sinij
svet.
Dzherri prinyalsya bylo bezhat' po sklonu, no vynuzhden byl umerit'
skorost', obnaruzhiv, chto dvizhetsya slishkom bystro. Teper' sveta bylo uzhe
dostatochno, i on mog razlichat' smutnye ochertaniya svoih kompan'onov. On
podozhdal, poka oni nagonyat ego, i dal'she uzhe vse vtroem ostorozhno poshli k
istochniku sveta.
Nakonec oni vyshli iz tunnelya i ostanovilis' na uchastke skaly,
vozvyshavshemsya nad mrachnoj kuryashchejsya galereej, razbegavshejsya vo vseh
napravleniyah za predely vidimosti. CHto-to zastavlyalo vodu slegka
fosforescirovat', i eto chto-to i bylo istochnikom sveta: ozero s goryachej
vodoj, obrazovannoe, veroyatno, kakim-to podzemnym goryachim istochnikom,
vynosyashchim iz nedr fosfor. Voda kipela i puzyrilas', i vskore par poglotil
ih. Pol blizhnego uchastka galerei okazalsya pod vodoj, i Dzherri smog razlichit'
neskol'ko predmetov, kotorye, po vsej vidimosti, byli zdes' ne k mestu. On
zametil, chto kamni sprava ot nego veli v storonu berega, i nachal probirat'sya
po nim k tverdoj opore. Sputniki posledovali za Dzherri.
-- YA dazhe podumat' ne mogla, chto mozhet sushchestvovat' sistema peshcher
takogo razmera. CHem, po-vashemu, vyzvano ee poyavlenie? -- skvoz' tyazheloe
dyhanie sprosila miss Brunner.
-- Lednik, gornye istochniki, nesushchie s soboj edkie veshchestva, v poiskah
vyhoda... YA nikogda ne slyshal ni o chem podobnom. Nu, uzh tochno -- ni o chem
nastol'ko krupnom.
Teper' oni shli po skol'zkoj, pokrytoj narostami mineralov skale vdol'
ozera.
Dzherri privlek vnimanie svoih sputnikov, pokazav rukoj:
-- Lodki. Tri shtuki. Odna iz nih, po-vidimomu, sovsem nedavno zdes'.
-- |ti peshchery, dolzhno byt', izvestny po men'shej mere sotnyu let,--
soobshchil Marek, osmatrivaya naibolee vethuyu lodku.-- U etoj primerno takoj
vozrast.-- On pristal'no posmotrel na vnutrennyuyu ee chast'.-- Bozhe pravyj!
-- CHto tam takoe? -- Dzherri zaglyanul v lodku i vstretil nemigayushchij
vzglyad skeleta.-- CHto zh, Frenk navernyaka nashel koe-chto. Znaete, mne kazhetsya,
u menya poyavilas' ideya otnositel'no etogo mesta. Vy slyshali kogda-nibud' o
teorii Pustoj Zemli?
-- Poslednimi, kto hot' skol'ko-nibud' veril v eto, byli nacisty,--
nahmurivshis', proiznesla miss Brunner.
-- Nu, vy ponimaete, o chem ya govoryu: o predpolozhenii, chto gde-to v
Arktike sushchestvuet svoego roda vhod v podzemnyj mir. YA ne uveren, no,
po-moemu, sama ideya prinadlezhit Bulver-Littonu,-- ideya vyskazana im v odnoj
novelle. Ne ta zhe li samaya ideya voznikla u Horbigera, ili on prosto veril v
Vechnyj Led?
-- Vy, kazhetsya, znaete ob etom bol'she menya. No eta svyazka s nacistami
-- interesna. YA ne dumala ob etom.
-- Kakaya svyazka?
-- O, ne znayu. Prosto ya dumala, chto nacisty verili v to, chto mir,
sobstvenno, ulozhen v beskonechnyj kamen', ili eto byl kto-to eshche?
-- Oni vser'ez rassmatrivali obe teorii; ih ustroila by lyubaya. Radary
oprovergli odnu, i oni nikogda tak i ne smogli najti polyarnyj prohod, hotya ya
uveren, chto oni vysylali kak minimum odnu ekspediciyu.
-- Oni opredelenno pytalis', da? -- voshishchenno progovorila miss
Brunner.
Dzherri podnyal cherep i perebrosil ego cherez vodu.
8
Odna iz lodok, po-vidimomu, poyavilas' zdes' sovsem nedavno. Dzherri
osmotrel ee:
-- Moe mnenie: goditsya.
Miss Brunner pokachala golovoj:
-- Vy zhe ne otpravites' po vode v etom?
-- Mne nado projti dorogoj Frenka. CHto, po-vashemu, oznachayut eti lodki?
Ih zhe pritashchili syuda ne prosto tak -- oni perebralis' i prishli obratno.
-- Perebralis' -- kuda?
-- Mne kazalos', vy hoteli znat' namereniya Frenka. Tak vot imenno etim
putem i mozhno uznat'.
-- Vy schitaete, chto on verit v ideyu Pustoj Zemli?
-- Ne znayu. No razve dazhe eto nevozmozhno?
-- Ideya byla oprovergnuta sotnyami putej!
-- Est' mnogo osnovanij dlya pomeshatel'stva.
-- O, nu davajte zhe, Dzherri.
-- A chto vy dumaete, gerr Marek? Ne zhelaete ispytat': udastsya li nam
peresech' goryachee ozero?
-- YA nachinayu dumat', chto Dante byl naturalisticheskim pisatelem,--
otvetil laplandec.-- YA rad, chto prinyal reshenie idti s vami, gerr Kornelius.
-- Togda davajte spustim etu lodku.
Marek pomog emu dotolkat' shlyupku do vody. Ona legko soskol'znula.
Dzherri tronul nogoj vodu i otskochil obratno:
-- Ona goryachee, chem ya dumal!
Miss Brunner, pozhav plechami, prisoedinilas' k nim, kogda oni
sbalansirovali lodku.
-- Vhodite pervoj,-- skomandoval ej Dzherri.
Miss Brunner neohotno zabralas' v lodku pervoj, Marek posledoval za
nej, Dzherri ustroilsya poslednim. Lodka tronulas' po fosforesciruyushchej vode.
Dzherri postavil vesla i prinyalsya gresti v kuryashchejsya vode, i cherty ego lica,
podsvechennye koleblyushchimsya siyaniem, pohodili na cherty padshego angela.
Vskore stena bol'shoj peshchery potemnela, i pered nimi ostalis' lish'
temnota i ispareniya. Na Dzherri napala sonlivost', no on prodolzhal gresti
shirokimi dvizheniyami.
-- |to, kak Reka Mertvyh,-- proiznes Marek.-- A vy, gerr Kornelius, ne
Haron li?
-- Hotel by byt' im; po krajnej mere, eto postoyannaya rabota.
-- A vy, ya polagayu, oshchushchaete sebya bolee, chem Kassandroj.
-- Kassandroj? -- sluh miss Brunner ulovil, nakonec, ponyatnoe slovo.--
Vy chto tam, vse eshche beseduete o mifologii?
-- A kak vy uznali, chto my besedovali o nej?
-- Nauchnoe predpolozhenie.
-- Vy prosto perepolneny imi.
-- |to iz-za moej raboty,-- otvetila ona.
U Mareka bylo horoshee nastroenie; on fyrknul:
-- O chem vy tam govorite?
-- Tochno ne znayu,-- otozvalsya Dzherri. Marek fyrknul eshche raz.
-- Vy vdvoem, v pare, proizvodite kakoe-to dvojstvennoe vpechatlenie.
-- Hotelos' by, chtoby vy oshibalis', gerr Marek. Miss Brunner ukazala
vpered:
-- Von drugoj bereg, vidite?
Dzherri povernulsya. Bereg, pokazavshijsya vperedi, kazalsya usypannym
raspolozhennymi s ravnymi intervalami kubami bezuprechnoj formy; nekotorye iz
nih byli vysotoj okolo dvuh futov, drugie -- okolo desyati.
-- |to mozhet imet' estestvennuyu prirodu, gerr Kornelius?
-- Ne dumayu. Pri takom osveshchenii nevozmozhno dazhe razglyadet', iz chego
oni sdelany.
Kogda oni podgrebli poblizhe, stalo vozmozhno rassmotret', chto nekotorye
iz kubov byli vovse ne na beregu, a chastichno pogruzheny v vodu. Dzherri
pritormozil okolo odnogo iz nih i, potyanuvshis', dotronulsya.
-- Beton.
-- Nevozmozhno! -- voshishchenno voskliknul glyadya na kuby Marek.
-- Nel'zya s uverennost'yu eto utverzhdat', poka my ne uznali pobol'she ob
etom meste.
Dno lodki zaskreblo po otmeli, oni vyshli na bereg i vytashchili lodku iz
vody.
Teper' oni byli okruzheny chernymi ochertaniyami betonnyh kubov. Vse troe
podoshli k blizhajshemu.
-- |to -- proklyatyj bunker! -- s etimi slovami Dzherri voshel vnutr'.
Dzherri popytalsya vospol'zovat'sya imevshimsya za dver'yu vyklyuchatelem, no
bezuspeshno. Nichego iz vnutrennego ubranstva nevozmozhno bylo razglyadet'. On
vyshel iz kuba, oboshel vokrug nego i priblizilsya k pulemetnoj shcheli. Oruzhie
vse eshche torchalo iz bojnicy, napravlennoe nad podzemnym ozerom. Dzherri vzyalsya
za pulemet, no otdernul ruku, kotoraya pokrylas' vysohshej rzhavchinoj.
-- Oni ne novye. CHto eto: zabroshennyj shvedskij proekt zashchity ot
russkogo napadeniya? Vse dorogi v Finlyandiyu snabzheny postami vrode etih, da,
gerr Marek?
-- Snabzheny. Odnako eto -- laplandskaya zemlya, i pravitel'stvu
potrebovalos' by razreshenie Laplandii. Prava laplandcev v SHvecii soblyudayutsya
ves'ma skrupulezno, gerr Kornelius. Tak chto, ya polagayu, laplandcy znali by
ob etom.
-- Net, esli by sushchestvovali soobrazheniya bezopasnosti, ne znali by. A
eto mesto moglo by posluzhit' ideal'nym ukrytiem ot vodorodnoj bomby. Vot,
interesno...
Otkuda-to iz mraka donessya golos miss Brunner:
-- Mister Kornelius, mne kazhetsya, eto ne shvedskij proekt.
Muzhchiny poshli tuda, gde ona stoyala okolo legkogo bronirovannogo
avtomobilya. Kraska na nem chastichno oblupilas', no mozhno bylo razlichit'
ostatki svastiki.
-- Proekt nemeckij. Tol'ko ved' shvedskoe pravitel'stvo v techenie vojny
soblyudalo nejtralitet, a takoe nevozmozhno postroit' v polnoj tajne.
Dzherri perevel skazannoe Mareku.
-- Mozhet byt', lish' odin-dva cheloveka v pravitel'stve znali i skryvali
eto,-- predpolozhil Marek.-- SHvedy ved' ne vsegda slyli anglofilami.
-- No zachem im ponadobilos' stroit' eto?
V regulyarnyh ryadah bunkerov oni raspolozhili zhilye kvartaly, kontory,
posty, radiorubki -- v obshchem, celuyu voenizirovannuyu derevnyu v sotne futov
pod zemlej. I -- zabrosili.
-- Ta ekspediciya Gitlera, vpolne veroyatno, ne smogla najti mesta na
zemnoj poverhnosti,-- govorila tem vremenem miss Brunner,-- i oni yavno
schitali eto mesto vygodnym dlya ispol'zovaniya. Interesno, dlya kakoj celi oni
ego gotovili?
-- Mozhet byt', voobshche nikakoj. Dlya lyudej, postoyanno
razglagol'stvovavshih o celi, oni okazalis' dostatochno blagodushnymi, chtoby
zabyt' prichiny, podvignuvshie ih na to ili inoe delo.
Skala nachala podnimat'sya, i svet ot fosforesciruyushchej vody nachal tayat'
pozadi nih.
-- Nacisty byli porozhdeniem svoego vremeni,-- Dzherri shel vperedi.
Hotya goluboj svet tayal, ostavalsya eshche svet sovsem novogo kachestva,
pochti polnost'yu pohozhij na dnevnoj. Na samom verhu sklona pokazalis' bol'shie
stroeniya, i Dzherri, glyadya vverh i vdal', videl tonkie luchiki sveta,
napominavshie zvezdy na chernom nebe.
-- Dumayu, tam otkrytoe prostranstvo za kryshej. Polagayu, chto eta peshchera
lish' chastichno prirodnogo proishozhdeniya, a ostal'noe bylo vydolbleno.
Neveroyatnaya inzheneriya.
Bolee krupnye doma mogli byt' chastnymi kvartirami dlya oficerov; pozadi
nih mozhno bylo razglyadet' lish' dlinnye ryady kakih-to struktur -- nepohozhie
na vse ostal'noe, svoego roda pomosty, podderzhivayushchie drugie, bolee tyazhelye
obŽekty.
-- Orudijnye pozicii, mozhet? -- sprosila miss Brunner.
-- Mozhet byt'.
-- Pri vsem etom vashego brata zdes', kazhetsya, vovse net,-- oglyadyvayas'
po storonam, proronil Marek.
-- On dolzhen byt' zdes'. Hotya, otkuda on uznal ob etom meste?
-- Frenk navel spravki,-- podskazala miss Brunner.-- U nego zhe kucha
vsyakih znakomstv. Dazhe do menya dohodili sluhi o prohode v podzemnyj mir. Mne
dumaetsya, imenno eto podviglo ego.
-- Zachem by emu prihodit' syuda? Mesto odinokoe, rasstraivayushchee. Frenku
nikogda ne nravilos' odinochestvo ili rasstrojstva.
-- Dzherri, ya sejchas chuvstvuyu ne odinochestvo, a otdohnovenie. Rad, chto
tebe eto udalos',-- na kryshe odnogo iz zdanij stoyal hihikavshij Frenk,
napraviv v ih storonu svoj pistolet s igolkami.
-- Pryachemsya! -- Dzherri shmygnul v podŽezd doma, prezhde chem Frenk uspel
vystrelit', i dostal svoe oruzhie.
-- Vyhodi, Dzherri, ili ya ub'yu tvoih druzej! -- zavizzhal Frenk s kryshi.
-- Nu, tak ubej ih.
-- Bud' dobr, Dzherri, vyjdi. YA vse dumal, chto sdelayu s toboj: ya
sobirayus' pristrochit' tebe yajca k lyazhkam. Kak ty naschet etogo?
-- A kto skazal, chto oni u menya est'?
-- Nu, pozhalujsta, Dzherri, pokazhis'.
-- Nu, ty i sadist, Frenk, ya tol'ko sejchas ponyal eto.
-- Odno iz nemnogih udovol'stvij. Nu zhe, Dzherri, vyjdi.
-- A chto ty zdes' ishchesh'? Isparyayushchiesya mochevye ozera, teplye peshchery?
Ukrytie, Frenk?
-- Kakoj ty vul'garnyj!
-- Tak ya takoj i est'.
-- Oj, nu, ya proshu tebya, Dzherri, vyhodi.
-- Ty rasstroen, Frenk, chto vse u tebya tak ploho.
On uslyshal shagi vzbiravshegosya na kryshu cheloveka, i nad nim otkrylsya
lyuk. Oni vystrelili odnovremenno: Dzherri vverh, Frenk -- vniz.
-- |to zhe smeshno,-- progovoril Dzherri, kogda oni perezaryazhali. Oba
promazali.-- Ty chto, dejstvitel'no hochesh' ubit' menya, Frenk?
-- YA dumal, chto dolzhen sdelat' eto, Dzherri. Teper' -- ne znayu.
-- Ved' ty teper' -- vsya moya sem'ya, Frenk,-- Dzherri zasmeyalsya,
vystrelil i snova promazal.
-- CH'ya vina v smerti Ketrin? -- sprosil Frenk, promazav v svoyu
ochered'.-- Tvoya ili moya?
-- Vse my -- zhertvy obstoyatel'stv.-- Vystrel Dzherri opyat' prishelsya v
vozduh. U nego eshche ostavalos' mnogo igolok.
-- Tak tvoya ili moya?
-- Oshibka, Frenk? Vina?
-- Ty ne chuvstvuesh' sebya vinovatym, Dzherri? -- promahnulsya i Frenk.
-- Vremya ot vremeni, znaesh' li.
-- Togda, znachit, eto ty! Promazal! -- Oba zayavleniya byli pobednymi.
-- Mimo!
-- Promazal!
-- Mimo!
-- Promazal!
-- Dzherri.
-- CHto eto za mesto, Frenk? Kak ty nashel ego?
-- Ono bylo na mikrofil'me otca. Tom samom, kotoryj tak iskali tvoi
druz'ya. Podumaj tol'ko: oni muchili menya, da?
-- Dumayu, da. Tol'ko chto obshchego zdes' s ekonomicheskoj situaciej v
Evrope?
-- Tomu, kto znal ob etih veshchah, koe-chego stoilo skazat': ya ne mogu.
-- Rukopis' N'yumena s toboj?
-- Da. Promazal!
-- YA mogu vzglyanut'?
-- Ty by smeyalsya, esli b uvidel. Ty prosto upadesh'.
-- Ona interesna, da? Mimo.
-- O, da -- a-a-a!
-- Popal!
Nogi Frenka soskol'znuli nad golovoj u Dzherri. Dzherri vybezhal iz zdaniya
i vrezalsya v miss Brunner i Mareka. On pomedlil i pomchalsya vokrug doma.
Frenk, hromaya, bezhal k beregu.
Oni pobezhali za nim.
Frenk prignulsya za bunker, i oni poteryali ego iz vidu.
-- Poslushajte-ka,-- progovorila miss Brunner, dostavaya iz sumochki
pistolet dvadcat' vtorogo kalibra,-- ne sobiraemsya zhe my teryat' ego opyat'.
-- YA ranil ego. Sejchas najdem.
Poiskav sredi bunkerov, oni vdrug okazalis' na beregu.
-- Von vash brat,-- pokazal Marek; on ne ponyal vsej igry, no
prisoedinilsya k nej s entuziazmom.
Dzherri i miss Brunner vystrelili odnovremenno, kak
tol'ko Frenk popytalsya vytolknut' svoyu lodku v ishodyashchee parom ozero.
Tot povernulsya, vzvyl i upal, vyzvav vsplesk vody. Frenk zavereshchal,
zametavshis' v kipyashchej vode.
Kogda oni podbezhali i prinyalis' vytaskivat' ego iz vody, on byl uzhe
mertv.
-- Gotoven'kij,-- brosil Dzherri.
Na dne lodki lezhal portfe